POKOJOVÝ REGULÁTOR TEPLOTY OPEN THERM ROMEO. Návod k obsluze

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "POKOJOVÝ REGULÁTOR TEPLOTY OPEN THERM ROMEO. Návod k obsluze"

Transkript

1 POKOJOVÝ REGULÁTOR TEPLOTY OPEN THERM Návod k obsluze

2 1 Instalace Zapnutí regulátoru Provozní režim Informační režim Nastavení automatického programu topení Nastavení hodnoty pokojové teploty (ROMM T1, T2, T3) Ruční nastavení pokojové teploty Maximální teplota otopné vody Nastavení teploty TUV Nastavení programu TUV Protimrazová funkce Přerušení napájení Diagnostika Servisní režim Informační režim kotle Jazyk nastavení Diagnostika servis Parametry kotle - servis Regulátor s čidlem venkovní teploty Optimalizace zapnutí servis Korekce čidla pokojové teploty Nastavení automatického dopouštění kotle Nastavení formátu zobrazení času Minimální teplota výstupní otopné vody Nastavení parametrů kotle servis Zálohování dat při výpadku napájení Porucha čidla pokojové/venkovní teploty Technická charakteristika

3 Základní parametry regulátoru: - regulátor je vybaven grafickým krystalickým displejem a 7 ovládacími tlačítky - funkce regulace pokojové teploty a ovládání kotle - komunikace s kotlem dvojvodičovým propojením protokolem Open Therm - druhy provozu - automatický, trvalý, časovaný a vypnuto pro topení i ohřev TUV s oddělenými programy - týdenní program topení s : - tři topné periody denně - pět předdefinovaných programů - minimální časový interval 30 min - manuální provozní režim - protimrazová ochrana je vždy zapnuta - týdenní program TUV s : - dva režimy ECO/COMFORT - minimální časový interval 30 min - dva předdefinované programy - protimrazová ochrana je vždy zapnuta Možnost zobrazení informací o kotli : tlak vody v otopném systému, venkovní teplota, výkon kotle, havarijní hlášení. Grafický krystalický displej regulátoru Režim vypnuto Histogram programu topení Režim topení Režim TUV Manuální režim topení Pokojová teplota Den, čas Textový řádek Signalizace poruchy Požadavek na topení 3

4 1 Instalace Regulátor musí být připojen ke kotli dvoužílovým vodičem nezávisle na polaritě. Uvnitř regulátoru je umístěna k tomu určená svorka pod horním krytem regulátoru. (obr. 1) Zadní kryt regulátoru upevněte do zdi podle obr2. Regulátor musí být umístěn cca 1,5 m nad zemí a ne u dveří, oken a zdrojů tepla, které by mohli ovlivnit jeho funkci. připojte vodiče od kotle (obr.3). ujistěte se, že vodič není veden souběžně se silovými vodiči. Délka připojení nesmí být delší než 50 m. 4

5 2 Zapnutí regulátoru po zapnutí regulátoru je nutné nastavit jazyk, den a hodinu. Uvedené hodnoty se nastaví pomocí tlačítek: Symbol hodnoty, která je měněná BLIKÁ Nárůst nastavované hodnoty Pokles nastavované hodnoty Aktivace/deaktivace menu pro nastavování hodnot Symbol šipky označuje aktivní tlačítka Funkce tlačítka je popsána v textovém řádku Symboly šipek signalizují, že tlačítka jsou aktivní. 1) K+,K- - nastavení jazyku, potvrzení nastavené hodnoty - K4 2) K1 nastavení dne, K2 nastavení hodiny, K3 nastavení minuty zmáčknutím tlačítka začne blikat zvolený parametr, tlačítky K+/K- se mění nastavená hodnota Po nastavení uvedených hodnot zmáčkneme tlačítko KM a regulátor se přepne do automatického režimu topení a ohřevu TUV v režimu COMFORT. V tomto režimu se na displeji regulátoru zobrazí topný program (pomocí histogramu), pokojová teplota, den v týdnu a čas. Základní nastavení programu topení: ROOM T1, T2, T3 představují tři teplotní úrovně nastavení: ROOM T1=15 O C (zobrazen na displeji prázdným místem) ROOM T2=20 O C (zobrazen na displeji jednou tečkou) ROOM T3=21 O C zobrazen na displeji dvěmi tečkami) Základní nastavení teploty TUV je 60 o C. 3 Provozní režim Nastavení provozu topení a ohřevu TUV lze provést nezávisle: reřim TOPENÍ (základní nastavení AUTO) AUTO regulace probíhá podle nastaveného programu topení ON regulace probíhá trvale podle zvolené pokojové teploty OFF režim topení vypnut TMR (TIMER) regulace na nastavenou pokojová teplota po určitou dobu (max. 12 hodin) režim ohřevu TUV (základní nastavení ON) AUTO regulace probíhá podle nastaveného programu ohřevu TUV (viz odstavec 10) ON trvalá regulace v režimu COMFORT OFF trvalá regulace v režimu ECO TMR(TIMER) regulace na teplotu nastavenou pro režim COMFORT po určitou dobu (max. 12 hod.) 5

6 Změna nastavení režimů: 1) zmáčkněte tlačítko KM 2) vyberte režim, který chcete změnit topení (K1) nebo TUV (K2) 3) vyberte požadovaný režim: K1 (AUTO), K2 (ON), K3(OFF), K4(TMR) 4 Informační režim Pomocí informačního režimu lze zobrazit provozní hodnoty kotle 1) zmáčkněte tlačítko KM 2) zvolte tlačítko K3 (INF) 3) tlačítky K1(<<) a K4( >>) lze zobrazovat informační hodnoty kotle : venkovní teplota ( o C) OUTSIDE TEMP pokud je připojeno venkovní čidlo teploty tlak vody v systému (bar) PRESSURE pokud je tato funkce podporována kotlem výstupní teplota otopné vody ( o C) SUPPLY TEMP výkon kotle (%) BURNER teploty TUV ( o C) DHW TEMP průtok TUV (l/min) DHW FLOW u kotlů s průtokovým ohřevem status ohřevu TUV DHW STATUS (0-1, 1 pokud je kotel v tomto režimu) teplota zpátečky kotle ( o C) RETURN TEMP pokud je tato funkce podporována kotlem pokojová teplota ( o C) ROOM TEMP 5 Nastavení automatického programu topení Regulátor obsahuje 5 předdefinovaných týdenních programů (základní nastavení program No.1) Program No1 DAY ROOM T1 ROOM T2 ROOM T3 From Monday to 03:00 07:00 07:00 08:00 16:00 23:00 Friday :00 23:00 03:00 Saturday 03:00 08:00 09:00 18:00 08:00 09:00 24:00 03:00 Sunday 03:00 09:00 23:00 03:00 18:00 24:00-09:00 23:00 Program No2 DAY ROOM T1 ROOM T2 ROOM T3 From Monday to Sunday 03:00 03: Program No3 DAY ROOM T1 ROOM T2 ROOM T3 From Monday to 03:00 08:30-08:30 17:00 Friday :00 From Saturday to Sunday 03:00 03: Program No4 DAY ROOM T1 ROOM T2 ROOM T3 From Monday to Sunday - 03:00 03:00-6

7 Program No5 DAY ROOM T1 ROOM T2 ROOM T3 From Monday to 03:00 07:00 07:00 24:00 - Sunday 24:00 03:00 Volba a programování topných programů: Volba přednastavených programů se provede zmáčknutím tlačítek v uvedené posloupnosti: KM K4 ( >>) K1(PRG) K4(PRE). Tlačítky K+/ K- vyberete zvolený program a výběr potvrdíte tlačítkem K1(OK). pro návrat do provozního menu zmáčkněte tlačítko KM. Regulátor umožňuje i nastavení vlastního topného programu: Nastavení vlastního programu se provede zmáčknutím tlačítek v uvedené posloupnosti: KM K4 ( >>) K1(PRG): 1) tlačítkem K1(DAY) zvolíme den, ve který chceme nastavit program 2) tlačítkem K2(SET) zvolíte požadovanou teplotu (ROOM T1, T2, T3) 3) tlačítky K+/K- se nastaví požadovaný časový interval nastavení se zobrazuje pomocí histogramu na displeji regulátoru: ROOM T1 střídavé blikání spodní a horní tečky, ROOM T2 blikání spodní tečky, ROOM T3 současné blikání spodní a horní tečky. Minimální časový interval nastavení je 30 min. 4) tlačítkem K3 (CPY) lze celý program zkopírovat na následující den ( tlačítkem DAY se přepne na následující den, kde je již zkopírován požadovaný program z předchozího dne) 5) pro návrat do provozního režimu zmáčkněte tlačítko KM 7

8 6 Nastavení hodnoty pokojové teploty (ROMM T1, T2, T3) Nastavení hodnot pokojové teploty se provede zmáčknutím tlačítek v uvedené posloupnosti: KM K4 ( >>) K2(SET: tlačítky K1(<<) a K4( >>) se vybere teplota, kterou chceme změnit - ROOM T1, T2, T3 tlačítky K+/K- lze měnit hodnotu v rozsahu 7 o C 35 o C pro návrat do provozního režimu zmáčkněte tlačítko KM 7 Ruční nastavení pokojové teploty Během režimu automatické regulace topení lze ručně měnit požadovanou teplotu prostoru tlačítky K+/K- v rozsahu 7 o C 35 o C. Tato změna požadované teploty prostoru je signalizována na displeji symbolem ruky. Při první programové změně teploty se regulátor vrátí do režimu automatické regulace. 8 Maximální teplota otopné vody Regulátor je schopen regulovat výstupní teplotu otopné vody tak, aby v pokoji byla udržována nastavená teplota. Pokud ke kotli nelze připojit venkovní čidlo teploty, je doporučeno nastavit omezení výstupní teploty otopné vody: 1) KM K4 ( >>) K2(SET) 2) tlačítky K1(<<) a K4( >>) nastavíte parametr MAX SUPPLY a tlačítky K+/K- se nastaví požadovaná hodnota výstupní teploty otopné vody 8

9 9 Nastavení teploty TUV Základní nastavení režimu ohřevu TUV je trvalý provoz v nastavení COMFORT změna nastavení ohřevu TUV se provede: 1) KM K4 ( >>) K2(SET) 2) tlačítky K1(<<) a K4( >>) nastavíte parametr DHW SETP a tlačítky K+/K- se nastaví požadovaná teplota ohřevu TUV 10 Nastavení programu TUV Provoz ohřevu TUV lze programovat stejně jako topení: jsou předprogramované dva týdenní programy a lze nastavovat dvě teplotní úrovně ECO/COMFORT. Hodnota COMFORT odpovídá nastavení parametru DHW set point DHW TMP (viz odstavec 9) a ECO odpovídá vypnutí ohřevu TUV v zásobníku. Další informace v návodu kotle. Program No1 DAY T1 - ECO T2 - COMFORT From Monday to 03:00 09:00 09:00 17:00 Friday :00 From Saturday to Sunday 03:00 03:00 - Program No2 DAY T1 - ECO T2 - COMFORT From Monday to Sunday - 03:00 03:00 Provoz ohřevu TUV lze ještě navíc časovat pomocí parametru DHW PROGRAM (nastavení 1 2 3) 1 není nastaveno žádné časování ani program pro ohřev TUV (základní nastavení) 2 časování ohřevu TUV v režimu AUTO, podle nastaveného programu TUV: T1 = ECO, T2 = COMFORT 3 Ohřev TUV probíhá paralelně s programem topení: ROOM T1 = ECO, ROOM T2 a ROOM T3 = COMFORT Volba parametru DHW PROGRAM se provede: 1) KM K4 ( >>) K2(SET) 2) tlačítky K1(<<) a K4( >>) nastavíte parametr DHW PROGRAM a tlačítky K+/K- se nastaví požadovaný režim ohřevu TUV 11Protimrazová funkce Nastavením režimů OFF pro ohřev TUV i pro topení se regulátor přepne do provozu STAND BY a zůstává zapnutá pouze protimrazová ochrana, která udržuje teplotu prostoru na 5 o C. 12 Přerušení napájení Při přerušení napájení regulátoru je regulátor schopen si pamatovat nastavené hodnoty po dobu max. 5 hod. Pokud je regulátor bez napájení déle než uvedený čas, regulátor se zapne automaticky do časového režimu (CLK). tento režim lze navolit i ručně: KM K4 ( >>) K2(CLK) 13 Diagnostika Regulátor průběžně sleduje provoz kotle a zobrazuje případné nestandardní stavy na displeji pomocí symbolů a textu. Pro detailní popis závady je třeba konzultovat návod kotle. Po odstranění závady se zobrazí standardní provozní displej. Během zobrazení závady lze zobrazit historii poruch zmáčknutím tlačítka K1 a následně K4( >>) v paměti je uloženo 8 posledních závad (aktuální závada se zobrazí jako první). Tlačítkem KM se vystoupí z havarijního menu. 9

10 Pokud charakter závady vyžaduje reset kotle zobrazí se na displeji text:reset BOILER, tlačítkem K4( >>) se zobrazí havarijní kód a následně historie závad FAULT HIST. Tlačítkem KM se vstoupí do standardního režimu nebo tlačítkem K1(RESET) se resetuje kotel. Zobrazené poruchy závisí na typu kotle připojeného k regulátoru. 14 Servisní režim Pro vstup do servisního menu SERVICE zmáčkněte tlačítko KM na 10 sec. Servisní menu se skládá ze dvou stránek: K1(INF) informace o kotli K2(SET) nastavení kotle K3(ERR) menu diagnostiky kotle K4( >>) přepnutí na stránku 2 K1(LNG) nastavení jazyku K2(PAR) není k dispozici K3(PARB) transparentní parametry kotle K4( >>) přepnutí na stánku 1 Pomocí tlačítka K4 ze přepínat mezi stánkami. Návrat do provozního menu se provede automaticky po 2 min. nebo zmáčknutím tlačítka KM na 10 sec. 15 Informační režim kotle Po zmáčknutí tlačítka K1(INF) v servisním režimu se zobrazí provozní hodnoty kotle: K1(<<) a K4( >>) Outside temperature ( o C) venkovní teplota pokud je připojeno čidlo venkovní teploty Water pressure (Bar) - tlak vody - pouze u kotle s čidlem tlaku Supply temperature ( o C) teplota otopné vody Burner power (%) výkon kotle Domestic Hot Water Temperature ( o C) teplota TUV Domestic Hot Water Flow Rate (l/min) průtok TUV pouze u průtokového ohřevu Domestic Hot Water Status Return Temperature ( o C) -teplota zpátečky - u kotlů s čidlem teploty zpátečky Room Temperature ( o C) pokojová teplota Actual Room Temperature Setpoint ( o C) nastavená pokojová teplota Teplota otopné vody určená regulátorem Identifikační číslo regulátoru Verze regulátoru Tlačítko KM návrat do servisního menu. 16 Jazyk nastavení Nastavení jazyku v servisním menu se provádí tlačítkem K4( >>) a následně K1(LNG): nastavení se provede tlačítky K+/K-. Tlačítkem KM se potvrdí zvolený jazyk a regulátor se automaticky vrátí do servisního menu. 17 Diagnostika servis V servisním menu lze zobrazit osm posledních poruch v provozu kotle: Tlačítkem K3(ERR) a následně tlačítky K1(<<) a K4( >>) lze prohlížet uvedenou paměť poruch. Pro detailní popis poruch je nutné konzultovat návod kotle. Do servisního menu se regulátor přepne tlačítkem KM. 10

11 18 Parametry kotle - servis Pomocí regulátoru lze zobrazovat nastavovat i hodnoty kotle. V servisním menu tlačítkem K4( >>) a K3(PARB), tlačítky K1(<<) a K4( >>) se vybere parametr a tlačítky K+/K- se mění hodnota. Do servisního menu se regulátor přepne tlačítkem KM. 19 Regulátor bez čidla venkovní teploty V servisním menu zmáčknutím tlačítka K2(SET) a K4( >>) vyberte parametr OPERATING M: tlačítky K+/K-nastavte hodnotu 1 (základní nastavení). Regulátor bude regulovat výstupní teplotu otopné vody podle PID algoritmu a žádané a aktuální teploty v prostoru. Lze nastavit jen omezení pro výstupní teplotu otopné vody (viz. kap. 8) 20 Regulátor s čidlem venkovní teploty V servisním menu zmáčknutím tlačítka K2(SET) a K4( >>) vyberte parametr OPERATING M: tlačítky K+/K-nastavte hodnotu 2. Regulátor bude regulovat výstupní teplotu otopné vody podle venkovní teploty s kompenzací pokojové teploty nebo pouze podle venkovní teploty (nastavení parametru kompenzace pokojové teploty na 0). Nastavení sklonu topné křivky se provede v servisním menu tlačítky K2(SET) a K4( >>) nastavením parametrů ROOM COMP (v rozsahu 0-20) a OTC CURVE (v rozsahu 0-3). Graf ukazuje závislost výstupní teploty otopné vody na venkovní teplotě při různém sklonu topné křivky s konstantní žádanou teplotou prostoru a kompenzací pokojové teploty nastavenou na hodnotu 0) Regulace otopné vody je ovlivněna žádanou pokojovou teplotou i v nastavení bez kompenzace teploty prostoru. Zvýšení nebo snížení této teploty posune paralelně topnou křivku jak je uvedeno na obrázku. Pokud je nastavena hodnota kompenzace prostorové teploty na jinou hodnotu než 0 je tato kompenzace aktivována. Efekt kompenzace prostoru spočívá v automatickém paralelním posouvání topné křivky. Posun je počítán na základě rozdílu mezi okamžitou a žádanou teplotou prostoru jak je uvedeno na následujícím obrázku. 11

12 21 Optimalizace zapnutí servis Při aktivní funkci optimalizace zapnutí (na displeji bliká symbol o C ) se posune časový spínací bod 1. topné fáze tak, aby byla žádaná teplota ve zvoleném čase. Regulátor určuje dobu posunu na základě výpočtu:pokud je žádaná teplota dosažena v kratším čase, regulátor ji při dalším sepnutí zkrátí a naopak. Regulátor aplikuje funkci automatické adaptace. Regulátor umožňuje i nastavení trvalé doby předstihu zapálení: v tomto případě bude teplota v prostoru narůstat o 3 o C/hod. nastavení adaptivní funkce: 1) v servisním menu K2(SET) 2) tlačítky K1(<<) a K4( >>) nastavíte parametr DHW PROGRAM a tlačítky K+/K- se provede nastavení: 1 předstih zapálení s adaptivní funkcí 2 předstih zapálení s nárůstem teploty 3 o C/hod 3 předstih zapálení vypnut Regulátor nepočítá dobu optimalizace zapálení v následujících případech: rozdíl mezi žádanou a aktuální teplotou prostoru je menší než 2 o C. režim topení je nastaven na TMR (timer) uživatel nastavil konstantní náběh teploty (3 o C/hod) je provedena změna nastavení po začátku optimalizace zapnutí 22 Korekce čidla pokojové teploty V servisním režimu lze nastavit korekci čidla prostorové teploty v rozsahu ±2 o C po kroku 0,1 O C: v servisním menu: 1) v servisním menu K2(SET) 2) K4( >>) nastavíte parametr ROOM CORR a tlačítky K+/K- se provede volba korekce 3) tlačítkem KM se vystoupí zpět do servisního menu 23 Nastavení automatického dopouštění kotle Nastavení funkce automatického dopouštění u kotlů které tuto funkci podporují. v servisním menu: 1) v servisním menu K2(SET) 2) K4( >>) nastavíte parametr WATERFILL a tlačítky K+/K- se provede volba korekce: 1 ruční dopouštění (základní nastavení), 2 automatické dopouštění, 3- dopouštění vypnuto 3) tlačítkem KM se vystoupí zpět do servisního menu 12

13 Upozornění: regulátor umožňuje tuto funkci pouze když je kotel nastaven na ruční dopouštění. 24 Nastavení formátu zobrazení času Nastavení formátu zobrazení času v servisním menu: 1) v servisním menu K2(SET) 2) K4( >>) nastavíte parametr HOUR CHOICE a tlačítky K+/K- se provede volba korekce: 1 24 HODIN (základní nastavení), 2 12 HODIN AM/PM 3) tlačítkem KM se vystoupí zpět do servisního menu 25 Minimální teplota výstupní otopné vody Regulátor umožňuje nastavení minimální teploty výstupní otopné vody v rozsahu 0-90 o C po 1 o C. 1) v servisním menu K2(SET) 2) K4( >>) nastavíte parametr MIN SUPPLY a tlačítky K+/K- se provede volba korekce: 1 24 HODIN (základní nastavení), 2 12 HODIN AM/PM tlačítkem KM se vystoupí zpět do servisního menu 26 Nastavení parametrů kotle servis Regulátor umožňuje vizualizaci a změnu parametrů kotle 1) v servisním menu K2(SET) 2) tlačítky K1(<<) a K4( >>) nastavíte požadovaný parametr a tlačítky K+/K- se provede volba hodnoty Nastavením parametru FACTORY SET na hodnotu 1 se resetují všechny nastavené hodnoty regulátoru na základní nastavení z výroby. Tlačítkem KM se přepne zpět do servisního menu. 27 Zálohování dat při výpadku napájení Pokud je překročena doba zálohování dat regulátor automaticky nastavuje časový provozní režim CLK. 28 Porucha čidla pokojové/venkovní teploty V případě poruchy čidla pokojové teploty regulátor automaticky nastavuje teplotu výstupní otopné vody na 40 o C (v případě, že není připojeno čidlo venkovní teploty) v případě, že je připojeno čidlo venkovní teploty je kotel regulován podle venkovní teploty s korekcí teploty prostoru nastavenou na hodnotu 0. Pokud nastane porucha čidla venkovní teploty, je regulace podle venkovní teploty vypnuta a kotel je automaticky regulován podle teploty prostoru. 29 Technická charakteristika pracovní teplota 0 40 o C skladovací teplota o C relativní vlhkost 10 90% el. krytí IP30 časová odchylka ±10min/rok teplotní odchylka ±0,3 o C při 20 o C nastavení časování min. 30 minut min. čas dobití paměti 1 hod. doba uchování dat v paměti 5 hod. rozsah nastavení teploty T1, T2, T o C protimrazová ochrana 5 o C krok nastavení teploty 0,5 o C 13

14 30 Základní nastavení regulátoru Parametr Popis Hodnota ROOM T1 Teplota T1 15,0 ROOM T2 Teplota T2 20,0 ROOM T3 Teplota T3 21,0 GHW PROGRAM Program ohřevu TUV 1 DHW SETP Nastavení teploty TUV 60 MAX SUPPLY Max. teplota otopné vody 90 OTC CURVE Nastavení topné křivky 2,0 ROOM COMP Kompenzace teploty prostoru 0 OPERATING M Provoz čidla venkovní teploty 1 HOUR CHOICE Zobrazení hodin 1 PRE HEAT Nastavení funkce předtopení 1 MIN SUPPLY Minimální teploty otopné vody 0 WATERFILL Doplnění vody do topného systému 1 ROOM CORR Přesnost regulace teploty v prostoru 0,0 FACTORY SET Nastavení z výroby 0 14

15 15

16 Plynové kotle dodává na český trh firma Kontaktní adresy: ENBRA, spol. s r.o. Durďákova Brno T , F brno@enbra.cz OBCHODNÍ KANCELÁŘ PARDUBICE areál EXPOS, Fáblovka Staré Hradiště u Pardubic T pardubice@enbra.cz ENBRA SLEZSKO, spol. s r.o. Na Vyhlídce Karviná 6 T/F , T karvina@enbra.cz ENBRA PRAŽSKÁ, spol. s r.o. Leknínová 3167/ Praha 10 Zahradní Město T , F praha@enbra.cz OBCHODNÍ KANCELÁŘ PLZEŇ Doudlevecká 45, Plzeň, tel.: plzen@enbra.cz ENBRA SLEZSKO, spol. s r.o. Pobočka Olomouc Jižní Olomouc-Slavonín T/F olomouc@enbra.cz

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM 1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné

Více

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM 1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné

Více

ECONCEPT TECH. Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění a průtokový ohřev TUV s přípravou pro zapojení do solárních systémů.

ECONCEPT TECH. Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění a průtokový ohřev TUV s přípravou pro zapojení do solárních systémů. ECONCEPT TECH Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění a průtokový ohřev TUV s přípravou pro zapojení do solárních systémů. ECONCEPT TECH Představení ECONCEPT TECH byl vyvinut se zaměřením na uspokojení

Více

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm)

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm) Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA73.110 (OpenTherm) Charakteristika: Siemens QAA73.100 je programovatelný regulátor s individuálně volenými týdenními programy (s max. třemi periodami v

Více

Servisní příručka. pro zprovoznění aplikace SMART TOOL

Servisní příručka. pro zprovoznění aplikace SMART TOOL Servisní příručka pro zprovoznění aplikace SMART TOOL 24-1.24-28 Pokyny pro SERVIS 06/2017 1. Obsah 2. Všeobecné informace o SMART TOOL--------------------------------------------------------- 3 3. Připojení

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK Digitální regulátor teploty DRT20,23 NÁVOD PRO UŽIVATELE verze 12 -diferenční regulátor teploty jednoho tepelného spotřebiče SP1 3sSTISK (nastavení) TR T0 T1 T4 Tp REGULÁTOR TEPLOTY DRT23 verze 12 C REŽIM

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E Uživatelský návod k obsluze řídící jednotky C l i m a t i x elektrokotlů řady BENEKOV E Verze návodu: 2018-08 - 1 - OBSAH UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E 1. Úvod... 3

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý

Více

Termostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě 120173-AG

Termostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě 120173-AG CS Termostat s digitálním časovačem isense Návod k montáži a údržbě 120173-AG Obsah 1 Předmluva...4 1.1 Všeobecně...4 2 Místo instalace...5 2.1 Postoj regulátora...5 2.2 Instalace a zapojení...5 2.3 Umístění

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

Návod k použití

Návod k použití Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice

Více

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné

Více

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze Teplo pro váš domov od roku 1888 PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL 822.70 Návod k montáži a obsluze CZ_2015_8 Obsah str. 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového přístroje... 3 3. Montáž prostorového přístroje...

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Kontrolní seznam uvedení do provozu

Kontrolní seznam uvedení do provozu Kontrolní seznam uvedení do provozu V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Provedená opatření zaškrtněte! Česky Provedená opatření zaškrtněte! Inicializace: Vnitřní a vnější

Více

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli Ovládací prvky na standardní jednotce dálkového ovládání 1. Hlavní ovládací kolečko -

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

Prostorový regulátor, jeho funkce a instalace. Therm RC

Prostorový regulátor, jeho funkce a instalace. Therm RC Prostorový regulátor, jeho funkce a instalace 1 2 Therm RC 28111 1 INDEX POUŽITÍ A PROGRAMOVÁNÍ Prostorového regulátoru 1 Prostorový regulátor topení... Informace na displeji... 2 Funkční režimy... 4 Nastavení

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID PT41 VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID ÚVOD Tato aplikace umožňuje pohodlné ovládání systému PT41 prostřednictvím Vašeho mobilního zařízení. Aplikace usnadňuje konfi

Více

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55.. AVS37.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA75.. QAA55.. 1.1 Obslužná jednotka AVS37.294 Montáž Instalace 2358Z30 2358Z31 Vyjmutí 2358Z32 Připojení Rozměry Obslužná jednotka

Více

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,

Více

Plynové kotle řady Leopard v.15. 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw

Plynové kotle řady Leopard v.15. 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw Plynové kotle řady Leopard v.5 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw Leopard v.5 Kombinované - komín/turbo 24 BOV / BTV (9-23 kw) plynulá modulace výkonu elektrické krytí IP 44 bitermický

Více

MONOTRON 200 série 23000

MONOTRON 200 série 23000 MONOTRON 200 série 23000 U ivatelská pøíruèka Regu AD s vestavěnými spínacími hodinami (varianta H ) JESY s.r.o., Na Cvièírnì 188, 267 27 Liteò 311 684 379 e-mail: jesy@jesy.cz, www.jesy.cz Datum Počet

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Návod pro uživatele HMR Kaskádová regulace HMR 2.05

Návod pro uživatele HMR Kaskádová regulace HMR 2.05 Návod pro uživatele HMR 2.05 Kaskádová regulace HMR 2.05 HMR 2.05 OBSAH Předmluva 3 1 Obsluha 3 2 Oddíly regulace a pohyb v menu 4 3 Služební stupeň 4 5 Nastavení pokojové teploty 5 6 Nastavení týdenního

Více

Regulátor krbu MSK, MSK glass/ Návod k obsluze

Regulátor krbu MSK, MSK glass/ Návod k obsluze Regulátor krbu MSK, MSK glass/ Návod k obsluze CZ Regulátor krbu je zařízení, jehož úkolem je udržovat konstantní tah krbu při spalování dřeva. Účelem je kontrola teploty topeniště a ve výsledku prodloužení

Více

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další

Více

Bezdrátové dálkové ovládání

Bezdrátové dálkové ovládání CS AD 201 Česky Bezdrátové dálkové ovládání 300008858-001-B Česky Obsah 1 Nastavení času a datumu..................................................................3 2 Volba požadované teploty pro vytápění

Více

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle

Více

Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70

Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70 Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70-1- Ovladač má několik pracovních obrazovek: Základní zobrazuje se vždy. Uživatelské menu zobrazuje se dotykem na tlačítko Menu. Spořič displeje pokud je povolen,

Více

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, kulatým grafickým displejem, možností nastavení 2 teplot na den, s proporcionální regulací,

Více

Instalační a servisní příručka. Remeha i Sense

Instalační a servisní příručka. Remeha i Sense Instalační a servisní příručka Remeha i Sense Remeha isense Obsah 1. Úvod............................................................................................ 4 2. Obecné informace.................................................................................

Více

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

ic200 Termostato con temporizador Termostato con timer Regulace s časovým rozvrhem időprogramozású termosztát

ic200 Termostato con temporizador Termostato con timer Regulace s časovým rozvrhem időprogramozású termosztát ic200 Termostato con temporizador Termostato con timer Regulace s časovým rozvrhem időprogramozású termosztát ES Manual de usuario Manuale d'uso Návod k obsluze Felhasználói kézikönyv 1 120848.indd 1 24-2-2009

Více

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

Modulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze

Modulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze Modulační termostat s časovým spínačem Návod k obsluze 1 Obsah 1. Úvod... 86 2. Obecné informace... 86 2.1 Displej... 87 2.2 Tlačítka... 88 3. Instalace... 89 3.1 Umístění regulace... 89 3.2 Instalace

Více

Návod k regulátoru IR 12

Návod k regulátoru IR 12 Návod k regulátoru IR 12 Verze IR12_KRB Platný pro FW 3.05 1 Technický popis regulátoru IR 12... 3 1. Postup ovládání regulátoru IR 12... 3 1.1 Základní menu uživatele... 4 2. Uživatelské menu... 8 2.1

Více

Tepelně spínaná zásuvka

Tepelně spínaná zásuvka Teplotní regulace připojeného spotřebiče POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ vestavěné čidlo teploty TS10 Tepelně spínaná zásuvka Příklady použití: elektrické topné desky přímotopná tělesa Fce = výběr funkcí (AUTO,

Více

Návod k obsluze řídící jednotky. 2009-02-20b Benekov. Aktualizace: 2009-02

Návod k obsluze řídící jednotky. 2009-02-20b Benekov. Aktualizace: 2009-02 Návod k obsluze řídící jednotky Verze: 2009-02-20b Benekov Aktualizace: 2009-02 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis tlačítek regulátoru... 3 3. Struktura uživatelského a servisního menu... 4 4. Nastavení parametrů...

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.

Zónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2. 3.015244 Regulátor kaskády THETA 3.015264 Zónový termostat THETA RS firmware verze 2.3 Regulátor THETA pro řízení kaskády kotlů Zónový termostat THETA RS pro ovládání zóny Uživatelský návod k programování

Více

KOTLE PROVEDENÍ EVO / EU - ovládání, parametry a poruchy

KOTLE PROVEDENÍ EVO / EU - ovládání, parametry a poruchy KOTLE PROVEDENÍ - ovládání, parametry a poruchy KOTLE 1 2 4 5 6 1. ON/OFF / současně funkční režim LÉTO / ZIMA 1 sec automatické odvzdušnění 2. Teplota TV - zvýšení nebo snížení /současným stiskem vstup

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S2000 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S2000 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Je určen k řízení

Více

Pokojová jednotka k regulátorům IR09

Pokojová jednotka k regulátorům IR09 Návod k použití Pokojová jednotka k regulátorům IR09 Typ: IR PJ CZ verze 1.2 OBSAH 1 Upozornění, bezpečnost, záruka... 3 2 Technická specifikace... 3 3 Instalace pokojové jednotky IR PJ... 3 3.1 Zapojení

Více

Pokojová jednotka RDC

Pokojová jednotka RDC Pokojová jednotka RDC Návod na instalaci a použití Pokojová jednotka s dotykovým displejem CZ Pokojová jednotka RDC Obsah Technický popis pokojové jednotky... 3 Zapojení pokojové jednotky... 3 Zjednodušený

Více

MSK regulátor krbů Návod k obsluze

MSK regulátor krbů Návod k obsluze MSK regulátor krbů Návod k obsluze Je to zařízení, jehož úkolem je udržovat konstantní tah krbu při spalování dřeva. Účelem je kontrola teploty topeniště a ve výsledku prodloužení komplementace hořícího

Více

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

RAMSES 811 top RAMSES 812 top 310 981 03 RAMSES 811 top RAMSES 812 top Ref. č. 811 9 032 Ref. č. 812 00 32 Montážní návod 1 Obsah 1 Použití a popis... 1 2 Bezpečnostní pokyny... 1 3 Popis a montáž... 2 3.1 Náhled na přístroj... 2 3.2

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace podtlaku TPR

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace podtlaku TPR Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace podtlaku TPR Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3

Více

Ekvitermní regulátor vytápění SDC a regulátor dálkového vytápění DHC LIST PARAMETRŮ

Ekvitermní regulátor vytápění SDC a regulátor dálkového vytápění DHC LIST PARAMETRŮ Ekvitermní regulátor vytápění SDC a regulátor dálkového vytápění DHC LIST PARAMETRŮ EN0B-0565CZ0 R0609 EN0B-0565CZ0 R0607 2 OBSAH VERZE SOFTWARU... 4 2 PŘÍSTUP DO ÚROVNĚ EXPERTA / OEM OBLAST... 4 3 HYDRAULICKÉ

Více

Regulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet)

Regulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet) Regulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet) Technická specifikace: - napájení 3x400V AC - max. proud na zónu : 20Amp. Každá zóna má separátní

Více

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo 10 Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo Pro regulaci kondenzačních jednotek Acson lze použít buď nabízený ovladač EESTA, nebo tuto může za dodržení

Více

FEK Ovládací modul Návod k obsluze a k montáži

FEK Ovládací modul Návod k obsluze a k montáži FEK Ovládací modul Návod k obsluze a k montáži 26_03_01_0106 Obsah 1. Návod k použití 2 pro uživatele a pro odborníka 1.1 Popis přístroje 2 1.2 Pohled na přístroj 2 1.3 Důležité pokyny 2 1.4 Obsluha 3

Více

Digitální termostat EVO.X. Návod k použití

Digitální termostat EVO.X. Návod k použití Digitální termostat EVO.X Návod k použití Bezpečnostní upozornění Během instalace a během provozu přístroje se musí dbát na následující předpisy: 1) Přístroj může připojovat pouze kvalifikovaná osoba.

Více

Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1

Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1 IMPROMAT NEO INVERTER Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1 Návod k obsluze a údržbě Instalační manuál Servisní manuál vydání 10/2010 - veškeré změny textu i tech. parametrů vyhrazeny Pokojová jednotka RCM 2-1

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na

Více

CENTRÁLNÍ JEDNOTKA CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ

CENTRÁLNÍ JEDNOTKA CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ PT41-CJ CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ CENTRÁLNÍ JEDNOTKA Jednotka pro automatickou regulaci teploty místností, kde topným médiem je podlahové topení. V PT41-CJ se určuje typ regulace a teplotní

Více

Obecná nastavení. Obecná nastavení. Device Settings. Device Info. Time of Day/Date. Text. Info Pages. Quiescent Picture. Holid./Spec.

Obecná nastavení. Obecná nastavení. Device Settings. Device Info. Time of Day/Date. Text. Info Pages. Quiescent Picture. Holid./Spec. Michal Bassy Strana 1 Nastavení centrální jednotky QAX910 Pomocí menu Nastavení / Přístroj můžete provést následující nastavení: - Jazyk (nastaví se při prvním spuštění) - Nadmořská výška (-100 až 3,000

Více

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací 2 266 Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací REV23M Pro řízení kotlů s komunikačním protokolem Openherm Plus Jednoduchá a přehledná volba menu pomocí rolovacího tlačítka Prostorový PID regulátor

Více

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 Elektronický regulátor kotle ADEXaRenesaAM Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 OBSAH Popis regulátoru Použití regulátoru......... 2 Ovládací prvky regulátoru 2 Displej......... 2

Více

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Projekční podklady 5.1 REGULACE, ver. 1 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Manuál k pracovní stanici SR609C

Manuál k pracovní stanici SR609C Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

CALORIC 5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Dvoučidlový indikátor topných nákladů nové generace.

CALORIC 5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Dvoučidlový indikátor topných nákladů nové generace. CALORIC 5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Dvoučidlový indikátor topných nákladů nové generace. Obsah Oblast použití... 3 Zobrazované hodnoty na displeji... 3 Kompatibilita s předchozími typy... 4 Programování indikátoru...

Více

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace Vydání 2.1 SW-Verze 1.20 a vyšší CE1P1638CZ 15.02.2001 Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa 2/19 Siemens Building Technologies CE1P1638CZ

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT

KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT Kondenzační kotle s automatikou SIT sešit KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT POPIS ZAŘÍZENÍ Možnost ohřevu TV průtokový ohřev či ohřev v nepřímotopném zásobníku Provoz na zemní plyn či propan Plně automatický

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT VELKÝ PODSVÍCENÝ DISPLEJ s intuitivní navigací a výběrem jazyka 9 TÝDENNÍCH PROGRAMŮ a 6 teplotních změn na den HYSTEREZE / PI / PID REGULACE volba podle topného systému

Více

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného

Více

rc 06 0703_2203 Návod k dálkovému ovládání

rc 06 0703_2203 Návod k dálkovému ovládání RC 06 0703_2203 Návod k DÁLKOVÉMU OVLÁDÁNÍ { 1. Uvedení kotle do provozu 99 2. Speciální funkce 109 3. Signalizace zásahy bezpečnostního systému 114 4. Zobrazení parametrů na displeji 116 5. Topné křivky

Více

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový 2) Typ: IVAR. DCW 3) Charakteristika použití: Bezdrátové připojení termostatu - napájení 2 bateriemi typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Montážní návod regulátor SERIE CRB100

Montážní návod regulátor SERIE CRB100 Montážní návod regulátor SERIE CRB100 Určeno pro CRB série CRB110 a 120 Výrobek vyhovuje: Instalovat v prostředí o teplotě: Max +55 C Min -5 C Nezbytné je i dodržení montážního návodu servo-pohonu a pokojového

Více

SPÍNACÍ HODINY. - Topení na výkon - Topení na teplotu - Větrání

SPÍNACÍ HODINY. - Topení na výkon - Topení na teplotu - Větrání SPÍNACÍ HODINY Spínací hodiny se připojují k topení BREEZE III nebo WIND III a slouží k ovládání chodu topení /ručně nebo předvolbou/. Topení je schopno pracovat ve třech režimech: - Topení na výkon -

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.

Více