CZ.80P.0 TOP 842 C

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "99 2740.CZ.80P.0 TOP 842 C"

Transkript

1 Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë P.0 TOP 842 C (Typ SK 2740 : ) Dvourotorov shrnovaë (= Číslo stroje pro objednávání ND)

2 Pöttinger - Důvěra dělá přátele - Již od 87 Kvalita je hodnota, která se vyplácí Proto dohlížíme na vysoký standart kvality našich produktů, která je neustále kontrolována managementem kvality a obchodním vedením. Jistota, bezchybná funkce, vysoká kvalita a absolutní spolehlivost našich strojů v provozu jsou jádro věci, které zastáváme. Protože neustále a plynule pracujeme na dalším zdokonalení našich strojů, může dojít k některým nesrovnalostem na stroji a informacích v tomto návodu. Z údajů, zobrazení a popisů nemusí tedy odpovídat. Případné chybějicí informace pro obsluhu Vašeho stroje žádejte u Vašeho autorizovaného prodejce. Mějte prosím porozumění s tím, že se naše stroje neustále zlepšují a taot situace je možná. Vytištění, překlad a kopírování v jakékoliv formě, i částečné, vyžaduje písemný souhlas firmy Alois Pöttinger Ges.m.b.H. Všechny neoprávněné kopie jsou postižitelné. Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H 3. Října 202 Produkční závazky, Informační povinnosti Za výrobek odpovědný výrobce a prodejce je povinen předat stroj zákazníkovi a proškolit obsluhu ve všech ovládacích, bezpečnostních a údržbových předpisech. Jako důkaz o řádném předání stroje je nutné odpovídající písemné potvrzení. Pro tento účel je - Dokument A odelsat podepsaný do firmy Pöttinger - Dokument B zůstává u prodejce, který stroj předal. - Dokument C Obdrží zákazník. Ve smyslu obchodních zákonů je každý zemědělec podikatel. Poškození stroje v záruce musí vždy opravovat odborný autorizovaný servis, který postoupí daný problém výrobnímu závodu k posouzení. Škody způsobené neodborným provozem stroje nejsou předmětem záruky I při pozdějším prodeji stroje jinému uživateli musí být stroj předán s návodem k obsluze a tento uživatel se musí řídit předpisy v tomto návodu uvedenými. Pöttinger-Newsletter Aktuální informace a správa 300_-SEITE2

3 POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-470 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 8 9) / 2 Telefax (0 8 9) A. P TTINGER s. r. o., Dominik nskè n mïstì 4/5, Brno,»esk republika ProsÌme, p ezkouöejte uvedenè body, tak jak vypl v z povinnostì z ruky za v robek. Zak Ìûkujte, prosìm, odpovìdajìcì body. Stroj byl p ezkouöen podle dodacìho listu.vöechny p iloûenè dìly rozbaleny. Veöker bezpeënostnï technick za ÌzenÌ, kloubovè h Ìdele a obsluhovacì za ÌzenÌ jsou k dispozici. Obsluha, uvedenì do provozu a drûba stroje pop. n adì projedn ny se z kaznìkem podle n vodu k obsluze a vysvïtleny. Pneumatiky zkontrolov ny z hlediska spr vnèho tlaku vzduchu Matice kol zkontrolov ny, zda jsou pevnï dotaûeny. Z kaznìk upozornïn na spr vnè ot Ëky v vodovèho h Ìdele. P izp sobenì stroje k traktoru provedeno: nastavenì t ÌbodovÈho z vïsu. Nastavena spr vn dèlka kloubovèho h Ìdele. Provedena zkuöebnì jìzda a nezjiötïny û dnè z vady. VysvÏtlena funkce stroje bïhem zkuöebnì jìzdy. Skl pïnì do p epravnì a pracovnì polohy vysvïtleno. X Poskytnuty informace ohlednï v bavy na p nì, pop. p ÌdavnÈho za ÌzenÌ. P ed no upozornïnì na bezpodmìneënè p eëtenì n vodu k obsluze. Obsluha byla proökolena o pokynech pro provoz na pozemnìch komunikacìch. Pro prok z nì dnèho p ed nì stroje i n vodu k pouûìv nì je nutnè potvrzenì. Pro tento Ëel slouûì - Dokument A vyplúte a zaölete na firmu Pˆttinger, nejlèpe p es internetovè str nky ( - Dokument B z st v prodejnì organizaci, kter stroj p ed v z kaznìkovi. - Dokument C obdrûì z kaznìk Dokum D Anbaugeräte - 3 -

4 OBSAH Obsah OBSAH V znam varovn ch znaëek... 5 ZnaËka CE... 5 VäEOBECN BEZPE»NOSTNÕ PÿEDPISY JÌzda s p ÌvÏsn m pracovnìm strojem... 6 P ipojenì a odpojenì pracovnìho stroje... 6 P edpokl danè pouûìv nì... 6 JÌzda po silnici... 6 P ed uvedenìm do provozu... 6 P ed uvedenìm do provozu zkontrolujte... 6 Přehled... 7 PŘEDPOKLADY TRAKTORU Traktor:... 8 Protizávaží... 8 Zdvihací ústrojí (spodní táhla tříbodového závěsu)... 8 Potřebné hydraulické přípojky... 8 Potřebné hydraulické přípojky... 8 MONTÁŽ STROJE Montáž stroje... 9 OdstavenÌ stroje... 0 POUŽITÍ Všeobecné směrnice při práci se strojem... Z transportní do pracovní polohy... Ze souvraťové, do pracovní polohy... 2 Z pracovní do souvraťové polohy Nastavení podvozku rotoru Příčné nastavení Nastavení vpracovní výšky Nastavení ukazatele praocvní výšky... 3 Příklad - Levý rotor s tandemovým podvozkem:...4 Otáčky kloubového hřídele... 5 Řádkovací plachta (Výbava na přání)... 5 Ovládání jednotlivých rotorů (Varianta)... 6 hydraulicky přestavitelný pracovní záběr... 6 Nastavení dráhy rotoru...7 Nastavení výšky souvraťové polohy (oboustraně)...7 TRANSPORTNÍ POLOHA NAPROSTO BEZPEČNĚ Z pracovní do transportní polohy... 8 Přestavení ze souvraťové do transportní polohy... 8 Obsluha držáku hrabic... 9 Ochrana prstů rotoru... 9 Přeprava stroje po veřejných silnicích Rozměry stroje v transportní poloze Snížení transportní výšky na 3,60 m... 2 POUéITÕ NA SVAHU OpatrnÏ p i ot ËenÌ na svahu ÚDRŽBA BezpeËnostnÌ p edpisy VöeobecnÈ informace o drûbï... 23»iötÏnÌ Ë stì stroje OdstavenÌ na venkovnìm prostoru Zazimov nì KloubovÈ h Ìdele HydraulickÈ za ÌenÌ Převodovka Rám pojezdu Nastavení sbíhavosti Pneumatiky Ramena rotorů Rotorová jednotka Mazací plán Pružné prsty Údržba nastavení pracovního záběru MazacÌ pl n... 3 PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 842 C Plán hydrauliky TOP 842C s předvolbovým ovládáním Technické údaje Potřebné přípoje (Výbava na přání) Varianty Používání rotačního shrnovače, které je v souladu s určením Umístění typového štítku Pneumatiky PŘĺLOHA Funkční upozornění pro použití vačkové spojky MazacÌ prost edky Pokyny pro provoz na pozemnìch komunikacìch Kombinace traktoru s nesen m n adìm... 50! Dodrûujte bezpeënost- nì p edpisy uvedenè v p Ìloze! 300_-INHALT_

5 OBSAH ZnaËka CE ZnaËka CE, kter m b t v robcem p ipevnïna, dokladuje navenek konformitu stroje s ustanovenìmi smïrnice ohlednï strojnìho za ÌzenÌ a s ostatnìmi p Ìsluön mi smïrnicemi EHS. Prohl öenì shody s EHS (viz P Ìloha) Podeps nìm prohl öenì o shodï prohlaöuje v robce, ûe stroj uveden do provozu odpovìd vöem odpovìdajìcìm z kladnìm bezpeënostnìm a zdravotnìm poûadavk m. V znam varovn ch znaëek Nikdy nesahejte do prostoru, kde je nebezpeëì rozdrcenì, pokud se v prostoru mohou pohybovat strojnì souë sti Nevstupujte do prostoru rotor, pokud bïûì motor traktoru. Nezdrûujte se v dosahu skl pïnì pracovnìho n adì. 300_-INHALT_

6 VäEOBECN BEZPE»NOSTNÕ PÿEDPISY JÌzda s p ÌvÏsn m pracovnìm strojem JÌzdnÌ vlastnosti taûnèho prost edku jsou ovlivnïny p ipojen m pracovnìm strojem. ï P i pracìch na svahu nast v nebezpeëì p evr cenì. ï Zp sob jìzdy je nutno p izp sobit okamûit m terènnìm a p dnìm podmìnk m. ï Taûn prost edek musì b t n leûitï vybaven p Ìdavn mi z vaûìmi, aby byla zajiötïna schopnost ÌzenÌ a brzdïnì (nejmènï 20 % hmotnosti nezatìûenèho Kg taûnèho prost edku 20% musì spoëìvat na p ednì n pravï). ï P eprava osob na pracovnìm stroji nenì povolena P ipojenì a odpojenì pracovnìho stroje ï P i p ipojov nì a odpojov nì stroj k traktoru a od nïj nast v nebezpeëì poranïnì! ï P i p ipojov nì nevstupujte mezi pracovnì stroj a traktor, pokud traktor jeötï couv. ï Mezi traktorem a pracovnìm strojem se nesmì nikdo zdrûovat bez toho, ûe je stroj zajiötïn proti pohybu pomocì z kladnìch klìn! ï P ipojenì a odpojenì kloubovèho h Ìdele prov dïjte jen p i zastavenèm motoru. P edpokl danè pouûìv nì P edpokl danè pouûìv nì, viz kapitola ÑTechnickÈ dajeì. ï Maxim lnì p Ìpustn zatìûenì (zatìûenì n pravy, zatìûenì v mìstï oka oje, celkov hmotnost) n vïsu nesmïjì b t p ekroëeny. OdpovÌdajÌcÌ daje jsou uvedeny na pravè stranï vozu. ï SouËasnÏ takè dodrûujte maxim lnì p Ìpustn zatìûenì pouûitèho taûnèho prost edku. ï JÌzda po silnici Dodrûujte z konnè p edpisy svè zemï. P ed uvedenìm do provozu a. P ed zaë tkem pr ce se musì uûivatel sezn mit se vöemi ovl dacìmi za ÌzenÌmi a s funkcì stroje. BÏhem pr ce je na to jiû pozdï. b. P ed kaûd m uvedenìm pracovnìho stroje do provozu stroj zkontrolujte z hlediska p epravnì a provoznì bezpeënosti. c. Neû zaënete obsluhovat hydraulick za ÌzenÌ a neû zapnete v vodov h Ìdel, vykaûte vöechny osoby z nebezpeënèho prostoru. d. Neû idië uvede jìzdnì soupravu do pohybu, musì se p esvïdëit, ûe nikoho neohrozì a ûe se nevyskytujì û dnè p ek ûky. Pokud idië stroje p i couv nì nem p ehled o situaci za pracovnìm strojem, musì vyuûìt k navigaci n leûitï pouëenou osobu. e. Dodrûujte bezpeënostnì upozornïnì, kter jsou uvedena na pracovnìm stroji. Na str. 5 tohoto n vodu k pouûìv nì najdete vysvïtlenì v znamu jednotliv ch v straûn ch ötìtk. f. Dbejte takè pokyn v jednotliv ch kapitol ch a v p Ìloze tohoto n vodu k obsluze. P ed uvedenìm do provozu zkontrolujte N slednï uveden upozornïnì V m ulehëì uvedenì pracovnìho stroje do Ëinnosti. P esnïjöì informace k jednotliv m bod m je nutno najìt v p Ìsluön ch kapitol ch tohoto n vodu k pouûìv nì.. Zkontrolujte, zda se na pracovnìm stroji nach zì veökerè bezpeënostnì za ÌzenÌ (ochrannè kryty, krycì plechy, atd.) v odpovìdajìcìm stavu a ve spr vnè pozici. 2. PracovnÌ stroj maûte podle mazacìho pl nu. Zkontrolujte hladinu oleje v p evodovce a tïsnost. 3. Zkontrolujte, zda je spr vn tlak vzduchu v pneumatik ch. 4. Zkontrolujte matice kol, zda jsou pevnï dotaûeny. 5. Dbejte na spr vnè ot Ëky v vodovèho h Ìdele. 6. Zhotovte elektrickè zapojenì k traktoru a zkontrolujte, zda je spr vnï p ipojeno. Dodrûujte pokyny v N vodu k poûìv nì! 7. ProveÔte p izp sobenì stroje k traktoru: ï V öka oje ï DÈlka kloubovè h Ìdele 8. PracovnÌ stroj p ipojujte pouze pomocì p edepsan ch za ÌzenÌ. 9. Zkontrolujte kloubovou h Ìdel a p etïûovacì spojku z hlediska funkce (viz. p Ìloha). 0. P ezkouöejte funkci elektrickèho za ÌzenÌ.. P ipojte k traktoru hydraulickè p Ìvody. ï VysokotlakÈ hadice p ezkouöejte z hlediska poökozenì a st rnutì. ï Dejte pozor na spr vnè p ipojenì. 2.Vöechny sklopnè dìly musì b t zajiötïny proti zmïnï polohy, kter by mohla zp sobit nebezpeëì. 3.P ekontrolujte funkci parkovacì a provoznì brzdy. D leûitè! VöeobecnÈ p edpisy pro pouûìv nì pra- covnìch stroj! 0800_-AllgSicherheit_

7 TECHNICK POPIS Přehled OznaËenÌ:. Vnitřní kopírovací kolečko 2. Transportní jištění 3. Pravá rotorová jednotka 4. Doraz pracovní šířky 5. Odkladač hrabic 6. Podvozek 7. Levá rotorová jednotka 8. Vnější kopírovací Kolo (Výbava na přání) 9. řádkovací plachta 0. Závšs do spodních ramen a opěrná noha. Držák rezervního kolečka 2. Držák jednotlivých hadic 3. Značka pro maximální zatočení _ÜBERSICHT_2740 7

8 PŘEDPOKLADY TRAKTORU Traktor: Pro provoz tohoto stroje jsou nezbytné tyto předpoklady traktoru: - Síla traktoru: TOP 842 C Od 52kW / 70 koní - Připojení: Dolní táhla kat. II - Přípojky: viz tabulka Potřebné hydraulické a elektrické přípojky Protizávaží Traktor je třeba vpředu zatížit dostatečným protizávažím, aby byla zajištěna jeho ovladatelnost a brždění. Protizávaží Minimálně 20%prázdné hmotnosti vozidla na přední nápravě. Kg 20% Zdvihací ústrojí (spodní táhla tříbodového závěsu) - Zdvihací ústrojí traktoru (táhla tříbodového závěsu) musí být dimenzováno pro odpovídající zatížení (Viz technickí údaje). - Zvedací táhla (4) musí být nastavena na stejnou délku pomocí příslušného seřizovacího mechanizmu (Viz návod k použití traktoru) - Pokud lze zvedací táhla na spodních přípojných táhlech přestavit v upevňovacích otvorech podélně, zvolte zadní polohu. Tím je hydraulické zařízení traktoru více odlehčeno. - Omezovače výkyvu spodních přípojných táhel (5) nastavte tak, aby nebyl možný boční výkyv připojeného stroje (bezpečnostní opatření pro dopravu) Potřebné hydraulické přípojky Provedení: Spotřebiče Jednočinná hydraulická přípojka Standartní Zdvih a spouötïnì rotorov ch jednotek X... Dvojčinná hydraulická přípojka P nì Hydraulické nastavení pracovní šířky stroje X Potřebné hydraulické přípojky *) Nutn plovoucì poloha Provedení: Spotřebiče PÛly Volty Elektrick p Ìpojka Standartní Osvětlení 2 VDC podle DIN ISO 724 Varianta ovládání jednotlivých rotorů s elektrohydraulickou předvolbou 2-pólová 2 VDC podle DIN ISO _Schleppervoraussetzungen_2740 8

9 MONTÁŽ STROJE Montáž stroje. Zapojení stroje k traktoru: - Před zapojením vypněte vývodový hřídel - Zapojte stroj do spodnìch ramen hydrauliky traktoru - Přípojné čepy bezpečně zajistěte. - Hlavní rám přestavte do vodorovné polohy 2. Zdvih opěrné nohy Před sklopením opěrné nohy zkontrolujte, zda je Traktor se strojem řádně spojen. - Opěrnou patku zatlačte nohou směrem dolů a sklopte - Čep se samočinně zajistí 5. Montáž kloubového hřídele - Zastavte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. - Před montáží kloubového hřídele očistěte a namažte přípojný hřídel na stroji a vývodový hřídel na traktoru. - Vždy namontujte nejdřív širokoúhlý kloub na straně stroje. - Ochranné kryty celého kloubového hřídele zajistěte pomocí řetízků (5) proti pootočení. Před prvním uvedením stroje do provozu je nutné zkontrolovat délku kloubového hřídele a případně ji upravit Kloubový hřídel je nutno vždy upravit dle použitého traktoru Zkrácení kloubového hřídele - Pro správné zkrácení kloubového hřídele jej roztáhněte a v nejkratší poloze přidržte u sebe. Označte a následně zkraťte na odpovídající délku. Bezpečnostní pokyny: Viz příloha A bod -8 Stabilizátory dolních táhel hydrauliky traktoru zajistěte proti bočnímu pohybu, aby byl zamezen boční výkyv stroje 3. Zapojte elektrickou instalaci Osvětlení - Sedmipólovou zástrčku připojte na traktor - Zkontrolujte funkci osvětlení na stroji Nejkratší možná provozní poloha (L2). Ramena závěsu zcela položena 2. Traktor zcela zatočen vůči stroji (viz obrázek) L2 Po odjištění se opěrná patka samočinně sklopí směrem nahoru - nebezpečí poranění! Ovládání jednotlivých rotorů (Varianta): - Zapojte 2-pólovou zásuvku 2 V 4. Hydraulické přípoje - Páku na hydraulickém okruhu traktoru uveďte do plovoucí polohy (0) - Dbejte na čistotu rychlospojek - Připojte hydraulické hadice - Lanko jisticích háků zaveďte do kabiny traktoru - Lanko (varianta standart), nebo kabel a ovládání (Varianta ovládání jednotlivých rotorů) zaveďte do kabiny Detaily viz kapitola zkrácení kloubového hřídele v přéloze tohoto návodu k obsluze Před započetím údržbových prací na stroji vypněte motor traktoru, vytáhněte klíček ze spínací skříňky a zajistěte soupravu proti nežádoucímu pohybu. 500-_Anbau_2740 9

10 MONTÁŽ STROJE OdstavenÌ stroje Stroj může být odstaven jak v pracovní polohy, tak z přepravní polohy. - Stroj odstavte stabilnï! - Zajistěte stroj pomocí zakládacích klínů proti nežádoucímu pohybu. Hydraulické okruhy uveďte před odpojením do plovoucí polohy, aby bylo možno je bez problémů odpojit.. Sklopte odstavnou nohu - Pružinou zajištěný čep (B) odjistěte - Odstavnpou nohu sklopte (5a) nechte zajistit Stroj odstavte jen na rovné zpevněné ploše Před samotným odstavením stroje vypněte motor traktoru a vytáhněte klíček ze spínací skříňky. 2. Odpojte vedení a pohon. - Odpojte kloubový hřídel a odložte ho na držák (6). - Hydraulická vedení odpojte od traktoru a odložte na držák hadic (7) ( Při problémech uveďte hydraulický okruh do plovoucí polohy.) Lanko, nebo Kabel (Varianta ovládání jednotlivých rotorů) vytáhněte z kabiny. - Vytáhněte elektrokabely a odložte je na držák (7) (U varianaty ovládání jednotlivých rotorů je nutno odpojit dva kabely) - Odpojte stroj od tažného prostředku. 500-_Anbau_2740 0

11 POUŽITÍ Všeobecné směrnice při práci se strojem Veškeré práce v okruhu rotoru mohou být prováděny jen při vypnutém kloubovém hřídeli Nevstupujte do prostoru rotoru, dokud běží hnací motor. - Zvolte rychlost jízdy tak, aby byl všechen materiál zachycen Z transportní do pracovní polohy Pozor: Speciálně na svahu musí být položení rotoru provedeno v jednom pohybu. Jinka může dojít k nedefinotvatelnému pohybu jednotlivých rotorů. Zvýšené nebezpečí převržení! Pokud je hydraulický okruh uveden do pozice neutrál, může dojít k vyrovnávacímu pohybu rotorů Pokládání rotorů. Uvolněte jisticí čepy a při tom současně: a. hydraulický okruh (ramena rotorů) uveďte do polohy zdvih b. Ovládejte lanko (nebo tlačítko na komfortním ovládání) 2. Jisticí klapku transportu odjistíte pomocí uvedení hydraulického okruhu 2 (dvojčinný) do polohy zdvih. Nezdvihejte přes pozici volného pohybu (F), jinak klapka znovu spadne. Pokud klapka spadla dolů, jeďte pomocí hydraulického okruhu 2 znovu dolů a tlačte tak dlouho, dokud se jisticí klapka znovu nezdvihne. STOP F Upozornění: Pokud budete ovládat lanko, nebo tlačítka komfortního ovládání během klesání rotorů z transportní do souvraťové polohy, zastaví se pohyb klesání rotorů. 3. Ramena rotorů uvedete do pracovní polohy, pokud uvedete hydraulický okruh do plovoucí polohy. Upozornění: Můžete regulovat rychlost padání ramen rotorů pomocí škrtících ventilů () Nebezpečí poranění od pohybujících se ramen. Před opuštěním kabiny vypněte vývodový hřídel. Při práci stroje nepouštějte nepovolané osoby do prostoru pohybujících se ramen. Nebezpečí poranění může být od cizích předmětů, které mohou odlétnout od ramen. Ukončete práci ihned, jakmile se do nebezpečného prostoru dostanou nepovolané osoby Před spuštěním shrnovače se ujistěte, že se v nebezpečné oblasti nenancházejí žádné osoby. Při tom dávejte pozor, aby rychlost padání rotorů byla nastavena vždy stejně. 4. Pokud potřebujete snížit přepravní výšku stroje (3,60m) a. demontujte ramena rotoru Upozornění: Ramena rotoru demontujte vždy pouze při vypnutém motoru traktoru. Přestavení z pracovní do přepravní polohy a obráceně provádějte pouze na rovném a pevném povrchu. Ujistěte se, že oblast vyklápění je volná a že se nikdo nenachází v nebezpečné oblasti. 500_-Einsatz_

12 POUŽITÍ b. sklopte řádkovací plachtu Ochranný rám sklápějte vždy jen za vyobrazenou část, jinak hrozí nebezpečí přiskřípnutí. XXXXXXXXXX. Příčné nastavení Pouze u výbavy na přání Tandemová náprava Pro zajištění dobré kvality práce by měl být rotor mírně skloněn směrem na řádek. Strana dále od řádku by měla být cca o 0-5 mm výš. Spouštějte rotor pomocí kliky () - dokud se vnitřní prsty nedotknou země. Upozornění Přitom je potřeba, aby hlavní rám stroje byl vždy ve vodorovné poloze. Ze souvraťové, do pracovní polohy 2. Nastavte vnější prsty pomocí excentrického šroubu (2) - cca 0-5 mm nad povrch země. b b2 Po ukončení nastavování zajistěte kliku pomocí jisticího třmenu.. Ramena rotorů klesnou do pracovní polohy, pokud je hydraulický okruh (Jednočinný) uveden do plovoucí polohy. - Vývodový hřídel nemusí být vypnut Upozornění: V pracovní pozici nechejte Ventil traktoru v plovoucí poloze, aby bylo zajištěno dobré kopírování rotorů. Z pracovní do souvraťové polohy. a a2 c Upozornění Nastavení výšky mezi podvozkem rotoru a vnitřním kopírovacím kolečkem nemusí být nastavováno v případě změny výšky hrabání Ramena rotorů se zdvihnou do souvraťové polohy, pokud je hydraulický okruh (jednočinný) uveden do polohy zdvih. Ovládejte hydraulický okruh tak dlouho, dokud se ramena pohybují směrem nahoru. (Pokud Vám výška rotorů v souvraťové poloze nevyhovuje, viz odstavec (Nastavení výšky v souvraťové poloze") Nastavení podvozku rotoru Předpoklady: - Rovná a pevná plocha - tlak v pneutmatikách,5 bar - Stroj je zapojen v traktoru a uveden do pracovní polohy 3 a Uvolněte matici (3) pomocí klíče 36mm. b. Nastavte pomocí excentrického šroubu a klíče 36mm požadovaný sklon. c. Znovu utáhněte matici (3). (Utahovací moment 280Nm) Tímto postupem nastavte všechna kola (a-c) Všechna kola (a, a2 nebo b, b2) je nutné nastavit stejným postupem. Provoz stroje bez vnitřního pátého kopírovacího kola je zakázán. Provoz bez kopírovacího kola je zakázán. 500_-Einsatz_

13 POUŽITÍ 2. Nastavení vpracovní výšky. Nastavení pracovní výšky se provádí klikou() - každý rotor jednotlivě. Otáčení klikou () proti směru hodinových ručiček zvyšujete odstup prstů od země. Otáčením klikou () po směru hodinových ručiček snižujete odstup prstů od země. - Vnitřní prsty by měly podle množství sklízené hmoty jít cca 2cm nad povrchem země 2,0 cm - Nastavení praocvní výšky podle půdních podmínek. - Při nastavení příliš nízko je krmivo znečišťováno a hrozí jeho odrol - Nastavení stroje kontrolujte vždy i v průběhu nasazení 3. Nastavení ukazatele praocvní výšky Předpoklady Pracovní výška je na obou rotorech nastavena stejně. Nastavení ukazatele pracovní výšky (4) na obou rotorech a. Demontujte manžetu (5) pod rotorem. b. Nastavte šipku ukazatel na správnou hodnotu. c. Namontujte manžetu zpět _-Einsatz_

14 POUŽITÍ Příklad - Levý rotor s tandemovým podvozkem: Předpoklady: - Pevná a rovná podložka - Pneumatiky podvozku rotoru při tlaku,5 bar - Stroj je zapojen do trkaotru a uveden do pracovní polohy Provoz stroje bez vnitřních kopírovacích kol je zakázán. 3. Krok 2,0 cm Konec shrnování 3. Krok 3,5 cm 4. Krok 2,5 cm 5. Krok Začátek shrnování. Krok Snižujte rotor pomocí kliky. Nejnižší prst by se neměl dotýkat země při otáčení rotorem. 2. Krok Nastavte příčný sklon rotoru tak, aby první prst (začátek shrnování) byl cca -,5cm výše. Upozornění: Nastavení provádějte oběma excentrickými šrouby. 3. Krok: Nastavení pracovní výšky pomocí kliky. Odstup od země by měl být v poloze Začátek shrnování cca 3,5cm. Odstup od země by měl být v poloze konec shrnování cca 2cm. 4. Krok: Nastavení vnitřních kopírovacích kol tak, aby prsty před ním měly odstup cca 2,5 cm. 5. Krok: Nastavení vnějších kopírovacích kol (Multitast) tak, aby bylo neptarně předepnuté. 6. Krok: Nastavení odstupu vnějších kopírovacích kol k rotoru. Odstup (A) mezi vnějším kopírovacím kolečkem a prsty rotoru je nastavitelný po 8,5 cm. Jsou tři možnosti nastavení. Kopírovací kolo nastavte co nejblíže rotoru, pokud je to možno. Při dlouhé shrnované hmotě dále od prstů rotoru. Upozornění: Při nastavení kopírovacích kol na nejdelší možný odstup od rotorů hrozí při zatáčení v pracovní, nebo souvraťové poloze stroje kolize s traktorem. 3 A 2 500_-Einsatz_

15 POUŽITÍ Otáčky kloubového hřídele Maximální otáčky kloubového hřídele: 540 ot./min. Doporučené otáčky kloubového hřídele: cca. 450 ot./min Upozornění: Při nečisté přáci (např. posečený materiál je z řádku od prstů znovu odhazován na pohrabanou plochu) je třeba snížit otáčky kloubového hřídele. Řádkovací plachta (Výbava na přání) Výška řádkovací plachty Je pět možností nastavení výšky řádkovací plachty (,2,3,4,5) Kde () je nejnižší a (5) je nejvyšší Horizontální pozice řádkovací plachty Řádkovací plachtu je možno horizontálně nastavit směrem vpřed a vzad Šrouby (6,7) uvolněte a vyjměte 2. Upevněte plachtu do obou nosníků v požadované pozici v otvorech (6,7,8,9) Upozornění: Přední i zadní nosník namontujte do stejné pozice. Jen tak zůstanou oba nosníky rovnoběžně. Jinak změníte geometrii a může dojít ke kolizi s rámem. 5 Upozornění: Použijte pozici 5 pro slámu, velké množství hmoty, nebo Transport stroje. Nastavení výšky řádkovací plachty:. Uvedení stroje do transportní polohy (Viz kapitola "Z transportní do pracovní polohy") 2. Řádkovacé plachtu uveďte do transportní polohy (Horní doraz), pomocí jednočinného hydraulického okruhu (jednočinný). V poloze zdvih tak dlouho, dokud se plachta nezvedne do transportní pozice. 3. Odstavte traktor 4. Uzavřete Kohout na hydraulickém vedení 5. Čep otáčejte, dokud není odjištěn. (Frézovaná plocha podložky směrem nahoru) 6. Nastavte požadovanou výšku řádkovací plachty zasunutím čepu do příslušného otvoru a pootočením čep znovu zajistěte. 7. Kohout znovu otevřete. 8. Nastartujte traktor Do nebezpečného prostoru rotoru vstupujte pouze, pokud je to bezpodmínečně nutné. Předtím se přesvědčte, že:; - Je vypnutý Motor traktoru a vytažen klíček ze spínací skříňky - Kohout jednočinného hydraulického okruhu je úzavřen. - Rotory se nacházejí v pracovní poloze a jsou v klidu. - Souprava je zajištěna proti nežádoucímu pohybu. 500_-Einsatz_

16 POUŽITÍ Ovládání jednotlivých rotorů (Varianta) Pro efektivní práci na souvrati je možno zdvihnout jen jeden rotor a druhý nechat pracovat. Zdvih jednotlivých rotorů. Zvolte požadovaný rotor pomocí páčky S na ovládání pomocí přesunutí páčky vlevo, či vpravo. 2. Zdvihněte zvolený rotor pomocí jednočinného hydraulického okruhu přesunutím do polohy zdvih S druhým rotorem pracujte. Uveďte hydraulický okruh traktoru do polohy neutrál, pro zamezení toho, aby se nezdvihl i druhý rotor. 2. Zvolte položený rotor, pomocí přesunutí páčky do příslušné polohy. 3. Hydraulický okruh traktoru uveďte do plovoucí polohy. Ovládací skříňka Ovládání jednotlivých rotorů Použití ovládací skříňky k předvolbě jednotlivých rotorů Pomocí páčky S je možno nastavit, který rotor bude ovládán pomocí hydraulického okruhu S Vlevo - levý rotor střed - oba rotory vpravo - pravý rotor S2 S Upozornění Pokud provozujete stroj s děličem průtoku, volte vždy zdvižený rotor zadaný na ovládací jednotce. Zdvih druhého rotoru. Na ovládací jednotce (S) zvolte položený rotor Normálně je tento rotor předvolen, protože s ním bylo pracováno 2. Zdvihněte předvolený rotor pomocí jednočinného hydraulického okruhu, přesunutím do polohy zdvih. Upozornění: Při výbavě na přání děliř průtoku: Vždy zvolte správně požadovaný rotor. Při středové pozici páčky S se 2. rotor zdvihá velmi pomalu položení zdvihnutého rotoru. Zvolte požadovaný rotor uvedením páčky S do příslušné polohy 2. Položte zvolený rotor pomocí přesunutí jednočinného hydraulického rotoru do plovoucí polohy. Upozornění: Uveďte páčku ovládací skříňky do středové polohy pro spuštění druhého rotoru. Hydraulický okruh se právě nachází v plovoucí poloze a druhý rotor se spustí do pracovní polohy Upozornění: Pokud chcete oba rotory současně uvést do transportní polohy, potom musíte začít se skládáním, když jsou oba rotory ve stejné poloze (Pracovní, nebo souvraťová poloha). Jinak nebude dosažena nejnižší možná přepravní pozice S... S2... Předvolba rotoru pojistka pro transport hydraulicky přestavitelný pracovní záběr TOP 842 C Pracovní šířka je nastavitelná beze stupňů 2 3 Přestavení pracovní šířky stroje je dosaženo pomocí dvojčinného hydraulického okruhu. Přestavujte pracvoní záběr pouze v souvraťové poloze Můžete zvolit jakoukoliv pozici mezi minimální () a maximální (3) Pozice 2 je pozice uvolnění rotorů a velmi důležitá při rozkládání rotorů z transportní polohy. Upozornění: Při přestavování šířky záběru pozorujte hraniční kulisu. Upozornění: Minimální pracovní pozice () by neměla být v pracovní a souvraťové poloze překročena. Pro sklopení ochranného rámu před přestavením do nejnižší transportní polohy, nastavte pracovní šířku na maximum Jinak ochranný rám koliduje s rotorem. Pozor Nebezpečí skřípnutí! Přestavení stroje z pracovní do transportní polhy a naopak provádějte vždy na rovné pevné ploše. Přesvědčte se, že v nebezpečném prostoru se nenacházejí žádné osoby. Vývodový hřídel zapínejte pouze tehdy, pokud se v nebezpečném prostoru nenacházejí žádné osoby a všechna bezpečnostní zařízení jsou v činnosti. 500_-Einsatz_

17 POUŽITÍ Nastavení dráhy rotoru Pokud zůstává hmota na vnějších stranách shrnovače, můžete nastavit dráhu rotoru. Odstavte stroj na rovnou pevnou plochu (Založte zakládací klíny 2. Vyjměte plastové kryty () na spodní straně rotoru a tím umožněte přístup ke šroubům (2) Nastavení výšky souvraťové polohy (oboustraně) Pootáčejte kulisou v souvraťové poloze vpravo a vlevo, dokud není dosaženo požadované souvraťové polohy. Nahoře pryč od rámu (+) Dole pryř od rámu (-) Nastavení. Uvolněte upevňovací šrouby (4) 2x 2. Pootočte kulisou 3. Utáhněte upevňovací šrouby (4) 2x Vyšší souvraťová pozice Nižší souvraťová pozice 4 3. Uvolněte tři šrouby (2) na dráze. 4. Nastavení dráhy: Pootočením rotorové jednotky pomocí hrabic nastavte dráhu v oválných otvorech tak, aby hmota byla správně shrnována. 5 V továrním nastavení se upevňovací šrouby nacházejí ve středové poloze, takže vačky (5) dole na kulise se překrývají Souvraťovou pozici nastavte pro oba rotory stejně Pevně utáhněte tři šrouby (2) 6. Nasaďte plastové kryty šroubů () 7. Proveďte zkoušku funkce Opakujte celý postup pokud nejste spokojeni s výsledkem 500_-Einsatz_

18 TRANSPORTNÍ POLOHA NAPROSTO BEZPEČNĚ Z pracovní do transportní polohy V případě potřeby před složením do transportní polohy proveďte eventuální kroky ke snížení transportní výšky (Viz odst. "Snížení transportní výšky") Zdvih rotorů. Zdvihněte rotory z pracovní do souvraťové pozice, ovládáním hydraulického okruhu (Jednočinný) v poloze zdvih. 2. Nastavení šířky řádku uveďte do pozice 2 pomocí hydraulického okruhu 2 (dvojčinný) Zdvihněte rotory ze souvraťové do transportní polohy, přičemž současně: a. Jištění souvraťové polohy překonáte zatažením za lanko, nebo stiskem tlačítka na ovládání (varianta Ovládání jednotlivých rotorů). b. hydraulický okruh (ramena rotorů) uveďte do polohy zdvih Ovládejte okruh do dosažení koncové polohy hydraulických válců 4. Snižte výšku rotorů, pomocí hydraulického okruhu 2 (Dvojčinný) v poloze klesání, dokud nejsou hydraulické válce zcela zasunuty. Ignorujte zobrazení "min" na kulise () Zobrazení na kulise se vztahuje jen k pracovní poloze; 5. Zkontrolujte jisticí háky (7), zda jsou v odpovídající poloze (Viz obrázek) Čep se musí nacházet v jisticím háku. 3 Přestavení ze souvraťové do transportní polohy Zdvih rotorů. Přestavení šířky záběru uveďte do volné polohy (Pozice 2) pomocí hydraulického okruhu 2 (dvojčinný) 2 2. Ramena rotoru zdvihněte ze souvraťové polohy zcela nahoru, přičemž současně: a. Jištění souvraťové polohy překonáte zatažením za lanko, nebo stiskem tlačítka na ovládání (varianta Ovládání jednotlivých rotorů). b. hydraulický okruh (ramena rotorů) uveďte do polohy zdvih Proveďte, dokud hydraulické válce nejsou nadoraz. 3. Rotory snižte na nejnižší polohu pomocí hydraulického okruhu 2 (dvojčinný), dokud nejsou hydraulické válce zcela nadoraz. Ignorujte zobrazení "min" na kulise () Zobrazení na kulise se vztahuje jen k pracovní poloze; 4. - Zkontrolujte jisticí háky, zda jsou v odpovídající poloze (viz vyobrazení) kontrola. (Viz obrázek) Čep se musí nacházet v jisticím háku. 3 Přestavení stroje z pracovní do transportní polhy a naopak provádějte vždy na rovné pevné ploše. Přesvědčte se, že v nebezpečném prostoru se nenacházejí žádné osoby. Z bezpečnostních důvodů vypněte vývodový hřídel a vyčkejte klidu stroje. Před transportní jízdou je potřeba zkontrolovat správnou polohu jištění rotorů! Jisticí háky musí být správně zajištěny v čepu transportního jištění. Odstavení stroje Uveďte hydraulické okruhy a 2 do plovoucí polohy pro ulehčení jejich odpojení. Odstavení stroje Hydraulický okruh a 2 uveďte do plovoucí polohy, pro ulehčení jejich odpojení. Před transportní jízdou zkontrolujte pozici obou zdvihacích hydraulických válců. Hydraulický válec musí být v nejužší pozici 500_-TRANSPORT_

19 TRANSPORTNÍ POLOHA NAPROSTO BEZPEČNĚ Obsluha držáku hrabic. Uvolněte aretaci zatažením za plech (3) ve směru (a) a potom ho uvolněte zatažením ve směru (b) Ochrana prstů rotoru Nepotřebné ochranné plasty nasaďte na jejich držák. Tento držák se nachází vpředu stroje na ochranném rámu. 4 5 a 3 b 2. Uložte hrabice tak, jak je vyobrazeno, nebo je vyjměte. Ochranné plasty (4) nasazujte střídavě vlevo a vpravo na držák Zatlačte na jisticí plech (3) zpět - směrem k rámu stroje (b). Jisticí plech zaskočí a uložené hrabice se zajistí. 2. Zajistěte ochranné plasty pomocí dvou závlaček na držáku (5) TOP 842 C 3 prstů na jednu stranu 500_-TRANSPORT_

20 TRANSPORTNÍ POLOHA NAPROSTO BEZPEČNĚ Přeprava stroje po veřejných silnicích - Dodržujte předpisy zákonodárců Vaší země. - Jízdu po veřejných komunikacích lze provádět jen podle popisu v kapitole"přepravní poloha". - Ochranná zařízení musí být v řádném stavu. - Otočné konstrukční díly uveďte před začátkem jízdy do správné polohy a zajistěte proti nebezpečné změně polohy. - Před začátkem jízdy zkontrolujte osvětlení. - Nasuňte ochranné lišty na prsty směřující do volného prostoru. Rozměry stroje v transportní poloze Při řádném přestavení do transportní polohy nejsou překročeny tyto rozměry: Typ Výška (m) Výška po snížení (m) Šířka (m) Délka (m) TOP 842 C 3,99 3,60 2,99 6,45 Před transportem stroje je vždy nutno vizuálně zkontrolovat podvozek stroje. 500_-TRANSPORT_

21 TRANSPORTNÍ POLOHA NAPROSTO BEZPEČNĚ Snížení transportní výšky na 3,60 m. V pracovní poloze: Odstraňte čtyři nejvyšší hrabice () (Vit obrázek) na obou stranách Ramena rotoru jsou vždy jištěny překlapávací závlačkou. Odložte demontovaná ramena na k tomu určený držák v zadní části rámu stroje. (viz odstavec: Obsluha držáku hrabic Závlačku zaklapněte vždy pouze při nastaveném maximálním záběru (4), jinak hrozí kolize ochranného rámu s rámem rotoru (Nebezpečí skřípnutí). d. Ochranný rám znovu zajistěte závlačkou (6) 5 6 Při zpětné montáži hrabic sledujte směr otáčení hrabic a jejich závlaček. Závlačky musí být zajištěny ve směru otáčení rotoru. 2. Sklopte ochranný rám. a. Roztáhněte ramena rotorů na maximální záběr (4) pomocí dvojčinného hydraulického okruhu (2) na pozici "max." b. Uvolněte jisticí závlačku (5) c. Sklopte ochranný rám Závlačku držte během sklápění mimo označenou Oblast, jinak hrozí nebezpečí skřípnutí! (Viz obrázek) XXXXXXXXXXX 500_-TRANSPORT_

22 TD 33/97/2 POUéITÕ NA SVAHU OpatrnÏ p i ot ËenÌ na svahu NebezpeËÌ p evrhutì TÌhovÈ sìly rotor (G) p sobì na podvozek shrnovaëe. To m ûe vèst p i pr ci na svahu k obvzl ötï nebezpeën m situacìm. ï p i hydraulickèm zvednutì rotoru - p i pr ci na svahu doch zì k nerovnomïrnèmu rozloûenì sil (G) p sobìcìch na stroj BezpeËnost- nì p edpisy ï p i projìûdïnì zat Ëky zpomalte ï p i pr ci na svahu se vyhnïte nebezpeën m ot ËecÌm manèvr m TD 33/97/ G ï p i projìûdïnì zat Ëek se zvednut mi rotory (288) HANGFAHRT

23 DRéBA OäETÿOV NÕ BezpeËnostnÌ p edpisy - P ed se izov nìm, drûbou a opravami vypnïte motor. VöeobecnÈ informace o drûbï Abyste udrûeli stroj i po dlouhè dobï provozu v dobrèm stavu, dodrûujte prosìm upozornïnì uveden v n sledujìcìm textu: - Po prvnìch hodin ch provozu dot hnïte vöechny örouby. Zvl ötï vïnujte pozornost: - öroubovèmu upevnïnì noû u ûacìch stroj - öroubov m spoj m u obraceë a shrnovaë N hradnì dìly a. Pro stroje jsou koncipov ny origin lnì Ë sti a p ÌsluöenstvÌ. b. V slovnï upozorúujeme na to, ûe n hradnì dìly a p ÌsluöenstvÌ, kterè nebyly dod ny naöì firmou, nejsou n mi p ezkouöeny a povoleny. c. Mont û a/nebo pouûitì takov ch v robk m ûe za urëit ch okolnostì zmïnit nebo ovlivnit konstrukënï danè vlastnosti. Za ökody, kterè jsou zpûsobenè pouûitìm neorigin lnìch Ë stì a p ÌsluöenstvÌ, v robce neruëì. d. SvÈvolnÈ zmïny, jako je pouûitì jin ch konstrukënìch Ë stì na stroji, vyluëuje ruëenì v robce. OdstavenÌ na venkovnìm prostoru P i delöìm odstavenìm na venkovnìm prostoru oëistïte pìstnici a nakonzervujte tukem. TD 49/93/2 Zazimov nì FETT - Stroj p ed zazimov nìm dnï vyëistïte. - Odstavte tak, aby byl stroj chr nïn p ed zimou. - VymÏÚte pop. doplúte p evodov olej. - HolÈ Ë sti chraúte p ed korozì. - Mazejte podle mazacìho pl nu mìsta, kter je t eba mazat. - Ovládací panel odpojte a uložte na suché teplé místo. KloubovÈ h Ìdele - viz. takè upozornïnì v p Ìloze UpozornÏnÌ pro drûbu! Dodrûujte z kladnì pravidla uveden v tomto n vodï k pouûìv nì. V p ÌpadÏ, ûe nejsou stanoveny û dnè zvl ötnì pokyny, platì p edpisy jednotliv ch v robc kloubov ch h ÌdelÌ. HydraulickÈ za ÌenÌ Pozor, nebezpeëì poranïnì a infekce! ÚDRŽBA Kapaliny vystupujìcì pod vysok m tlakem mohou proniknout k ûì. Proto v p ÌpadÏ nebezpeëì musìte jìt okamûitï k lèka i! Bez- peënostnì p edpisy Před nastavovacími, údržbovými a opravnými pracemi na stroji vypněte motor traktoru a vytáhněte klíček za spínací skříňky. ï Pr ce pod strojem neprov dïjte bez bezpeënè podpory. ï Po prvnìch hodin ch provozu dot hnïte vöechny örouby. ï Stroj odstavujte pouze na zpevnïnè rovnè ploöe. Pokyny pro opravy Dodrûujte prosìm pokyny pro opravy uvedenè v p Ìloze (jsou-li uvedeny).»iötïnì Ë stì stroje NepouûÌvejte ËiötÏnÌ stlaëen m vzduchem k ËiötÏnÌ loûiskov ch a hydraulick ch Ë stì. - NebezpeËÌ tvorby korozi! - Po vyëiötïnì stroj namaûte podle mazacìho pl nu a proved'te kr tk zkuöebnì bïh. -»iötïnìm p Ìli vysok m tlakem se m ûe poökodit lak. P ed spojenìm hydraulick ch p Ìpoj k traktoru se ujistïte, ûe traktor je vybaven odpovìdajìcìmi hydraulick mi p Ìpoji. Po uplynutì prvnìch 0 provoznìch hodin a n slednï po 50 provoznìch hodin ch - Zkontrolujte hydraulick agreg t a trubkov vedenì z hlediska tïsnosti a pop. dot hnïte öroubov spojenì. P ed kaûd m uvedenìm do provozu - Zkontrolujte hydraulickè hadice z hlediska tïsnosti. Opot ebovanè nebo poökozenè hydraulickè hadice ihned vymïúte. VymÏnÏnÈ hadice musì kvalitou vyhovovat poûadavk m v robce. Hadicov vedenì podlèhajì p irozenèmu st rnutì, nep ekraëujte dobu pouûìv nì 5-6 rok. BezpeËnost- nì p edpisy P ed p ipojenìm vûdy vöechny hydrau- lickè rychlospojky d kladnï oëistïte. P ed uvedenìm do provozu zkontro- lujte hydraulickè vedenì. 400_-Allgemeine-Wartung_BA

24 TECHNICKÁ ÚDRŽBA Převodovka Množství oleje,2 litru SAE 80 Kontrola stavu oleje: Stav oleje je v pořádku, pokud je hladina převodového oleje ve středu stavoznaku (). Výměna oleje: Po prvních 50 hodinách Potom vždy po 500h Výměna oleje je možná, pouze pokud se řádkovací plachta nachází v nejnižší poloze. (Viz odstavec výška řádkovací plachty) jinak není vypouštěcí šroub přístupný. 2 Řízený podvozek Rám pojezdu Před údržbářskými a opravárenskými pracemi zastavte motor a vyjměte klíček za spínací skříňky. Nastavení řiditelné nápravy Nutné pouze v případě, že podovzek rámu neběží při přímém směru jízdy rovně za traktorem. Pozice plnicího šroubu (3): vpravo ve směru jízdy na převodovce (Viz vyobrazení) 3. Uvolněte kontramatici na pozici (4) 2. Demontujte závlačku (5) a uvolněte matici na pozici (5) na začátku řídící tyče přímo za traktorem. 3. Řídící tyč vytáhněte. 4. Točte vřetenem (6), dokud není dosaženo požadovaného nastavení řiditelné nápravy. 5. Řídící kloub namontujte zpět 6. Namontujte zpět závlačku (5) a utáhněte obě matice (5,4) 6 4 Údržbové práce provádějte pouze na zpevněné, rovné ploše. 5 Ujistěte se, že stroj je zajištěn proti pohybu pomocí zakládacích klínů WARTUNG_

25 TECHNICKÁ ÚDRŽBA Nastavení sbíhavosti Vzadu na řídících tyčích je možno nastavovat sbíhavost levého a pravého kola stroje.. Uvolněte matice (7,8) (Levý a pravý závit) 2. Otáčejte červenou tyčí (9), až je nastavena správná sbíhavost. 3. Zajistěte tyč kontramaticemi (7,8). Ramena rotorů Výměna ramene prstů - Povolte šrouby krytu 0 - Sbíhavost nastavujte na max. 5mm. To znamená, že rozměr mezi předními hran disků kol je max. o 5 mm kratší, než rozměr mezi zadními hranami disků kol. (Ve směru jízdy) - Délka řídících tyčí musí být na levé i pravé straně stejná šrouby m2x0 vyjmout 2.4 šrouby m2x0 povolit 9 Pneumatiky Pneumatiky Rozměr Tlak vzduchu Podvozek. 380 / A8 Flot+ ET / A8 Flot+ ET -50/6L / PR AS ET -54/6L,5 bar,5 bar.5 bar Rotor 6 / 6,50-8 0PR,5 bar 2 - Vyjměte kryt - Vyjměte rameno rotoru Pro vyjmutí pootočte rotor do polohy, kdy se rameno nacházì mezi horní a dolní pozicí /viz níže) - Vyjměte rameno rotoru Pro montáž pootočte rotor do polohy, kdy se rameno nacházì mezi horní a dolní pozicí /viz níže) Pneumatiky označené * mohou být namontovány pouze v v pozici "na úzko" (prolis disku). Jinak je systém řízení příliš namáhán. (Viz vedlejší zobrazení), které platí pouze pro řiditelný podvozek. U pevného podvozku mohou být pneumatiky montovány v obou polohách. (viz zobrazení) ET -50 / Směr jízdy 500- WARTUNG_

26 TECHNICKÁ ÚDRŽBA - šroub M2x0 a maticí a 2 jisticími podložkami znovu pevně utáhněte. (Viz obrázek) 40 Nm - Pokud dojde k posunutí hřídele směrem ven o více než 4mm, potom je již opotřebeno pouzdro ramene a je ho potřeba vyměnit, aby se předešlo poškození stroje. Jisticí podložka umístěte tak, aby hrubší drážky byly směrem k sobě a jemnější od sebe. - Navlečte kryt na nové rameno a utáhněte všechny dříve povolené šrouby. - Zhruba po 50 odpracovaných hodinách nasazení zkontrolujte utažení šroubu a matice, případně je dotáhněte na stanovený moment. Rotorová jednotka Mazání dráhy: Interval 50 h Provedení: - Na mazničku () připojte mazací lis - Pootáčejte rotorem pro dobré rozdělení mazacího tuku v kulise - Během otáčení proveďte 3-4 zdvihy mazacím lisem. - Takto proveďte 3-4 otáčky rotorové jednotky B TOP 842C Výměna pouzder uložení ramen prstů - Vůle (A) by neměla přesáhnout mm. Pokud je vůle větší, je nutno ji vymezit vymzovacími podložkami. Upozornění: Pozor na polohu jisticího kolíku. (viz detail B - obr ) 500- WARTUNG_

27 TECHNICKÁ ÚDRŽBA Mazání převodovek Doplnění mazacího tuku: v případě potřeby. Otevřete plnicí otvor (). Při otevření plnicího otvoru je dobře viditelné ozubení soukolí. 2. Plňte mazivo plnicím otvorem (), dokud nejsou zuby ozubeného kola téměř ponořeny 3. Uzavřete plnicí šroub () 4. Nechejte tuk dobře rozprostřít, pomocí zapnutí vývodového hřídele 5. Zkontrolujte výšku hladiny tuku při otevřeném výpustním šroubu. Talířové Kolo by mělo být té měř ponořeno. 6. Podle potřeby množství tuku doplňte, nebo vypusťte výpustním šroubem (2). Upozornění: Do nebezpečného prostoru rotoru vstupujte pouze, pokud je to bezpodmínečně nutné. Předtím se přesvědčte, že:; - Je vypnutý Motor traktoru a vytažen klíček ze spínací skříňky - Kohout jednočinného hydraulického okruhu je úzavřen. - Rotory se nacházejí v pracovní poloze a jsou v klidu. - Souprava je zajištěna proti nežádoucímu pohybu. Vůli ramen kontrolujte minimálně x za rok. 2 Výměna tekutého tuku: Po prvních 50h, potom každých 500h.. Uveďte stroj do transportní polohy 2. Otevřete výpustní šroub (2) 2 3. Nechejte vytéct tekutý tuk. 4. Uzavřete výpustní šroub (2) 5. Dále postupujte podle odstavce plnění tekutého tuku. Při práci na hydraulickém systému je nutné, aby byl systém zcela odtlakován WARTUNG_

28 TECHNICKÁ ÚDRŽBA Mazací plán FETT 20 h Před údržbářskými a opravárenskými pracemi zastavte motor a vyjměte klíček za spínací skříňky FETT 20 h WARTUNG_

29 TECHNICKÁ ÚDRŽBA 4. Mazničky jsou - ve směru jízdy vpravo - nahoře a ve směru jízdy vlevo - dole na rámu stroje Pro přesné informace, které mazací látky je možno použít viz přílohu Provozní látky., kg Grease (V), x za rok Tuk každých 20 h Tuk každých 20 h Tuk každých 20 h 500- WARTUNG_

30 TECHNICKÁ ÚDRŽBA Pružné prsty Upevňovací šrouby (Z-Z4) pružných prstů zkontrolujte po prvních deseti hodinách provozu, zda jsou dotaženy na stanovený moment. (Utahovací moment: 00 Nm),. Vnější dvojprst hrabice je kratší a silnější. Stroj je vybaven pojistkou proti ztrátě prstu To znamená, že oba vnější páry prstů (Z, Z2) jsou spojeny. Pokud chcete vyměnit vnější prst (Z), musíte uvolnit i šroub druhého prstu (Z2) Údržba nastavení pracovního záběru Pokud je vůle mezi lyžinou nastavení pracovního záběru a ramenem příliš velká. Nastavte prosím tuto vůli na zadní straně ramene (viditelné ve směru jízdy):. Povolte 4 upevňovací šrouby () 2. Nastavte stavěcí šrouby (2) tak, aby vuůle byla odpovídající. Upozornění: Pozor, aby lyžiny vždy zůstaly rovonoběžně k rameni. 3. Utáhněte 4 upevňovací šrouby () (93Nm) Z4 Z3 Z2 Z 2 Pozor: Upevňovací šrouby pouze uvolněte, nedemontujte! Při demontáži upevňovacích šroubů dojde k vystřelení ramene rotoru do výšky z důvodu předepnutých pružin. Opravy nastavení šířky záběru nechte vždy provést v odborné dílně. Před opravou nastavení šířky řádku je vždy nutno odpojit odlehčovací pružiny (3) WARTUNG_

31 FETT FIN Voitelukaavio X h X käyttötunnin välein 40 F 40 kuorman välein 80 F 80 kuorman välein J kerran vuodessa 00 ha 00 ha:n välein FETT RASVA = Voitelunippojen lukumäärä = Voitelunippojen lukumäärä (IV) Katso liite Polttoaineet Liter Litraa * Versio N MazacÌ pl n X h každých X hodin 40 F každých 40 vozů 80 F každých 80 vozů J x ročně 00 ha po 00 ha FETT TUK = Počet mazacích hlaviček = Počet mazacích hlaviček (IV) Viz kapitola Mazací prostředky vydání Litre litru * Varianta viz. příručka výrobce Katso valmistajan ohjeet Smøreplan X h Hver X. arbeidstime 40 F Hvert 40. lass 80 F Hvert 80. lass J x årlig 00 ha Totalt 00 Hektar FETT FETT = Antall smørenipler = Antall smørenipler (IV) Se vedlegg "Betriebsstoffe" Liter Liter * Unntak Se instruksjon fra produsent DK Smøreplan X h Hver X. driftstime 40 F Hvert 40. læs 80 F Hvert 80. læs J gang årligt 00 ha For hver 00 hektar FETT Fedt = Antal smørenipler = Antal smørenipler (IV) Se smørediagrammet Liter Liter * Udstyrsvariant LV Se producentens anvisninger Eļļošanas plāns X h ik pēc katrām X darba stundām 40 F ik pēc katrām 40 piekabēm 80 F ik pēc katrām 80 piekabēm J x gadā 00 ha ik pēc katriem 00 hektāriem FETT smērviela = ziežvārstu skaits = ziežvārstu skaits (IV) skatīt pielikumu "Ekspluatācijas materiāli" Liter litri * varianti skatīt ražotāja instrukciju PL Plan smarowania X h smarowaê co X roboczogodzin 40 F smarowaê co 40 przejazdûw 80 F smarowaê co 80 przejazdûw J smarowaê raz w roku 00 ha smarowaê co 00 ha FETT smar = iczba punktûw smarowania = iczba punktûw smarowania (IV) Litre litr * Wariant Zobacz instrukcjí obs ugi producenta S Määrimisplaan EE X h iga X töötunni järel 40 F iga 40 laadimiskorra järel 80 F iga 80 laadimiskorra järel J x aastas 00 ha iga 00 ha järel FETT MÄÄRE/ÕLI = määrdeniplite arv = määrdeniplite arv (IV) vt Lisa - määrdeained Liter liiter * variant LT valmistaja kasutusjuhendit Tepimo planas X h kas X eksploatacijos valandas 40 F kas 40 važiavimų 80 F kas 80 važiavimų J kartą per metus 00 ha kas 00 hektarų TEPALAS TEPALAS = slėginių tepalinių skaičius = slėginių tepalinių skaičius (IV) Žr. priedą Eksploatacinės medžiagos Liter Litrai * Variantas Žr. gamintojo instrukciją Smörjschema X h Varje X:e driftstimme 40 F Varje 40: e lass 80 F Varje 80: e lass J x årligen 00 ha Varje 00:e ha FETT FETT = Antal smörjnipplar = Antal smörjnipplar (IV) Se avsnitt Drivmedel Liter liter * Utrustningsvariant Se tillverkarens anvisningar 9900-NORDEN_LEGENDE-SCHMIERPL / BA/EL ALLG - 3 -

32 PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 842 C B,5mm,5mm B A A ,5mm A P/R ,8mm 3 2 Popis funkcí:... Zdvih(položení rotorů 2... Řádkovací plachta (na přání) 3... Lanko omezovacího ventilu 4... Nastavení šířky záběru 5... Hydraulický okruh traktoru, jednočinný 6... Hydraulický okruh traktoru, dvojčinný 7... Dělič průtoku (na přání) _-HYDRAULIKPLAN_

33 PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 842C s předvolbovým ovládáním B,5mm,5mm B A A Y2 Y ,5mm Y ,8mm Popis funkcí:... Zdvih/položení rotorů 2... Řádkovací plachta (na přání) 3... Řadicí Ventil transportní polohy 4... Nastavení šířky řádku 5... hydraulický okruh trkatoru, jendočinný 6... Hydraulický okruhu traktoru, dvojčinný 7... Ovládání jednotlivých rotorů 8... Dělič průtoku (na přání) 9... směr jízdy _-HYDRAULIKPLAN_

34 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Oznacení TOP 842 C (Type 2740) Počet rotorů 2 Počet ramen na rotoru 3 Počet prstů na rameni 4 Průměr rotoru 3,7 m Pracovní záběr 7,7 m 8,4m Přepravní šířka 2,99 m Přepravní délka 6,45 m Přepravní výška 3,99 m Odstavná výška (S demontovanými hrabicemi) 3,60 m Doporučený výkon pohonu Od 52 KW (70 koní) Hmotnost s kloubovým hřídelem (maximální 2890 kg Zatížení (maximální) 90 kg otáčky vývodového hřídele max. ot./min. 540 ot/min Pneumatiky rotorů 6 / 6,50-8 0PR Pneumatiky podvozku stroje 380 / A8 Flot+ ET / A8 Flot+ ET -50/6L 5.0 / PR AS ET -54/6L Pohonový kloubový hřídel na straně stroje s širokoúhlým kloubem Maximální konstrukční rychlost 50 km/h* Trvalá hladina hluku < 84,8 db(a) Technické údaje se mohou měnit. Ověřte si je v čase zadání Vaší objednávky u Vašeho prodejce TECHN. DATEN_

35 TECHNICKÉ ÚDAJE Potřebné přípoje - jednočinný hydraulický okruh s plovoucí polohou (Pracovní tlak min.: 50 bar / max.: 200 bar - dvojčinný hydraulický okruh - 7-pólová zásuvka pro osvětlení stroje (2 Voltů) - U ovládání jednotlivých rotorů samostatně: 2-pólovou zásuvku (2 Voltů) - řádkovací plachta - Vnější kopírovací kolečko 6" - Rezervní kolečko 6" pro podvozek - Dělič průtoku - Mechanické ovládání (Výbava na přání) Varianty - ovládání jednotlivých rotorů s elektrohydraulickou předvolbou Používání rotačního shrnovače, které je v souladu s určením. Rotační shrnovač je určen výhradně k běžnému použití při zemědělských pracech. - Ke shrnování zelené, syrové píce, zavadlé senáže a slámy Každé jiné použití není v souladu s určením. Za škody, vzniklé z takového použití výrobce neručí; riziko nese uživatel. - k použití, které je v souladu s určením patří také dodržování podmínek, pžedepsaných výrobcem pro údržbu a udržování v dobrém stavu. Umístění typového štítku Chassisnummer je vyraženo také přímo na rámu v blízkosti typového štítku. Reklamační případy, zpětné dotazy a objednávky náhradních dílů nemohou být vyřizovány bez zadání tohot čísla Napište si prosím toto číslo po předání stroje ihned na titulní stranu návodu k obsluze TECHN. DATEN_

36 TECHNICKÉ ÚDAJE Pneumatiky Popis pneumatik 380/55-7 Index zatížení 38 A8 Profil běhounu Flotation + Disk 3,0x7 6/205/6/E2, ET 0 Šířka pneumatiky 380 mm Vnější průměr pneumatiky 850 mm Statický radius 385 mm Obvod (vypočítaný) 2670 mm Možné zatížení pneumatiky 380/55-7 (v Kg) Plnicí tlak (bar),0,4,6 2,0 2,4 3,0 Konstantní Km/h Popis pneumatik 340/55-6 Index zatížení 33 A8 Profil běhounu Flotation + Disk 6/205/67B2, ET -50 Šířka pneumatiky 345 mm Vnější průměr pneumatiky 780 mm Statický radius 365 mm Obvod (vypočítaný) 2450 mm Možné zatížení pneumatiky 340/55-6 (v Kg) Plnicí tlak (bar),0,4,6 2,0 2,4 3,0 3,4 4,0 Konstantní Km/h TECHN. DATEN_

Návod k používání ALPINHIT 4.4. ObraceË pìce 99 2112.CZ.80N.0. + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë.

Návod k používání ALPINHIT 4.4. ObraceË pìce 99 2112.CZ.80N.0. + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë. Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë. 99 2112..80N.0 ALPINHIT 4.4 (Typ 2112 : +.. 01001) ObraceË pìce (= Číslo stroje pro objednávání ND)

Více

TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE CS.0915

TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE CS.0915 TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE 97+023.CS.0915 TOP 1252 C S-LINE Čtyřrotorový shrnovač Krátká doba sklizně vyžaduje výkonnou zemědělskou techniku. Zvýšení výkonnosti senážních vozů až o 20 % větší výkonnost

Více

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013 Stručný návod Joker 6 / 8 HD Art.: 80740904 cs Vydání: 07/2013 Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Stručný návod Joker 6 / 8 HD První uvedení do provozu Přizpůsobení zavěšení hadic Při prvním

Více

TOP. Shrnovače. 97+022.cs.0814

TOP. Shrnovače. 97+022.cs.0814 TOP Shrnovače 97+022.cs.0814 Úspěch spočívá v detailech Shrnovače Pöttinger s nízkou energetickou náročností a dobrou manévrovatelností odpovídají požadavkům praktiků. Šetrné zacházení s krmivem je však

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Kvalita pro budoucnost

Kvalita pro budoucnost Kvalita pro budoucnost Stroje označené čtyřlístkem jsou spojeny s výkonností, spolehlivostí a kvalitním servisem. Obraceče a shrnovače EUROHIT / EUROTOP elastický otěruvzdorný s dlouhou životností Moderní

Více

PÖTTINGER TOP / TOP C

PÖTTINGER TOP / TOP C PÖTTINGER TOP / TOP C Dvourotorové shrnovače se stranovým nebo středovým odkládáním řádku Všechny informace jsou dostupné online! 97+027.08.0813 Úspěch spočívá v detailech PÖTTINGER nabízí širokou paletu

Více

Jednorotorové shrnovače. Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m

Jednorotorové shrnovače. Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m Jednorotorové shrnovače Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m R 365 DS Shrnovače JF-STOLL se spolehlivými rotory Shrnovače JF-STOLL jsou osazené robustními a spolehlivými převodovkami, a proto vyžadují pouze

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

R+760 I R+820. Dvourotorový shrnovaè. Návod k obsluze a údržbì

R+760 I R+820. Dvourotorový shrnovaè. Návod k obsluze a údržbì R+760 I R+820 Dvourotorový shrnovaè Návod k obsluze a údržbì CZ - 2 - PŘEDMLUVA Vážený zákazníku! Vážíme si důvěry, kterou jste prokázal naší organizaci investicí do stroje JF a gratulujeme Vám k Vašemu

Více

HYDRAULICKÉ ZAŘÍZENÍ Strana Hydraulické zařízení... 2 Závěsy... 18

HYDRAULICKÉ ZAŘÍZENÍ Strana Hydraulické zařízení... 2 Závěsy... 18 Strana Hydraulické zařízení... 2 Hydraulické zařízení... 2 Panel ovládání hydrauliky... 3 způsoby regulace vnitřního okruho hydrauliky... 3 Ovládací prvky vnitřího okruhu hydrauliky... 4 Volná (plovoucí)

Více

Návod k použití MS 70001 S-354-01

Návod k použití MS 70001 S-354-01 Návod k použití MS 70001 S-354-01 2 Kráječ je určen pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jen pro zpracování množství a v časech běžných pro domácnost. Spotřebič nevyžaduje údržbu. Návod k použití,

Více

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění

Více

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému Všeobecně Všeobecně Pro provoz hydraulické výbavy je možno objednat komponenty z výrobního závodu. K dispozici jsou následující komponenty: Ovládání Nádrž hydraulického oleje s tlakově omezovacím ventilem

Více

Návod k používání. TOP 762 C classic TOP 762 C TOP 702 C TOP 612 C. Dvourotorov shrnovaë CZ.80P.0

Návod k používání. TOP 762 C classic TOP 762 C TOP 702 C TOP 612 C. Dvourotorov shrnovaë CZ.80P.0 Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë. 99 2723..80P.0 TOP 762 C classic (Typ SK 2724 : +.. 00001) TOP 762 C (Typ SK 2723 : +.. 00001) TOP

Více

2rotorové shrnovače. Shrnovače shrnující do strany a do středu

2rotorové shrnovače. Shrnovače shrnující do strany a do středu 2rotorové shrnovače Shrnovače shrnující do strany a do středu Nesené shrnovače shrnující do středu R 655 DS je nesený shrnovač shrnující do středu 3bodový kloubový závěs Pohyblivé zavěšení rotorů rotory

Více

HIT / HIT T. Obraceče 97+021.CS.0814

HIT / HIT T. Obraceče 97+021.CS.0814 HIT / HIT T Obraceče 97+021.CS.0814 HIT / HIT T Obraceče Obraceče HIT se vyznačují především dokonalým kopírováním nerovností. To umožňuje šetrnou manipulaci se sklízeným materiálem při minimalizaci znečištění.

Více

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně Stránka č. 1 z 7 Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozidel s volantem na levé straně Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Hadicové

Více

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ Pneumatický servopohon Typ 3271 Typ 3271 Typ 3271 s ručním přestavením Typ 3271-5 Typ 3271-52 Obr. 1 Servopohony 3271 Návod k montáži a ovládání EB 8310 Vydání květen 2002 Bezpečnostní pokyny Přístroj

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504 Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504 KUBOTA B17-2710 STA 30-35 L36-4200 STV32-40 L34-5030 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obsah 1. Bezpečnost.............................................................................2

Více

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R ČESKY CZ SYMBOLY Na zařízení jsou umístěny

Více

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek

Více

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice MODEL UŽIVATELSKÝ MANUÁL MAGNETIC Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice K sestavení potřebujete: 14mm klíč, 4mm imbusový klíč Při rozbalení zkontrolujte, zda máte všechny díly OBSAH BALENÍ

Více

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK

Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK CZ Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání.

Více

Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu

Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Úvodní poznámka: Tento dodatek k návodu na obsluhu a údržbu platí pro teleskopické mechanismy CTS (-S) namontované

Více

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ MONTÁŽNÍ NÁVOD POUZE PRO PRODEJCE TRAKTORY KUBOTA PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE Y V NĚM UVEDENÉ Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e mail:

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota OBSAH: 1. Popis stroje 2. Pravidla dopravní bezpečnosti 3. Bezpečnost práce 4. Požární bezpečnost 5. Příprava stroje k práci 6. Mazání stroje 7. Přeprava

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR

SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR KIOTI CS2610 CS KIOTI CS2610 www.traktorykioti.cz SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR KIOTI CS2610 Vysoce kvalitní dieselový motor Dieselový motor o výkonu 26 koní s optimalizovaným spalováním

Více

Rotorové shrnovače Řada 9000. Efektivní a výkonné

Rotorové shrnovače Řada 9000. Efektivní a výkonné Rotorové shrnovače Řada 9000 Efektivní a výkonné 2 Kompletní produktová nabídka! TerraLink Quattro Naše poslání - kvalita a výkon! TerraLink je veden na rotor a to umožňuje,že ramena prstů shrnovače jsou

Více

TOP. Shrnovače PÖTTINGER CS.0815

TOP. Shrnovače PÖTTINGER CS.0815 TOP Shrnovače PÖTTINGER 97+022.CS.0815 Úspěch spočívá v detailech Shrnovače PÖTTINGER s nízkou energetickou náročností a dobrou manévrovatelností odpovídají požadavkům praktiků. Šetrné zacházení s krmivem

Více

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU Tato kapitola se zabývá vybavením vašeho traktoru, které zvyšuje jeho výkon na poli. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU VÝSTRAHA: Nejezděte po silnicích, nebo vysokou rychlostí kdekoli, se zapnutou uzávěrkou diferenciálu.

Více

Komponenty pro hydraulickou výbavu

Komponenty pro hydraulickou výbavu Všeobecné informace Všeobecné informace Z výrobního závodu lze objednat kompletní hydraulický systém. Je také možné objednat samostatné komponenty pro hydraulickou výbavu, například pro tahače snávěsem

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Swadro Čtyřnásobná síla

Swadro Čtyřnásobná síla Swadro 1400 Čtyřnásobná síla Variabilní pracovní šířka až 13,50 m Komfortní obsluha pomocí terminálu Alpha, Gamma nebo CCI Elektrické nastavování výšky rotorů z kabiny traktoru Sklopná ramena hrabic pro

Více

1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina

1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina Technická data 1880 FSD 1880 kabina Údaje motoru Výrobce Perkins Perkins Typ motoru 404D-22 404D-22 Počet válců 4 4 Výkon (max.) kw (PS) 36,3 (50*) 36,3 (50*) Při (max.) ot./min. 2.800 2.800 Objem válců

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0315 VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz 45-0315- AF 315 ROZMETADLO Bezpečnost Provoz Údržba Díly nejrychlejší způsob jak nakoupit díly www.speedepart.com

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Všeobecně Všeobecně Platí pro převodovky GA866 a GA867/R Přípravky Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Číslo dílu Označení 82 320 Plošinový zvedák 98 405 Upevňovací příčka a držák 98 655-9

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG52431) Traktor BX 2200 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI PRO PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B 18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX 7EEVFVµGOIR +IVQER] 1 2 Tento montážní krok 1 je vyžadován pouze pro traktory řady 600 a 700 bez upínacího systému Fast-Attach. Příklad: Číslo modelu

Více

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně

Více

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993 STIGA PARK 121 M 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar därav, omfattas

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

Myčky na nádobí Návod k instalaci CDI 45 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel

Více

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění

Více

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE SIMPLY CLEVER ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE Technické změny 05/2008 Technické změny 1 Technické změny Úvod Tyto technické změny doplňují Návod k obsluze Roomster vydání 05.07 (dále jen Návod k

Více

KUHN TB KUHN TBE KUHN TBES. Komunální technika / Komunální mulčovače /

KUHN TB KUHN TBE KUHN TBES. Komunální technika / Komunální mulčovače / KUHN TB Stroje obzvlášť přizpůsobené údržbě okrajů pozemků, silničních krajnic a svahů právě tak jako příkopů - otočné zhlaví, plovoucí poloha na drtící a mulčovací jednotce - nárazová pojistka s mechanickým

Více

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012 Původní návod k používání Tažná jízdní souprava CX T Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T 1050 51048070037 CS - 02/2012 Obsah g 1 Předmluva Informace o dokumentaci... 2 Základní principy bezpečného

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL NÁVOD K POUŽITÍ Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL Záruka je platná pouze tehdy, když bude vyplněno a během 14 dní odesláno přiložené PROHLÁŠENÍ O PŘEDÁNÍ STROJE. Výrobce: Dovozce:

Více

CTS 3038 TN CTS 5038 TN

CTS 3038 TN CTS 5038 TN MECHANISMUS JEDNORAMENNÉHO NOSIČE KONTEJNERŮ CTS 3038 TN CTS 5038 TN pro traktorové návěsy Dodatek návodu na obsluhu a údržbu Úvodní poznámka : Tento dodatek k návodu na obsluhu a údržbu platí pro mechanismus

Více

1260 Technická data. Hoftrac. Standard Ukázka vybavení 1 Ukázka vybavení 2

1260 Technická data. Hoftrac. Standard Ukázka vybavení 1 Ukázka vybavení 2 1260 Hoftrac 1260 Technická data Standard Ukázka vybavení 1 Ukázka vybavení 2 Údaje motoru Výrobce Perkins Perkins Perkins Typ motoru 404 D-15 404 D-15 404 D-15 Počet válců 4 4 4 Výkon (max.) kw (PS) 24.6

Více

2-BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE

2-BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE 2-BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE Pokud požadujete snadné ovládání kombinované s robustností a vysokou efektivitou, model FH190 je jasnou volbou, také ve verzi s kondicionérem FH190GM. Snadná a

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

1770 CX Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně CX 1770 CX kabina

1770 CX Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně CX 1770 CX kabina 1770 CX Hoftrac Technická data 1770 CX 1770 CX kabina Údaje motoru Výrobce Perkins Perkins Typ motoru 404 D-22 404 D-22 Počet válců 4 4 Výkon (max.) kw (PS) 35,7 (49*) 35,7 (49*) Při (max.) ot./min. 2.600

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD VAROVÁNÍ Tento zvedák je určen pouze pro účely zvedání. Zvedák by měl být umístěn na pevné rovné zemi. Vždy je nutné zablokovat nebo zaklínovat kola a použít

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561 SBE 550/560, 561/520, 521/ BE 560, 561 řezání závitů (A-C) A: Nasaďte závitový vrták a trochu naolejujte B: Nastavte počet otáček na stavěcím kolečku na 2 C: Při pravotočivých otáčkách závit vyřízněte

Více

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně. Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a

Více

KIOTI UNIVERZÁLNÍ KOMPAKTNÍ TRAKTORY. Servis, za kterým stojí lidé KIOTI DK451(C)/501(C)/551(C) DK751(C) 4WD. www.pal.cz

KIOTI UNIVERZÁLNÍ KOMPAKTNÍ TRAKTORY. Servis, za kterým stojí lidé KIOTI DK451(C)/501(C)/551(C) DK751(C) 4WD. www.pal.cz KIOTI UNIVERZÁLNÍ KOMPAKTNÍ TRAKTORY KIOTI DK451(C)/501(C)/551(C) DK751(C) 4WD Servis, za kterým stojí lidé www.pal.cz DK451/501/551 DK751 4WD Motor šetrný k životnímu prostředí Tiché motory s minimálními

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit

Více

Swadro 807, 809, 810. Stranový shrnovač se dvěma rotory

Swadro 807, 809, 810. Stranový shrnovač se dvěma rotory Swadro 807, 809, 810 Stranový shrnovač se dvěma rotory Swadro 810: Jednoa dvouřádkové odkládání Kardanové připojení rotoru Širokorozchodný podvozek s vedením nápravy ramenem Následné polohování mezi předním

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

Souprava kabelového svazku Užitkové vozidlo s pohonem 4 kol Workman HDX-D DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava kabelového svazku Užitkové vozidlo s pohonem 4 kol Workman HDX-D DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Souprava kabelového svazku Užitkové vozidlo s pohonem 4 kol Workman HDX-D Číslo modelu 136-1166 3407-279 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on 7-07-98

Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on 7-07-98 Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek Revised on 7-07-98 Obsah: 1. Úvod...3 2. Technické údaje...4 3. Bezpečnost...5 3.1. Úvod...5 3.2. Popis bezpečnostních opatření...5 3.3. Bezpečnostní předpisy...5

Více

Fortschritt E 302. náhradní díly pro mačkač. (E 301) 4,00 kg

Fortschritt E 302. náhradní díly pro mačkač. (E 301) 4,00 kg Orig.číslo Číslo SOKO Název ND / použití u: MOcena Kč/ks Obr. Váha skupina - tabulka č. 02 4131771912 302002.12 Pružina nekompletní skupina - Hnací kolo 1 195 Kč (E 303) 3,00 kg tabulka č. 03 4131771535

Více

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9

4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9 4080 Technická data Údaje motoru Výrobce Perkins Typ motoru 854E-E34TAWF Počet válců 4 Výkon (max.) / volitelně 75/86 (102/117) kw (PS) Při (max.) 2,5 ot./min. Objem válců 3,4 cm³ Kühlmitteltyp voda /

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

ELIOS 230 220 210. Agilní výkon.

ELIOS 230 220 210. Agilní výkon. ELIOS 230 220 210 Agilní výkon. Agilní výkon na míru. Zejména podniky chovající dobytek, obhospodařující louky a zpracovávající zeleninu, ale také uživatelé mimo zemědělství patří k široké řadě zákazníků

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P OBSAH: 1. Popis stroje 2. Technické údaje 3. Pravidla dopravní bezpečnosti 4. Bezpečnost práce 5. Požární bezpečnost 6. Obsluha stroje, seřizování, mazání, práce

Více

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Dynamos - pohon pro posuvné brány Dynamos - pohon pro posuvné brány Instalační a uživatelský návod CZ NÁVOD K INSTALACI Důležité upozornění Příklad instalace Přečtěte si pozorně pokyny k instalaci. Před instalací pohonu zkontrolujte, jsou-li

Více

Vysokozdvižný vozík pro sudy s naklápěním. DS 500/1490 E111 162 nosnost 500 kg, zdvih 1490 mm

Vysokozdvižný vozík pro sudy s naklápěním. DS 500/1490 E111 162 nosnost 500 kg, zdvih 1490 mm Vysokozdvižný vozík pro sudy s naklápěním DS 500/1490 E111 162 nosnost 500 kg, zdvih 1490 mm 1. Použití Ruční vysokozdvižný vozík na sudy je určen pro snadné zvedání nákladu, transport sudů na krátké vzdálenosti

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Form No. Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 Číslo modelu 30240 3397-322 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka

Více

Pöttinger TWIST. Rozmetadla statkových hnojiv 97+570.08.0103

Pöttinger TWIST. Rozmetadla statkových hnojiv 97+570.08.0103 Rozmetadla statkových hnojiv Pöttinger TWIST 97+570.08.0103 Pro rovnoměrný rozhoz Praxe požaduje přesné dávkování a rovnoměrný příčný a podélný rozhoz statkových hnojiv. Rozmetadla TWIST jsou určena pro

Více

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového

Více

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Používejte jen ve spojení s provozním návodem! Tento krátký návod NENAHRAZUJE provozní

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Uzavírací pneumatický ventil (on-off ventil) Typ 3351 Obr.1 typ 3351 Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Strana 1 leden 2005 EB 8039 CZ Obsah Obsah Stránka 1 Konstrukce a princip činnosti 4 2 Montáž 4

Více

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání AL-KO Automobilová technika Kvalita a bezpečnost AL - KO Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004 Návod k používání Pozor: Před uvedením do provozu se seznamte s návodem k používání a dbejte bezpečnostní

Více

Nožové šoupátko LUCAVAL

Nožové šoupátko LUCAVAL Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3

Více

30TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS

30TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS Příručka pro obsluhu a provozní pokyny 30TUNOVÝ DÍLENSKÝ LIS Model: TRD53003 Drobné změny, které jsou výsledkem změny modelu, nemusí být na obrázku zahrnuty. 1 SEZNAM DÍLŮ SEZNAM DÍLŮ DÍLENSKÉHO LISU (obrázek

Více

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více