EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2007
|
|
- Stanislav Horák
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2007 V příloze naleznete návrh na převod prostředků C24 rozpočtový rok GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ POLITIKY CM\ doc PE v01-00
2 Reimer BÖGE předseda Rozpočtového výboru Věc: Žádost o převod prostředků C 24 rozpočtový rok 2007 Vážený pane předsedo, v příloze tohoto dopisu Vám v souladu s ustanoveními článků 24 a 43 finančního nařízení ze dne 25. června 2002 zasílám žádost o převod prostředků. Byl bych Vám vděčen, kdybyste mohl tento návrh na převod prostředků předložit Vašemu výboru, pokud možno na schůzi, která se má konat dne 18. prosince S úctou, Hans-Gert Pöttering Příloha: Žádost o převod prostředků C24/2007 PE v /10 CM\ doc
3 I. POPIS Převod prostředků C24/2007 z: Bodu 1400 Ostatní zaměstnanci EUR Podbodu 1654/01 Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné EUR jesle: externí řízení parlamentních jeslí a rodinného centra v Bruselu a vedlejší výdaje Bodu 3243 Návštěvnické centrum EUR kapitoly 100 Předběžné položky EUR kapitoly 10 1 Pohotovostní rezerva EUR do: Podbodu 1420/01 Externí služby : překlad doslovného záznamu z jednání EUR Bodu 3240 Úřední věstník EUR II. STAV PROSTŘEDKŮ: na základě stavu Finics ke dni Původní prostředky ± OR ± převody Přijaté závazky Provedené platby Prostředky k dispozici před navrhovaným převodem Částka navrhovaného převodu Prostředky k dispozici po navrhovaném převodu Z Bodu 1400 Ostatní zaměstnanci Převod C Převod P Podbodu 1654/01 Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle: externí řízení parlamentních jeslí a rodinného centra v Bruselu a vedlejší výdaje Bodu 3243 Návštěvnické centrum Kapitoly 10 0 Předběžné položky : Převod C Převod C Převod C Převod C Převod C Převod C Převod C Kapitoly 10 1 Pohotovostní rezerva Převod C Převod C Převod C Převod C Převod C Převod C19 CM\ doc 3/10 PE v01-00
4 Původní prostředky ± OR ± převody Přijaté závazky Provedené platby Prostředky k dispozici před navrhovaným převodem Částka navrhovaného převodu Prostředky k dispozici po navrhovaném převodu Převod C Převod C23 Probíhající převod C CELKEM K PŘEVODU DO Podbodu 1420/01 Externí služby: překlad doslovného záznamu z jednání Bodu 3240 Úřední věstník Převod S CELKEM ZÍSKÁNO PŘEVODEM III. ODŮVODNĚNÍ Podbod 1420/01 Externí služby: překlad doslovného záznamu z jednání EUR 1. Tyto prostředky jsou určeny na překladatelské a písařské práce, na pomoc s kódováním a na technickou pomoc, kterou poskytují externí dodavatelé, při zajišťování překladu doslovného záznamu z jednání. 2. V rozpočtu na rok 2007 je pro tento podbod přidělena částka EUR. Bod 3240 Úřední věstník EUR 3. Tato položka je určena na pokrytí nákladů na přípravu, tradiční (tištěnou) nebo elektronickou publikaci a šíření textů, které musí Parlament zveřejňovat v Úředním věstníku Evropské unie v řadě L nebo C (rozpočty, otázky k písemnému zodpovězení, zápisy, oznámení) podle jednacího řádu Evropského parlamentu (zejména podle článků 17, 36 a 45 tohoto jednacího řádu) a podle jednacího řádu Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU. 4. V rozpočtu na rok 2007 je pro tento bod přidělena částka EUR. Účelem tohoto návrhu je požádat o navýšení prostředků v podbodu 1420/01 Externí služby: překlad doslovného záznamu z jednání o částku EUR a v bodu 3240 Úřední věstník o částku EUR, aby se pokryly dodatečné náklady vyplývající z rozhodnutí Parlamentu překládat doslovné záznamy z jednání do všech 23 úředních jazyků. PE v /10 CM\ doc
5 Obecné souvislosti 5. Článek 138 jednacího řádu (16. vydání z roku 2004) stanoví, že všechny dokumenty Parlamentu se vyhotovují ve všech úředních jazycích. 6. Článek 139 stanoví postup pro přechodné období vyplývající z tohoto ustanovení: Pokud jde o úřední jazyky členských států, které přistoupily k Evropské unii dne 1. května 2004, výjimečně se při uplatňování článku 138 od výše uvedeného dne do 31. prosince 2006 vezme v úvahu skutečná dostupnost a dostatečný počet příslušných tlumočníků a překladatelů. Čl. 139 odst. 3 stanoví, že Parlament může po uplynutí lhůty rozhodnout o prodloužení tohoto období. V souvislosti s revizí pravidel pro uplatňování mnohojazyčnosti bylo toto období prodlouženo do září Konkrétní příklad doslovného záznamu z jednání (neboli CRE, z francouzštiny Compte Rendu in Extenso) vychází z článku 173. V odstavci 1 tohoto článku se uvádí, že doslovný záznam z každého jednání se vyhotovuje ve všech úředních jazycích. Odstavec 3 článku 173 stanoví, že doslovný záznam se zveřejňuje jako příloha Úředního věstníku Evropské unie. 8. V praxi záznamy CRE fungují následujícím způsobem: Existují dvě verze CRE. tzv. duhová verze, která obsahuje projevy v původních jazycích, v nichž byly proneseny, a přeložená verze, v níž jsou všechny projevy přeloženy do ostatních úředních jazyků. Záznam CRE je publikován elektronicky v Úředním věstníku (na DVD nosiči nebo na internetu). Od poloviny roku 1999 se již nevydává jako tištěná příloha Úředního věstníku. 9. Po rozšíření Evropské unie dne 1. května 2004 Parlament nadále překládal záznamy CRE, pouze však do 11 úředních jazyků starých zemí, neboť nebyly k dispozici dostatečné kapacity na zajištění překladů do jazyků nových členských států. Tato výjimka z pravidla pro překládání do všech úředních jazyků vycházela z článku 139 jednacího řádu Parlamentu uvedeného výše a platila do září roku Bylo jasné, že tato situace nemůže zůstat beze změny a je že třeba ji považovat pouze za přechodné opatření, a bylo nezbytné hledat spravedlivější systém. Stanovisko předsednictva 11. Na své schůzi dne 16. ledna 2006 předsednictvo: se dohodlo... na zásadě, že doslovné záznamy z jednání plenárního zasedání by měly být zveřejňovány jako mnohojazyčný dokument, v němž by byla vystoupení řečníků uvedena pouze v původním jazyce, v němž byla pronesena, s tím, že videozáznamy rozprav se živým tlumočením do všech úředních jazyků budou na požádání zpřístupněny široké veřejnosti ve vhodném formátu (např. zpočátku na DVD, později na internetu formou služby video on-demand); vyjádřilo názor, že poslanci by měli mít právo na požádání a v krátké lhůtě získat překlad výtahů z rozprav ve svém jazyce. CM\ doc 5/10 PE v01-00
6 12. Dne 11. července 2007 předsednictvo projednalo opatření pro provedení rozhodnutí ze dne 16. ledna 2006 týkající se požadavku, aby jako součást procesu nahrazování doslovného záznamu z jednání byly překládány projevy poslanců na plenárních zasedáních. Předsednictvo vyslechlo názory, při nichž byly zdůrazněny výhody, které tato nová prováděcí opatření přinesou Parlamentu; souhlasilo provést tato opatření poskytování překladů doslovného záznamu na žádost od 1. září Rozhodnutí pléna 13. V dopise ze dne 12. dubna 2007 předseda informoval Výbor pro ústavní záležitosti jakožto výbor příslušný pro jednací řád o stanovisku předsednictva a vyzval výbor, aby se otázkou zabýval a vypracoval návrh zprávy o případné úpravě článku Jménem Výboru pro ústavní záležitosti vyjádřil zpravodaj Corbett stanovisko, že hledisko vynaložených nákladů a jejich přínosu odůvodňuje rozhodnutí zvolit do budoucna audiovizuální záznam dostupný na internetu, aby se zajistil přístup k jednáním pro všechny občany (A6-0345/2007). 15. Parlament se však nepřiklonil ke stanovisku předsednictva nebo Výboru pro ústavní záležitosti. Dne 24. října 2007 Parlament schválil změnu článku 173 a nový článek 173a s tím, že tyto změny vstoupí v platnost prvním dnem následujícího dílčího zasedání. 16. Pozměněný článek 173 stanoví požadavek, aby byl doslovný záznam z jednání z každého zasedání byl překládán do všech úředních jazyků a kromě toho poskytuje poslancům možnost požadovat překlad výňatků z doslovného záznamu v krátké lhůtě. 17. Nový článek 173a stanoví, že ihned po každém zasedání je pořízen a zpřístupněn na internetu audiovizuální záznam z tohoto jednání, včetně zvukového záznamu ze všech tlumočnických kabin. Rozpočtové důsledky 18. V souladu s rozhodnutím předsednictva ze dne 16. ledna 2006 a 11. července 2007 nebyly v rozpočtu na rok 2007 a 2008 vyčleněny žádné prostředky na úplný překlad doslovného záznamu. Finanční dopad překládání doslovného záznamu do 23 jazykových verzí je následující: Dodatečné výdaje v období září až prosinec 2007: 1420/01 - Překlad na žádost = EUR - Překlad záznamu CRE do 23 jazyků EUR Úřední věstník = EUR - Zveřejnění rozprav na DVD = EUR Celkem EUR PE v /10 CM\ doc
7 V podbodu 1420/01 je k dispozici zůstatek ve výši EUR. Dodatečné rozpočtové prostředky nezbytné pro tento podbod tudíž odpovídají částce EUR. Rozpočtová položka 3240, v níž je uložena odpovídající rezerva na pokrytí dodatečných nákladů, nevyžaduje žádné navýšení. Dodatečné prostředky nezbytné v roce 2008: 1420/01 - Překlad na žádost = EUR - Překlad záznamu CRE do 23 jazyků = EUR Úřední věstník = EUR - Zveřejnění rozprav na DVD = EUR Celkem = EUR Celková výše prostředků nezbytných v letech 2007 a 2008 Celkovou částku v podbodu 1420/01, která je nezbytná pro tento a příští rozpočtový rok získáme součtem EUR EUR = EUR. Částka ve výši EUR potřebná v bodu 3240 může být částečně uhrazena z účelově vázaných příjmů a z menších prostředků z prostředků nevyužitých v roce 2007, které je možné převést do roku Náklady ve výši EUR v bodu 3240 jsou i nadále pokryty. 19. Vzhledem k tomu, že náklady na překlady doslovných záznamů nebyly v rozpočtu na rok 2008 zohledněny, doporučuje se provedení přesunu. Náklady na překlad a zveřejnění v roce 2008 budou pokryty z prostředků dostupných v rozpočtu na rok Bude-li stávající převod schválen, bude nezbytné přidělit odpovídající částky pro příští rok již v rozpočtu na tento rok a převést je do roku 2008 v souladu s postupem automatického převodu podle čl. 9 odst. 3 finančního nařízení. Body rozpočtu, z nichž budou prostředky převedeny 20. Prostředky ve výši EUR jsou dostupné v položce 1400 Ostatní zaměstnanci. Přebytek vznikl v důsledku skutečnosti, že náklady na další rozšíření byly nižší než se očekávalo, ať už s ohledem na průměrné náklady na osobu nebo včasnější nábor zaměstnanců z nových zemí na posty úředníků a dočasných zaměstnanců. 21. Prostředky ve výši EUR jsou dostupné v podbodu 1654/01 Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle: externí řízení parlamentních jeslí a rodinného centra v Bruselu a vedlejší výdaje. V době, kdy se vypracovávaly odhady, byla další situace jeslí v Bruselu stále dosti nejistá, zejména pak časový plán, podle kterého měly být zprovozněny jesle Wayenberg, jež měly nahradit ostatní typy jeslí. V odhadu se proto počítalo s dalším využitím jeslí Eastman a asi 50 dalšími místy, které byly rezervovány pro děti zaměstnanců Parlamentu v soukromých jeslích. Ve skutečnosti se však po počátečních potížích jesle Wayenberg zřídily rychle a jesle Eastman i soukromé jesle se přestaly využívat v roce Prostředky ve výši EUR jsou dostupné v položce 3243 Návštěvnické centrum. Složitost projektu, zejména nezbytnost nabídnout plně mnohojazyčnou CM\ doc 7/10 PE v01-00
8 návštěvu a potřeba přizpůsobit vysoce náročné pojetí stávající infrastruktuře budov, s sebou přinese vysoké požadavky na vývojové projektanty a vedly k určitým prodlevám. V lednu 2007 vyhlásily útvary Parlamentu tři oddělená výběrová řízení skládající se ze sedmi celků. Výběrová řízení týkající se projektového návrhu návštěvnického centra jsou v současné době hodnocena s cílem udělit zakázky začátkem prosince Na tyto zakázky bude určena pouze část prostředků z rozpočtové položky. 23. Pokud jde o náklady na tento projekt, podle předběžných hodnocení nabídek, které byly předloženy, je možné předpokládat, že odhad nákladů ve výši EUR bude dodržen. Podle stávajícího projektového harmonogramu by mělo být ukončení návštěvnického centra před volbami do Evropského parlamentu v červnu 2009 možné za předpokladu, že k realizaci konceptu, který schválilo předsednictví v červnu 2006, nebude nezbytné provádět žádné zásadní zásahy do infrastruktury. 24. Prostředky ve výši EUR jsou dostupné v kapitole 100 Předběžné prostředky. Při hlasování o rozpočtu na rok 2007 v prvním čtení dne 26. října 2006 Parlament přijal změnu č. 1024, kterou umístil částku EUR z bodu 1420/01 Externí služby : překlad doslovného záznamu z jednání do rezervy v kapitole 100 a tento krok odůvodnil následovně: Touto předlohou se navrhuje zapsat část prostředků na překlad do rezervy. Po zprávě Účetního dvora 5/2005 o nákladech mnohojazyčnosti by měl Parlament přijmout opatření vedoucí ke zlepšení řízení nákladů na překlad, zejména zlepšení plánování práce. Pro uvolnění prostředků z rezervy by mělo předsednictvo posoudit možnosti zlepšování organizace a distribuce práce a mělo by v rámci pravidel pro uplatňování mnohojazyčnosti řešit případy zneužívání této služby (včetně možnosti udělování pokut). 25. Otázky, které vyvstaly v tomto pozměňovacím návrhu, byly řešeny v odpovědích na podobné žádosti v odstavcích 12 a 17 usnesení Parlamentu ze dne 10. července 2007 o zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 9/2006 o výdajích na překlady v Komisi, Parlamentu a Radě. 26. Generální tajemník předložil požadovanou zprávu dne 23. května 2007 předsednictvu a dne 26. listopadu 2007 Rozpočtovému výboru. 27. Proto je možné považovat podmínky pro návrh na uvolnění prostředků z rezervy za splněné. 28. Zbývající prostředky ve výši EUR, které jsou nezbytné pro zajištění celkové částky EUR, jsou dostupné v kapitole 101 Pohotovostní rezerva a odtud je možné je vzít. 29. Za těchto okolností se navrhuje, aby prostředky ve výši EUR byly vzaty z bodu 1400 Ostatní zaměstnanci ; prostředky ve výši EUR byly vzaty z podbodu 1654/01 Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle: externí řízení parlamentních jeslí a rodinného centra v Bruselu a vedlejší výdaje. prostředky ve výši EUR byly vzaty z bodu 3243 Návštěvnické středisko ; PE v /10 CM\ doc
9 prostředky ve výši EUR byly uvolněny ze zvláštní rezervy v kapitole 100 Předběžné prostředky ; prostředky ve výši EUR byly uvolněny z kapitoly 101 Pohotovostní rezerva a všechny tyto prostředky byly převedeny do podbodu 1420/01 Externí služby : překlad doslovného záznamu z jednání : ve výši EUR a bodu 3240 Úřední věstník ve výši EUR. IV. ŽÁDOST POVĚŘENÉ SCHVALUJÍCÍ OSOBY, KTERÁ JE PŘÍJEMCEM PŘEVÁDĚNÝCH PROSTŘEDKŮ Harald RØMER Podpis: Datum: V. SCHVÁLENÍ POVĚŘENÉ SCHVALUJÍCÍ OSOBY, KTERÁ UVOLŇUJE PŘEVÁDĚNÉ PROSTŘEDKY pro všechny rozpočtové okruhy Harald RØMER Podpis: Datum: CM\ doc 9/10 PE v01-00
10 PE v /10 CM\ doc
EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2008
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Rozpočtový výbor 2009 22. 4. 2008 SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2008 V příloze naleznete návrh na převod prostředků C 9 rozpočtový rok 2008. CM\720712.doc
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2007
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Rozpočtový výbor 2009 6. 12. 2007 SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2007 V příloze naleznete návrh na převod prostředků C 25 - rozpočtový rok 2007
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2007
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Rozpočtový výbor 2009 8. 11. 2007 SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2007 V příloze naleznete návrh na převod prostředků C 20 rozpočtový rok 2007 GENERÁLNÍ
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2005
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««Rozpočtový výbor 2009 SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2005 V příloze naleznete návrh na převod položek C11 rozpočtový rok 2005. GENERÁLNÍ
VíceRozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2009
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Rozpočtový výbor 15. 9. 2009 SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2009 V příloze naleznete návrh prostředků C 14 rozpočtový rok 2009 CM\790249.doc
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2005
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««Rozpočtový výbor 2009 21. 9. 2005 SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2005 V příloze naleznete návrh na převod prostředků C 20 rozpočtový
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT ROZPOČTOVÝ VÝBOR. Sdělení členům. V příloze zasíláme členům výboru návrh na převod položek C21 rozpočtový rok 2004.
EVROPSKÝ PARLAMENT ROZPOČTOVÝ VÝBOR Sdělení členům Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2004 V příloze zasíláme členům výboru návrh na převod položek C21 rozpočtový rok 2004. GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ
VícePRAVIDLA PRO UPLATŇOVÁNÍ MNOHOJAZYČNOSTI PŘIJATÁ PŘEDSEDNICTVEM
5.2.1. Předsednictvo, PRAVIDLA PRO UPLATŇOVÁNÍ MNOHOJAZYČNOSTI PŘIJATÁ PŘEDSEDNICTVEM DNE 17. LISTOPADU 2008 1 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 21, 290 a 314,
VícePRAVIDLA PRO UPLATŇOVÁNÍ MNOHOJAZYČNOSTI
5.2.1. PRAVIDLA PRO UPLATŇOVÁNÍ MNOHOJAZYČNOSTI ROZHODNUTÍ PŘEDSEDNICTVA ZE DNE 16. ČERVNA 2014 1 PŘEDSEDNICTVO EVROPSKÉHO PARLAMENTU, - s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na články
VíceVýbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 29. 1. 2013 2012/2172(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl VI Evropský
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.2.2017 COM(2017) 101 final Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF/2017/000 TA 2017
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2008
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Rozpočtový výbor 2009 14. 3. 2008 SDĚLENÍ ČLENŮM Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2008 V příloze naleznete návrh na převod prostředků C 6 rozpočtový rok 2008 CM\714363.doc
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
Více14635/16 ADD 4 mp/mb 1 DG G 2A
Rada Evropské unie Brusel 24. listopadu 2016 (OR. en) 14635/16 ADD 4 FIN 804 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Rada Předmět: Souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový
VíceL 69/156 CS Úřední věstník Evropské unie ODDÍL I EVROPSKÝ PARLAMENT
L 69/156 CS Úřední věstník Evropské unie 13.3.2015 ODDÍL I 13.3.2015 CS Úřední věstník Evropské unie L 69/157 PŘÍJMY Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Parlamentu na rozpočtový rok 2015 Okruh
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
VíceOPRAVNÝ ROZPOČET 1/2015
Správní rada OPRAVNÝ ROZPOČET 1/ CT/CA-002//01CS OBSAH I. ÚVOD A. OBECNÝ ÚVOD B. PŘÍJMY C. VÝDAJE II. VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PŘEHLED III. VÝKAZ PŘÍJMŮ ZA ROK IV. VÝKAZ VÝDAJŮ ZA ROK PŘIJATO SPRÁVNÍ RADOU
Více17569/10 ADD 1 REV 1 mp/mp/ij 1 DG G II A
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. prosince 2010 (10.12) (OR. en) 17569/10 ADD 1 REV 1 FIN 709 DODATEK K POZNÁMCE Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců / Rada Předmět: Nový
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.1.2015 2014/2087(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání na rozpočtový
Více10826/18 ADD 4 mp/jhu 1 ECOMP.2.A
Rada Evropské unie Brusel 9. července 2018 (OR. en) 10826/18 ADD 4 FIN 535 INST 271 PE-L 37 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Rozpočtový výbor Výbor stálých zástupců / Rada k návrh souhrnného rozpočtu
Více***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a
VíceVýbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (89/2011)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 21.11.2011 SDĚLENÍ ČLENŮM (89/2011) Věc: Odůvodněné stanovisko Národní rady Slovenské republiky týkající se návrhu nařízení Evropského parlamentu
Více(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
4.8.2011 Úřední věstník Evropské unie C 229/1 II (Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT Jednací řád Konference parlamentních výborů pro evropské záležitosti
Více1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 23 tschechischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8 Úřední věstník
1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 23 tschechischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8 Úřední věstník Evropské unie ISSN 1725-5074 L 91 České vydání Právní předpisy Svazek
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.1.2015 2014/2115(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro kontrolu rybolovu na rozpočtový rok 2013
VíceOPRAVNÝ ROZPOČET ROZPOČTOVÝ ROK 2010 PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH ROZPOČTU
Příloha 3 OPRAVNÝ ROZPOČET ROZPOČTOVÝ ROK 2010 PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH ROZPOČTU DV\800769CS.doc PE432.337/BUR/ANN.3/REV. NÁVRH SCHVÁLENÝCH PRACOVNÍCH MÍST PRO OPRAVNÝ ROZPOČET 2010 včetně míst vyplývajících z
Více6621/17 mp/jp/jhu 1 DG A4
Rada Evropské unie Brusel 8. března 2017 (OR. en) 6621/17 FIN 133 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Rozpočtový výbor Předmět: Odhad výdajů a příjmů Evropské Rady a Rady na rozpočtový
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.5.2013 COM(2013) 291 final Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o mobilizaci prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální
Více11166/16 ADD 4 in/rk 1 DG G 2A
Rada Evropské unie Brusel 19. července 2016 (OR. en) 11166/16 ADD 4 FIN 472 PE-L 46 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Rozpočtový výbor Výbor stálých zástupců / Rada Předmět: Návrh souhrnného rozpočtu Evropské
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2011 KOM(2011) 358 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o mobilizaci prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu
Více(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
22.7.2011 Úřední věstník Evropské unie C 216/19 IV (Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT PŘEDPISY O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU
Více10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B
Rada Evropské unie Brusel 23. září 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0309 (COD) 10788/15 ADD 1 NÁVRH ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: TELECOM 161 COMPET 361 MI 481 CONSOM 126 CODEC 1038 Postoj Rady
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT PRACOVNÍ DOKUMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««Výbor pro rozpočtovou kontrolu 2009 22. 2. 2005 PRACOVNÍ DOKUMENT k pozměňovacím návrhům k vnitřním pravidlům plnění rozpočtu Evropského parlamentu Výbor pro rozpočtovou
VícePŘÍLOHY. Návrhu ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 PŘÍLOHY Návrhu ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout v rámci Smíšeného výboru Evropské unie a Švýcarska pro GNSS,
Více10919/19 ADD 4 mp/rk 1 ECOMP.2.A
Rada Evropské unie Brusel 8. července 2019 (OR. en) 10919/19 ADD 4 FIN 472 INST 191 PE-L 18 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Rozpočtový výbor Výbor stálých zástupců / Rada Postoj Rady k návrh souhrnného
Více(96. týden) N 118 / 10
N 118 / 10 10. funkční období N 118 / 10 Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014 2020 (96. týden) 2016 Rada Evropské
VíceNÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2072(BUD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Rozpočtový výbor 17.10.2014 2014/2072(BUD) NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie podle bodu 11
Více10471/15 ADD 4 TP/ec/kg 1 DG G 2A
Rada Evropské unie Brusel 8. července 2015 (OR. en) 10471/15 ADD 4 FIN 479 PE-L 41 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Rozpočtový výbor Výbor stálých zástupců / Rada Předmět: Návrh souhrnného rozpočtu Evropské
Více10939/17 ADD 4 jp/mp/mo 1 DG G 2A
Rada Evropské unie Brusel 7. července 2017 (OR. en) 10939/17 ADD 4 FIN 447 INST 299 PE-L 32 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Rozpočtový výbor Výbor stálých zástupců / Rada Předmět: Návrh souhrnného rozpočtu
VíceODDÍL IX EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
ODDÍL IX EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ PŘÍJMY VLASTNÍ ZDROJE Hlava Název Rozpočet 2015 Rozpočet 2014 Plnění 2013 4 Různé daně, dávky a poplatky unie 966 000 1 000 000 662 025,74 9 Různé příjmy Celkem
VíceEVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY. NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2017 SVAZEK 1 ODDÍL I PARLAMENT COM(2016) 300 CS 18.7.
EVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2017 SVAZEK 1 ODDÍL I PARLAMENT CS COM(2016) 300 CS 18.7.2016 Není-li uvedeno jinak, jsou částky vyjádřeny v eurech.
Více13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1
3 31995R0297 15.2.1995 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků RADA
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 2014/2080(DEC) 2.2.2015 NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2013, oddíl IV Soudní
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.7.2014 COM(2014) 459 final 2014/0215 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2007/198/Euratom o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj
VíceOBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka...
15.12.2009 Úřední věstník Evropské unie C 304/107 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi střediska (2009/C
VíceDOKUMENTY. NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016 SVAZEK 9 EVROPSKÁ KOMISE COM(2015) 300 CS 24.6.2015
EVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016 SVAZEK 9 ODDÍL IX CS COM(2015) 300 CS 24.6.2015 Není-li uvedeno jinak, jsou částky vyjádřeny v eurech. Jakékoli
VíceSPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října 1996. přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius)
SPOLEČNÁ AKCE ze dne 28. října 1996 přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius) (96/636/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o Evropské
VíceDelegace naleznou v příloze dokument DEC 40/2015.
Rada Evropské unie Brusel 19. listopadu 2015 (OR. en) 14180/15 FIN 772 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 18. listopadu 2015 Příjemce: Předmět: Kristalina GEORGIEVOVÁ, místopředsedkyně Evropské
VíceDOKUMENTY. NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2019 SVAZEK 9 EVROPSKÁ KOMISE COM(2018) 600 CS
EVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2019 SVAZEK 9 ODDÍL IX CS COM(2018) 600 CS 21.6.2018 Není-li uvedeno jinak, jsou částky vyjádřeny v eurech. Jakékoli
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace
C 449/188 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace (2016/C
VíceVýbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 8. 12. 2010 SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010) Věc: Odůvodněné stanovisko Poslanecké sněmovny Lucemburského velkovévodství k návrhu nařízení Evropského parlamentu
VíceCS Úřední věstník Evropské unie
L 227/1 I (Legislativní akty) PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2017/1487 opravného rozpočtu Evropské unie č. 2 na rozpočtový rok 2017 s konečnou platností PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU, s ohledem na Smlouvu o fungování
VíceEVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY. NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2019 SVAZEK 1 ODDÍL I PARLAMENT COM(2018) 600 CS 21.6.
EVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2019 SVAZEK 1 ODDÍL I PARLAMENT CS COM(2018) 600 CS 21.6.2018 Není-li uvedeno jinak, jsou částky vyjádřeny v eurech.
VíceVÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC
VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC Dosud bylo realizováno celkem pět víceletých finančních rámců: Delorsův balíček I (1988 1992), Delorsův balíček II (1993 1999), Agenda 2000 (2000 2006), víceletý finanční rámec
VíceP7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I
P7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. května 2011 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí další
VíceDOKUMENTY. NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2017 SVAZEK 2 EVROPSKÁ KOMISE COM(2016) 300 CS
EVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2017 SVAZEK 2 ODDÍL II CS COM(2016) 300 CS 18.7.2016 Není-li uvedeno jinak, jsou částky vyjádřeny v eurech. Jakékoli
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.2016 COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období
Více2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. května 2009 (02.06) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2008/0228 (CNS) 10430/09 FISC 77 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Předmět:
Více***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0297(COD) 5.9.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady,
VíceVýbor pro mezinárodní obchod
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro mezinárodní obchod 16. 11. 2010 2010/0289(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavedení mimořádných autonomních obchodních preferencí
VíceZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č /2014
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.1.2015 COM(2015) 19 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o výdajích EZZF Systém včasného varování č. 11-12/2014 CS CS OBSAH 1. Úvod...3 2. Příjmy účelově vázané
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.3.2019 C(2019) 1839 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.3.2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2013, pokud jde o technické provádění druhého
VíceRada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en) 11526/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 24. července 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: D050725/02 Předmět: Generální sekretariát
VícePŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)
Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT) 1. Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 27. dubna
VícePŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.11.2017 COM(2017) 666 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady, o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EU- Švýcarsko, pokud jde o technickou
VíceVeterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I
P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)
C 449/82 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15) ÚVOD 1.
VíceSPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. H2. ze dne 12. června 2009
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ROZHODNUTÍ č. H2 ze dne 12. června 2009 o metodách fungování a složení technické komise pro zpracování dat správní komise pro koordinaci systémů
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.4.2018 C(2018) 2420 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 26.4.2018, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, pokud jde o
VíceRada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0189 (NLE) 10595/16 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 22. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 407 final Předmět:
VíceVýbor pro rozpočtovou kontrolu
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 3. 2. 2011 2010/2185(DEC) NÁVRH ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro chemické látky na rozpočtový rok 2009 (C7-0245/2010
VíceDokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání 30.9.2015 A8-0260/2015/err01 ADDENDUM ke zprávě o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra
C 449/128 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra
VícePŘEKLAD ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ZE DNE 21. ŘÍJNA 2008 MĚNÍCÍ PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K ÚMLUVĚ O UDĚLOVÁNÍ EVROPSKÝCH PATENTŮ
PŘEKLAD ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ZE DNE 21. ŘÍJNA 2008 MĚNÍCÍ PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K ÚMLUVĚ O UDĚLOVÁNÍ EVROPSKÝCH PATENTŮ SPRÁVNÍ RADA EVROPSKÉ PATENTOVÉ ORGANIZACE, S ohledem na Úmluvu o udělování evropských
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 216/96. ze dne 5. února 1996,
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 216/96 ze dne 5. února 1996, kterým se stanoví jednací řád odvolacích senátů Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem
VíceCORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.11.2014 COM(2014) 704 final/2 2014/0332 (NLE) CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre 2014. Concerne la correction de l'acronyme.
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury
1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/17 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C
VíceDOKUMENTY. NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2017 SVAZEK 9 EVROPSKÁ KOMISE COM(2016) 300 CS
EVROPSKÁ KOMISE DOKUMENTY NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2017 SVAZEK 9 ODDÍL IX CS COM(2016) 300 CS 18.7.2016 Není-li uvedeno jinak, jsou částky vyjádřeny v eurech. Jakékoli
VícePřeklady v Komisi: situace dva roky po rozšíření
MEMO/06/173 V Bruselu dne 27. dubna 2006 Překlady v Komisi: situace dva roky po rozšíření Evropská unie již dva roky sdružuje 25 členských států a pracuje ve 20 úředních jazycích. Připravuje se také na
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. ze schůze konané dne 13. prosince 2006 v 15:00 místnost S 3.4 budova Louise Weiss (LOW) ŠTRASBURK OBSAH
PV QUAEST.13.12.2006 PE-6/QUAEST/PV/2006-15 EVROPSKÝ PARLAMENT P PV 15/2006 KVESTOŘI ZÁPIS ze schůze konané dne 13. prosince 2006 v 15:00 místnost S 3.4 budova Louise Weiss (LOW) ŠTRASBURK OBSAH Strana
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.
Rada Evropské unie Brusel 12. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0213 (NLE) 11120/16 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 12. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 456 final
VíceRada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) 9795/17 FIN 334 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 288 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,
VíceCS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0082/22. Pozměňovací návrh. Marco Valli, Marco Zanni za skupinu EFDD
22.4.2015 A8-0082/22 22 Bod 67 67. požaduje podrobný přehled všech externích a interních nákladů na Dům evropských dějin, které se týkají Parlamentu, s odděleně uvedenými náklady na plánování (včetně předběžného
VíceZPRÁVA (2016/C 449/09)
1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/51 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY. kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie do důchodového systému
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 770 final 2013/0378 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie
VíceZMĚNA JEDNACÍHO ŘÁDU. Stručný přehled hlavních změn Leden 2017
ZMĚNA JEDNACÍHO ŘÁDU Stručný přehled hlavních změn Leden 2017 1 CS Evropský parlament GŘ pro předsednictví Evropský parlament GŘ pro vnitřní politiky Unie ZMĚNA JEDNACÍHO ŘÁDU Stručný přehled hlavních
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)
1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/203 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38) ÚVOD
VíceNAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003,
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003 ze dne 14. května 2003, kterým se rozšiřuje používání ustanovení Nařízení (EHS) č. 1408/71 a Nařízení (EHS) č. 574/72 na občany třetích zemí, kterých se tato ustanovení dosud
Více2018 ROZPOČTOVÝ POSTUP DOKUMENT Z DOHODOVACÍHO ŘÍZENÍ SPOLEČNÝ NÁVRH
ROZPOČTOVÝ POSTUP DOKUMENT Z DOHODOVACÍHO ŘÍZENÍ SPOLEČNÝ NÁVRH Dokument č.: 3.1 ******* 18-11-2017 ZMĚNY PO JEDNOTLIVÝCH ROZPOČTOVÝCH POLOŽKÁCH DOKUMENT V KONSOLIDOVANÉ PODOBĚ OSTATNÍ ODDÍLY (ZAČLENĚNÍ
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o zjednodušení
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro malé a střední podniky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/11)
1.12.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 449/61 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury pro malé a střední podniky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/11) ÚVOD
VícePARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VI. volební období 772/3
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA VI. volební období 772/3 Pozměňovací a jiné návrhy k vládnímu návrhu zákona o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů Doručeno poslancům:
VíceZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)
C 417/176 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28) ÚVOD 1.
VíceAKT RADY. ze dne 23. července 1996
AKT RADY ze dne 23. července 1996 vypracovávající protokol o výkladu úmluvy o zřízení Evropského policejního úřadu, prostřednictvím předběžných opatření, Soudním dvorem Evropských společenství, na základě
VíceInterinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)
Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.12.2017 COM(2017) 826 final 2017/0336 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17.
VíceNÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ. SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise
EUROPEAN COMMISSION Brussels, 25.7.2013 COM(2013) 557 final NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise CS
VíceKodex chování poslanců Evropského parlamentu v souvislosti s finančními zájmy a střety zájmů
Článek 1 Kodex chování poslanců Evropského parlamentu v souvislosti s finančními zájmy a střety zájmů Základní zásady 1. Poslanci Evropského parlamentu při výkonu svých povinností: Článek 2 a) dbají následujících
VíceÚřední věstník C 114. Evropské unie. Informace a oznámení. Informace. Ročník dubna České vydání. Obsah
Úřední věstník Evropské unie C 114 České vydání Informace a oznámení Ročník 60 11. dubna 2017 Obsah IV Informace INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE Účetní dvůr 2017/C 114/01 Zpráva
VíceDGC 2A. Brusel 20. ledna 2015 (OR. en) PARTNERSTVÍ MEZI EVROPSKOU UNIÍ A MOLDAVSKEM UE-MD 1103/15
PARTNERSTVÍ MEZI EVROPSKOU UNIÍ A MOLDAVSKEM Rada pro spolupráci Brusel 20. ledna 2015 (OR. en) UE-MD 1103/15 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : ROZHODNUTÍ č. 1/2015 PODVÝBORU EU-MOLDAVSKO PRO CLA,
Více