Tužkový konduktometr Combo 1 Kat. číslo ZÁRUKA
|
|
- Natálie Vlčková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Tužkový konduktometr Combo 1 Kat. číslo ZÁRUKA Tento přístroj je v souladu s CE Na tester (s výjimkou ph elektrody) poskytujeme záruku 1 rok. Na elektrodu platí záruka 6 měsíců. Bude-li během této lhůty nutné přístroj opravit nebo vyměnit, zašlete jej, prosím, včetně popisu chybné funkce a kopie faktury, svému prodejci nebo zpět do naší pobočky na adresu: HANNA Instruments Lazarus-Mannheimer-Straße Kehl am Rhein Tel.: 07851/ Fax: 07851/ hid-verkauf@t-online.de Není-li závada způsobena nehodou, chybným použitím nebo nedostatečnou údržbou, kterou by měl provádět zákazník, bude oprava nebo výměna provedena zdarma. Společnost Hanna Instruments si vyhrazuje právo změnit výrobky bez předchozího oznámení. Strana 1 ze 9
2 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek naší společnosti, a jsme přesvědčeni, že přístroj kompletně a beze zbytku splní Vaše očekávání. Tester se velmi snadno používá. Doporučujeme Vám však, abyste si před použitím přečetli tento návod k použití. KONTROLA PO ZAKOUPENÍ Vyjměte přístroj z obalu a pečlivě zkontrolujte, zda se při přepravě nepoškodil. V případě, že objevíte zjevná poškození, informujte svého prodejce. Upozornění: Uschovejte si kompletní obalový materiál tak dlouho, dokud si nebudete jisti, že přístroj řádně funguje. Každý vadný díl musí být zaslán v originálním obalu a s dodaným příslušenstvím. Dodávka obsahuje: 4 x 1,5V baterie (již vloženy) HI73127 ph elektrodu (již integrována) HI73128 nářadí pro výměnu elektrody POPIS VÝROBKU HI a HI jsou výkonné tužkové konduktometry s funkcí měření ph/ec a teploty ve voděodolném pouzdře. Pro měřené hodnoty ph a EC/TDS probíhá automatická kompenzace teploty. Koeficient EC/TDS můžete pro určité výjimečné případy změnit. Nastavení z výroby 0,5 je optimální pro měření ve vodách. Při použití pro zahradnictví (substráty) a zemědělství doporučujeme nastavení 0,7 (tzn. 0,7 mg/l = 1 S/cm) (442 rate). Teplotní koeficient můžete nastavit od 0,0 do 2,4 %/ C. Nastavení z výroby 1,9 %/ C je nutné měnit jen ve vzácných výjimečných případech. ph elektroda se dá vyměnit, sonda EC/TDS je obzvláště odolná vůči solím a agresivním měřeným médiím. Strana 2 ze 9
3 POPIS FUNKCE 1. Přihrádka na baterie 2. Displej (LCD) 3. Indikátor stability 4. Indikátor nabití baterií 5. Přepínač ON/OFF/MODE 6. ph elektroda HI Teplotní sonda 8. Sonda EC/TDS 9. Tlačítko SET/HOLD 10. Sekundární zobrazení 11. Primární zobrazení Co znamená hodnota EC a hodnota TDS? EC (electrical conductivity) = elektrická vodivost (měřená hodnota vždy podle modelu v S/cm nebo ms/cm). TDS (total dissolved solids) = všechny soli rozpuštěné ve vodě v jednotce mg/l (ppm) nebo g/l (ppt). Tato měřená hodnota se vypočítá z vodivosti pomocí přepočítacího koeficientu CONV. Při kalibrování rozsahu EC se zároveň automaticky kalibruje také rozsah TDS. Strana 3 ze 9
4 Pamatujte, prosím! Před použitím tohoto výrobku zajistěte, aby byl zcela vhodný pro prostředí, v němž se má použít. Skleněná baňka na konci elektrody reaguje citlivě na elektrostatický náboj. Proto se skleněné baňky nedotýkejte. Hlavní oblastí použití tohoto testeru jsou vodná média. Média s velmi vysokým obsahem pevných látek doporučujeme nejprve dekantovat nebo přefiltrovat. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozsahy měření teplota: 0,0 až 60,0 C nebo 32,0 až 140,0 F HI ph: 0,00 až 14,00 EC: 0 až S/cm TDS: 0 až ppm (mg/l) HI ph: 0,00 až 14,00 EC: 0,00 až 20,00 ms/cm TDS: 0,00 až 10,00 (g/l) Rozlišení 0,1 C nebo 0,1 F HI ,01 ph; 1 S/cm; 1 ppm HI Přesnost (@20 C / 68 F) Teplotní kompenzace Okolní prostředí Koeficient EC/TDS (CONV) Kalibrace ph: EC/TDS: Roztoky pro kalibraci EC/TDS HI HI ,01 ph; 0,01 ms/cm; 0,01 ppt teplota: 0,5 C nebo 1 F EC/TDS 2 % rozsahu měření ph 0,05 ph: automatická EC/TDS: s beta 0 až 2,4 %/ C 0 až 50 C rh 100% vlhkost vzduchu 0,45 až 1,00 variabilní jednobodová nebo dvoubodová se 2 uloženými sériemi pufrů (ph 4,01/7,01/10,01 nebo ph 4,01/6,86/9,18) automatická, jednobodová HI 7031 (1 413 S/cm) HI 7032 (1 382 ppm; CONV=0,5) HI (1 500 ppm; CONV=0,7) HI 7030 (12,88 ms/cm) HI (6,44 ppt; CONV=0,5 nebo 9,02 ppt Strana 4 ze 9
5 PŘÍSLUŠENSTVÍ HI Náhradní ph elektroda HI Nářadí pro výměnu elektrody HI 70004P Pufrový roztok ph 4,01, 20 ml (25 ks) HI 70007P Pufrový roztok ph 7,01, 20 ml (25 ks) HI 70010P Pufrový roztok ph 10,01, 20 ml (25 ks) HI 77400P Sada pufrů ph 4 a 7, 20 ml (po 5 ks) HI 7004M Pufrový roztok ph 4,01, láhev 230 ml HI 7007M Pufrový roztok ph 7,01, láhev 230 ml HI 7010M Pufrový roztok ph 10,01, láhev 230 ml HI 7061M Roztok pro čištění elektrod, 230 ml HI 70300M Konzervační roztok na elektrody, 230 ml HI 70030P Kalibrační roztok 12,88 C, 20 ml sáček (25 ks) (pro HI 98130) HI 70031P Kalibrační roztok C, 20 ml sáček (25 ks) (pro HI 98129) HI 70032P Kalibrační roztok C, 20 ml sáček (25 ks) HI 70038P Kalibrační roztok 6,44 C, 20 ml sáček (25 ks) HI 70442P Kalibrační roztok C, 20 ml sáček (25 ks) OBSLUHA Zapnutí testeru Přidržte tlačítko MODE stisknuté tak dlouho, dokud se nezapne displej. Nejprve proběhne autotest LCD, při němž se musí krátce rozsvítit všechny segmenty displeje. Poté se zobrazí stav nabití baterií v % (např. % 100 BATT). Změna rozsahu měření teploty Pro přepnutí ze C na F stiskněte v režimu měření tlačítko MODE tolikrát, (symbol OFF přitom ignorujte) aby se na displeji zobrazily symbol TEMP a nastavená teplotní jednotka, např. TEMP C. Pro přepnutí stiskněte tlačítko SET/HOLD a poté dvakrát tlačítko MODE, abyste se vrátili do režimu měření. Zamrznutí naměřené hodnoty Stiskněte tlačítko SET/HOLD tak, aby se na sekundárním displeji zobrazil symbol HOLD. Stiskněte znovu tlačítko HOLD. Tester se přepne zpátky do režimu měření. Strana 5 ze 9
6 Vypnutí přístroje V režimu měření stiskněte tlačítko MODE. Na displeji se objeví OFF. Uvolněte tlačítko. Přístroj se vypne. Upozornění Interval kalibrace závisí na měření. Dvoubodová kalibrace zaručuje nejvyšší přesnost. Chcete-li měřit více vzorků za sebou, opláchněte pečlivě elektrodu dalším vzorkem a poté proveďte měření. Na konci každé série měření očistěte senzory vodou z vodovodu a pokapejte ph elektrodu několika kapkami konzervačního roztoku. ph: MĚŘENÍ A KALIBRACE Provedení měření ph Spusťte režim měření ph stisknutím tlačítka SET/HOLD. Ponořte elektrodu do měřeného roztoku. Jakmile je zobrazená měřená hodnota stabilní, můžete odečíst naměřenou hodnotu. Hodnota měření ph se zobrazí s teplotní kompenzací. Výběr standardních sérií pufrů Pomocí této funkce se stanoví, jaké ph pufry jsou potřeba pro kalibraci. Přidržte v režimu měření stisknuté tlačítko MODE tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví TEMP a aktuální jednotka teploty, např. TEMP C. Stiskněte SET/HOLD, chcete-li sérii přepnout. Znovu stiskněte tlačítko MODE. Na displeji se zobrazí aktuální série pufrů: ph 7,01 BUFF (pro sérii 4.01/7.01/10.01) nebo ph 6,86 BUFF (pro sérii 4,01/6,86/99,18). Potvrďte výběr stisknutím tlačítka MODE. Tester se přepne zpátky do režimu měření. KALIBRACE Kalibrace ph Zapněte tester. Stiskněte dlouze tlačítko MODE, dokud se na displeji neobjeví symbol CAL. Symbol OFF přitom ignorujte. Nyní tlačítko pusťte. Na displeji se zobrazí ph 7,01 USE nebo ph 6,86 USE. Teď je aktivní automatické rozpoznání pufru. Pro jednobodovou kalibraci postupujte, prosím, takto: ponořte elektrodu do předem vybraných pufrových roztoků (např. ph 7,01, ph 4,01 nebo ph 10,01). Přístroj automaticky rozpozná roztok, pokud se naměřená hodnota neliší od kalibračního pufru o více než +/- 0,4 jednotky ph. Při větších odchylkách je nutno sondu vyčistit nebo vyměnit. Při použití pufrů ph 4,01 nebo ph 10,01 ukazuje tester po dobu cca 1 vteřiny symbol OK a poté se vrátí do režimu měření. Strana 6 ze 9
7 Použijete-li roztok ph 7,01, požaduje tester po rozpoznání pufr ph 4,01 pro dvoubodovou kalibraci. Stiskněte tlačítko MODE, abyste se vrátili zpátky do režimu měření, nebo pokračujte v kalibraci 2. bodu dle níže uvedeného popisu. Poznámka: Dvoubodová kalibrace zaručuje vyšší přesnost v širokém rozsahu ph. Při dvoubodové kalibraci postupujte, prosím, takto: ponořte elektrodu do pufrového roztoku ph 7,01 (nebo 6,86). Tester rozpozná hodnotu pufru a zobrazí poté ph 4,01 USE. Pečlivě omyjte elektrodu. Ponořte elektrodu do druhého pufrového roztoku (ph 4,01 nebo 10,01, ph 4,01 nebo 9,18). Při rozpoznání druhého pufru se na displeji objeví OK (na 1 vteřinu) a poté se tester automaticky vrátí zpátky do režimu měření. Nyní je aktivní symbol CAL. EC/TDS: MĚŘENÍ A KALIBRACE Ponořte elektrodu nebo sondu do měřeného roztoku. Jakmile je zobrazená měřená hodnota stabilní, můžete ji odečíst. Měřená hodnota EC/TDS je automaticky teplotně kompenzována. Zobrazená naměřená hodnota teploty odpovídá skutečné teplotě měřeného roztoku. Nastavení koeficientu EC/TDS (CONV) a koeficientů teploty (BETA) Přidržte v režimu měření dlouze stisknuté tlačítko MODE (symbol OFF přitom ignorujte), dokud se na displeji neobjeví TEMP, např. TEMP C. Stiskněte znovu tlačítko MODE, aby se zobrazil nastavený koeficient, např. 0,50 CONV. Chcete-li koeficient změnit, stiskněte tlačítko SET/HOLD. Pro zobrazení nastaveného koeficientu stiskněte tlačítko MODE, zobrazí se např. 2,1 BETA. Chcete-li hodnotu změnit, stiskněte tlačítko SET/HOLD. Stiskněte tlačítko MODE, abyste se vrátili do režimu měření. Kalibrace vodivosti Přidržte v režimu měření tlačítko MODE stisknuté tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví CAL (symbol OFF přitom ignorujte). Pusťte tlačítko a ponořte sondy do vhodného kalibračního roztoku: HI 7031 (1 413 S/cm) pro HI a HI 7030 (12,88 ms/cm) pro HI Nyní se spustí automatické rozpoznání pufru. Tester automaticky rozpozná pufr, pokud se naměřená hodnota neliší od hodnoty kalibračního roztoku o více než +/-4 %. Při větších odchylkách je nutno sondu pro měření vodivosti nejprve vyčistit. Rozpozná-li tester automaticky pufr, zobrazí se na displeji na jednu vteřinu OK. Poté se přístroj automaticky vrátí do režimu měření. Při přepnutí rozsahu měření z EC na TDS nebo z TDS na EC není zapotřebí tester znovu kalibrovat. Symbol CAL na displeji upozorňuje na to, že je přístroj kalibrován. Strana 7 ze 9
8 ÚDRŽBA SENZORŮ ph elektroda Elektrodu důkladně očistěte po každém měření vodou. Při silném znečištění použijte čisticí roztok uvedený v tomto návodu k použití pod bodem Příslušenství. POZOR! NEUCHOVÁVEJTE ELEKTRODU DLOUHODOBĚ V DESTILOVANÉ VODĚ. ph elektrodu musíte v přestávkách mezi měřeními vždy pokapat několika kapkami konzervačního roztoku HI ph elektrodu můžete snadno a bez námahy vyměnit pomocí přiloženého klíče HI Zaveďte klíč do výřezu v elektrodě. Otočte klíčem ph elektrodu proti směru otáčení hodinových ručiček (doleva) a vytáhněte ji z testeru. Namontujte opět novou ph elektrodu, přitom postupujte v obráceném pořadí. Senzor vodivosti: Usazeniny na senzoru vedou k nesprávným měřením nebo brání automatickému rozpoznání pufru při kalibraci. Usazeniny rozpustné ve vodě lze odstranit vodou z vodovodu nebo roztokem pro čištění ph HI Usazeniny, které nejsou rozpustné ve vodě, můžete odstranit mechanicky pomocí vatové tyčinky a malého množství metanolu/etanolu. Poté musíte provést kalibraci. Strana 8 ze 9
9 VÝMĚNA BATERIÍ Při zapnutí přístroje se na displeji zobrazí stav nabití baterií v %. Pokud se objeví 5 % a symbol, je třeba baterie vyměnit. Jsou-li baterie příliš vybité na to, aby bylo zaručeno přesné měření, přístroj se automaticky vypne. Chcete-li vyměnit baterie, odstraňte čtyři šrouby na horní straně krytu. Sejměte víko z přihrádky na baterie a vyjměte baterie. Dejte pozor na správnou polaritu. Zavřete víko přihrádky na baterie a pamatujte na správně vložené těsnění. Poté přihrádku na baterie opět přišroubujte. Strana 9 ze 9
NÁVOD K OBSLUZE. Kombinovaný tester HI 98129, HI 98130
NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný tester HI 98129, HI 98130 Vodotěsný měřící přístroj hodnot ph, EC, TDS a teploměr Combo Tester Obj. č.: 12 07 70 Pomocí tohoto kombinovaného testéru může změřit různé parametry
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD
PHH-7011. Uživatelská příručka. ph/mv/teplota - vodotěsný tester. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
PHH-7011 Uživatelská příručka ph/mv/teplota - vodotěsný tester Obsah Úvod 3 Vlastnosti 3 Specifikace. 3 Popis přístroje... 4 Popis displeje 5 Funkce klávesnice 5 Pokyny k obsluze. 6 Kalibrace. 6 Měření.
Návod k obsluze Obj.č.:
1 Návod k obsluze Obj.č.: 12 17 26 Přístroj měří hodnotu ph kapalin a tedy slouží ke stanovení kyselosti nebo zásaditosti měřených medií. Pro zajištění přesného stanovení hodnoty ph je nutno přístroj kalibrovat
Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu
Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu www.hanna-instruments.cz 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím
Volný chlór: - Měří se pomocí TDS testeru - základní test vody pro zjištění celkového množství rozpuštěných látek (minerály, soli, kovy)
Poradíme Vám, jak na čistý bazén! - je to jednoduché, stačí vědět v jakém stavu je aktuálně bazénová voda. - pro udržení čisté nezávadné vody je nutné udržovat čistotu vody, PH, volný chlór a v případě
Návod na použití ph metru
Návod na použití ph metru Rozpětí měření...0,00-14,00 ph Odchylka.0,01 ph Přesnost.+/- 0,01 ph Energetické požadavky 2 x 1,5 V (knoflíková baterie LR44) Pracovní teplota 0 C - 60 C Kalibrace...trojbodová
PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace
PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).
Přenosné přístroje pro měření celkových rozpuštěných látek
Přenosné přístroje pro měření celkových rozpuštěných látek Specifikace / model MW401 MW402 (TDS) Vzdělávání a zemědělství Rozsah Rozlišení Přesnost při 25 C 0 až 1.990 ppm (mg/l) 0 až 10,0 ppt (g/l) 1
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Přenosné konduktometry
Přenosné konduktometry Specifikace / model MW301 MW302 MW801 ph/konduktivita/tds Rozsah 0 až 1.999 µs/cm 0,0 až 10,0 ms/cm 0,0 až 14,0 (ph) 0 až 1.990 µs/cm (EC) 0 až 1.990 ppm (TDS) Rozlišení 1 µs/cm
PHH-720 Série. ph metr s vizuálním alarmem
PHH-720 Série ph metr s vizuálním alarmem PHH 720 (M3866) Přímý, vodotěsný ph - metr se signalizací alarmu Přístroj je vyroben ve shodě s EN 50081 1 a 50082 1. Předběžné vyzkoušení přístroje Opatrně vybalte
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní objednávku...4. 5. Bezpečnostní předpisy...4. 6. Vysvětlení pojmu ph hodnota...
Obsah Strana Kombinovaný měřič elektrické vodivosti HI9811-5 (ph / C / EC / TDS) 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Kombinovaný ph-metr HI (ph / EC / TDS / C) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod
Kombinovaný ph-metr HI 991300 (ph / EC / TDS / C) Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní
GREISINGER electronic GmbH
H66.0.01.6B-04 Návod k obsluze pro měřič měrné vodivosti od verze 1.2 GLF 100 GREISINGER electronic GmbH H66.0.01.6B-04 Návod k obsluze 100 strana 2 z 8 OBSAH 1 POUŽITÍ... 3 2 VŠEOBECNÉ POKYNY... 3 3 BEZPEČNOSTNÍ
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19
NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
Víme, co vám nabízíme
PDF vygenerováno: 19.12.2017 19:28:19 Katalog / Laboratorní přístroje / Konduktometry HANNA Univerzální přenosný multimetr pro měření ph, vodivosti a koncentrace rozpuštěného kyslíku Lehký a mimořádně
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
Panelový měřič vodivosti model CDCN 201
Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0
H66.0.01.6B-01 Návod k obsluze GLF100 strana 1 z 6 Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0 OBSAH 1 VŠEOBECNĚ... 2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 2 1.2 POKYNY K PROVOZU A ÚDRŽBĚ:... 2
Přenosné ph metry. MW801 ph/vodivost/tds 0,0 až 14,0 ph 0 až 1990 µs/cm 0 až 1990 ppm 0,1 ph
Přenosné ph metry Specifikace / model MW100 MW101 MW102 ph/teplota Rozsah 0,0 až 14,0 0,0 až 14,0-2,00 až 16,00-5 C až 70 C Rozlišení 0,1 ph Přesnost při 25 C ± 0,2 ph ± 0,2 ph ± 0,2 ph Typická ECM odchylka
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Návod k obsluze. Konduktometr COND51
Návod k obsluze Konduktometr COND51 1. ÚVOD: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili laboratorní konduktometr COND51. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Na základě neustálého vylepšování přístroje
CDH-420. Měřič vodivosti
CDH-420 Měřič vodivosti Úvod Měřič vodivosti model CDH-420 je robustní vodotěsný přístroj vhodný pro měření v průmyslových podmínkách. Přístroj CDH-420 kontinuálně zobrazuje měřenou hodnotu teploty, vodivosti,
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 nl sv pt it es fr en Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií,
Měřič rozpuštěného kyslíku ExStik, model DO600. Obj. č.: 12 16 34. Obsah
Měřič rozpuštěného kyslíku ExStik, model DO600 Obj. č.: 12 16 34 1. Úvod a účel použití měřícího přístroje Vážený zákazníku, velice nás potěšilo, že jste se rozhodla (rozhodl) ke koupi tohoto našeho speciálního
PHH-860. Ruční měřící přístroj ph/mv/teploty s komunikačním rozhraním RS-232
PHH-860 Ruční měřící přístroj ph/mv/teploty s komunikačním rozhraním RS-232 Uživatelská příručka PHH-860 Ruční Měřící Přístroj ph/mv/teploty Se Schopností Komunikace Prostřednictvím Rozhraní RS-232 www.omegaeng.cz
APLIKAČNÍ LIST PRO PRÁCI S ph metrem - ionometrem
APLIKAČNÍ LIST PRO PRÁCI S ph metrem - ionometrem 1 POPIS TLAČÍTEK zapnout/ vypnout přepínání modu měření (zmáčknutí delší 5s SETUP) přepíná do kalibračního modu ukládá hodnoty do paměti, hodnoty při kalibraci
PHH224 Série. měřič ph/mv/vodivosti/tds s výstupem RS-232. Uživatelský manuál
PHH224 Série měřič ph/mv/vodivosti/tds s výstupem RS-232 Uživatelský manuál PHH224 OBSAH 1 VLASTNOSTI... 2 2 Specifikace... 3 2.1 Obecné specifikace... 3 3 Specifikace vodivosti/tds/teploty... 4 3.1.1
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
ph-metr s teploměrem HI Obj. č.: Obsah Strana
ph-metr s teploměrem HI 991001 Obj. č.: 10 47 31 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní
www.agf-zavlahy.cz ORBIT Irrigation Products, Inc.
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití PROGRAMOVATELNÝ BATERIOVÝ ČASOVÝ SPÍNAČ pro připojení na zahradní kohout Model: 94050 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 27 83
NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 12 27 83 Jedná se o pohodlný měřící přístroj k jednoduchému zjištění ph-hodnoty (kyselosti nebo zásaditosti) vody v akváriích, plaveckých bazénech, v zahradnictvích,
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze
HHF81 Série Kombinovaný anemometr Návod k obsluze KOMBINOVANÝ ANEMOMETR, VLHKOMĚR, LUXMETR A TEPLOMĚR Vlastnosti Obsahuje 4 měřící nástroje: Anemometr, vlhkoměr, teploměr a luxmetr Malé a lehké zařízení
Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci,
Návod k obsluze R178C - ph metr s kalibračním roztokem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
Navrženo pro profesionální vodohospodáře
Navrženo pro profesionální vodohospodáře Vysoce čistá voda používaná v energetice, výrobě polovodičů, farmacii a dalších odvětvích může být obtížně měřitelná kvůli schopnosti oxidu uhličitého (CO₂) difundovat
Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem
1507632426 VÝROBNÍ ČÍSLO Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem 1. POPIS Bezkontaktní zdravotní infračervený teploměr je speciálně navržen tak, aby přesně změřil lidskou
PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.
Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6
DIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu či vady
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120126
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 7120126 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ PH-METRU... 3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 ROZSAH DODÁVKY... 3 VLOŽENÍ (VÝMĚNA) BATERIE... 4 OBSLUHA PŘÍSTROJE, KALIBRACE, MĚŘENÍ... 5 PŘÍKLAD POUŽITÍ:
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU A USKLADNĚNÍ ELEKTROD
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU A USKLADNĚNÍ ELEKTROD Děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od fi rmy Hanna Instruments. Před použitím elektrody si prosím pečlivě přečtěte tento instruktážní manuál.
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí
Dennerle ph-controller Evolution DeLuxe Měří elektronicky hodnotu ph v akváriu a reguluje automaticky přidávání CO 2 Prosím, přečtěte si před uvedením do provozu pozorně celý tento návod k použití a zachovejte
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění! Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití
CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní
HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr
HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod
CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:
CHROMSERVIS s.r.o. SKC Ltd. CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR Návod pro obsluhu Revize 170531 SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku: Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel: +420 2 74021211 Fax: +420
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření
Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ
Monitor na měření CO 2 ZG 106 - NÁVOD K POUŽITÍ Obsah ÚVOD...2 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ PŘÍSTROJE...2 VLASTNOSTI PŘÍSTROJE...3 NÁVOD K POUŽITÍ...3 FUNKCE A OVLÁDÁNÍ JEDNOTLIVÝCH REŽIMŮ...4 UKÁZKOVÁ METODA
Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití
Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití Všeobecné informace Jedná se o 3 5/6 číslicového multimetru. Tento přístroj je vybavený dotekovým ovládáním funkcí náhradou za tradiční mechanický otočný
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
Uživatelský Návod HI 2300 EC/TDS/NaCl stolní konduktometr
Uživatelský Návod HI 2300 EC/TDS/NaCl stolní konduktometr www.hanna-instruments.cz 1 Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybral výrobek společnosti Hanna Instruments. Před použitím přístroje Vás prosíme
PHB-209. Stolní ph/mv měřič
PHB-209 Stolní ph/mv měřič PHB 209 ph METR PŘEDBĚŽNÉ VYZKOUŠENÍ... 2 VŠEOBECNÝ POPIS... 3 POPIS FUNKCE... 3 SPECIFIKACE... 3 PRŮVODCE NASTAVENÍM... 4 MĚŘENÍ ph... 4 MĚŘENÍ ORP (oxidačně redukční potenciál)...
Teploměr MS6501 R242C
Teploměr MS6501 R242C Návod k použití Obsah 1. Přehled... 3 2. Popis teploměru... 3 3. Použití... 4 4. Specifikace... 5 5. Přesnost... 6 5.1 C...6 5.2 F...6 6. Údržba... 6 7. Výměna baterie... 7 1 Symbol
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný
Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
FT 70. z Multifunkční teploměr Návod k použití
FT 70 z Multifunkční teploměr Návod k použití CZ BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená
HC-DT-613. Digitální teploměr s dvojitým vstupem
HC-DT-613 Digitální teploměr s dvojitým vstupem Digitální teploměr DT-613 s dvojitým vstupem nabízí rychlou odezvu a laboratorní přesnost. Měření teploty probíhá prostřednictvím sondy typu K s rozlišením
Návod k obsluze HI Fotometr pro stanovení dusitanů, vysoký rozsah
Návod k obsluze HI 96708 Fotometr pro stanovení dusitanů, vysoký rozsah 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
Návod k použití MW 911P2 S-567-01
Návod k použití MW 911P2 S-567-01 2 3 cz czz Spotřebič není dovoleno používat pro živnostenské účely. Spotřebič je určen výlučně pro použití v domácnosti. Maximální nosnost: 2000 g / 5 Ib Tento návod na
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950
Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR Model : FT-9950 Symboly Upozornění : * Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výstraha : *
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu
Návod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i
Návod k obsluze CICLOMASTER CM 628i Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLOMASTER CM628i Koupí přístroje CM628i jste se stal majitelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného měřičem
Měřič Solární Energie Provozní Manuál
Měřič Solární Energie Provozní Manuál Před použitím tohoto měřicího přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento provozní manuál. 1 Obsah Strana 1. Úvod 3 2. Bezpečnostní Pokyny a Postupy. 3 3. Popis Přístroje.
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 122 770 Tento měřící přístroj zjišťuje teplotu určité plochy na povrchu materiálů bezdotykovou metodou. Pracuje s infračerveným paprskem s velkou přesností. Provoz přístroje zajišťuje
CyberScan 600 series. Vodotěsné přenosné multimetry. ph / ORP / Měření iontů / Vodivost / TDS / Salinita / Rezistivita / Rozpuštěný kyslík
CyberScan 600 series Vodotěsné přenosné multimetry ph / ORP / Měření iontů / Vodivost / TDS / Salinita / Rezistivita / Rozpuštěný kyslík Obsah Hlavní funkce (vlastnosti) 03 Eutech CyberScan PCD 650 04
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS8221A
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS8221A Návod k obsluze 1. POPIS MĚŘIDLA Tento multimetr byl navržen v souladu s normou IEC1010 týkající se bezpečnostních požadavky na elektrické měřicí, řídicí a laboratorní
Digitální klešťový multimetr VICTOR DM6050+ návod k použití
Digitální klešťový multimetr VICTOR DM6050+ 1) Všeobecné informace návod k použití Jedná se o 3 1/2 číslicový klešťový multimetr, použitelný až do hodnoty 2000A. Všechny funkce jsou řízeny jediným procesorem.
www.juwel-aquarium.com
Návod Automatické krmítko A B C < > D E www.juwel-aquarium.com Úvod Máme radost z toho, že jste se rozhodli pro výrobek značky JUWEL Aquarium a děkujeme Vám za důvěru. Naše produkty se vyrábějí vždy s
Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze
Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo
Triskin. Příručka o použití. Syncare Plus, s.r.o. Vranovská Brno tel: fax:
Triskin Příručka o použití Syncare Plus, s.r.o. Vranovská 70 614 00 Brno tel: 548 521 611 fax: 548 521 230 e-mail: plus@syncare.cz www.syncare.cz Pro co nejlepší využití TRISKINU si, prosíme, důkladně
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 2 IntelliMeasure POPIS VÝROBKU Ultrazvukový dálkoměr Intelli-Measure je určen pro rychlé a snadné odhadování vzdáleností,
Rychlý průvodce Přístroj pro měření aktivity vodní Pawkit
Rychlý průvodce Přístroj pro měření vodní aktivity Pawkit Nastavení Blahopřejeme vám k zakoupení přístroje Pawkit. Tento průvodce vám pomůže začít rychle měřit během několika jednoduchých kroků. LCD Zobrazuje
Anemometr Návod k použití
Anemometr Návod k použití Funkce: Rozsah m ení rychlosti proud ní vzduchu: 0.3 až 30m/s (±5%) Rozsah m ení teploty: -10 to 50 C (±1 C) Rozsah m ení vlhkosti: 0%-99% (±5% na 20%-90%) Rychlost proud ní vzduchu
DIGIMON. elektronický dvoucestný rozvaděč. EKOTEZ spol. s.r.o. Koněvova 47 Praha 3 Tel./Fax: 222 580 631 www.ekotez.
DIGIMON elektronický dvoucestný rozvaděč EKOTEZ spol. s.r.o. Edit 20090206 Návod k obsluze a údržbě DIGIMON elektronický dvoucestný rozvaděč 1) nízkotlaká přípojka 1/4 SAE 2) vysokotlaká přípojka 1/4 SAE
Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
ph EC DO www.jsp.cz JSP Měření a regulace Váš dodavatel:
ph EC DO Váš dodavatel: JSP, s.r.o., Raisova 547, 506 01 Jičín Tel.: +420 493 760 811, Fax: +420 493 760 820, e-mail: jsp@jsp.cz JSP Měření a regulace www.jsp.cz Konduktivita Rozpuštěný kyslík 4-elektrodová
Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50
Zkrácený návod k použití Potrubní laser FKL 50 Okénko příjmu dálkového ovládání Displej LCD Pole obsluhy Prvky obsluhy 1 Zapnutí / vypnutí 2 Tlačítka nastavení sklonu 3 Zobrazení laserového bodu startu
Dětský teploměr. Uživatelská příručka. a) Stisk na 3 s režim měření: B/O = Body/ /Object (Tělo/Předmět) stisk Zapnout/Vypnout displej c) Mínus
Dětský teploměr Uživatelská příručka 1. Úvod Popis přístroje Funkční tlačítko 1 Funkční tlačítko 2 Funkční tlačítko 3 a) Stisk na 3 s režim měření: B/O = Body/ /Object (Tělo/Předmět) b) Krátký stisk Zapnout/Vypnout
ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker
ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker 79486 černý 79487 červený 79488 modrý 1 Před prvním použitím se smatphonem 3 Režim aktivity 5 Režim spánku 6 Letový režim 7 Hovory nebo zprávy 8 Vibrace a
KERN DBS-A01 Verze 1.1 02/2013 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze sady pro kalibraci teploty KERN DBS-A01
DEGA PBx-CL II NÁVOD K OBSLUZE. Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů. ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.
NÁVOD K OBSLUZE Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů DEGA PBxCL II ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 1 / Pro Vaši bezpečnost str. 2/ Technické informace
VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01
VLHKOMĚR HROTOVÝ 10.05-VH-01 HROTOVÝ DIGITÁLNÍ VLHKOMĚR PROTECO Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typové označení 10.05-VH-01 Přesnost měření ± 2%