Digitální piano. Mc CRYPT DP-263. Obj. č.: Obj. č.: Obsah

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Digitální piano. Mc CRYPT DP-263. Obj. č.: Obj. č.: Obsah"

Transkript

1 Digitální piano Mc CRYPT DP-263 Obj. č.: Obj. č.: Obsah 1. Úvod 2. Účel použití 3. Rozsah dodávky 4. Vysvětlení symbolů 5. Bezpečnostní pokyny 6. Popis jednotlivých dílů 7. Sestavení a/ Sestavení bočních dílů a nožních pedálů b/ Přišroubování zadní stěny c/ Instalace vrchního dílu s klávesnicí d/ Připojení nožních pedálů k vrchnímu dílu, upevnění kabelů, umístění přístroje 8. Ovládací prvky a/ Vrchní díl b/ Zadní strana c/ Nožní pedály d/ Ovládací pole e/ Displej LCD 9. Konektory připojení a/ Zdířky sluchátek b/ Výstup zvuku AUX OUT c/ USB d/ Nožní pedály 10. Uvedení do provozu, připojení napájení 11. Spuštění ukázek (demo) 12. Nástroje a efekty a/ Výběr nástrojů ( VOICE ) b/ Efekt dvojzvuku ( DUAL VOICE ), tlačítko DUAL c/ Funkce rozdělení, tlačítko Split 13. Doprovodné rytmy ( STYLE ) a/ Výběr doprovodného rytmu b/ Spuštění/zastavení doprovodného rytmu, tlačítko START/STOP c/ Automatický doprovod, Auto-Bass-Chord, tlačítko A.B.C./Melody OFF d/ Synchro-start, tlačítko SYNC e/ Intro-start, tlačítko INTRO/ENDING f/ Mód normální/variace, tlačítka FILL A a FILL B g/ Ukončení doprovodného rytmu h/ Nastavení hlasitosti doprovodného rytmu, tlačítko ACC. VOL i/ Nastavení rychlosti doprovodného rytmu, tlačítka TEMPO j/ Výběr akordu k/ Metronom, tlačítko METRO 14. Nastavení funkcí a/ Funkce Transpose b/ Funkce Tune c/ Funkce Beat d/ Funkce Touch e/ Funkce Split-Point f/ Funkce DSP-Level g/ Funkce MIDI-IN Channel h/ Funkce MIDI-OUT Channel 15. Mixer 16. Paměť a/ Výběr paměťové banky a paměti, nahrání nastavení b/ Uložení nastavení c/ Vymazání paměti 17. O.T.S., One-Touch-Setting 18. Funkce záznam a/ Příprava záznamového režimu b/ Spuštění záznamu c/ Ukončení záznamu d/ Přehrání záznamu e/ Vymazání paměti 19. Songy 20. Zacházení s pianem 21. Údržba a čištění 22. Recyklace 23. Technické údaje 24. Příloha A: Nástroje 25. Příloha B: Doprovodné rytmy 26. Příloha C: Songy 27. Záruka

2 1. Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního piána Mc Crypt DP-263. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! 2. Účel použití Produkt slouží k vytváření tónů, které můžete hrát pomocí kláves. Tóny jsou přenášeny pomocí vestavěných reproduktorů. Lze připojit sluchátka či externí zesilovač. Pro připojení k počítači slouží konektor USB. Použití produktu je povoleno pouze v uzavřených a suchých vnitřních prostorech. Produkt nesmí zvlhnout, nebo zmoknout. Jiné použití než výše uvedené vede k poškození produktu. Kromě toho je spojeno s nebezpečími jako například zkrat, požár, úraz elektrickým proudem a pod. Produkt nesmí být upravován ani pozměňován. Kryt nesmí být otevírán. Produkt není hračka, není určen pro děti mladší 14 let. Dbejte všech bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodu. Obsahují důležité informace pro zacházení s produktem. 3. Rozsah dodávky Digitální piano (vrchní díl, levý boční díl, pravý boční díl, zadní stěna, skříň nožních pedálů, montážní materiál) Návod k použití 4. Vysvětlení symbolů Tento symbol je použit tam, kde jde o nebezpečí pro Vaše zdraví, např. o úraz elektrickým proudem. Symbol vykřičníku upozorňuje na zvláštní nebezpečí při používání, provozu, či obsluze. Symbol šipky ukazuje na speciální tipy a pokyny k obsluze. 5. Bezpečnostní pokyny U škod zapříčiněných nedodržením tohoto návodu propadá záruka. Za způsobené škody nepřebíráme žádnou odpovědnost! Za poškození věcí či osob, které bylo způsobeno nepřiměřeným zacházením, nebo nedodržením bezpečnostních pokynů, nepřebíráme odpovědnost! V takových případech propadá záruka. Z důvodů bezpečnosti a certifikace CE není dovoleno svévolné upravování produktu. Jako zdroj napájení smí být použita pouze řádná síťová zásuvka (230V~/50Hz) veřejné napájecí sítě. Produkt není hračka, není určen dětem. Děti nedokáží posoudit nebezpečí, která při hrozí při zacházení s elektrickými přístroji. Všechny osoby, které produkt obsluhují, instalují, sestavují, uvádějí do provozu, či provádí jeho údržbu, musí být odpovídajícím způsobem proškoleny a kvalifikovány a dbát tohoto návodu k použití. Nikdy se nedotýkejte síťového kabelu nebo síťové zásuvky vlhkýma či mokrýma rukama. Hrozí životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! Vykazuje-li napájecí kabel poškození, nedotýkejte se jej. Nejprve odpojte příslušnou zásuvku od napětí (např. pomocí příslušného jističe) a teprve pak opatrně vytáhněte zástrčku kabelu ze zásuvky. Produkt dále nepoužívejte, nechte jej odborně opravit. Poškozený síťový kabel smí být vyměněn pouze odborníkem. Při montáži a umístění produktu zajistěte, aby napájecí kabel nebyl skřípnutý, nebo se nepoškodil o ostré hrany. Zajistěte, aby produkt nebyl vystaven vysokým teplotám, kapající, či stříkající vodě, silným vibracím, ani vysokému mechanickému namáhání. Na přístroj, ani do jeho bezprostřední blízkosti, neumisťujte tekutiny, jako například sklenice, kbelíky, vázy nebo květiny. Tekutiny by mohly vniknout do vnitřku přístroje a narušit tak elektrickou bezpečnost. Kromě toho hrozí velmi vysoké nebezpečí požáru nebo životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! V takovém případě nejprve odpojte příslušnou zásuvku od napětí (např. pomocí příslušného jističe) a pak opatrně vytáhněte zástrčku kabelu ze zásuvky. Odpojte od přístroje všechny kabely. Produkt nesmí být dále používán, nechte jej odborně opravit. Na přístroj, ani do jeho bezprostřední blízkosti, neumisťujte žádný zdroj ohně, jako například hořící svíčku. Nenechávejte přístroj v provozu bez dohledu. Přístroj používejte jen v mírném klimatu, nikoliv v tropickém klimatu. Obalový materiál nenechávejte ležet bez dozoru - pro děti by se mohl stát nebezpečnou hračkou. V průmyslových provozech dbejte podnikových a oborových předpisů pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Ve školách, vzdělávacích zařízeních a zájmových dílnách musí být nad provozem zajištěn odpovědný dohled proškoleného personálu. Nejste-li si jisti připojením přístroje, nebo máte nejasnosti, které nejsou v tomto návodu vysvětleny, obraťte se na prosím na naši technickou službu, nebo na některou odbornou dílnu.

3 6. Popis jednotlivých dílů 7. Sestavení Z důvodu velikosti a hmotnosti jednotlivých dílů Vám doporučujeme pomoc druhé osoby. Pádem těžkých dílů vzniká nejen riziko zranění, ale také nebezpečí poškození produktu. a/ Sestavení bočních dílů a nožních pedálů Potřebné šrouby: Ø 6 mm x 30 mm (4 kusy) Oba stranové díly a nožní pedály spojte dohromady podle obrázku pomocí 4 šroubů ( Ø 6 mm x 30 mm). Stranové díly nenaklápějte. Při sešroubovávání nepoužívejte přílišnou sílu. b/ Přišroubování zadní stěny Potřebné šrouby: Ø 4 mm x 15 mm (5 kusů) Ø 6 mm x 12 mm (2 kusy) 1 Vrchní díl s klávesnicí 2 Pravý boční díl 3 Levý boční díl 4 Zadní stěna 5 Nožní pedály 6 Šroub (4 kusy) 7 Šroub Ø 6 mm x 30 mm (4 kusy) 8 Šroub Ø 4 mm x 15 mm (5 kusů) 9 Úchyt pro kabel, samolepicí 10 Síťový kabel 11 Šroub Ø 6mm x 12 mm (2 kusy) 12 Kabel nožních pedálů Podle obrázku upevněte zadní stranu pomocí pěti šroubů (Ø 4mm x 15 mm) k nožním pedálům a dvěma šrouby (Ø 6 mm x 12 mm) k bočním dílům.

4 c/ Instalace vrchního dílu s klávesnicí 8. Ovládací prvky a/ Vrchní díl Vrchní díl umístěte na oba boční díly. Čtyřmi zbývajícími šrouby pak vrchní díl zafixujte. d/ Připojení nožních pedálů k vrchnímu dílu, upevnění kabelů, umístění přístroje 1 Ovládací pole 2 Zásuvka pro sluchátka 3 Držák not 4 Klaviatura Klaviatura je opatřena krytem, který snadno nasadíte i odejmete. b/ Zadní strana 5 Nožní pedály 6 Síťový kabel 7 Konektor USB 8 Výstup AUX OUT Propojte zástrčku nožních pedálů s odpovídající zásuvkou v horním dílu. Pomocí dvou kabelových úchytů lze jak síťový kabel, tak i kabel od nožních pedálů, přichytit k zadnímu dílu. Umístěte digitální piano na vhodné místo. Vyberte dostatečně velkou rovnou a stabilní plochu. Pomocí nastavitelných nožiček můžete vyrovnat případné nerovnosti podlahy tak, aby digitální piano stálo stabilně. c/ Nožní pedály 9 Pedál Soft 10 Pedál Sostenuto 11 Pedál Sustain

5 d/ Ovládací pole e/ Displej LCD 1 Vypínač ( POWER ) 2 Hlavní ovladač hlasitosti ( VOLUME ) 3 Tlačítka přímé volby doprovodného rytmu ( STYLE ) 4 Funkční tlačítka doprovodného rytmu ( START/STOP, SYNC, INTRO/ENDING, FILL A, FILL B, A.B.C./MELODY OFF ) 5 Nastavení hlasitosti doprovodných stop ( ACC VOL+/- ) 6 Tlačítka TEMPO- a TEMPO+ pro nastavení rychlosti doprovodu 7 Tlačítko MIXER pro nastavení hlasitosti audiostop 8 Tlačítko FUNCTION pro výběr nastavení funkcí 9 Tlačítko METRO pro zapnutí/vypnutí metronomu 10 Tlačítko STYLE pro výběr doprovodného rytmu 11 Tlačítko VOICE pro výběr nástroje 12 Tlačítko SONG pro výběr songu 13 Nastavovací kolečko a tlačítka + a - 14 Tlačítka přímé volby nástrojů ( VOICE ) 15 Tlačítko BANK pro výběr paměťové banky 1 až 4 16 Tlačítko STORE pro uložení nastavení 17 Tlačítka M1, M2, M3 a M4 pro uložení, případně vyvolání nastavení 18 Tlačítko O.T.S. (One Touch Setting) 19 Tlačítko DUAL pro funkci dvojzvuk 20 Tlačítko SPLIT pro rozdělení klaviatury na dvě části (např. bicí vlevo a piano vpravo) 21 Tlačítko REC pro záznam 22 Tlačítko PLAY/STOP pro spuštění/zastavení nahrávky 1 Symbol A.B.C 2 Symbol FILL A 3 Symbol FILL B 4 Symbol MELODY OFF 5 Symbol DUAL 6 Symbol SPLIT 7 Symbol TOUCH 8 Symbol RECORD 9 Symboly různých režimů nastavení (například doprovodný rytmus Style a pod.) 10 Zobrazovací pole CHORD pro akordy 11 Zobrazovací pole TEMPO pro rychlost 12 Zobrazovací pole MEASURE 13 Zobrazovací pole BEAT 14 Zobrazovací pole MEMORY/TICK/O.T.S. 15 Zobrazovací pole DSP 9. Konektory připojení a/ Zdířky sluchátek Na spodní straně klaviatury jsou umístěny dvě zdířky pro připojení sluchátek (1) a (2). Po připojení sluchátek do zdířky (1) probíhá reprodukce zvuku nejen přes sluchátka, ale i přes vestavěné reproduktory. Po připojení sluchátek do zdířky (2) jsou vestavěné reproduktory digitálního piana odpojeny a reprodukce zvuku probíhá pouze přes sluchátka. Sluchátka připojujte při zcela stažené hlasitosti digitálního piana. Při používání sluchátek nenastavujte příliš velkou hlasitost, neboť by mohlo dojít k poškození Vašeho sluchu!

6 b/ Výstup zvuku AUX OUT Na konektorech AUX OUT umístěných na zadní straně je k dispozici linkový stereosignál pro připojení například ke stereozesilovači. Tyto výstupy připojujte vhodným kabelem k linkovému vstupu stereo zesilovače (nikoliv ke vstupu Phono!). Než oba přístroje propojíte, nastavte na obou (na digitálním pianu i na zesilovači) hlasitost na minimum. c/ USB USB konektor digitálního piana propojte příslušným kabelem s USB portem Vašeho počítače. 10. Uvedení do provozu, připojení napájení Proveďte následující kroky: 1. Stáhněte hlasitost na minimum (otočný regulátor hlasitosti VOLUME ). 2. Zkontrolujte zda je piano vypnuto (tlačítko POWER v poloze OFF ). 3. Zapojte síťovou zástrčku digitálního piana do síťové zásuvky (230V ~/50Hz). 4. Zapněte digitální piano, rozsvítí se displej. 5. Regulátor hlasitosti ( VOLUME ) otočte mírně vpravo. Potřebné ovladače jsou součástí operačního systému (minimálně je požadován systém Windows ME, doporučen systém Windows XP/Vista). Postupujte dále dle pokynů instalačního programu. Před vypnutím stáhněte hlasitost ( VOLUME ) na minimum, a potom digitální piano vypněte (tlačítko POWER ). Následně můžete digitální piano odpojit od síťové zásuvky vytažením zástrčky síťového kabelu. d/ Nožní pedály Pokud jste tak neučinili již během sestavování piana, připojte zástrčku nožních pedálů do odpovídající zásuvky na těle digitálního piana. 11. Spuštění ukázek (demo) Pro předvedení schopností digitálního piana si můžete vybrat a přehrát jeden ze tří Demo songů. Pro spuštění prvního demo songu stiskněte současně tlačítka VOICE a STYLE. Regulátorem hlasitosti ( VOLUME ) nastavte požadovanou hlasitost.

7 Otočný kolečkem, nebo tlačítky + a -, umístěnými vedle něj, můžete vybrat jednu ze tří ukázek. Tlačítkům přímé volby jsou přiřazeny některé ze standardních nástrojů. Pro výběr nahoře nebo dole uvedeného nástroje stiskněte příslušné tlačítko jednou respektive dvakrát. Nyní můžete na klaviatuře digitálního piana hrát s vybraným nástrojem. b/ Efekt dvojzvuku ( DUAL VOICE ), tlačítko DUAL Přehrávání ukázkové skladby ukončíte opětovným stisknutím obou tlačítek VOICE a STYLE. Přehrávání lze ukončit také stisknutím tlačítka START/STOP. 12. Nástroje a efekty a/ Výběr nástrojů ( VOICE ) Digitální piano disponuje více než 210 různými nástroji. Po zapnutí je vždy nastaven nástroj 001 ( GrdPiano = Grand Piano). Dále se na displeji vlevo nahoře zobrazí režim nástrojů VOICE R1. Tabulku nástrojů naleznete v příloze. Tato funkce způsobí, že digitální piano bude při stisknutí jedné klávesy hrát současně dva nástroje najednou (například piano a bicí). Vezměte na vědomí, že uvedené platí pouze pro pravou část klaviatury, viz kapitola 12. c/, funkce Split. Pokud jste tak již neučinili, vyberte nejprve první nástroj, viz Kapitola 12. a/, například 001 Grand Piano. Stiskněte tlačítko DUAL, na displeji vpravo nahoře se zvýrazní symbol DUAL. Vlevo nahoře se objeví VOICE R2 a zobrazí se přednastavený nástroj 050 Strings 2. Nyní hraje digitální piano současně nástroje 001 a 050. Pokud si přejete, můžete změnit druhý nástroj pomocí nastavovacího kolečka nebo vedle umístěných tlačítek + a -. Novým stiskem tlačítka DUAL funkci dvojhlas vypnete. Při výběru nástroje postupujte následovně: Stiskněte tlačítko VOICE. Požadovaný nástroj vyberte nastavovacím kolečkem, nebo vedle umístěnými tlačítky + a -.

8 c/ Funkce rozdělení, tlačítko Split Klaviaturu lze rozdělit na dvě části. Přitom může být například levá část obsazena bicími nástroji a pravá část nástroji běžnými. Uvedené nastavení platí také pro efekt dvojzvuku, viz kapitola 12. b/. b/ Spuštění/zastavení doprovodného rytmu, tlačítko START/STOP Vybraný doprovodný rytmus (viz kapitola 13. a/ ) spustíte pomocí tlačítka START/STOP. Indikátor taktu začne blikat. Hraní doprovodného rytmu ukončíte opětovným stiskem tlačítka START/STOP. Pokud jste tak již neučinili, vyberte nejprve první nástroj, viz Kapitola 12. a/, například 001 Grand Piano. Stiskněte tlačítko SPLIT, na displeji vpravo nahoře se zvýrazní symbol SPLIT. Vlevo nahoře se objeví VOICE L a zobrazí se přednastavený nástroj 049 Strings 1. Levá část klaviatury je nyní obsazena druhým nástrojem. Dělení klaviatury probíhá na klávese F#. Toto nastavení lze upravit, viz kapitola 14. e/. Pokud si přejete, můžete změnit druhý nástroj pomocí nastavovacího kolečka nebo vedle ležících tlačítek + a -. Novým stiskem tlačítka SPLIT funkci vypnete a zvýraznění symbolu SPLIT na displeji vpravo nahoře zmizí. c/ Automatický doprovod, Auto-Bass-Chord, tlačítko A.B.C./Melody OFF Pro aktivaci funkce Auto-Bass-Chord stiskněte tlačítko A.B.C./MELODY OFF (vlevo nahoře na displeji se objeví symbol A.B.C.). Podle požadovaného akordu stiskněte jednu nebo více kláves v levé části klaviatury (viz kapitola 12. b/). Vypnutí funkce provedete opětovným stisknutím tlačítka A.B.C Doprovodné rytmy ( STYLE ) a/ Výběr doprovodného rytmu Digitální piano disponuje celkem 120 různými doprovodnými rytmy. Vámi vybraný doprovodný rytmus lze nechat hrát v pozadí. V příloze naleznete tabulku se všemi doprovodnými rytmy. Při výběru doprovodného rytmu postupujte následovně: Stiskněte tlačítko STYLE. Tím aktivujete nastavení doprovodného rytmu. Pro výběr doprovodného rytmu použijte buď nastavovací kolečko, nebo vedle umístěná tlačítka + a -. Tlačítkům přímé volby doprovodného rytmu jsou přiřazeny některé ze standardních doprovodných rytmů. Pro výběr nahoře nebo dole uvedeného doprovodného rytmu stiskněte tlačítko jednou respektive dvakrát. d/ Synchro-start, tlačítko SYNC Pokud je zapnuta tato funkce, hraní vybraného doprovodného rytmu začne teprve v okamžiku, kdy začnete hrát na klaviaturu. (Rytmus se spustí prvním stiskem klávesy na klaviatuře). Stiskněte tlačítko SYNC. Na LCD displeji začne blikat indikátor taktu. První stisk klávesy klaviatury spustí hraní doprovodného rytmu. Pokud je aktivní funkce A.B.C. (viz kapitola 13. c/), spustí se doprovodný rytmus teprve výběrem akordu v levé části klaviatury.

9 e/ Intro-start, tlačítko INTRO/ENDING Hraní doprovodného rytmu může být uvedeno, nebo zakončeno, speciálním efektem/rytmem (v závislosti na zvoleném doprovodném rytmu). Intro - úvod Stiskněte tlačítko INTRO/ENDING předtím, než spustíte hraní doprovodného rytmu. Pokud nyní stisknete tlačítko START/STOP, nejprve se přehraje úvodní efekt, který poté přejde do zvoleného doprovodného rytmu. Ending - zakončení Pokud právě probíhá přehrávání doprovodného rytmu a Vy stisknete tlačítko INTRO/ENDING, ukončí se přehrávání doprovodného rytmu speciálním závěrečným efektem. g/ Ukončení doprovodného rytmu Jak již byl uvedeno v kapitole 13. b/, můžete přehrávání doprovodného rytmu okamžitě ukončit tlačítkem START/STOP. Tlačítkem INTRO/ENDING se doprovodný rytmus ukončí po přehrání speciálního zakončovacího efektu (viz kapitola 13. e/). Tlačítkem SYNC ukončíte přehrávání a zároveň aktivujete synchronní start, viz kapitola 13.d/. h/ Nastavení hlasitosti doprovodného rytmu, tlačítko ACC. VOL f/ Mód normální/variace, tlačítka FILL A a FILL B Každý doprovodný rytmus má dvě různé variace ( A a B ). Běžně je verze A (normální mód) obsazena jednoduše (například méně bicích) a verze B (mód variace) obsazena náročněji (například víc různých bicích nástrojů). V normálním módu ( A ) se po stisku tlačítka FILL A přehraje speciální vložený rytmus a poté pokračuje hra normálního doprovodného rytmu. Stisknete-li v normálním módu ( A ) tlačítko FILL B, přehraje se vložený rytmus a poté se přepne do módu variace. V módu variace ( B ) se po stisku tlačítka FILL B přehraje speciální vložený rytmus a poté hra variace doprovodného rytmu pokračuje. Stisknete-li v módu variace ( B ) tlačítko FILL A, přehraje se vložený rytmus a poté se přepne do normálního módu. Při přepínání mezi normálním módem a módem variace proběhne díky vloženému rytmu vždy čistý, měkký, přechod. Přepnutí neproběhne rovnou, působilo by to rušivě. Podržíte-li tlačítko FILL A případně FILL B déle, přehraje se odpovídajícím způsobem delší vložený rytmus. Podle zvoleného módu normální/variace se v levé horní části displeje zvýrazní symbol FILL A případně FILL B. Tlačítky ACC. VOL + a ACC. VOL - můžete nastavit hlasitost doprovodného rytmu. Současným stiskem obou tlačítek ztlumíte hlasitost na nulu, na displeji vlevo nahoře se objeví OFF. i/ Nastavení rychlosti doprovodného rytmu, tlačítka TEMPO Krátce stiskněte tlačítko TEMPO + nebo TEMPO -, na displeji začne po dobu cca 2 sekund blikat údaj rychlosti. Během této doby můžete pomocí nastavovacího kolečka změnit rychlost doprovodného rytmu (nastavitelná v rozsahu ). Můžete také podržet tlačítko TEMPO + nebo TEMPO - déle a tak rychlost upravit. Současným stiskem obou tlačítek obnovíte základní nastavení rychlosti doprovodného rytmu. Vyberete-li během přehrávání jednoho doprovodného rytmu rytmus jiný, zůstane zachována současná zvolená rychlost!

10 j/ Výběr akordu Stiskněte tlačítko A.B.C./MELODY OFF, abyste aktivovali funkci Autobass-Chord (symbol A.B.C. vlevo nahoře na displeji se přitom zvýrazní), viz kapitola 13.c/. Podle požadovaného akordu stiskněte jednu nebo více kláves v levé části klaviatury (viz kapitola 12.b/). Příklady akordů vidíte na vyobrazení níže. V základním nastavení je klávesnice rozdělena na klávese F#. Toto lze změnit v nastavení funkcí, viz kapitola 14.e/. 14. Nastavení funkcí Opakovaným stiskem tlačítka FUNCTION lze vyvolat různé funkce, které budou popsány v následující části. Jednoduše tiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví požadovaná funkce. Pokud není během 5 sekund stisknuto žádné tlačítko, nabídka funkcí je automaticky opuštěna. a/ Funkce Transpose Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Transpos. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelná od -12 do 12 půltónů, základní nastavení je 0). b/ Funkce Tune Tuto funkci lze přirovnat k ručnímu ladění klavíru. Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Tune. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelná od -50 do 50, základní nastavení je 0). c/ Funkce Beat Touto funkcí lze nastavit takt metronomu (pokud právě není přehráván doprovodný rytmus). Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Beat. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 0 a 2 až 9, základní nastavení je 4). d/ Funkce Touch Tato funkce slouží pro nastavení citlivosti kláves klaviatury. k/ Metronom, tlačítko METRO Stisknutím tlačítka METRO zapnete metronom a uslyšíte odpovídající zvuk metronomu. V nastavení funkcí (viz kapitola 14.c/) můžete hlasitost metronomu upravit. Nový stisk tlačítka METRO metronom vypne. Při výběru OFF nezáleží na tom, jak lehce, či silně mačkáme klávesy klaviatury. Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Touch. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou OFF, 1, 2 a 3, základní nastavení je 2).

11 e/ Funkce Split-Point Při rozdělení klaviatury na dvě části (například levá strana pro bicí a pravá strana pro nástroj piano) se touto funkcí nastavuje místo, kde je klaviatura dělena. Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Split. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 1 až 88, základní nastavení je 34). Číselný údaj přitom určuje počet kláves v levé části klaviatury. Dělící místo můžete také nastavit stisknutím klávesy klaviatury. Stisknutá klávesa je pak poslední klávesou levé části. f/ Funkce DSP-Level Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví DSP-Level. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou -50 až 50, základní nastavení je 0). 15. Mixer Opakovaně tiskněte tlačítko MIXER tak dlouho, až se na displeji objeví požadovaná zvuková stopa Track. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, nastavte hlasitost vybrané stopy. Označení na displeji Rozsah nastavení Drum Vol Bass Vol Oc Vol Voice R Voice R Voice L Výchozí nastavení Pro vypnutí konkrétní zvukové stopy nejprve stopu vyberte tlačítkem MIXER, viz výše, a následně stiskněte současně tlačítka + a -. g/ Funkce MIDI-IN Channel Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Midi In. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 1 až 16, základní nastavení je ALL = všechny). h/ Funkce MIDI-OUT Channel Opakovaně tiskněte tlačítko FUNCTION tak dlouho, až se na displeji objeví Midi Out. Nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -, vyberte požadovanou hodnotu (nastavitelné hodnoty jsou 1 až 16, základní nastavení je 1). 16. Paměť Digitální piano disponuje čtyřmi (4) paměťovými bankami po čtyřech (4) paměťových místech. Tak je k dispozici celkem 16 pamětí, do kterých můžete ukládat svá nastavení (například kombinace doprovodného rytmu a nástroje). Tato nastavení lze stiskem tlačítka opět rychle z paměti vyvolat. V pamětech jsou již z výroby přednastaveny různé kombinace. a/ Výběr paměťové banky a paměti, nahrání nastavení Tlačítko BANK tiskněte opakovaně tak dlouho, až se na displeji objeví požadovaná paměťová banka (např. na obrázku vpravo paměťová banka 2, zobrazeno MEMORY 2 ). Následně stiskněte jedno ze čtyř paměťových tlačítek M1, M2, M3 nebo M4, čímž vyberete konkrétní paměťové místo a aktivujete tam uložená nastavení.

12 b/ Uložení nastavení Nejprve vyberte pomocí tlačítka BANK jednu ze čtyř paměťových bank. Poté podržte tlačítko STORE stisknuté a stiskněte ještě jedno ze čtyř paměťových tlačítek M1, M2, M3 nebo M4. Aktuální nastavení jsou tím uložena do vybrané paměti. Ukládají se data o nástrojích, efektu dvojzvuku, doprovodných rytmech, nastavení funkcí, mixeru, hlasitosti, variacích, hodnotách A.B.C. a další. Tato data zůstanou uložena i po vypnutí digitálního piana. c/ Vymazání paměti Podržte současně stisknutá tlačítka STORE a M1 a digitální piano vypněte. Tím se vymažou všechny paměti a obnoví původní nastavení z výroby. 18. Funkce záznam a/ Příprava záznamového režimu Stiskněte tlačítko REC, vpravo na LCD displeji se zvýrazní symbol RECORD, mimo to bliká údaj o taktu. Tím je indikována připravenost k záznamu. Samotné nahrávání však ještě neprobíhá! Nyní můžete, pokud si to přejete, vybrat ještě jiný nástroj, nebo jiný doprovodný rytmus, nastavit rychlost a podobně. b/ Spuštění záznamu Pro spuštění záznamu stiskněte buď tlačítko START/STOP nebo začněte hrát na klávesy. Budete-li držet tlačítka + a - stisknutá při zapínání digitálního piana, vymaže se nejen obsah pamětí, ale i případná nahrávka ( RECORD ), viz kapitola O.T.S., One-Touch-Setting Ke každému doprovodnému rytmu jsou připravena 4 různá přednastavení. Výrobce například vyhledal k doprovodnému rytmu vhodný nástroj. Nejprve vyberte doprovodný rytmus. Stiskněte tlačítko O.T.S.. Na LCD displeji se objeví drobný nápis O.T.S.. c/ Ukončení záznamu Pro ukončení záznamu krátce stiskněte tlačítko REC. Pokud by došlo k zaplnění paměti, záznam se ukončí automaticky a na displeji se zobrazí Full. d/ Přehrání záznamu Pro přehrání záznamu, případně pozastavení přehrávání, stiskněte tlačítko PLAY/STOP. Není-li žádná nahrávka k dispozici, na displeji se zobrazí Empty. e/ Vymazání paměti Tlačítky M1, M2, M3 nebo M4 lze vybrat jedno ze čtyř připravených nastavení. Digitální piano přitom zapne režim A.B.C. (automatický doprovod, Auto-Bass-Chord ). Pro vypnutí funkce O.T.S. stiskněte tlačítko O.T.S. znovu. Budete-li tlačítka + a - držet současně stisknutá během zapínání digitálního piana, vymaže se nahrávka a také nastavení pamětí M1 až M4, viz kapitola 16. Pokud chcete vymazat pouze nahrávku, držte při zapínání piana současně stisknutá tlačítka REC a PLAY/STOP.

13 19. Songy Digitální piano disponuje více než šedesáti (60) různými songy. Melodii lze přitom vypnout, abyste ji mohli hrát sami. Stiskněte tlačítko SONG, na displeji se zobrazí odpovídající údaj. 20. Zacházení s pianem Dodržujte bezpečnostní pokyny a všechny ostatní informace v tomto návodu k obsluze. Přístroj postavte na rovnou, stabilní a dostatečně velkou plochu. Nestavte přístroj na cenné povrchy, neboť mohou vzniknout vytlačené otisky, nebo škrábance. Naopak používejte vhodnou podložku. Kvůli vysoké hmotnosti je i přesto možný vznik otisků na koberci, linoleu či na korkové podlaze. Zamezte následujícím nepříznivým vlivům prostředí v místě instalace či během transportu: Tlačítkem START/STOP můžete přehrávání spustit, případně ukončit. Pokud je přehrávání songu pozastaveno, způsobí stisknutí tlačítek STYLE, VOICE, DUAL nebo LOWER opuštění režimu Song. Požadovaný song vyberte nastavovacím kolečkem, nebo tlačítky + a -. Song začne hrát vždy ve svém vlastním úvodním rytmu (záporné hodnoty v poli označeném na obrázku vpravo). Stiskněte tlačítko O.T.S./MELODY OFF pokud chcete vypnout, nebo znovu zapnout melodii přehrávaného songu. Když je melodie vypnuta, vlevo dole na displeji se zvýrazní symbol MELODY OFF. přímé sluneční paprsky mokro, nebo příliš vysoká vlhkost vzduchu extrémní chlad, nebo horko prach nebo hořlavé plyny, výpary či rozpouštědla silné vibrace silná magnetická pole, například v blízkosti strojů a reproduktorů Přístroj nikdy nezapínejte ihned po přinesení z chladných prostor do teplých. Kondenzovaná voda, která při tom vznikne, může za určitých podmínek přístroj zničit. Kromě toho hrozí životu nebezpečný zásah elektrickým proudem! Nejprve nechte přístroj vypnutý, aby se přirozeně ohřál na pokojovou teplotu. To může trvat i několik hodin. Zamezte poškození či zničení izolace produktu. Přístroj neotevírejte. Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není poškozen! Pokud objevíte nějaká poškození, NEPŘIPOJUJTE produkt k síťovému napětí. Produkt předejte odborné opravně, nebo jej řádně zlikvidujte. Pokud není produkt delší dobu používán, odpojte jej od elektrické sítě. Nikdy nezasahujte špičatými předměty (jako např. propiska, pletací jehlice, kancelářská svorka a pod.) do větracích a jiných otvorů přístroje. Přístroj byste mohli poškodit. Kromě toho hrozí životu nebezpečný úraz elektrickým proudem. Při umisťování přístroje dbejte na to, aby žádný propojovací kabel (síťový kabel, kabel nožních pedálů, kabel od sluchátek ) nebyl zlomený či skřípnutý. Kabely umístěte tak, aby o ně nikdo nezakopl. Pravidelně kontrolujte technickou bezpečnost produktu, např. poškození krytu. Pokud zjistíte, že již není možné produkt provozovat bezpečně, je nutné produkt vyřadit z provozu a zajistit před možným použitím. Produkt vypněte a odpojte jej od napájecího napětí. Pokud zapnete přehrávání stisknutím tlačítka SONG, přehrají se postupně všechny songy. Spustíte-li song tlačítkem START/STOP, bude přehráván pouze vybraný song. Bezpečný provoz dále nelze předpokládat, pokud: přístroj má viditelná poškození přístroj již nefunguje po dlouhodobém skladování v nepříznivých podmínkách po těžkém namáhání při transportu

14 21. Údržba a čištění 24. Příloha A: Nástroje Produkt nevyžaduje údržbu, nikdy jej proto neotevírejte a nerozebírejte. Opravu smí provádět pouze odborná dílna. K čištění produktu postačí suchý, měkký hadřík. Pokud nebude produkt delší dobu používán, doporučujeme Vám chránit jej určeným krytem před prachem. 22. Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! 23. Technické údaje Provozní napětí: V~/50Hz Rozměry: (Š x Hx V)... cca 1419 x 460 x 832 mm Hmotnost:... cca 40kg Klávesy: Nástroje: Doprovodné rytmy: Songy: Polyfonie: tónů (bez DSP-efektu), 38 tónů (s DSP-efektem) Pamětí pro nastavení: (4 paměťové banky, á 4 paměťová místa) Paměť pro záznam:... 1 Interní reproduktory:... stereo, 8 Ω, 2 x 25 W Konektory:... Aux Out (linková úroveň), sluchátka, nožní pedály, USB

15 25. Příloha B: Doprovodné rytmy

16 26. Příloha C: Songy Záruka Na digitální piáno poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou. Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. JAM/1/2011

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Návod na používání 10009094 CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,

Více

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: HDMI smart TV a mini PC Joy-it Android 4.0, 2x 1,4 GHz Obj. č.: 87 46

Více

Digitální klávesy RK-61. Obj. č.: 119 60 94

Digitální klávesy RK-61. Obj. č.: 119 60 94 Účel použití Výrobek generuje zvuky, které uživatel přehrává přes zabudované reproduktory pomocí kláves. Lze k němu připojit sluchátka nebo externí zesilovač. Přístroj je vybaven USB portem pro připojení

Více

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady:

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady: i Pozor! Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady: Varování Napájecí adaptér: Používejte jen adaptér odpovídající specifikacím,

Více

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ Fox 2175 elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ Prosíme, dodržujte následující pravidla pro používání, abyste sebe nebo osoby ve vaší blízkosti nezranili a rovněž, abyste nepoškodili okolní zařízení.

Více

Ovládací prvky a funkce

Ovládací prvky a funkce E-Piano 10006324 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

USB klávesy MC37A. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

USB klávesy MC37A. Obj. č.: Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky a) Horní strana USB klávesy MC37A Obj. č.: 127 61 66 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup USB kláves Renkforce MC37A. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.

Více

Digitální bicí. 2 paličky. 2 nožní pedály. Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny

Digitální bicí. 2 paličky. 2 nožní pedály. Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny Rozsah dodávky Digitální bicí 2 paličky 2 nožní pedály Digitální elektronické bicí DD-305 Vysvětlivky k symbolům Tento symbol označuje ohrožení Vašeho zdraví, např. nebezpečí úderu elektrickým proudem.

Více

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.

Více

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující

T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Návod k obsluze T869 - IP kamera wifi HD, MIC, Intercom, microsd, rotující Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 02 24 (černý), 33 02 76 (buk), 33 03 44 (stříbrný) Aktivní superhloubkový reproduktor (anglicky subwoofer ) pro domácí kino nebo divadlo - sice s poměrně malými kompaktními

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný

Více

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Návod k obsluze. USB ovladač pro T491

Návod k obsluze. USB ovladač pro T491 USB ovladač pro T491 Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

MK 20 Přenosné klávesy

MK 20 Přenosné klávesy MK 20 Přenosné klávesy Uživatelský manuál 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A POKYNY POZOR! RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU! NEOTVÍREJTE! VAROVÁNÍ: NEODSTRAŇUJTE ŠROUBY, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU

Více

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,

Více

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P)

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P) Rozsahy měření Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4D -48 Obj. č.: 12 87 20 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup panelového programovatelného ampérmetru EPM-4D-48. Tento návod k

Více

Návod k použití ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Návod k použití ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Návod k použití 10006325 ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně

Více

Bezpečnostní pokyny a záruka

Bezpečnostní pokyny a záruka 10030409 10030410 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 ZÁKLADNÍ PŘIPOJENÍ: SPL 400-2 - Blahopřejeme k nákupu tohoto SPL zesilovače. Před použitím výrobku si přečtěte instrukce. CZ Bezpečnostní pokyny

Více

61klávesové multifunkční digitální elektronické klávesy. Návod k obsluze

61klávesové multifunkční digitální elektronické klávesy. Návod k obsluze XTS-6888 61klávesové multifunkční digitální elektronické klávesy Návod k obsluze Děkujeme vám, že jste si vybrali XTS-6888! Přečtěte si prosím pozorně tento návod a uchovejte ho na místě uživateli kdykoli

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka. ÚVOD Děkujeme za zakoupení Vtech dětské hudební centrum. Jedná se o jedinečné klávesy navržené speciálně pro mladší děti. Můžete nahrávat vlastní písničky a melodie. Jestli se chcete podělit o své vlastní

Více

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.: PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:172.775 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 2 CZ Blahopřejeme k nákupu tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím produktu si důkladně přečtěte tuto příručku, abyste mohli plně

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/04 Obj. č.: 92 20 45 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho malého speciálního telefonu s náhlavní soupravou (se sluchátkem do ucha a s mikrofonem).

Více

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky Ovládací prvky Radiobudík Sangean RCR-3 Obj. č.: 34 37 2. Vypínač a tlačítko pro nastavení času vypnutí 2. Tlačítko pro alarm 2 3. Tlačítko pro alarm 4 4. Zhasínání 5. Tlačítko pro nastavení času 6. Tlačítko

Více

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Důležité bezpečnostní symboly:

Více

Gramofón.

Gramofón. Gramofón 1008990 www.auna-multimedia.com Obsah Technické údaje 2 Obsah dodávky 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přehled zařízení 4 Před použitím 5 Likvidace 6 Technické údaje Číslo produktu 10008990 Napájaení 230

Více

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál Upozornění Před použitím čtěte pozorně Prosím všimněte si následujících základních pokynů týkajících se používání elektronických varhan, abyste se tak vyhnuli případnému poškození vašeho nástroje a mohli

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

WRW 206 Cvičný metronom

WRW 206 Cvičný metronom Návod k použití WRW 206 Cvičný metronom Děkujeme vám a gratulujeme k zakoupení cvičného metronomu WRW 206 od firmy Cherub. Udělejte si prosím čas k pročtení tohoto manuálu abyste výrobek co nejlépe využili.

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: / NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/03 Obj. č.: 35 07 30 / 35 07 33 Tento praktický přepínací pult Vám poslouží k rozšíření ozvučení prostorů z jednoho páru reproduktorů až na 4 páry u všech zesilovačů (nebo podobných

Více

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku

Více

auna Areal Kanálový Surround System

auna Areal Kanálový Surround System auna Areal 652 5.1 Kanálový Surround System 10030886 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny,

Více

KONVEKTOR

KONVEKTOR KONVEKTOR 10011265 10011273 Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás, abyste si pozorně přečetli tento

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Android Bluetooth Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Regulátor Návod k obsluze SolarVenti Comfort Android Bluetooth 4.0 - Návod k obsluze Instalace Tato aplikace je pouze pro Android řídicí systém s Bluetooth verzí

Více

G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD

G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD Vážení zákazníci, Návod k obsluze G922B - Solární regulátor PWM CL50D 12-24V/50A s LCD děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění

Více

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Návod k používání Czevitrum Lighting elements Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Velikost: ,4 mm * 100P. Obj. č.:

Velikost: ,4 mm * 100P. Obj. č.: Velikost: 84 118,4 mm * 100P Obj. č.: 992342 Po skončení životnosti přístroj neodkládejte do domovního odpadu. Předejte ho k recyklaci na příslušném sběrném místě. Tímto způsobem pomáháte chránit naše

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. : 125319

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. : 125319 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. : 125319 Tento návod patří k tomuto výrobku. Obsahuje důležité informace o uvedení do provozu a manipulaci. Dbejte na to, i když výrobek předáváte třetí straně. Návod proto pečlivě

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

Elektronické bicí DD-315. Obj. č Popis a ovládací prvky

Elektronické bicí DD-315. Obj. č Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky Elektronické bicí DD-315 Obj. č. 140 98 79 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup elektronické bicí soupravy DD-315. Tento návod k obsluze je nedílnou součástí

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.:

Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72. Obj. č.: Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4C -72 Účel použití EPM-4D (ampérmetr s měřením odběru): EPM-4D je určen k měření RMS hodnoty střídavého proudu, který proudí vodičem a ukládání okamžité a průměrné

Více

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST NÁVOD K OBSLUZE RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST Obj. č.: 62 30 04 Zastrčte jednoduše radiovou spínací zásuvku do stávající síťové zásuvky a připojte svítidla, ventilátory nebo jiné elektropřístroje na radiovou

Více

Měřič impedance. Návod k použití

Měřič impedance. Návod k použití Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte

Více

PDC75 Přehrávač médií Ref. č.:

PDC75 Přehrávač médií Ref. č.: PDC75 Přehrávač médií Ref. č.: 172.827 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.0 2 CZ Blahopřejeme k nákupu tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím produktu si důkladně přečtěte tuto příručku, abyste mohli plně využívat

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/02 MC Crypt MC-110 Obj. č.: 30 05 76 V tomto přístroji jsou sdruženy všechny vlastnosti moderního klávesového hudebního nástroje. Zvláště vynikající je u tohoto nástroje dynamika

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 00 99

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 00 99 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/02 Obj. č.: 59 00 99 Máte v bytě málo místo místa pro velký buben? Pak s touto výkonnou, elektronickou a digitální bicí soupravou nebudete mít žádné problémy s místem. V tomto

Více

Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci,

Návod k obsluze. R178C - ph metr s kalibračním roztokem. Vážení zákazníci, Návod k obsluze R178C - ph metr s kalibračním roztokem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny NÁVOD K POUŽITÍ Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno 25900405 Medeli AP50 1 / 6 Návod k obsluze ÚVOD Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Set Basskick. Návod k použití

Set Basskick. Návod k použití Set Basskick Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení tohoto setu, věříme, že Vám bude dobře sloužit. Před prvním použitím si prosím pečlivě prostudujte tento návod k použití. Děkujeme.

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

Koncový zesilovač. Obj. č.: 37 35 14. Obj. č.: 37 35 15

Koncový zesilovač. Obj. č.: 37 35 14. Obj. č.: 37 35 15 Účel použití Koncový zesilovač Raveland je určen pro zesílení nízko úrovňových audio signálů ve vozidlech. Tento výrobek se smí provozovat, jen když je připojen k napájení 12 V DC v automobilu a záporný

Více

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace Box IP Gateway Instalace Připojení Pomocí internetového kabelu připojte HOME Easy Box ke svému routeru. Připojte k HOME Easy Box napájecí adaptér. Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky. Aby bylo

Více

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt. Pěnič mléka MS 3502 Uvedení do provozu Před prvním použitím pěnič mléka vyčistěte způsobem, který je popsán v kapitole Mytí a údržba. Vložte baterie (baterie nejsou součástí dodávky). 1. Prostor pro baterie

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/06 Obj. č.: 19 85 32 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení regulátoru do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám,

Více

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.:

Fitness náramek Qairos AS-01. Obj. č.: Účel použití Fitness náramek s Bluetooth dokáže zaznamenat Váš čas tréningu, kalorie, vzdálenost, tempo, rychlost, počet kroků a spánek, v němž se monitoruje celkový čas spánku, lehký spánek, hluboký spánek,

Více

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20 Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD Obj. č.: 30 45 20 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního gramofonu. Uložte si sbírku svých starých gramofonových vinylových

Více

Aktivní sety řady SPA. Návod k použití

Aktivní sety řady SPA. Návod k použití Aktivní sety řady SPA Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení spotřebiče značky Skytec, věříme, že Vám bude dobře sloužit. Před prvním použitím si prosím pečlivě prostudujte tento návod

Více

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/00 DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY Obj. č.: 12 01 44 Vaše kompaktní konstrukce a váš velký rozsah měření předurčují tuto váhu pro mnoho oblastí použití. S touto váhou můžete vážit nejen

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS Komfortní zařízení na stahování a vytahování elektricky ovládaných markýz a rolet (žaluzií). Obj. č.: 61 81 03

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

Rychlovarná konvice

Rychlovarná konvice Rychlovarná konvice 10012348 Varování Zařízení Aby se snížilo riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a poškození: Nepoužívejte tento výrobek v dešti. Nepokládejte předměty naplněné tekutinou, například

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině

Více

Nostalgické rádio s meteostanicí

Nostalgické rádio s meteostanicí Nostalgické rádio s meteostanicí 633401 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze a návod uchovejte

Více

Stavebnice robota XY-Plotter Robot Kit V2.0. Obj. č.:

Stavebnice robota XY-Plotter Robot Kit V2.0. Obj. č.: Stavebnice robota XY-Plotter Robot Kit V2.0 Laserový gravírovací doplňkový balíček Laserový gravírovací doplňkový balíček pro stavebnici XY Plotter Robot Kit V2.0 rozšiřuje možnost využití robota o laserové

Více

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání

Více

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: 30 36 37. Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: 30 36 37. Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů Účel použití DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40 Mixážní pult Mc Crypt SA 100/2 je určen ve spojení se stereo zařízením jak pro domácí, tak i poloprofesionální použití. Slouží pro míchání a regulaci nízko úrovňových

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 59 02 64 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Elektronické klávesy FOX série 16/17

Elektronické klávesy FOX série 16/17 Elektronické klávesy FOX série 16/17 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. Tento manuál je určen pro všechny následující modely kláves. Před použitím manuálu se nejprve podívejte, jestli je pro

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace

Více

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití Verze z 08/09 Solární nabíječka pro mobilní telefony Obj. č. 76 83 35 Návod k použití Důležité upozornění: Vážený zákazníku, Naneštěstí došlo k záměně označení dvou DC zásuvek. Správná interpretace: USB-plug

Více

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny.3. 2. Popis produktu...4. 3. Ovládání...5. 4. Instalace a zapojení.12. 5. Technické parametry 14

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny.3. 2. Popis produktu...4. 3. Ovládání...5. 4. Instalace a zapojení.12. 5. Technické parametry 14 OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny.3 2. Popis produktu....4 3. Ovládání...5 4. Instalace a zapojení.12 5. Technické parametry 14 1. Bezpečnostní pokyny Ujistěte se, že splňujete následující bezpečnostní pokyny

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4. Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

ZAŘIZENÍ NA VÝROKU LEDU KLARSTEIN GLACE 88R, 12W ČERVENÝ. Návod na použití

ZAŘIZENÍ NA VÝROKU LEDU KLARSTEIN GLACE 88R, 12W ČERVENÝ. Návod na použití ZAŘIZENÍ NA VÝROKU LEDU KLARSTEIN GLACE 88R, 12W ČERVENÝ Návod na použití 10006248 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky:

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky: CZ - N Á V O D K O B S L U Z E http://business.conrad.cz Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08 Číslo objednávky: 64 64 43 Číslo objednávky: 64 64 52 Stanovené použití Výrobek se skládá ze zásuvky

Více