elektrický odšťavňovač PROFI

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "elektrický odšťavňovač PROFI"

Transkript

1 elektrický odšťavňovač PROFI Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku. Uchovejte jej pro jeho případné další použití. Technická data Model: J-45 Zdroj: V, ~ 50 Hz, Výkon: max. 700W Třída: II. Důležité bezpečnostní pokyny Před zahájením manipulace si pečlivě přečtěte všechny pokyny. Návod uchovejte pro pozdější nahlédnutí. Tento návod uchovávejte společně s dokladem o koupi a záručním listem. Je-li přístroj předán jiné osobě, vždy jí poskytněte i tento návod. Při používání elektrických spotřebičů vždy dodržujte všeobecná bezpečnostní opatření, snižujete tak nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Použití Tento přístroj je vhodný pro přípravu džusů. Používejte jej jen v domácnosti, spotřebič není vhodný pro komerční nebo venkovní používání. Bezpečnostní pokyny musí být dodržovány pečlivě, spotřebič lze používat pouze v souladu s těmito pokyny. Nesprávné nebo nedbalé použití může způsobit zranění, úraz elektrickým proudem, požár nebo uvolnění pohyblivých částí. Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění a škody vzniklé následkem neuposlechnutí bezpečnostních pokynů. Ujistěte se, že napětí hlavního elektrického vedení odpovídá požadavkům spotřebiče (220/240V, 50 Hz, střídavý proud). Spotřebič vždy zapojujte do uzemněné zásuvky. S přívodním kabelem vždy manipulujte opatrně. Za kabel netahejte, neohýbejte ho apod. Při vypojování vždy tahejte za zástrčku ne kabel. Návod k použití CZ -1- CZ Nenechávejte spotřebič připojený ke zdroji bez dozoru. Před čištěním, údržbou a montáží spotřebič vždy vypněte (OFF) a vypojte ze zásuvky. Spotřebič nepoužívejte, pokud: - je přívodní kabel poškozen - došlo k selhání, nebo jakémukoliv poškození. Pokud je přívodní kabel poškozený, musí ho vyměnit kvalifikovaný servis. V případě poruchy se obraťte na servisní středisko. Zástrčku vypojte ze zdroje: - pokud při provozu dojde k selhání - před čištěním - po použití a před uskladněním. Nepoužívejte spotřebič, je-li přívodní kabel poškozen, došlo li k selhání nebo jinému poškození spotřebiče. V tomto případě se obraťte na servisní středisko. Nikdy nezkoušejte spotřebič opravit sami. Varování! Elektrický spotřebič není hračka! Nikdy nenechávejte spotřebič v provozu bez dozoru. Tento spotřebič nesmí používat osoby, včetně dětí se sníženými tělesnými, smyslovými a mentálními schopnostmi, ani osoby s nedostatkem zkušeností, pokud nejsou pod dohledem odpovědné osoby. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Spotřebič držte mimo dosah dětí a osob, které ho neumí správně používat. Spotřebič musí být uskladněn na místě, které je dětem nedostupné. Obalový materiál nenechávejte v dosahu dětí, hrozí nebezpečí udušení. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Neponořujte spotřebič, přívodní kabel ani zástrčku do vody ani jiných kapalin. Nedávejte spotřebič do myčky. Se spotřebičem nemanipulujte, pokud stojí na mokrém povrchu nebo pokud máte mokré ruce. Do motoru, těla přístroje a na přívodní kabel nelijte žádnou kapalinu. Dostane-li se Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na navod odstavnovac profi.indd :48

2 do blízkosti spotřebiče nebo pod něj voda, okamžitě ho vypněte, vypojte ze zásuvky a vodu utřete. Spotřebič neskladujte venku nebo ve vlhkém prostředí, vyhnete se tak nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Spotřebič umisťujte pouze na čistý a suchý povrch, kde je chráněn před přílišnou zátěží (přehřátí, vlhkost, ). Nebezpečí zranění! Pohyblivé části, rotující nože extra široký otvor pro naplnění. Do spotřebiče nikdy nedávejte prsty ani jiné předměty (vlasy, oblečení, Obsah balení: odšťavňovač, nerez sítko, kuchyňské náčiní, nože, šroubováky atd.), když držák sítka, víko, nádobka na dužinu je připojen ke zdroji. Před odstraněním víka a jiného příslušenství vždy počkejte, něž se motor pomocný kolík na plnění, návod k použití úplně zastaví, potom spotřebič vypojte ze zásuvky. Pro plnění spotřebiče nepoužívejte jiné Odšťavovač usnadňuje přípravu čerstvých džusů. Některé druhy ovoce a zeleniny není kuchyňské náčiní, než k tomu určený kolík který třeba krájet (mrkev, jablko), protože odšťavovač je vybaven extra širokým otvorem. Větší je součástí balení. Při provozu se nenaklánějte nad plnicí otvor. kusy ovoce nakrájejte na kusy, které projdou Nedotýkejte se malých nožů v těle filtru. Nože plnícím otvorem. Odstraňte všechny nejedlé části: semínka, stopky, tvrdé slupky apod. jsou velmi ostré. Při manipulaci s filtrem dbejte zvýšené opatrnosti, při vyprazdňování ho Pod odštavnění můžete použít dužinu (zbytky vždy uchopte pouze za okraj. Při mytí filtru zpracovaného ovoce a zeleniny) do omáček, dbejte zvýšené opatrnosti. Při mytí použijte polévek a dezertů nebo na kompost. jemný nylonový kartáč. Před uskladněním Na povrchu spotřebiče nenechávejte zaschnout žádné zbytky. Dužina, která zaschne spotřebič vždy důkladně umyjte, usuště a sestavte, vyhnete se tak neúmyslnému poranění ve filtru, může způsobit jeho zanesení. To sníží od nožů. výkon spotřebiče. V případě, že dojde k zaschnutí zbytků, namočte filtr do teplé vody. Před mytím nebo montáží vždy počkejte, dokud se motor úplně nezastaví. Nepoužívejte žádné čističe. Před použitím se ujistěte, že spotřebič je správně sestaven. Před prvním použitím Spotřebič nepoužívejte, pokud je některá Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento z jeho součástí poškozená. Spotřebič je poškozen, návod. pokud jsou na něm praskliny, oděrky, Odstraňte všechen obalový materiál. pokud je zkroucený nebo jinak poškozený, Spotřebič umístěte na stabilní, rovný, suchý nebo pokud z něj uniká kapalina, nebo pokud povrch. Před sestavením se ujistěte, že spotřebič se motor zastavil a zapáchá. není zapojen do zásuvky, a že vypínač Nepoužívejte jiné příslušenství než to, které je v poloze OFF. Před prvním použití umyjte je doporučené výrobcem. Může to být nebezpečné všechny odnímatelné části, které přichází do a může dojít k poškození spotřebiče. styku s jídlem, v teplé mýdlové vodě, poté je Spotřebič umístěte na stabilní, rovný a suchý opláchněte a nechte uschnout. Při manipulaci povrch, který je dostatečně prostorný pro provoz. dbejte zvýšené opatrnosti, nože jsou velmi os- Neumisťujte spotřebič do blízkosti hran tré. Spotřebič nepoužívejte na sekání a plát- stolu nebo pultu. Umístěte ho co nejblíže k zákování tvrdých ingrediencí (ořechy, čokoláda). CZ -2- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na suvce. Ujistěte se, že přívodní kabel nevisí přes hranu stolu nebo jiného nábytku. Neumisťujte spotřebič na nebo do blízkosti elektrických nebo plynových hořáků, kamen a sporáků a ujistěte se, že přívodní kabel se nedotýká žádných horkých ploch nebo ostrých hran. Pod spotřebič nedávejte žádné látky ani papírové kapesníky, vyhnete se tak nebezpečí vzniku požáru. Po každém použití spotřebič vypněte (OFF) a vypojte ze zásuvky. navod odstavnovac profi.indd :48

3 Nepoužívejte na zpracování masa a příprava pyré. Sestavení odšťavňovače Se spotřebičem a všemi jeho součástmi zacházejte opatrně bez použití nadbytečného násilí. Nebezpečí zranění! Nože uvnitř sítka jsou velmi ostré. Před každým použitím spotřebič správně sestavte. Před zapojením spotřebiče ke zdroji se ujistěte, že je vypnutý (OFF). Na horní část základny umístěte sítko. Pro správné upevnění jemně zatlačte. Pod otvor pro dužinu dejte nádobku na dužinu. Nádobka musí být umístěna přesně pod otvorem pro dužinu. Pod výpusť umístěte nádobku na džus. Výpusť pro šťávu má horní a dolní polohu, kdy je možné zablokovat nebo odblokovat vypouštění šťávy. Nerez sítko vložte do držáku sítka. Sítko uchopte za okraj a nedotýkejte se ostrých nožů. Sítkem otočte, dokud není řádně upevněno ne převodovce. Varování! Jemným otočením se ujistěte, že filtr je správně nasazen, nesmí se kývat. Filtr se musí na základně lehce otáčet. Nádobku na dužinu dejte na své místo pod víko tak, že pasuje do vyříznutého otvoru. Nádobku zatlačte do okraje držáku sítka. Před zavřením víka dejte na své místo nádobku na dužinu. Uzavřete víko přístroje. Otvor pro plnění musí být přímo nad sítkem. Správně zaklapněte pojistku víka, jinak se spotřebič nezapne. Kolík pro posouvání jídla nasměrujte do otvoru. Spotřebič je připraven na použití. Provoz Ovoce nebo zeleninu umyjte a odstraňte všechny nejedlé nebo tvrdé části. TIP: Většina ovoce a zeleniny jako např. jablka, mrkev a okurky nemusíte krájet na menší kusy, protože se vejdou do otvoru pro vkládání jídla. Velmi tvrdé a nejedlé části je třeba odstranit. Ujistěte se, že odšťavňovač je správně sestaven a že vypínač je poloze OFF. Ujistěte se, že celý přístroj je správně sestaven. Zapojte spotřebič do zásuvky. Vypínač posuňte do polohy ON (rychlost 1 nebo 2). Pokud se motor při provozu zastaví a začne zapáchat, okamžitě ho vypněte a vypojte ze zásuvky. Pro vkládání jídla vždy používejte kolík od výrobcem. Nikdy nedávejte do otvoru ruce ani jiné předměty. Když motor běží, vyjměte kolík a do otvoru začněte vkládat připravené jídlo. Nevkládejte příliš mnoho kusů najednou. Jídlo jemně tlačte dolů. Chcete-li získat co nejvíce džusu, tlačte jídlo dolů velmi pomalu. Džus vyteče do nádobky na džus a dužina se nashromáždí v nádobce na dužinu. Varování: Nenechávejte nádobky přeplnit, může dojít k vytečení. Nádobky vyprázdněte ještě předtím, než budou úplně plné. Spotřebič vypněte, počkejte než se motor zastaví, vypojte ze zásuvky a nádobku vyjměte. Pokud chcete znovu odšťavňovat, nasaďte nádobku zpět. Na potraviny při zpracování příliš netlačte, aby nedocházelo ke snížení otáček motoru. Doporučujeme po 60s odšťavňování vyčkat před dalším odšťavňováním 2 minuty. Výrobek není určen pro komerční účely. Po odšťavňování Spotřebič vypněte, počkejte, než se motor zastaví a vypojte ho ze zásuvky. Po každém odšťavňování umyjte odnímatelné části. Nenechte ve spotřebiči zaschnout kousky ovoce a zeleniny. Čištění a údržba Před čištěním a údržbou spotřebič vypněte, počkejte než se motor zastaví a vypojte ho ze zásuvky. Po každém odšťavňování umyjte odnímatelné části, zabráníte tak zasychání zbytků jídla. Především výpusť pro šťávu důkladně umyjte a skladujte v otevřené poloze. Při neomytí a zaschnutí šťávy, může dojít k poškození těsnění. Přístroj ani přívodní kabel neponořujte do vody ani jiných kapalin. Nikdy nedávejte základnu s motorem ani přívodní kabel do myčky. CZ -3- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na navod odstavnovac profi.indd :48

4 Demontáž odštavňovače Vyjměte nádobku se šťávou. Odemkněte pojistku, otevřete víko odšťavňovače. Vyjměte nádobku na dužinu a kryt odšťavňovače. Varování: Při demontáži nepoužívejte nadbytečnou sílu. Řiďte se pokyny v návodu. Dávejte pozor při manipulaci, nože v sítku jsou velmi ostré. Nedotýkejte se vnitřní části sítka. Sítko uchopte vždy za okraj. Nenechávejte děti bez dozoru v dosahu některé z odnímatelných částí. Uchopte držák sítka oběma rukama a vytáhněte ho společně s filtrem. Nepoužívejte násilí. Po vyjmutí držáku sítko vyprázdněte otočením dnem vzhůru. Čištění Poznámka: Při odšťavňování ovoce a zeleniny se mohou některé plastové části obarvit. Toto zabarvení je neškodné. Můžete mu však zabránit, pokud po každém použití části opláchnete a potom umyjete jemným kartáčem v teplé mýdlové vodě. Varování: Při čištění nepoužívejte žádné čističe, mycí houby ani jiné předměty. Používejte jemný kartáč a mýdlovou vodu. Sítko vložte na pár minut do vody se saponátem. Umyjte všechny odnímatelné části ve vodě se saponátem. Filtr vždy držte pouze za okraj a opláchněte ho čistou vodou. Vezměte jemný plastový kartáč a odstraňte všechny zbytky z vnitřku filtru. Všechny plastové části vyčistěte jemným hadrem. Po čištění všechny části opláchněte a nechte uschnout. Všechny odnímatelné část můžete dát do myčky. Nikdy nemyjte motor a přívodní kabel v myčce!! Jemným hadrem nebo houbou otřete motor. Ujistěte se, že se do motoru nedostane žádná kapalina. Před uskladněním důkladně vysušte motor i všechny zbylé části. Před uskladněním odšťavňovač sestavte, zabráníte tak ztrátě součástek. Před uskladněním spotřebič umyjte. Spotřebič skladujte na suchém, čistém místě, kde nemrzne a kde není vlhko, a mimo dosah dětí. Odstranění zablokovaného jídla Při odšťavňování tvrdého nebo vláknitého jídla nebo při příliš rychlém posouvání jídla do otvoru může dojít k usazování zbytků ve filtru a jeho následnému ucpání. Okamžitě spotřebič vypněte, počkejte než se motor zastaví a vypojte ho ze zásuvky. Vyjměte nádobku na džus a odstraňte víko. Dávejte pozor na nože ve filtru. Pro odstranění zbytků ve filtru použijte malou dřevěnou nebo plastovou lžíci, případně jemný kartáček. Řešení problémů V případě, že nastane problém, který není popsán v této tabulce, kontaktujte kvalifikovaného servisního technika. CZ -4- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na navod odstavnovac profi.indd :48

5 Problém Motor se po zapnutí nerozjede. CZ -5- Řešení Spotřebič není správně sestaven. Motor se zastavil a zapáchá. Okamžitě spotřebič vypněte a vypojte ze zásuvky. Nadměrné množství dužiny ve filtru. Okamžitě spotřebič vypněte a vypojte ze zásuvky. Dužina je příliš mokrá a množství džusu je nedostatečné. Džus prosakuje mezi obrubou filtru a víkem. Džus vytéká nesprávným směrem. Džus přetéká z okraje základny. Ochrana životního prostředí Informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Po uplynutí doby životnosti produktu nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Servis V případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jakoukoli závadu, kontaktujte servisní oddělení. Při použití výrobku se řiďte pokyny uvedenými v přiloženém návodu k použití. Na reklamaci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek pozměnili či jste se neřídili pokyny uvedenými v návodu k použití. Zkuste pracovat pomaleji. Vyjměte filtr a vyčistěte ho. Vykartáčujte ho pod tekoucí vodou. Zkuste pracovat pomaleji. Jídlo tlačte jemně a pomalu dolů. Pokud je to nutné, vyprázdněte nádobku na dužinu. Zkuste pracovat pomaleji. Jídlo tlačte jemně a pomalu dolů. Okamžitě spotřebič vypněte a vypojte ze zásuvky. Příslušenství je možná ucpané. Je-li filtr stále ucpaný, vykartáčujte ho pod tekoucí vodou. Spotřebič sestavte a pokračujte. Záruka se nevztahuje - na přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku jeho používání - na servisní zásahy související se standardní údržbou výrobku (např. čištění, výměna dílů podléhajících běžnému opotřebení ) - na závady způsobené vnějšími vlivy (např. klimatickými podmínkami, prašností, nevhodným použitím apod.) - na mechanická poškození v důsledku pádu výrobku, nárazu, úderu do něj apod. - na škody vzniklé neodborným zacházením, přetížením, použitím nesprávných dílů, nevhodného příslušenství či nevhodných nástrojů apod. U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození při přepravě nese riziko případné škody výhradně majitel. Dodavatel si vyhrazuje právo na případné změny v návodu k použití a neručí za možné tiskové chyby. Vyobrazení a popis se mohou lišit od skutečnosti v závislosti na modelu. Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na navod odstavnovac profi.indd :48

6 ELEKTROMOS PROFI GYÜMÖLCSPRÉS Használati útmutató HU -1- HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati útmutató fontos információkat tartalmaz a termék rendeltetésszerű használatával kapcsolatban. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Modell: J-45 Áramforrás: V, ~ 50 Hz, Teljesítmény: max. 700W Osztály: II. Fontos biztonsági útmutatások A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Az útmutatót tárolja a vásárlási bizonylattal és garancialevéllel együtt tárolja. Ha a terméket továbbajándékozza, kölcsönadja valakinek, mellékelje hozzá az útmutatót is. Elekromos berendezések működtetésekor mindig szükséges betartani a biztonsági óvintézkedéseket a baleset-, tűzés áramütés kockázatának elkerülése végett. Használat A termék gyümölcslé készítésére szolgál. A termék kizárólag otthoni használatra kifejlesztett, nem alkalmas nagyüzemi és kültéri felhasználásra. A készülék üzemeltetéséhez nélkülözhetetlen a biztonsági óvintézkedések betartása. A helytelen használat tűz- és balesetveszélyes lehet, meghibásodást, áramütést vagy egyéb sérülést okozhat. A rendeltetésszerű használatra vonatkozó utasítások be nem tartása következtében keletkezett károkért nem vállalunk felelősséget. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a termékcímkén feltüntetett követelményeknek (220/240V, 50 Hz, váltóáram). A készüléket mindig megfelelő földelésű aljzatról működtesse. Bánjon óvatosan a kábellel. Ne rángassa, ne csavarja össze stb. Áramtalanításkor mindig a dugót húzza ki az aljzatból, soha ne a kábelt rángassa. Ne hagyja felügyelet nélkül az áram alá helyezett gépet. Tisztítás, karbantartás és szerelés előtt mindig kapcsolja ki a gépet (OFF) és húzza ki a dugót a fali aljzatból. Ne használja a terméket, ha: - ha a kábel megsérült - ha az leesett vagy egyéb sérülés érte. A meghibásodott kábel cseréjére kizárólag szakszerviz jogosult. A készülék javítása szakértelmet és speciális eszközöket igényel. A szükséges javíttatást mindig bízza szakszervizre. Húzza ki a kábeldugót a fali aljzatból: - ha működtetés során hibát észlel - tisztítás előtt - használat után és tárolás előtt. Ne használja a készüléket, ha az leesett vagy egyéb sérülés érte, vagy ha megsérült a kábel. A szükséges javíttatást mindig bízza szakszervizre. Soha ne szerelje meg sajátkezűleg a gépet. Figyelmeztetés! Az elektromos készülék nem gyermekjáték! Soha ne hagyja felügyelet nélkül az áram alá helyezett gépet. A terméket nem használhatják gyerekek, és olyan személyek, akik nem ismerik a termék rendeltetésszerű használatára vonatkozó tudnivalókat, és mentális vagy fizikai korlátozottság következtében nem képesek a termék rendeltetésszerű és biztonságos üzemeltetésére. Ne engedje, hogy a gyerekek a készülékkel játsszanak. Figyelmeztesse a gyermekeket a készülék használata során előforduló lehetséges veszélyekre: - A forró részek megérintése következtében keletkező sérülések. - A mozgó részek megérintése következtében keletkező sérülések. - Áramütés veszélye. Az útmutató elektronikus változatban letölthető a oldalról navod odstavnovac profi.indd :48

7 Tartsa távol a terméket gyermekektől és olyan személyektől, akik nem ismerik a készülék használatára vonatkozó tudnivalókat. A terméket gyermekektől megfelelően elzárt helyen tárolja. A csomagolóanyagokat soha ne hagyja gyermekek közelében, fulladásveszélyes lehet. Áramütés veszélye Soha ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba a készüléket, a kábelt és a kábeldugót. Ne tegye mosogatóba a készüléket. Ne nyúljon a készülékhez, ha az nedves felületen áll, vagy ha nedves a keze. A motor, a gép teste és a kábel nem érintkezhet semmilyen folyadékkal. Ha ezeket a részeket nedvesség érte, azonnal kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a dugót a fali aljzatból és törölje le a nedvességet. Az áramütés elkerülése végett soha ne tárolja a készüléket kültéren vagy nedves környezetben. A készüléket mindig tiszta, száraz felületen működtesse, védve a túlforrósodástól (forróság, nedvesség hatásától). Balesetveszély! Mozgó alkatrészek, forgó kések extra széles adagolónyílás. Soha ne nyúljon ujjaival vagy egyéb tárggyal a bekapcsolt készülék belsejébe (konyhai eszközök vagy egyéb szerszámok, ruházat, haj stb.). A fedő levétele és egyéb tartozékok leszerelése előtt mindig várja meg, hogy a motor teljesen leálljon, majd húzza ki a kábeldugót az aljzatból. A hozzávalók betöltéséhez kizárólag a készlet részét képező adagoló hengert használja. használat közben soha ne hajoljon a betöltő nyílás fölé, a gyümölcslé vagy az ételdarabok kifröccsenhetnek. Ne nyúljon a szűrőben lévő kis késekhez. A kések rendkívül élesek. Bánjon óvatosan a szűrővel, kiűrítésekor mindig a pereménél fogja meg. Legyen nagyon óvatos a szűrő tisztításakor. Tisztításához használjon puha, műanyag sörtéjű kefét. Tárolás előtt mindig tisztítsa és szárítsa meg, majd szerelje össze a készüléket. Szétszerelés és tisztítás előtt mindig várja meg, hogy a motor teljesen leálljon. Baleset- és meghibásodás veszélye! Üzembe helyezés előtt mindig ellenőrizze, HU -2- hogy a készülék megfelelően össze van-e szerelve. Ne használja a készüléket, ha bármely része megsérült. Ha repedést, törést vagy bármilyen egyéb sérülést észlel, ha a motor megáll és füstöl, vagy folyadék szivárog belőle, ne használja tovább a készüléket. A készlet részét képező tartozékokon kívül ne használjon egyéb tartozékokat a géphez. Balesetveszélyes lehet és a gép meghibásodását okozhatja. A készüléket mindig stabil, egyenes és száraz felületre állítsa, elegendő helyet biztosítva a működtetéshez. Ne állítsa a készüléket asztal vagy konyhapult szélére, sarkára. Lehetőleg a fali aljzathoz közel helyezze el. Ellenőrizze, hogy a kábel nem akadt-e el éles peremekben, bútorok szélein, sarkánál. Ne állítsa a készüléket elektromos vagy gáztűzhelyek, fűtőtestek, kályha közelébe, és ellenőrizze, hogy a kábel ne kerüljön forró felületek, éles peremek közelébe. A készülék alá ne helyezzen papírtörlőt vagy kendőket, elkerülve az esetleges tűzveszélyes helyzeteket. A használat végén kapcsolja ki a készüléket (OFF) és húzza ki a kábeldugót az aljzatból. A készlet tartalma: gyümölcsprés, nemesacél szűrő, szűrőtartó, fedél, rosttartály, adagolóhenger, használati útmutató A gyümölcspréssel egyszerűbben készíthet gyümölcs- és zöldségleveket. Egyes gyümölcs- és zöldségféléket nem szükséges apróra vágni (sárgarépa, alma), mert a gyümölcsprés extra széles adagoló nyílással rendelkezik. A nagyobb gyümölcsöket vágja fel akkora darabokra, hogy beleférjenek a betöltő nyílásba. Távolítsa el a nem fogyasztható részeket: magok, magház, kemény héj vagy rostok stb. A kifacsarás után megmaradt rostanyagokat (zöldség- és gyümölcsrostokat) felhasználhatja mártásokhoz, levesekhez vagy komposztként. A készülék használat után egyszerűen szétszerelhető és megtisztítható. Ne hagyja rászáradni a készülék felületére az Az útmutató elektronikus változatban letölthető a oldalról navod odstavnovac profi.indd :48

8 ételmaradékokat. A szűrőben hagyott rostanyagok eltömíthetik a szűrőt, amely később csökkenti a készülék hatékonyságát. A szűrőre száradt ételmaradékok eltávolításához áztassa meleg vízbe a szűrőt. Ne használjon semmilyen tisztítószert. Az első használat előtt Az első használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Távolítson el minden csomagolóanyagot. Állítsa a készüléket stabil, egyenes, száraz felületre. Összeszerelés előtt ellneőrizze, hogy a kapcsológomb OFF fokozaton legyen, és a kábeldugó ne legyen csatlakoztatva a fali aljzathoz. Az első használatba vétel előtt mosson tisztára mosogatószeres vízben minden alkatrészt, amelyek az étellel érintkeznek, öblítse le majd hagyja megszáradni őket. Legyen nagyon óvatos, a kések rendkívül élesek. Ne használja a gépet kemény alapanyagok aprítására (dió, csokoládé). Ne használja pürésítésre és hús darálására. A gyümölcsprés összeszerelése Ismerkedjen meg az egyes részekkel. Megjegyzés: Bánjon óvatosan a készülékkel és annak tartozékaival, összeszereléskor ne fejtsen ki túl nagy erőt. Balesetveszély! A szűrő belsejében található kések rendkívül élesek. Minden használat előtt szerelje össze megfeleleően a gépet. A kábel aljzathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kapcsoló OFF állásban legyen. A motoros egység felső részére illessze fel a szűrőt, enyhén nyomja a helyére. A rostkieresztő nyílás alá helyezze be a rosttartályt. A tartálynak pontosan a nyílás alá kell illeszkednie. A gyümölcslé kieresztő nyílás alá helyezze be a tartályt. A kieresztő nyílás kétféle pozícióba állítható, a gyümölcslé kieresztéséhez és lezárásához. A nemesacél szűrőt helyezze a tartójába. A szűrőt mindig a pereménél fogja meg, ne nyúljon az éles késekhez. Fordítsa el a szűrő tartóját egészen addig, míg megfelelően a helyére illeszkedik. Figyelmeztetés! Óvatosan elfordítva ellenőrizze, hogy a szűrő megfelelően rögzítve van-e. Könnyen elforgathatónak kell lennie. A rosttartályt illessze a helyére a fedő alá úgy, hogy megfelelően illeszkedjen a nyílásba. Rögzítse a tartályt a szűrő pereméhez. A fedél lezárása előtt illessze a helyére a rosttartályt. Zárja le a készülék fedelét. A fedél egyetlen módon rögzíthető. A betöltő nyílásnak közvetlenül a szűrő felett kell lennie. A készülék csak akkor lép működésbe, ha a kioldó kapcsoló megfelelően rögzítve van. Helyezze az adagolóhengert a betöltő nyílásba. A készülék ekkor használatra kész. Üzemeltetés Mossa meg a gyümölcsöt vagy zöldséget, és távolítson el róla minden kemény és fogyasztásra nem alkalmas részt. TIPP: A legtöbb gyümölcsöt és zöldséget, pl. alma, sárgarépa vagy uborka, nem kell apró darabokra felvágnia, hiszen beleférnek az adagoló nyílásba. A nagyon kemény és nem fogyasztható részeket vágja ki. Ellenőrizze, hogy a készülék összeszerelése megfelelő-e, és a kapcsoló OFF állásban van-e. Ellenőrizze a készülék állapotát. csatlakoztassa a kábelt a fali aljzathoz. A kapcsolót állítsa ON állásba (1 vagy 2 fokozatra). Figyelmeztetés: Ha a motor üzemeltetés közben leáll, azonnal kapcsolja ki és húzza ki a dugót a fali aljzatból. Az alapanyagok adagolásához mindig a készlet részét képező hengert használja. Soha ne nyúljon kézzel vagy egyéb tárggyal a készülék nyílásaiba. Miután bekapcsolta a motort, vegye ki az adagolóhengert és a nyílásba helyezze be az alapanyagokat. Ne rakjon egyszerre túl sok alapanyagot a nyílásba. A hengerrel óvatosan, lassan nyomja lefelé az alapanyagokat. A legtöbb gyümölcslé kifacsarásához, nagyon lassan nyomja lefelé az alapanyokat. A gyümölcslé a tartályba folyik, a rostanyagok pedig a rosttartályba kerülnek. Figyelmeztetés: Ne várja meg, hogy a tartály teljesen megteljen, kifolyhat a gyümölcslé. Ürítse ki időben, HU -3- Az útmutató elektronikus változatban letölthető a oldalról navod odstavnovac profi.indd :48

9 még mielőtt teljesen megtelne a tartály. Kapcsolja ki a készüléket, várja meg, hogy a motor leálljon, majd húzza ki a kábelt a fali aljzatból és vegye ki a tartályt. A következő facsaráshoz, helyezze vissza a tartályt. A facsarás végén Kapcsolja ki a készüléket, várja meg, hogy a motor leálljon, majd húzza ki a kábelt a fali aljzatból. Minden használat után tisztítsa meg a kivehető részeket. Ne hagyja rászáradni az ételmaradékokat. Tisztítás és karbantartás Tisztítás és karbantartás előtt kapcsolja ki a gépet, várja meg, hogy megálljon a motor, majd húzza ki a kábeldugót a fali aljzatból. Minden használat végén mossa tisztára a kivehető részeket, elkerülve ezzel, hogy az ételmaradékok rászáradjanak az egyes részekre. A készüléket és a kábelt soha ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba. A motoros egységet és a kábelt soha ne tegye mosogatóbatóba. A gyümölcsprés szétszerelése Vegye ki a tartályt. Nyomja meg a kioldó kapcsolót, és nyissa ki a facsaró fedelétfedelét. Vegye ki a rosttartályt és a facsaró fedelét. Figyelmeztetés: Szétszereléskor soha ne fejtsen ki túl nagy erőt. Kövesse a használati útmutatóban közölt lépéseket. Legyen nagyon óvatos, a kések rendkívül élesek. Ne nyúljon a szűrő belsejéhez. A szűrőt mindig a pereménél fogja meg. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a szétszerelt gépet gyermekek közelében. Fogja meg két kézzel a szűrő tartóját és húzza ki a szűrővel együtt. A tartó megfelelően rögzítve van, ezért kiemelése kis erőkifejtést igényel. Ne feszítse ki túl nagy erővel. A kiszerelés után fordítsa meg, és tisztítsa meg a szitát. Tisztítás Megjegyzés: Facsarás közben a műanyag részek enyhén elszíneződhetnek. Ez az elszíneződés nem káros az egészségre. Megelőzheti az elszíneződést, ha minden használat után leöblíti meleg vízzel és megtisztítja puha kefével a tartozékokat. Figyelmeztetés: A tisztításhoz ne használjon erős tisztítószereket, súroló keféket és egyéb eszközöket. Kizárólag puha sörtéjű kefével és mosogatószeres vízzel tisztítsa. A szűrőt helyezze pár percre mosogatószeres vízbe. Mossa tisztára mosogatószeres vízben az összes tartozékot. A szűrőt mindig a pereménél fogja meg és öblítse le csapvíz alatt. Puha sörtéjű műanyag kefével tiszttsa meg a szűrő belsejét. Tisztítsa meg az összes műanyag tartozékot puha kefével. Tisztítás után öblítse le őket és hagyja megszáradni. A levehető tartozékok mosogatógépben is tisztíthatóak. A motoros egységet és a kábelt soha ne tegye mosogatóbatóba!! Puha kendővel vagy szivaccsal törölje tisztára a motoros egység felületét. Ügyeljen rá, hogy a motort ne érje nedvesség. Tárolás előtt győződjön meg róla, hogy minden tartozék megszáradt-e. A készüléket összeszerelve tárolja, megelőzve ezzel, hogy az egyes tartozékok elvesszenek. Tárolás előtt mindig tisztítsa meg a készüléket. A készüléket száraz, tiszta helyen tárolja, gyermekektől, fagytól és nedvességtől megfelelően védett helyen. Megakadt ételdarab eltávolítása Kemény vagy nagyobb rosttartalmú alapanyag facsarásakor vagy túl gyors facsaráskor megakadhatnak ételdarabok a szűrőben. Ekkor azonnal kapcsolja ki a gépet, várja meg, hogy leálljon a motor, majd húzza ki dugót az aljzatból. Vegye ki a gyümölcslétartályt és vegye le a fedőt. Legyen nagyon óvatos a késekkel. A lerakódások eltávolításához használjon kis fa vagy műanyag kanalat, vagy puha sörtéjű kefét. Hibaelhárítás Ha olyan problémát tapasztal, amelyre nem talál megoldást a táblázatban, forduljon szakszervizhez a hiba elhárításához. HU -4- Az útmutató elektronikus változatban letölthető a oldalról navod odstavnovac profi.indd :48

10 Probléma A motor bekapcsolás után nem indul. A motor megáll és furcsa szagot áraszt. Túl sok rostos anyag a szűrőben. A maradék rost túl nedves és a kifacsart gyümölcslé kevés. A gyümölcslé szivárog a szűrő pereme és a fedél között. A gyümölcslé nem megfelelően folyik az edénybe. A gyümölcslé szivárog a motoros rész peremén. Környezetvédelem Információk az elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítéséről A készülék élettartamának lejárta vagy a teljes megrongálódás után, amikor a javítása már nem gazdaságos, a készüléket ne dobja a háztartási szemétgyűjtőbe, hanem szedje szét alapanyagai szerint és a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően adja le az egyes anyagokat a kijelölt gyűjtőhelyeken. A helyes megsemmisítéssel hozzájárul a természeti értékek és az emberi egészség megőrzéséhez, melyeket a helytelen szemétlerakás súlyosan károsíthat. További információkról érdeklődjön a legközelebbi szemétgyűjtő helyen vagy az illetékes helyi hivatalban. A helytelen megsemmisítés és szemetelés a nemzetközi előírások alapján súlyos büntetéseket vonhat maga után. Szerviz Ha a vásárlás után a készülék állapotában bármilyen hibát észlel, hívja ügyfélszolgálatunkat. Használat közben mindig tartsa be a használati útmutatóban leírtakat. A használati útmutatóval eltérő, helytelen használat és mindennemű sajátkezű javítás esetén a garancia érvényét veszti. Megoldás Nincs megfelelően összeszerelve a gép. Azonnal kapcsolja ki a gépet és húzza ki a kábeldugót a fali aljzatból. Azonnal kapcsolja ki a gépet és húzza ki a kábeldugót a fali aljzatból. Lassabban dolgozza fel az alapanyagokat. Vegye ki a szűrőt és tisztítsa meg. Csapvíz alatt mossa tisztára. Lassabban dolgozza fel az alapanyagokat. Óvatosan, lassan nyomja le a gyümölcsöt. Ha szükséges, tisztítsa meg a rosttartályt. Lassabban dolgozza fel az alapanyagokat. Óvatosan, lassan nyomja le a gyümölcsöt. Azonnal kapcsolja ki a gépet és húzza ki a kábeldugót a fali aljzatból. Eltömődhetett a szűrő. Tisztítsa meg a szűrőt csapvíz alatt. Szerelje vissza a helyére és folytathatja a munkát. A garancia nem vonatkozik a rendszeres használat során bekövetkező természetes alkatrészkopásra, elhasználódásra a nem megfelelő karbantartás következtében fellépő meghibásodásokra (pl. tisztítás, tárolás stb.) külső körülmények okozta meghibásodásokra (pl. klimatikus hatások, poros környezet, nem rendeltetésszerű használat stb.) a termék leesése, ütközése, egyéb baleset következtében keletkezett mechanikus sérülésekre. a nem szakszerű használat, túlterhelés, nem megfelelő kiegészítő szerszámok és alkatrészek használata során fellépő meghibásodásokra. A reklamációra visszaküldött termékek esetében a nem megfelelően bebiztosított szállítási körülmények során fellépő meghibásodásokért a termék tulajdonosa felelős. A gyártó fenntartja a jogot a használati útmutató megváltoztatására a műszaki lehetőségek és a termék továbbfejlesztése céljából, és nem felel az esetleges nyomdai hibákért. Az ábrákon szereplő modell különbözhet a valódi terméktől. HU -5- Az útmutató elektronikus változatban letölthető a oldalról navod odstavnovac profi.indd :48

11 oldalról á- á- e- att at. Ha at. i a t a e- át. terra ztétás, okzet, vete. em zek. setott his. A ató s a elel zeől. ELEKTRYCZNA WYCISKARKA DO SOKÓW PROFI Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi opisują zasady prawidłowego użytkowania produktu. Instrukcję należy zachować, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie. Dane techniczne Model: J-45 Zasilanie: V, ~ 50 Hz Moc: max. 700W Klasa: II Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie. Instrukcja powinna być przechowywana razem z kartą gwarancyjną oraz dowodem zakupu. Nie wolno przekazywać urządzenia innej osobie bez instrukcji obsługi. Użytkując urządzenia elektryczne należy przestrzegać ogólnych zasad dotyczących bezpieczeństwa, w ten sposób obniżeniu ulega ryzyko powstania pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Wstęp Urządzenie to przeznaczone jest do wytwarzania soków. Do wykorzystania domowego, nie nadaje się do celów komercyjnych, nie wolno korzystać z urządzenia na wolnym powietrzu. Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa, urządzenie powinno być użytkowane zgodnie z tymi przepisami. Nieprawidłowe lub niedbałe użytkowanie może być przyczyną zranienia, porażenia prądem elektrycznym, powstania pożaru lub uwalniania się elementów ruchomych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za urazy oraz szkody powstałe w wyniku użytkowania urządzenia niezgodnie z zasadami bezpieczeństwa. Należy upewnić się czy napięcie w sieci elektrycznej jest zgodne z napięciem znamionowym urządzenia (220/240V, 50 Hz, prąd przemienny). Urządzenia należy zawsze podłączać do gniazdka z uziemieniem. Podczas wykonywania wszelkich czynności z przewodem zasilającym należy zachować szczególną ostrożność. Nie wolno ciągnąć za - PL 1 - przewód zasilający, zgniatać go itp. Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej nie wolno pod żadnym pozorem ciągnąć za przewód zasilający. Nie wolno pozostawiać bez nadzoru urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej. Przed rozpoczęciem czyszczenia, konserwacji lub montażu należy zawsze wyłączać urządzenie (OFF) oraz odłączać je od sieci elektrycznej. Nie wolno używać urządzenia w przypadku, gdy: - przewód zasilający jest uszkodzony, - doszło do zablokowania noża lub urządzenie jest uszkodzone. Uszkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowany serwis. Do naprawy tego typu urządzeń potrzebne są specjalne narzędzia. W razie uszkodzenia należy zwrócić się do punktu serwisowego. Urządzenie należy odłączyć os sieci elektrycznej: - gdy podczas pracy dojdzie do zablokowania noża, - przed rozpoczęciem czyszczenia, - po zakończeniu pracy oraz przed odłożeniem na miejsce przechowywania. Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym oraz, gdy doszło do zablokowania noża lub zostało ono uszkodzone w inny sposób. W takim przypadku należy skontaktować się z punktem serwisowym. Nie wolno samodzielnie naprawiać uszkodzonego urządzenia. Ostrzeżenie! Urządzenie elektryczne nie jest zabawką! Nie wolno pozostawiać uruchomionego urządzenia bez nadzoru. Urządzenie nie może być używane przez osoby, w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych, psychomotorycznych lub umysłowych oraz przez osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia chyba, że znajdują się pod nadzorem osoby dorosłej. Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Należy uświadomić dzieciom zagrożenia związane z eksploatacją produktów elektrycznych: - Poparzenia powstające w wyniku kontaktu z gorącymi elementami urządzenia. - Zranienia spowodowane przez ruchome lub ostre elementy urządzenia. navod odstavnovac profi.indd :48

12 - Porażenie prądem elektrycznym. Urządzenie powinno znajdować się w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób, które nie potrafią prawidłowo się nim posługiwać. Urządzenie powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Pozostałości opakowania powinny znajdować się w miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ istnieje ryzyko uduszenia się. Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego oraz wtyczki w wodzie i innych płynach. Nie wolno myć urządzenia w zmywarce do naczyń. Nie wolno dotykać załączonego urządzenia mokrymi dłońmi lub, gdy stoi ono na mokrym podłożu. Nie wolno wlewać żadnych płynów do silnika oraz wnętrza urządzenia. Jeżeli urządzenie wejdzie w kontakt z wodą, należy natychmiast odłączyć je od sieci elektrycznej i osuszyć. Nie wolno przechowywać urządzenia na wolnym powietrzu oraz w wilgotnych pomieszczeniach, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym. Urządzenie należy stawiać na czystej i suchej powierzchni w miejscu, w którym nie będzie narażone na wpływ niekorzystnych warunków (przegrzewanie się, zbyt duża wilgotność ). Uwaga na niebezpieczeństwo zranienia! Ruchome elementy, wirujące noże, szeroki otwór na obrabiane produkty. Nie wolno wkładać do środka urządzenia palców ani innych przedmiotów (włosy, elementy ubrania, naczynia kuchenne, noże, śrubokręty itp.), w trakcie jego pracy. Przed zdjęciem pokrywy lub demontażem innych elementów należy zawsze odczekać do całkowitego zatrzymania się silnika a następnie odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Do popychania obrabianych produktów nie należy używać innych przyborów kuchennych niż przeznaczony do tego dociskacz znajdujący się w opakowaniu. Podczas pracy nie wolno nachylać się nad otwór do napełniania, ponieważ sok lub kawałki obrabianych produktów mogą ochlapać twarz. Nie wolno dotykać małych noży poruszających się nad sitkiem (filtrem). Noże są bardzo ostre. Wykonując czynności związane z opróżnianiem pojemnika na wytłoki należy zachować szczególną ostrożność, należy chwytać go wyłącznie za krawędź. Należy zachować szczególną ostrożność podczas mycia sitka. Do mycia można używać delikatnej szczotki nylonowej. Przed odłożeniem na miejsce przechowywania należy urządzenie dokładnie umyć, wysuszyć i zmontować, unika się wtedy nieumyślnego - PL 2 - poranienia nożami. Przed rozpoczęciem mycia lub rozkładania należy zawsze odczekać aż silnik całkowicie się zatrzyma. Istnieje ryzyko zranienia, urazu lub uszkodzenia! Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo zmontowane. Nie wolno używać urządzenia, gdy zauważysz, że jakikolwiek jego element jest uszkodzony. Urządzenie należy uznać za uszkodzone, gdy widać na nim pęknięcia otarcia, jest zakleszczone lub uszkodzone w inny sposób, gdy wydostaje się z niego płyn lub jego silnik zatrzymał się i czuć spaleniznę. Nie wolno używać innych akcesoriów innych niż dostarczane lub zalecane przez producenta. Mogą one stanowić zagrożenie lub być przyczyną uszkodzenia wyciskarki. Urządzenie należy stawiać na stabilnym, płaskim i suchym podłożu zapewniającym dostatecznie duży obszar roboczy. Nie wolno stawiać urządzenie przy krawędzi stołu lub blatu. Urządzenie zależy stawiać w pobliżu gniazdka elektrycznego. Należy upewnić się, że przewód zasilający nie zwisa przez krawędź stołu lub innego elementu umeblowania. Nie wolno stawiać urządzenia w sąsiedztwie palników elektrycznych bądź gazowych, kuchenek i pieców, należy upewnić się, że przewód zasilający nie dotyka żadnych gorących lub ostrych elementów. Nie wolno podkładać pod urządzenia żadnych ścierek oraz ręczników papierowych, aby uniknąć niebezpieczeństwa powstania pożaru. Każdorazowo po zakończeniu pracy należy wyłączyć urządzenia (OFF) i odłączyć je od sieci elektrycznej. Zawartość opakowania: Wyciskarka, Nierdzewne sitko, Uchwyt sitka, Pokrywa, Zbiornik na wytłoki, Dociskacz, Instrukcja obsługi. Wyciskarka umożliwia przygotowanie świeżego soku w łatwy sposób. Niektóre owoce i warzywa (np. marchew, jabłko) nie muszą być krojone przed włożeniem do wyciskarki, ponieważ posiada ona odpowiednio szeroki otwór do wkładania produktów. Owoce o większych rozmiarach należy pokroić na kawałki o wielkości odpowiadającej rozmiarowi otworu. Należy usunąć wszystkie niejadalne części: nasiona, szypułki, łupiny itp. Pozostałe po przygotowaniu soku wytłoki (pozostałości owoców i warzyw) można użyć do przygotowania sosów, zup deserów lub można je poddać kompostowaniu. Urządzenie navod odstavnovac profi.indd :48

13 się nia! się, e. ysz, y. y - h yć zi ie ene - e- h ych nikrnik - i, i - wi e yć nie - PL 3 - swatało tak skonstruowane, żeby można je buło łatwo umyć po zakończeniu pracy. Nie wolno dopuścić do zaschnięcia na jego powierzchni pozostałości po obrabianych produktach. Wytłoki, które zaschną na sitku mogą doprowadzić do jego zapchania. Obniża to sprawność urządzenia. Jeżeli dojdzie do zaschnięcia pozostałości, należy sitko zamoczyć w ciepłej wodzie. W takim przypadku nie wolno używać środków czyszczących. Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem należy przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Najeży wyjąć urządzenie z opakowania. Urządzenie należy stawiać na stabilnym, płaskim i suchym podłożu. Przed rozpoczęciem montażu należy upewnić się, że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej a wyłącznik znajduje się w pozycji OFF. Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie zdejmowalne elementy, które wchodzą w kontakt z żywnością, a następnie należy je opłukać i pozostawić do wyschnięcia. Podczas montażu należy zachować szczególną ostrożność, ponieważ urządzenie wyposażone jest w bardzo ostre noże. Nie wolno używać urządzenia do siekania i plasterkowania twardych produktów (orzechy, czekolada). Nie wolno używać do obróbki mięsa i przygotowywania piure. Montaż wyciskarki Przyjrzyj się wszystkim elementom urządzenia. Ostrzeżenie: Zachowaj ostrożność i nie używaj zbyt dużej siły podczas montażu poszczególnych elementów urządzenia! Istnieje niebezpieczeństwo zranienia! Noże wewnątrz sitkiem są bardzo ostre. Przed każdym użyciem należy poprawnie zmontować urządzenie. Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej upewnij się, że wyłącznik znajduje się w pozycji OFF (wyłączone). Załóż sitko na górny element podstawy. Dociśnij je delikatnie, aby zostało dobrze przymocowane. Pod otwór na wytłoki wstaw pojemnik. Pojemnik należy ustawić dokładnie pod otworem. Ustaw pojemnika na sok pod wylot z wyciskarki. Wylot soku z wyciskarki można ustawiać w górnym lub dolnym położeniu, co umożliwia zatrzymanie strumienia soku. Nierdzewne sitko włóż do uchwytu dla niego przeznaczonego. Chwyć sitko za krawędź, uważaj żeby nie dotknąć noży. Kręć sitkiem do momentu, aż zostanie ono dobrze zamocowane na wirniku. Ostrzeżenie! Delikatnie kręcąc upewnij się, że sitko jest prawidłowo zamocowane, nie może się kiwać. Dobrze zamontowane sitko powinno się swobodnie obracać. Pojemnik na wytłoki umieść w miejscu dla niego przeznaczonym pod pokrywą tak żeby spasował do wycięcia. Pojemnik dociśnij do krawędzi uchwytu sitka. Przed zamknięciem pokrywy upewnij się, że wszystko jest na swoim miejscu. Zamknij pokrywę. Pokrywę można bobrze założyć tylko na jeden sposób. Otwór na produkty musu znajdować się bezpośrednio nad sitkiem. Dobrze zatrzaśnij zabezpieczenia pokrywy, w innym przypadku nie będziesz mógł uruchomić urządzenia. Wsuń dociskacz w otwór. Urządzenie jest przygotowane do pracy. Sposób użycia Owoce lub warzywa należy umyć i usunąć z nich cała niejadalną lub twardą zawartość. RADA: Większość owoców i warzyw takich, jak np. jabłka, marchew i ogórki nie wymagają krojenia na mniejsze kawałki dlatego, że bez problemy zmieszczą się w otworze pokrywy. Części bardzo twarde lub niejadalne należy usunąć. Upewnij się, że wyciskarka jest prawidłowo zmontowana a wyłącznik znajduje się w pozycji OFF. Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego. Przełącz wyłącznik w pozycję ON (prędkość 1 lub 2). Ostrzeżenie: Jeżeli silnik zatrzyma się w trakcie pracy i będzie czuć spaleniznę, należy urządzenie natychmiast odłączyć od sieci elektrycznej. Podczas wkładania obrabianych produktów należy posługiwać się dociskaczem dostarczanym przez producenta. Nie wolno wkładać palców ani innych przedmiotów do otworu na produkty. Podczas pracy silnika wyjmuj dociskacz, wkładaj do otworu przygotowane produkty, i popychaj dociskaczem. Nie wolno wkładać zbyt wielu kawałków jednocześnie. Dociskaj delikatnie wkładane kawałki. Jeżeli chcesz uzyskać jak największą ilość soku, przesuwaj produkty powoli. Sok będzie ściekał do pojemnika dla niego przeznaczonego a wytłoki będą gromadzić się w pojemniku na wytłoki. Ostrzeżenie: Nie dopuszczaj do przepełniania się pojemnika, bo sok zacznie się z niego wylewać. Oba pojemniki należy opróżnić przed całkowitym napełnieniem się. Wyłącz urządzenie, poczekaj aż silnik się zatrzyma, odłącz od sieci elektryczne i wyjmij pojemnik. Jeżeli chcesz kontynuować, załóż pojemnik ponownie. Po zakończeniu pracy Wyłącz urządzenie, odczekaj do zatrzymania się silnika i odłącz wyciskarkę od sieci elektrycznej. Każdorazowo po zakończeniu pracy umyj wszystkie zdejmowalne elementy. Nie navod odstavnovac profi.indd :48

14 dopuść do zaschnięcia kawałków owoców lub warzyw w urządzeniu Czyszczenie i konserwacja Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz urządzenie, odczekaj do zatrzymania się silnika i odłącz wyciskarkę od sieci elektrycznej. Każdorazowo po zakończeniu pracy umyj wszystkie zdejmowalne elementy, aby nie doszło do zaschnięcia pozostałości produktów w urządzeniu. Nie wolno zanurzać urządzenia ani przewodu zasilającego w wodzie ani innych płynach. Nie wolno wkładać podstawy urządzenia z silnikiem oraz przewodem zasilającym do zmywarki do naczyń. Rozkładanie wyciskarki Wyjmij pojemnik na sok. Zwolnij zabezpieczenie, zdejmij pokrywę. Wyjmij pojemnik na wytłoki. Ostrzeżenie: Podczas demontażu nie używaj zbyt dużej siły. Stosuj się do zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Zachowaj szczególną ostrożność zdejmując poszczególne elementy, noże nad sitkiem są bardzo ostre. Nie dotykaj wnętrza sitka. Chwytaj je wyłącznie za krawędź. Nie pozostawiać dzieci bez nadzoru, gdy mają w zasięgu zdejmowane elementy urządzenia. Złap uchwyt sitka obiema dłońmi i wyjmij go razem z sitkiem. Uchwyt sitka jest dobrze przymocowany, dlatego należy podczas demontażu użyć odpowiednio dużej siły. Nie wolno pociągać go zbyt mocno. Sitko wyjmuje się z uchwytu obracając go dnem do góry. Czyszczenie Uwaga: Niektóre plastikowe elementy urządzenia mogą ulec odbarwieniu podczas wyciskania soku z owoców i warzyw. Odbarwienia te nie są szkodliwe. Można jednak temu zapobiec, należy zawsze po użyciu takie elementy opłukać a następnie wyczyścić je miękką szczoteczką z użyciem ciepłej wody z mydłem. Ostrzeżenie: Nie wolno używać środków czyszczących, gąbek ani innych przedmiotów. Do mycia można użyć miękkiej szczoteczki i wody z mydłem. Sitko można włożyć na kilka minut do wody z płynem do naczyń. Umyj wszystkie zdejmowalne elementy w wodzie z płynem do naczyń. Sitko należy chwytać wyłącznie za krawędź i opłukać je czystą wodą. Miękką plastikową szczoteczką usuń wszystkie pozostałości z sitka. Wyczyść wszystkie plastikowe elementy miękką szmatką. Po umyciu opłucz wszystkie elementy i pozostaw do wyschnięcia. Wszystkie zdejmowalne elementy można - PL 4 - umyć w zmywarce do naczyń. Pod żadnym pozorem nie można myć silnika z przewodem zasilającym w zmywarce do naczyń!! Korpus silnika można przetrzeć miękką szmatką lub gąbką. Zwracaj uwagę na to, żeby do wnętrza silnika nie dostał się jakikolwiek płyn. Przed odłożeniem na miejsce przechowywania należy wysuszyć silnik i resztą części składowych. Urządzenie należy przechowywać zmontowane, aby uniknąć zagubienia któregoś z elementów. Urządzenie należy umyć przed odłożeniem na miejsce przechowywania. Wyciskarkę należy przechowywać w suchym, czystym miejscu, bez nadmiernej wilgoci i poza zasięgiem dzieci. Usuwanie zakleszczonych kawałków jedzenia Podczas usuwania twardych lub włóknistych kawałków produktów albo podczas za szybkiego przeciskania obrabianych kawałków przez otwór może dojść do osadzania się pozostałości w oczkach siatki, co może doprowadzić do jej zapchania. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć urządzenie, odczekać do zatrzymania się silnika i odłączyć wyciskarkę od sieci elektrycznej. Wyjmij pojemnik na sok i zdejmij pokrywę. Uważaj na noże znajdujące się nad sitkiem. Do usuwania pozostałości z oczek siatki możesz użyć małej łyżeczki plastikowej bądź drewnianej, ewentualnie miękkiej szczoteczki. Rozwiązywanie problemów W przypadku, gdy pojawi się problem, który nie został opisany w poniższej tabeli, należy skontaktować się z punktem serwisowym. navod odstavnovac profi.indd :48

15 Problém Problem Řešení Rozwiązanie Silnik Motor nie se startuje po zapnutí po załączeniu. nerozjede. Spotřebič Urządzenie není jest správně zmontowane sestaven. nieprawidłowo. Silnik Motor zatrzymał se zastavil się a zapáchá. i czuć spaleniznę. Należy Okamžitě natychmiast spotřebič wyłączyć vypněte urządzenia a vypojte i ze odłączyć zásuvky. je od sieci elektrycznej. Za Nadměrné duża ilość množství wytłoków dužiny na siatce. ve filtru. Należy Okamžitě natychmiast spotřebič wyłączyć vypněte urządzenia a vypojte i ze odłączyć zásuvky. je od sieci elektrycznej. Wytłoki Dužina je są příliš nasączone mokrá sokiem a množství a w džusu pojemniku nedostatečné. sok jest go niewiele. wyjąć a vyčistěte sitko i ho. wyczyścić Vykartáčujte je. Należy ho wyczyścić pod tekoucí Należy Zkuste wykonywać pracovat czynności pomaleji. wolniej. Vyjměte Należy filtr na sitko vodou. szczoteczką pod bieżącą wodą. Sok Džus wydostaje prosakuje się mezi spod obrubou pokrywy. filtru a víkem. Należy Zkuste wykonywać pracovat pomaleji. czynności Jídlo wolniej. tlačte Obrabiane jemně a produkty należy dociskać słabiej i przesuwać wolniej. pomalu Jeżeli dolů. zajdzie Pokud taka potrzeba, je to nutné, należy vyprázdněte opróżnić pojemnik nádobku na wytłoki. dužinu. Sok Džus rozpryskuje stříká nesprávným się. směrem. Należy Zkuste wykonywać pracovat pomaleji. czynności wolniej. Jídlo tlačte Obrabiane produkty należy dociskać słabiej i przesuwać jemně wolniej. a pomalu dolů. Sok Džus leje přetéká się po z obudowie okraje základny. silnika. Należy Okamžitě natychmiast spotřebič wyłączyć vypněte urządzenia a vypojte i odłączyć ze zásuvky. urządzenia. Příslušenství Gdy sitko je možná jest zapchane, ucpané. należy Je-li wy- filtr je od sieci elektrycznej. Zapchany któryś z elementóczyścić stále ucpaný, je szczoteczką vykartáčujte pod bieżącą ho pod wodą. tekoucí Następnie vodou. Spotřebič zmontować sestavte urządzenie a pokračujte. i kontynuować pracę. należy Ochrona Ochrana środowiska životního prostředí naturalnego Gwarancja Záruka se nie nevztahuje obejmuje: Informacje Informace k dotyczące likvidaci elektrických utylizacji urządzeń a elektronických upłynięciu zařízení czasu żywotności produktu robku wania, v důsledku jeho používání elektrycznych i elektronicznych produktu w trakcie jego normalnego użytko- - naturalnego na přirozené zużycia opotřebení elementów funkčních pracujących částí vý- Po lub Po uplynutí w momencie, doby kiedy životnosti naprawa produktu jest nieekonomiczna, okamžiku, nie kdy wolno by oprava wyrzucać byla neekonomická, produktu do dową údržbou konserwacją výrobku (např. produktu čištění, (np. czyszczenie, výměna dílů nebo v - czynności na servisní serwisowych zásahy související związanych se standardní ze standar- odpadów produkt nevhazujte domowych. do Aby domovního dokonać właściwej odpadu. wymiana podléhajících elementów běžnému zużywających opotřebení się podczas ) Za účelem utylizacji správné produktu, likvidace należy výrobku oddać go jej do ode- normalnego na závady způsobené użytkowania vnějšími itd.), vlivy (např. wyznaczonego miejsca zbiórki, gdzie zostanie - usterek spowodowanych wpływem warunków przyjęty vzdejte na nieodpłatnie. určených sběrných místech, kde zewnętrznych klimatickými (np. podmínkami, warunki atmosferyczne, prašností, nevhodným nieodpowiednie použitím apod.) użytkowanie itp.), Dokonując budou přijata prawidłowej zdarma. utylizacji pomagasz zapylenie, zachować Správnou cenne likvidací zasoby pomůžete przyrodnicze zachovat i wspomagasné přírodní prewencję zdroje przeciw a napomáháte potencjalnemu prevenci výrobku, z upadkiem nárazu, produktu, úderu do uderzenia něj apod. nim itp., cen- - uszkodzeń na mechanická mechanicznych poškození powstałych v důsledku w pádu związ- negatywnemu potenciálních negativních wpływowi na dopadů środowisko na životní prostředí nieprawidłowa a lidské zdraví, utylizacja což by odpadów. mohly být powiednich přetížením, akcesoriów použitím nesprávných bądź narzędzi dílů, itp. ne- naturalne i ludzkie zdrowie, na co mogłaby mieć obchodzenia się z produktem, używania nieod- - szkód na škody powstałych vzniklé w neodborným wyniku nieodpowiedniego zacházením, wpływ Dalszych důsledky szczegółów nesprávné wymagaj likvidace odpadů. lokalnego Další Za vhodného uszkodzenia příslušenství mechaniczne či nevhodných reklamowanego nástrojů apod. powstałe w wyniku nieprawidłowo urzędu podrobnosti lub w si najbliższym vyžádejte miejscu od místního zbiórki úřadu odpadów. nebo nejbližšího W przypadku sběrného nieprawidłowej místa. Při nespráv- likwidacji zabezpieczenia U reklamovaných transportowanego výrobků, které nebyly przedmiotu řádně produktu tego né likvidaci rodzaju tohoto odpadów druhu może odpadu zostać mohou nałożona být v odpowiada zabezpečeny jego proti właściciel. mechanickému poškození kara zgodnie z przepisami krajowymi. souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Producent při přepravě zastrzega nese riziko sobie případné prawo do škody wprowadzania výhradně ewentualnych majitel. zmian w instrukcji obsłu- Serwis Jeżeli Servis po zakupieniu produktu stwierdzisz, że gi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku. jest V případě, on uszkodzony, že po zakoupení skontaktuj výrobku się ze zjistíte sprze-jadawcąkoukoli Używając závadu, kontaktujte produktu należy servisní przestrze- oddělení. stości změny w v zależności návodu k od použití modelu a neručí produktu. za možné Ilustracje Dodavatel i opisy si vyhrazuje mogą odbiegać právo od na rzeczywi- případné gać Při použití zasad zawartych výrobku se w řiďte załączonej pokyny instrukcji uvedenými v přiloženém Reklamacja návodu nie będzie k použití. uznana, Na jeżeli rekla- lišit od skutečnosti v závislosti na modelu. tiskové chyby. Vyobrazení a popis se mohou obsługi. wprowadzono zmiany w produkcie lub nie stosowano maci nebude się brán do wskazówek zřetel, pokud zawartych jste výrobek w instrukcji pozměnili obsługi. či jste se neřídili pokyny uvedenými v návodu k použití. - CZ PL Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na navod odstavnovac profi.indd :48 7:19

16 ELEKTRICKÝ ODŠŤAVOVAČ PROFI Návod na používanie SK -1- SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou tohto výrobku. Veríme, že s ním budete plne spokojný. Tento návod slúži pre správne používanie výrobku. Uchovajte ho pre jeho prípadné ďalšie použitie. Technické údaje Model: J-45 Zdroj: V, ~ 50 Hz, Výkon: max. 700W Trieda: II. Dôležité bezpečnostné pokyny Pred začatím manipulácie si starostlivo prečítajte všetky pokyny. Návod uschovajte pre neskoršie nahliadnutie. Tento návod uchovávajte spolu s dokladom o kúpe a záručným listom. Keď je prístroj odovzdaný inej osobe, vždy jej poskytnite aj tento návod. Pri používaní elektrických spotrebičov vždy dodržiavajte všeobecné bezpečnostné opatrenia, znižujete tak nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Použitie Tento prístroj je vhodný pre prípravu džúsov. Používajte ho len v domácnosti, spotrebič nie je vhodný pre komerčné alebo vonkajšie použitie. Bezpečnostné pokyny musia byť dodržiavané starostlivo, spotrebič možno používať len v súlade s týmito pokynmi. Nesprávne alebo nedbanlivé použitie môže spôsobiť zranenie, úraz elektrickým prúdom, požiar alebo uvoľnenie pohyblivých častí. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za zranenia a škody vzniknuté následkom neuposlúchnutia bezpečnostných pokynov. Uistite sa, že napätie hlavného elektrického vedenia zodpovedá požiadavkám spotrebiča (220/240V, 50 Hz, striedavý prúd). Spotrebič vždy zapájajte do uzemnenej zásuvky. S prívodným káblom vždy zaobchádzajte opatrne. Za kábel neťahajte, neohýbajte ho a pod. Pri vypájaní vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel. Nenechávajte spotrebič pripojený k zdroju bez dozoru. Pred čistením, údržbou a montážou spotrebič vždy vypnite (OFF) a odpojte zo zásuvky. Spotrebič nepoužívajte, pokiaľ: - je prívodný kábel poškodený - došlo k zlyhaniu, alebo poškodeniu. Ak je prívodný kábel poškodený, musí ho vymeniť kvalifikovaný servis. Pre opravu tohto spotrebiča sú potrebné špeciálne nástroje. V prípade poruchy sa obráťte na servisné stredisko. Zástrčku vypojte zo zdroja: - ak pri prevádzke dôjde k zlyhaniu - pred čistením - po použití a pred uskladnením. Neprevádzkujte spotrebič, ak je prívodný kábel poškodený, ak došlo k zlyhaniu alebo inému poškodeniu spotrebiča. V tomto prípade sa obráťte na servisné stredisko. Nikdy neskúšajte spotrebič opraviť sami. Varovanie! Elektrický spotrebič nie je hračka! Nikdy nenechávajte spotrebič v prevádzke bez dozoru. Tento spotrebič nesmú používať osoby, vrátane detí so zníženými telesnými, zmyslovými a mentálnymi schopnosťami, ani osoby s nedostatkom skúseností, pokiaľ nie sú pod dohľadom zodpovednej osoby. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Vysvetlite deťom všetky hrozby spojené s prevádzkou elektrických výrobkov: - zranenia spôsobené horúcimi časťami spotrebiča - zranenia spôsobené pohyblivými alebo ostrými súčasťami. - zranenia spôsobené elektrickým prúdom. Spotrebič držte mimo dosahu detí a osôb, ktoré ho nevedia správne používať. Spotrebič musí byť uskladnený na mieste, ktoré je deťom nedostupné. Obalový materiál nenechávajte v dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo udusenia. navod odstavnovac profi.indd :48

17 Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Neponárajte spotrebič, prívodný kábel ani zástrčku do vody ani iných kvapalín. Nedávajte spotrebič do umývačky. So spotrebičom nemanipulujte, ak stojí na mokrom povrchu alebo ak máte mokré ruky. Do motora, tela prístroja a na prívodný kábel nelejte žiadnu kvapalinu. Ak sa dostane do blízkosti spotrebiča alebo pod neho voda, okamžite ho vypnite, odpojte zo zásuvky a vodu utrite. Spotrebič neskladujte vonku alebo vo vlhkom prostredí, vyhnete sa tak nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom. Spotrebič umiestňujte len na čistý a suchý povrch, kde je chránený pred prílišnou záťažou (prehriatie, vlhkosť,...). Nebezpečenstvo zranenia! Pohyblivé časti, rotujúce nože - extra široký otvor pre naplnenie. Do spotrebiča nikdy nevkladajte prsty ani iné predmety (vlasy, oblečenie, kuchynské náradie, nože, skrutkovače, atď), keď je pripojený k zdroju. Pred odstránením veka a iného príslušenstva vždy počkajte, ktoré sa motor úplne zastaví, potom spotrebič odpojte zo zásuvky. Na plnenie spotrebiča nepoužívajte iné kuchynské náradie, než k tomu určený kolík ktorý je súčasťou balenia. Pri prevádzke sa nenakláňajte nad plniaci otvor, džús a kusy spracovaného jedla by Vám mohli striekať do tváre. Nedotýkajte sa malých nožov v tele filtra. Nože sú veľmi ostré. Pri manipulácii s filtrom dbajte na zvýšenú opatrnosť, pri vyprázdňovaní ho vždy uchopte len za okraj. Pri umývaní filtra dbajte na zvýšenú opatrnosť. Pri umývaní použite jemnú nylonovú kefu. Pred uskladnením spotrebič vždy dôkladne umyte, vysušte a zostavte, vyhnete sa tak neúmyselnému poraneniu od nožov. Pred umývaním alebo montážou vždy počkajte, kým sa motor úplne nezastaví. Nebezpečenstvo vzniku dopravných nehôd, úrazov alebo poškodenia! Pred použitím sa uistite, že spotrebič je správne zostavený. Spotrebič nepoužívajte, ak je niektorá z jeho SK -2- súčastí poškodená. Spotrebič je poškodený, ak sú na ňom praskliny, odreniny, ak je pokrivený alebo inak poškodený, alebo ak z neho uniká kvapalina, alebo ak sa motor zastavil a zapácha. Nepoužívajte iné príslušenstvo než to, ktoré je odporúčané výrobcom. Môže to byť nebezpečné a môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča. Spotrebič umiestnite na stabilný, rovný a suchý povrch, ktorý je dostatočne priestranný pre prevádzku. Neumiestňujte spotrebič do blízkosti hrán stola alebo pultu. Umiestnite ho čo najbližšie k zásuvke. Uistite sa, že prívodný kábel nevisí cez hranu stola alebo iného nábytku. Neumiestňujte spotrebič na alebo do blízkosti elektrických alebo plynových horákov, pecí a sporákov a uistite sa, že prívodný kábel sa nedotýka žiadnych horúcich plôch alebo ostrých hrán. Pod spotrebič nedávajte žiadne handry ani papierové vreckovky, vyhnete sa tak nebezpečenstvu vzniku požiaru. Po každom použití spotrebič vypnite (OFF) a odpojte zo zásuvky. Obsah balenia: odšťavovač, nerez sitko, držiak sitka, veko, nádobka na dužinu, pomocný kolík na plnenie, návod na použitie Odšťavovač uľahčuje prípravu čerstvých džúsov. Niektoré druhy ovocia a zeleniny netreba krájať (mrkva, jablko), pretože odšťavovač je vybavený extra širokým otvorom. Väčšie kusy ovocia nakrájajte na kusy, ktoré prejdú plniacim otvorom. Odstráňte všetky nejedlé časti: semienka, stopky, tvrdé šupky a pod. Po odšťavení môžete použiť dužinu (zvyšky spracovaného ovocia a zeleniny) do omáčok, polievok a dezertov alebo na kompost. Spotrebič je vyrobený tak, aby ho po použití šlo ľahko vyčistiť a umyť. Na povrchu spotrebiča nenechávajte zaschnúť žiadne zvyšky. Dužina, ktorá zaschne vo filtri, môže spôsobiť jeho zanesenie. To zníži výkon spotrebiča. V prípade, že dôjde k zaschnutiu zvyškov, namočte filter do teplej vody. Nepoužívajte žiadne čističe. navod odstavnovac profi.indd :48

18 Pred prvým použitím Pred prvým použitím si pozorne prečítajte tento návod. Odstráňte všetok obalový materiál. Spotrebič umiestnite na stabilný, rovný, suchý povrch. Pred zostavením sa uistite, že spotrebič nie je zapojený do zásuvky a že vypínač je v polohe OFF. Pred prvým použitím umyte všetky odnímateľné časti, ktoré prichádzajú do styku s jedlom, v teplej mydlovej vode, potom ich opláchnite a nechajte uschnúť. Pri manipulácii dbajte na zvýšenú opatrnosť, nože sú veľmi ostré. Spotrebič nepoužívajte na sekanie a plátkovanie tvrdých ingrediencií (orechy, čokoláda). Nepoužívajte na spracovanie mäsa a výrobu pyré. Zostavenie odšťavovača Zoznámte sa so súčasťami spotrebiča. Poznámka: So spotrebičom a všetkými jeho súčasťami zaobchádzajte opatrne bez použitia nadbytočného násilia. Nebezpečenstvo zranenia! Nože vnútri sitka sú veľmi ostré. Pred každým použitím spotrebič správne zostavte. Pred zapojením spotrebiča k zdroju sa uistite, že je vypnutý (OFF). Na hornú časť základne umiestnite sitko. Pre správne upevnenie jemne zatlačte. Pod otvor pre dužinu dajte nádobku na dužinu. Nádobka musí byť umiestnená presne pod otvorom pre dužinu. Pod výpusť umiestnite nádobku na džús. Výpusť pre šťavu má hornú a dolnú polohu, kedy je možné zablokovať alebo odblokovať vypúšťanie šťavy. Nerez sitko vložte do držiaka sitka. Sitko uchopte za okraj a nedotýkajte sa ostrých nožov. Sitkom otočte, kým nie je riadne upevnené nie prevodovke. Varovanie! Jemným otočením sa uistite, že filter je správne nasadený, nesmie sa kývať. Filter sa musí na základni ľahko otáčať. Nádobku na dužinu dajte na svoje miesto pod veko tak, že pasuje do vyrezaného otvoru. Nádobku zatlačte do okraja držiaka sitka. Pred zatvorením veka dajte na svoje miesto nádobku na dužinu. Uzavrite veko prístroja. Veko je možné vložiť iba jediným spôsobom. Otvor pre plne- SK -3- nie musí byť priamo nad sitkom. Správne zacvaknite poistku veka, inak sa spotrebič nespustí. Kolík pre posúvanie jedla nasmerujte do otvoru. Spotrebič je pripravený na použitie. Prevádzka Ovocie alebo zeleninu umyte a odstráňte všetky nejedlé alebo tvrdé časti. TIP: Väčšina ovocia a zeleniny ako napr. jablká, mrkvu a uhorky nemusíte krájať na menšie kusy, pretože sa zmestia do otvoru pre vkladanie jedla. Veľmi tvrdé a nejedlé časti je potrebné odstrániť. Uistite sa, že odšťavovač je správne zostavený a že vypínač je polohe OFF. Uistite sa, že celý prístroj je správne zostavený. Zapojte spotrebič do zásuvky. Vypínač posuňte do polohy ON (rýchlosť 1 alebo 2). Varovanie: Ak sa motor pri prevádzke zastaví a začne zapáchať, okamžite ho vypnite a odpojte zo zásuvky. Pre vkladanie jedla vždy používajte kolík poskytnutý výrobcom. Nikdy nevkladajte do otvoru ruky ani iné predmety. Keď motor beží, vytiahnite kolík a do otvoru začnite vkladať pripravené jedlo. Nevkladajte príliš veľa kusov naraz. Jedlo jemne tlačte dole. Ak chcete získať čo najviac džúsu, tlačte jedlo dole veľmi pomaly. Džús vytečie do nádobky na džús a dužina sa zhromažďuje v nádobke na dužinu. Varovanie: Nenechávajte nádobky preplniť, môže dôjsť k vytečeniu. Nádobky vyprázdnite ešte predtým, než budú úplne plné. Spotrebič vypnite, počkajte než sa motor zastaví, odpojte zo zásuvky a nádobku vyberte. Ak chcete znovu odšťavovať, nasaďte nádobku späť. Po odšťavovaní Spotrebič vypnite, počkajte, než sa motor zastaví a vypojte ho zo zásuvky. Po každom odšťavovaní umyte odnímateľné časti. Nenechajte v spotrebiči zaschnúť kúsky ovocia a zeleniny. Čistenie a údržba Pred čistením a údržbou spotrebič vypnite, počkajte než sa motor zastaví a vypojte ho navod odstavnovac profi.indd :48

19 zo zásuvky. Po každom odšťavovaní umyte odnímateľné časti, zabránite tak zasychaniu zvyškov jedál. Prístroj ani prívodný kábel neponárajte do vody ani iných kvapalín. Nikdy nedávajte základňu s motorom ani prívodný kábel do umývačky. Demontáž odšťavovača Vytiahnite nádobku so šťavou. Odomknite poistku, otvorte veko odšťavovača. Vytiahnite nádobku na dužinu a kryt odšťavovača. Varovanie: Pri demontáži nepoužívajte nadbytočnú silu. Riaďte sa pokynmi v návode. Dávajte pozor pri manipulácii, nože v sitku sú veľmi ostré. Nedotýkajte sa vnútornej časti sitka. Sitko uchopte vždy za okraj. Nenechávajte deti bez dozoru v dosahu niektorej z odnímateľných častí. Uchopte držiak sitka oboma rukami a vytiahnite ho spoločne s filtrom. Držiak sitka je dostatočne pripevnený, takže to bude vyžadovať trochu sily. Nepoužívajte ale násilie. Po vybratí držiaka sitko vyprázdnite otočením hore dnom. Čistenie Poznámka: Pri odšťavovaní ovocia a zeleniny sa môžu niektoré plastové časti zafarbiť. Toto zafarbenie je neškodné. Môžete mu však zabrániť, ak po každom použití časti opláchnete a potom umyjete jemným kefou v teplej mydlovej vode. Varovanie: Pri čistení nepoužívajte žiadne čističe, špongie ani iné predmety. Používajte jemný kefu a mydlovú vodu. Sitko vložte na pár minút do vody so saponátom. Umyte všetky odnímateľné časti vo vode so saponátom. Filter vždy držte iba za okraj a opláchnite ho čistou vodou. Vezmite jemnú plastovú kefu a odstráňte všetky zvyšky z vnútra filtra. Všetky plastové časti vyčistite jemnou handrou. Po čistení všetky časti opláchnite a nechajte uschnúť. Všetky odnímateľné časti môžete dať do umývačky. Nikdy neumývajte motor a prívodný kábel v umývačke!! Jemnou handrou alebo špongiou utrite motor. Uistite sa, že sa do motora nedostane žiadna kvapalina. Pred uskladnením dôkladne vysušte motor aj všetky zvyšné časti. Pred uskladnením odšťavovač zostavte, zabránite tak strate súčiastok. Pred uskladnením spotrebič umyte. Spotrebič skladujte na suchom, čistom mieste, kde nemrzne a kde nie je vlhko, a mimo dosahu detí. Odstránenie zablokovaného jedla Pri odšťavovaní tvrdého alebo vláknitého jedla alebo pri príliš rýchlom posúvaní jedla do otvoru môže dôjsť k usadzovaniu zvyškov vo filtri a jeho následnému upchatiu. Okamžite spotrebič vypnite, počkajte než sa motor zastaví a vypojte ho zo zásuvky. Vytiahnite nádobku na džús a odstráňte veko. Dávajte pozor na nože vo filtri. Na odstránenie zvyškov vo filtri použite malú drevenú alebo plastovú lyžicu, prípadne jemnú kefku. Riešenie problémov V prípade, že nastane problém, ktorý nie je popísaný v tejto tabuľke, kontaktujte kvalifikovaného servisného technika. SK -4- navod odstavnovac profi.indd :48

20 Problém Motor sa po zapnutí nerozbehne. Motor sa zastavil a zapácha. Nadmerné množstvo dužiny vo filtri. Dužina je príliš mokrá a množstvo džúsu je nedostatočné. Džús presakuje medzi obrubou filtra a vekom. Džús strieka nesprávnym smerom. Džús preteká z okraja základne. Ochrana životného prostredia Informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu, kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevyhadzujte do bežného odpadu. Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Servis V prípade, že po zakúpení výrobku zistíte akúkoľvek chybu, kontaktujte servisné oddelenie. Pri používaní výrobku sa riaďte pokynmi uvedenými v priloženom návode na použitie. Reklamácia nebude uznaná, pokiaľ ste výrobok pozmenili alebo ste sa neriadili pokynmi uvedenými v návode na použitie. SK -5- Riešenie Spotrebič nie je správne zostavený. Okamžite spotrebič vypnite a odpojte zo zásuvky. Okamžite spotrebič vypnite a odpojte zo zásuvky. Skúste pracovať pomalšie. Vyberte filter a vyčistite ho. Vykefujte ho pod tečúcou vodou. Skúste pracovať pomalšie. Jedlo tlačte jemne a pomaly dole. Ak je to nutné, vyprázdnite nádobku na dužinu. Skúste pracovať pomalšie. Jedlo tlačte jemne a pomaly dole. Okamžite spotrebič vypnite a odpojte zo zásuvky. Príslušenstvo je možno upchaté. Keď je filter stále upchatý, vykefujte ho pod tečúcou vodou. Spotrebič zostavte a pokračujte. Záruka sa nevzťahuje - na prirodzené opotrebovanie funkčných častí prístroja v dôsledku používania - na servisné zásahy súvisiace so štandardnou údržbou výrobku (napr. čistenie, výmena dielov podliehajúcich bežnému opotrebovaniu...) - na závady spôsobené vonkajšími vplyvmi (napr. klimatickými podmienkami, prašnosťou, nevhodným používaním a pod.) - na mechanické poškodenie v dôsledku pádu prístroja, nárazu, úderu a pod. - na škody vzniknuté neodborným zaobchádzaním, preťažením, použitím nesprávnych dielov, nevhodného príslušenstva alebo nástrojov a pod. U reklamovaných výrobkov, ktoré neboli správne zabezpečené proti mechanickému poškodeniu pri preprave nesie riziko prípadnej škody výhradne majiteľ. Dodávateľ si vyhradzuje právo na prípadné zmeny v návode na používanie a neručí za možné tlačové chyby. Vyobrazenie a opis sa môžu líšiť od skutočnosti v závislosti od modelu. Pald Pirm siet Ja Jū lūdz teh Mod Volt Mak Aizs sva Pirm stru nai. apli dota ciju. visp jūs strā ierī Šī ie un piem stru tot Nep trau trau par droš Pārli līnijā maiņ kon uzm kon vada bez iekā (OFF navod odstavnovac profi.indd :48

ELEKTRICKÝ ODŠŤAVŇOVAČ PROFI

ELEKTRICKÝ ODŠŤAVŇOVAČ PROFI ELEKTRICKÝ ODŠŤAVŇOVAČ PROFI Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku.

Více

ELEKTRICKÝ ODŠŤAVŇOVAČ PROFI

ELEKTRICKÝ ODŠŤAVŇOVAČ PROFI ELEKTRICKÝ ODŠŤAVŇOVAČ PROFI Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku.

Více

Tyčový mixer AKU návod k použití MODEL: HJ-1152

Tyčový mixer AKU návod k použití MODEL: HJ-1152 Tyčový mixer AKU návod k použití MODEL: HJ-1152 CZ CZ -1- Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1 KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1 CZ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předávate-li tento výrobek

Více

Pánev STONITE návod pro používání

Pánev STONITE návod pro používání Pánev STONITE návod pro používání CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nákupem tohoto výrobku. Nákup této pánve byl zcela jistě dobrou volbou. Prostudujte si prosím pokyny

Více

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní

Více

Univerzální posilovač Extreme

Univerzální posilovač Extreme Univerzální posilovač Extreme Ochrana životního prostředí Po uplynutí doby životnosti produktu nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

E 120. Odšťavňovač. Návod k použití

E 120. Odšťavňovač. Návod k použití E 120 Odšťavňovač CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití a nesmí se používat na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně a odložte si jej na bezpečném

Více

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ CZ CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nákupem tohoto výrobku. Důkladně si přečtěte tyto pokyny k použití a uchovejte je pro další použití.

Více

HM-843 Mixér Návod k obsluze

HM-843 Mixér Návod k obsluze HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě

Více

TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ MONTÁŽ. Bezpečnostní upozornění

TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ MONTÁŽ. Bezpečnostní upozornění TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si pečlivě tento návod a dodržujte instrukce v něm uvedené. Vkládání baterií 2x AA 1.5V baterie 2x AA 1.5V

Více

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi PHSB 610 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,

Více

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522 Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

E F. Horní díl rukojeti s úchopem Střední díl rukojeti Spodní díl rukojeti se zámkem Zámek Plastová matice Deska mopu Plochý mop F G CZ -1-

E F. Horní díl rukojeti s úchopem Střední díl rukojeti Spodní díl rukojeti se zámkem Zámek Plastová matice Deska mopu Plochý mop F G CZ -1- A B C D E Horní díl rukojeti s úchopem Střední díl rukojeti Spodní díl rukojeti se zámkem Zámek Plastová matice Deska mopu Plochý mop CZ -1- ROTACE MOPU: Rotace Rotace Při máchání a sušení mopu vždy otevřete

Více

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití HM 2 Ruční mixér CZ Návod k použití Ovládání Madlo vysunutí vysunutí Tělo Šlehací nástavce Hnětací nástavce Rychlost Regulace rychlosti TURBO zapnutí/ vypnutí Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

RELAX MAX VIBRAČNÍ MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ

RELAX MAX VIBRAČNÍ MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ RELAX MAX CZ VIBRAČNÍ MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ Návod k obsluze Děkujeme Vám za projevenou důvěru a zakoupení tohoto produktu. Věříme, že budete s používáním přístroje RELAX MAX velmi spokojeni. Aby Vám přístroj

Více

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Více

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

Budík s meteostanicí DCF

Budík s meteostanicí DCF Budík s meteostanicí DCF CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku.

Více

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Přehled tlačítek / A gombok jelentése

Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přehled tlačítek / A gombok jelentése Přístroj zapnut A készülék be van kapcsolva Přístroj vypnut A készülék ki van kapcsolva Trvale svítí Folyamatos jelzés Bliká Villogó jelzés Tlačítko pro kávu (velký

Více

Neskákejte pokud máte problémy s vysokým krevním tlakem. Nedělejte žádná salta, přemety ani kotrmelce

Neskákejte pokud máte problémy s vysokým krevním tlakem. Nedělejte žádná salta, přemety ani kotrmelce Trampolína Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze / montáži. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předáváte-li tento výrobek

Více

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

MLÝNEK NA KÁVU R-942

MLÝNEK NA KÁVU R-942 Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze Halogenový ohřívač 436 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.

Více

Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20

Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20 CZ Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20 Návod k použití Max. váha 3000g (3kg) minimální váha 1g Baterie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod k použití Funkce 1. Funkce odměrky 2. Zobrazení objemu mléka, oleje

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně

Více

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu Kezelési útmutató Návod pro obsluhu A készülék üzembehelyezése előtt olvassa el ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat! ečtěte si tento návod a bezpečnostní pokyny před uvedením přístroje do provozu!

Více

TORNADO STUNT CAR 4x4

TORNADO STUNT CAR 4x4 CZ TORNADO STUNT CAR 4x4 Model No.KS124532 NÁVOD K POUŽITÍ Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Návod k použití GRIL R-250

Návod k použití GRIL R-250 Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití Pohlcovač vlhkosti 590 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ použití v budoucnosti.

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně přečtěte

Více

Návod k použití. Mixér Nutrimax Pro (model HP-1409)

Návod k použití. Mixér Nutrimax Pro (model HP-1409) Mixér Nutrimax Pro Návod k použití Mixér Nutrimax Pro (model HP-1409) CZ Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí

Více

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min CZ Vysavač listí Návod k použití Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min Specifikace Jmenovité napětí Max. rychlost sání Maximální výstup vzduchu Kapacita sběrného vaku

Více

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Sada pro manikůru a pedikůru

Sada pro manikůru a pedikůru Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ

TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ PROFI AUTONABÍJEČKA AUTO/MOTO BATERIÍ CZ Model: TE04-0242 NÁVOD K POUŽITÍ Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM1038 Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-435

Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-435 Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-435 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

MULTIFUNKČNÍ DETEKTOR

MULTIFUNKČNÍ DETEKTOR STUDFINDER MULTIFUNKČNÍ DETEKTOR CZ Model: TS79 NÁVOD K POUŽITÍ SELECT STUDFINDER Vážený zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze

Více

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-519G Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

DF 120. Fritéza. Návod k použití

DF 120. Fritéza. Návod k použití DF 120 Fritéza CZ Návod k použití Víko Termostat Madlo Vnitřní nádoba s nepřilnavým povrchem Otvírání víka Bezpečnostní informace Připojte spotřebič k elektrické síti podle parametrů na výrobním štítku.

Více

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze Elektrický lapač hmyzu zak 630, 640 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ

Více

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952 Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Ohřívač. Návod k obsluze

Ohřívač. Návod k obsluze Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Aku vrtačka. model: J0Z-KT03-18. návod k použití

Aku vrtačka. model: J0Z-KT03-18. návod k použití Aku vrtačka model: J0Z-KT03-18 návod k použití Aku vrtačka CZ Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen.

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si

Více

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití. Model F03MK Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:

Více

Lis na citrusy. Návod k použití CJB6100W CZ 01M Lis na citrusy

Lis na citrusy. Návod k použití CJB6100W CZ 01M Lis na citrusy Lis na citrusy Návod k použití CJB6100W CZ 01M-8832923200-4715-01 Lis na citrusy 1 Přečtěte si prosím nejdříve tento návod k použití! Vážení zákazníci, Děkujeme za výběr spotřebiče značky Beko. Doufáme,

Více

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze Ohřívač s ventilátorem SAHARA 452-453 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ

Více

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12 Návod k použití RÝŽOVAR RC-12 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Clean Turbo Vysavač

Clean Turbo Vysavač Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

ORTHEO DISC základní cvičební program pro záda

ORTHEO DISC základní cvičební program pro záda ORTHEO DISC základní cvičební program pro záda 2 ORTHEO DISC Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si pečlivě návod k obsluze. Předáváte-li tento produkt další osobě,

Více

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Návod k použití MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Výrobník zmrzliny Návod k použití

Výrobník zmrzliny Návod k použití Výrobník zmrzliny Návod k použití CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní používání

Více

CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz

CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Bazénový ruční aku vysavač Návod k použití Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi PHHB 690 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,

Více

LR Mixér ponorný Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

LR Mixér ponorný Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: LR 7303 Mixér ponorný Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí,

Více

Neskákejte pokud máte problémy s vysokým krevním tlakem. Nedělejte žádná salta, přemety ani kotrmelce

Neskákejte pokud máte problémy s vysokým krevním tlakem. Nedělejte žádná salta, přemety ani kotrmelce Trampolína Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze / montáži. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Předáváte-li tento výrobek

Více

Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-435

Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-435 Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-435 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Pomalý odšťavňovač. Návod k použití SJA3209BX CZ 01M Pomalý odšťavňovač

Pomalý odšťavňovač. Návod k použití SJA3209BX CZ 01M Pomalý odšťavňovač Pomalý odšťavňovač Návod k použití SJA3209BX CZ 0M-880753200-497-0 Pomalý odšťavňovač 2 2 3 0 4 5 6 9 7 8 2 Pomalý odšťavňovač Přečtěte si prosím nejdříve tento návod k obsluze! Vážení zákazníci, Děkujeme

Více

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu. Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze. Návod si uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. CZ Technické údaje Vysílač Frekvence

Více

CITRUS JUICER CJ 7280 ČESKY

CITRUS JUICER CJ 7280 ČESKY CITRUS JUICER CJ 7280 ČESKY CZ H A G B F E C D 3 BEZPEČNOST A NASTAVENÍ Před prvním použitím tohoto přístroje si pozorně přečtěte tento návod k použití! Dodržujte veškeré bezpečnostní pokyny, aby nedošlo

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K POUŽITÍ CZ Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné dospělé osoby, aby si pečlivě přečetli tento

Více

ST-FP9084. Ruční mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-FP9084. Ruční mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-FP9084 Ruční mixér Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické

Více

Návod k použití GRIL R-234

Návod k použití GRIL R-234 Návod k použití GRIL R-234 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

50g. max. pulse. 20s. max

50g. max. pulse. 20s. max BG BS CS HU RO SK SL SR HR ET LV LT PL EN NL DA NO SV FI TR ES D C B A 50g max 1 2 2 1 1 2 3 5 pulse 20s max 4 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili mlýnek na kávu naší značky, který je určený výhradně pro

Více

BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3

BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3 BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3 CZ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním

Více

Šnekový odšťavňovač Návod k obsluze

Šnekový odšťavňovač Návod k obsluze Šnekový odšťavňovač Návod k obsluze CZ SSJ 4041BK SSJ 4042RD SSJ 4043WH Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním

Více

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Produkt je elektrický spotřebič, a proto je třeba dbát na určitá bezpečnostní

Produkt je elektrický spotřebič, a proto je třeba dbát na určitá bezpečnostní Vertikální parní žehlička Děkujeme za zakoupení tohoto produktu. Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k obsluze. Schovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Žehlička funguje na principu vodní páry.

Více

NÁRAMEK FUNNY tvořivá sada

NÁRAMEK FUNNY tvořivá sada NÁRAMEK FUNNY tvořivá sada Stav na vyrábění náramků a jiných doplňků z gumiček. Navrhněte a vyrobte barevné náramky, prsteny, náhrdelníky z barevných gumiček. NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Vážený zákazníku, děkujeme

Více

Stolní mixér. Návod k použití TBN 7802 X 01M Stolní mixér

Stolní mixér. Návod k použití TBN 7802 X 01M Stolní mixér Návod k použití TBN 7802 X CZ 01M-8834013200-4315-01 1 Přečtěte si prosím nejdříve tento návod k použití! Vážení zákazníci, Děkujeme za výběr spotřebiče značky Beko. Doufáme, že získáte optimální výsledky

Více

ST-FP8052. Odšťavňovač. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-FP8052. Odšťavňovač. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-FP8052 Odšťavňovač Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážený zákazníku! Gratulujeme vám k zakoupení výrobku značky Saturn. Jsme přesvědčeni, že naše výrobky budou věrnými

Více