AddressRight DA Series Printer DA80F

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "AddressRight DA Series Printer DA80F"

Transkript

1 AddressRight DA Series Printer DA80F Příručka obsluhy Česká verze

2 UPOZORNĚNÍ Pokud příjemce nebo jiné osoby použijí zde uvedené informace k jiným účelům než opravě, nastavení nebo obsluze zařízení Pitney Bowes, může se jednat o porušení patentů nebo jiných práv k duševnímu vlastnictví společnosti Pitney Bowes nebo jiných vlastníků. Společnost Pitney Bowes nepřijímá žádnou odpovědnost za takové použití informací. Na základě těchto informací se neposkytuje žádná licence, výslovná ani předpokládaná, k žádnému patentu, autorským právům nebo jiným právům k duševnímu vlastnictví společnosti Pitney Bowes nebo třetí strany, pokud není tato licence poskytnuta písemně a řádně podepsána zástupcem společnosti Pitney Bowes. První vydání, duben Pitney Bowes Inc. Všechna práva vyhrazena. Bez výslovného písemného povolení společnosti Pitney Bowes není povoleno tuto knihu žádným způsobem reprodukovat jako celek ani po částech, ukládat do vyhledávacího systému libovolného typu nebo přenášet libovolnými prostředky, elektronicky či mechanicky. Vynaložili jsme maximální rozumné úsilí, abychom zajistili, že tato příručka bude obsahovat přesné a užitečné informace. Nepřijímáme však odpovědnost za chyby či opomenutí nebo za chybné použití či zneužití svých výrobků. Envelope Designer a SmartMailer jsou registrované ochranné známky společnosti Pitney Bowes, Inc. Microsoft a Windows jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Zařízení splňuje: pravidla FCC Tento přístroj byl testován a bylo zjištěno, že vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy A podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytly dostatečnou ochranu před rušením v komerčním prostředí. Tento přístroj generuje, používá a může vyzařovat energii rádiových frekvencí. Pokud není instalován a používán v souladu s příručkou, může rušit rádiovou komunikaci. Provoz tohoto zařízení v obytných oblastech může způsobit interferenci, kterou musí uživatel napravit na vlastní náklady. Jako USB rozhraní s počítačem používejte pouze stíněný USB kabel. UPOZORNĚNÍ: Změny nebo úpravy tohoto přístroje, které výslovně neschválila osoba odpovědná za soulad s pravidly, mohou uživatele zbavit nároku na obsluhu přístroje.

3 Podle certifikace splňuje tento systém vypisování adres všechna příslušná nařízení Evropské Unie. Pro připojení k jiným zařízením používejte pouze stíněné USB kabely. Používejte pouze stíněný síťový kabel pro střídavý proud. Formální Prohlášení o shodě získáte od pracovníků Compliance Engineering. VAROVÁNÍ: Toto je produkt třídy A. V prostředí domácnosti může tento produkt způsobovat rádiovou interferenci a v takovém případě musí uživatel přijmout příslušná opatření.

4 Obsah Obsah Seznam kontaktních informací 1 Úvod Kontakty v USA...v Kontakty v Kanadě...v Kontakty v jiných zemích...v Seznámení s tiskárnou DA80F Používání této příručky Systémové požadavky Získání pomoci Možnosti tiskárny Důležité bezpečnostní poznámky Součásti tiskárny a jejich umístění Základy obsluhy tiskárny Přehled funkcí tiskárny Nastavení úlohy Používání Ovládacího panelu Použití nabídek Software ovladače tiskárny Údržba tiskárny Výměna tiskových kazet Vyjmutí starých inkoustových kazet Instalace nových inkoustových kazet Prodloužení životnosti inkoustových kazet Preventivní údržba Problémy s kvalitou tisku Čištění tiskových hlav Čištění výstupních a vstupních převodových válců Čištění senzorů iii

5 Obsah Čištění stěračů Čištění dna tiskárny Provedení zarovnání tiskových hlav Odstraňování problémů Dodatek A Chybové kódy Problémy a řešení Problémy s podáváním Problémy s kvalitou tisku Problémy rozhraní Problémy motoru Problémy s pamětí V zásobníku není papír nebo je papír zaseknutý Technické parametry Rejstřík Specifikace zařízení... A-2 Materiálové specifikace... A-5 iv

6 Kontakty v USA Seznam kontaktních informací Název výrobku - DA80F Chcete-li si přečíst často kladené otázky, přejděte na adresu a klepněte na odkaz Customer Support (Zákaznická podpora). Chcete-li zadat požadavek na službu nebo školení, přejděte na adresu a klepněte na odkaz My Account (Můj účet). Chcete-li objednat spotřební materiál a příslušenství, zavolejte na číslo Supply Line nebo přejděte na adresu a klepněte na odkaz Online Store (Obchod online). Chcete-li zobrazit a zaplatit faktury online, přejděte na adresu a klepněte na odkaz My Account (Můj účet). Chcete-li zobrazit stav zásob, přejděte na adresu a klepněte na odkaz My Account (Můj účet). Chcete-li zobrazit datové listy zabezpečení materiálů, zavolejte na číslo Supply Line nebo přejděte na adresu a klepněte na odkaz Customer Support (Zákaznická podpora). V případě dotazů volejte na číslo Zástupci zákaznického servisu jsou k dispozici od pondělí do pátku od 08:00 do 20:00 východního času (USA). Kontakty v Kanadě Název výrobku - DA80F Chcete-li si přečíst často kladené otázky nebo objednat spotřební materiál, přejděte na adresu V případě dotazů volejte na číslo Zástupci služeb zákazníkům jsou k dispozici od pondělí do pátku v 08:30 16:00 východního času. Kontakty v jiných zemích Kontaktní informace jsou uvedeny v samostatných příručkách, které se dodávají s výrobky. v

7 Seznam kontaktních informací vi

8 1 Úvod DA80F je všestranná, snadno použitelná vysokorychlostní stolní tiskárna navržená pro aplikace zpracování adres. Tato kapitola vysvětluje, co je v tomto návodu, a popisuje, jak objednat spotřební materiál a kde získat další informace o používání tiskárny DA80F. Seznámení s tiskárnou DA80F Používání této příručky Systémové požadavky Získání pomoci Nápověda online Možnosti tiskárny Důležité bezpečnostní poznámky Další upozornění Součásti tiskárny a jejich umístění

9 1 Úvod Seznámení s tiskárnou DA80F Inkoustová tiskárna DA80F je vysokorychlostní stolní tiskárna určená pro tisk adres, grafiky a jiných informací na široké množství materiálů různého rozměru, typu a složení. Můžete zvolit tiskové písmo, umístění, vlastnosti čárového kódu a kvalitu tisku tištěných adres. Používání této příručky Při nastavení, ovládání a odstraňování potíží tiskárny postupujte podle této příručky. Skládá se z následujících kapitol: Kapitola 1, Přehled Obsahuje přehled příručky obsluhy, informace o nápovědě, bezpečnostní informace a také součásti tiskárny a jejich umístění. Kapitola 2, Základy obsluhy tiskárny Vysvětluje, jak nastavit tiskárnu ke zpracování úlohy. Kapitola 3, Údržba tiskárny Popisuje, jak udržovat tiskárnu v čistotě a správně funkční. Kapitola 4, Odstraňování problémů Obsahuje seznam možných problémů a jejich řešení. Příloha A, Technické parametry Poskytuje technické parametry hardwaru a spotřebního materiálu. Tiskárna bude poskytovat nejlepší výsledky, když bude materiál odpovídat uvedeným parametrům. Příloha B, Slovníček Vysvětluje význam běžných termínů používaných u zařízení pro tisk adres. Index - Nabízí rychlý způsob vyhledávání jednotlivých témat v této knize. Systémové požadavky Chcete-li používat tiskárnu s počítačem, musí počítačový systém splňovat následující požadavky: Procesor: Pentium III 500 MHZ nebo rychlejší Paměť: minimálně 500 MB Operační systém: Windows 2000/XP nebo Windows Server 2003 Kabel tiskárny: USB nebo LAN s redukcí na Ethernet. 1-2

10 Úvod 1 Získání pomoci Při používání tiskárny mohou nastat situace, kdy budete potřebovat pomoc při řešení určitého problému s aplikací, nebo můžete chtít další informace o činnosti tiskárny. Další informace naleznete v Seznamu kontaktních informací na začátku této příručky nebo v samostatném letáku s kontakty dodávaném s tiskárnou. Nápověda online Ovladač tiskárny obsahuje integrovaný systém nápovědy. Pokud se potřebujete dostat do systému nápovědy pro ovladač tiskárny, klepněte na tlačítko Vlastnosti v dialogovém okně tisku. Pokud budete potřebovat popis některé z položek v tomto dialogovém okně, klepněte na položku pravým tlačítkem a zobrazí se tlačítko nápovědy What's This? (Co to je?). Klepnutím na tlačítko nápovědy What's This? (Co to je?) zobrazíte vysvětlení k příslušné položce. Používáte-li programy, např. Envelope Designer nebo SmartMailer, stiskněte při práci s programem klávesu F1, abyste zobrazili informace o otevřené obrazovce. Pomocí nabídky Help (Nápověda) můžete zobrazit seznam témat nápovědy nebo vyhledat určitý termín. Další informace naleznete v dokumentaci dodané s těmito programy. Možnosti tiskárny Pro tuto tiskárnu k tisku adres je k dispozici různé příslušenství, jako například zařízení na vysoušení inkoustu, které může omezit rozmazání na lesklých médiích, zásobníky a programy k návrhu obálek. POZNÁMKA: Dostupnost softwaru se v jednotlivých zemích liší. Podrobnosti o dostupném softwaru získáte u svého dodavatele tiskárny. 1-3

11 1 Úvod Důležité bezpečnostní poznámky Dodržujte běžné bezpečnostní postupy platné pro všechna kancelářská zařízení: Používejte pouze spotřební materiál schválený společností Pitney Bowes, zejména aerosolové prachovky. Při nesprávném skladování a použití aerosolových prachovek nebo hořlavých aerosolových prachovek může nastat výbušný stav, v jehož důsledku může dojít ke zranění osob nebo škodám na majetku. Nikdy nepoužívejte aerosolové prachovky označené jako hořlavé a vždy si přečtěte pokyny a bezpečnostní upozornění na štítku nádoby s prachovkou. Chcete-li objednat spotřební materiál, obraťte se prosím na naši službu Supply Line. Bezpečnostní technické informace jsou k dispozici na webu nebo u naší služby Supply Line. Další informace naleznete v části Seznam kontaktních informací. Použijte síťovou šňůru dodanou s tiskárnou a zapojte ji do správně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází blízko tiskárny a je snadno dostupná. V případě nedostatečného uzemnění tiskárny může dojít k vážným zraněním osob nebo k požáru. Pokud je tiskárna v činnosti, nedotýkejte se pohyblivých částí ani spotřebního materiálu. Do blízkosti pohybujících se částí nedávejte prsty, volné oblečení, šperky a dlouhé vlasy. Neodstraňujte kryty a nevyřazujte z činnosti spínače bezpečnostních zámků. Kryty přístroje chrání nebezpečné části, ke kterým by měli přistupovat pouze správně vyškolení servisní pracovníci. Případné poškozené nebo nefunkční součásti, které ohrožují obsluhu tiskárny, ihned oznamte servisu. Umístěte jednotku na přístupné místo, abyste umožnili správné větrání zařízení a usnadnili obsluhu. Při odpojování tiskárny od zdroje elektrického proudu je v první řadě nutné vytáhnout zástrčku síťové šňůry. U síťové šňůry nebo elektrické zásuvky nepoužívejte adaptér. Ze síťové šňůry neodstraňujte zemnicí kolík. Neveďte síťovou šňůru přes ostré hrany nebo ji neskřípněte mezi kusy nábytku. 1-4

12 Úvod 1 Ujistěte se, že síťová šňůra není příliš napnutá v místech, kde vede mezi zařízením, zdí nebo nábytkem. Ujistěte se, že prostor před elektrickou zásuvkou, do které je tiskárna připojena, je volně přístupný. Než začnete odstraňovat zaseknutý papír, zkontrolujte, zda je mechanismus tiskárny zastaven. Při odebírání zaseknutého materiálu nepoužívejte nadměrnou sílu, abyste si nezpůsobili drobná zranění a nepoškodili zařízení. Chcete-li předejít přehřátí, nezakrývejte větrací otvory. Při používání tohoto zařízení bez pravidelné údržby se zhoršuje optimální provozní výkon a může dojít k chybné funkci zařízení. Informace o plánu požadovaného servisu získáte u svého dodavatele tiskárny. Přečtěte si všechny pokyny dříve, než začnete zařízení obsluhovat. Používejte zařízení pouze k účelům, pro které je určeno. Další upozornění POZNÁMKY: V případě rozlití, úniku nebo nadměrného shromažďování inkoustu okamžitě odpojte zástrčku síťové šňůry z elektrické zásuvky a požádejte o vyčištění svého dodavatele tiskárny. Vždy dodržujte standardy pracovní bezpečnosti a ochrany zdraví platné na vašem pracovišti. Nepoužívejte elektrické zásuvky, které jsou řízeny vypínači, nebo jsou sdíleny s jiným zařízením. Pokud se používá elektrická zásuvka řízená vypínačem, může při zapnutí tiskárny dojít k přerušení pošty. VAROVÁNÍ! TOTO ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNO. Elektrická zásuvka musí být v blízkosti zařízení a musí být snadno přístupná. 1-5

13 1 Úvod Součásti tiskárny a jejich umístění Následující obrázky označují jednotlivé součásti zařízení. Každá z nich je stručně popsána v dalším textu. V následujícím obrázku naleznete umístění součástí. Ovladač pro seřízení podávací plošiny Podávací plošina Rozšíření přihrádky Ovládací panel Měřítko k rychlému použití Kryt tiskové stanice Vstupní vodítko Boční vodítko Přední horní kryt Vstupní prostor Válce podavače Sestavy separátorů Tloušťka materiálu Ovladač pro seřízení Příručka obsluhy Držák Ovladač pro seřízení úhlu vstupního vodítka 1-6

14 Úvod 1 Ovladač držáku sestavy tiskové hlavy Destička umístění tisku Pojistný šroub sestavy tiskové hlavy Sestava tiskové hlavy Výstupní převodové válce Výstupní válec Volitelné rozhraní pro podavače a zásobníky Konektor USB Napájecí kabel Zásuvka Vypínač Konektor Ethernet Volitelný konektor pro rozhraní zařízení OEM 1-7

15 1 Úvod Boční vodítko pomáhá udržet zásobník na svém místě. Upravte jej podle šířky materiálu a ponechejte vůli 2 mm. Držák provozní příručky snadno přístupné uložení provozní příručky. Konektor Ethernet slouží pro připojení tiskárny k počítači. Konektor USB slouží pro připojení tiskárny k počítači. Kryt tiskové stanice vnější kryt uzavírající výstup materiálu a oblasti tiskových hlav. Měřítko k rychlému použití pomáhá při zarovnání tištěného obrázku s daným materiálem. Ovladač držáku sestavy tiskové hlavy tento ovladač slouží k posunu a zajištění sestavy tiskové hlavy do polohy pro tisk. Ovladač pro seřízení podávací plošiny pomocí tohoto ovladače můžete seřídit polohu podávací plošiny vzhledem ke vstupnímu vodítku. Ovladač pro seřízení úhlu vstupního vodítka slouží k zajištění vstupního vodítka v dané poloze. Ovladač seřízení tloušťky materiálu ovladač tloušťky materiálu nastavuje vzdálenost mezi tiskovými hlavami a materiálem. Umožňuje kompenzovat různou šířku materiálu a dosáhnout zřetelnějšího tisku. Ovládací panel tlačítka ovládacího panelu poskytují přístup k nabídkám tiskárny, definici možností tisku, spuštění tiskové úlohy a zapnutí a vypnutí tiskárny. Je-li v počítači nainstalován ovladač tiskárny, lze tyto funkce snadno používat z příslušné aplikace. Podávací plošina podávací plošina zajišťuje mírný sklon zásobníku s materiálem ke snadnějšímu podávání. Podávací válce vždy, když vyměníte materiál za jiný, je třeba před začátkem tisku nastavit mezeru mezi sestavami separátorů a podávacími válci. Pojistný šroub sestavy tiskové hlavy slouží k odjištění sestavy tiskové hlavy za účelem otočení a vyčištění. Přední horní kryt vnější kryt vstupní oblasti podavače. Rozšíření přihrádky rozšiřuje výšku oblasti zásobníku. Sestava tiskové hlavy součást tiskárny obsahující inkoustové kazety a provádějící tisk na médium. 1-8

16 Úvod 1 Volitelné rozhraní pro podavače a zásobníky slouží pro připojení externích podavačů a zásobníků k tiskárně. Volitelný konektor pro rozhraní zařízení OEM slouží pro připojení tiskárny k volitelnému zařízení OEM. Vstupní prostor slouží k přidávání tiskového materiálu. V této oblasti lze provést většinu úprav nastavení. Vstupní vodítko podepírá zásobník materiálu. Nastavte úhel podávání podle hmotnosti používaného materiálu. Vypínač slouží k vypnutí a zapnutí tiskárny. Výstupní převodové válce vedou materiál z tiskárny. Výstupní válec posunuje vytištěný materiál ven z tiskárny. Zásuvka pro napájecí šňůru sem připojte adaptér napájecí šňůry dodávaný s tiskárnou. 1-9

17 1 Úvod 1-10

18 2 Základy obsluhy tiskárny Tato kapitola obsahuje několik technických údajů tiskárny a poté krok po kroku popisuje způsob zpracování pošty. Přehled funkcí tiskárny Nastavení úlohy Nastavení podávací mezery separátoru Centrování vstupního vodítka pod materiál Nastavení úhlu podávání Nastavení podávací plošiny Umístění bočního vodítka Nastavení ovladače tloušťky média Nastavení polohy sestavy tiskové hlavy Umístění výstupního zásobníku Tisk testovacího výtisku Plnění materiálem Používání ovládacího panelu Použití nabídek Použití nabídky Main (Hlavní) Použití nabídky Setup (Nastavení) Použití nabídky Service (Servis) Software ovladače tiskárny Výběr vlastností tiskárny

19 2 Základy obsluhy tiskárny Přehled funkcí tiskárny Tato kapitola obsahuje stručný přehled funkcí tiskárny. Podrobné technické informace o tiskárně, včetně konkrétních požadavků na použití jednotlivých typů materiálů, naleznete v Příloze A, Technické parametry. Rychlost (kusy za hodinu) Rychlost tiskárny označuje počet kusů pošty, které lze zpracovat za hodinu. Tiskárna dokáže zpracovat až obálek č. 10 nebo DL za hodinu, záleží na nastavené kvalitě tisku a na používaném materiálu. Nastavení kvality tisku Kvalitní koncept (SDft): horizontální hustota tisku je 150 dpi Koncept (Dft): horizontální hustota tisku je 200 dpi Letter (Ltr): horizontální hustota tisku je 300 dpi Executive (Exec): horizontální hustota tisku je 600 dpi Slabý režim Zapnuto, vertikální hustota tisku je 300 dpi Slabý režim Vypnuto, vertikální hustota tisku je 600 dpi Interní písma 14 (15 včetně 3. z 9 čárových kódů). Další informace naleznete v kapitole Specifikace. Velikost písma Velikost písma označuje velikost každého typu písma. Tiskárna používá pro interní nebo stažená písma velikosti od 4 do 144 bodů. Efektivní oblast tisku Tiskárna umí přes šířku materiálu vytisknout oblast 38,1 mm vysokou. 2-2

20 Základy obsluhy tiskárny 2 Velikost médií Tiskárna může tisknout na média v následujícím rozsahu velikostí. Šířka Výška Tloušťka Minimálně 127 mm 88,9 mm 0,076 mm Maximálně 355,6 mm 393,7 mm 12,70 mm Schválené typy médií Tiskárnu lze použít s brožurami, katalogovými obálkami, pohlednicemi, bezobálkovými zásilkami, katalogy, papíry a obálkami (obálky musí být bez okének a nezalepené). Všechny složené materiály musí obsahovat otevírací proužek. Další informace naleznete v kapitole Specifikace. Všechny obálky se zasouvají potiskovanou stranou nahoru, stranou s klopou dolů a podávají se nejprve levou nebo pravou hranou. Viz následující příklad. Příklad normální orientace Tato strana tiskne Klopou dolů, blízko k operátorovi Podávací okraj vstupuje do tiskárny. Tato strana tiskne Klopou dolů, blízko k operátorovi Podávací okraj vstupuje do tiskárny. Pokud spustíte obrácenou úlohu (obrázky se na médium vytisknou obráceně), budou se vaše obálky podávat následujícím způsobem. Příklad obrácené orientace Tato strana tiskne Klopou dolů a směrem od operátora Podávací okraj vstupuje do tiskárny. Tato strana tiskne Klopou dolů a směrem od operátora Podávací okraj vstupuje do tiskárny. 2-3

21 2 Základy obsluhy tiskárny Nastavení úlohy Nastavení tiskové úlohy znamená nastavit tiskárnu tak, aby se přizpůsobila šířce, výšce, tloušťce a hmotnosti materiálu. Spolehlivost podávání materiálu závisí na dvou faktorech: způsobu nastavení a kvalitě použitého materiálu. Správné nastavení minimalizuje špatné podávání materiálu nebo zaseknutí. Tiskárna bude poskytovat nejlepší výkon, když bude materiál odpovídat uvedeným parametrům. Úplné technické parametry spotřebního materiálu naleznete v Dodatku A. DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Dodržení všech kroků nastavení v této kapitole zajistí kvalitní výsledky tisku. 2-4

22 Základy obsluhy tiskárny 2 1. Nastavení podávací mezery separátoru Kdykoli přejdete na jiný materiál, je třeba před zahájením tisku nastavit mezeru mezi sestavami separátorů a podávacími válci. A. Otevřete a zdvihněte páčky zámku do nejvyšší polohy. Tím zdvihnete sestavy separátoru a zajistíte jejich polohu. Zamykací páčka zvednutá do nejvyšší polohy pro nastavení mezery. Zamykací páčka v dolní zajištěné poloze pro spuštění tiskové úlohy. B. Vložte zkušební kus materiálu mezi konce separátoru (nižší část sestav separátorů) a podávací válce. POZNÁMKA: V tomto příkladu je nutná pouze jedna sestava separátorů z důvodu použité šířky média. K dosažení lepšího výkonu zdvihněte nepoužitou sestavu separátorů a zajistěte její polohu. Tipy pro separátory C. Přesuňte páčku do střední polohy tak, aby sestava separátoru poklesla na materiál a poté zatlačením na páčku směrem dolů uzamkněte sestavu separátoru. Podávací válce Tipy pro nastavení správné podávací mezery separátoru A. Pohlednice - zkuste mírně rozšířit mezeru po přidání jednoho listu standardního papíru k jedné pohlednici. B. Pokud se vám nedaří nastavit správnou mezeru separátoru, může to být z důvodu opotřebovaných špiček separátoru. Postupujte pode pokynů pro Nastavení separátorů vyrovnávající normální opotřebení v kapitole Údržba v této příručce. 2-5

23 2 Základy obsluhy tiskárny 2. Centrování vstupního vodítka pod materiál A. Povolte ovladač pro seřízení úhlu vstupního vodítka. B. Umístěte testovací materiál do oblasti podávání proti zadní stěně. Vycentrujte vstupní vodítko pod testovací vzor materiálu. C. Utažením ovladače zajistěte vodítko do příslušné polohy. 3. Nastavení úhlu podávání Úhel podávání zásobníku vstupního vodítka závisí na typu použitého materiálu: Lehký materiál, ohebný materiál nebo prázdné obálky: nastavte na velký úhel, přibližně 45 stupňů. Těžký materiál, tuhý materiál nebo plné obálky: nastavte na malý úhel, přibližně 30 stupňů Postup nastavení: A. Přesvědčte se, zda je povolen ovladač pro seřízení úhlu vstupního vodítka. B. Posuňte vstupní vodítko nahoru nebo dolů podle potřeby. C. Utažením ovladače zajistěte vstupní vodítko. 2-6

24 Základy obsluhy tiskárny 2 4. Nastavení podávací plošiny A. Ujistěte se, zda je plošina umístěna v horní části vstupního vodítka. B. Přiložte kus tiskového materiálu na vstupní vodítko, jak je znázorněno na první fotografii. C. Nastavte plošinu směrem dolů tak, aby materiál spočíval v polovině šikmého povrchu plošiny. D. Utáhněte zajišťovací šroub plošiny. 5. Umístění bočního vodítka A. Umístěte testovací kus nebo balík materiálu do vstupního prostoru. B. Posuňte boční vodítko, dokud se téměř nedotýká balíku materiálu. Zkontrolujte, zda mezi bočním vodítkem a balíkem zůstala mezera asi 1,5 mm. POZNÁMKA: Správná mezera je důležitá. Pokud boční vodítko příliš přitlačíte proti balíku, může ztížit podávání a způsobit zaseknutí materiálu. Je-li mezera příliš velká, mohou se obálky do tiskárny podávat šikmo. 2-7

25 2 Základy obsluhy tiskárny 6. Nastavení ovladače tloušťky média Ovladač tloušťky materiálu určuje vzdálenost mezi tiskovou hlavou a zpracovávaným materiálem. Umožňuje kompenzovat různou šířku materiálu a dosáhnout zřetelnějšího tisku. POZNÁMKA: Všechny materiály použité současně musí mít stejnou tloušťku. 1. Nařiďte ovladač tloušťky média na nejtlustší nastavení (co nejvíce vpravo). Výstupní převodové válce tím budou zdviženy mimo plošinu tiskárny. 2. Na dno tiskárny mezi výstupní převodové válce a výstupní válec vložte kus materiálu, který používáte. Tenký materiál Tlustý materiál Ovladač tloušťky materiálu Mezera mezi dnem tiskárny a tiskovou hlavou Sestava Výstupní převodové válce Výstupní válec 3. Otáčením ovladače tloušťky materiálu vlevo snižte polohu výstupních převodových válců tak, aby se dotýkaly materiálu. 4. Ověřte, zda materiál může volně procházet pod sestavou tiskové hlavy a dnem tiskárny. Pokud nemůže, proveďte příslušná nastavení. DŮLEŽITÉ: Při nastavení ovladače tloušťky materiálu příliš vlevo (menší mezera) může dojít k rozmazávání inkoustu nebo zaseknutí materiálu. Nastavení ovladače tloušťky média příliš vpravo (širší mezera) může způsobit špatnou kvalitu tisku. 2-8

26 Základy obsluhy tiskárny 2 7. Nastavení polohy sestavy tiskové hlavy Aby se text a obrázky vytiskly tam, kam chcete, je nutné umístit sestavu tiskové hlavy správně nad průchozí dráhu materiálu. Tiskárna umí vytisknout oblast 38,1 mm vysokou přes šířku tiskového materiálu. A. Povolte ovladač sestavy tiskové hlavy v horní části tiskárny. Tento ovladač zajišťuje správnou polohu postranní sestavy tiskové hlavy. B. Posunutím ovladače ve zdířce v horní části tiskárny posunete sestavu tiskové hlavy. Sestavu umístěte nad oblastí, kterou chcete na materiál vytisknout. TIP: Přiložte kus tiskového materiálu k měřítku v horní části tiskárny a posuňte ovladač směrem nahoru nebo dolů do požadované polohy pro tisk obrázku. Červená čísla můžete použít jako šablonu pro běžné obálky a modrá čísla pro otočené obálky. Pokud používáte produkt Envelope Designer Plus, získáte další informace o běžných a otočených obálkách v systému nápovědy dodaném s aplikací. OBLAST TISKU C. Utažením ovladače zajistěte sestavu do příslušné polohy. D. Vložte materiál do tiskárny a stisknutím tlačítka tisku zkušební obálky vytiskněte zkušební adresu. Zkontrolujte, zda je v požadovaném umístění pro tisk na materiál. V případě nutnosti proveďte opakováním uvedených kroků další nastavení umístění. Pokud jste s nastavením spokojeni, můžete spustit tiskovou úlohu. Následující stránky popisují, jak byste měli používat tiskárnu ve spojení s počítačem. 2-9

27 2 Základy obsluhy tiskárny 8. Umístění výstupního zásobníku Zásobník může obsahovat až 127 mm materiálu, než je nutné zásobník z přihrádky odebrat. 1. Zásobník umístěte ve výstupní části tiskárny. POZNÁMKA: Když se zásobník zcela naplní, vzniká možnost chyby zásobníku (obálky nejsou na sobě přesně zarovnány). Kvůli tomu mohou obálky vypadnout z pořadí. Výstupní zásobník Volitelný zásobník Power Stacker K vaší tiskárně se dodává volitelný vysokokapacitní zásobník. Další informace vám poskytnou pracovníci společnosti Pitney Bowes. Volitelný zásobník Power Stacker 2-10

28 Základy obsluhy tiskárny 2 9. Tisk testovacího výtisku Nakonec si vytiskněte několik vzorků, abyste si ověřili provedená nastavení tiskárny. 1. Vytiskněte si jeden nebo více vzorků úlohy, kterou se chystáte zpracovat, abyste si tak ověřili správnost provedených nastavení. 2. Pokud se váš materiál podává správně a kvalita vytištěných obrázků je přijatelná, můžete úlohu spustit! Dodržujte kroky části Plnění materiálem na další stránce. 3. Pokud se materiál nepodává správně, nebo je kvalita vytištěných obrázků nepřijatelná, projděte si znovu výše uvedené tři body. Pokud je kvalita tištěného obrázku nepřijatelná, nastavte ovladač tloušťky média. Viz část Nastavení ovladače tloušťky média v této kapitole. Pokud není obrázek správně zarovnán s materiálem, nastavte polohy na jedné nebo obou tiskových hlavách. Viz Nastavení polohy tiskové hlavy v této kapitole. Pokud není materiál správně podáván, zrevidujte nebo zopakujte kroky 1 až 7. POZNÁMKA KE KVALITĚ TISKU: Tiskárna je určena k tisku na různé materiály s odlišnou úpravou povrchu a vyhlazením. Ostrost tisku může tedy na různých materiálech kolísat v závislosti na savosti povrchu a také na jiných vlastnostech. Nejlepších výsledků dosáhnete při používání hladkých bílých papírů. Tisk je méně ostrý při použití materiálů Tyvek a recyklovaných a lesklých materiálů. Je možné, že na některých lesklých materiálech inkoust úplně neuschne. U vysoce lesklých materiálů vždy vyzkoušejte kvalitu schnutí před jejich nakoupením ve velkém množství pro tiskové úlohy. Viz část Problémy s kvalitou tisku v kapitole Odstraňování problémů této příručky. 2-11

29 2 Základy obsluhy tiskárny 10. Plnění materiálem Jakmile je tiskárna nastavena, můžete ji naplnit materiálem a provést testovací výtisk. Abyste předešli nesprávnému podávání, dodržujte tyto pokyny: A. Ujistěte se, že ve vstupním prostoru není prach nebo jiné předměty. B. Vezměte menší množství materiálu a zatímco jej držíte podle obrázku, rozevřete všechny strany, abyste oddělili jednotlivé kusy materiálu. Tento krok pomáhá minimalizovat nesprávné podávání. C. Přitlačte přední stranu materiálu bokem na pevný povrch, abyste zajistili vyrovnání balíku. Přitlačením materiálu směrem k podávacímu okraji (kratší hrana materiálu) dosáhnete lepšího podávání. Také se zajistí, aby se přílohy dostaly blízko k podávacímu okraji, čímž se také zlepší podávání. D. Při plnění vstupního prostoru balík rozdělte. Nejprve vložte několik obálek a poté přidejte několik dalších kusů. Potom přidejte zbytek. POZNÁMKY: Materiál je nutné do tiskárny podávat krátkou hranou dopředu. Podávaní obálek je zpravidla spolehlivější, pokud je ve vstupním zásobníku více než pouze několik obálek. 2-12

30 Základy obsluhy tiskárny 2 Obálky: Zasouvají se potiskovanou stranou nahoru a krátkou hranou směrem dopředu. Viz následující příklad. Brožury: Stohují se do podavače zalepenou hranou dopředu nebo tak, aby byla zalepená hrana podávána jako první. Katalogy: Stohují se do podavače zalepenou hranou dopředu nebo tak, aby byla zalepená hrana podávána jako první. Podávání tuhých materiálů může způsobit potíže. Veškerý materiál musí být ve shodě se danými specifikacemi materiálu. Viz Dodatek A Technické parametry v zadní části této příručky. Pohlednice: Musí mít rozměry minimálně 89 mm x 127 mm nebo větší. Bezobálkové zásilky: Lze je přeložit napůl, do tvaru C nebo Z. Médium musí obsahovat otevírací proužek. Tato strana tiskne Klopou dolů, blízko k operátorovi Podávací okraj vstupuje do tiskárny. Tato strana tiskne Klopou dolů, blízko k operátorovi Podávací okraj vstupuje do tiskárny. 2-13

31 2 Základy obsluhy tiskárny Používání ovládacího panelu Tlačítka ovládacího panelu poskytují přístup k nabídkám tiskárny, definici možností tisku, spuštění tiskové úlohy a zapnutí a vypnutí tiskárny. Tyto činnosti můžete obvykle provádět z aplikace, kde nastavujete rozvržení obálek. POZNÁMKA: K dispozici je také ovládací panel v počítači, který poskytuje podobné funkce jako nabídka LCD. Ovládací panel také obsahuje nápovědu online. On Line _ Menu Enter + Test Env. 2-14

32 Základy obsluhy tiskárny 2 Tlačítka na ovládacím panelu mají následující funkce: Tlačítko... ON LINE _ (mínus) Menu Funkce... Přepíná mezi režimy ON LINE (komunikace s hostitelským počítačem) a OFF LINE (bez komunikace s hostitelským počítačem). Opuštění systému nabídek. Sníží hodnotu. Posune se v seznamu možností směrem zpět. Záporná odpověď na dotaz. Vstoupí do systému nabídek v režimu OFF LINE. Opuštění dílčí nabídky. Enter Vybere nebo uloží zobrazenou hodnotu. Způsobí, že systém provede popsanou akci. Přejde na další obrazovku. + (plus) Zvýší hodnotu. Posune se v seznamu možností směrem dopředu. Test Env Kladná odpověď na dotaz. Vytiskne zkušební vzorek v režimu OFF LINE. Vytiskne zprávu týkající se určitých položek nabídky. Použití nabídek Tiskárna má tři nabídky, které jsou znázorněny v tabulkách na následujících stránkách. Všechny jsou dostupné z ovládacího panelu tiskárny. Pomocí nabídky Main (Hlavní) můžete nastavovat vzhled vytištěného materiálu. Nabídka Setup (Nastavení) umožňuje konfigurovat tiskárnu, aby správně spolupracovala s počítačem. Pomocí nabídky Service (Servis) můžete spouštět testy a provádět kalibraci tiskárny. POZNÁMKA: Pokud budete potřebovat obnovit výchozí tovární nastavení, stiskněte a podržte při zapínání tiskárny tlačítko ON LINE. 2-15

33 2 Základy obsluhy tiskárny Použití nabídky Main (Hlavní) 1. Stiskněte tlačítko ON LINE, dokud se na displeji LCD nezobrazí text OFF LINE. 2. Chcete-li otevřít hlavní nabídku, stiskněte tlačítko Menu. 3. Pomocí tlačítek + nebo _ můžete procházet seznam možností nabídky. 4. Po zobrazení požadované možnosti nabídky zobrazíte stisknutím tlačítka Enter volby, které s příslušnou možností souvisejí. 5. Volby lze procházet stisknutím tlačítek + nebo _. Novou možnost zvolíte stisknutím tlačítka Enter. Pokud je před možností uvedena hvězdička ( * ), je daná možnost aktuálně vybrána. (Po dodávce z výroby představuje tato hvězdička obvykle výchozí nastavení.) 6. Chcete-li opustit systém nabídek, stiskněte několikrát tlačítko Menu, dokud tiskárna nezobrazí text OFF LINE. Potom spusťte tisk stisknutím tlačítka ON LINE. POZNÁMKA: Nastavení definovaná v tiskové aplikaci nebo aplikaci návrháře rozložení v počítači přepisují veškerá nastavení vybraná v nabídkách tiskárny. Chcete-li vytisknout seznam všech nastavení nabídek, stiskněte na obrazovce revize ROM tlačítko Test. 2-16

34 Základy obsluhy tiskárny 2 Nabídka Main (Hlavní) NABÍDKA MAIN (HLAVNÍ) MENU OPTIONS (MOŽNOSTI NABÍDKY) 1. ADDRESS LAYOUT (ROZVRŽENÍ ADRESY) A. DISTANCE TO RIGHT (VZDÁLENOST DOPRAVA) B. DISTANCE TO BOTTOM (VZDÁLENOST DOLŮ) C. LINE SPACING (ŘÁDKOVÁNÍ) D. INVERTED PRINTING (OBRÁCENÝ TISK) E. ORIENTATION (ORIENTACE ZNAKŮ) F. ORIENTATION CONTROL (OVLADAČ ORIENTACE) 2. PRINT QUALITY (KVALITA TISKU) A. QUALITY (KVALITA) B. LIGHT MODE (REŽIM SLABÝ) 3. FONT (PÍSMO) A. NAME (NÁZEV) B. SIZE (VELIKOST) C. BOLD (TUČNÉ) D. ITALIC (KURZÍVA) 4. BARCODE (ČÁROVÝ KÓD POUZE USA) A. LOCATION (UMÍSTĚNÍ) B. 9 DIGIT ON/OFF (9 ČÍSLIC ZAP/VYP) C. BAR WIDTH (ŠÍŘKA ČÁROVÉHO KÓDU) 5. ADDRESS RECOVERY (OBNOVENÍ ADRESY) A. GET ADDRESS (BATCH) (NAČTENÍ ADRES DÁVKA) B. GET ADDRESS (INTER) (NAČTENÍ ADRES JEDNOTLIVĚ) C. CLEAR MEMORY (VYMAZAT PAMĚŤ) 6. CLEAR COUNTER (VYMAZAT POČITADLO) A. CLEAR ADDRESS (PCS) COUNTER (VYMAZAT POČÍTADLO ADRES (KS)) 7. JOB SETTINGS (NASTAVENÍ ÚLOHY) A. LOAD (NAHRÁT) B. SAVE (ULOŽIT) 8. IMAGE OVERLAY (ŠABLONA OBRÁZKU) A. CAPTURE OVERLAY (NAČÍST ŠABLONU) B. CLEAR OVERLAY (VYMAZAT ŠABLONU) C. PRINT OVERLAY (TISK ŠABLONY) 9. PURGE PRINT HEAD (VYČISTIT TISKOVOU HLAVU) A. PURGE PRINT HEAD (VYČISTIT TISKOVOU HLAVU) 10. INK COUNT (MNOŽSTVÍ INKOUSTU) A. INK COUNT (MNOŽSTVÍ INKOUSTU) 2-17

35 2 Základy obsluhy tiskárny Použití nabídky Setup (Nastavení) 1. Stiskněte tlačítko ON LINE, dokud se na displeji LCD nezobrazí text OFF LINE. 2. Chcete-li otevřít nabídku Setup Nastavení), stiskněte tlačítko Menu. 3. Pomocí tlačítek + nebo _ můžete procházet seznam možností nabídky. 4. Po zobrazení požadované možnosti nabídky zobrazíte stisknutím tlačítka Enter volby, které s příslušnou možností souvisejí. 5. Volby lze procházet stisknutím tlačítek + nebo _. Novou možnost zvolíte stisknutím tlačítka Enter. Před zvolenou možností se objeví hvězdička ( * ). Pokud je před možností uvedena hvězdička ( * ), je daná možnost aktuálně vybrána. (Po dodávce z výroby představuje tato hvězdička obvykle výchozí nastavení.) 6. Chcete-li opustit systém nabídek, stiskněte několikrát tlačítko Menu, dokud tiskárna nezobrazí text OFF LINE. Potom spusťte tisk stisknutím tlačítka ON LINE. POZNÁMKA: Nastavení definovaná v tiskové aplikaci nebo aplikaci návrháře rozložení v počítači přepisují veškerá nastavení vybraná v nabídkách tiskárny. Chcete-li vytisknout seznam všech nastavení nabídek, stiskněte na obrazovce revize ROM tlačítko Test. 2-18

36 Základy obsluhy tiskárny 2 Nabídka Setup (Nastavení) NABÍDKA SETUP (NASTAVENÍ) 1. STOP ON FEED ERROR (CHYBA ZASTAVIT PŘI VYPRÁZDNĚNÍ) 2. FEEDER SETUP (NASTAVENÍ PODAVAČE) 3. CONVEYOR SETUP (NASTAVENÍ DOPRAVNÍKU) 4. COMMUNICATIONS (KOMUNIKACE) A. ON (ZAPNUTO) B. OFF (VYPNUTO) MENU OPTIONS (MOŽNOSTI NABÍDKY) A. FEEDER TYPE (TYP PODAVAČE) B. ACTIVATE POLARITY (POLARITA AKTIVACE) C. PULSE TIME (CYKLUS ÚDRŽBY) A. USE CONVEYOR (POUŽÍT DOPRAVNÍK) B. CONVEYOR TYPE (TYP DOPRAVNÍKU) C. (IF CONVEYOR TYPE IS OTHER) ACTIVATE POLARITY ((V PŘÍPADĚ JINÉHO TYPU DOPRAVNÍKU) AKTIVOVAT POLARITU) D. (IF CONVEYOR TYPE IS OTHER) PULSE TIME ((V PŘÍPADĚ JINÉHO TYPU DOPRAVNÍKU) CYKLUS ÚDRŽBY) A. TCP/IP B. LINE TERMINATION (UKONČENÍ ŘÁDKU) C. CLEAR MEMORY (VYMAZAT PAMĚŤ) 5. LANGUAGE (JAZYK) A. SYMBOL SET (SADA SYMBOLŮ) B. PALCE/MILIMETRY C. MENU LANGUAGE (JAZYK NABÍDKY) 6. TRANSPORT SPEED (RYCHLOST PŘENOSU) 7. FEED GAP (PODÁVACÍ MEZERA) 8. INK CARTRIDGE VOLUME (OBJEM INKOUSTOVÉ KAZETY) 9. PRE-PURGE Print Head (TEST TISKOVÉ HLAVY) MAINTENANCE (Údržba) 10. BUNDLE BREAK (PŘERUŠENÍ SVAZKU) 11. TRAY BREAK (PŘERUŠENÍ ZÁSOBNÍKU) 12. LOW INK WARNING (VAROVÁNÍ O NEDOSTATKU INKOUSTU) 13. LOGGING SETTINGS (NASTAVENÍ PROTOKOLOVÁNÍ) 14. HEX DUMP MODE (REŽIM ŠESTNÁCTKOVÉHO VÝPISU) 15. ROM REVISION (REVIZE ROM) A. 50 AŽ 100 % (KROK PO 5%) A. FEED GAP TYPE (TYP PODÁVACÍ MEZERY) B. FEED GAP DISTANCE (VZDÁLENOST PODÁVACÍ MEZERY) A. NORMAL CAPACITY (NORMÁLNÍ KAPACITA) B. EXTENDED CAPACITY (ROZŠÍŘENÁ KAPACITA) A. PURGE AT START (VYČISTIT PŘI SPUŠTĚNÍ) B. PERIODIC PURGE (PRAVIDELNÉ ČIŠTĚNÍ) C. PURGE INTERVAL (INTERVAL ČIŠTĚNÍ) D. NOZZLE KEEP ALIVE (UDRŽENÍ TRYSEK V CHODU) A. ENABLE / DISABLE (ZAPNOUT/VYPNOUT) B. BREAK CHARACTER (ZNAK PŘERUŠENÍ) C. BREAK CHARACTER COUNT (POČET ZNAKŮ PŘERUŠENÍ) D. CHARACTER ORIENTATION (ORIENTACE ZNAKU) E. BREAK LOCATION (UMÍSTĚNÍ PŘERUŠENÍ) F. PRINT BREAK CHARACTER (TISK ZNAKŮ ODDĚLOVAČE) G. BREAK PAUSE TIME (ČAS PAUZY PŘERUŠENÍ) A. ENABLE / DISABLE (ZAPNOUT/VYPNOUT) B. BREAK CHARACTER (ZNAK PŘERUŠENÍ) C. BREAK CHARACTER COUNT (POČET ZNAKŮ PŘERUŠENÍ) D. CHARACTER ORIENTATION (ORIENTACE ZNAKU) E. BREAK LOCATION (UMÍSTĚNÍ PŘERUŠENÍ) F. PRINT BREAK CHARACTER (TISK ZNAKŮ ODDĚLOVAČE) G. BREAK PAUSE TIME (ČAS PAUZY PŘERUŠENÍ) A. DISPLAY WARNING (ZOBRAZENÍ VAROVÁNÍ) B. WARNING THRESHOLD (PRÁH VAROVÁNÍ) C. STOP WHEN EMPTY (ZASTAVIT PŘI VYPRÁZDNĚNÍ) A. ENABLE LOGGING (POVOLIT PROTOKOLOVÁNÍ) B. LOGGING LEVEL (ÚROVEŇ PROTOKOLOVÁNÍ) A. ON / OFF (ZAPNOUT/VYPNOUT) A. ROM REVISION / MAIN COUNT (REVIZE ROM / HLAVNÍ POČET) 2-19

37 2 Základy obsluhy tiskárny Použití nabídky Service (Servis) 1. Stiskněte tlačítko ON LINE, dokud se na displeji LCD nezobrazí text OFF LINE. 2. Chcete-li otevřít nabídku Service (Servis), stiskněte a podržte na dobu dvou sekund zároveň tlačítka Menu a ( _ ). 3. Pomocí tlačítek + nebo _ můžete procházet seznam možností nabídky. 4. Po zobrazení požadované možnosti nabídky zobrazíte stisknutím tlačítka Enter volby, které s příslušnou možností souvisejí. 5. Volby lze procházet stisknutím tlačítek + nebo _. Novou možnost zvolíte stisknutím tlačítka Enter. Pokud je před možností uvedena hvězdička ( * ), je daná možnost aktuálně vybrána. (Po dodávce z výroby představuje tato hvězdička obvykle výchozí nastavení.) 6. Chcete-li opustit systém nabídek, stiskněte několikrát tlačítko Menu, dokud tiskárna nezobrazí text OFF LINE. Potom spusťte tisk stisknutím tlačítka ON LINE. 2-20

38 Základy obsluhy tiskárny 2 Nabídka Service (Servis) NABÍDKA SERVICE (SERVIS) 1. DÍLČÍ NABÍDKA ADJUST PRINTING (ÚDRŽBA TISKU) 2. CALIBRATE SENSORS (KALIBRACE SENZORŮ) MENU OPTIONS (MOŽNOSTI NABÍDKY) A. PRINT HEAD ADJUST (ÚDRŽBA TISKOVÉ HLAVY) A. PAPER SENSOR (SENZOR PAPÍRU) B. EXIT SENSOR (VÝSTUPNÍ SENZOR) C. FEEDER SENSOR (SENZOR PODAVAČE) 2-21

39 2 Základy obsluhy tiskárny Software ovladače tiskárny Před použitím tiskárny s počítačem je nutné nainstalovat ovladač tiskárny. Ovladač poskytuje počítači informace o používané tiskárně a oznamuje tiskárně nastavení, které chcete použít při tiskové úloze. Pokud jste zatím v počítači ovladač tiskárny neinstalovali, postupujte podle přiložených pokynů k instalaci. Tiskové ovladače jsou k dispozici na disku CD dodaném s tiskárnou. Při instalaci postupujte podle pokynů instalačního programu. Výběr vlastností tiskárny Tato kapitola popisuje vlastnosti tiskárny a používání operačního systému Windows pro výběr dostupných možností. Chcete-li získat přístup k hlavnímu oknu vlastností, postupujte takto: 1. Klepněte na tlačítko Start na ploše systému Windows a poté vyberte možnost Settings (Nastavení). 2. Klepněte na položku Printers (Tiskárny). Zobrazí se okno Printer (Tiskárna). 3. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Pitney Bowes a klepnutím levým tlačítkem vyberte možnost Properties (Vlastnosti). Otevře se okno Properties (Vlastnosti) se sedmi kartami. Každá z nich poskytuje přístup k jiným možnostem tiskárny. Vysvětlení položek na jednotlivých kartách je k dispozici následujícím postupem: Klepněte pravým tlačítkem na položku, abyste zobrazili tlačítko What's This (Co to je). Klepnete-li na toto tlačítko pravým nebo levým tlačítkem myši, zobrazí se informace o vybrané položce. Možnosti se mohou lišit v závislosti na použitých softwarových ovladačích. 2-22

40 3 Údržba tiskárny V této kapitole jsou popsány postupy, které byste měli provádět, abyste zajistili bezproblémový provoz tiskárny. Výměna tiskových kazet Vyjmutí starých inkoustových kazet Instalace nových inkoustových kazet Prodloužení životnosti inkoustových kazet Preventivní údržba Problémy s kvalitou tisku Čištění tiskových hlav Čištění výstupních a vstupních převodových válců Čištění senzorů Čištění stěračů Čištění dna tiskárny Provedení zarovnání tiskových hlav

41 3 Údržba tiskárny Výměna tiskových kazet VAROVÁNÍ! Inkoust v kazetě může být při požití nebezpečný. Nové a použité kazety ukládejte mimo dosah dětí. Prázdné kazety neprodleně zlikvidujte. Jakmile začne na ovládacím panelu blikat kontrolka Low Ink (Nedostatek inkoustu) nebo se na displeji zobrazí upozornění Low Ink nebo tiskárna přestane tisknout, je na čase vyměnit tu tiskovou kazetu, na kterou se upozornění vztahuje. Pomocí následujícího postupu vyjměte použité nebo poškozené tiskové kazety. INK LOW (ZÁSOBA INKOUSTU JE NÍZKÁ) - HD 3 Upozornění na nízký stav zásoby inkoustu obsahující informaci o tom, že je nutné vyměnit tiskovou hlavu 3. Vyjmutí starých inkoustových kazet 1. Zkontrolujte, jestli je tiskárna v režimu OFF LINE. Provedete to opakovaným stisknutím tlačítka On line tak dlouho, dokud nezhasne kontrolka nad tímto tlačítkem. 2. Otevřete kryt tiskové stanice. 3. Uchopte modrou západku inkoustové kazety a zdvihněte ji. 4. Podržte úchytku inkoustové kazety, otočte kazetu směrem k sobě a vytáhněte ji z kolébky. 3-2

42 Údržba tiskárny 3 Instalace nových inkoustových kazet 1. Vyjměte kazetu z přepravního balení odlepením horního krytu. Dbejte opatrnosti, abyste se nedotkli měděného proužku. 2. Jemně odstraňte obě části pásky, která kryje inkoustové trysky na inkoustové kazetě. Dbejte opatrnosti, abyste se nedotkli měděných trysek. 3. Zcela zdvihněte západku na sestavě tiskové hlavy, pokud již není zdvižená. Kazetu přidržte pomocí horního úchytu. Opatrně zasuňte kazetu směrem dolů do kolébky, přibližně pod úhlem 45 stupňů. 4. Zatlačte na tiskovou kazetu, dokud se neusadí na dně sestavy tiskové hlavy. 5. Zatlačením na modrou západku uchyťte inkoustovou kazetu na svém místě. 6. V případě potřeby zopakujte tento postup také u zbývajících tiskových kazet. 7. Pro právě vyměněné inkoustové kazety budete muset spustit zarovnání tiskových hlav. Další informace naleznete v části Provedení zarovnání tiskových hlav v této kapitole. VAROVÁNÍ! Po výměně inkoustové kazety vynulujte počítadlo množství inkoustu pomocí nabídky Main>Ink Count. Viz část Použití nabídky Main (Hlavní) v kapitole 2. Po výměně inkoustové kazety vytiskněte zkušební výtisk. 3-3

43 3 Údržba tiskárny Prodloužení životnosti inkoustových kazet Mezi příslušenstvím naleznete sady víček na tiskové kazety. Jsou navrženy k uzavření trysek inkoustových kazet, pokud je po delší dobu nepoužíváte. Správným používáním víček na inkoustové kazety zajistíte dobrou kvalitu tisku a zabráníte vysychání a ucpávání trysek v inkoustových kazetách. Víčka na tiskové kazety používejte v případě, když tiskárnu nepoužíváte nebo ji vypínáte na dobu delší než několik minut. 1. Vyjměte inkoustovou kazetu ze sestavy tiskové hlavy. Další informace naleznete v části Výměna inkoustových kazet této kapitoly. POZNÁMKA: Inkoustové kazety uchovávejte seřazené nebo popsané čísly, aby je bylo možné vložit zpět do stejné přihrádky, ze které byly odebrány. Jinak bude počitadlo zbývajícího inkoustu v každé inkoustové kazetě udávat chybné informace. 2. Otřete nadbytečný inkoust z trysek. Další informace naleznete v části Problémy s kvalitou tisku této kapitoly. Očistěte inkoust nahromaděný na gumovém těsnění tiskové kazety, aby neucpal trysky. 3. Nasuňte inkoustovou kazetu tryskami napřed do sestavy víčka a poté zatlačte horní část zcela dovnitř. 4. Inkoustovou kazetu ze sestavy tiskové hlavy vyjmete opačným postupem. TIP: Před zahájením používání tiskárny zkontrolujte zarovnání tiskových hlav a vyčistěte inkoustové kazety. 3-4

44 Údržba tiskárny 3 Preventivní údržba Tiskárna je navržena tak, aby poskytovala bezporuchový provoz s minimálním množstvím péče. Je třeba naplánovat pravidelné čištění podávacích a výstupních válců. VAROVÁNÍ: Vnější kryty vyčistěte pomocí měkkého hadříku namočeného ve vodě. Tiskové hlavy čistěte pouze měkkým hadříkem a vodou. Použití chemických čisticích prostředků při čištění hlavy bude mít za následek zrušení všech záruk. Veškeré gumové válce a řemeny vyčistěte měkkou látkou navlhčenou pouze isopropylem, denaturovaným nebo čistým etanolem. Použijete-li jiné čisticí roztoky, může dojít k poškození. V blízkosti gumových nebo plastových částí nepoužívejte čisticí roztoky vyrobené z ropy. Plošinu tiskárny a stěrače čistěte pouze izopropylalkoholem a denaturovaným etanolem. 3-5

45 3 Údržba tiskárny Problémy s kvalitou tisku Tisková hlava pravidelně provádí samočisticí cyklus. Pokud není kvalita tisku dostatečná, vyzkoušejte následující postupy: 1. Nastavte páčku tloušťky materiálu: Nastavením páčky tloušťky materiálu zjistíte, zda se zlepšila kvalita tisku. 2. Čištění kazet tiskové hlavy: A. Otevřete kryt tiskové stanice. B. Otáčejte pojistným šroubem sestavy tiskové hlavy, dokud se tisková hlava neuvolní. C. Otočením sestavy tiskové hlavy směrem nahoru a dozadu odkryjte tiskové trysky. Pojistný šroub D. Namočte měkkou látku do vody a dočista otřete trysky znázorněným směrem. UPOZORNĚNÍ: Kazetu tiskové hlavy čistěte pouze měkkou látkou a obyčejnou vodou. Abrazivní materiály by mohly poškodit tiskové hlavy. Správně Nesprávně E. Vraťte sestavu tiskové hlavy do původní polohy. Dávejte pozor, abyste neskřípli ani nepokřivili kabely tiskové hlavy. 3. Čištění tiskových hlav: Z nabídky Setup (Nastavení) vyberte možnost 3. Purge print head (Vyčistit tiskovou hlavu). Proces čištění odstraní případný zaschlý inkoust na tiskových tryskách. Tímto způsobem se často obnoví normální kvalita tisku. Další informace naleznete v části Čištění tiskové hlavy v této kapitole. 4. Nainstalujte nové inkoustové kazety. Viz část Instalace a vyjímání inkoustových kazet v této kapitole. 3-6

46 Údržba tiskárny 3 Čištění tiskových hlav 1. Před zahájením kroku 2 zkontrolujte, jestli je v tiskárně vložen nějaký materiál (papír, obálky, atd.). 2. Chcete-li otevřít nabídku Setup (Nastavení), stiskněte tlačítko Menu a držte jej čtyři (4) sekundy. 3. Pomocí tlačítek + nebo - procházejte možnosti nabídky Setup (Nastavení), dokud se na panelu LCD nezobrazí možnost 3. Purge Print Head (Vyčistit tiskovou hlavu). 4. Vyberte tuto možnost stisknutím tlačítka Enter. 5. Chcete-li zvolit cyklus čištění tiskové hlavy, stiskněte po zobrazení zprávy Purge Print Head? (Vyčistit tiskovou hlavu?) tlačítko Enter. 6. Povolte tuto možnost stisknutím tlačítka + (YES). Tiskárna zobrazí zprávu Please wait...print head being purged (Počkejte prosím... Probíhá čištění tiskové hlavy). 7. Chcete-li nabídku opustit, stiskněte několikrát tlačítko Menu, dokud tiskárna nezobrazí text OFF LINE. Potom povolte tisk stisknutím tlačítka ON LINE. 3-7

47 3 Údržba tiskárny Čištění výstupních a vstupních převodových válců Při běžném používání tiskárny se mohou na výstupních a vstupních převodových válcích hromadit zbytky inkoustu, vosku, atd. Tyto zbytky je třeba odstranit, jinak budou zanechávat stopy na materiálu. Inkoust, vosk, atd. můžete z válců odstranit pomocí měkké látky namočené v etanolu. Pro usnadnění přístupu můžete sestavu tiskové hlavy otáčet. Vstupní převodové válce Čištění senzorů Používáním se na čočkách senzorů vytváří povlak a usazuje prach, což způsobuje chybné podávání materiálu. Pomocí stlačeného vzduchu pravidelně odstraňujte prach ze senzorů. Přischlý prach odstraňte z čočky senzoru pomocí bavlněného hadříku. POZNÁMKA: Spodní část senzoru je viditelná skrz otvory pro vstupní válec ve dně v blízkosti zadní stěny tiskárny. Výstupní válec Horní senzor Dolní senzor Výstupní převodové válce 3-8

48 Údržba tiskárny 3 Čištění stěračů Ve stěračích inkoustových kazet se časem nahromadí inkoust, vosk, prach a další nečistoty. Jakmile se více takových nečistot nahromadí na stěračích, začnou zanechávat stopy nebo šmouhy na materiálu. 1. Otevřete kryt tiskové stanice. 2. Uvolněte pojistný šroub sestavy tiskové hlavy. 3. Otáčením tiskovou hlavou nahoru a dozadu odkryjte stěrače. Bude pravděpodobně nutné posunout sestavu tiskové hlavy dopředu nebo dozadu, abyste získali dostatek místa k natočení sestavy zcela dozadu. Pojistný šroub 4. Pomocí etanolu a měkké látky odstraňte veškerý inkoust, vosk, atd. a udržujte stěrače čisté. Stěrače 3-9

49 3 Údržba tiskárny Čištění dna tiskárny Čištěním, instalacemi, tiskem záznamů, atd.se dno tiskárny postříká inkoustem. Na dně se může nahromadit tolik inkoustu, že se bude přenášet na spodní stranu materiálu, který přijde do kontaktu s inkoustem. Inkoust se také dostane na jiné součásti tiskárny, které se dostanou do kontaktu s inkoustem na materiálu. 1. Otevřete kryt tiskové stanice. 2. Otočením sestavy inkoustové kazety zajistěte lepší přístup. Viz část Čištění stěračů v této kapitole. 3. Pomocí měkké bavlněné látky namočené v etanolu odstraňte inkoust ze dna tiskárny. Dno tiskárny 3-10

50 Údržba tiskárny 3 Provedení zarovnání tiskových hlav Zarovnání tiskových hlav se provádí po každé výměně inkoustové kazety. Dodržujte následující postupné pokyny. 1. Zkontrolujte, jestli je tiskárna v režimu OFF LINE. Provedete to opakovaným stisknutím tlačítka On line tak dlouho, dokud nezhasne kontrolka nad tímto tlačítkem. 2. Současným stisknutím tlačítek Menu a (-) po dobu dvou sekund přejdete do nabídky Service (Servis). Zobrazí se obrazovka Adjust Printing (Údržba tisku). 3. Stiskněte tlačítko Enter. Zobrazí se obrazovka modulu A. Print Head Adjust (Údržba tiskové hlavy). 4. Stiskněte tlačítko Enter. Tiskárna vytiskne zkušební vzor. Pomocí tohoto vzoru provedete úpravy popsané níže. Na následujícím obrázku vidíte ukázku zkušebního vzoru. Ukázka testovacího vzoru vytištěného na obálku Vzorek vertikálního seřízení hlav 2 a 3 Hlavy 2 a 3 Hlava 3 Hlava Hlavy 1 a 2 Hlava a b c d e f g h i j k l m n o Vzorek vertikálního seřízení Vzorek vertikálního seřízení hlav 1 a 2 Vzorek zarovnání senzoru 3-11

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

5210n / 5310n Stručná příručka

5210n / 5310n Stručná příručka 5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr. Stručná příručka Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) Záruční karta Stručná příručka Lithium-iontová baterie Kazeta

Více

Tiskárna AddressRight DA Series DA50S, DA55S

Tiskárna AddressRight DA Series DA50S, DA55S Tiskárna AddressRight DA Series DA50S, DA55S Příručka obsluhy Česká verze UPOZORNĚNÍ Pokud příjemce nebo jiné osoby použijí zde uvedené informace k jiným účelům než opravě, nastavení nebo obsluze zařízení

Více

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ

Více

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_ DiskStation Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20101028 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném

Více

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného

Více

www.pokladnisystemy.cz

www.pokladnisystemy.cz Začněte číst zde! Gratulujeme, Že jste si vybrali tiskárnu štítků Citizen. Věnujte prosím chvilku přečtení této příručky, která vás seznámí s tiskárnou a jejím provozem. Tento produkt je sofistikovaná,

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Odstraňte

Více

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Stránka 1 z 19 Zakládání do zásobníku na 250 nebo 550 listů VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení, vkládejte papír do jednotlivých zásobníků samostatně. Všechny ostatní

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Bezpečnostní výstrahy

Bezpečnostní výstrahy Návod k instalaci Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 2U Bezpečnostní výstrahy TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které je nutné dodržet

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA

SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA NÁVOD K OBSLUZE ČESKY SAFESCAN TP-230 POKLADNÍ TISKÁRNA 1 ÚVOD Tento návod k obsluze vám ukáže, jak nainstalovat a používat termální pokladní tiskárnu Safescan TP-230. Přečtěte si prosím tento návod k

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Možnost skla pro předlohy

Možnost skla pro předlohy Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši

Více

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS O tomto návodu Tento návod je zkrácenou verzí Návodu k obsluze V níže uvedené tabulce najdete informace o obsahu Návodu k obsluze a o částech, které byly

Více

DI900/DI950 FastPac Systém obálkování dokumentů

DI900/DI950 FastPac Systém obálkování dokumentů DI900/DI950 FastPac Systém obálkování dokumentů Příručka obsluhy Česká verze SV61568 Rev. B 2005 Pitney Bowes Inc. Všechna práva vyhrazena. Tuto příručku ani žádnou její část nelze žádným způsobem reprodukovat

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows

Více

Příručka uživatele QL-700. Tiskárna štítků

Příručka uživatele QL-700. Tiskárna štítků Příručka uživatele Tiskárna štítků QL-700 Před tím, než začnete tento přístroj používat, si přečtěte tuto příručku a ujistěte se, že jí rozumíte. Doporučujeme, abyste tuto příručku uschovali na snadno

Více

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod 4P359542-2S Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Domovská stránka: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Více

Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000

Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000 A-61682_cs Part No. 5K3752 Návod k instalaci vylepšené tiskárny Kodak určené pro skenery řady Kodak i5000 Následující text uvádí pokyny pro instalaci příslušenství Vylepšená tiskárna Kodak pro skenery

Více

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2210HD/T2210HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENI 1. Skener 2. USB kabel 3. Napájecí kabel 4. Síťový adaptér 5. Uživatelská příručka 6. Instalační CD-ROM 1 INSTALACE A NASTAVENÍ SKENERU Krok 1. Odemknutí skeneru

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7

Více

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard

Více

Stručný Průvodce (Čeština)

Stručný Průvodce (Čeština) Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k

Více

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Skener Uživatelská příručka 5. Stručný průvodce 6. Instalační CD-ROM 7. Kalibrační list 8. Informační nálepka 9. Posuvný

Více

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak

Více

Nástroj Setup. Uživatelská příručka

Nástroj Setup. Uživatelská příručka Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Zebra QLn-Series - stručný návod k použití

Zebra QLn-Series - stručný návod k použití Zebra QLn-Series - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56 Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006 Externí za ízení Číslo dokumentu: 396847-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1

Více

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál Prosím, mějte tento návod na bezpečném místě pro budoucí použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 3 Přehled výrobku... 3 Hlavní rysy... 3 Obsah balení...

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Více

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2 Bezdrátový 11ag AP Příručka k rychlé instalaci (návod k obsluze) Verze 1.2 1 i4 Portfolio s.r.o. Obsah 1. Před instalací... 3 2. Instalace hardware... 4 3. Konfigurace nastavení TCP/IP vašeho počítače...

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL 1 Úvod Tento návod k použití je určen pro uživatele myši TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL. S touto myší získáte dokonalou kontrolu nad celou obrazovkou. Otáčením kuličky se můžete posunovat v okně

Více

Příručka Google Cloud Print

Příručka Google Cloud Print Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,

Více

Referenční příručka pro tiskárnu S4M

Referenční příručka pro tiskárnu S4M Referenční příručka pro tiskárnu S4M Tato příručka poskytuje informace pro denní provoz tiskárny. Podrobnější informace naleznete v Uživatelské příručce pro tiskárnu S4M. Pohled na tiskárnu Obrázek Exteriér

Více

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje. Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím

Více

Tiskárna AddressRight DA Series DA70S, DA75S

Tiskárna AddressRight DA Series DA70S, DA75S Tiskárna AddressRight DA Series DA70S, DA75S Příručka obsluhy Česká verze UPOZORNĚNÍ Pokud příjemce nebo jiné osoby použijí zde uvedené informace k jiným účelům než opravě, nastavení nebo obsluze zařízení

Více

Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station

Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station Správa zařízení Scan Station Pro 550 a Servisní nástroje zařízení Scan Station Konfigurační příručka A-61732_cs 7J4367 Správa zařízení Kodak Scan Station Pro 550 Obsah Rozdíly... 1 Instalace... 2 Vytváření

Více

Stručná instalační příručka

Stručná instalační příručka Verze 2.0, únor 2008 701P46714 Velkoformátová tiskárna Xerox 7142 Stručná instalační příručka Xerox 7142 Wide Format Printer Quick Start Guide i Připravila společnost: Xerox Corporation Global Knowledge

Více

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena.

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. SP300E Příruční tiskárna s portem Ethernet Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Obsah Obsah balení...1 Přehled...1 Tisk zkušební stránky...2 Zakládání role s

Více

4P359542-2G. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

4P359542-2G. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod 4P359542-2G Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN Instalační návod Domovská stránka: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Více

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec

Více