UŽIVATELSKÝ MANUÁL. ATEQ VT 55 Version CAX-XX. Reference: UM-28500D-U
|
|
- Emilie Krausová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL ATEQ VT 55 Version CAX-XX Reference: UM-28500D-U
2 VT55 Uživatelská příručka Prostudute prosím část návodu týkající se bezpečnosti, péče, údržby a informací o recyklaci..1 VT55 POPIS Přístroj VT 55 je určen k : Přijímání dat z ventilků - tlakových senzorů v pneumatikách. Ověření a identifikaci tlakových senzorů montovaných do kol automobilů. Asistenci technikům při servisu a nastavení TPM systemu v automobilu. Testování síly signálu dálkového ovládání. Předávání dat do centrální jednotky automobilu (ECU) přes (volitelná výbava). OBD2 interface Přístroj komunikuje se senzory v pneumatikách bezkontaktně prostřednictvím radiových signálů...1 ČELNÍ PANEL Anténa Světelné LED indikátory LCD display Konektory viz.dále UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 3/36
3 ..2 KONEKTORY 24 V DC připojení síťového adaptéru USB konektor RJ45Konektor PORT OBDII..3 NAPÁJECÍ KONEKTOR Konektor napájení pro připojení síťového adaptéru určeného pro nabíjení interní baterie přístroje. Napájecí napětí externího síťového adaptéru je 24 V DC...4 USB KONEKTOR USB konektor umožňuje připojení přístroje k PC a upgrade SW..5 RJ45 KONEKTOR Konektor RJ45 slouží k připojení adaptéru OBD. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 4/36
4 .2 JAZYKOVÉ VERZE K dispozici je několik jazykových verzí. Chcete-li změnit jazyk, stlačte opakovaně tlačítko dokud se neobjeví nabídka HLAVNÍ MENU. Potom opakovaným stiskem tlačítek a vyberte položku jazyk. Pak stiskněte tlačítko pro výběr jazykové verze. Tlačítky a vyberte jayzkovou verzi a potvrďte stiskem tlačítka. HLAVNÍ MENU RF ACTIVITY NASTAVENÍ >JAZYK LANGUAGE ENGLISH ESPANOL > CESTINA.3 SVĚTELNÉ INDIKÁTORY LED Pod LCD displejem jsou čtyři světelné indikátory zobrazující status přístroje a výsledek měření. L B P F Tx L B P F Tx L B P Indikátor stavu baterie: Svítí li indikátor, bateire je vybitá. Připojte zdroj k přístroji pro nabití baterie. Správný výsledek : Pokud indikátor svítí zeleně, přístroj obdržel správnou informaci ze senzoru nebo z dálkového ovládání automobilu. L B P F Tx F Špatný výsledek: Pokud indikátor svítí, přístroj neobdržel informace ze senzoru nebo z dálkového ovládání. L B P F Tx Tx Indikátor vysílače: Když indikátor bliká, přístroj právě vysílá signál k aktivaci senzoru. Poznámka: indikátor může také svítit nepřerušovaně. Charge indicator indikátor nabíjení (vlevo dole na předním panelu): C Indikátor nabíjení baterie: Pokud indikátor svítí červeně, baterie je právě nabíjena. Pokud světlo zhaslo, baterie byla nabita, nabíjení je ukončeno. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 5/36
5 .4 TLAČÍTKA..1 ZAPNUTÍ TLAČÍTKO FUNKCE..1. Hlavní funkce Hlavní funkce: Zapnutí a Vypnutí přístroje. Stiskem tlačítka zapnete přístroj. Pokud tlačítko stisknete a podržíte déle než 3 sekundy, přístroj se vypne. Další funkce: Indikace stavu baterie. Stiskem a přidržením tlačítka (méně než 3 sec.) uvidíte stav nabití baterie. Po zapnutí přístroje se zobrazí logo ATEQ. Pak se zobrazí údaje o verzi softvare. AT E Q VT 55 Ve r s i o n CA1. 35 Poté se zobrazí menu testu s posledním testovaným vozem. Stiskněte jedenkrát pro výběr značky automobilu nebo dvakrát pro návrat do hlavního menu. CHRYSLER LEVA PREDNI ( ) VYBER PNEU (C) ZPET DO MENU (TEST) CTENI SENSORU..2. Další funkce Pokud je přístroj zapnutý, stiskni a přidrž tlačítko (méně než tři sec.). Zobrazí se stav nabití STAV BATERIE baterie. Když LOW BATT indikátor bliká/svítí přístroj se vypne. Připoj nabíječ a nabij baterii. L P F Tx UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 6/36
6 ..2 TLAČÍTKO ZPĚT TLAČÍTKO FUNKCE Tlačítko C (CANCEL) Zpět umožňuje návrat k předchozímu menu nebo opuštění zvolené funkce bez modifikace parametrů...3 TLAČÍTKO TEST TLAČÍTKO FUNKCE Start měření senzoru...1. Měření Pokud je přístroj připravený, stistkni tlačítko. Během testovacího cyklu se objeví zpráva TRIGGER ZPRACOVANI a Tx bude svítit/blikat. CHRYSLER LEVA PREDNI ( ) VYBER PNEU (C) NAVRAT DO MENU (TEST) CTENI SENSORU CHRYSLER LEVA PREDNI STEP: 1 / 3 (C) : STOP TRIGGER ZPRACOVANI L P F Tx Po několika sekundách přístroj vibracemi ohlásí konec měření a zobrazí data C3F CHRYSLER LEVA PREDNI PSI 78 F 1.0 g BAT:OK 434 MHz (C) MENU (T) START ( ) DALSI L P F Tx UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 7/36
7 ..4 NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA TLAČÍTKO FUNKCE Slouží pro pohyb v menu smerem nahoru, pro nastaveni číselné hodnoty (zvýšení hodnoty) a pro změnu pozice kola. Slouží pro pohyb v menu smerem dolů, pro nastaveni číselné hodnoty (snížení hodnoty) a pro změnu pozice kola...5 TLAČÍTKO ENTER - POTVRZENÍ TLAČÍTKO FUNKCE Stiskněte tlačítko ENTER pro otevření menu nebo pro potvrzení nastavených parametrů...6 PŘĚHLED TLAČÍTEK Zapnutí nebo Vypnutí přístroje a stav baterie. Navigace v menu nebo nastavení parametrů nahoru. Navigace v menu nebo nastavení parametrů dolů. Tlačítko Test pro zahájení měřicího cyklu. Výběrové tlačítko ENTER, stiskni pro zvolení vybrané funkce nebo pro potvrzení parametru. Tlačítko CANCEL ZPĚT, návrat k předchozímu menu, opuštění funkce bez potvrzení parametru, zastavení probíhajícího testu. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 8/36
8 .5 TESTOVÁNÍ TPM SENSORŮ..1 START TESTU Krok 1 V hlavním menu vyber zvol VYBER TYP AUTA a potvrď tlačotkem. HLAVNI MENU > VYBER TYP AUTA TEST KLICE RF ACTIVITY Krok 2 Vyber typ auta pomocí a potvrď tlačítkem. nebo VYBER TYP AUTA CADILLAC CHEVROLET > CHRYSLER Krok 3 Vyber pozici kola pomocí tlačítek a. CHRYSLER LEVA PREDNI ( ) : VYBER PNEU (C) : ZPET DO MENU (TEST) : CTENI SENSORU Krok 4 Přidrž přístroj co nejblíže senzoru a stiskni tlačítko. Přístroj zahájí vysílání testovací sekvence. Postupně krok za krokem otestuje různé typů senzorů přiřazených dané značce. CHRYSLER LEVA PREDNI STEP: 1 / 3 (C) : STOP TRIGGER ZPRACOVANI L P F Tx Krok 6 Po obdržení odpovědi přístroj vibracemi ohlásí konec zparcování a zobrazí obdržená data (uloží a zobrazí senzor ID, tlak, status...) Pokud přístroj neobdrží správná data, rozsvítí se 84031C3F CHRYSLER LEVA PREDNI PSI 78 F 1.0 g BAT:OK 434 MHz (C) MENU (T) START ( ) DALSI indikátor Fail a tlačítkem měření. můžet opakovat L P F Tx Krok 7 Další možnosti: tlačítko pro další PRAVA PREDNI kolo, kola nebo tlačítko pro opakovaný test stejného tlačítko pro návrat do menu C3F CHRYSLER LEVA PREDNI PSI 78 F 1.0 g BAT:OK 434 MHz (C) MENU ( ) DALSI (T) START UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 9/36
9 ..2 ZOBRAZENÍ VÝSLEDKU Obrázek níže je příkladem zobrazení výsledku měření: Značka auta Pozice kola Sensor identifikátor Vnitřní teplota kola Status baterie senzoru 84031C3F CHRYSLER LEVA PREDNI PSI 78 F 1.0 g BAT:OK 434 MHz (C) MENU (T) START ( ) DALSI POZOR: v závoslosti na typu senzoru se zobrazené údaje mohoi lišit. Tlak v pneumatice internal Zrychlení kola Vysílací frakvence frequency..3 ŽÁDNÝ SENZOR NENALEZEN Jestliže přístroj neobdržel žádnou informaci ze senzoru (senzor neodpovídá), nebo testovaný senzor není kompatibilní se senzory standardně montovanými do daného typu vozidla, objeví se na displeji zpráva SENSOR NENALEZEN a rozsvítí se indikátor Fail. CHRYSLER LEVA PREDNI (C) MENU SENSOR NENALEZEN (T) START L P F Tx UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 10/36
10 .6 TEST DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ ZAMYKÁNÍ AUTOMOBILU Přístroj umožňuje otestovat úroveň signálu (RF) vysílaného dálkovým ovládáním centrálního zamykání. Krok 1 Vyber režim TEST KLICE v hlavním menu pomocí tlačítek a a volbu potvrď tlačítkem. HLAVNI MENU VYBER TYP AUTA > TEST KLICE RF ACTIVITY Krok 2 Přístroj vyzve k výběru typu auta. Tlačítkem potvrďtě zvolený typ. Krok 3 Vyčkejte, dokud se nezobrazí stupnice úrovně signálu. Krok 4 Po zobrazení horizontální stupnice a zprávy STISKNI DALK OVL přidrž dálkový ovladač cm od antény přístroje VT55. Stiskni tlačítko dálkového ovládání. Krok 5 - Intenzita RF signalu je zobrazena na horizontální stupnici přístroje. Čím silnější signál RF, tím víc dílků stupnice je zaplněno. VYBER TYP AUTA CADILLAC CHEVROLET > CHRYSLER TEST KLICE PROSIM CEKEJ... TEST KLICE STISKNI DALK OVL TEST KLICE SILNY 315 MHz SIGNAL Krok 6 - Stiskni menu. pro návrat do hlavního HLAVNI MENU VYBER TYP AUTA > TEST KLICE RF ACTIVITY UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 11/36
11 Měření úrovně signálu (RF) umožňuje změřit přítomnost signálu na vybrané frekvenci. Můžete tak měřit úroveň signálu ze sensoru a i úroveň rušivých signálů. Krok 1 Vyber režim RF ACTIVITY v hlavním menu pomocí tlačítek a a volbu potvrď tlačítkem. HLAVNI MENU VYBER TYP AUTA TEST KLICE > RF ACTIVITY Krok 2 Přístroj vyzve k výběru typu auta. Talčítkem potvrďtě zvolený typ. Krok 3 zvolte frekvenci, ktero chcete změřit. VYBER TYP AUTA CADILLAC CHEVROLET > CHRYSLER FREQUECY > 315 MHz 433,92 MHz Krok 4 Zobrazí se horizontální stupnice AVERAGE RF ACTIVITY 315 MHz PEAK Krok 5 - Intenzita RF signalu je zobrazena na horizontální stupnici přístroje. Čím silnější signál RF, tím víc dílků stupnice je zaplněno. RF ACTIVITY 315 MHz SILNY 315 MHz SIGNAL Krok 6 - Stiskni menu. pro návrat do hlavního HLAVNI MENU VYBER TYP AUTA TEST KLICE > RF ACTIVITY UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 12/36
12 .7 NASTAVENÍ VT55 Krok 1 Stiskněte NASTAVENI. pro vstup do menu Krok 2 Talčítky a vyberte parametr, který chcete změnit. JEDN: Můžete vybrat jednotky tlaku a teploty: kpa and C nebo PSI and F. FORMAT: Můžete vybrat formát zobrazovaných dat (AUTO, DECIMAL, HEXADECIMAL) VIBR. ZAP. : Můžete nastavit, zda má přístroj po obdržení výsledku měření ohlásit konec vibracemi. PODSVICENI: Můžete nastavit jas displeje. Úroveň jsu ovlivňuje spotřebu přístroje. AUTO VYP: Přístroj VT55 se automaticky vypne, pokud není používán delší dobu, než je nastaveno. Automatické vypnutí lze deaktivovat nasatvením času 0 objeví se nápis ROZPOJENO. ZONA: Můžete zvolit mezi: Amerika, Evrope, Asie a Jiná. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI NASTAVENI > JEDN : kpa/ C FORMAT: DECIMAL VIBR. ZAP.: ANO NASTAVENI > JEDN : kpa/ C FORMAT: DECIMAL VIBR.ZAP. : ANO NASTAVENI > JEDN : kpa/ C VIBR.ZAP. : ANO PODSVICENI: 100 % NASTAVENI > JEDN : kpa/ C VIBR.ZAP. : ANO PODSVICENI: 100 % NASTAVENI VYBR.ZAP.: ANO PODSVICENI: 100 % > AUTO VYP: ROZPOJENO NASTAVENI VYBR.ZAP.: ANO PODSVICENI: 100 % > AUTO VYP: 10 mn NASTAVENI PODSVICENI: 100 % AUTO VYP: 10mn > ZONA : EVROPA STAV BATERIE: Stiskni a přidrž BATTERY STATUS pro kontrolu stavu baterie. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 13/36
13 .8 NASTAVENÍ ZMĚNA PARAMETRŮ..1 JEDNOTKY TLAKU A TEPLOTY Toto nastavení umožňuje výběr jednotek, které bude přístroj používat pro zobrazení tlaku a teploty...1. Můžete vybrat mezi kpa/ C nebo PSI/ F. Z hlavního menu se dostanete do nbídky NASTAVENI stiskem tlačítka. Vyberte navigačními klávesami menu JEDN a potvrďte tlačítkem. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI NASTAVENI > JEDN : kpa/ C FORMAT: DECIMAL VIBR. ZAP.: ANO Pohybem kursoru pomocí jednotky a potvrďte. zvolte VYBER JEDNOTEK kpa/ C > PSI/ F Vybrané jednotky jsou zvoleny. NASTAVENI > JEDN : PSI/ F FORMAT: DECIMAL VIBR. ZAP.: ANO Pro návrat do hlavního menu stiskněte. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI Poznámka: Jednotky jsou přizpůsobeny zvolené zóně. Je však je možné výše uvedeným postupem měnit podle preferncí uživatele. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 14/36
14 ..2 VIBRACE Tento parametr umožňuje zvolit, zda má přístroj po obdržení výsledku měření upozornit obsluhu svými vibracemi nebo ne. Můžete nastavit ANO nebo NE. V hlavním menu vyberte položku NASTAVENI a stiskněte tlačítko. Vyberte položku VIBR.ZAP.: a potvrďte Kursor přejde na pravou stranu displeje. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI NASTAVENI JEDN : kpa/ C FORMAT : DECIMAL > VIBR. ZAP. : ANO Vyberte ANO nebo NE použitím tlačítek a volbu potvrďte stiskem (Kursor se vrátí na levou stranu). Nové nastavení je uloženo. Pro návrat do hlavního menu stiskněte tlačítko. NASTAVENI JEDN : kpa/ C FORMAT : DECIMAL VIBR. ZAP. : ANO < NASTAVENI JEDN : kpa/ C FORMAT : DECIMAL > VIBR. ZAP. : NE HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 15/36
15 ..3 PODSVÍCENÍ Funkce PODSVÍCENÍ umožňuje nastavit úroveň jasu displeje. Nastavení jasu má vliv na spotřebu baterie. V hlavním menu vyberte položku NASTAVENI a stiskněte tlačítko. Krok 2 Vyberte položku PODSVICENI a stiskněte. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI NASTAVENI VIBR. ZAP.: ANO > PODSVICENI : 100 % AUT VYP : 10 mn Krok 3 Kursor se přesune na pravou stranu displeje a tlačítky a nastavíte úroveň jasu displeje podsvícení. Vyberte mezi hodnotami 1-100% a zvolenou hodnotu potvrďte NASTAVENI VIBR. ZAP.: ANO PODSVICENI : 70 % < AUT VYP : 10 mn Pro návrat do hlavního menu stiskněte tlačítko. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 16/36
16 ..4 AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ PŘÍSTROJE Tato funkce vypne přístroj poté, co není používán. Dobu, po které má být přístroj vypnut, můžete nastavit mezi 1-60 min. Tuto funkci lze i vypnout. V hlavním menu vyberte položku NASTAVENI a stiskněte tlačítko. Vyberte položku AUTO VYP a potvrďte stisknutím. (kursor se přesune napravo). Nastavte požadovanou dobu automatického vypnutí šipkami (Kursor se vrátí vlevo). Nová volba je uložena. a potvrďte Poznámka: pro zrušení této funkce nastavte čas pod 1 minutu a zobrazí se volba ROZPOJENO. Pro návrat do hlavního menu stiskněte tlačítko. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI NASTAVENI VIBR. ZAP.: ANO PODSVICENI : 100 % >AUT VYP : ROZPOJENO NASTAVENI VIBR. ZAP.: ANO PODSVICENI : 100 % AUT VYP : ROZPOJENO< NASTAVENI VIBR. ZAP.: ANO PODSVICENI : 100 % AUT VYP : 10 mn < HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 17/36
17 ..5 ZÓNA Parametr zona ZONA umožňuje výběr geografického umísta producenta automobilu.g tested. V hlavním menu vyberte položku NASTAVENI a stiskněte tlačítko. Krok 2 Vyberte položku ZONA a stiskni. Krok 3 Vyberte region AMERIKA, EVROPE, ASIE nebo JINA. Volbu potvrďte Pro návrat do hlavního menu stiskněte tlačítko. HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI NASTAVENI PODSVICENI : 100 % AUTO VYP : 10 mn > ZONA : EVROPA AMERIKA > EVROPA ASIE VYBER HLAVNI MENU TEST KLICE RF ACTIVITY > NASTAVENI UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 18/36
18 .9 VLASTNOSTI..1 RADIOVÉ FREKVENCE Přístroj vysílá na frekvenci: 125 khz (LF). Přístroj příjímá data na frekvencích: 433 MHz a/nebo 315 MHz (VHF) v závislosti na geografické zóně...2 TYPY SENSORŮ Tento přístroj je navržen pro komunikaci s různými typy senzorů. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 19/36
19 .10 OBD PŘENOS (VOLITELNÁ VÝBAVA)..1 PROPOJENÍ Informace o senzorech uložené v přístroji mohou být přenesena do centrální jednotky automobilu ECU* (prostřednictvím OBD interface). Přístroj VT55 s připojeným OBD interface. *ECU = Engine Control Unit. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 20/36
20 ..2 POSTUP Nejdříve musíte načíst data senzorů ze všech čtyř kol (vit kapitola 5 Testování TPM sensorů ). Propojte přístroj VT55 s mdoulem OBDII pomocí kabelu přes port RJ45. Detekce modulu OBD2 je provedena automaticky po připojení modulu k přístroji VT55. Zobrazí se následující menu. Jakmile se objeví tato zpráva, může být přístroj připojen. OBD2 MODULE PRIPOJTE ODBII MODUL A OTOCTE KLIC ZAPALOVANI ( )RUN (C) ZPET Připojte OBD2 modul k ECU conektoru v automobilu. Otočte klíč zapalování. Potvrďte tlačítkem Přístroj se připojuje k ECU v automobilu. OBD2 MODULE PRIPOJOVANI... (C) STOP Přenos dat do ECU. OBD2 MODULE PRIPOJENO... POSILANI DAT (C) STOP Jakmile je přenos úspěšně ukončen, objeví se zpráva USPESNY PRENOS. Data nových senzorů byla správně přenesena a uložena. Vypněte zapalování a odpojte ODBII modul od automobilu. OBD2 MODULE PRIPOJENO PRENOS OK OVERENI OK USPESNY PRENOS (C) MENU Pokud komunikace nebyla úspěšná, objeví se výzva ke kontrole propojení a kontrole zapnutí zapalování. Jestliže přenos nebyl úspěšný, objeví se zpráva PRENOS CHYBNY nebo ZTRATA PRENOSU. Zopakujte celou proceduru od načtení dat senzorů. OBD2 MODULE PRIPOJ MADUL A ZKONTROLUJ POZICI KLICE ZAPALOVANI (C) MENU OBD2 MODULE PRIPOJENO CHYBA PRENOSU ZTRATA PRENOSU (C) MENU UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 21/36
21 .11 CHYBOVÁ HLÁŠENÍ SENSOR NENALEZEN Přístroj neobdržel žádnou odpověď ze senzoru. AKCE: 1) Zkus test znovu v jiné poloze přístroje. Přilož přístroj co nejblíže pneumatice. 2) Zkontroluj typ auta a nastavení zony. 3) Vyměň senzor za nový. DUPLIKACE SENSORU Detekovaný senzor již byl zapsán na pozici jiného kola. AKCE: 1) Testuj další kolo. NATLAKUJ 52 PSI Tato zpráva se může objevit pouze u senzorů motocyklů HONDA. AKCE: 1) Postupuj dle instrukcí na dislpeji 2) Vyměň senzor(ventilek). (C) MENU (T) START (C) MENU (T) START CHRYSLER LEVA PREDNI SENSOR NENALEZEN CHRYSLER PRAVA PREDNI ( ) DALSI DUPLIKACE SENSORU ( ) DALSI HONDA MOTORCYCLE PREDNI PNEU N A T L A K U J 5 2 P S I ( K P A ) N A 1 M I N P A K N A S T A V T L A K O P A K U J T E S T (C) MENU ( ) DALSI UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 22/36
22 .12 NEJČASTĚJŠÍ PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ Problém Přístroj nejde zapnout. Můj přístroj nedetekuje senzor. Neobjevuje se žádná zpráva ze senzoru. Značku nelze vybrat v mém přístroji. Nemůžu ji zvolit a zkontrolovat. Přístroj nelze updatovat. Přístroj nekomunikuje s mým PC. Můj přístroj nemůže poslat data do počítače automobilu - ECU. Pravděpodobná příčina a řešení problému 1) Baterie je prázdná. Nabijte baterii a znovu zkuste zapnout přístroj. 2) Pokud přístroj nepracuje ani po nabití baterie, kontaktujte svého dodavatele. 1) Je vybrána špatná značka auta. Zkontrolujte zvolený typ auta v přístroji. Musí se shodovat se značkou auta, které testujete. 2) Zvolená zóna není shodná se zónou automobilu. Zkontrolujte nastavení zóny v přístroji a zjistěte původ automobilu. Na volbě správné zóny závisí volba frekvence. 3) V kole není senzor. Zkontroluj přítomnost senzoru v kole. 4) Senzor je vadný, vyměňte ho. 1) Přístroj není updatován. Zkontrolujte pomocí WebVT, jestli není k dispozici nová SW verze. 1) Vaše předplacená lhůta pro update již vypršela. zkontrolujte datum platnosti a předplaťte si další update. 2) Zkontrolujte připojení přes Internet. 1) Zvolili jste špatný komunikační port. Zkontrolujte propojení VT55 s PC a volbu portu v PC. 1) Připojení není funkční. Zkontrolujte propojení OBD2 modulu s konektorem v automobilu. 2) ECU není zapojena. Zkontrolujte pozici klíče zapalování. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 23/36
23 .13 INSTALACE PROGRAMU A OVLADAČE (PROGRAM AND DRIVERS INSTALLATION ) VT 55 je možné připojit k PC pomocí kabelu přes USB Konektor. Uživatelská příručka..1 INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS VISTA 1) Prosím vložte instalační CD, které jste obdrželi s Vaším přístrojem VT55. 2) Zapojte USB kabel do USB konektoru na Vašem PC a na přístroji VT55. 3) Pak zapněte přístroj. 4) Zobrazí se následující okno. Klikněte na tlačítko Cancel v pravém dolním rohu. 5) Na CD disku, otevřete soubor AteqUsbDriver for VT55. 6) Objeví se následující obrazovka. V závislosti na Vašem operačním systému zvolte soubor XP nebo VISTA. Pro XP viz kapitola ) Jako příklad je použit soubor VISTA. Pokud se objeví následující okno, zvolte Allow. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 24/36
24 8) Objeví se následující obrazovka a klikněte na Next > pro pokračováni další komunikace a pokračujte podle pokynů na obrazovce. 9) Klikněte na Install driver software anyway jestliže se Vám objeví tato obrazovka. 10) Pokud jsou ovladače řádně nainstalovány, objeví se následující okno. Klikněte na Finish. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 25/36
25 ..2 INSTALACE V PROSTŘEDÍ WINDOWS XP 1) Propojte USB kabelem Vaše PC a přístroj VT55 2) Zapněte přístroj 3) Zobrazí se následující okno. Vyberte No, not this time a klikněte na tlačítko Next >. 4) Vyberte Install the software automatically (recommended) a klikněte na tlačítko Next >. 5) Pokud se objeví následující okno, klikněte na tlačítko Continue anyway. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 26/36
26 6) Prosím vložte instalační CD, které jste obdrželi společně s přístrojem VT55. 8) Ovladače jsou právě instalovány... 9) Gratulujeme! Přístroj VT55 je připraven k update. Klikněte na tlačítko Finish. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 27/36
27 .14 INSTALACE SOFTWARE PRO AKTUALIZACI VT55 PŘES INTERNET A JEHO POUŽITÍ..1 INSTALACE SOFTWARE PRO AKTUALIZACI PROGRAMU VE VT55 Vložte instalační CD dodávaný s přístrojem a klikněte na ikonu WebVT pro spuštění programu. Objeví se následující obrazovka. Klikněte na Next > Objeví se následující okno. Vyberte prosím adresář, do kterého si přejete uložit program. Poté klikněte na Next >. Klikněte na Yes, pokud se objeví následující okno. Klikněte na Finish jakmile je instalace WebVT kompletní. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 28/36
28 ..2 POUŽITÍ PROGRAMU PRO AKTUALIZACI SOFTWARE VE VT55 1) Pro start programu klikněte na ikonu WEB VT55. 2) Objeví se task bar - proužek indikující běh programu a ikona označující čekání na připojení přístroje VT55. 3) Připojte VT55 k PC USB kabelem a zapněte přístroj. Po připojení se zobrazí následující obrazovky. POZOR: pro správnou funkci programu pro update VT55 je nezbytné funkční připojení na INTERNET! Zobrazí se seriové číslo přístroje VT55 a aktuální verze softvare. V okně Events report jsou zobrazeny informace o průběhu spojení Jestliže VT55 není detekováno, přejděte k bodu 9. 4) Pro zjištění nové verze software pro VT55 klikněte na tlačítko UPDATE VT55. Poté se software připojí k serveru na Internetu a zkontroluje možnosti aktualizace. Jestliže je k dispozici nová verze software, objeví se následující zpráva. 5) Pro update přístroje klikněte na tlačítko OK OK. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 29/36
29 Sloupec vlevo indikuje v procentech stahování dat z WEBu, pravý sloupec Vás informuje o stavu nahrávání nového SW do přístroje. Prosím NEODPOJUJTE přístroj VT55 během této procedury. Může to mít za následek poruchu funkce přístroje! Jakmile je přenos ukončen, zobrazí se následující zpráva. 6) Přístroj VT55 je aktualizován. Vypněte přístroj, odpojte přístroj od PC a klikněte na tlačítko OK. Tlačítko HIDE Vám umožňuje skrýt SW do lišty Windows task bar. Jakmile přístroj VT55 připojíte, software se spustí automaticky. Tlačítko EXIT umožňuje ukončit program. 7) Zobrazení datumu, do kdy je možné aktualizovat software. Pro prodloužení lhůty kontaktujte svého prodejce. VT55 může být aktualizováno bezplatně jeden rok. Lhůta běží od prvního pokusu aktualizace přístroje. Pokud lhůta pro aktualizaci prošla, je možné lhůtu prodloužit. Klikněte na: Modify subscription link. 8) Pokračujet podle pokynů na obrazovce.. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 30/36
30 ..3 PŘÍSTROJ NENÍ DETEKOVÁN NENÍ PŘIPOJEN Jestliže připojení přístroje VT55 není detekováno rozpoznáno, objeví se následující zpráva: Software je nastaven na automatické vyhledávání přístroje. Zkontrolujte, zda je přístroj připojen a zda je zapnut. Klikněte na tlačítko. Objeví se menu konfigurace. Zkontrolujte, zda je zakliknuta volba automatické detekce a je vybrán správný komunikační port. Otestujte komunikace kliknutím na tlačítko. Jestliže je komunikace v pořádku, objeví se následující zpráva. Klikněte na OK. UM-28500D-U UUživatelský manuál CZ ATEQ VT55 Page 31/36
31 PŘÍLOHY ATEQ VT55 Přílohy.1 TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY VT 55 Rozměry D x Š x V (mm) : Napájení: Baterie: Výdrž: Doba nabíjení: Elektrické připojení: Displej: 152 x 82 x 34 (184 x 82 x 34 s anténou) 24 V DC napájecí zdroj Nabíjecí Lithium-Ion Baterie Okolo 8 hodin při běžném použití 3 hodiny intensivního provozu Maximální doba nabíjení cca 90 minut (bez používání). RS232 nebo USB 4 řádky L.C.D. 65 mm x 32 mm Váha (kg): cca 310 g. Teploty: Provozníl: + 5 C až + 45 C Skladovací: 0 C až + 60 C Relativní vlhkost: 70 až 80 % UM-28500D-U Uživatelský manuál ATEQ VT55 Page 32/36
32 Přílohy.2 BEZPEČNOST, ÚDRŽBA A RECYKLACE..1 BEZPEČNOST Tento přístroj je radiový vysílač a přijímač. BEZPEČNÉ ZAPNUTÍ Nezapínejte přístroj v místech, kde je zakázáno použití bezdrátových (radiových) přístrojů nebo kde hrozí nebezpečí interference radiového signálu. VYPNI PŘÍSTROJ Nepoužívejte přístroj na čerpacích stanicích a v blízkosti paliva, plynů chemikálií a sloučenin, které mohou vzplanout. VYPNI PŘÍSTROJ V MÍSTECH HROZÍCÍCH VÝBUCHEM Respektujte všechna omezení. Nepoužívejte přístroj v místech hrozících výbuchem (v blízkosti výbušnin, skladovaných chemikálií, kamenolomů a pod...) POUŽITÍ Používejte přístroj v normální pozici podle návodu, zbytečně se nedotýkejte antény. KVALIFIKOVANÝ SERVIS Pouze kvalifikovaný personál a pověřený servis může opravovat tento přístroj a příslušenství. PŘÍSLUŠENSTVÍ A BATERIE Používejte pouze schválené příslušenství a baterie. Nepřipojujte nekompatibilní příslušenství. ODOLNOST PROTI VODĚ Přístroj nevystavujte vlhkosti a vodě. Udržujte ho v suchu. PŘIPOJENÍ K DALŠÍM PŘISTROJUM Před připojením k jiným přístrojům čtěte pečlivě manuál a bezpečnostní instrukce. Nepřipojujte nekompatibilní zařízení a přístroje. UM-28500D-U Uživatelský manuál ATEQ VT55 Page 33/36
33 Přílohy..2 PÉČE A ÚDRŽBA Tento přístroj je výsledkem pečlivého vývoje a je třeba s ním zacházet odpovídajícím způsobem. Následující instrukce Vám pomohou zachovat záruční podmínky pro tento přístroj. Udržujte přístroj suchý. Srážky, vlhkost a všechny typy tekutin nebo vlhých látek obsahujících minerály mohou způsobit korozi elektronických obvodů. Pokud se Váš přístroj dostal do styku s vlhkostí, vyjměte baterii a nechte přístroj dobře vyschnout. Neskladujte přístroj ve špinavých a horkých prostorách. Vysoká teplote zkracuje životnost elektronických dílů, poškozuje baterii a může i roztavit některé plastové součásti. Neskladujte přístroj ve studeném prostředí. Pokud přenesete přístroj do normálního prostředí, může v něm zkondenzovat vlhkost a poškodit ho. Neotevírejte přístroj a postupujte pouze podle návodu. Zabraňte pádu přístroje, nevystavujte přístroj vibracím a úderům. Hrubé zacházení může způsobit poškození elektroniky a mechanických dílů. Nepoužívejte pro čištění přístroje agresivní kapaliny (kyseliny, zásady, ředidla..), čisticí pasty a silné detergenty. Přístroj nebarvěte. Barva může znehybnit pohyblivé části a překrýt důležitá sdělení a informace na přístroji. Nedotýkejte se displeje tvrdými, hranatými a ostrými přidměty, které by mohly displej poškodit a poškrábat. Používej suchý a čistý textil pro čištění přístroje. Používej pouze anténu dodanou s přístrojem, Je zakázáno ji jakkoliv upravovat a modifikovat. Neschválené úpravy mohou poškodit přístroj a způsobit rušení okolních elektrospotřebičů. Výše uvedené pokyny aplikujte i na další části příslušenství (baterie, kabely, ODB konektory...). V případě jakékoliv špatné funkce přístroje, kontaktujte svého prodejce...3 CERTIFIKAČNÍ INFORMACE- CERTIFICATION INFORMATION (SAR) Tento přístroj je navržen v souladu se zásadmi bezpečné expozice radiovými signály. Přístroj je radiový přijímač a vysílač. Je navržen tak, aky nepřekračoval povolené hranice pro expozici radiovými vlnami podle mezinárodních doporučení. Tato doporučení byla vyvinuta nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a obsahuje bezpečnostní limity, jejichž respektování chrání všechny osoby bez ohledu na věk a zdravotní stav. Pro více informací buď vyhledejte : ICNIRP "guidelines for limiting exposure to time-varying electric, magnetic and electromagnetic fields (up to 300 GHz)" nebo kontaktujte ATEQ. Hodnota SAR pro tento přístroj je menší než 5A/m. Tato hodnota je referenční úrovní pro všeobecné veřejné expozice časově proměnnými magnetickými a elektrickými poly pro frekvenční rozsah khz UM-28500D-U Uživatelský manuál ATEQ VT55 Page 34/36
34 Přílohy..4 BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Přístroj a jeho příslušenství obsahuje malé součástky a díly nebezpečné pro malé děti. Neponechávejte je proto v dosahu malých dětí. Provozní prostředí Nezapomeňte používat přístroj v souladu s následujícími instrukcemi. Vždy vypínejte přístroj v místech, kde je zakázáno použítí radiových přístrojů nebo kde hrozí nebezpečí interference radiových signálů. Přístroj používejte v poloze, jak je uvedeno v návodu. Potencionálně výbušné prostředí. Vypněte přístroj v prostředí a v místech s potenciální možností výbuchu a potenciálně výbušnou atmosférou. Zachovávejte všechna nařízení a instrukce platné v tomto prostředí. Místa s potenciálně výbušnou atmosférou zahrnují všechny oblasti, kde je doporučeno např. vypnout motor automobilu. Jiskry a silný radiový signál v takových oblatech může způsobit výbuch nebo zapálení s následnou možností poškození těla popálením a případně až smrtí. Vypínejte přístroj poblíž čerpacích stanic, plynových stanic a zásobníků a poblíž servisních stanic. Sledujte a uposlechněte všechna omezení týkající se provozu radiových zařízení v místech skladování pohonných látek a plynů, ve skladech a distribučních zařízeních, chemických továrnách, v místech, kde se provádí trhací práce a pod.. Oblasti s nebezpečím výbuchu a výbušnou atmosférou jsou obvykle dobře označeny, ale pokud Vám toto není značení zřejmé, kontaktujte odpovědné osoby. Obecně jsou to všechny prostory, kde se skladují chemické látky, kde se manipuluje s chemickými látkami, automobily s ropnými plyny (např butan nebo propan a podobné), a oblasti, kde vzduch obsahuje velké množství chemických a pevných částic jako je prach, kovový prášek, uhelný prach apod. Nabíjení Používejte pouze síťový adaptér dodávaný společně s přístrojem. Použití jiného typu nabíječe může mít za následek špatnou funkci přístroje nebo jeho poškození! Používejte pouze baterie dodané společně s přístrojem. Síťový adaptér - Nabíječ Nepoužívejte adaptér ve vlhkém prostředí. Nikdy neberte adaptér do vlhkých a mokrých.do rukou. Nedotýkejte se adapéru, pokud stojíte ve vlhkém prostředí a vaše nohy jsou ve vlhku!. Umožněte proudění vzduchu okolo přístroje a síťového adptéru, pokud přístroj pracuje nebo je nabíjen. Nepřikrývejte přístroj ani adaptér papíry nebo jinými materiály, které omezí cirkulaci vzduchu okolo přístroje. Nepoužívejte adaptér uvnitř přenosného kufříku. Připojujte síťový adaptér pouze k předepsanému napájení (síti). Požadované napájecí napětí najdete v balení. Nepoužívejte adaptér, pokud je poškozený! Nepokoušejte se přístroj sami opravit! Přístroj nerozebírejte! BATERIE UPOZORNĚNÍ: Přístroj obsahuje interní Lithium Ion baterii. Její výměnu mohou prováděte pouze pracovníci firmy ATEQ nebo jimi pověřené organizace. Baterie může prasknout nebo dokonce explodovat a uvolnit chemikálie při špatné manipulaci. Abyste omezili riziko zničení, je zakázáno baterii rozebírat, mechanicky poškozovat, propichovat, vhazovat do vody a tekutin, vhazovat do ohně, zkratovat pomocí kovových součástí. Používejte pouze nabíječe dodávané výrobcem ATEQ. Důležité upozornění (pouze pro servisní techniky opraváře). UM-28500D-U Uživatelský manuál ATEQ VT55 Page 35/36
35 Přílohy Upozornění: Hrozí riziko explose, pokud je baterie nahrazena nesprávným typem! Použité baterie likvidujte podle platných předpisů. K výměně používejte pouze typy doporučené výrobcem ATEQ. Baterie musí být recyklovány v souladu s pravidly ochrany životního prostředí...5 RECYKLACE Nelikvidujte/Nevhazujte nabíjecí Lithium-Ion baterie nebo přístroje do popelnic s komunálním odpadem. Takto označené díla a zařízení musí být separátně sbírány a recyklovány. Škrtnutý symbol popelnice nakolečkách znamená, že dle směrnic EU musí být takto označené zařízení po skončení jeho životnosti odevzdáno do systému tříděného sběru odpadu. Přístroje a zařízení označená tímto symbolem nevyhazujte společně s netříděným komunálním odpadem. Pro více informací kontaktujte prosím zástupce firmy ATEQ. UM-28500D-U Uživatelský manuál ATEQ VT55 Page 36/36
36 PŘEHLED REVIZÍ VT55 MANUÁLU Edice/ Revize Reference Datum (týden/rok) Rozsah První revice UM-28500A-U 23/ Druhá revize UM-28500B-U 37/2007 Modifikace VT55 čelního panelu. Třetí revize UM-28500C-U 49/2007 Nový SW CA1-35 version. Čtvrtá revize UM-28500D-U 44/2009 Všeobecná aktualizace.
Rychlý referenční průvodce
Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB
VíceČeská verze. Úvod. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows 2000 a XP. PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta
PU007V2 Sweex 1-portová paralelní a 2-portová sériová PCI karta Úvod Nevystavujte PU007V2 vysokým teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla. Nepoužívejte PU007V2
VíceUživatelská příručka. Mini mobilní telefon
Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v
VíceF: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši
VíceVT30 SERVISNÍ NÁSTROJ TPM
Stručný návod k použití VT30 SERVISNÍ NÁSTROJ TPM VT30 Zákaznický servis 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Verze: MJC-1409-CZ2 QRG3814d OBSAH Oddíl A POPIS ZAŘÍZENÍ A1 Čelní část strana 3/10 A2 Napájení strana
VíceVítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
VíceMT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů
MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů Uživatelský manuál Druhé vydání 2013 2013 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Přečtete si pečlivě tyto instrukce předtím, než budete chtít přístroj
VícePOP-650. Návod k použití
POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
VíceObsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
VíceStrana 1 NÁVOD K OBSLUZE
Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE TRACER externí LCD display MT-5 SOUHRN Digitální dálkový měřič zobrazuje systémové provozní informace, indikace závad a samodiagnostické údaje. Informace se zobrazují na podsvětleném
VíceElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze
ElZapp Frekvenční generátor Návod k obsluze Obsah Obsah... 2 Poděkování... 3 Důležité pokyny... 3 Obsah balení... 3 Uvedení do provozu... 3 Popis panelů přístroje... 4 Popis hlavních ovládacích prvků...
VíceUživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
VíceElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze
ElZapp Frekvenční generátor Návod k obsluze Obsah Obsah...2 Poděkování...2 Důležité pokyny...2 Obsah balení...3 Uvedení do provozu...3 Popis panelů přístroje...3 Popis hlavních ovládacích prvků...5 Zadávání
VíceDWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.
Tento výrobek pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní 802.11g USB bezdrátový adaptér Než začnete Musíte mít
Více2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
VíceTestovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
VíceAktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05)
Aktualizace software tabletů GoClever TAB A73 / A101 / A103 (pomocí aplikace LiveSuit 1.05) Než začnete aktualizovat, ujistěte se, že je zařízení úplně nabité. Nezapomeňte zálohovat před započetím aktualizace
VíceBEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceDotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
VícePT6300. Návod k použití
PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
VíceVítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
VícePŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
VíceDěkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
VíceMultimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem
1503558204 VÝROBNÍ ČÍSLO Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem 1. POPIS Představení produktu Děkujeme za zakoupení našeho bezdrátového prezentéru. Tento produkt využívá atraktivní
VícePřevodník PRE 10/20/30
Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného
Více1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.
1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap
VícePALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
VíceEVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ 1. Skener 2. USB kabel x 2 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM 6. Kalibrační list 7. Čistící hadřík 8. Ochranný modul 1 INSTALACE A NASTAVENÍ
VíceJak pracovat s LEGO energometrem
Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového
VíceKING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
VíceDigitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
VíceGL200 Uživatelský návod
GL200 Uživatelský návod GL200 rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se
VíceNávod na aktualizaci firmwaru RC souprav Hitec 2.4GHz
Návod na aktualizaci firmwaru RC souprav Hitec 2.4GHz 1. HPP-22 Pokyny pro instalaci softwaru 2. Aurora 9 Postup aktualizace na verzi V 1.07 3. SPECTRA 2.4 Postup aktualizace na verzi V 2.0 4. SPECTRA
VíceVložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software).
LW056V2 Sweex bezdrátový LAN Cardbus adaptér 54 Mbps Úvod Nevystavujte bezdrátový Cardbus adaptér 54 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.
VíceTFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
VíceTFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
VíceZačínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
VíceTužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
VíceTPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a
TPMS kontrola tlaku v pneumatice tpms4a Hlavní výhody použití systému TPMS - Neustálá kontrola tlaku a teploty pneumatik - Optimální přilnavost pneumatik - Prodloužení životnosti pneumatik - Úspora pohonných
VíceAX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele
AX-3010H Víceúčelový spínaný napájecí zdroj Příručka uživatele Tuto příručku přechovávejte na bezpečném místě, abyste do ní mohli kdykoliv nahlédnout. Tato příručka obsahuje důležité bezpečnostní a provozní
Více2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
VíceUživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera
Uživatelská příručka FULL HD Policejní kamera 1 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Kamera disponuje interní pamětí
VíceP D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů
P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147
VíceMini PC ITV26. Návod k použití
Návod k použití Poslední revize: 13. 6. 2013 Obsah Spuštění... 3 Připojení napájení... 3 Připojení příslušenství... 3 Připojení televize... 3 Připojení myši... 4 Způsob použití... 4 Připojení k internetu...
VíceMěřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
Více2 Zapněte počítač. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C G D
Informace o výrobku J A B C E F H K G D Myš A: Kolečko pro posunování a třetí tlačítko (pro autoposun tlačit dolů) Dolní kolečko pro posunování Indikátor vybité baterie (bliká) B: Pravé tlačítko C: Levé
VíceObsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...
Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...
VíceUživatelská příručka. Sunnysoft s.r.o., distributor pro Českou republiku a Slovenskou republiku
Uživatelská příručka OBSAH SKENER V007... 3 1. Funkce skeneru... 3 2. Specifikace... 3 3. Obsah balení... 3 4. Popis přístroje V007... 4 NÁVOD K OBSLUZE... 5 1. Připojení přístroje V007... 5 2. Funkce
VíceKamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
VícePROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,
1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí
VícePřídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
VíceBezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
VíceGluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy
Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy (Uživatelská příručka) Obsah 1. Představení programu Gluco Diary a. Uživatelská příručka b. Zákaznický servis 2. Součásti programu Gluco Diary 3. Požadavky
VícePoint of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice
Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení
VíceNávod k použití PPD - 3000
Návod k použití PPD - 3000 Všeobecné informace Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o dotykovém displeji PPD-3000 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
VíceSkrytá kamera v peru TCT-SH03
Skrytá kamera v peru TCT-SH03 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis přístroje 1.
VíceInterface LPG / CNG Bluetooth. Instrukce k instalaci a konfiguraci zařízení v1.0 cz. U rozhraní bluetooth není instalace ovladače potřebná.
Interface LPG / CNG Bluetooth ProjektTECH Instrukce k instalaci a konfiguraci zařízení v1.0 cz U rozhraní bluetooth není instalace ovladače potřebná. (párovací kód: 1234) 1. Požadavky na hardware : - PC
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Obsah balení DVB-T tuner TrekStor Nero Home Essentials Dálkový ovladač Knoflíková baterie CR2025 Externí DVB-T anténa s magnetickou patkou Koaxiální anténní kabel USB prodlužovací
VíceM-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
VíceUživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
VíceFunkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
VíceDiktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
VíceVERZE 1 MODULINO QUICK START MANUÁL BOWA S.R.O.
VERZE MODULINO QUICK START MANUÁL BOWA S.R.O. Obsah Zapnutí a vypnutí tiskárny Výměna papíru 4 Vysunutí papíru 4 LED indikace 5 Napájení / Baterie 5 Výměna baterie 6 Nabíjení zařízení 6 Základní nastavení
VíceVERZE 1 MODULINO UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOWA S.R.O.
VERZE 1 MODULINO UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOWA S.R.O. OBSAH 1 Základní informace... 2 1.1 Základní informace o zařízení... 2 1.2 Obsah Balení... 2 1.3 Typ pokladní pásky... 2 2 Technické parametry... 2 3 Konstrukce
VíceŠpionážní pero s kamerou, 720x480px
Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací
VíceŘada Prestige 630-C. ADSL USB Modem. Příručka pro rychlou orientaci
Řada Prestige 630-C ADSL USB Modem Příručka pro rychlou orientaci Únor 2005 Seznámení s přístrojem Prestige Produktová řada Prestige 630-C přináší výhody nejmodernější technologie ADSL pro širokopásmový
VíceVQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
VíceBluetooth Software Update Manual for Windows 7
Bluetooth Software Update Manual for Windows 7 Applicable from 2012 products CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Tento manuál popisuje kroky potřebné pro update hlavní jednotky Bluetooth firmware. Přečtěte
VíceBezdrátové handsfree na stínítko
Bezdrátové handsfree na stínítko Uživatelská příručka Funkce Poslech hudby z mobilního telefonu: Při jízdě s automobilem můžete poslouchat hudbu z mobilního telefonu. Ovládání příchozího hovoru: Při příchozím
VícePOKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy
VíceInstalační a uživatelská příručka
Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno
VíceMia550. Návod k použití
Mia550 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu Mia550 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
VíceJak začít s osobním zvukovým systémem PSS
QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)
VíceEDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači
Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými
VíceČeská verze. Úvod. Instalace hardwaru. PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port
PU011 Sweex PCI Express karta, 1x paralelní port Úvod Nevystavujte PU011 vysokým teplotám. Neumísťujte ji na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla. Nepoužívejte PU011 ve velmi prašném nebo
VíceFM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
VíceKrok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod
Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto
VíceUživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)
Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) 1. Úvod Velmi často dochází ke krádežím kol nehledě na to zda jsou a nebo ne zabezpečené zámkem. Z důvodu vyšší ochrany kola před krádeží doporučujeme kolo
VíceBezdrátový TV Link. Uživatelská příručka
Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů
VíceGL100 Uživatelský návod
GL100 Uživatelský návod GL100P rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se
VíceDatalogger Teploty a Vlhkosti
Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,
VíceLadibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.
VícePoint of view HDMI SmartTV dongle 200 BT
Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...
VíceBezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci
Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Tato příručka popisuje expresní instalaci pomocí průvodce NETGEAR Smart Wizard a instalaci samostatného ovladače pro systém Windows. Poznámka:
VíceBalení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter
Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter Rychlý průvodce instalací Registrační kartu Jsou dva
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace
VíceNávod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311
Návod pro aktualizaci software telefonu ALIGATOR A311 Obsah Návod pro aktualizaci SW telefonu ALIGATOR A311... 1 Než začnete... 2 Stažení a příprava programu pro aktualizaci... 2 Instalace USB ovladačů...
VíceMulti-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T
Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Drazí zákazníci Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si vybrali náš TFT LCD monitor. Tento výrobek obsahuje integrované obvody, má nízkou spotřebu
VíceNSA310 + 500 GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234
NSA310 + 500 GB HDD Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci irmware 4.22 Vydání 2, 1/2012 Kde jsou k nahlédnutí certifikace
VíceBEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím zařízení si pozorně přečtěte doporučené bezpečnostní opatření.
Tento uživatelský manuál obsahuje všechny informace týkající se bezpečnosti a správného používání zařízení. Prosím ujistěte se, že jste se řádně seznámili se všemi body tohoto uživatelského manuálu před
VíceHodinky s kamerou MF-HWC08
Hodinky s kamerou MF-HWC08 Návod k obsluze (doplněk k originálnímu návodu) Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz
VíceHodinky se skrytou kamerou Návod k použití
Hodinky se skrytou kamerou Návod k použití www.spyshops.cz stránka 1 Důležité upozornění ohledně vodotěsnosti : Hodinky jsou schopny, při dodržení následujících pokynů spolehlivě pracovat do hloubky cca
VíceAdaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery
VíceMOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700. Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.
MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700 Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.cz TFT LCD Barevný Monitor ELC-700 (7 TFT LCD MONITOR) slouží jako systém
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový měřič spotřeby HA-104 Obsah balení 1) Hlavní jednotka 2) Bezdrátový vysílač + čidlo 3) USB mini / USB 2.0 kabel Popis produktu Zařízení slouží k bezdrátovému měření spotřeby
Více