Obsah. Klimatizační jednotky Flex-Geko Basic

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Obsah. Klimatizační jednotky Flex-Geko Basic"

Transkript

1

2 Obsah Velikost Konstrukční díly jednotky... 2 Volba jednotky... 3 Popis jednotky... 4 Oběh - chlazení a topení, 4-trubkový systém, chladicí a topná voda... 6 Oběh - chlazení nebo topení, 4-trubkový systém, chladicí nebo topná voda 10 Oběh - topení, 2-trubkový systém, topná voda Oběh - chlazení, 2-trubkový systém, chladicí voda Příklad výpočtu výkonu Akustika Příklady zástavby Rozměry základní jednotky bez opláštění Rozměry a přípojení medií Rozměry opláštění Rozměry příslušenství Přehled ventilů Ventily s reversibilním pohonem (230 V~) /3-bodová regulace Ventily s termoelektrickým pohonem (230 V~)/2-bodová regulace Škrtící ventil Uzavírací ventil Řízení pomocí termostatů / ovladačů/ ze strany stavby Funkce termostatů / ovladačů Regulace GEA MATRIX Popis systému Přehled vlastností Montáž ovladačů Prostorové čidlo / Příslušenství Globální moduly Hodinový modul MATRIX.Clock Skupinový ovladač Servisní nástroje Typový klíč PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

3 Velikosti Nástěnná a podstropní montáž Velikost Šířka Množství vzduchu Hladina akustického tlaku 1) Topný výkon Q H 2) Chladicí výkon Q K 2) [mm] [m 3 /h] [db(a)] [kw] ,7-5,2 1,1-2,9 1,1-6,0 1,2-3,3 1,8-9,4 1,9-5,2 2,3-10,6 2,4-6,0 2,5-11,6 2,5-6,5 3,2-14,3 3,0-7,6 3,7-15,8 3,4-8,6 3,9-19,5 3,7-10,7 1) Platné při podmínkách dozvuku viz str. 23 2) Uvedené údaje jsou platné při vstupních parametrech: PWW 70/50 C, t L1 = +20 C; PKW 6/12 C, t L1 = 27 C, 46 % r.v. Při změně vstupních údajů použijte tabulky korekčních faktorů. Korekční faktor 3) Pro určení výkonových údajů dle certifikace EUROVENT lze použít následující korekční faktory: Chlazení - oběhový vzduch (2+4-trubkový systém): 1,00 Topení - oběhový vzduch (2-trubkový systém): 0,66 Topení - oběhový vzduch (4-trubkový systém): 1,25 Akustický výkon 4) : +3 db Korekční faktor f K pro chladicí výkon Q K Teplota chladicí vody Teplota vstupního vzduchu: t L1 [ C], ϕ 1 [% r.v.] Korekční faktor f H pro topný výkon Q H (Oběhový vzduch t L1 = 20 C) Teplota topné vody 2-trubkový systém Teplota vstupního vzduchu: t L1 [ C] 4--trubkový systém Teplota vstupního vzduchu: t L1 [ C] [ C] 32/40 30/40 27/46 26/50 24/50 [ C] /12 1,40 1,18 1,00 0,97 0,76 90/70 1,77 1,65 1,53 2,02 1,86 1,70 7/12 1,39 1,16 0,98 0,95 0,75 80/60 1,51 1,39 1,27 1,67 1,51 1,34 8/12 1,37 1,14 0,96 0,93 0,73 70/55 1,32 1,20 1,07 1,47 1,32 1,15 8/14 1,20 0,99 0,82 0,76 0,56 70/50 1,25 1,13 1,00 1,33 1,15 1,00 10/15 1,08 0,87 0,71 0,66 0,49 60/50 1,12 1,00 0,88 1,32 1,15 0,98 12/16 0,95 0,76 0,59 0,54 0,42 60/40 0,98 0,85 0,72 0,90 12/18 0,83 0,66 0,50 0,44 50/40 0,87 0,74 0,62 0,95 0,79 0,63 14/18 0,77 0,60 0,46 0,42 0,32 40/30 0,61 0,48 0,33 0,62 0,62 3) Všechny uvedené korekční faktory byly pro různá provedení jednotek aritmeticky zprůměrovány a slouží proto pouze pro přibližné zjištění výkonů při jiných vstupních parametrech. Přesné technické parametry zjistíte u pracovníka obchodního zastoupení GEA LVZ, a.s.. 4) Maximální - označení na základě EUROVENT, 0 - tolerance 1.2 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

4 Konstrukční díly jednotky Nástěnná a podstropní montáž Obr. 1: 18 Konstrukční díly klimatizační jednotky Flex-Geko 1: Držák výměníku 2: Výměník 3: Ovladač 4: Elektroskříň z ocelového plechu 5: Skříň (zadní panel s bočnicemi) 6: Filtr 7: Hlavní kondenzační vana 8: Ventilátor 9: Kryt ventilátoru - sání spodní/zadní 10: Kryt ventilátoru - výdech horní/ čelní 11: Noha jednotky levá (pro oběhové jednotky) 12: Noha jednotky pravá (pro oběhové jednotky) 13: Přídavná podstropní kondenzační vana 14: Přídavná nástěnná kondenzační vana 15: Opláštění jednotky 16: Opláštění nohou pravé 17: Opláštění nohou levé 18: Sací mřížka Certifikované výrobky jsou uvedeny v příslušných seznamech EUROVENT. Oběhová jednotka Flex-Geko odpovídá hygienickým normám VDI 6022 s certifikátem SWKI VA PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

5 Druckverluste im Wärmetauscher 4 Rohrreihen Kühlen, 2-Leiter-System ,0 8,0 7,0 6,0 5,0 4,5 4,0 30 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0, Wasservolumenstrom V W [l/h] Abb GEA Top-Geko nderungen vorbehalten Stand 08/00 (D) Volba jednotky Popis jednotky 4 Chlazení a Topení 4-trubkový systém, chladicí voda a topná voda 6 Oběh Chlazení nebo Topení 2-trubkový systém, chladicí voda nebo topná voda 10 Topení 2-trubkový systém, topná voda 14 Chlazení 2-trubkový systém, chladicí voda 18 DruckverlustDp [kpa] Technická data, rozměry a příslušenství 22 Ventily 30 Ovládání termostatem / Regulace MATRIX 35 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008 3

6 Popis jednotky Nástěnná jednotka Podstropní jednotka Oběhová jednotka Topení/chlazení/filtrace, 2-/4-trubkový systém, nástěnná a podstropní montáž. Materiál základní jednotky je pozinkovaný ocelový plech s protihlukovou a tepelnou izolací. (Elektrické a ventilové vybavení podle funkce a požadavků) Obr. 2 Obr. 3 Economy opláštění nástěnné, pevná výdechová mřížka Economy opláštění podstropní, pevná výdechová mřížka Economy opláštění Materiál opláštění je lakovaný ocelový plech barvy bílé (RAL 9002) Bočnice, ovládací klapky a výdechová pevná mřížka jsou z plastu barvy šedé (RAL 7035) Obr. 4 Obr. 5 Ventily s termoelektrickým pohonem Ventily s reversibilním pohonem Ventilové vybavení 2-/3-cestné ventily s pohony pro ovládání 2-bodové, 230~ 50/60 Hz 3-bodové, 230~ 50/60 Hz Obr. 6 Obr. 7 4 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

7 Popis jednotky Plastová elektroskříň Elektroskříň z ocelového plechu Elektrovybavení Plastová elektroskříň se svorkovnicí nebo elektroskříň z ocelového plechu (podle potřeby, provedení a funkce jednotky) Obr. 8 Obr. 9 Ovladač / Ternostat Regulace Matrix Regulační systém podle provedení základní jednotky, ventilového vybavení, interních/externích elektrokomponentů Obr. 10 Obr. 11 Výměník pro topnou nebo chladicí vodu (2-trubkový systém) Výměník pro topnou a chladicí vodu (4-trubkový systém) Výměník Měděné trubky s nalisovanými hliníkovými lamelami, max. provozní tlak1,6mpa, chladicí voda max. 50 % glykolu, topná voda, max. přívodní teplota 90 C, 1/2 šroubení přípojek výměníku s vnitřním zaviten, odvzdušňovací a výpustný ventil Obr. 12 Obr. 13 Radiální ventilátor 230 V ~ 50 Hz Filtr Radiální ventilátor s kluzným ložiskem, nízká hlučnost, typ a počet ventilátorů závisí na velikosti jednotky Krytí IP32, Izolační třída B Filtr syntetický omyvatelný materiál, jednoduše vyměnitelný, filtrační třída G1 (ČSN EN 779) Obr. 14 Obr. 15 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008 5

8 Oběh - chlazení a topení 4-trubkový systém, chladicí a topná voda Velikost 1 až 8 PKW 6/12 C t L1 = +27 C ϕ 1 = 46 % r.v. PWW 70/50 C t L1 = +20 C Velikost Stupně otáček ++ Množství vzduchu Chladicí výkon Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 3-stupň. motor Tlaková ztráta Topný výkon Tlaková ztráta Chladicí výkon Tlaková ztráta Topný výkon Tlaková ztráta Akustický výkon Akustický tlak * Q K Δp K Q H Δp H Q K Δp K Q H Δp H m 3 /h kw kpa kw kpa kw kpa kw kpa db(a) db(a) ,1 8,0 0,7 0,1 1,1 1,6 0,9 0, ,4 12,2 0,9 0,2 1,5 2,9 1,1 0, ,9 22,7 1,4 0,3 2,2 6,2 1,6 0, ,2 2,5 1,1 0,3 1,4 3,2 1,2 0, ,6 4,4 1,4 0,5 1,9 6,0 1,6 0, ,2 8,4 1,9 0,8 2,9 12,6 2,2 1, ,0 8,0 1,8 0,9 2,1 3,1 1,9 1, ,6 12,8 2,3 1,4 3,0 5,7 2,4 1, ,5 22,1 3,0 2,3 4,2 10,9 3,3 2, ,4 13,1 2,3 1,6 2,6 5,0 2,2 1, Plastová elektroskříň se svorkovnicí ,0 19,9 2,8 2,3 3,5 8,8 2,9 2, Stupně otáček ,2 35,9 3,7 3,8 5,0 17,2 3,9 4, A ,5 5,6 2,5 2,3 2,9 7,1 2,5 2, ,2 8,6 3,1 3,3 3,8 11,8 3,2 3, Elektroskříň z ocelového pozinkovaného plechu ,4 15,8 4,2 5,5 5,6 23,8 4,4 6, se svorkovnicí nebo ,3 10,0 3,2 4,0 3,3 1,7 3,3 4, integrovanou regulací ,1 15,1 4,0 5,7 4,4 2,8 3,8 1, ,7 27,3 5,3 9,5 6,4 5,7 5,1 2, ,7 13,8 3,7 5,5 3,7 2,3 3,4 1, ,6 20,4 4,4 7,6 5,0 3,8 4,2 1, ,3 36,6 5,9 13,0 7,3 7,9 5,8 3, ,0 16,9 3,9 6,9 4,1 3,0 3,7 1, ,4 29,1 5,1 11,1 5,9 5,8 4,9 2, Stupně otáček ,1 20,0 9,1 12,5 7,0 4, K Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 1 vlevo 2 vpravo 3 vlevo 4 vpravo Nástěnné provedení Podstropní provedení Připojení média *** Typový klíč G F U W W 5 0 A 1 * Platné při podmínkách dozvuku viz str Akustika *** Strana připojení při pohledu zepředu ++ Množství vzduchu stanoveno pro výkonovou řadu 1 6 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

9 Příslušenství / ventilové vybavení Oběhový vzduch, chlazení a topení 4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8 Příslušenství Uspořádání (sání/výdech) Varianty Výdechová mřížka Kód Kód Varianty Provedení Code Code Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky plastová pevná E 011 Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN100 Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN200 Výdechová úhlová komora s izolací A 022 s izolací A 042 s izolací A 062 Opláštění jednotky a nohy jednotky ** plastová pevná E 051 Pružný nástavec výdechu A 112 Nástěnná/podstropní montáž Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky, nohy jednotky a sací mřížka ** plastová pevná E 071 Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125 Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 * bez izolace A 011 s izolací A 713 Nohy jednotky pro oběhobé jednotky * A 913 ** Nohy jednotky ZGF.0A913 Náhradní filtry G1 (1 sada = 5 kusů) A 813 Velikost 1 až 8 * 0, nezáleží na velikosti Typový klíč Z G F. Ventilové vybavení MATRIX 500 MATRIX 2000 MATRIX 3000/4000 Svorkovnice Pohon Provozní napětí 230 V AC - 8mm 1) H 2-bodový Otevř/Zavř. 230 V AC - 4mm 1) T 3-bodový Otevř./Stop/Zavř. 230 V AC R Připojení, ventily Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0 Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1 Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2 Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3 Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4 Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka Výstup - škrticí ventil+ pájecí koncovka 5 Topný okruh Chladicí okruh 2 3 Hodnoty k vs Chlazení/Topení 0, , , , ,60 1) 16 2,50 1) 25 4,00 40 Připojení média vlevo vpravo L R 1) Hodnoty k vs pro pohon Otevř./Zavř. (T) jsou pouze k vs 1,6 a 2,5 Typový klíč V G F Primární okruh Sekundární okruh PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008 7

10 on func send % Regulace Oběhová jednotka - chlazení a topení 4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8 GEA MATRIX 500/2000 Možnosti regulace MATRIX 500/2000: nastavení teploty v rozsahu: C manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů signalizace stavu pomocí LED diod skupinová regulace skupinové odpojení při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000: nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) Regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru a pomocí ventilů připojení k síti Net MATRIX OP5C Ovladač pro regulaci MATRIX 500 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A spínač na normální / útlumový režim LED diody signalizující Provoz / Porucha / Extr. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP21C Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000, jako ovladač OP5C, avšak navíc: přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) T A GEA MATRIX 3000 Možnosti regulace MATRIX 3000 nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo protimrazové ochrany nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů funkce ochrany proti vymrznutí prostoru signalizace stavu pomocí LED diod hlášení provoz a porucha pomocí bezpotencionálního kontaktu regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace odpojení samostatné jednotky při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) připojení k síti Net MATRIX OP30C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP31C jako ovladač OP30C, avšak navíc: spínač na normální / útlumový režim MATRIX OP44C jako ovladač OP31C, avšak navíc spinače pro: oběhový / směšovaný vzduch topení / chlazení / automatický provoz B C D MATRIX OP50C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, stupeň krytí IP 20 obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor displej LCD se stručnými údaji hlášení stavu pomocí piktogramů integrované prostorové čidlo teploty MATRIX OP51C jako ovladač OP50C, avšak navíc: integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové a mimořádné (přestupné) dny MATRIX.IR Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt v černé barvě, podobný RAL 9004 displej LCD cca 45x30 mm funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez integrovaného prostorového čidla) dosah max. 20 m 100 R E 14: C off - + E F N 8 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

11 Regulace Oběhová jednotka - chlazení a topení 4-trubkový systém, chladicí a topná voda, velikost 1 až 8 Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y Řídící jednotka Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y Podřízená jednotka D0: 1-3 D2: x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Chladicí / Topné médium 230 V ~ 50 Hz bez čídla oběh. vzduchu * 0 s čídlem oběh. vzduchu * 5 Ovladač samostatný Ovladač zabudovaný A B Typový klíč MATRIX 500 Typový klíč MATRIX 2000 D T D A D Z D D Z D 2x2x0,5 Řídící jednotka Pro typ regulace: D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y D3/4 = 1x2x0,5 Podřízená jednotka x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Chladicí / Topné médium 230 V ~ 50 Hz Stupně otáček ventilátoru Regulace samostatné jednotky s hlášením provozu a poruchy Centrální regulace s hlášením provozu a poruchy Připojení protimrazové ochrany Připojení spouštěcího kontaktu Možnost omezení teploty přívodního vzduchu Tichý chod pohonu ventilu Kontakt na požadavek chlazení a topení Připojení vnějšího čidla bez čídla oběh. vzduchu * 0 s čídlem oběh. vzduchu * 5 Ovladač Ovladač samostatný Ovladač zabudovaný A B Typový klíč D 2 D 2 Z D * alternativně prostorové čidlo (viz str. 41) PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008 9

12 Oběh - chlazení nebo topení 2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda Velikost 1 až 8 PKW 6/12 C t L1 = +27 C ϕ 1 = 46 % r.v. PWW 70/50 C t L1 = +20 C Velikost Stupně otáček ++ Množství vzduchu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 3-stupň. motor Chladicí výkon Tlaková ztráta Topný výkon Tlaková ztráta Chladicí výkon Tlaková ztráta Topný výkon Tlaková ztráta Chladicí výkon Tlaková ztráta Topný výkon Tlaková ztráta Akustický výkon Akustický tlak * Q K Δp K Q H Δp H Q K Δp K Q H Δp H Q K Δp K Q H Δp H m 3 /h kw kpa kw kpa kw kpa kw kpa kw kpa kw kpa db(a) db(a) ,1 7,3 2,0 2,0 1,2 2,5 2,2 0,8 1,3 2,9 2,4 0, ,4 11,1 2,5 3,2 1,6 4,3 3,0 1,3 1,8 5,1 3,3 1, ,9 20,4 3,8 6,7 2,4 9,0 4,7 3,0 2,9 12,0 5,2 3, ,3 13,7 2,3 3,6 1,5 4,7 2,6 1,2 1,5 1,4 2,6 0, ,8 23,1 3,1 6,2 2,1 8,5 3,7 2,3 2,1 2,6 3,8 0, ,5 42,1 4,6 12,5 3,1 18,0 5,6 5,1 3,3 6,2 6,0 1, ,9 6,7 3,6 1,9 2,3 4,5 4,2 1,2 2,5 4,5 4,4 1, ,5 10,5 4,7 3,2 3,2 7,8 5,7 2,2 3,5 8,1 6,2 2, ,4 18,5 6,7 6,2 4,4 14,6 8,5 4,5 5,2 16,7 9,4 4, Plastová elektroskříň se svorkovnicí ,4 11,1 4,3 3,1 2,8 7,4 5,0 1,9 2,9 3,7 5,0 0, ,0 16,8 5,5 4,8 3,7 11,8 6,7 3,3 4,0 6,7 7,0 1, Stupně otáček ,1 30,4 7,9 9,5 5,4 23,4 9,9 6,8 6,0 13,9 10,6 3, A ,7 15,6 4,7 4,1 3,2 10,2 5,4 2,5 3,3 5,2 5,4 1, ,3 23,3 6,0 6,4 4,1 16,2 7,2 4,2 4,4 9,0 7,5 2, Elektroskříň z ocelového pozinkovaného plechu ,6 42,1 8,8 12,9 6,0 32,4 10,8 8,9 6,5 18,2 11,6 5, se svorkovnicí nebo ,0 3,5 5,6 1,1 3,5 2,3 6,7 0,7 3,5 1,1 6,8 0, integrovanou regulací ,7 5,3 7,2 1,7 4,7 3,9 8,7 1,1 4,9 2,0 9,3 0, ,2 9,8 10,5 3,4 6,8 7,6 13,1 2,4 7,6 4,6 14,3 1, ,4 4,9 6,3 1,4 4,1 3,3 7,4 0,9 4,1 1,6 7,6 0, ,3 7,4 8,0 2,2 5,3 5,1 9,7 1,5 5,6 2,8 10,1 0, ,9 13,4 11,6 4,4 7,7 10,5 14,6 3,2 8,6 6,3 15,8 1, ,7 6,2 6,8 1,7 4,5 4,1 7,9 1,1 4,6 2,1 8,1 0, ,1 10,9 9,4 3,2 6,3 7,7 11,4 2,2 6,7 4,3 11,9 1, Stupně otáček ,2 20,9 14,3 6,9 9,6 16,7 17,9 4,9 10,7 10,1 19,5 2, K Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 1 vlevo 2 vpravo 3 vlevo 4 vpravo Nástěnné provedení Podstropní provedení Připojení média *** Typový klíč G F U W C 5 0 A 1 * Platné při podmínkách dozvuku viz str Akusticka *** Strana připojení při pohledu zepředu ++ Množství vzduchu stanoveno pro výkonovou řadu 1 10 PR CZ Změny vyhrazeny 8/2008

13 Příslušensví / vybavení ventilů Oběhový vzduch, chlazení nebo topení 2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8 Příslušenství Uspořádání (sání/výdech) Varianty Výdechová mřížka Kód Kód Varianty Provedení Kód Kód Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky plastová pevná E 011 Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN100 Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN200 Výdechová úhlová komora s izolací A 022 s izolací A 042 s izolací A 062 Nástěnná/podstropní montáž Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky a nohy jednotky ** Opláštění jednotky, nohy jednotky a sací mřížka ** plastová pevná plastová pevná E 051 E 071 Pružný nástavec výdechu A 112 Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125 Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 * bez izolace A 011 s izolací A 713 Nohy jednotky pro oběhobé jednotky * A 913 ** Nohy jednotky ZGF.0A913 Náhradní filtry G1 (1 sada = 5 kusů) A 813 Velikost 1 až 8 * 0, nezáleží na velikosti Typový klíč Z G F Ventilové vybavení MATRIX 500 MATRIX 2000 MATRIX 3000/4000 Elektroskříň Pohon Provozní napětí 230 V AC - 8mm 1) H 2-bodový Otevř/Zavř. 230 V AC - 4mm 1) T 3-bodový Otevř./Stop/Zavř. 230 V AC R Připojení, ventily Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0 Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1 Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2 Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3 Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4 Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka Výstup - škrticí ventil + pájecí koncovka 5 Chladicí / Topný okruh 3 Hodnoty k vs Chlazení/Topení 0, , , , ,60 1) 16 2,50 1) 25 4,00 40 Připojení média vlevo vpravo L R 1) Hodnoty k vs pro pohon Otevř./Zavř. (T) jsou pouze k vs 1,6 a 2,5 Typový klíč V G F Primární okruh PR CZ Změny vyhrazeny 8/

14 on func send % Regulace Oběhová jednotka - chlazení nebo topení 2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8 GEA MATRIX 500/2000 Možnosti regulace MATRIX 500/2000: nastavení teploty v rozsahu: C manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů signalizace stavu pomocí LED diod skupinová regulace skupinové odpojení při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000: nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) Regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru a pomocí ventilů připojení k síti Net GEA MATRIX 3000 Možnosti regulace MATRIX 3000 nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo protimrazové ochrany nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů funkce ochrany proti vymrznutí prostoru signalizace stavu pomocí LED diod hlášení provoz a porucha pomocí bezpotencionálního kontaktu regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace odpojení samostatné jednotky při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) připojení k síti Net MATRIX OP5C Ovladač pro regulaci MATRIX 500 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A spínač na normální / útlumový režim LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP21C Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000, jako ovladač OP5C, avšak navíc: přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) MATRIX OP30C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP31C jako ovladač OP30C, avšak navíc: spínač na normální / útlumový režim MATRIX OP44C jako ovladač OP31C, avšak navíc spinače pro: oběhový / směšovaný vzduch topení / chlazení / automatický provoz T A B C D MATRIX OP50C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, stupeň krytí IP 20 obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor displej LCD se stručnými údaji hlášení stavu pomocí piktogramů integrované prostorové čidlo teploty MATRIX OP51C jako ovladač OP50C, avšak navíc: integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové a mimořádné (přestupné) dny MATRIX.IR Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt v černé barvě, podobný RAL 9004 displej LCD cca 45x30 mm funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez integrovaného prostorového čidla) dosah max. 20 m 100 R E 14: C off - + E F N 12 PR CZ Změny vyhrazeny 8/2008

15 Regulace Oběhová jednotka - chlazení nebo topení 2-trubkový systém, chladicí nebo topná voda, velikost 1 až 8 Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y Řídící jednotka Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y Podřízená jednotka D0: 1-3 D2: x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Chladicí / Topné médium 230 V ~ 50 Hz 2x2x0,8 J-Y(ST)Y Pouze MATRIX 500 bez čídla oběh. vzduchu * 1 Čidlo s čídlem oběh. vzduchu * 6 Typový klíč MATRIX 500 D T A D Z D Typový klíč MATRIX 2000 D A A D Z D 2x2x0,5 Řídící jednotka Pro typ regulace: D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y D3/4 = 1x2x0,5 Podřízená jednotka x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Chladicí / Topné médium 230 V ~ 50 Hz 2x2x0,8 J-Y(ST)Y Čidlo Stupně otáček ventilátoru Regulace samostatné jednotky s hlášením provozu a poruchy Centrální regulace s hlášením provozu a poruchy Připojení protimrazové ochrany Připojení spouštěcího kontaktu Možnost omezení teploty přívodního vzduchu Tichý chod pohonu ventilu Kontakt na požadavek chlazení a topení Připojení vnějšího čidla bez čídla oběh. vzduchu * 0 s čídlem oběh. vzduchu * 5 Ovladač Ovladač samostatný Ovladač zabudovaný A B * alternativně prostorové čidlo (viz str. 41) Typový klíč D 1 D 1 Z D PR CZ Změny vyhrazeny 8/

16 Oběh - topení 2-trubkový systém, topná voda Velikost 1 až 8 PWW 70/50 C t L1 = +20 C Velikost Stupně otáček ++ Množství vzduchu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 3-stupň. motor Topný výkon Tlaková ztráta Topný výkon Tlaková ztráta Topný výkon Tlaková ztráta Akustický výkon Akustický tlak * Q H Δp H Q H Δp H Q H Δp H m 3 /h kw kpa kw kpa kw kpa db(a) db(a) ,0 2,0 2,2 0,8 2,4 0, Plastová elektroskříň ,5 3,2 3,0 1,3 3,3 1, se svorkovnicí ,8 6,7 4,7 3,0 5,2 3, ,3 3,6 2,6 1,2 2,6 0, ,1 6,2 3,7 2,3 3,8 0, ,6 12,5 5,6 5,1 6,0 1, ,6 1,9 4,2 1,2 4,4 1, ,7 3,2 5,7 2,2 6,2 2, ,7 6,2 8,5 4,5 9,4 4, ,3 3,1 5,0 1,9 5,0 0, ,5 4,8 6,7 3,3 7,0 1, Stupně otáček ,9 9,5 9,9 6,8 10,6 3, A ,7 4,1 5,4 2,5 5,4 1, ,0 6,4 7,2 4,2 7,5 2, Elektroskříň z ocelového pozinkovaného plechu ,8 12,9 10,8 8,9 11,6 5, se svorkovnicí nebo ,6 1,1 6,7 0,7 6,8 0, integrovanou regulací ,2 1,7 8,7 1,1 9,3 0, ,5 3,4 13,1 2,4 14,3 1, ,3 1,4 7,4 0,9 7,6 0, ,0 2,2 9,7 1,5 10,1 0, ,6 4,4 14,6 3,2 15,8 1, ,8 1,7 7,9 1,1 8,1 0, ,4 3,2 11,4 2,2 11,9 1, Stupně otáček ,3 6,9 17,9 4,9 19,5 2, K Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 1 vlevo 2 vpravo 3 vlevo 4 vpravo Nástěnné provedení Podstropní provedení Připojení média *** Typový klíč G F U 0 W 5 0 A 1 * Platné při podmínkách dozvuku viz str Akusticka *** Strana připojení při pohledu zepředu ++ Množství vzduchu stanoveno pro výkonovou řadu 1 14 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

17 Příslušenství / vybavení ventilů Oběhový vzduch, topení 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8 Příslušenství Uspořádání (sání/výdech) Varianty Výdechová mřížka Kód Kód Varianty Provedení Kód Kód Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky plastová pevná E 011 Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN100 Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN200 Výdechová úhlová komora bez izolace 012 s izolací A 022 bez izolace 032 s izolací A 042 bez izolace A 052 s izolací 062 Nástěnná/podstropní montáž Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky a nohy jednotky ** Opláštění jednotky, nohy jednotky a sací mřížka ** plastová pevná plastová pevná E 051 E 071 Pružný nástavec výdechu A 112 Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125 Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 * bez izolace A 011 s izolací A 713 Nohy jednotky pro oběhobé jednotky * A 913 ** Nohy jednotky ZGF.0A913 Náhradní filtry G1 (1 sada = 5 kusů) A 813 Velikost 1 až 8 * 0, nezáleží na velikosti Typový klíč Z G F Ventilové vybavení MATRIX 500 MATRIX 2000 MATRIX 3000/4000 Elektroskříň Pohon Provozní napětí 230 V AC - 8mm 1) H 2-bodový Otevř/Zavř. 230 V AC - 4mm 1) T 3-bodový Otevř./Stop/Zavř. 230 V AC R Připojení, ventily Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0 Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1 Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2 Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3 Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4 Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka Výstup - škrticí ventil + pájecí koncovka 5 Topný okruh 2 3 Hodnoty k vs Topení 0, , , , ,60 1) 16 2,50 1) 25 4,00 40 Připojení média vlevo vpravo L R 1) Hodnoty k vs pro pohon Otevř./Zavř. (T) jsou pouze k vs 1,6 a 2,5 Typový klíč V G F Primární okruh PR CZ Změny vyhrazeny 08/

18 on func send % Regulace Oběhová jednotka - topení 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8 GEA MATRIX 500/2000 Možnosti regulace MATRIX 500/2000: nastavení teploty v rozsahu: C manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů signalizace stavu pomocí LED diod skupinová regulace skupinové odpojení při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000: nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) Regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru a pomocí ventilů připojení k síti Net MATRIX OP5C Ovladač pro regulaci MATRIX 500 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A spínač na normální / útlumový režim LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP21C Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000, jako ovladač OP5C, avšak navíc: přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) T A GEA MATRIX 3000 Možnosti regulace MATRIX 3000 nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo protimrazové ochrany nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů funkce ochrany proti vymrznutí prostoru signalizace stavu pomocí LED diod hlášení provoz a porucha pomocí bezpotencionálního kontaktu regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace odpojení samostatné jednotky při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) připojení k síti Net MATRIX OP30C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP31C jako ovladač OP30C, avšak navíc: spínač na normální / útlumový režim MATRIX OP44C jako ovladač OP31C, avšak navíc spinače pro: oběhový / směšovaný vzduch topení / chlazení / automatický provoz B C D MATRIX OP50C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, stupeň krytí IP 20 obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor displej LCD se stručnými údaji hlášení stavu pomocí piktogramů integrované prostorové čidlo teploty MATRIX OP51C jako ovladač OP50C, avšak navíc: integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové a mimořádné (přestupné) dny MATRIX.IR Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt v černé barvě, podobný RAL 9004 displej LCD cca 45x30 mm funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez integrovaného prostorového čidla) dosah max. 20 m 100 R E 14: C off - + E F N 16 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

19 Regulace Oběhová jednotka - topení 2-trubkový systém, topná voda, velikost 1 až 8 Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y Řídící jednotka Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y Podřízená jednotka D0: 1-3 D2: x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Topné médium 230 V ~ 50 Hz bez čídla oběh. vzduchu * 0 s čídlem oběh. vzduchu * 5 Ovladač samostatný Ovladač zabudovaný A B Typový klíč MATRIX 500 D T D Z D Typový klíč MATRIX 2000 D A D Z D 2x2x0,5 Řídící jednotka Pro typ regulace: D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y D3/4 = 1x2x0,5 Podřízená jednotka x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Topné médium 230 V ~ 50 Hz Stupně otáček ventilátoru Regulace samostatné jednotky s hlášením provozu a poruch Centrální regulace s hlášením provozu a poruchy Připojení protimrazové ochrany Připojení spouštěcího kontaktu Možnost omezení teploty přívodního vzduchu Tichý chod pohonu ventilu Kontakt na požadavek chlazení a topení Připojení vnějšího čidla bez čídla oběh. vzduchu * 0 s čídlem oběh. vzduchu * 5 Ovladač Ovladač samostatný Ovladač zabudovaný A B Typový klíč D 0 D 0 Z D * alternativně prostorové čidlo (viz str. 41) PR CZ Změny vyhrazeny 08/

20 Oběh - chlazení 2-trubkový systém, chladicí voda Velikost 1 až 8 PKW 6/12 C t L1 = +27 C ϕ 1 = 46 % r.v. Velikost Stupně otáček ++ Množství vzduchu Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 3 3-stupň. motor Chladicí výkon Tlaková ztráta Chladicí výkon Tlaková ztráta Chladicí výkon Tlaková ztráta Akustický výkon Akustický tlak * Q K Δp K Q K Δp K Q K Δp K m 3 /h kw kpa kw kpa kw kpa db(a) db(a) ,1 7,3 1,2 2,5 1,3 2, ,4 11,1 1,6 4,3 1,8 5, ,9 20,4 2,4 9,0 2,9 12, ,3 13,7 1,5 4,7 1,5 1, ,8 23,1 2,1 8,5 2,1 2, ,5 42,1 3,1 18,0 3,3 6, ,9 6,7 2,3 4,5 2,5 4, ,5 10,5 3,2 7,8 3,5 8, ,4 18,5 4,4 14,6 5,2 16, Plastová elektroskříň se svorkovnicí ,4 11,1 2,8 7,4 2,9 3, ,0 16,8 3,7 11,8 4,0 6, Stupně otáček ,1 30,4 5,4 23,4 6,0 13, A ,7 15,6 3,2 10,2 3,3 5, ,3 23,3 4,1 16,2 4,4 9, Elektroskříň z ocelového pozinkovaného plechu ,6 42,1 6,0 32,4 6,5 18, se svorkovnicí nebo ,0 3,5 3,5 2,3 3,5 1, integrovanou regulací ,7 5,3 4,7 3,9 4,9 2, ,2 9,8 6,8 7,6 7,6 4, ,4 4,9 4,1 3,3 4,1 1, ,3 7,4 5,3 5,1 5,6 2, ,9 13,4 7,7 10,5 8,6 6, ,7 6,2 4,5 4,1 4,6 2, ,1 10,9 6,3 7,7 6,7 4, Stupně otáček ,2 20,9 9,6 16,7 10,7 10, K Výkonová řada 1 Výkonová řada 2 Výkonová řada 2 1 vlevo 2 vpravo 3 vlevo 4 vpravo Nástěnné provedení Podstropní provedení Připojení média *** Typový klíč G F U W A 1 * Platné při podmínkách dozvuku viz str Akusticka *** Strana připojení při pohledu zepředu ++ Množství vzduchu stanoveno pro výkonovou řadu 1 18 PR CZ Změny vyhrazeny Stand 08/2008

21 Příslušenství / vybavení ventilů Oběhový vzduch, chlazení 2-trubkový systém, chladicí voda, velikost 1 až 8 Příslušenství Uspořádání (sání/výdech) Varianty Výdechová mřížka Kód Kód Varianty Provedení Kód Kód Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky plastová pevná E 011 Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN100 Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN200 Výdechová úhlová komora s izolací A 022 s izolací A 042 s izolací A 062 Nástěnná/podstropní montáž Nástěnná/podstropní montáž Opláštění jednotky a nohy jednotky ** Opláštění jednotky, nohy jednotky a sací mřížka ** plastová pevná plastová pevná E 051 E 071 Pružný nástavec výdechu A 112 Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125 Víčko nátrubku pro výdechovou komoru, DN 200 * bez izolace A 011 s izolací A 713 Nohy jednotky pro oběhobé jednotky * A 913 ** Nohy jednotky ZGF.0A913 Náhradní filtry G1 (1 sada = 5 kusů) A 813 Velikost 1 až 8 * 0, nezáleží na velikosti Typový klíč Z G F Ventilové vybavení MATRIX 500 MATRIX 2000 MATRIX 3000/4000 Svorkovnice Pohon Provozní napětí 230 V AC - 8mm 1) H 2-bodový Otevř/Zavř. 230 V AC - 4mm 1) T 3-bodový Otevř./Stop/Zavř. 230 V AC R Připojení, ventily Vstup/Výstup - šroubení (vnější závit) 0 Vstup/Výstup - pájecí koncovka 1 Vstup/Výstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) 2 Vstup/Výstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka 3 Vstup - uzavírací ventil - šroubení (vnější závit) Výstup - škrticí ventil - šroubení (vnější závit) 4 Vstup - uzavírací ventil + pájecí koncovka Výstup - škrticí ventil + pájecí koncovka 5 Chladicí okruh 2 3 Hodnota k vs Chlazení 0, , , , ,60 1) 16 2,50 1) 25 4,00 40 Připojení média vlevo vpravo L R 1) Hodnoty k vs pro pohon Otevř./Zavř. (T) jsou pouze k vs 1,6 a 2,5 Typový klíč V G F Primární okruh PR CZ Změny vyhrazeny Stand 08/

22 on func send % Regulace Oběhová jednotka - chlazení 2-trubkový systém, chladicí voda, velikost 1 až 8 GEA MATRIX 500/2000 Možnosti regulace MATRIX 500/2000: nastavení teploty v rozsahu: C manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru Zap./Vyp. a pomocí ventilů signalizace stavu pomocí LED diod skupinová regulace skupinové odpojení při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) Dodatečné možnosti regulace MATRIX 2000: nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) Regulace teploty pomocí přepínače stupňů ventilátoru a pomocí ventilů připojení k síti Net GEA MATRIX 3000 Možnosti regulace MATRIX 3000 nastavení teploty v rozsahu: C (standardně C) manuální nastavení stupně otáček ventilátoru přepínání normální / útlumový režim pomocí ovladače připojení k přepínání normální / útlumový režim nebo protimrazové ochrany nastavení požadované prostorové teploty pomocí ovladače možnost připojení externího prostorového čidla teploty regulace ventilů (2x2-bodová nebo 2x3-bodová) regulace teploty pomocí ventilátoru a/nebo pomocí ventilů funkce ochrany proti vymrznutí prostoru signalizace stavu pomocí LED diod hlášení provoz a porucha pomocí bezpotencionálního kontaktu regulace samostatné jednotky nebo skupinová regulace odpojení samostatné jednotky při poruše kontrola teploty motorventilátoru (TK zapojený) připojení k síti Net MATRIX OP5C Ovladač pro regulaci MATRIX 500 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A spínač na normální / útlumový režim LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP21C Ovladač pro regulační systém MATRIX 2000, jako ovladač OP5C, avšak navíc: přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) MATRIX OP30C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, krytí IP20 nastavení požadované teploty přepínač stupňů otáček ventilátoru 0-A(Auto) LED diody signalizující Provoz / Porucha / Ext. signál integrované čidlo prostorové teploty MATRIX OP31C jako ovladač OP30C, avšak navíc: spínač na normální / útlumový režim MATRIX OP44C jako ovladač OP31C, avšak navíc spinače pro: oběhový / směšovaný vzduch topení / chlazení / automatický provoz T A B C D MATRIX OP50C Ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt čistě bílý, stupeň krytí IP 20 obsluha řízená pomocí menu přes otáčkový regulátor displej LCD se stručnými údaji hlášení stavu pomocí piktogramů integrované prostorové čidlo teploty MATRIX OP51C jako ovladač OP50C, avšak navíc: integrovaný týdenní časový programem pro prázdninové a mimořádné (přestupné) dny MATRIX.IR Infračervený dálkový ovladač pro regulační systém MATRIX 3000 kryt v černé barvě, podobný RAL 9004 displej LCD cca 45x30 mm funkce jako OP44C (bez hlášení provozu, poruchy a bez integrovaného prostorového čidla) dosah max. 20 m 100 R E 14: C off - + E F N 20 PR CZ Změny vyhrazeny Stand 08/2008

23 Regulace Oběhová jednotka - chlazení 2-trubkový systém, chladicí voda, velikost 1 až 8 Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 5x2x0,8 J-Y(ST)Y Řídící jednotka Pro typ regulace: D0 = 7x2x0,8 J-Y(ST)Y D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y Podřízená jednotka D0: 1-3 D2: x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Chladicí médium 230 V ~ 50 Hz bez čídla oběh. vzduchu * 0 s čídlem oběh. vzduchu * 5 Ovladač samostatný Ovladač zabudovaný A B Typový klíč MATRIX 500 D T D Z D Typový klíč MATRIX 2000 D A D Z D 2x2x0,5 Řídící jednotka Pro typ regulace: D2 = 4x2x0,8 J-Y(ST)Y D3/4 =1x2x0,5 Podřízená jednotka x1,5 mm 2 NYM 3x1,5 mm 2 NYM Chladicí médium 230 V ~ 50 Hz Stupně otáček ventilátoru Regulace samostatné jednotky s hlášením provozu a poruchy Centrální regulace s hlášením provozu a poruchy Připojení protimrazové ochrany Připojení spouštěcího kontaktu Možnost omezení teploty přívodního vzduchu Tichý chod pohonu ventilu Kontakt na požadavek chlazení a topení Připojení vnějšího čidla bez čídla oběh. vzduchu * 0 s čídlem oběh. vzduchu * 5 Ovladač Ovladač samostatný Ovladač zabudovaný A B Typový klíč D 0 D 0 Z D * alternativně prostorové čidlo (viz str. 41) PR CZ Změny vyhrazeny Stand 08/

24 Příklad výpočtu výkonu / Elektrická data V tabulkách na str. 6 až 18 jsou uvedeny topné výkony pro PWW 70/50 C a vstupní teplotu vzduchu t L1 = +20 C u oběhových jednotky také chladící výkony pro PKW 6/12 C a vstupní teplotu vzduchu t L1 =+27 C/46% r.v.. Pro jiné podmínky provozu můžeme použít korekční faktory, jak již bylo stanoveno na str Příklad Oběhová jednotka (chlazení nebo topení) s 2-trubkovým systémem pro topný výkon min. 4,5 kw pro PWW 70/50/+15 C a chlazení s PKW 8/12 (24/50) C Zvolený typ jednotky: GF31.UWC1.A50A1 viz str. 10 Příklad stupeň otáček 2 = 490 m 3 /h Topný výkon při PWW 70/50 C a t L1 = + 15 C Q H (70/50/+15) = nový topný výkon f H (70/50/+15) = 1,13 (viz str. 1.2) Q H (70/50/+20) = 4,7 (viz str. 10) Chladicí výkon při PKW 8/12 C a t L1 = +24 C/50% r.v. Q K (8/12/+24/50%) = nový chladicí výkon f K (8/12/+24/50%) = 0,73 (viz str. 1.2) Q K (6/12/+27/46%) = 2,5 (viz str. 10) Q H (70/50/+15) = f H (70/50/+15) Q H (70/50/+20) Q H (70/50/+15) = 1,13 4,7 kw = 5,3 kw Q K (8/12/+24/50%) = f K (8/12/+24/50%) Q K (6/12/+27/46%) Q K (8/12/+24/50%) = 0,73 2,5 kw = 1,8 kw Elektrická data Velikost Stupně otáček Množství vzduchu [m 3 /h] Příkon [W] Proud [A] , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,03 22 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

25 Akustika Velikost 1 Stupeň otáček Množství vzduchu Hladina akustického výkonu (db) Střední oktávová frekvence (Hz) dle váhy A Hladina akustického tlaku *) nekorigovaná nekorigovaná dle váhy A, NR, NC m 3 /h db db(a) db db(a) NR NC *) Hladina akustického tlaku je vztažena na dozvukovou oblast místnosti 100 m 3 a dozvuk 0,5 s a vzdálenost 3m od jednotky. Údaje platí pro jednotku výkonové řady 1 s filtrem G1 PR CZ Změny vyhrazeny 08/

26 Příklady zástavby Nástěnná jednotka Oběhové jednotky s opláštěním (chlazení/topení) Oběhové jednotky s opláštěním ze strany stavby (chlazení/topení) Obr. 16 Obr. 17 Obr. 18 Oběhové jednotky s opláštěním ze strany stavby (chlazení/topení) Podstropní jednotka Oběhové jednotky s opláštěním Chlazení/Topení Chlazení/Topení Obr. 19 Obr. 20 Obr. 21 Oběhové jednotky s opláštěním Oběhové jednotky s opláštěním ze strany stavby Topení *) *) E-topení se nedodává Nátrubek pro primární vzduch Obr. 22 Obr. 23 Obr PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

27 Rozměry základní jednotky bez opláštění Podstropní jednotka Boční kondenzační vana pro podstropní jednotky * Místo pro zatrubkování Odtokové hrdlo 25 mm délka vnější Ø 20 mm Obr. 25 * * Místo pro montáž sklonu chladicí jednotky 5 mm Obr. 26 Nástěnná jednotka Boční kondenzační vana pro nástěnné jednotky Obr. 27 * Místo pro zatrubkování * * Místo pro montáž sklonu chladicí jednotky 5 mm Odtokové hrdlo Obr mm délka vnější Ø 20 mm Montážní rozměry pro instalaci na stěnu nebo pod strop Směr vzduchu A Oběhový vzduch Obr. 29 Obr. 30 Velikost b [mm] Max. hmotnost [kg] PR CZ Změny vyhrazeny 08/

28 Rozměry a připojení medií Montážní vdálenosti pro jednotku s a bez opláštění Doporučené montážní a revizní vzdálenosti * Jednotka s opláštěním a zadní stěna pro demontáž opláštění: 520 mm Nástěnná jednotka s opláštěním k otevření ovládacích klapek: 140 mm Nástěnná jednotka zabudovaná ze strany stavby pro montáž pružného nástavce: mm Velikost b [mm] B [mm] Pro jednotky s příslušenstvím na straně vzduchu je nutné zvětšit revizní a montážní prostor! Obr. 31 Obr. 32 Připojení medií (teplá/studená voda) 2-trubkový systém pro nástěnnou a podstropní montáž Výměník pro výkonovou řadu (VR) 1, 2, 3, šroubení s vnitřním závitem1/2 1- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání zadní/spodní) Velikost Roz VR VR 3 VR VR 3 A B C D Objem výměníku Velikost VR1 (l) VR 2 (l) VR 3 (l) 1 0,68 1,02 1,27 2 0,89 1,33 1,71 3 1,09 1,64 2,10 4 1,30 1,95 2,60 5 1,51 2,26 3,01 6 1,71 2,57 3, ,88 3,84 8 2,13 3,19 4,25 Připojení medií (teplá/studená voda) 4-trubkový systém pro nástěnnou a podstropní montáž Výměník pro výkonovou řadu (VR) 1, 2, Všechny velikosti šroubení s vnitřním závitem1/2 Roz. VR 1 VR 2 vlevo vpravo 1- Směr vyjímání filtru (jednotka - sání zadní/spodní) E Objem výměníku F G H J K L M Velikost Chladicí okruh Topný okruh VR1 [l] VR2 [l] VR1 [l] VR2 [l] 1 0,78 0,97 0,19 0,27 2 1,08 1,26 0,26 0,35 3 1,32 1,64 0,32 0,43 4 1,57 1,95 0,38 0,52 5 1,82 2,26 0,44 0,60 6 2,07 2,57 0,50 0,68 7 2,31 2,88 0,57 0,76 8 2,56 3,19 0,63 0,85 Obr. 33 Obr PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

29 Rozměry opláštění Obr. 35 Nástěnná a podstropní montáž Oplástění Economy s pevnou plastovou výdechovou mřížkou lakovaný ocelový plech barvy bílé (RAL 9002) bočnice, ovládací klapky a výdechová pevná mřížka jsou z plastu barvy šedé (RAL 7035) Velihost Obj. číslo Hmotnost [kg] 1 ZGF.1E011 6,5 2 ZGF.2E011 7,5 3 ZGF.3E011 8,6 4 ZGF.4E011 9,6 5 ZGF.5E011 10,6 6 ZGF.6E011 11,6 7 ZGF.7E011 12,6 8 ZGF.8E011 13,6 Nástěnná a podstropní montáž Oplástění Economy a nohy jednotky s pevnou plastovou výdechovou mřížkou lakovaný ocelový plech barvy bílé (RAL 9002) bočnice, ovládací klapky a výdechová pevná mřížka jsou z plastu barvy šedé (RAL 7035) Velihost Obj. číslo Hmotnost [kg] 1 ZGF.1E051 7,1 2 ZGF.2E051 8,2 3 ZGF.3E051 9,3 4 ZGF.4E051 10,3 5 ZGF.5E051 11,4 6 ZGF.6E051 12,5 7 ZGF.7E051 13,6 8 ZGF.8E051 14,8 Obr. 36 Obr. 37 Nástěnná a podstropní montáž Oplástění Economy a nohy jednotky, sací mřížka s pevnou plastovou výdechovou mřížkou lakovaný ocelový plech barvy bílé (RAL 9002) bočnice, ovládací klapky a výdechová pevná mřížka jsou z plastu barvy šedé (RAL 7035) Velihost Obj. číslo Hmotnost [kg] 1 ZGF.1E071 8,1 2 ZGF.2E071 9,2 3 ZGF.3E071 10,3 4 ZGF.4E071 11,4 5 ZGF.5E071 12,4 6 ZGF.6E071 13,5 7 ZGF.7E071 14,6 8 ZGF.8E071 15,8 Velikost L (mm) X (mm) PR CZ Změny vyhrazeny 08/

30 Rozměry příslušenství Strana vzduchu 160 Výdechová komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 100 Ø 98 Obr. 38 b Připojovací rozměry příruby: b+24 x 144 otvor Ø 6,4 Veli- Obj. číslo Hmotnost kost bez izolace s izolací [kg] 1 ZGF.1A012 ZGF.1A022 1,5/1,9 2 ZGF.2A012 ZGF.2A022 1,7/1,8 3 ZGF.3A012 ZGF.3A022 1,9/2,0 4 ZGF.4A012 ZGF.4A022 2,2/2,3 5 ZGF.5A012 ZGF.5A022 2,5/2,6 6 ZGF.6A012 ZGF.6A022 2,7/2,9 7 ZGF.7A012 ZGF.7A022 3,0/3,2 8 ZGF.8A012 ZGF.8A022 3,2/3,4 217 Obr. 39 Ø b Připojovací rozměry příruby: b+24 x 144 otvor Ø 6,4 Velikost 1 Velikost Baugröße 2, 32,3 Velikost 4,5 300 Velikost 6, Velikost Výdechová komora s kruhovými nátrubky DN 200 Veli- Obj. číslo Hmotnost kost bez izolace s izolací [kg] 1 ZGF.1A032 ZGF.1A042 1,8/1,9 2 ZGF.2A032 ZGF.2A042 2,5/2,6 3 ZGF.3A032 ZGF.3A042 3,0/3,1 4 ZGF.4A032 ZGF.4A042 3,7/3,8 5 ZGF.5A032 ZGF.5A042 4,3/4,4 6 ZGF.6A032 ZGF.6A042 4,9/5,1 7 ZGF.7A032 ZGF.7A042 5,5/5,7 8 ZGF.8A032 ZGF.8A042 6,1/6,3 160 Obr. 40 b Připojovací rozměry příruby: b+24 x 144 otvor Ø 6,4 Výdechová úhlová komora Veli- Obj. číslo Hmotnost kost bez izolace s izolací [kg] 1 ZGF.1A052 ZGF.1A062 1,2/1,3 2 ZGF.2A052 ZGF.2A062 1,5/1,6 3 ZGF.3A052 ZGF.3A062 1,7/1,8 4 ZGF.4A052 ZGF.4A062 2,0/2,1 5 ZGF.5A052 ZGF.5A062 2,3/2,4 6 ZGF.6A052 ZGF.6A062 2,5/2,6 7 ZGF.7A052 ZGF.7A062 2,8/2,9 8 ZGF.8A052 ZGF.8A062 3,1/3,2 120 b Připojovací rozměry příruby: b+24 x 144 otvor Ø 6,4 Pružný nástavec výdechu Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg] 1 ZGF.1A112 1,5 2 ZGF.2A112 2,0 3 ZGF.3A112 2,5 4 ZGF.4A112 3,0 5 ZGF.5A112 3,5 6 ZGF.6A112 4,0 7 ZGF.7A112 4,5 8 ZGF.8A112 5,0 Obr. 41 Velikost b [mm] PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

31 Rozměry příslušenství Strana vzduchu Obr Ø 123 b Připojovací rozměry příruby: b+24 x 144 otvor Ø 6,4 Sací komora s nátrubkem pro primární vzduch DN 125, bez izolace Velikost Obj. číslo Hmotnost [kg] 1 ZGF.1A011 1,6 2 ZGF.2A011 1,8 3 ZGF.3A011 2,1 4 ZGF.4A011 2,4 5 ZGF.5A011 2,7 6 ZGF.6A011 2,9 7 ZGF.7A011 3,2 8 ZGF.8A011 3,4 Víko nátrubku DN 200, izolované Velikost Obj. číslo 1-8 ZGF.0A713 Obr. 43 Nohy jednotky pro oběhové jednotky Velikost Obj. číslo 1-8 ZGF.0A913 Obr. 44 Náhradní filtr 1 sada = 5 kusů Velikost Obj. číslo G1 1 ZGF.1A813 2 ZGF.2A813 3 ZGF.3A813 4 ZGF.4A813 5 ZGF.5A813 6 ZGF.6A813 7 ZGF.7A813 Obr ZGF.8A813 Velikost b [mm] PR CZ Změny vyhrazeny 08/

32 Přehled ventilů Ventily s reversibilním pohnem (230V~) / 3-bodová regulace 3-cestný ventil 2- a 3-cestné ventily s reversibilním motorovým pohonem pro regulaci na straně vody (3-bodová). Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z mosazi (G1/2 A), popřípadě z červeného bronzu (G 3/4 A), vřeteno a kužel z nerezové oceli. * Technické údaje Jmenovitý tlak 16 bar (1,6 MPa) Max. přípustná teplota okolí 60 C Max. teplota topné vody. 110 C Provozní napětí 230 V~/50/60 Hz Příkon 7 VA Krytí IP 43 Doba chodu Je přípusná voda s max. 50% glykolu. Pohon nemontovat hlavicí dolů! 120 s při 50 Hz 100 s při 60 Hz * Rozměr pro G 3/4" v závorce Obr. 46 * 2-cestný ventil Hodnota k vs [m 3 /h] Připojovací rozměry ventilů Δp max [kpa] Vnější závit ventilu 0, ) /800 2) G 1/2" A 0, ) /800 2) G 1/2" A 0, ) /800 2) G 1/2" A 1, ) /250 2) G 1/2" A 1, ) /250 2) G 1/2" A 2, ) /100 2) G 3/4" A 4, ) /100 2) G 3/4" A 1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tlaku zavírá (2-cestné ventily) 2) pro 3-cestné ventily * Rozměr pro G 3/4" v závorce Obr. 47 Regulační ventily mohou být dodávány nejenom volně, ale také zabudováné, tj. zatrubkované. Objednací číslo k VS = 0,25 k VS = 0,63 k VS = 1,6 k VS = 0,4 k VS = 1,0 k VS = 2,5 Hodnota k vs - Volné ventily Volné ventily se zatrubkováním 2-cestné 3-cestné 2-cestné 3-cestné k VS = 4,0 0, VGF.R203.0# VGF.R303.0# 0, VGF.R204.0# VGF.R304.0# 0, VGF.R206.0# VGF.R306.0# 1, VGF.R210.0# VGF.R310.0# Tlaková ztráta p [kpa] Druckverlust Δp (kpa) , VGF.R216.0# VGF.R316.0# 2, VGF.R225.0# VGF.R325.0# 4, VGF.R240.0# VGF.R340.0# Symbol #" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R). U namontovaného ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu k vs ventilu pro topení, např.: VGF.N316N310.0#. Symbol #" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 47) Wasservolumenstrom Objemový průtok vody V [l/h] V (l/h) 2000 Upozornění: Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kpa a při vytápění 20 kpa. Obr PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

33 Ventily s termoelektrickým pohnem (230V~), zdvih 4 mm / 2-bodová regulace 42 3-cestný ventil Přehled ventilů 2- a 3-cestné ventily s termoelektrickým nastavitelným pohonem pro regulaci na straně vody (2-bodová). Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z červeného bronzu, vřeteno a kužel z nerezové oceli. 40 ~ 92 AB A B 56 (66) Rozměr pro G 3/4" v závorce Technické údaje Jmenovitý tlak 16 bar (1,6 MPa) Max. přípustná teplota okolí 50 C Max. teplota topné vody 110 C Provozní napětí 230 V~/50/60 Hz Rozběhový proud 0,3 A Provozní proud Příkon 0,013 A 3 VA Krytí IP 43 Doba chodu cca 3 min Je přípusná voda s max. 50% glykolu. Pohon nemontovat hlavicí dolů! Obr. 49 ~ cestný ventil Hodnota k vs [m 3 /h] Připojovací rozměry ventilů Δp max [kpa] Vnější závit ventilu 1, ) /150 2) G 1/2"A 2, ) / 50 2) G 3/4"A 1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tlaku zavírá (2-cestné ventily) 2) pro 3-cestné ventily Regulační ventily mohou být dodávány nejenom volně, ale také zabudováné, tj. zatrubkované. Objednací číslo 56 (66) Rozměr pro G 3/4" v závorce Hodnota k vs Volné ventily Volné ventily se zatrubkováním 2-cestné 3-cestné 2-cestné 3-cestné Obr. 50 1, VGF.T216.0# VGF.T316.0# 2, VGF.T225.0# VGF.T325.0# 30 k = 1,6 vs k = 2,5 vs Symbol #" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R). 20 Tlaková Druckverlust ztráta p Δp [kpa] ,8 0,6 0,5 0,4 U namontovaného ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu k vs ventilu pro topení, např.: VGF.T316T325.0#. Symbol #" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 47). Upozornění: Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kpa a při vytápění 20 kpa. 0, Objemový Wasservolumenstrom průtok vody V [l/h] V (l/h) w Obr. 51 PR CZ Změny vyhrazeny 08/

34 Přehled ventilů Ventily s termoelektrickým pohonem (230V~ ), zdvih 8 mm / 2-bodová regulace 3-cestný ventil 3-cestné ventily s termoelektrickým nastavitelným pohonem pro regulaci na straně vody (2-bodová) se zdvihem (není nastavitelný) 8 mm. Přívodní kabel, kryt motoru z umělé hmoty, tělo ventilu z mosazi (G1/2 A), popřípadě z červeného bronzu (G 3/4 A), vřeteno a kužel z nerezové oceli. Obr. 52 Rozměr pro G 3/4" v závorce Technické údaje Jmenovitý tlak 16 bar Max. přípustná teplota okolí 50 C Max. teplota topné vody 110 C Provozní napětí 230 V~/50/60 Hz Rozběhový proud 0,3 A Provozní proud Příkon 0,013 A 3 VA Krytí IP 40 (podstrop. j.), IP 43 (nástěn. j.) Doba chodu cca 5 min Je přípusná voda s max. 50% glykolu. Pohon nemontovat hlavicí dolů! Hodnota k vs [m 3 /h] Připojovací rozměry ventilů Δp max [kpa] Vnější závit ventilu 0, G 1/2"A 0, G 1/2"A 0, G 1/2"A 1, G 1/2"A 1, G 1/2"A 2, ) G 3/4"A 4, G 3/4"A 1) max. přípustná tlaková diference, při níž ventil ještě proti tlaku zavírá (3-cestné ventily) Na přání lze dodat samostatné ventily nebo ventily se zatrubkováním dle obj. čísla. Objednací číslo Druckverlust Tlaková ztráta Δp Δp (kpa) [kpa] k VS = 0,25 k VS = 0,63 k VS = 1,6 k VS = 0,4 k VS = 1,0 k VS = 2, Wasservolumenstrom Objemový průtok vody V (l/h) [l/h] 2000 k VS = 4,0 Hodnota k vs Ventily 3- cestné Ventily 3- cestné se zatrubkováním 230 V~ 230 V~ 0, VGF.H303.0# 0, VGF.H304.0# 0, VGF.H306.0# 1, VGF.H310.0# 1, VGF.H316.0# 2, VGF.H325.0# 4, VGF.H340.0# U ventilového vybavení pro 4-trubkový systém se musí doplnit obj. číslo a číslo pro hodnotu k vs ventilu pro topení, např.: VGF.H316H310.0#. Symbol #" označuje připojení vlevo (L) nebo vpravo (R) (viz typový klíč str. 47). Upozornění: Max. tlaková ztráta při plně otevřeném ventilu nemá překročit při chlazení 25 kpa a při vytápění 20 kpa. Obr PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

35 Přehled ventilů Škrtící ventil Hodnota k vs 1,45 Všechna ventilová vybavení s vyjimkou ventilů s termostatickým expanzním ventilem lze (na vyžádání) dodat se škrtícími ventily na výstupu. Slouží jak k uzavírání chladicího a/nebo topného média, tak i k regulaci (škrcení) průtoku média. Podle jmenovité velikosti regulačního ventilu se montují škrtící ventily s hodnotou k vs 1,45 nebo k vs 2,20. Hodnota k vs 2,20 Technická data: Jmenovitý tlak: 1 MPa (10 bar) Max. teplota vody na vstupu: 130 C Hodnota ph: 8-9,5 Je přípusná voda s max. 50% glykolu. Zakončení ventilu je volitelné a to šroubení s vnějším závitem (kód 2 a 4, viz typový klíč str. 47) nebo pájecí koncovka (kód 3 a 5, viz typový klíč str. 47). Šroubení s pájecí koncovkou Škrtící ventil Hodnota k vs Připojovací závit Hodnota k vs Uzavírací ventil Připojovací závit Pájecí koncovka Cu 0,25-1,60 G 1/2" A 1,45 G 3/4" A Ø 15 2,50-4,00 G 3/4" A 2,20 G 3/4" A Ø 15 Obr. 54 Nastavení požadovaného hmotného průtoku média se provádí na základě zobrazeného diagramu průtoku. Přitom přednastavení odpovídá počtu otáček seřizovacího šroubu směrem doleva od pravé zarážky (ventil uzavřen). Hodnota k vs - 1,45 Přednastavení Hodnota k vs - 2,20 Přednastavení 50 1/4 1/ / /2 1 11/2 2 21/ Tlaková ztráta p [kpa] Tlaková ztráta p [kpa] Množství vody m W [kg/h] Množství vody m W [kg/h] Přednastavení 1/4 1/ / Hodnoty k vs 0,07 0,13 0,22 0,32 0,43 0,65 0,85 1,10 1,25 1,40 1,45 Přednastavení 1/ / / Hodnoty k vs 0,2 0,4 0,6 1,0 1,5 1,7 2,0 2,2 Obr. 55 PR CZ Změny vyhrazeny 08/

36 Přehled ventilů Uzavírací ventil Hodnota k vs 2, Všechna ventilová vybavení s vyjimkou ventilů s termostatickým expanzním ventilem lze (na vyžádání) dodat s uzavíracími ventily. Slouží k uzavírání chladicího a/nebo topného média. 26 3/4 63 SW 27 3/4 Materiály: Těleso ventilu: Kuželka: Těsnění: mosazný mosazná, broušená pryž Technická data: Jmenovitý tlak: 1 MPa (10 bar) Max. teplota vody na vstupu: 110 C Hodnota k vs 6,70 m³/h Je přípusná voda s max. 50% glykolu. Šroubení s pájecí koncovkou Zakončení ventilu je volitelné a to šroubení s vnějším závitem (kód 2 a 4, viz typový klíč str. 47) nebo pájecí koncovka (kód 3 a 5, viz typový klíč str. 47). 3/4 15 Uzavirací ventil Hodnota k vs Připojovací závit Pájecí koncovka Cu 6,70 G 3/4" A Ø Obr. 56 Uzavření nebo otevření kulového ventilu se provádí prostřednictvím plochého šroubováku Tlaková ztráta p [kpa] 10 9,0 8,0 7,0 6,0 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0, Množství vody m W [kg/h] Obr PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

37 Řízení pomocí termostatů/ovladačů/ze strany stavby Elektroskříně pro připojení skupin jednotek Geko Plastová elektroskříň Typový klíč základní jednotky GFxx.xxxx.Axx Pro připojení k regulaci jsou všechny díly, jako ventilátor(y), ventil(y) a ovladače zapojeny do elektroskříně. Provedení elektroskříně (z plastu nebo z pozink. plechu) je dáno zvoleným provedením jednotky a ventilového vybavení. Výběr se provede, jak je zobrazeno vedle, pomocí typového klíče. Elektroskříň z pozink. plechu GFxx.xxxx.Kxx Možné varianty jsou zobrazeny v tabulce. Termostaty a ovladači série C mohou být provozovány klimatizační jednotky s jednoduchou (jednoparametrovou) regulací. Ovladače se používají pro: Typ ventilu Typ ovladače Čidlo oběh. vzduchur Chlazení a Topení Chlazení nebo Topení Topení 4-trubkový systém chladicí a topná voda 2-trubkový systém chladicí nebo topná voda 2-trubkový systém topná voda Objed. kód Možnost montáže CMT (= ) 0 Q A bez 0 CET (= MCR2000) R A, B s 5 CMT s příložným termostatem (příložný termostat objednat samostatně 0 Q A pod objednacím číslem ) R A, B CMT 0 Q A CET s příložným čidlem bez 1 (příložné čidlo obsaženo v paketu) s 6 bez 0 CET R A, B s 5 CMS (= ) 0 P A, B Chlazení 2-trubkový systém chladicí voda CMT 0 Q A bez 0 CET R A, B s 5 CMS 0 P A, B U typu ovladače CET lze alternativně připojit k čidlu do oběhového vzduchu také prostorové čidla. V případě zapojení čidla do oběchového vduchu musí ventilátor pracovat v trvalém chodu. Upozornění: Ve spojení s termostaty/ovladači mohou být použity pouze 2-bodové pohony (T). Při použití ovladače CET musí být připojeno čidlo do oběhového vzduchu nebo prostorové čidlo! Ovladač samostatný A Releový modul je nutný pro paralelní zapojení od dvou do čtyř klimatizačních jednotek. Je dovoleno zapojit různé typy jednotek Geko a velikostí. s relé 2 bez relé 0 Ovladač zabudovaný B Typový klíč D 0 1 A Podřízená jednotka s releovým modulem Typový klíč Z D UPOZORNĚNÍ! Bez releového modulu smí být provozována pouze jedna jednotka s ovladačem. PR CZ Změny vyhrazeny 08/

38 Funkce termostatů/ovladačů Funkce termostatů/ovladačů Typ ovladače Funkce CMS Zapnuto / Vypnuto Přepínač otáček ventilátoru CMT Zapnuto / Vypnuto Přepínač otáček ventilátoru Nastavení požadované pokojové teploty C (mechanické omezení nastavitelného rozsahu) Termostat s neutrální zónou CET Zapnuto / standby Přepínač otáček ventilátoru Nastavení požadované pokojové teploty C (mechanické omezení nastavitelného rozsahu) Termostat s nastavitelnou neutrální zónou Vstup pro spuštění prostřednictvím bezpotenciálního kontaktu ze strany stavby Funkce protimrazové ochrany prostoru Možnost připojení externího prostorového nebo příložného čidla Integrované prostorové čidlo Sensor (čidlo) Prostorové čidlo Příložné čidlo Čidlo do oběhového vzduchu Příložný termostat Funkce Termistorové čidlo pro nástěnnou montáž NTC-čidlo; odpor při 25 C = 10 kω Plastový kryt; bílý; barevný odstín RAL 9010 Krytí IP 20; Rozměry v mm (Š x V x H): 84 x 84 x 22 Termistorové čidlo pro montáž na přívod s upínací páskou NTC-prvek čidla; odpor při 25 C = 10 kω Max. teplota okolního prostředí 100 C Třída krytí 2; délka vodiče 2 m Termistorové čidlo pro montáž do jednotky NTC-prvek čidla; odpor při 25 C = 10 kω Krytí IP 43; rozměry (Š x D): 6 x 100 mm; délka vodiče 1,5 m Maximální teplota okolního prostředí 100 C Příložný termostat k přepnutí mezi provozem topení a chlazení Délka kapiláry 1000 mm; spínací body 19 C/25 C ± 1 K Provozní napětí 250 VAC 50/60 Hz Rozměry v mm (Š x V x H): 85 x 53 x 65 Příložný termostat v uzavřeném krytu k nástěnné montáži; měřící kapilára se montuje na přívod Dodatečně volně dodávaná čidla určená k zapojení ze strany stavby je nutné objednat samostatně (ne ve spojení s hora uvedenými typy ovladačů CMT a CMS). UPOZORNĚNÍ! Příložná čidla a čidla do oběhového vzduhu jsou součástí příslušných regulačních paketů a nemusí se při volbě regulace prostřednictvím čísla paketu objednávat samostatně. 36 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

39 Regulace GEA MATRIX Popis systému Popis systému Tlačítko normální / útlumový režim Nastavení otáček ventilátoru Pohon ventilu 2-bodový LED dioda Provoz/ Porucha/ Ext. vstup Nastavení požadované teploty MATRIX 500 Regulační systém MATRIX 500 podporuje všechny základní funkce (chlazení / topení) jednotek Flex-Geko. Regulace může být použita u následujících typů jednotek: 2-trubkový systém - pouze Topení 2-trubkový systém - pouze Chlazené 2-trubkový systém - Topení nebo Chlazení (Change Over) 4-trubkový systém - Topení a Chlazení Ruční zadání otáček, stejně jako vypnutí jednotky je možné provést pomocí ovladače. K regulaci topného a/nebo chladícího výkonu mohou být zvoleny ventily s 2-bodovým spínáním při napájecím napětí 230 V AC. Dodatečně umožňuje MATRIX 500 kontrolu ventilátoru přes vyvedené termokontakty a u chladících jednotek s čerpadlem kondenzátu také kontrolu stavu hladiny kondenzátu. Rovněž jsou monitorována připojená čidla. Ovladač OP5 umožňuje rychlé a jednoduché nastavení požadoaných hodnot bez hlubších předchozích znalostí. Omezení oblasti nastavení požadované teploty a otáček ventilátoru je možné pomocí mechanických zarážek. K snímání teploty v místnosti slouží čidlo integrované v ovladači. Při nevhodném umístění ovladače, např. vedle dveří, je možné připojit externí teplotní čidlo nebo čidlo do oběhového vzduchu. Poruchy jednotky jsou signalizovány červenou LED diodou jako hromadné poruchové hlášení porucha a dodatečně prostřednictvím přepínacího pomocného kontaktu. Je-li aktivován útlumový režim, je toto indikováno žlutou LED diodou, která je integrována do tlačítka. Navíc ke krytí IP20 (OP5 C), je k dispozici varianta ovladače IP54, např. pro vlhké prostředí. Zapojení v jednotce se provádí pomocí šroubových svorek. Elektronika spolu s ventilátorem a ventily (230 V) jsou jištěny jemnou pojistkou na výkonovém dílu. Pro nutnou ochranu vedení je nutné použít vstupní jištění B 10 A. MATRIX 500 lze použít jak k regulaci jednotlivých oběhových jednotek tak i skupin jednotek. PR CZ Změny vyhrazeny 08/

40 Regulace GEA MATRIX Popis systému Pohon ventilu 2-bodový 3-bodový MATRIX 2000 Regulační systém Matrix 2000 zachovává charakteristiky systému Matrix 500 a poskytuje navíc další funkce. Zde jsou ty nejdůležitější: Vedle ručního zadání otáček je rovněž možné 3-stupňové ovládání ventilátoru v závislosti na odchylce požadované / skutečné teploty. U 2-trubkových systémů mohou být připojeny rovněž 3-bodové pohony ventilů. Kromě toho je možné ovládání pohonů s napájecím napětím 24V AC (trafo ze strany stavby). Přímé zapojení externího prostorového čidla u jednotek Change Over není možné, ale lze ho uskutečnit s využitím globálního modulu. Rovněž i hlášení poruchy lze snímat přes globální modul. Přímé snímání není možné. Tlačítko normální / útlumový režim Nastavení otáček ventilátoru LED dioda Provoz/ Porucha/ Ext. vstup Nastavení požadované teploty Ovladač OP21 umožňuje rychlé a jednoduché nastavení požadovaných hodnot bez hlubších předchozích znalostí. Omezení oblasti nastavení požadované teploty a stupňů otáček je umožněno pomocí mechanických zarážek. Snímání teploty v místnosti probíhá prostřednictvím čidla vestavěným v ovladači. Při nevhodném umístění ovladače, např. vedle dveří, je možné připojit externí teplotní čidlo nebo čidlo do oběhového vzduchu (u jednotek Change Over použijte prosím globální modul). Poruchy jednotky jsou signalizovány červenou LED diodou jako hromadné poruchové hlášení porucha. Je-li aktivován útlumový režim, je toto indikováno žlutou LED diodou, která je integrována do tlačítka. Dodatečně ke krytí IP20 (OP21 C), např. pro vlhké prostředí, je k dispozici IP54 varianta ovladače (OP21 I). Zapojení v jednotce se provádí pomocí zásuvných svorek s napínací pružinou. Elektronika spolu s ventilátorem a ventily (230 V) jsou separátně jištěny dvěma jemnými pojistkami na výkonovém dílu. Pro nutnou ochranu vedení je nutné použít vstupní jištění B 10 A. MATRIX 2000 může být použit jak k regulaci jednotlivých tak i celých skupin oběhových jednotek. S využitím integrovaného sběrnicového systému MATRIX.Net je možné vytvořit více skupin - v rámci jedné sítě až 16 skupin. Je možná i kombinace s ovladači MATRIX 3000 jakož i připojení globálních modulů a komunikačních rozhraní. / Pohon ventilu 2-bodový 3-bodový MATRIX 3000 Regulační systém Matrix 3000 vychází ze systému MATRIX 2000 a poskytuje navíc další funkce. Zde jsou ty nejdůležitější: U 4-trubkových systémů mohou být použity 3-bodové ventily. Je také možný smíšený provoz (2-bodový ventil na okruh chlazení/3-bodový na okruh topení nebo 3-bodový ventil na okruh chlazení/2-bodový na okruh topení. Přes dva přepínací kontakty jsou vydávána provozní a poruchová hlášení. Zatížení kontaktů je při 230 V AC maximálněl 4 A ohmicky / 2 A indukčně. Teplota přiváděného vzduchu může být v případě topení a chlazení omezena. Přitom je možné zadávat jak pevné tak pohyblivé mezní hodnoty. Připojení externího teplotního čidla nebo čidla do oběhového vzduchu je možné u všech typů jednotek. Dodatečný řídící vstup umožňuje externí zadání následujících provozních režimů: Normální / útlumový režim nebo Vypnutí jednotky s protimrazovou ochranou K dispozici jsou různé typy ovladačů. Paleta ovladačů sahá od jednoduché varianty s volbou požadované teploty a režimu ventilátoru přes infračervené dálkové ovládání až po ovladač s displejem. Ovladač s displejem je navíc k dispozici s vestavěnými týdenními spínacími hodinami. 38 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

41 Regulace GEA MATRIX Přehled vlastností Charakteristiky MATRIX 500 MATRIX 2000 Typ jednotky 2-trubkový systém: pouze Topení; pouze Chlazení; Chlazení nebo Topení 4-trubkový systém: Chlazení a Topení Ventilátor až 3 stupně otáček Řízení ventilátoru závislé na teplotě Nejmenší stupeň 1 Kontrola motoru pomocí vyvedených termokontaktů Řízení ventilů 2- a 4-trubkový systém: 2-bodová regulace (ventil otevřen/zavřen) 2-trubkový systém: 3-bodová regulace 4-trubkový systém: 3-bodový regulace Bezhlučné ovládání (polovodičem) Externí topný ventil u chladicí jednotky Elektrické topení 1-stupňové Protimrazová ochrana Ochrana proti vymrznutí místnosti Letní / Zimní kompenzace * * Omezení teploty přiváděného Min / max - omezení Topení vzduchu Min - omezení Chlazení Řídící vstupy Noční režim Noční režim nebo okenní nebo dveřní kontakt * Noční režim nebo okenní nebo dveřní kontakt a jednotka VYPNUTA * * a volný provozní režim Zjištění vnější teploty přes MATRIX.AI Zjištění vstupní teploty přes lokální připojení čidla Zjištění teploty zpět. vzduchu přes lokální připojení čidla ** Zjištění teplloty přivád. vzduchu přes lokální připojení čidla Hlášení Alarm čerpadla kondenzátu Požadavek Topení / Chlazení * * Provozní hlášení přes přepínací kontakt * Poruchové hlášení přes přepínací kontakt * Ovládání přímého výparníku až 2-stupňové pomocí modulu MATRIX.RF Druhy regulace Regulace prostorové teploty Regulace teploty přiváděného vzduchu Sběrnicový systém MATRIX.Net lze rozšířit o: MATRIX.DI MATRIX.AI MATRIX.DO MATRIX.RF MATRIX.Clock MATRIX.EM MATRIX.LON Servisní nástroje MATRIX.PDA MATRIX.PC Ovladače MATRIX OP5x MATRIX OP21x MATRIX OP30x MATRIX OP31x MATRIX OP44x MATRIX OP50x/51x * pouze s přídavným modulem ** ne pro jednotky s režimem chlazení nebo topení MATRIX 3000 PR CZ Změny vyhrazeny 08/

42 Regulace GEA MATRIX Montáž ovladačů Ovladač je rozdělen na dvě části, přední část ovladače je možno připevnit na montážní základní část ovladače teprve až při uvádění do provozu. Tím je dána optimální ochrana proti znečištění a poškození ovladačů během stavební etapy. Připojení kabelů se provádí pomocí svorek s napínacími pružinami. Tím je rychlé a jednoduché uchycení masivních a flexibilních žil. Pro montáž ovladače na standardní podomítkovou krabici je základní montážní část ovladače vybavena odpovídajícími otvory. Montáž ovladače je možná přímo na zeď (kabel je položen pod omítkou nebo v duté zdi). Ovladač může být integrován do jednotky (zabudovaný ovladač). V tomto případě je nutné počítat s externím prostorovým čidlem nebo čidlem teploty oběhového vzduchu. Ovladače s krytím IP54 pro použití ve vlhkých místnostech jsou dostupné na požádání. Aby bylo zabráněno znečištění nebo neúmyslné manipulaci s ovladačem, jsou k dispozici jako příslušenství ochranné kryty. 40 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

43 Regulace GEA MATRIX Prostorové čidlo / Příslušenství Obr. 58 Prostorové čidlo Prostorové čidlo pro montáž na omítku NTC-čidlo Platový kryt; barva bílá, odstín RAL 9010 Odpor při 25 C = 10 kw Krytí IP 20 Prostorové čidlo nahrazuje prostorové čidlo vovladačích MATRIX OP XXC. Montáž dodatečného čidla je nutná, pokud je ovladač zabudován v jednotce Geko nebo pokud je namontován na místě, které je nevhodné pro měření teploty. Ochranný kryt Bílý Světlešedý Objed. číslo: OPD.C (pro OP21C/OP30C/OP31C/OP44C) Objed. číslo: OPD.I (pro OP21I/OP30I/OP31I/OP44I) pro zakrytí ovládacích prvků ovladače. Kryt se zavěšuje do vodících otvorů ovladače a chrání ovladač před znečištěním a neúmyslnou manipulací. Obr. 59 PR CZ Změny vyhrazeny 08/

44 Regulace GEA MATRIX Globální moduly Globální moduly řídícího systému MATRIX slouží k přijímání vstupních a výstupních signálů ze systému MATRIX. Umožňují předávání hlášení a provozních stavů cizím zařízením jakož i ovlivnění cizími zařízeními. Moduly je možné zaintegrovat do sítě MATRIX na libovolném místě. V jedné síti mohou být současně provozovány vždy maximálně 2 MATRIX-moduly stejného typu (DI, DO, AI) popř. 16 modulů (LON). Moduly jsou dodávány s konfigurací nastavenou od výrobce. Odlišně konfigurace je možné nastavit pomocí servisního softwaru MATRIX.PC. Technická data. Napájení 24 V DC ± 15 % Krytí IP 20 Provozní teplota 0 až +45 C Jištění 10 A T Montáž Nosná lišta MATRIX.DI - max. proud 0,1 A MATRIX.DI - rozměry 106 mm x 90 mm x 58 mm MATRIX.DO - max. proud 0,14 A MATRIX.DO - zatížení kontaktů 250 V/5 A (ohmicky); 2 A (indukčně) MATRIX.DO - rozměry 160 mm x 90 mm x 58 mm MATRIX.AI - proud 0,03 A MATRIX.AI - rozměry 160 mm x 90 mm x 58 mm MATRIX.LON - proud 0,045 A MATRIX.LON - rozměry 106 mm x 90 mm x 58 mm Digitální vstupní modul MATRIX.DI Digitální vstupní modul MATRIX.DI disponuje 8 nezávislými datovými vstupy, které jsou řízeny prostřednictvím bezpotenciálních kontaktů. Natavená konfigurace: Vstup Platný pro Kontakt 1 všechny skupiny HVAC režim Topení 2 všechny skupiny HVAC režim Chlazení 3 všechny skupiny Normální režim 4 všechny skupiny Noční režim 5 skupina 0 Ventilátor stupeň 3 6 skupina 0-7 skupina 0-8 skupina 0 Směšování vzduchu - poměr 100% Digitální výstupní modul MATRIX.DO Digitální výstupní modul MATRIX.DO disponuje 8 separátními datovými výstupy s bezpotenciálními kontakty. Natavená konfigurace: Vstup Platný pro Relé 1 všechny skupiny Provoz 2 skupina 0 Porucha 3 skupina 0 Nebezpečí zamrznutí 4 skupina 1 Porucha 5 skupina 1 Nebezpečí zamrznutí 6 skupina 2 Porucha 7 skupina 2 Nebezpečí zamrznutí 8 všechny skupiny Porucha 42 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

45 Regulace GEA MATRIX Analogový vstupní modul MATRIX.AI Analogový vstupní modul MATRIX.AI disponuje 8 separátními nezávislými analogovými vstupy, které jsou nastavovány prostřednictvím V / V signálů nebo které mohou být řízeny NTC čidly (10 k Ohm / 25 C). Natavená konfigurace: Vstup Platný pro Parametry Typ Hodnota Rozsah 1 všechy skupiny Venkovní teplota NTC 0 2 všechy skupiny Teplota na přívodu NTC 0 3 skupina 0 Pož. teplota místnosti V C 4 skupina 1 Pož. teplota místnosti V C 5 skupina 2 Pož. teplota místnosti V C 6 skupina 1 Podíl venk. vzduchu V % 7 skupina 2 Podíl venk. vzduchu V % 8 skupina 3 Podíl venk. vzduchu V % Modul MATRIX.LON Komunikační modul MATRIX.LON patří do skupiny globálních modulů systému řízení MATRIX a slouží k připojení regulačního systému MATRIX k sítové struktuře podle LON WORKS Standard. Umožňuje např. připojení vzduchotechnických komponent k řídící technice nebo k jiným technickým zařízením budovy. Dodatečně umožňuje pomocí ovladače MATRIX OP50/51 řízení cizích systémů jako jsou např. žaluzie nebo světelná zařízení. Modul může být integrován na libovolném místě do sítě MATRIX. Gruppe 2 Gruppe 4 Gruppe 16 Gruppe 3 Gruppe 1 Hodinový modul MATRIX.Clock Hodinový modul MATRIX.Clock je určen pro použití jako centrální týdenní spínací hodiny. Modul může být integrován na libovolném místě do sítě MATRIX podporuje až 16 skupin v rámci jedné sítě. Skupiny mohou být individuálně přiřazeny šesti týdenním programům, mimořádným dnům a prázdninovému programu. V každém týdenním programu mohou být na každý den přednastaveny až čtyři spínací časy (2x zapnutí / 2x vypnutí). Dodatečně existuje možnost definovat 6 mimořádných dnů smaximálně čtyřmi spínacími časy (2x zapnutí / 2x vypnutí) pro každý mimořádný den. Prázdninové časy lze zohledňovat prostřednictvím prázdninových dnů, které lze naprogramovat pro celý kalendářní rok. Zadávání se provádí jednoduchým ovládáním push&turn. Uživatelské prostředí je zajištěno strukturovanými nabídkami funkcí i textovými indikacemi a piktogramy. Aktuální stav jednotlivých programů je zobrazován pomocí nabídky funkcí. Hodinový modul lze v online režimu přepínat mezi šesti různými jazyky. Přepínání letního a zimního času probíhá automaticky. Na přání lze aktivovat i ochranu proti zablokování např. pro čerpadla (jednou týdně). Indikace času je přepínatelná mezi 12 a 24 hodinovým formátem. Napájení spínacích hodin se provádí výkonovou částí regulátoru MATRIX. K dispozici jsou dvě různé varianty: MATRIX.Clock C, krytí IP 20; bílá barva (podobná jako RAL 9016) MATRIX.Clock, krytí IP 54; světle šedivá barva (podobná jako RAL 7035) PR CZ Změny vyhrazeny 08/

46 Regulace GEA MATRIX Skupinový ovladač MATRIX.OP71 Skupinový ovladač MATRIX.OP71 je koncipován pro obsluhu z centrálního místa. Do sítě MATRIX může být integrován na libovolném místě a současně může obsluhovat až 16 skupin. Jednomu clusteru může být přiřazeno až 16 skupin jednotek: pro jeden cluster jedna skupina jednotek jeden cluster s max. 16 skupinami Intuitivně uspořádané menu a "push & turn" umožňují jednoduchou obsluhu i konfiguraci. Do clusterů je možné individuelně sdružit maximálně 16 skupin. Pro příslušný cluster mohou být pomocí ovladače zadány požadované hodnoty jako teplota, otáčky ventilátoru, atd. Na základě vlastnosti skupinového přesahu ovladače se v každé skupině (místnosti) nacházejí potřebná prostorová čidla nebo čidla do oběhového vzduchu Lokální ovladače (OP2xx, OP3xx, OP4xx, OP5x) mohou být dodatečně součástí jednotlivých skupin. Jejich funkční rozsah lze vymezit prostřednictvím skupinového ovladače. Takto může být na lokálních ovladačích zadána např. relativní denní požadovaná hodnota, zatímto požadovaná hodnota je zadána ovladačem OP71C. Integrované spínací hodiny umožňují přiřadit clusterům 8 libovolně zvolených týdenních programů. V každém týdením programu je možné pro každý den nastavit až čtyři spínací časy (2x zapn./2x vypn.), které rovněž mohou být navoleny v denním přesahu. Navíc existuje možnost definovat až 8 mimořádných dnů s maximálně čtyřmi spínacími časy (2x zapnutí / 2x vypnutí) pro každý mimořádný den. Dobu dovolené (prac.volna) lze zohlednit prostřednictvím volných dní, které lze naprogramovat pro celý kalendářní rok. Ve dnech volna může jednotka pracovat buď v režimu vypnuto nebo v režimu útlumový režim. Přepínání letního a zimního času probíhá automaticky. Na ovladači lze v současné době volit mezi 7 jazyky: němčina angličtina francouzština holanština polština čeština maďarština K dispozici jsou dvě různé varianty: MATRIX.OP71C s krytím IP20; bílá barva (barevný odstín RAL 9016) MATRIX.OP71I s krytím IP54; světle šedá barva (barevný odstín RAL 7035). 44 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

47 Regulace GEA MATRIX Servisní nástroje MATRIX.PDA Servisní nástroj MATRIX.PDA se používá k parametrizování regulačního systému MATRIX a značně usnadňuje uvádění do provozu a údržbu zařízení. Servisní nástroj lze připojit přes servisní rozhraní, které je integrováno ve všech ovladačích, regulátorech, globálních modulech, spínacích hodinách a komunikačních modulech. Zadávání se provádí pomocí jednoduchého ovládání push & turn. K dispozici jsou následující důležité funkce: Automatické skenování sítě s indikací nalezených účastníků Jasně srozumitelná indikace chyb Změna parametrů jako např. limity teplot, časů nebo druh regulace Indikace skutečných hodnot Indikace aktuálního stavu jednotky jako např. HVAC režim nebo poloha ventilů Manuální řízení jako např. ventilátory a ventily Načítání, ukládání a zapisování konfiguračních údajů Servisní nástroj lze v online režimu přepínat mezi šesti různými jazyky. Přístroj je opatřen gumovou ochranou proti poškození při přepravě a používání. Servisní software MATRIX.PC Servisní software MATRIX.PC, který vychází z funkcí servisního nástroje MATRIX.PDA, poskytuje další, rozsáhlejší funkce v oblasti parametrizování, uvádění do provozu a záznamu dat systému řízení GEA MATRIX. Připojení servisního softwaru se provádí přes servisní rozhraní, které je integrováno ve všech ovladačích, regulátorech, globálních modulech, spínacích hodinách a komunikačních modulech. Na počítači je nutné mít rozhraní USB, přiložený adaptér vytváří spojení mezi počítačem a servisním rozhraním. Dodatečně k funkcím nástroje MATRIX.PDA jsou k dispozici následující důležité funkce: Online indikace údajů o modulech, stavu a síti Nahrávání a ukládání teplotních průběhů a spínacích stavů akčních jednotek s nastavitelnou rychlostí snímání Parametrizování v režimu offline Programování určených vstupů a výstupů (regulátory, globální moduly) Povolení hlášení a údajů o síti Parametrizování funkce regulátoru a ovladače Zadávání faktorů korekce senzorů Systémové požadavky na PC: Frekvence procesoru 233 MHz nebo vyšší 20 MB volného místa na pevném disku Rozlišení monitoru alespoň 800x600 bodů Rozhraní USB pro CAN adaptér Software lze provozovat na následujících operačních systémech: Windows 98 Second Edition; Windows 2000; Windows XP V dodávce je kromě CD s programem zahrnut i návod k obsluze a propojovací modul pro připojení k USB portu na počítači. PR CZ Změny vyhrazeny 08/

48 Poznámky 46 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

49 Typový klíč Klimatizační jednotka Flex-Geko Regulace Ventily G F 1 1. U 0 W 1. A 0 0 A 1 D B A V G F. R R L Velikost 1 = Velikost 1 2 = Velikost 2 3 = Velikost 3 4 = Velikost 4 5 = Velikost 5 6 = Velikost 6 7 = Velikost 7 8 = Velikost 8 Výkonová řada 1 = Výkonová řada 1-2RR 2 = Výkonová řada 2-3RR 3 = Výkonová řada 3-4RR Provedení jednotky U = Oběhová jednotka M = Směšovací jednotka Funkce pouze Topení 0W = PWW 0E = Plné E-topení 0F = PWW + přídavné E-topení pouze Chlazení W0 = PKW D0 = Přímý výparník Chalzení nebo Topení WC = PKW - PWW WB = PKW - PWW + příd. E-topení Chlazení a Topení WW = PKW - PWW WE = PKW - E-topení WF = PKW - PWW + příd. E-topení DW = Přímý výparník - PWW Připojení médií * Nástěnná jednotka 1 = vlevo 2 = vpravo Podstropní jednotka 3 = vlevo 4 = vpravo Stupně otáček Plastová elektroskříň A = Stupně otáček 1, 2, 3 B = Stupně otáček 2, 3, 4 C = Stupně otáček 3, 4, 5 E = Stupně otáček 1, 3, 5 H = Stupně otáček 1, 2, 3, 4, 5 Elektroskříň z ocelového plechu K = Stupně otáček 1, 2, 3 L = Stupně otáček 2, 3, 4 M = Stupně otáček 3, 4, 5 O = Stupně otáček 1, 3, 5 R = Stupně otáček 1, 2, 3, 4, 5 Motor/Termokontakt 0 = Ventilátor plastový - 5 st. otáček - TK zabudovaný 1 = Ventilátor plastový - 5 st. otáček - TK vyvedný 5 = Ventilátor plastový - 3 st. otáček - TK zabudovaný 8 = Ventilátor plechový - 5 st. otáček - TK zabudovaný 9 = Ventilátor plechový - 5 st. otáček - TK vyvedný Čerpadlo kondenzátu 0 = s odtokem kondenzátu 1 = s čerpadlem kondenzátu Směr proudění vzduchu * A = Oběh (U) sání spodní - výdech horní Směšování (M) sání zadní - výdech horní B = Oběh (U) sání spodní - výdech čelní Směšování (M) sání zadní - výdech čelní C = Oběh (U) sání čelní - výdech horní Směšování (M) sání spodní - výdech horní D = Oběh (U) sání čelní - výdech čelní Směšování (M) sání spodní - výdech čelní Filtr 1 = Plochý filtr G1 2 = Plochý filtr G2 3 = Plochý filtr G3 Typ regulace Svorkovnice/ 0= MATRIX = MATRIX = MATRIX = MATRIX 4000 Regulační paket č. Ovladač IP20 A = MATRIX OP21C B = MATRIX OP30C C = MATRIX OP31C D = MATRIX OP44C E = MATRIX OP50C F = MATRIX OP51C N = MATRIX.IR P = CMS= Q = CMT= R = CET=MCR 2000 T = MATRIX OP5C Z = bez ovladače Umístění ovladače Řídící jednotka A = Ovladač samostatný B = Ovladač zabudovaný C = bez ovladače Podřízená jednotka D = bez ovladače Oplátění jednotky Z G F. 1 C Velikost 1 = Velikost 1 2 = Velikost 2 3 = Velikost 3 4 = Velikost 4 5 = Velikost 5 6 = Velikost 6 7 = Velikost 7 8 = Velikost 8 Provedení C=Comfort E = Economy Pohony ventilů 0 = bez expanzního ventilu (pro chlazení) R = Reversibilní, 3-bodový 230 V T = Termoelektrický, 4mm, 2-bodový 230 V H = Termoelektrický, 8mm, 2-bodový 230 V N = Reversibilní, 3-bodový 24 V Q = Termoelektrický, 4mm, 2-bodový 24 V B = Termoelektrický, 8mm, 2-bodový 24 V S = Spojitý, 0-10 V, 24 V C = Reversibilní, 3-bodový 230 V + 2 konc. spínače E = Expanzní R410A (pro chlazení) Typ ventilu 0 = pro expanzní ventil (pro chlazení) 2 = 2-cestný 3 = 3-cestný Hodnota K vs 00 = bez expanzního ventilu (pro chlazení) 03 = K vs 0,25 (R, N, S, C) 04 = K vs 0,40 (R, N, S, C) 06 = K vs 0,63 (R, N, S, C) 10 = K vs 1,0 (R, N, S, C) 16 = K vs 1,6 (R, N, S, C, T, Q) 25 = K vs 2,5 (R, N, S, C, T, Q) 40 = K vs 4,0 (R, N, S, C) S1- S8 = Expanzní ventil (pro chlazení) Zakončení ventilů 0 = Vstup/výstup - šroubení (vnější závit) 1 = Vstup/výstup - pájecí koncovka 2 = Vstup/výstup - uzavírací ventil (vnější závit) 3 = Vstup/výstup + uzavírací ventil +pájecí koncovka 4 = 5 = Vstup - uzavírací ventil +šroubení (vnější závit)/ výstup - škrtící ventil +šroubení (vnější závit) Vstup - uzavírací ventil +pájecí koncovka/ Výstup - škrtící ventil +pájecí koncovka Strana připojení L = vlevo R = vpravo Primární okruh Sekundární okruh Varianty opláštění * 01 = Sání spodní - výdech horní (oběh (U), směr proudění vzduchu A) 02 = Sání spodní - výdech čelní (oběh (U), směr proudění vzduchu B) 03 = Sání čelní - výdech horní (oběh (U), směr proudění vzduchu C) 04 = Sání čelní - výdech čelní (oběh (U), směr proudění vzduchu D) 05 = Sání spodní - výdech horní + nohy (oběh (U), směr proudění vzduchu A) 06 = Sání spodní - výdech čelní + nohy (oběh (U), směr proudění vzduchu B) 07 = Sání čelní - výdech horní + nohy / + sací mřížka (oběh (U), směr proudění vzduchu A) - (směšování (M), směr vzduchu A, C) 08 = Sání čelní - výdech čelní + nohy / + sací mřížka (oběh (U), směr proudění vzduchu B) - (směšování (M), směr vzduchu B, D) 13 = Sání čelní - výdech horní - prostorové - strop (oběh (U), směr proudění vzduchu C) 23 = Sání čelní - výdech horní - prostorové - podlaha (oběh (U), směr proudění vzduchu C) Výdechová mřížka 1 = Pevná plastová 2 = Nastavitelná plastová 3 = Pevná hliníková Upozornění! Světlešedé varianty na zvláštní požadavek. PR CZ Změny vyhrazeny 08/

50 PR CZ Změny vyhrazeny 08/2008

Mezistropní jednotky. Optimální řešení pro mezistropní prostor GEA MPower-Geko. Projekční data. 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers

Mezistropní jednotky. Optimální řešení pro mezistropní prostor GEA MPower-Geko. Projekční data. 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers Mezistropní jednotky Optimální řešení pro mezistropní prostor GEA MPower-Geko Projekční data 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers Obsah Mezistropní jednotka MPower-Geko Velikosti... 1.2 Konstrukční díly jednotky...

Více

Kazetové jednotky. Optimální klimatizace pro Váš prostor GEA Cassette-Geko. Projekční data. 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers

Kazetové jednotky. Optimální klimatizace pro Váš prostor GEA Cassette-Geko. Projekční data. 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers Kazetové jednotky Optimální klimatizace pro Váš prostor Projekční data 12/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers Obsah Velikosti...1.2 Konstrukční díly kazetové jednotky...2 Volba jednotky...3 Popis jednotky...4

Více

Klimatizační jednotky. Flexibilní řešení pro každý požadavek GEA Flex-Geko. Projekční data

Klimatizační jednotky. Flexibilní řešení pro každý požadavek GEA Flex-Geko. Projekční data Klimatizační jednotky Flexibilní řešení pro každý požadavek GE Flex-Geko Projekční data 12/2012(Z) GE Heat Exchangers Obsah GE Flex-Geko Ochranná doložka Šíření a rozmnožování tohoto dokumentu, prodej

Více

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce Projekční data Kazetové jednotky Cassette-Geko Jednotky pro klima dobré spolupráce Obsah Cassette-Geko Velikosti.............................. 1.2 Konstrukční díly kazetové jednotky......................

Více

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně. 136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní

Více

Vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers

Vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Vzduchové clony Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento Projekční data 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Typový klíč GEA Viento Vzduchová clona Viento Příslušenství L. A 1 U 2. 1 1 1 LZ. 1 0. 0 1 Řada pro

Více

Příklady použití. Vzduchové clony Viento

Příklady použití. Vzduchové clony Viento PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 1 Příklady použití Vzduchové clony Viento 2 PR-2009-0199-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 Vzduchové clony Viento Obsah Typový klíč 4 Rychlý výběr 5 Popis vzduchové clony

Více

Technická data Ohřívač vzduchu

Technická data Ohřívač vzduchu Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní

Více

Klimatizační jednotky. ... flexibilní klimatizace GEA Flex-Geko. Návod k používání. 12/2013 (CZ) GEA Heat Exchangers

Klimatizační jednotky. ... flexibilní klimatizace GEA Flex-Geko. Návod k používání. 12/2013 (CZ) GEA Heat Exchangers Klimatizační jednotky... flexibilní klimatizace GEA Flex-Geko Návod k používání 12/2013 (CZ) GEA Heat Exchangers Klimatizační jednotky Flex-Geko Přehled výrobků GEA 2 PR-2011-0115-CZ Změny vyhrazeny K3-12/2013

Více

ovládání Digitální nástěnné regulátory Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Cert. n 0545 Vytápění Dveřní clony Meltemi

ovládání Digitální nástěnné regulátory Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Cert. n 0545 Vytápění Dveřní clony Meltemi IR ovládání Digitální nástěnné regulátory Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Cert. n 0545 Vytápění Dveřní clony Ventilátor model LU - tangenciální ventilátor s valivými ložisky v pružném uložení

Více

Konstrukční díly... 4. Volba jednotky... 5. Popis jednotky... 6. Tlaková ztráta výměníku... 32

Konstrukční díly... 4. Volba jednotky... 5. Popis jednotky... 6. Tlaková ztráta výměníku... 32 Obsah Multi Flair Velikosti....................... 3 Konstrukční díly..................... 4 Volba jednotky..................... 5 Popis jednotky..................... 6 Topné a chladící výkony / Příslušenství

Více

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent moderní design tiché Technické údaje rozměry 1 Rozměry oplášťování připojení média zleva připojení média zprava L P Redukce výkonů při zvyšování

Více

Technická data. Vytápěcí jednotky SAHARA PROMPT. ... dnes objednáte, zítra dodáme. PR-2007-0527-CZ Změny vyhrazeny 11/2008 1

Technická data. Vytápěcí jednotky SAHARA PROMPT. ... dnes objednáte, zítra dodáme. PR-2007-0527-CZ Změny vyhrazeny 11/2008 1 Technická data Vytápěcí jednotky SAHARA PROMPT... dnes objednáte, zítra dodáme PR-2007-0527-CZ Změny vyhrazeny 11/2008 1 Úvod SAHARA PROMPT Rychlé řešení vytápění pro Vás Naše teplovzdušné vytápěcí jednotky

Více

Vzduchové dveřní clony DOR L.B

Vzduchové dveřní clony DOR L.B DOR L.B lakovaná skříň RAL 9002 vodní nebo elektrický ohřívač skříň do velikosti 2000 mm Skříň Clony s vodním ohřívačem se dodávají se skříní ve dvou provedeních. V provedení pro montáž do podhledu je

Více

Elektrické vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers

Elektrické vzduchové clony. Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E. Projekční data. 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Elektrické vzduchové clony Správná volba pro Vaše dveře GEA Viento E Projekční data 04/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Typový klíč GEA Viento E Vzduchová clona Viento E Příslušenství L. A 1 E. 1 LZ. 1 0.

Více

Klimatizačné jednotky Flex-Geko... flexibilná klimatizácia. Návod k použitiu. Klimatizační jednotky Flex-Geko

Klimatizačné jednotky Flex-Geko... flexibilná klimatizácia. Návod k použitiu. Klimatizační jednotky Flex-Geko Klimatizační jednotky Flex-Geko Návod k použitiu Klimatizačné jednotky Flex-Geko... flexibilná klimatizácia 735 3253 / PR-2007-0048-CZ 11/2007 (CZ) 1 Přehled výrobků GEA 2 735 3253 / PR-2007-0048-CZ 11/2007

Více

Uzavírací klapky. Typ AK. Pro vzduchotěsné uzavření K

Uzavírací klapky. Typ AK. Pro vzduchotěsné uzavření K .1 X X testregistrierung Uzavírací klapky Typ Pro vzduchotěsné uzavření Kruhové uzavírací klapky pro uzavření průtoku vzduchu ve větracích potrubích vzduchotechnických zařízení Bezúdržbový mechanismus

Více

Carisma Velmi tiché fancoily

Carisma Velmi tiché fancoily EC motory Carisma Velmi tiché fancoily Modbus komunikační protokol Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Vytápění / Chlazení Fancoily Carisma a Carisma - ISO 9001 - Cert. n 0545/4 Ohřívače Sálavé

Více

www.frivent.com Kanálové jednotky Frivent Technické údaje rozměry 1 Technické změny vyhrazeny

www.frivent.com Kanálové jednotky Frivent Technické údaje rozměry 1 Technické změny vyhrazeny www.frivent.com Kanálové jednotky Frivent Technické údaje rozměry 1 Jednotky UTM s motory 230 V Technické údaje 2 - trubkový systém topení nebo chlazení 2 - řadý výměník velikost celkový chladící výkon

Více

Klimatizační jednotky Flex-Geko. GEA Flex-Geko. PR CZ / (CZ) Změny vyhrazeny 11/2011 1

Klimatizační jednotky Flex-Geko. GEA Flex-Geko. PR CZ / (CZ) Změny vyhrazeny 11/2011 1 Klimatizační jednotky Flex-Geko GEA Flex-Geko PR-2011-0115-CZ / (CZ) Změny vyhrazeny 11/2011 1 Klimatizační jednotky Flex-Geko Přehled výrobků GEA 2 PR-2011-0115-CZ Změny vyhrazeny 11/2011 Klimatizační

Více

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH 30m 3 /h ŠIROKÝ VÝBĚR ZAŘÍZENÍ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro obchodní a průmyslové objekty, pro novostavby pro renovace/modernizace staveb.

Více

Škrtící klapky. Typ VFR. pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu K

Škrtící klapky. Typ VFR. pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu K .2 X X testregistrierung Škrtící klapky Typ Varianta pro ruční ovládání Servopohon s potenciometry pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu Kruhové škrtící klapky pro nastavení průtoků vzduchu a tlaků

Více

Uzavírací klapky. Typ AK-Ex. Pro vzduchotěsné uzavření průtoku vzduchu v obla stech s nebezpečím výbuchu (ATEX) 08/2015 DE/cz K5 3.

Uzavírací klapky. Typ AK-Ex. Pro vzduchotěsné uzavření průtoku vzduchu v obla stech s nebezpečím výbuchu (ATEX) 08/2015 DE/cz K5 3. . X X testregistrierung Uzavírací klapky Typ Součásti a jednotky v souladu s ATEX Pro vzduchotěsné uzavření průtoku vzduchu v obla stech s nebezpečím výbuchu (ATEX) Kruhové uzavírací klapky pro uzavírání

Více

PR CZ Změny vyhrazeny 11/2009 (CZ) 1

PR CZ Změny vyhrazeny 11/2009 (CZ) 1 PR-2009-0058-CZ Změny vyhrazeny 11/2009 (CZ) 1 Úvod SAHARA MAXX HX Vážený zákazníku, tento katalog Vám pomůže při výběru vytápěcí jednotky SAHARA MAXX HX podle Vašich představ a požadavků a při sestavení

Více

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon

Více

Klimatizační jednotky - ploché provedení

Klimatizační jednotky - ploché provedení Klimatizační jednotky - ploché provedení 1 Obsah KG 15/20 Rozměry. strana 4, 5 Tlakové ztráty. strana 6 Charakteristika ventilátoru.. strana 7 Topné a chladicí výkony.... strana 10 Elektrické připojení.

Více

Teplovzdušné ventilační jednotky. Leo KM

Teplovzdušné ventilační jednotky. Leo KM Teplovzdušné ventilační jednotky Leo KM Obsah Základní charakteristika 3 Konstrukce 4 Rozměry 5 Technická data 5 Ohřátí vstupního vzduchu 6 Průtok vzduchu 6 Dosah proudu vzduchu 6 Charakteristika ventilátoru

Více

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž

AGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž R AGI AGI Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata Horizontální a vertikální montáž Délky: 1,2, 1,8, 2,4 a 3 m 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL Použití Robustní vzduchové clony AGI jsou díky vysoce ným

Více

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G

SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní

Více

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K .1 X X testregistrierung Typ Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí Kruhový elektrický dohřívač vzduchu pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR a pro mechanické samočinné regulátory

Více

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3 Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.

Více

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio S Typový list Impressum Typový list Calio S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO

Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Popis konstrukční řady: Wilo-Stratos PICO Podobné vyobrazení Certifikát TÜV SÜD k nahlédnutí na: www.wilo.com/legal Typ konstrukce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit, EC motorem odolným

Více

Servopohony pro uzavírací klapky

Servopohony pro uzavírací klapky . X X testregistrierung Servopohony pro uzavírací klapky Servopohony typu otevřeno/ zavřeno Pro otevření a zavření uzavíracích klapek ve vzducho technických zařízeních Servopohony pro uzavírací klapky

Více

Designové vertikální clony. Tubex, Tubex XL.

Designové vertikální clony. Tubex, Tubex XL. Designové vertikální clony Tubex, Tubex XL www.stavoklima.eu Popis a technické parametry Designové vertikální clony Tubex, Tubex XL Vzduchové dveřní clony Tubex a Tubex-XL jsou svým designem vhodné do

Více

PR CZ Změny vyhrazeny 09/2011 1

PR CZ Změny vyhrazeny 09/2011 1 PR-2009-0109-CZ Změny vyhrazeny 09/2011 1 Úvod SAHARA MAXX HN Vážený zákazníku, tento katalog Vám usnadní výběr při výběru vytápěcí jednotky SAHARA MAXX HN podle Vašich představ a požadavků a pomůže při

Více

Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty

Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrání s rekuperací tepla pro větší objekty Větrací jednotky s rekuperací tepla Sentinel Totus REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz

Více

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY Systém topení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem VZDUCH-VODA KOMPAKT Vhodný pro všechny typy objektů včetně

Více

RoofJETT. PR-2009-0059-CZ Změny vyhrazeny 02/2009 1

RoofJETT. PR-2009-0059-CZ Změny vyhrazeny 02/2009 1 PR-2009-0059-CZ Změny vyhrazeny 02/2009 1 Typový klíč RoofJETT Kombinace jednotlivých pozic v typovém klíči jsou možné dle tabulek na str. 8-48. 2 PR-2009-0059-CZ Změny vyhrazeny 02/2009 Obsah Typový klíč..................................................

Více

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.

Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7. Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově

Více

Koncové konvektorové (fancoil) jednotky

Koncové konvektorové (fancoil) jednotky Chladící výkon: 0,66 až 8,3 k Topný výkon: 1,6 až 20,5 k je nová nezávislá klimatizační koncová jednotka vhodná pro chlazení a vytápění prostor v obytných a hotelových a komerčních prostorách. Vyžaduje

Více

Výměník tepla. Typ WT. Pro dohřev vzduchu ve čtyřhranném potrubí. 08/2015 DE/cz K

Výměník tepla. Typ WT. Pro dohřev vzduchu ve čtyřhranném potrubí. 08/2015 DE/cz K .1 X X testregistrierung Výměník tepla Typ Pro dohřev vzduchu ve čtyřhranném potrubí Čtyřhranný teplovodní výměník pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR, TZ-Silenzio, TVJ nebo TVT a pro

Více

SAHARA MAXX HD PROJEKČNÍ DATA

SAHARA MAXX HD PROJEKČNÍ DATA SAHARA MAXX HD PROJEKČNÍ DATA Úvod Vážený zákazníku, tento katalog Vám usnadní výběr vytápěcí jednotky podle Vašich představ a požadavků a pomůže při sestavování potřebného objednacího klíče. Nabízíme

Více

Přívodní větrací jednotky : VEGA

Přívodní větrací jednotky : VEGA Radiální třírychlostní ventilátor Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy se provádějí zdola VEGA 350 Přívod vzduchu zařízení pro větrání. Skříň zařízení je vyrobena z pozinkované lakované

Více

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných

Více

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev 30 KKZ je stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody o objemu 150 litrů, který splňuje nejnáročnější

Více

Datový list: Wilo-Stratos 32/1-10 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití

Datový list: Wilo-Stratos 32/1-10 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití Datový list: Wilo-Stratos 32/1-1 Charakteristiky H/m 1 8 v 1 2 3 6 314 1 /min - 7 V 4 271 1 /min - 6 V 2 184 1 /min - 4 V 14 1 /min - 3 V 2 4 6 8 1 4 m/s,5 1, 1,5 2, 2,5 3,Q/l/s n= const 15 1 445 1 /min

Více

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO

Více

Datový list: Wilo-Stratos 80/1-12 Charakteristiky v 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 DN 80 m/s 0 0,4 0,8 1,2 1,6 2,0 DN 100 H/m

Datový list: Wilo-Stratos 80/1-12 Charakteristiky v 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 DN 80 m/s 0 0,4 0,8 1,2 1,6 2,0 DN 100 H/m Datový list: Wilo-Stratos 8/1-12 Charakteristiky v,5 1, 1,5 2, 2,5 3, 3,5 DN 8 m/s,4,8 1,2 1,6 2, DN 1 H/m p/kpa Wilo-Stratos 8/1-12 33 1 /min - 1 V Wilo-Stratos 1/1-12 12 12 1~23 V - DN 8, DN 1 296 1

Více

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení

na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní

Více

BRISE. Velmi výkonné pro vytápění, chlazení nebo ventilace

BRISE. Velmi výkonné pro vytápění, chlazení nebo ventilace BRISE 2016-2017.CZ BRISE Velmi výkonné pro vytápění, chlazení nebo ventilace Model Brise vytváří harmonickou jednotku z hlediska techniky i designu, je vhodný pro každý interiér. Reaguje okamžitě na velké

Více

Vratové clony ELiS G

Vratové clony ELiS G Vratové clony ELiS G Obsah Základní charakteristika...3 Konstrukce...4 Rozměry...5 Technická data...5 Instalace...7 Ovládání...8 FLOWAIR System...9 Regulace...10 Doporučené schema zapojení...11 Topné výkony

Více

VEKA INT 1000 W L1 EKO

VEKA INT 1000 W L1 EKO Integrované klapky se servopohonem Instalován tlakový spínač pro sledování stavu filtru Vnitřní ohřívače Vyžaduje pouze doplnění dálkového ovládání Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy

Více

Pro dohřev vzduchu v kruhovém potrubí

Pro dohřev vzduchu v kruhovém potrubí .1 X X testregistrierung Výměník tepla Typ Pro dohřev vzduchu v kruhovém potrubí Kruhový teplovodní výměník pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR a pro mechanické samočinné regulátory

Více

FANCOILY 4 FANCOIL IVAR.SILENCE IDENTIFIKACE MODELU PŘÍSLUŠENSTVÍ INSTALACE SPEED-SYSTÉMU

FANCOILY 4 FANCOIL IVAR.SILENCE IDENTIFIKACE MODELU PŘÍSLUŠENSTVÍ INSTALACE SPEED-SYSTÉMU FANCOILY 4 FANCOIL IVAR.SILENCE Potřeba vyhřívat a chladit okolní prostředí je dnes vyřešena fancoily. Nejnovější technologie a pečlivý design umožňují umístit tato zařízení do jakýchkoliv interiérů s

Více

komunikační protokol Tlakově nezávislé motory Modbus 2-cestné regulační ventily

komunikační protokol Tlakově nezávislé motory Modbus 2-cestné regulační ventily EC motory Modbus komunikační protokol Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Vytápění / Chlazení Vysokotlaké fancoily Carisma a Carisma - ISO 9001 - Cert. n 0545/4 Ohřívače Sálavé panely Fan coily

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1 turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové

Více

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky

VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT 50 PE EC VUT PE EC VUT PE EC VUT 000 PE EC VUT PW EC Osazeno VUT PW EC VUT PW EC VUT 000 PW EC motory motory Podstropní rekuperační jednotka s účinností rekuperace až 90%, elektrickým ohřívačem

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti

Více

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60

ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60 Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev

Více

Přívodní větrací jednotky : VEKA INT EKO

Přívodní větrací jednotky : VEKA INT EKO Integrované klapky se servopohonem Instalován tlakový spínač pro sledování stavu filtru Vnitřní ohřívače Vyžaduje pouze doplnění dálkového ovládání Nízká výška, ideální pro montáž pod strop, servisní zásahy

Více

Vratové clony ELiS G

Vratové clony ELiS G Vratové clony ELiS G Obsah Základní charakteristika...3 Konstrukce...4 Rozměry...5 Technická data...5 Instalace...6 Ovládání...7 FLOWAIR System...8 Regulace...9 Doporučené schema zapojení...10 Topné výkony

Více

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace roky záruka český výrobek ESSENSSE / VCE CHARAKTERISTIKA Délka,,5 a m Objemový průtok až 700 m /h STRAW SYSTEM - maximalizovaný clonící efekt, zajištění laminárního ění FACE in - sací mřížka + filtr =

Více

FVW marvin UNIT DESCRIPTION VERSIONS FEATURES ACCESSORIES. OD 0,9 kw DO 7,3 kw.

FVW marvin UNIT DESCRIPTION VERSIONS FEATURES ACCESSORIES. OD 0,9 kw DO 7,3 kw. FVW 12 74 marvin PODLAHOVÉ NEBO PODSTROPNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY TYPU FAN-COIL S ODSTŘEDIVÝMI VENTILÁTORY OD 0,9 kw DO 7,3 kw. UNIT DESCRIPTION Klimatizační jednotky Marvin se vyznačuje exkluzivním designem,

Více

Type DID604. Homepage > VÝROBKY > Systémy voda-vzduch > Stropní indukční vyústě > Indukční jednotky do rastrového podhledu > Type DID 604

Type DID604. Homepage > VÝROBKY > Systémy voda-vzduch > Stropní indukční vyústě > Indukční jednotky do rastrového podhledu > Type DID 604 Type DID604 TYP STROPNÍ INDUKČNÍ VYÚSŤ S ČTYŘSMĚRNÝM VÝFUKEM VZDUCHU, VERTIKÁLNÍM VÝMĚNÍKEM TEPLA A VANOU NA KONDENZÁT, PRO ZAVĚŠENÉ RASTROVÉ STROPY S ROZMĚRY MŘÍŽE 600 NEBO 625 MM Stropní indukční vyústě

Více

Dveřní clony 4. Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Dveřní clony 4. Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx 113 Dveřní clony Pro výdejní okénka Pro malé provozovny a obchody Pro střední provozovny a obchody Pro velké provozovny a obchody Pro náročné prostory Průmyslové clony Regulace

Více

www.marcomplet.cz Datový list: Wilo-Stratos 30/1-6 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití

www.marcomplet.cz Datový list: Wilo-Stratos 30/1-6 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití V Chotejně 1/1345 12 / Praha 1 427747611 / 42 274 783 859 Datový list: Wilo-Stratos 3/1-6 Charakteristiky n= const 8 7 34 1 /min - 1 V 6 311 1 /min - 9 V 5 283 1 /min - 8 V 4 254 1 /min - 7 V 3 226 1 /min

Více

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny Vytápění / Chlazení Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris Popis Vytápěcí jednotka s

Více

Fan Coil 42N NOVÁ GENERACE ELEGANTNÍ, VÝKONNÝ, KOMFORTNÍ

Fan Coil 42N NOVÁ GENERACE ELEGANTNÍ, VÝKONNÝ, KOMFORTNÍ Fan Coil 42N NOVÁ GENERACE ELEGANTNÍ, VÝKONNÝ, KOMFORTNÍ JASNÝ ÚSPĚCH ENERGETICKÁ ÚČINNOST IDROFAN plně odpovídá novým standardům pro nízkou spotřebu budov, které nabízejí zvýšení energetických úspor a

Více

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost.

ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost. až 60 % účinnost až 90 % účinnost plug & play rezidenční ISIS RECOVER CHARAKTERITIKA Nástěnná rekuperační jednotka pro vertikální instalace Vzduchový výkon: 00, 0 m /h Učinnost rekuperace až 90 % Deskový

Více

CADB/T-HE Ecowatt 40 a 54 podlahová montáž

CADB/T-HE Ecowatt 40 a 54 podlahová montáž 12 MR Minireg DR Digireg V VV-V-OP typy regulace ErP 87% E W D/T-HE Ecowatt 4 až 21 podstropní montáž ErP conform D/T-HE Ecowatt 4 a 54 podlahová montáž max. účinnost rekuperace E motor ounterflow Technické

Více

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015 novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní

Více

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h

Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný

Více

Datový list: Wilo-Stratos-D 50/1-9 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání)

Datový list: Wilo-Stratos-D 50/1-9 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Datový list: Wilo-Stratos-D 5/1-9 Charakteristiky Δp-c (konstantní) H/m 1 v 1 2 3 4 5 8 6 4 2 5 1 15 2 25 3 35 Q/m³/h 2 4 6 8 1 Q/l/s P 1/W 8 4 9m 8m 7m p-c 6m Wilo-Stratos-D 5/1-9 1~23 V - DN 5 + P 1

Více

HRH HRH CCS (CDX) Rozměry [mm]

HRH HRH CCS (CDX) Rozměry [mm] více než 7 % účinnost komerce CHARAKTERISTIKA 6 velikostí s průtoky 4, 8, 3, 9, 8, 38 m³/h Protiproudý hliníkový rekuperátor s účinností více než 7 % Energeticky úsporné EC ventilátory s nízkým SFP a tichým

Více

FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360

FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360 Hotjet CZ s.r.o. Datum: 28.3.2007 Verze: 1 Strana 1 z 10 FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360 Návod k instalaci: Příprava: 1. Nepřenášejte fancoil za výfukovou mřížku (difuzér) 2. Před instalací může být

Více

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Funkce CDP 50 je energeticky účinný a tichý bazénový odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem

Více

Datový list: Wilo-Stratos-D 80/1-12 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání)

Datový list: Wilo-Stratos-D 80/1-12 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) V Chotejně 1/1345 12 / Praha 1 42774776611 / 42 274 783 859 Datový list: Wilo-Stratos-D 8/1-12 Charakteristiky Δp-c (konstantní) H/m 12 1 8 6 4 2 2 4 6 8 1 Q/m³/h 5 1 15 2 25 3 Q/l/s P 1/W 3 2 v 1 2 3

Více

Vzduchové dveřní clony pro náročné interiéry TWISTO

Vzduchové dveřní clony pro náročné interiéry TWISTO vysoká estetická hodnota pro komfortní interiéry nerezová nebo lakovaná skříň vodní nebo elektrický ohřívač skříň až do velikosti 3000 mm regulace na tel. 602 679 69 a návrh clony tel. 72 071 506 Skříň

Více

Type DID632. Homepage > VÝROBKY > Systémy voda-vzduch > Stropní indukční vyústě > Indukční jednotky do rastrového podhledu > Type DID 632

Type DID632. Homepage > VÝROBKY > Systémy voda-vzduch > Stropní indukční vyústě > Indukční jednotky do rastrového podhledu > Type DID 632 Type DID632 STROPNÍ INDUKČNÍ VYÚSŤ S OBOUSTRANNÝM VÝFUKEM VZDUCHU A HORIZONTÁLNÍM VÝMĚNÍKEM TEPLA, VHODNÝ PRO ZAVĚŠENÉ RASTROVÉ STROPY S ROZMĚRY MŘÍŽE 600 NEBO 625 Stropní indukční vyústě pro topení a

Více

Dveřní clony Přehled výrobků

Dveřní clony Přehled výrobků OBSAH PŘEHLED VÝROBŮ... 898 NÁVRH CLONY... 900 REGULACE COR W... 902 COR-S... 903 COR 1000 N...90 COR 1500 N...906 COR 1000 Nx2...908 COR 1500 Nx2...910 COR 1000 FT... 912 COR 1500 FT... 91 COR-IND M1000...

Více

Tepelné čerpadlo země/voda

Tepelné čerpadlo země/voda Zdroj tepla země 2 Přehled výrobků Zdroj tepla země Tepelná centrála Kompaktní řada Komfortní centrála domácí techniky s pasivním chlazením s pasivním chlazením s pasivním chlazením Tepelný výkon podle

Více

Obsah. 2

Obsah. 2 Dveřní clony ELiS C Obsah Základní charakteristika...3 Konstrukce...4 Rozměry...5 Technická data...5 Instalace...6 Ovládání...7 Programování...8 FLOWAIR System...9 Regulace...9 Doporučené schema zapojení...11

Více

VARYCONTROL. Ohřívače vzduchu. Teplovodní a elektrické série WT WL EL

VARYCONTROL. Ohřívače vzduchu. Teplovodní a elektrické série WT WL EL 5/20/TCH/3 VARYCONTROL Ohřívače vzduchu Teplovodní a elektrické série WT WL EL TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Varios PICO

Popis konstrukční řady: Wilo-Varios PICO Popis konstrukční řady: Wilo-Varios PICO Podobné vyobrazení Typ konstrukce Mokroběžné oběhové čerpadlo s připojením na závit, EC motorem odolným proti zablokování a integrovanou elektronickou regulací

Více

www.marcomplet.cz Datový list: Wilo-Stratos 65/1-16 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití

www.marcomplet.cz Datový list: Wilo-Stratos 65/1-16 Charakteristiky Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) Přípustná oblast použití V Chotejně 1/1345 / Praha 1 42774776611 / 42 274 73 59 Datový list: Charakteristiky v 1 2 3 4 34 1 /min - 1 V 27 1 /min - V n= const 1 235 1 /min - 7 V 4 5 1 /min - 5 V 13 1 /min - 4 V 95 1 /min - 3 V

Více

GEA SAHARA MAXX HG 10/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers

GEA SAHARA MAXX HG 10/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers GEA SAHARA MAXX HG 10/2012 (CZ) GEA Heat Exchangers Úvod SAHARA MAXX HG Vážený zákazníku, Tento katalog Vám pomůže při výběru vytápěcí jednotky SAHARA MAXX HG podle Vašich představ a požadavků a při sestavení

Více

digitální regulační systém digitální regulační systém VAV-CAV-COP Digireg varianty regulace

digitální regulační systém digitální regulační systém VAV-CAV-COP Digireg varianty regulace Bypass obtok rekuperátoru Minireg digitální regulační systém Digireg Hluk Celkové hladiny akustického tlaku jsou uvedeny v tabulce technických parametrů. Celková hladina akustického tlaku vyzařovaného

Více

Střešní ventilátor. Optimální řešení pro odsávání vzduchu GEA RoofJETT. Projekční data. 02/2013 (CZ) GEA Heat Exchangers

Střešní ventilátor. Optimální řešení pro odsávání vzduchu GEA RoofJETT. Projekční data. 02/2013 (CZ) GEA Heat Exchangers Střešní ventilátor Optimální řešení pro odsávání vzduchu GEA RoofJETT Projekční data 02/203 (CZ) GEA Heat Exchangers Obsah GEA RoofJETT Obsah Typový klíč... 3 Základní popis...4 Popis konstrukčních dílů...

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

Medvěd Condens KKS. Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

Medvěd Condens KKS. Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační plynový kotel ve čtyřech výkonových provedení s plynulou modulací výkonu

Více

Bazénové jednotky H-Pool

Bazénové jednotky H-Pool integrované odvlhčování, zpětné získávání tepla, ohřev a větrání elektronický expanzní ventil integrovaný systém MaR Užití a pracovní podmínky Bazénové klimatizační jednotky řady H-Pool pro zajištění komplexní

Více

2 TRUBKOVÝ SYSTÉM TECHNICKÉ ÚDAJE

2 TRUBKOVÝ SYSTÉM TECHNICKÉ ÚDAJE KLIMATIZAČNÍ KAZETY 2 TRUBKOVÝ SYSTÉM TECHNICKÉ ÚDAJE 1 velikost KK 34 KK 51 KK 68 KK 80 max 450 510 624 768 jmenovitý vzduchový m3/h výkon střed 396 420 564 624 min 336 348 468 516 max 2,52 3,11 4,05

Více

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.

Více

Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS - Stacionární kondenzační plynový kotel ve čtyřech výkonových provedení s plynulou modulací výkonu

Více

Informace o výrobku (pokračování)

Informace o výrobku (pokračování) Informace o výrobku (pokračování) Kompaktní zařízení přívodu a odvodu. Kryt z ocelového plechu, barva bílá, vrstva prášku, zvukově a tepelně izolovaný. S dálkovým ovládáním se spínacími hodinami, programovým

Více

PA2200C PA2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev

PA2200C PA2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev R Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním Doporučená instalační výška 2,2 m * Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev

Více