LAVAMAT ELECTRONIC. Ekologická automatická praèka Návod k použití

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LAVAMAT 42230 ELECTRONIC. Ekologická automatická praèka Návod k použití"

Transkript

1 LAVAMAT ELECTRONIC Ekologická automatická praèka Návod k použití

2 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Vážená zákaznice, vážený zákazníku, uschovejte tento návod k použití se spotøebièem. Pokud by spotøebiè musel být prodán èi prìstìhován k jiné osobì, ujistìte se, že spotøebiè doprovází návod k použití. Nový uživatel tedy bude moci použít zde uvedené informace o fungování spotøebièe a o upozornìních, která se k nìmu vztahují. Bezpeènostní upozornìní 1. Popis postupu krok za krokem Rady a doporuèení Informace související s ochranou životního prostøedí Vytištìno na papíøe, který nepoškozuje životní prostøedí. Ekologicky myslet, to nestaèí. Je tøeba také tak jednat... 2

3 OBSAH Návod k použití...6 Bezpeènostní pokyny...6 Likvidace...8 Ekologické tipy...9 Popis praèky Pohled zepøedu Zásuvka pro prací a ošetøovací prostøedky Ovládací panel Voliè programù Tlaèítka pøídavných funkcí Hodnoty spotøeby vody a energie a doba trvání vybraných programù Pøed prvním praním Pøíprava na praní Roztøídìní a pøíprava prádla Druhy prádla a znaèky ošetøení Prací a ošetøovací prostøedky Jaký prací a ošetøovací prostøedek pro praní zvolit? Jaké množství pracího a ošetøovacího prostøedku použít? Pøípravek pro zmìkèování vody

4 Obsah Prùbìh vlastního praní Krátký návod Otevírání a zavírání víka Vkládání prádla Pøidání pracích a ošetøovacích prostøedkù Nastavení pracího programu Volba odloženého startu Volba otáèek odstøeïování / zastavení máchání Pøídavný máchací cyklus (máchání+) Spuštìní programu Prùbìh programu Zmìna pracího programu Konec programu / vypmutí prádla Tabulky programù Praní Samostatné máchání Samostatné odstøeïování Èištìní a ošetøování praèky...27 Ovládací panel Zásuvka na prací prostøedky Prací buben Èištìní odpadního filtru / nouzové vyprazdòování praèky Co dìlat, když Odstraòování závad Není-li výsledek praní uspokojivý

5 Obsah Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Bezpeènostní pokyny pro instalaci Instalace praèky Odstranìní transportní pojistky Pøíprava místa instalace praèky Ustavení praèky do vodorovné polohy Pøipojení do elektrické sítì Pøipojení vody Pøípustný tlak vody Pøítok vody Odtok vody Technické hodnoty Rozmìry Servis

6 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpeènostní pokyny Bezpeènost elektrických spotøebièù znaèky AEG odpovídá uznávaným technickým normám a pravidlùm a zákonu o bezpeènosti spotøebièù. Pøesto považujeme jako výrobce za svoji povinnost seznámit vás s následujícími bezpeènostními pokyny. Pøed prvním uvedením praèky do provozu Peèlivì dodržte Instrukce pro umístìní a pøipojení, jež jsou uvedeny v dalším textu tohoto návodu k použití. Pokud bude automatická praèka dodána v zimních mìsících pøi teplotách pod bodem mrazu, ponechte ji pøed jejím uvedením do provozu stát po dobu 24 hodin v pokojové teplotì. Správné používání praèky Automatická praèka je urèena pouze k praní bìžného prádla v domácnosti. Pokud je spotøebiè používán k jiným úèelùm nebo je nesprávnì obsluhován, nemùže výrobce pøevzít za jeho pøípadné poškození záruku. Z bezpeènostních dùvodù nejsou povoleny u automatické praèky žádné úpravy nebo zmìny. Pro praní prádla používejte pouze prací prostøedky, jež jsou urèené pro automatické praèky. Pøitom dodržujte pokyny výrobce pracích prostøedkù. Prádlo nesmí obsahovat žádná hoølavá rozpouštìdla. Dbejte na to také zvláštì pøi praní prádla, které bylo pøedtím chemicky vyèištìno. Nepoužívejte automatickou praèku k chemickému èištìní. Barvicí a odbarvovací prostøedky se smìjí používat v automatických praèkách pouze tehdy, když to výrobce tìchto prostøedkù výslovnì povoluje. Za pøípadné poškození prádla však nemùžeme ruèit. K praní používejte pouze vodu z vodovodu. Deš ovou nebo užitkovou vodu mùžete použít jen v pøípadì, jestliže splòuje požadavky podle norem DIN 1986 a DIN Pøípadná poškození automatické praèky mrazem nespadají pod záruku výrobce! Pokud je praèka instalována v místnosti ohrožené mrazem, je nutno ji pøi nebezpeèí poklesu teploty pod bod mrazu nouzovì vyprázdnit (viz odstavec Nouzové vyprazdòování praèky ). 6

7 Návod k použití Zajištìní bezpeènosti dìtí Dìti nejsou èasto schopné rozpoznat nebezpeèí, jež jim hrozí pøi manipulaci s elektrickými spotøebièi. Postarejte se proto o potøebný dohled bìhem provozu praèky a nedovolte dìtem, aby si s automatickou praèkou hrály. Pro dìti mohou být nebezpeèné èásti obalového materiálu (napø. fólie, polystyrén), dìtem hrozí nebezpeèí udušení! Proto odstraòte èásti obalù z dosahu dìtí. Pøesvìdète se, zda se do bubnu automatické praèky nevyšplhala drobná domácí zvíøata. Pokud uvažujete automatickou praèku zlikvidovat, vytáhnìte sí ovou zástrèku ze zásuvky, zniète zámek dveøí, odøíznìte elektrický pøívodní kabel a odstraòte i zástrèku se zbytkem kabelu. Pouze pøi takto upraveném spotøebièi se nemohou hrající si dìti v praèce zavøít, a nevystavují se nebezpeèí ohrožení života. Všeobecné bezpeènostní pokyny Opravy automatických praèek smìjí provádìt pouze odborníci. Neodbornou opravou praèky mohou vzniknout znaèná nebezpeèí. Vyžaduje-li proto vaše praèka opravy, obra te se náš servis. Neuvádìjte v žádném pøípadì automatickou praèku do provozu, pokud jsou poškozeny pøívodní elektrický kabel nebo ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak, že je volnì pøístupná vnitøní èást spotøebièe. Vypnìte automatickou praèku pøed èištìním, ošetøováním a údržbou. Kromì toho vytáhnìte sí ovou zástrèku ze zásuvky, pøípadnì, je-li praèka pevnì pøipojena do elektrické sítì, vypnìte jistiè nebo zcela vyšroubujte závitovou pojistku. Pøi odpojování kabelu se zástrèkou ze sítì netahejte v žádném pøípadì za kabel, ale uchopte pøímo zástrèku. Neostøikujte vnìjší pláš automatické praèky vodou. Hrozí nebezpeèí zasažení obsluhy elektrickým proudem! Pøed nouzovým vyprazdòováním praèky, pøed èištìním odpadního èerpadla nebo pøed nouzovým otevøením ponechte plnicí dvíøka vychladnout. Pro pøipojování praèky se nesmìjí použít vícenásobné zástrèky, rozdvojky, spojky a prodlužovací kabely. Hrozí nebezpeèí požáru pøehøátím! 7

8 Návod k použití Drobná domácí zvíøata mohou prokousnout elektrický pøívodní kabel nebo vodní hadice. V takovém pøípadì by hrozilo nebezpeèí zasažení elektrickým proudem a ohrožení vyplavení vodou! Chraòte proto automatickou praèku pøed tìmito zvíøaty. Likvidace Zlikvidujte obalový materiál! Zlikvidujte pøimìøeným zpùsobem obalový materiál ze své automatické praèky. Všechny materiály, použité pro zabalení praèky, jsou ekologicky nezávadné a lze je bez nebezpeèí uložit na skládky nebo spálit ve spalovnách odpadù. Plastové èásti je možno také recyklovat a jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE< = >PS< = >PP< = pro polyetylén pro polystyren pro polypropylen Kartónové èásti obalù jsou vyrobeny z recyklovaného papíru, a mìly by také být likvidovány do sbìrny nebo kontejnerù se starým papírem. Zlikvidování vysloužilého spotøebièe! Když jednoho dne definitivnì vyøadíte praèku z provozu, dopravte ji do nejbližšího støediska pro likvidaci odpadù. 8

9 Návod k použití Ekologické tipy U prùmìrnì zašpinìného prádla není nutno použít pøedpírku. Ušetøíte tak prací prostøedky, vodu i èas (kromì toho budete chránit životní prostøedí!). Automatická praèka pracuje obzvláštì úspornì tehdy, jestliže plnì využijete množství náplnì, uvádìná v návodu. Pøi malém množství prádla dávkujte pouze polovinu až dvì tøetiny doporuèeného množství pracího prostøedku. Vhodným ošetøením prádla pøed praním mùžete odstranit skvrny a ohranièené ulpìlé neèistoty. Potom již mùžete prát pøi nižší zvolené teplotì. Lehce až normálnì zašpinìné bílé prádlo perte s použitím energeticky úsporného programu. Èasto se mùžete obejít i bez aviváže. Zkuste to nìkdy! Použijete-li sušièku, bude vaše prádlo i v takovém pøípadì mìkké a nadýchané. Máte-li pro praní k dispozici vodu støednì až velmi tvrdou (od rozsahu tvrdosti II, viz odstavec Prací a ošetøovací prostøedky ), mìli byste použít vhodný pøípravek pro zmìkèování vody. Potom mùžete prací prostøedek dávkovat jako pro rozsah tvrdosti I (= mìkká voda). 9

10 Návod k použití Popis praèky Pohled zepøedu Ovládací panel Víko Rukoje víka Klapka odpadního filtru Seøizovací nožièky Páka pro pojíždìní Zásuvka pro prací a ošetøovací prostøedky Na prací prášek pro programy s pøedpírkou (oddíl 1) Na prášek nebo tekutý prostøedek pro hlavní praní (oddíl 2) Na tekuté pøísady ( aviváž, škrob, atd.) (oddíl 3) 4 4 Pøepad pøihrádky aviváže. 10

11 Návod k použití Ovládací panel tlaèítko volby otáèek pøi odstøeïování / ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ tlaèítka volby pøídavných funkcí ukazatel prùbìhu programu voliè programù tlaèítko PØEDVOLBA ÈASU ukazatel VÍKO tlaèítko SPUŠTÌNÍ/PØERUŠENÍ Voliè programù Voliè programù urèuje zpùsob praní (napø. hladinu vody, pohyby pracího bubnu, poèet máchání) podle druhu praného prádla a podle teploty pracího roztoku. VYPNUTO "O" Praèka je vypnuta, ve všech ostatních polohách volièe je praèka zapnuta. BÍLÉ PRÁDLO / BAREVNÉ PRÁDLO " " Hlavní prací program pro bílé prádlo pro vyváøku / barevné prádlo (bavlna / len) pøi teplotách v rozmezí od 30 C do 95 C. SNADNO UDRŽOVATELNÉ " " Hlavní prací program pro snadno udržovatelné textilie (smìsné tkaniny) pøi teplotì v rozmezí od 40 C do 60 C. 11

12 Návod k použití SNADNÉ ŽEHLENÍ " ": hlavní prací program pøi teplotì 40 C pro snadno udržovatelné textilie, které je nutno pøi použití tohoto programu žehlit již jen zcela lehce nebo dokonce není tøeba žehlit vùbec. JEMNÉ PRÁDLO " " Hlavní prací program pro jemné prádlo pøi 30 C nebo 40 C. VLNA " " / RUÈNÍ PRANÍ " " Hlavní prací program (studená " " nebo 30 C) pro vlnu, kterou je možno prát v praèce, a pro vlnìné textilie a hedvábí, jež je možno prát ruènì, s oznaèením " " (ruèní praní). ŠETRNÉ MÁCHÁNÍ " " Oddìlené máchání které mùže být eventuálnì použito k máchání a odstøedìní jemného prádla. Spotøebiè provede 3 máchací cykly a krátké odstøedìní. ÈERPÁNÍ " " Odèerpání vody po zastavení máchání (bez následujícího odstøeïování). (zastavené máchání) znamená : Prádlo zùstane ležet v poslední máchací vodì, neodstøeïuje se. ODSTØEÏOVÁNÍ " " Odèerpání vody po zastaveném máchání a odstøeïování, pøípadnì samostatné odstøeïování ruènì vypraného bílého / barevného prádla. ENERGETICKY ÚSPORNÝ E Pøi praní bìžnì zašpinìného bílého prádla pøi teplotì kolem 60 C tento program uspoøí vodu a elektøinu. Naproti tomu se prodlouží doba praní a tento program nemùže být kombinován s tlaèítkem RYCHLÝ " ". 12

13 Návod k použití Tlaèítka pøídavných funkcí Tlaèítka pøídavných funkcí slouží k tomu, aby byl prací program pøizpùsoben stupni zašpinìní prádla. Pro normálnì zneèištìné prádlo nejsou pøídavné funkce nutné. Vždy podle použitého pracího programu je možno rùzné funkce vzájemnì kombinovat. Jednotlivé funkce se volí po nastavení programu a pøed zapnutím tlaèítka spuštìní/pøerušení. Stisknutím tlaèítek se rozsvítí pøíslušné kontrolky. Pøi opìtovném stisknutí tlaèítka kontrolky zhasnou. PØEDPÍRKA " " Tato automatická praèka pøedpírá pøi maximální teplotì 30 C. Pøedpírka se ukonèí krátkým odstøedìním u bavlny a syntetických materiálù nebo vypuštìním vody u citlivých materiálù. ÈASOVÌ ÚSPORNÝ PROGRAM " " Jestliže zvolíte tuto funkci, èas praní se zkrátí v závislosti na zvoleném programu. POZDÌJŠÍ PRANÍ Tato volba posune zaèátek praní. Nìkolikerým stisknutím tlaèítka vyberte poèet hodin prodlevy pøed zaèátkem praní. 13

14 Návod k použití Hodnoty spotøeby vody a energie a doba trvání vybraných programù Hodnoty vybraných programù, uvedené v následující tabulce, byly urèeny pøi normalizovaných podmínkách. Pro provoz v domácnosti však pøesto poskytují užiteènou orientaci. Voliè programù/ teplota Náplò v praèce v kg Voda v litrech Elektrická energie v kwh Doba v minutách bílé/barevné prádlo 95 5,0 63 2, Energeticky úsporný 60 1) 5,0 49 0, bílé/barevné prádlo 40 5,0 58 0, snadno udro žvatelné prádlo 60 2,5 57 1, snadné žehlení 40 1,0 65 0, jemné prádlo 40 2,5 52 0, vlna / ruèní praní 30 1,0 53 0, ) Upozornìní: Program byl nastaven pro zkoušku podle normy EN Hodnoty spotøeby se odchylují od uvedených hodnot vždy podle tlaku vody, tvrdosti vody, vstupní teploty vody, teploty okolí, druhu prádla a jeho množství, použitého pracího prostøedku, kolísání v napájecí síti a zvolených pøídavných funkcí. 14

15 Pøed prvním praním Nechte probìhnout jeden prací cyklus bez vloženého prádla (bílé prádlo 95 s polovièním množstvím pracího prostøedku). Tímto zpùsobem se odstraní pøípadné zbytky z výroby, vyskytující se v bubnu a v prací vanì. Pøíprava na praní Roztøídìní a pøíprava prádla Prádlo roztøiïte podle druhù a podle znaèek, které informují o tom, jak je nutné prádlo ošetøovat (viz odstavec Druhy prádla a znaèky ošetøení ). Vyprázdnìte všechny kapsy. Odstraòte z prádla kovové pøedmìty (kanceláøské svorky, spínací špendlíky atd.). Abyste zabránili poškození a zamotání prádla, zapnìte zdrhovadla, zapnìte povlaky na polštáøe a pøikrývky, svažte volné pásky a tkanice, napøíklad u zástìr. Odìvy z dvouvrstvých tkanin obra te naruby (napø. spací pytle, vìtrovky atd.). Pletené barevné textilie, vlnu a textilie s aplikovanými ozdobami rovnìž obra te naruby. Malé a choulostivé kusy prádla (dìtské ponožky, punèochové kalhoty atd.) perte v prací sí ce, v povlaku z polštáøe se zdrhovacím uzávìrem nebo je vložte do vìtších ponožek. Zvláštì opatrnì zacházejte se záclonami. Odstraòte z nich kovové váleèky nebo hranaté plastové kladky, pøípadnì záclony zavažte do sí ky nebo do sáèku. Za pøípadné poškození záclon nemùžeme pøevzít záruku. Barevné a bílé prádlo nepatøí do praèky spoleènì. Bílé prádlo by se mohlo zabarvit, pøípadnì zešednout. Nové barevné prádlo má èasto pøebytek barvy. Proto perte takové kusy prádla poprvé radìji samostatnì. Smíchejte navzájem malé a velké kusy prádla! Zlepšíte tak úèinek praní a prádlo se pøi odstøeïování vhodnìji v bubnu rozloží. Pøed vložením do automatické praèky prádlo roztøepejte. Vkládejte prádlo do bubnu praèky rozložené. Návod k použití Respektujte pokyny prát samostatnì a prát vícekrát samostatnì! 15

16 Návod k použití Druhy prádla a znaèky ošetøení Znaèky, informující o vhodném ošetøování prádla, pomáhají pøi volbì správného pracího programu. Prádlo byste mìli roztøídit podle druhu a znaèek pro zpùsob jeho ošetøení. Údaje o teplotì, uvedené ve znaèkách pro ošetøení, jsou vždy maximálními hodnotami. Bílé prádlo na vyváøku Bavlnìné a lnìné textilie, opatøené touto znaèkou ošetøení, jsou necitlivé vùèi mechanickému namáhání a vysokým teplotám. Pro tento druh prádla je vhodný program bílé prádlo / barevné prádlo. Barevné prádlo Bavlnìné a lnìné textilie, opatøené touto znaèkou ošetøení, jsou necitlivé vùèi mechanickému namáhání. Pro tento druh prádla je vhodný program bílé prádlo / barevné prádlo. Snadno udržovatelné prádlo Textilie z upravované bavlny, smìsných bavlnìných tkanin a syntetických vláken, opatøené touto znaèkou ošetøení, vyžadují mechanicky ménì nároèné zacházení. Pro tento druh prádla je vhodný program snadno udržovatelné/snadné žehlení. Jemné prádlo Textilie z vrstvených vláken, mikrovláken, viskózy, syntetických vláken a záclony, opatøené touto znaèkou ošetøení, vyžadují obzvláštì šetrné zacházení. Pro tento druh prádla je vhodný program jemné prádlo. Vlna a zvláštì choulostivé druhy prádla Textilie, jako vlna, vlnìné smìsi nebo hedvábí, opatøené touto znaèkou ošetøení, jsou obzvláštì citlivé na mechanické zacházení. Pro tento druh textilií je vhodný program vlna / (ruèní praní). Pozor! Textilie, opatøené znaèkou automatických praèkách prádla prát! (neprat!), se nesmìjí v 16

17 Prací a ošetøovací prostøedky Jaký prací a ošetøovací prostøedek pro praní zvolit? Používejte zásadnì takové prací a ošetøovací prostøedky, jež jsou urèené pro použití v automatických praèkách. V každém pøípadì se øiïte pokyny výrobce tìchto prostøedkù. Jaké množství pracího a ošetøovacího prostøedku použít? Množství použitého pracího prostøedku je závislé na: stupni zašpinìní prádla hodnotì tvrdosti použité vody pro praní množství prádla naplnìného v praèce. Pokud neuvádí výrobce pracího prostøedku ve svých instrukcích dávkování pro menší množství prádla, použijte pøi polovièní náplni o tøetinu množství prostøedku ménì, pøi nejmenší náplni a rovnìž tak pøi použití programu snadné žehlení pouze polovinu množství prostøedku, které je doporuèeno pro celou náplò praèky. V každém pøípadì respektujte instrukce o použití a dávkování, které uvádí výrobce pracích a ošetøovacích prostøedkù. Pøípravek pro zmìkèování vody Pøi použití vody pro praní se støední až vysokou tvrdostí (od stupnì tvrdosti II) by se mìl použít pøípravek pro zmìkèování vody. Dbejte instrukcí výrobce tohoto pøípravku! Prací prostøedek potom dávkujte vždy jako pro rozsah tvrdosti I ( = mìkká voda). Informace o tvrdosti místní vody vám poskytne pøíslušný vodárenský podnik. Vzhledem k tomu, že se prostøedek pro zmìkèování vody vplachuje pøed hlavním pracím prostøedkem (tzv. pøedzmìkèení vody), postaèuje osmdesát procent množství pøípravku pro zmìkèování vody, uvedeného na jeho obalu. Údaje o tvrdosti vody Rozsah tvrdosti Tvrdost vody ve dh (nìmecké stupnì tvrdosti) Návod k použití Tvrdost vody v mmol/l (poèet milimolù na litr) I - mìkká voda 0-7 do 1,3 II - støednì tvrdá voda ,3-2,5 III - tvrdá voda ,5-3,8 IV - velmi tvrdá voda pøes 21 pøes 3,8 17

18 Návod k použití Prùbìh vlastního praní Krátký návod Praní probíhá v následujících krocích: 1. Otevøete víko a buben, vložte prádlo. 2. Naplòte prací prostøedek a pøísady. 3. Uzavøete buben a víko praèky. 4. Nastavte odpovídající program: - Nastavte program a teplotu volièem programu. - Nastavte požadované pøídavné funkce programu. 5. Jestliže je to tøeba, zmìòte poèet otáèek odstøeïování nebo zvolte funkci ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ " ". 6. Spus te program stiskem tlaèítka START/ PØERUŠENÍ " ". Dùležité! Po skonèení programu s funkcí zastavení máchání je nutné zvolit funkci VYPOUŠTÌNÍ " " nebo ODSTØEDÌNÍ " ", døíve než otevøete víko. 7. Otevøete víko a buben, vyjmìte prádlo. Víko mùže být otevøeno jakmile zhasne kontrolka DVEØE " " a rozsvítí se kontrolka KONEC " ". 8. Spotøebiè vypnìte otoèením volièem programù do polohy VYPNUTO " ". 18

19 Návod k použití Otevírání a zavírání víka Otevøení víka: zdvihnìte víko. Zavøení víka: spus te a opatrnì víko zaklapnìte. Když je spotøebiè v provozu, kontrolka DVEØE " " a kontrolka START / PØERUŠIT " " ukazují, zdali je možné otevøít dveøe. kontrolka DVERE " " kontrolka START/ PRERUŠENÍ " " Mue se otevrít víko? bliká bliká ano, asi za 2 minuty svítí svítí ne 1) nesvítí bliká ano 1) Víko je zablokováno vzhledem k ještì vysoké teplotì. Jestliže kontrolka KONEC " " zabliká 4 krát a ozve se 4 krát akustický signál*, znamená to, že probìhl pokus o start programu bez náležitého uzavøení dveøí. Jestliže se toto stane, pevnì zaklapnìte víko a spus te prací program znovu. *V závislosti na modelu se mohou vyskytovat rùzné akustické signály. Systém polohování bubnu: elektronický systém zajiš uje, aby se dvíøka bubnu zastavila v horní poloze po dokonèení programu. Tento systém umožòuje snadnìjší vkládání a vyjímání prádla. Jestliže nevyvážená náplò prádla znemožní tuto funkci, otoète buben do správné polohy ruènì. Vkládání prádla Maximální náplò naleznete v tabulce programù. Informace pro správnou pøípravu prádla naleznete v èásti Tøídìní a pøíprava prádla. 1. Roztøiïte a pøipravte prádlo podle jeho druhu. 2. Zdvihnìte víko. 3. Otevøete buben stiskem uvolòovacího tlaèítka. 4. Vložte prádlo. 5. Zavøete buben ( tlaèítko musí zaskoèit) a potom uzavøete víko. 19

20 Návod k použití Pøidání pracích a ošetøovacích prostøedkù Pokyny pro používání pracích a ošetøovacích prostøedkù jsou uvedeny v odstavci Prací a ošetøovací prostøedky. Plnìní pracího a ošetøovacího prostøedku: Pøihrádka pro pøedpírací prostøedek/namáèení* prostøedek pouze pro pøídavné programy pøedpírka/namáèení* nebo pro pøípravek na zmìkèování vody Pøihrádka pro hlavní prací prostøedek v prášku (Pokud použijete pøípravek ke zmìkèování vody a použijete levou pøihrádku pro prostøedky k pøedpírce a namáèení, nasypte pøípravek ke zmìkèování vody na hlavní prací prostøedek do pravé pøihrádky.) Vplachovací pøihrádka pro tekuté ošetøovací prostøedky (aviváž, impregnaèní pøípravek, škrob) Pozor! Pøihrádku naplòte nejvýše ke znaèce MAX. Husté tekuté prostøedky mùžete pøípadnì rozøedit až po znaèku MAX, práškový škrob rozpus te. * dle modelu vaší praèky 20 Použijete-li tekuté prací prostøedky / tablety / barvicí prostøedky: Tekuté prací prostøedky, pøípadnì tablety pøidávejte do praní s použitím dávkovacích nádob, nabízených prùmyslem výroby pracích prostøedkù. Dodržujte pøitom instrukce, uvedené na obalech pracích prostøedkù.

21 Nastavení pracího programu Pro výbìr vhodného programu, teploty a možných pøídavných funkcí programu pro každý druh prádla, nahlédnìte do Tabulky programù. 1. Zvolte vybraný prací program a teplotu na volièi programù. 2. Jestliže je tøeba, zvolte nìkterou z pøídavných funkcí: kontrolka zvolené pøídavné funkce programu se rozsvítí. - Pro zmìnu pøídavné funkce stisknìte jiné tlaèítko. - Pro zrušení pøídavné funkce stisknìte opìt její tlaèítko. Volba odloženého startu Pro odložení startu, ještì než spustíte program, stisknìte tlaèítko POZDÌJŠÍ PRANÍ " " dokud se nenastaví požadovaný èas odkladu. Volba otáèek odstøeïování / zastavení máchání Pro volbu otáèek posledního odstøeïování nebo zastavení máchání: Stiskem tlaèítka volby otáèek odstøeïování a zastavení máchání vyberte požadovanou hodnotu otáèek (nebo zastavení máchání) aby svítila odpovídající kontrolka. Jestliže byla nastavena pozice " ", pak zùstane prádlo na konci ponecháno v poslední máchací vodì bez odstøedìní. Jestliže neprobìhla volba otáèek odstøedìní, pak jsou tyto otáèky automaticky voleny vzhledem k nastavenému programu. - BAVLNA / BAREVNÉ PRÁDLO 1200 ot./min - ENERGETICKY ÚSPORNÝ 1200 ot./min - SYNTETIKA / SNADNÉ ŽEHLENÍ 900 ot./min - JEMNÉ 900 ot./min - VLNA 900 ot./min Návod k použití Otáèky odstøeïování, probíhajícího uprostøed programù, závisí na zvoleném programu a nemohou být zmìnìny. 21

22 Návod k použití Pøídavný máchací cyklus máchání+ " " Automatická praèka je nastavena pro maximálnì úspornou spotøebu vody. Pro lidi s citlivou pokožkou však mùže být úèelné máchat prádlo s použitím vìtšiho množství vody. Jestliže je nastaven program máchání+, uskuteèní se u programù bílé prádlo / barevné prádlo, snadno udržovatelné prádlo/snadné žehlení a jemné prádlo pøídavný máchací cyklus. Pøi dodání praèky není pøídavný máchací cyklus nastaven. Pøi použití pøídavného máchacího cyklu se zvyšuje spotøeba vody a prodlužuje se doba trvání pracího programu. Nastavení pøídavného máchacího cyklu: 1. Nastavte programový voliè na bílé prádlo / barevné prádlo, snadno udržovatelné prádlo/snadné žehlení nebo jemné prádlo (s libovolnou teplotou). 2. Po dobu nejménì 2 sekund držte souèasnì stisknutá tlaèítko pøedpírka " " a tlaèítko èasovì úsporný program " ". Na ukazateli prùbìhu programu se rozsvítí kontrolka máchání+ " ". Pøi použití pøídavného máchacího cyklu se zvyšuje spotøeba vody a prodlužuje se doba trvání pracího programu. Zrušení pøídavného máchacího cyklu: 1. Voliè programù nastavte znovu na bílé prádlo / barevné prádlo, snadno udržovatelné prádlo/snadné žehlení nebo jemné prádlo. 2. Po dobu nejménì 2 sekund držte souèasnì stisknutá tlaèítko pøedpírka " " a tlaèítko èasovì úsporný program" ". Na ukazateli prùbìhu programu zhasne kontrolka máchání+ " ". Pøídavný máchací cyklus je zrušen. 22

23 Návod k použití Spuštìní programu 1. Zkontrolujte zdali je vodovodní kohoutek otevøen. 2. Spus te prací program stisknutím tlaèítka START / PØERUŠENÍ " ". Program zaène pracovat. Jestliže kontrolka KONEC " " zabliká 4 krát a ozve se 4 krát akustický signál*, znamená to, že dvíøka nejsou správnì zavøena. V tomto pøípadì pevnì zaklapnìte víko a stisknìte tlaèítko START / PØERUŠENÍ " " znovu. * V závislosti na modelu se mohou vyskytovat rùzné akustické signály. Prùbìh programu Ukazatel prùbìhu programu Jednotlivé kroky programu se zobrazují na ukazateli programù bezprostøednì po spuštìní programu. Bìhem pracího programu se zobrazuje právì probíhající krok programu. Zmìna pracího programu Zmìna nebo zrušení programu 1. Stisknìte tlaèítko START / PØERUŠENÍ " ". 2. Otoète volièem programù do polohy VYPNUTO " ". Prací program je tak zrušen. 3. Jestliže je to tøeba nastavte jiný program. Jinak otoète volièem programù do polohy VYPOUŠTÌNÍ " " nebo ODSTØEÏOVÁNÍ " " a stisknìte tlaèítko START/ PØERUŠENÍ " ". Program mùže být kdykoliv pøerušen stiskem tlaèítka START/ PØERUŠENÍ " ". Potom se dokonèí opìt stiskem tohoto tlaèítka. Zmìna pracího programu mùže být provedena pouze po otoèení volièe programù do polohy VYPNUTO " ". Volba pøídavných funkcí programu Pøídavná funkce programu RYCHLÝ " " mùže být zvolena i když program už byl spuštìn. 1. Stisknìte tlaèítko START / PØERUŠENÍ " ". 2. Stisknìte tlaèítko RYCHLÝ " ". 3. Stisknìte tlaèítko START / PØERUŠENÍ " ".Program pokraèuje. 23

24 Návod k použití Zmìna poètu otáèek odstøeïování Rychlost odstøeïování a volba ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ " " mohou být nastaveny bìhem probíhajícího programu. 1. Stisknìte tlaèítko START / PØERUŠENÍ " ". 2. Zmìòte otáèky odstøeïování pomocí tlaèítka Otáèky odstøeïování / ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ. 3. Stisknìte tlaèítko START / PØERUŠENÍ " ". Program pokraèuje. 24 Konec programu / vyjmutí prádla Jakmile program skonèí, rozsvítí se na ukazateli prùbìhu programu kontrolka KONEC " ". Jestliže byla zvolena funkce ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ " ", svítí kontrolky DVEØE " " a KONEC " ". 1. Po funkci Zastavení máchání musí být voda z bubnu nejprve odèerpána: Proto otoète volièem programù do polohy VYPNUTO " " a potom na pozici vypouštìní " " a stisknìte tlaèítko START/ PØERUŠENÍ " " (voda bude odèerpána bez odstøedìní), nebo otoète volièem programù do polohy VYPNUTO " " a potom na pozici ODSTØEÏOVÁNÍ a stisknìte tlaèítko START/PØERUŠENÍ " " (voda bude odèerpána a prádlo odstøedìno. Rychlost odstøeïování mùže být zmìnìna bìhem odstøeïování). Jakmile se ukonèí tato èást programu rozsvítí se kontrolka KONEC " ". 2. Otevøete dveøe. Dveøe mohou být otevøeny jakmile zhasne kontrolka DVEØE " " a rozsvítí se kontrolka KONEC " ". 3. Vyjmìte prádlo. 4. Otoète voliè programù do polohy VYPNUTO " ". 5. Zavøete vodovodní kohoutek. 6. Nechejte víko praèky a dvíøka bubnu otevøená aby se mohl spotøebiè vyvìtrat. Dùležité! Jestliže nebudete spotøebiè delší dobu používat, zavøete vodovodní kohoutek a odpojte spotøebiè od pøívodu elektøiny.

25 Návod k použití Tabulky programù Praní V následujících tabulkách budou uvedeny nikoliv všechna možná nastavení praèky, nýbrž pouze nastavení pøi bìžném provozu nejpoužívanìjší a úèelná. Druh prádla Znaèka ošetøení Max. náplò praèky Voliè programù Teplota PØÍDAVNÉ PROGRAMY Bílé prádlo na vyváøku BÍLÉ PRÁDLO / BAREVNÉ PRÁDLO 95 nebo Barevné prádlo ( ) 5,0 kg ENERGETICKY ÚSPORNÝ 60 Barevné prádlo BÍLÉ PRÁDLO / BAREVNÉ PRÁDLO nebo Snadno prádlo udržovatelné 2,5 kg SNADNO UDRŽOVATELNÉ PRÁDLO nebo 1,0 kg SNADNÉ 40 ŽEHLENÍ Jemné prádlo 2,5 kg JEMNÉ PRÁDLO 30, 40 nebo Vlna / ruèní praní 1,0 kg VLNA studená " " - 30 ( ) Program ENERGETICKY ÚSPORNÝ 60 je referenèním programem pro údaje na energetické etiketì, podle smìrnice 92/75/EWG, množství náplnì v praèce 5,0 kg. 25

26 Návod k použití Samostatné máchání Druh prádla Bílé prádlo na vyváøku / barevné prádlo Snadno udro žvatelné prádlo Jemné prádlo Vlna / ruèní praní Max. náplò praèky 5,0 kg 2,5 kg 2,5 kg 1,0 kg Voliè programù Samostatné odstøeïování Druh prádla Bílé prádlo na vyváøku / barevné prádlo Snadno udro žvatelné prádlo Jemné prádlo Vlna / ruèní praní Max. náplò praèky 5,0 kg 2,5 kg 2,5 kg 1,0 kg Voliè programù 26

27 Èištìní a ošetøování praèky Návod k použití Pøi bìžném provozu Po skonèeném praní ponechte víko praèky po nìjakou dobu otevøené, aby mohl spotøebiè zevnitø vyvìtrat a vyschnout. Pokud nebude automatická praèka delší dobu používána: Zavøete kohout pøívodu vody a odpojte praèku od elektrické sítì. Ovládací panel Pozor! Pro èištìní ovládacího panelu a jeho èástí nepoužívejte prostøedek na èištìní nábytku nebo agresivní èistící prostøedek. Ovládací panel otøete vlhkým hadrem. Pøitom používejte pouze teplou vodu. Zásuvka na prací prostøedky Zásuvku na prací prostøedky byste mìli èas od èasu vyèistit, abyste odstranili pøípadné zbytky pracích prostøedkù. Zásuvku je možno pro snadnìjší èištìní velmi jednoduše z praèky vyjmout. Stisknìte pøíchytky na levé a na pravé stranì zásuvky a vytáhnìte zásuvku ven z praèky smìrem nahoru. 27

28 Návod k použití Zásuvku pro prací prostøedky vymyjte. Nepoužívejte k tomu kovové pøedmìty, zcela postaèí kartáè a horká voda (nikoliv vaøící). Souèasnì musíte vytáhnout a vymýt také sifónovou trubièku na zadní stranì zásuvky pro prací prostøedky. Pøi zpìtném nasazování a zajiš ování zásuvky pro prací prostøedky musíte zavést boèní pøepážky do výøezu na víku praèky a vanièku potom vtlaèit dolù. Prací buben Prací buben je vyroben z nerezové oceli. V bubnu se však mohou objevovat usazeniny rzi, pocházející z rezavìjících cizích pøedmìtù v prádle. Buben z nerezové oceli neèistìte odvápòovacími prostøedky obsahujícími kyseliny, abrazivními èistícími prostøedky s obsahem chlóru nebo železa, ani ocelovou drátìnkou. Vhodné prostøedky pro èištìní bubnu má k dispozici naše servisní služba. Rezavé usazeniny na bubnu je možno odstranit èisticím prostøedkem pro nerezovou ocel. 28

29 Návod k použití Èištìní odpadního filtru / nouzové vyprazdòování praèky Varování! Automatickou praèku je nutno pøed èištìním odpadního filtru vypnout! Pozor! Vytékající prací roztok mùže být velmi horký. Hrozí nebezpeèí popálením! Pøed nouzovým vyprazdòováním praèky ponechte nejprve prací roztok vychladnout! Pravidelné èištìní odpadního filtru je velmi dùležité. Pokud perete prádlo s velkým obsahem vlákenného chmýøí a vlákének, pak èistìte odpadní filtr po každém praní. Stisknutím otevøete klapku odpadního filtru a podstavte pod výtok nádobu pro zbývající vodu. Otoète ovládací rukoje odpadního filtru doleva proti otáèení hodinových ruèièek do vertikální polohy a nechte zbývající vodu z praèky vytéci do pøipravené nádoby. Pozor! Podle množství zbývající vody mùže být nutné odchytávací nádobu nìkolikrát vyprázdnit. Nakonec odpadní filtr vyšroubujte natolik, aby jej bylo možno vyjmout. Tìleso odpadního filtru vymyjte pod tekoucí vodou. Odpadní filtr znovu do praèky nasaïte a pevnì zašroubujte. Zavøete klapku. Odtokovou hadici uložte na podlahu. 29

30 Návod k použití Co dìlat, když Odstraòování závad Ve výrobním procesu prošel váš spotøebiè mnoha zkouškami. Pøesto zjistíte-li nìjakou provozní závadu, nahlédnìte nejprve do níže uvedené tabulky než zavoláte do servisu. Bìhem provozu mùže praèka ukazovat rùzná chybová hlášení. Po odstranìní pøíèiny poruchy stisknìte tlaèítko START/ PØERUŠENÍ " " k dokonèení pøerušeného programu. Jestliže se porucha opakuje nebo se nezobrazí pøíslušné chybové hlášení kontaktujte servis. 30 Porucha Spotøebic nelze spustit. Praèka se nenapouští. Praèka neodstøed'uje a/nebo nevypouští vodu. Kontrolka KONEC bliká 4 krát a zaznívají 4 akustické signály*. Kontrolka KONEC bliká jedenkrát a zaznívá akustický signál*. Øešení Zkontrolujte zdali: - je v poøádku pojistka elektroinstalace, - spotøebic je správnì pøipojen, - víko praèky a dvíøka bubnu jsou správnì dovøená, - bylo stisknuto tlaèitko START/PØERUŠENÍ " ", - není výpadek elektøiny, - vodovodní kohoutek je naplno otevøen, - sítko pøivodu vody není zaneseno. Zkontrolujte zdali: - vodovodní kohoutek je naplno otevøen a pøivod má odpovídající tlak, - není výpadek dodávky vody. Zkontrolujte zdali: - odpadní hadice není ucpaná nebo zalomená, - filtr èerpadla není ucpaný, - prádlo je správnì rozlo eno v bubnu, - nebyla zvolena funkce vypouštìní " " nebo zastavení máchání " ". - Víko není správnì uzavøeno. Zkontrolujte zdali: - vodovodní kohoutek není zanesený nebo uzavøený, - sítko ve spoji pøívodní hadice není zaneseno.

31 Návod k použití Porucha Z praèky vytéká voda. Výsledek praní není uspokojivý. Praèka vibruje a je velmi hluèná. Víko nejde otevøít. Prací proces je moc dlouhý. Praèka se zastaví bìhem programu. Prádlo není dostateènì odstøedìno nebo v bubnu zùstává voda. Kontrolka KONEC bliká dvakrát a zazní dvakrát akustický signál*. Avivá ž teèe z pøepadového otvoru. Øešení Zkontrolujte zdali: - nebylo dávkováno pøíliš velké mno ž ství pracího prostøedku, - prací prostøedek je urèen pro automatické praèky, - konec odpadní hadice je správnì zajištìn, - odpadní filtr je po èistìní správnì vlo žen, - pøívodní hadice nikde neprosakuje. Zkontrolujte zdali: - prací prostøedek je urèen pro automatické praèky, - praèka není pøetì ž ována, - byl vybrán vhodný program. Zkontrolujte zdali: - byly odstranìny pøepravní prvky (viz.str.34), - je spotøebiè správnì nainstalován a seøízen, - spotøebiè není pøíliš blízko u zdi nebo nábytku, - je prádlo v bubnu správnì rozloeno, - není spotøebiè pøetí žen. - Spotøebiè mo ž ná právì ohøívá vodu. - Víko je ještì blokováno. Zkontrolujte zdali: - je pøedepsaný tlak vody, - sítko pøívodu vody není ucpané, - nedošlo k výpadku dodávky vody. Zkontrolujte zdali: - je pøedepsaný tlak vody, - sítko pøívodu vody není ucpané, - pojistky jsou v poøádku a nejsou porušené, - neskonèil program funkcí zastavení máchání. Zkontrolujte zdali: - není zalomená odpadní hadice, - výtok odpadní hadice není výše ne ž 1 metr, - není ucpaný filtr èerpadla. Zkontrolujte zdali: - je pou ž ito správné mno ž ství, - labyrint na zadní stranì pøihrádek na prací prostøedky není zanesen. *V závislosti na modelu se mohou vyskytovat rùzné akustické signály. 31

32 Návod k použití Není-li výsledek praní uspokojivý Prádlo je zašedlé a v bubnu je vápenitá usazenina Dávka pracího prostøedku byla pøíliš malá. Nebyl použit správný prací prostøedek. Na prádle nebyly pøedem vyèištìny zvláštní nestandardní neèistoty. Byly nesprávnì nastaveny program nebo teplota. Pøi použití pracích prostøedkù, u nichž pomìr jednotlivých složek urèuje zákazník, nebyly jednotlivé komponenty použity ve správném pomìru. Na prádle ještì zùstávají šedé skvrny Pro prádlo, zneèištìné mastmi, tuky nebo oleji, bylo použito pøíliš malé množství pracího prostøedku. Pro praní byla zvolena pøíliš nízká teplota. Èastou pøíèinou této závady je, že se na prádle usadila aviváž, zvláštì byla-li použita v koncentrované formì. Takové skvrny je nutno co možno rychle vymýt a používat tento druh aviváže velmi opatrnì. Po posledním máchání stále ještì zùstává pìna Moderní prací prostøedky mohou zanechávat pìnu ještì i po posledním máchání. Pøesto je prádlo dostateènì vymáchané. Na prádle zùstávají bílé usazeniny Jedná se o nerozpustné souèásti moderních pracích prostøedkù. Jejich usazení není zpùsobeno nedostateèným mácháním. Prádlo je nutno protøepat nebo vykartáèovat. Pøi pøíštím praní by možná bylo vhodné obrátit prádlo naruby. Ovìøit si volbu pracího prostøedku, pøípadnì použít tekutý prací prostøedek. 32

33 INSTRUKCE PRO INSTALACI A PØIPOJENÍ PRAÈKY Bezpeènostní pokyny pro instalaci Nepøeklápìjte automatickou praèku na pøední èelo a rovnìž tak na levou stranu (pøi pohledu na praèku zepøedu). Mohly by se namoèit elektrické konstrukèní èásti! Zkontrolujte automatickou praèku, zda nebyla bìhem dopravy poškozena. Poškozený spotøebiè nesmíte v žádném pøípadì pøipojit. Zjistíte-li pøípadné poškození, obra te se na svého dodavatele. Pøesvìdète se, zda byly odstranìny všechny èásti transportní pojistky a zda je na praèce zøízena ochrana proti støíkající vodì, viz odstavec Odstranìní transportní pojistky. Není-li vše v poøádku, mùže dojít pøi odstøeïování k poškození praèky nebo sousedícího nábytku. Zástrèku zasunujte vždy do zásuvky s ochranným kontaktem, instalovanou podle platných pøedpisù. Nepoužívejte prodlužovací kabely, vícenásobné zásuvky nebo adaptéry. Pokud bude automatická praèka pøipojena do elektrické sítì napevno, musí být vhodnou úpravou elektrické instalace zajištìna možnost odpojit praèku ze sítì na všech pólech vhodným zaøízením (napø. s použitím pojistek, jistièù, spínaèù LS, podproudové ochrany nebo podobných zaøízení) s minimálním rozevøením kontaktù 3 milimetry. Pevnou pøípojku smí instalovat pouze odborný elektromontér. Pøed uvedením praèky do provozu se pøesvìdète, zda souhlasí sí ové napìtí a druh proudu, uvedené na typovém štítku spotøebièe, se sí ovým napìtím a druhem proudu na místì instalace praèky. Na typovém štítku je rovnìž uvedeno potøebné elektrické jištìní. Pøívodní kabel elektrického proudu smí vymìnit pouze pracovníci servisní služby. 33

34 Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Instalace praèky Odstranìní transportní pojistky Pozor! Døíve, než automatickou praèku poprvé zapnete, musíte bezpodmíneènì odstranit bezpeènostní zaøízení pro dopravu, a to následujícím zpùsobem: 1. Praèku vybalte a sejmìte ji ze spodního nosného roštu. 2. Nadzvednutím praèky odstraòte podstavnou polystyrénovou èást. 3. Otevøete víko praèky a odstraòte transportní pojistku (polystyrénový blok, èerný okrajový pás a plastový klín). Víko praèky opìt zavøete. A B C 4. Klíèem (A) odstraòte oba šrouby pro zajištìní pøi pøepravì (B) a vytáhnìte plastová pouzdra (C). C45Q Nyní uzavøete otvory krytkami, které jsou dodány k praèce ve zvláštním obalu. CQ005 34

35 Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Vaše praèka je nyní zbavena všech pojistek pro pøepravu a je možno ji uvést do provozu. Je úèelné všechny souèásti transportního zajištìní uschovat, protože se musejí pøi pøípadném stìhování praèky opìt do spotøebièe namontovat! 35

36 Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Pøíprava místa instalace praèky Plocha pro umístìní praèky musí být èistá a suchá, nesmí na ní být zbytky vosku na parkety a jiných nanesených podlahových krytin, aby praèka po nich neklouzala! Jako pomoc pro pøesunování praèky nepoužívejte mazadla! Praèku neinstalujte na kobercových podlahách s vysokým vlasem a podlahových krytinách s podkladem z mìkèeného materiálu, protože tím je nepøíznivì ovlivnìna stabilita spotøebièe. Pokud by byla instalace praèky na podlahové podlaze nevyhnutelná, musejí v každém pøípadì zùstat volné otvory ve spodní èásti praèky. Tyto otvory zajiš ují dobré vìtrání vaší praèky. Postaví-li se praèka na podlahu pokrytou maloformátovými dlaždièkami, podložte pod ni pryžovou rohož. Pøi instalaci praèky na pružných podlahách, zvláštì na podlahách z døevìných trámù s pružnými palubkami, je nutno pevnì pøišroubovat nejménì na dva podlahové trámy 15 mm tlustou vodì odolávající døevìnou desku. Podle možnosti je tøeba praèku instalovat v rohu místnosti; tam je každá døevìná podlaha nejlépe upnuta, a má nejmenší sklon k rezonanènímu kmitání. Nerovnosti malých rozmìrù na podlaze nikdy nevyrovnávejte podložením døeva, lepenky nebo podobnì. Jestliže je nezbytné umístit automatickou praèku z prostorových dùvodù pøímo vedle plynového nebo uhelného sporáku, musí se vložit mezi sporák a praèku tepelnì izolující deska (s rozmìry 85 x 57 cm), jež musí být opatøena na stranì smìøující ke sporáku hliníkovou fólií. Automatická praèka se nesmí umístit v místnosti, ohrožené mrazem. Hrozí nebezpeèí zamrznutí! Pøívodní a odtoková hadice nesmìjí být zalomeny nebo zmáèknuty. 36

37 Ustavení praèky do vodorovné polohy Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Pozor! Praèku je možno pøemístit pomocí pøedního pojezdového koleèka, které se ovládá s použitím pákového mechanizmu. Praèka se smí uvést do provozu pouze tehdy, když se páka pro pojezdové koleèko nachází v provozní poloze (obr. 1). páka pro pojezdové koleèko v provozní poloze páka pro pojezdové koleèko v poloze pro pojezd Obr.1 Obr.2 výškovì pøestavitelné stavìcí nožièky Obr.3 Obr.4 Pomocí výškovì pøestavitelných stavìcích nožièek (obr. 4) je nutno automatickou praèku instalovat tak, aby pøi zasunutém pojezdovém koleèku stála pevnì bez jakéhokoliv kymácení. 37

38 Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Pøipojení do elektrické sítì Údaje o napìtí elektrické sítì, druhu proudu a potøebném jištìní jsou uvedeny na typovém štítku praèky. Typový štítek se nachází na zadní stranì spotøebièe. Doplòkovì najdete na vnitøní stranì sklopných dvíøek pro odpadní filtr nálepku s èíslem výrobku a sériovým èíslem. Pøi pevném pøipojení spotøebièe je nutno zaøadit do elektrické instalace zaøízení, jež umožní praèku odpojit pøi rozevøení kontaktù minimálnì 3 mm na všech pólech od elektrické sítì. Jako vhodná zaøízení k tomuto úèelu se považují napø. spínaèe LS, pojistky (šroubovací pojistky je nutno vyjmout z objímky), ochranné spínaèe FI a stykaèe. Pevnou pøípojku smí instalovat pouze autorizovaný elektromontér. Zásuvka musí být po instalování automatické praèky lehce pøístupná. Tento spotøebiè odpovídá následujícím smìrnicím ES: - Nízkonapì ová smìrnice 73/23/EWG z Smìrnice EMV 89/336/EWG z vèetnì zmìnové smìrnice 92/31/EWG. 38

39 Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Pøipojení vody Automatická praèka je vybavena bezpeènostním zaøízením, jež zamezuje zpìtnému zneèištìní vodovodní vody, a odpovídá pøíslušným pøedpisùm vodohospodáøských úøadù (napø. pro Nìmecko: smìrnice DVGW). V instalaci proto nejsou zapotøebí další ochranná opatøení. Spotøebièe, urèené pro pøipojení na studenou vodu, nesmìjí být pøipojeny na teplou vodu! Pøípustný tlak vody Voda, použitá pro automatickou praèku, musí mít minimální tlak 0,5 bar (= 0,05 MPa), maximální tlak 8 bar (= 0,8 MPa). Je-li tlak vyšší než 8 bar, pak je nutno do pøívodu pøed praèku pøedøadit redukèní ventil. Je-li tlak nižší než 0,5 bar: odšroubujte u praèky pøívodní hadici na magnetickém vstupním ventilu a vyjmìte regulátor prùtoèného množství (k tomu odstraòte pomocí úzkých plochých kleští sítko a za ním umístìnou pryžovou podložku). Sítko opìt nasaïte. Pøívod vody Hadice pro pøívod v délce 1,5 m je dodávána se spotøebièem. Je-li nutno použít hadici delší, použijte výhradnì soupravu hadic vybavených sestavenými objímkami pro sešroubování, jež lze zakoupit v servisních støediscích, které provádìjí opravy. Upozornìní! V žádném pøípadì nepoužívejte jakékoliv èásti hadic k prodloužení hadice! Tìsnicí kroužky jsou dodávány se spotøebièem, naleznete je v pøíslušenství nebo jako souèást plastových matic. Jiné tìsnicí kroužky nepoužívejte! 39

40 Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Instalace: 1. Vyšroubujte koncovku pøívodní hadice z pøední závitové èásti kohoutku pro pøívod vody (20 x 27 mm). 2. Druhý konec hadice pro pøívod vody - ze strany spotøebièe - mùže být otoèený jakýmkoli smìrem. Vyšroubujte èásteènì tìsnicí prstenec, otoète konec hadice a prstenec znovu pevnì utáhnìte. Odtékání vody Hadici pro vypouštìní vody je doporuèeno zapojit do sifónu. V každém pøípadì je však možno hadici umístit pøímo do umyvadla, výlevky nebo vany. Používejte výhradnì originální hadice a spojení (umístìné na podlahu, v délce nejvíce 0,70 m a ve výšce nepøesahující 1 m). Odtékání vody do sifónu Koncovka, jíž je opatøen konec hadice, mùže být nasazena na odboèku na jakýkoliv typ bìžného sifónu. Spoj mezi koncem hadice a odboèkou sifónu upevnìte s použitím tìsnicího prstence. Odtékání vody do výlevky Jestliže jste umístili konec hadice do výlevky nebo umyvadla, použijte zahnutou koncovku dodanou se spotøebièem, aby nedošlo ke sklouznutí hadice. Je možné, že zpìtný tlak vody hadici vytlaèí nad výlevku. Výlevky malých rozmìrù nejsou vhodné! Zahnutou koncovku upevnìte na otvor urèený k tomuto úèelu na vodovodním kohoutku èi na zeï. 40

41 Instrukce pro instalaci a pøipojení praèky Technické hodnoty Výška x šíøka x hloubka 85 x 40 x 60 cm Možnost pøestavení výšky cca + 10/-5 mm Hmotnost prázdné praèky cca 64 kg Množství náplnì (je závislé na zvoleném programu) max. 5,0 kg Oblast použití domácnost Otáèky bubnu pøi praní max. 55 ot/min. Otáèky bubnu pøi odstøeïování max ot/min. Tlak použité vody 0,5-8 bar (= 0,05-0,8 MPa) Rozmìry Rozmìry v mm 41

42 SERVIS V kapitole Co dìlat, když jsou uvedeny nìkteré poruchy praèky, které si mùžete opravit sami. V pøípadì nìjaké nesprávné funkce si pøeètìte nejprve tento pøehled. Pokud tam nenajdete žádný vhodný pokyn, máte dvì možnosti: Porouchala se automatická praèka z technické pøíèiny? Potom kontaktujte servisní støedisko. Máte otázky k obsluze a používání své automatické praèky? V tomto pøípadì se rovnìž spojte se servisním støediskem, kde získáte rady pro zacházení s vaší praèkou a pro využití jejich èetných funkcí. V každém pøípadì si pøedem dobøe pøipravte rozhovor s pracovníkem servisu. Usnadníte tak stanovení poruchy a rozhodnutí, zda je nutná návštìva servisního technika. Pøed rozhovorem si poznamenejte následující identifikaèní èísla vašeho spotøebièe, obì najdete na vnitøní stranì klapky odpadního filtru své praèky. E-Nr. Fert-Nr. Doporuèujeme, abyste si tato identifikaèní èísla zapsali na toto místo, tím je budete mít vždy po ruce. Dále urèete co nejpøesnìji: Jak se závada projevuje? Za jakých okolností závada vznikla? Zobrazuje multidisplej chybové hlášení? Kdy vám budou i bìhem záruèní doby úètovány poplatky za návštìvu servisního technika? 42 když byste si mohli opravit závadu sami s použitím tabulky odstraòování závad (viz odstavec Co dìlat, když ). když musí vykonat servisní technik více návštìv, protože mu nebyly pøed první návštìvou poskytnuty všechny dùležité informace a tudíž si musel napøíklad opatøit potøebné náhradní díly. Vìtšímu poètu návštìv mùžete pøedejít, když si dobøe pøipravíte telefonický rozhovor, jak je popsáno výše

43 43

44 AEG Domácí spotøebièe Budìjovická Praha 4 Copyright by AEG /02 From the Electrolux Group. The world's No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtším svìtovým výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux (jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky) v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.

LAVAMAT 74800. Automatická praèka. Informace pro uživatele

LAVAMAT 74800. Automatická praèka. Informace pro uživatele LAVAMAT 74800 Automatická praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.

Více

LAVAMAT 60800. Automatická praèka chránící životní prostøedí. Informace pro uživatele

LAVAMAT 60800. Automatická praèka chránící životní prostøedí. Informace pro uživatele LAVAMAT 60800 Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další

Více

LAVAMAT 52610. Praèka. Informace pro uživatele

LAVAMAT 52610. Praèka. Informace pro uživatele LAVAMAT 52610 Praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte je

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX L84610 http://cs.yourpdfguides.com/dref/811674

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX L84610 http://cs.yourpdfguides.com/dref/811674 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX L84610. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

ÖKO-LAVAMAT 88840 update

ÖKO-LAVAMAT 88840 update ÖKO-LAVAMAT 88840 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC

LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC Automatická praèka Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším na odstavec "Bezpeènost

Více

ÖKO-LAVAMAT 86730 update

ÖKO-LAVAMAT 86730 update ÖKO-LAVAMAT 8670 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

LAVAMAT 41020. Ekologická automatická praèka. Návod k použití

LAVAMAT 41020. Ekologická automatická praèka. Návod k použití LAVAMAT 41020 Ekologická automatická praèka Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Vážená zákaznice, vážený zákazníku, uschovejte tento návod k použití se spotøebièem. Pokud by spotøebiè musel

Více

ÖKO-LAVAMAT 70630 update

ÖKO-LAVAMAT 70630 update ÖKO-LAVAMAT 70630 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 2. DÙLEŽITÁ UPOZORNÌNÍ. Automatická praèka T 845 V. 850 mm 397 mm 600 mm. Šíøka Hloubka. 230 V / 50 Hz 2300 W

NÁVOD K POUŽITÍ 1. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 2. DÙLEŽITÁ UPOZORNÌNÍ. Automatická praèka T 845 V. 850 mm 397 mm 600 mm. Šíøka Hloubka. 230 V / 50 Hz 2300 W NÁVOD K POUŽITÍ Automatická praèka T 845 V 1. TECHNICKÁ SPECIFIKACE ROZMÌRY NAPÁJECÍ NAPÌTÍ /FREKVENCE MAXIMÁLNÍ PØÍKON TLAK VODY Pøipojení vody Výška Šíøka Hloubka Minimální Maximální 850 mm 397 mm 600

Více

ÖKO-LAVAMAT 88830 update

ÖKO-LAVAMAT 88830 update ÖKO-LAVAMAT 8880 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele 1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Pøeètìte si laskavì peèlivì tyto informace pro uživatele. Dbejte pøedevším

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA TE 825 V

AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA TE 825 V ZANUSSI AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA TE 825 V 146 4582 00-02/03 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE...3 Dùležitá upozornìní...3 Použití...3 Nebezpeèí zamrznutí...3

Více

LAVAMAT LAVALOGIC 1620

LAVAMAT LAVALOGIC 1620 LAVAMAT LAVALOGIC 1620 Automatická praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.

Více

LAVAMAT 84610. Automatická praèka. Informace pro uživatele

LAVAMAT 84610. Automatická praèka. Informace pro uživatele LAVAMAT 84610 Automatická praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.

Více

UntitledBook2.book Page 18 Wednesday, June 11, 2003 3:01 PM OBSAH

UntitledBook2.book Page 18 Wednesday, June 11, 2003 3:01 PM OBSAH UntitledBook2.book Page 18 Wednesday, June 11, 2003 3:01 PM OBSAH PØED PRVNÍM POUŽITÍM PRAÈKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA PØÍPRAVA PRÁDLA PRACÍ PROSTØEDKY

Více

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 1083CV

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 1083CV NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ PRAÈKA TL 1083CV 1 2 OBSAH Pro uživatele Pro instalatéra Bezpeènostní pokyny 4/5 Popis spotøebièe 6 Používání spotøebièe 7 Jak máte postupovat 8/9 Tabulka programù 10/11 Rady

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

PRO UŽIVATELE. Bezpeènost

PRO UŽIVATELE. Bezpeènost PRO UŽIVATELE Bezpeènostní upozornìní Uchovávejte tento návod k obsluze, aby byl ke spotøebièi k dispozici. Kdybyste tento spotøebiè prodali nebo pøenechali jinému vlastníku, zajistìte, aby tento návod

Více

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku:

G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ VNÌJŠÍ ROZMÌRY KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA. Legenda k obrázku: KONSTRUKÈNÍ ØADA GARD RYCHLÁ SILNIÈNÍ SKLOPNÁ ZÁVORA G 2500 STANDARDNÍ ZAØÍZENÍ TX 2x1 mm 2 RX 2x1,5 mm 2 4x1 3x1 mm 2 230V 3x1,5 mm 2 Legenda k obrázku: 1 Hnací jednotka G 2500 2 Øídicí panel (øízení

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

PRVNÍ A BÌŽNÉ PRANÍ BÌŽNÉ PRANÍ:

PRVNÍ A BÌŽNÉ PRANÍ BÌŽNÉ PRANÍ: CZ PRVNÍ A BÌŽNÉ PRANÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM PRAÈKY: DÙLEŽITÉ UPOZORNÌNÍ: 1. ZE VŠEHO NEJDØÍVE SI PØEÈTÌTE POKYNY K INSTALACI. 2. PØED PRVNÍM POUŽITÍM PRAÈKY ODSTRAÒTE OCHRANNÉ PØEPRAVNÍ ŠROUBY A PØEPRAVNÍ

Více

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ 30105594aCS.fm Page 17 Thursday, December 30, 2004 10:39 AM OBSAH PØED POUŽITÍM PRAÈKY VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DVÍØKA DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM

Více

ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update

ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele. Velmi

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny Margherita Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Margherita, jak sami uvidíte, je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV60800

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV60800 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX LAV60800. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB 1. Použití a provozní podmínky Díky kompaktní konstrukci, snadné instalaci a údržbì je široce rozšíøen v komerèní sféøe a prùmyslu. Používá se v èistièkách

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

Stropní LED svítidlo UFO4

Stropní LED svítidlo UFO4 Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE

Více

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRAÈKA INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ EWT 1011 EWT 811 PL 146 5408 00-07/03 CZ OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE...17 Dùležitá upozornìní...17 Použití...17 Nebezpeèí zamrznutí...17

Více

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQGF 129 PI

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQGF 129 PI Návod k použití PRAÈKA Èesky,1 AQGF 129 PI Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Technické údaje Popis zaøízení, 4-5 Ovládací panel

Více

Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef

Sprchový box LIDO MONTÁŽNÍ NÁVOD. Servis Morava a slovensko. Evžen Èahoj tef MONTÁŽNÍ NÁVOD Sprchový box LIDO MÁŽNÍ ORR351 Servis Morava a slovensko Evžen Èahoj tef 00420 602 520 277 e-mail evzen.cahoj.eisl@email.cz Èechy Jiøí Zdenìk tef 00420 608 028 114 e-mail serviseisl@seznam.cz

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

LAVAMAT 48580 aqua control LAVAMAT 48380 aqua control

LAVAMAT 48580 aqua control LAVAMAT 48380 aqua control LAVAMAT 48580 aqua control LAVAMAT 48380 aqua control Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele PERFEKT IN FORM UND FUNKTION 2 OBSAH Informace pro uživatele... 4 Dùležitá upozornìní...

Více

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRAÈKA INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ EWT 833 EWT 1051 146 4311 01-02/03 PL CZ OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE...17 Dùležitá upozornìní...17 Použití...17 Nebezpeèí zamrznutí...17

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LTH57520 http://cs.yourpdfguides.com/dref/608351

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LTH57520 http://cs.yourpdfguides.com/dref/608351 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX LTH57520. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV40W http://cs.yourpdfguides.com/dref/613859

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV40W http://cs.yourpdfguides.com/dref/613859 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX FAV40W. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován ve smyslu ČSN 33 2000-7-701 ed. 2. Pokud

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV44080IW http://cs.yourpdfguides.com/dref/813328

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX FAV44080IW http://cs.yourpdfguides.com/dref/813328 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX FAV44080IW. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 582 C

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 582 C NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ PRAÈKA TL 582 C 1 2 OBSAH Pro uživatele Pro instalatéra Bezpeènostní pokyny 4/5 Popis spotøebièe 6 Používání spotøebièe 7 Jak máte postupovat 8/9 Tabulka programù 10 Rady a

Více

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele LAVATHERM 59800 Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další

Více

FAVORIT 65080 i. Myèka nádobí. Informace pro uživatele

FAVORIT 65080 i. Myèka nádobí. Informace pro uživatele FAVORIT 65080 i Myèka nádobí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte

Více

Instalace. Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy. Pøipojení pøítokové hadice vody.

Instalace. Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy. Pøipojení pøítokové hadice vody. AQ7F 29 U Instalace! Je velmi dùležité uschovat tento návod za úèelem jeho další konzultace. V pøípadì prodeje, darování nebo pøestìhování praèky se ujistìte, že zùstane uložen v její blízkosti.! Pozornì

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj

Návod k obsluze Skartovací stroj Návod k obsluze Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC 502TCC/602/602CC/007SX Strana 1 Skartovací stroj 302/302CC/402/402CC 452/452CC/502/502CC/502TCC 602/602CC/007SX Obsah Dùležité bezpeèností

Více

LAVAMAT aqua control LAVAMAT aqua control

LAVAMAT aqua control LAVAMAT aqua control LAVAMAT 47280 aqua control LAVAMAT 47080 aqua control Automatická praèka chránící životní prostøedí Informace pro uživatele PERFEKT IN FORM UND FUNKTION OBSAH Informace pro uživatele... 4 Dùležitá upozornìní...

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH WOL1650PL http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655871

Vaše uživatelský manuál BOSCH WOL1650PL http://cs.yourpdfguides.com/dref/3655871 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

FAVORIT 44080 i. Myèka nádobí. Informace pro uživatele

FAVORIT 44080 i. Myèka nádobí. Informace pro uživatele FAVORIT 44080 i Myèka nádobí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte

Více

AEG-ELECTROLUX FAV4IN1

AEG-ELECTROLUX FAV4IN1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX FAV4IN1. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL 6cz33020.fm Page 11 Thursday, February 13, 2003 3:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

Øadové práškové èerpadlo

Øadové práškové èerpadlo Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se

Více

FAVORIT 86080 i. Myèka nádobí. Informace pro uživatele

FAVORIT 86080 i. Myèka nádobí. Informace pro uživatele FAVORIT 86080 i Myèka nádobí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte

Více

FAVORIT 50770. Myèka nádobí. Informace pro uživatele

FAVORIT 50770. Myèka nádobí. Informace pro uživatele FAVORIT 50770 Myèka nádobí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte

Více

Termostatické smìšovací ventily

Termostatické smìšovací ventily Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha

Více

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù

Návod k obsluze. Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù Návod k obsluze Detektor úniku plynu testo pøístroj pro kontrolu plynových rozvodù 2 Obecná upozornìní Obecná upozornìní Pøeètìte si pozornì tento dokument a vyzkoušejte si funkci pøístroje døíve než jej

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 T 023-01 11/2005 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 1 Obsah balení 2 Úvod

Více

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru

Více

Skartovací stroj WALLNER C119-A

Skartovací stroj WALLNER C119-A Skartovací stroj WALLNER C119-A Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje znaèky WALLNER C119-A. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Tyto typy skartovacích strojù jsou vhodné do malých

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH B1WTV3600A http://cs.yourpdfguides.com/dref/3568764

Vaše uživatelský manuál BOSCH B1WTV3600A http://cs.yourpdfguides.com/dref/3568764 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó ann cloj=klk=tsvjmsvmr^ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 71 74 77 80 83 86 Q R S Zaøízení na sbìr posečené trávy

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Øetìzová bariéra CAT

Øetìzová bariéra CAT Øetìzová bariéra CAT ØETÌZOVÁ BARIÉRA PRO VJEZDY DO ŠÍØE 16M. Typ zaøízení 1. Skupina CAT-X 2. Skupina CAT-I 3. Rádiový pøijímaè 4. Øetìz Genovese - Janovský 5. Bezpeènostní vodítko øetìzu umístìné na

Více

Návod k použití. Sada na èištìní oken Vorwerk. Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk

Návod k použití. Sada na èištìní oken Vorwerk. Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk Návod k použití Sada na èištìní oken Vorwerk Pøíslušenství k vysavaèi Vorwerk Úvodní poznámka Blahopøejeme Vám k zakoupení sady na èištìní oken od firmy Vorwerk. Tato sada je ideálním doplòkem k vysavaèi

Více

Vzduchová clona ECONOMIC-A

Vzduchová clona ECONOMIC-A Vzduchová clona ECONOMICA Tento návod obsahuje dùležité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací vzduchové clony dùkladnì pøeètìte všechny

Více

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena

Více

LAVATHERM Kondenzaèní sušièka. Informace pro uživatele

LAVATHERM Kondenzaèní sušièka. Informace pro uživatele LAVATHERM 56800 Kondenzaèní sušièka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.

Více

FAVORIT 60860. Myèka nádobí. Informace pro uživatele

FAVORIT 60860. Myèka nádobí. Informace pro uživatele FAVORIT 60860 Myèka nádobí Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte

Více

Myèka na nádobí. Návod k použití

Myèka na nádobí. Návod k použití Myèka na nádobí Návod k použití Vážený zákazníku, Pøeètìte si prosím peèlivì celou pøíruèku, než se pustíte do instalace a provozování vaší myèky nádobí. Následující pokyny by mìly zabraòovat riziku úrazu

Více

PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14

PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14 33124Cz.fm5 Page 12 Wednesday, February 23, 2000 9:06 AM CZ OBSAH PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY STRANA 13 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 13 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ STRANA 14 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ

Více

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 Návod k použití CZ LED svítidlo PODHLED UNI 3v1 4738981 - kulaté, 6W 4738985 - ètvercové, 6W 4738982 - kulaté, 12W 4738986 - ètvercové, 12W 4738983 - kulaté, 18W 4738987 - ètvercové, 18W 4738984 - kulaté,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV47080

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV47080 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX LAV47080. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

FAVORIT 60010 VI Návod k použití Myèka nádobí

FAVORIT 60010 VI Návod k použití Myèka nádobí FAVORIT 60010 VI Návod k použití Myèka nádobí 2 Vážený zákazníku, děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci

Více

LAVAMAT Praèka. Informace pro uživatele

LAVAMAT Praèka. Informace pro uživatele LAVAMAT 62610 Praèka Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte je

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá

Více

Praèka se sušièkou WDS 1045 TX

Praèka se sušièkou WDS 1045 TX Praèka se sušièkou WDS 045 TX Obsah Obsah... 2 Obecné poznámky... 3 Vybalení... 4 Vyrovnání... 4 Instalace... 4 Instalace praèky napojené na horkou a studenou vodu... 4 Instalace praèky napojené pouze

Více

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB122-11/19/24/24K /2001 CZ (CZ) Pro obsluhu U22 K 728 26 5/2 CZ (CZ) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB22-/9/24/24K Peèlivì pøeètìte pøed uvedením kotle do provozu Pøedmluva Dùle ité všeobecné pokyny k pou ití

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

Bezpeènostní pokyny. Technická data. Ovládací prvky. Uvedení do provozu a používání. Pøedepsané použití. Zapnutí a vypnutí

Bezpeènostní pokyny. Technická data. Ovládací prvky. Uvedení do provozu a používání. Pøedepsané použití. Zapnutí a vypnutí 632044A EBV 230 E 4 2 9 3 1 10 7 5 8 6 12 15 11 14 13 14 16 Technická data CZ Bezpeènostní pokyny Vibraèní bruska EBV 230 E Napìtí 230 V Pøíkon 330 W Otáèky 4 000 10 000 min 1 Poèet zdvihù naprázdno 8

Více

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ INSTALACE OBECNÝ POPIS PROVOZU CHLADNIÈKY A MRAZNIÈKY

Více

Informace pro uživatele

Informace pro uživatele M y è k a n á d o b í Informace pro uživatele ESF 6280 822 961 401-00-260404-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV41250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/614201

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV41250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/614201 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX LAV41250. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT MRAZNIÈKU

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL S NÍZKOU TEPLOTOU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT MRAZNIÈKU 6cs33072.fm Page 12 Tuesday, February 3, 2004 5:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT

Více

Pračka EVOT 10071D. Návod k použití

Pračka EVOT 10071D. Návod k použití Pračka EVOT 10071D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU

Více

WITL 105. Pračka. Návod k instalaci a použití

WITL 105. Pračka. Návod k instalaci a použití WITL 105 Pračka Návod k instalaci a použití WITL 105 Pračka Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje

Více

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL

Více

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50 http://cs.yourpdfguides.com/dref/668623 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZV 50. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZV 50 v uživatelské

Více

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik. Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel.

Více

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou

Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Elektrický prùtokový ohøívaè vody je urèen pro pevnou instalaci v obytných a podobných

Více

N Á V O D K P O U Ž I T Í

N Á V O D K P O U Ž I T Í V Ý D E J N Í K V O D Y N Á V O D K P O U Ž I T Í DKD DKD DKD DKV0 DKV0B DKV0 DKV05B O B S A H. Všeobecnì.... Použití.... Znaèení.... Popis....4 Bezpeènostní pokyny... 4.5 Požární ochrana... 4. Pøehled

Více

KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU

KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA S MRAZNIÈKOU Návod k obsluze, údržbì a instalaci Návod na obsluhu, údržbu a ištaláciu Modely: LC - 17 AD LC - 17 ADX CH 33 OBSAH Instalace...2 Všeobecný popis... 3 Uvedení do provozu...

Více

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Zaøízení

Více

Skartovací stroj KOBRA 400 WB

Skartovací stroj KOBRA 400 WB Skartovací stroj KOBRA 400 WB Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení skartovacího stroje znaèky KOBRA. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o model centrální skartovaèky v rámci nìkolika kanceláøí.

Více

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní

Více

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06.

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06. Ovládání jednotky Dodatek Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1 [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany Basic ON OFF Verze: 1.0 Datum: 10.06.2001 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete

Více

FAVORIT 50870 Návod k použití Myèka nádobí

FAVORIT 50870 Návod k použití Myèka nádobí FAVORIT 50870 Návod k použití Myèka nádobí 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci

Více