JS-211A šachové hodiny ID: 30998
|
|
- Vlastimil Kolář
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 JS-211A šachové hodiny ID: Děkujeme za zakoupení profesionálních šachových hodin, které mají nádherný design a velký LCD displej. Tento produkt je používaný nejen pro všechny druhy Mezinárodních šachových soutěží, ale také pro jiné hry jako dáma, čínské šachy atd. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tento návod. Funkce - 13 různých časovačů dle pravidel; různé programy pro každé pravidlo - zvuk časovače je možné zapnout/vypnout, dva různé zvuky pro dva hráče - tlačítko a nastavení lze uzamknout zvlášť - herní čas, tahy lze nastavit mohou být nastaveny během hry - všechny údaje nastavení lze automaticky zaznamenat - zobrazení celkového počtu tahů, časového intervalu a herního času každého hráče - zapnutí či vypnutí nemění zamčenou paměť
2 A tlačítko časovače B LCD C kontrolka časovače D tlačítko zapnutí / vypnutí; vypnutí zvuku E - funkce F upravit / zamknout / uzamknout vše G ovládání hlasitosti H nastavení časovače I - šroub LCD displej a zobrazení časovače (hodina:minuty:sekundy) b limit tahů / limit sekund c zobrazení pravidla časovače d číslo programu časovače / celkový počet tahů - mezinárodní šachy - uzamčeno - zvuk tlačítka časovače RULE pravidla časovače ADD stikněte pro přidání času. Přidaný čas by neměl být větší než čas před přidáním. ADD BEFORE stiskněte pro přidání času před táhnutím ADD AFTER stiskněte pro přidání času. Přidaný čas může být větší než čas před přidáním. TOTAL MOVE celkový počet tahů - budík
3 OVLÁDÁNÍ TLAČÍTEK 1. RULE vložit / ukončit nastavení pravidel časovače 2. P vložit / ukončit nastavení programu časovače 3. PAUSE - pauza / připravený časovač - podržením na 2 vteřiny k ukončení režimu časovače do přípravy časovače - ukončení nastavení 4. SET stiskněte pro vložení parametru a výběru nastaveného parametru zvýšení čísla - jakmile je hra pozastavená nebo ukončená, stiskněte + k zobrazení času, který uběhl u každého hráče - stiskněte + k zobrazení časového intervalu a přidaného času před začátkem hry snížení čísla - stiskněte - k zobrazení uběhnutého času u každého hráče před ukončením nebo přerušením hry - stiskněte - k zobrazení časového intervalu a přidaného času před začátkem hry 7. Tlačítko časovače (A) stiskněte levé tlačítko k počítání času hráče napravo; stiskněte pravé tlačítko k počítání času hráče nalevo. 8. Tlačítko napájení (D) prostřední pozice pro zapnutí. Posunutím dopředu přístroj vypnete. Posunutím dozadu vypnete zvuk. 9. Uzamknutí (F) střední pozice pro uzamčení všech nastavení. Posunutím dopředu nastavíte režim pro běžné ovládání přístroje. Posunutím dozadu uzamknete veškeré ovládání. 10. Hlasitost (G) posunutím dopředu hlasitost zvýšíte, posunutím dozadu hlasitost snížíte. OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE 1. Odemknutí zámku Přepněte tlačítko na pozici MODIFY pro ovládání. 2. Zapnutí přístroje Přepněte tlačítko na POWER ON nebo SOUND OFF. SOUND OFF znamená vypnutý zvuk při ovládání. 3. Volba pravidel časovače Stiskněte RULE pro vstup do nastavení pravidel. Číslo vedle RULE na displeji začne blikat. Stiskněte tlačítko + nebo - ke změně pravidel. Stiskněte RULE k potvrzení výběru pravidel a číslo u RULE přestane blikat.
4 4. Výběr programu časovače u každého pravidla Stiskněte P pro vstup do nastavení Na displeji začne blikat číslo. Stiskněte tlačítko + nebo - pro výběr programu časovače. Ale u jedno času jednoho intervalu nedochází k žádné změně. Stiskněte opět P k potvrzení výběru 5. Kontrola časovače, tahů a přidaného pro každý interval Při výběru pravidel a programu, stiskněte tlačítko + nebo - ke kontrole časového intervalu, tahů a času. Ale pro jedno intervalové pravidlo se žádná změna po stisknutí těchto tlačítek neprojeví. 6. Změna časovače, tahů Stiskněte SET pro nastavení času, pohybů, přidaného času. Související hodnota bude během nastavení blikat. Pokud nelze vstoupit do nastavení přidaného času, není v daném intervalu žádný added time. Stiskněte + - ke změně vybrané hodnoty. Pokud nastavíte přidaný čas jako nulovou hodnotu, nebude v intervalu žádný added time. Po vložení hodnot na levém displeji opět stiskněte SET, levý displej se vypne a nastavení hodnot se přesune na pravý displej. Můžete stisknout PAUSE pro ponechání stejných hodnot na pravém displeji jako na levém. Pokud se levá strana liší od pravé, stiskněte SET a + - a postupujte krok za krokem. Stiskněte PAUSE pro ukončení nastavení a potvrzení hodnot. 7. Příprava k počítání času Stiskněte PAUSE v režimu Ready-to-count-time a celkové tahy se zobrazí uprostřed displeje. Dvě vteřiny podržte PAUSE k ukončení tohoto režimu a k návratu do programu časovače. 8. Časovač a ukončení Stiskněte tlačítko A k zahájení hry. Nyní začne svítit ukazatel B. Poté co hráč B ukončí svůj tah, stiskne tlačítko B k zahájení tahu hráče A. Ukazatel B přestane svítit a začne svítit ukazatel A. V této chvíli jsou zobrazeny celkové pohyby hráče B. Číslo celkových pohybů zobrazuje počet pohybů hráče, který ukončil svůj tah a jehož ukazatel nesvítí. Pokus se časový interval opakuje,
5 Hráč A nebo B prohrává, pokud jeho odpočet dosáhne nuly, zobrazí se - a Ukazatel prohrávající strany začne blikat alarm bude znít po dobu 10 vteřin. 9. Pozastavení časovače Stiskněte při hře tlačítko PAUSE k pozastavení časovače. Na displeji se zobrazují tři na straně hráče, který je na řadě. Pro vrácení se do hry může hráč, který není na řadě, zahájit hru stiskem svého časovače. 10. Úprava času a tahů Pokud potřebujete upravit čas a tahy během hry, přepněte tlačítko do pozice MODIFY, poté stiskněte PAUSE k pozastavení hry a potom SET pro vstup do režimu nastavení. Stiskněte SET k výběru parametru a pomocí + nebo - zvýšíte nebo snížíte hodnoty. Poté stiskněte PAUSE k opuštění režimu úpravy MODIFY a návratu do režimu časovače. 11. Kontrola času během hry Pokud je hra pozastavená nebo ukončená, stiskněte + nebo - k zobrazení použitého času u každého hráče na obou stranách displeje. Tento režim označuje signál ST uprostřed displeje. Tři ukazatele označují hráče, který je momentálně na řadě. Poté po 3 vteřiny podržte tlačítko + nebo - pro návrat do hry. 12. Resetování Poté co je hra ukončena, stiskněte tlačítko PAUSE zpět do režimu pro přípravu časování. Nebo podržte tlačítko PAUSE na dvě vteřiny během hry pro vstoupení do režimu pro restartování hry. Nyní stiskněte PAUSE pro restartování hry. POPIS PROGRAMŮ PRO KAŽDÉ PRAVIDLO 1. PRAVIDLO 1 BLITZ Pro pravidlo 1 jsou 3 přednastavené programy. Hráč prohrává, jakmile jeho stanovený čas dosáhne nuly. 1) P1 20 minut 2) P2 60 minut 3) P3 90 minut 2. PRAVIDLO 2 BRONSTEIN Čas každé strany lze nastavit samostatně. Pro toto pravidlo jsou 3 přednastavené programy. Po každém tahu se přidává čas pro vlastní stranu. Přidaný čas by neměl být větší než zbylý čas před tahem. Hráč prohrává, jakmile jeho stanovený čas dosáhne nuly. 1) P1 5 minut +3 vteřiny/tah 2) P2 3 minuty +2 vteřiny/tah 3) P3 20 minut +10 vteřin/tah 3. PRAVIDLA: BONUSOVÝ ČAS Přidávaný čas a způsob přidání každé straně lze také nastavit. Existuje pět přednastavených programů. A dva způsoby přidání času: jeden způsob je přidání času před každým tahem (ADD BEFORE), ten druhý je přidání po každém tahu (ADD AFTER). V obou případech může být přidávaný čas větší než ten před tahem. Hráč prohrává, jakmile jeho stanovený čas dosáhne nuly.
6 1) P1 90 minut +30 vteřin/tah (add before) 2) P2 60 minut +30 vteřin/tah (add before) 3) P3 5 minut +3 vteřiny/tah (add before) 4) P4 3 minuty +2 vteřiny/tah (add after) 5) P5 90 minut +30 vteřin/tah (add after) 4. PRAVIDLO 4 TOURNAMENT I Existuje 5 přednastavených programů. Zbylý čas předchozího intervalu se přesune automaticky do dalšího intervalu poté, co jsou tahy ukončeny. Jakmile jsou předchozí tahy ukončeny, alarm oznámí 3-vteřinovým zvukem další interval. Hráč, kterému dojde dříve čas, prohrává. Hráč, který nedokončí tah v rámci času z předchozího intervalu, prohrává a nemůže přejít do dalšího časového intervalu. 1) P1 primární: 40 tahů/120 minut sekundární: 20 tahů/ 60 minut 2) P2 primární: 40 tahů/120 minut sekundární: odpočinek za 60 minut (hráč, který jako první vyčerpá čas, prohrává) 3) P3 primární: 40 tahů/100 minut terciální: odpočinek v 10 minutě + 30 vteřin/tah Při turnaji mohou oba hráči přidat 30 vteřin/tah (add after) Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po primárním 4) P4 primární: 40 tahů/100 minut terciální: 10 tahů/25 minut Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po primárním 5) P5 primární: 40 tahů/100 minut terciální: 10 tahů/25 minut (opakování) Pokud jsou tahy v terciálním programu nastavené na nulu, turnaj zopakuje terciální čas. Pokud je čas v terciálním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po zopakování sekundárního Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po zopakování primárního 5. PRAVIDLO 5 TOURNAMENT II Pro pravidlo 5 existuje pět projektů pro obnovení času. Pokud jsou tahy pro každý interval ukončeny, zbylý čas může být volně použitý. Jakmile jsou předchozí tahy a čas ukončeny, alarm oznámí 3-vteřinovým zvukem další interval. Hráč, který dříve vyčerpá stanovený čas, prohrává.
7 1) P1 primární: 40 tahů/120 minut sekundární: 20 tahů/ 60 minut (opakování) Po skončení sekundárního času a tahů se sekundární čas zopakuje. Pokud je sekundární čas nastavený na nulu, primární program se zopakuje. 2) P2 primární: 40 tahů/120 minut sekundární: odpočinek za 60 minut (hráč, který jako první vyčerpá čas, prohrává) 3) P3 primární: 40 tahů/100 minut terciální: odpočinek v 10 minutě + 30 vteřin/tah Při turnaji mohou oba hráči přidat 30 vteřin/tah (add after) Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po primárním 4) P4 primární: 40 tahů/100 minut terciální: 10 tahů/25 minut Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po primárním 5) P5 primární: 40 tahů/100 minut terciální: 10 tahů/25 minut (opakování) Pokud jsou tahy v terciálním programu nastavené na nulu, turnaj zopakuje terciální čas. Pokud je čas v terciálním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po zopakování sekundárního Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po zopakování primárního 6. PRAVIDLO 6 TOURNAMENT III Pro pravidlo 6 existuje pět projektů pro obnovení času. Pokud jsou skončeny tahy předchozího intervalu, jsou tahy ze zbylého času přesunuty přímo do dalšího intervalu. Jakmile jsou tahy a čas ukončeny, ozve se signalizace pro přechod do dalšího intervalu. Hráč, který dřív vyčerpá čas, prohrává. 1) P1 primární: 40 tahů/120 minut sekundární: 20 tahů/ 60 minut Po skončení sekundárního času a tahů se sekundární program zopakuje. Pokud je sekundární čas nastavený na nulu, primární program se zopakuje. 2) P2 primární: 40 tahů/120 minut sekundární: odpočinek za 60 minut (hráč, který jako první vyčerpá čas, prohrává) 3) P3 primární: 40 tahů/100 minut terciální: odpočinek v 10 minutě + 30 vteřin/tah Při turnaji mohou oba hráči přidat 30 vteřin/tah (add after)
8 Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po primárním 4) P4 primární: 40 tahů/100 minut terciální: 10 tahů/25 minut Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po primárním 5) P5 primární: 40 tahů/100 minut terciální: 10 tahů/25 minut (opakování) Pokud jsou tahy v terciálním programu nastavené na nulu, turnaj zopakuje terciální čas. Pokud je čas v terciálním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po zopakování sekundárního Pokud je čas v sekundárním programu nastavený na nulu, turnaj skončí po zopakování primárního 7. PRAVIDLO 7 HOUR GLASS (přesýpací hodiny) Pro pravidlo 7 jsou dva programy. Při stisknutí tlačítka B, čas hráče A začne odpočítávat a mezitím strana B začne počítat. Při stisknutí tlačítka A, čas hráče B začne odpočítávat a mezitím strana A začne počítat. Strana, jejíž odpočet dříve dosáhne nuly, prohrává. 1) P1 1 minuta 2) P2 2 minuty 8. PRAVIDLO 8 OSTATNÍ HRY Pro pravidlo 8 jsou dva programy. Pokud čas použitý pro každý tah nepřesáhne přednastavený čas, čas se opět obnoví na přednastavenou hodnotu. Pokud čas přesáhne přednastavenou hodnotu, hráč prohrává. 1) P1 10 vteřin/tah 2) P2 1 minuta/tah 9. PRAVIDLO 9 ČASOVÝ LIMIT/TAHY Čas lze pro oba hráče nastavit zvlášť. Pro pravidlo 9 jsou dva programy, každý tah by měl být dokončený v časovém limitu. Turnajový čas nelze nastavit na nulu. Pokud je čas/tah nastavený na nulu, turnaj bude hodnocen podle času. 1) P1 30 minut 30 vteřin/tah 2) P2 60 minut 15 vteřin/tah 10. PRAVIDLO 10 PŘEKROČENÍ ČASU Čas lze pro oba hráče nastavit zvlášť. Pro pravidlo 10 jsou dva programy, každý tah by měl být dokončený v časovém limitu.
9 Hráč, který přesáhne nastavený čas by měl tah vzdát a nechat protihráče pokračovat. Pro připomenutí se ozve jedno pípnutí. Tahy každého hráče se připočítávají zvlášť. Základní čas nelze nastavit na nulu. Pokud je čas/tah nastavený na nulu, turnaj bude hodnocen podle času. 1) P1 20 minut 30 vteřin/tah 2) P2 60 minut 30 vteřin/tah 11. PRAVIDLO 11 DELAY TIME Čas lze pro oba hráče nastavit zvlášť. Pro pravidlo 11 jsou dva programy. Pokud je tah ukončený v rozmezí DELAY TIME, tak se základní čas nemění. Základní čas nelze nastavit na nulu. Pokud je DELAY TIME nastavený na nulu, turnaj bude hodnocen podle času. 1) P1 10 minut 10 vteřin/tah 2) P2 30 minut 10 vteřin/tah 12. PRAVIDLO 12 TIME COUNT Pro pravidlo 12 jsou dva programy. Hráč, který vyčerpal čas, prohrál. 1) P1 primární: 10 minut sekundární: 30 vteřin/tah Jakmile uběhne 10 minut, ozve se zvukové oznámení. Poté je časový limit každého tahu nastavený na 30 vteřin. Pro připomenutí se ozve pípnutí při 30, 20, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0. 2) P2 primární: 10 minut sekundární: 30 vteřin/tah Jakmile uběhne 10 minut, ozve se zvukové oznámení. Poté je časový limit každého tahu nastavený na 30 vteřin. Je pět časů pro zachování 30ti vteřinového limitu. První 4 časy: 30, 20, 10, 5, 2, 0. Poslední: 30, 20, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0. VÝMĚNA BATERIE 2ks R14S: C1,5V Jakmile zobrazení displeje zeslábne, vyměňte staré baterky. Odšroubujte kryt baterek, vyjměte staré baterky a vložte 2 kusy nových baterek, poté opět krytku zašroubujte. NÁPOVĚDA Nezobrazuje se displej - slabá baterie - nesprávně vložené baterie - vypnutý přístroj Při stisknutí tlačítka nefunguje zvuk - tlačítko zvuku je na pozici OFF Při stisknutí tlačítka neproběhne změna - tlačítka jsou zamknutá Nelze přepnout na základní režim - podržte tlačítko PAUSE po dobu 3 vteřin
10 UPOZORNĚNÍ 1. Tento produkt není voděodolný, vyhněte se kontaktu s vodou. 2. Skladujte a používejte tento produkt při běžné teplotě. Extrémní teploty zkracují životnost elektronických součástek, baterek a některých plastových částí. 3. Čistěte hodiny pouze navlhčeným kusem látky, nepoužívejte chemické přípravky. 4. Baterie měňte včas. 5. Nenahrazujte elektronické součástky, výrobce jinak neručí za správnou funkčnost hodin. 6. Životnost baterií je přibližně 600 hodin při běžném provozu. NASTAVENÍ HODIN PRAVIDLO 1 BLITZ P1 20 min P2 60 min P3 90 min PRAVIDLO 2 BRONSTEIN P1 5 min + 3 sek/tah P2 3 min + 2 sek/tah P3 20 min + 10 sek/tah PRAVIDLO 3 BONUSOVÝ ČAS P1 90 min + 30 sek/tah P2 60 min + 30 sek/tah P3 5 min + 3 sek/tah P4 3 min + 2 sek/tah P5 90 min + 30 sek/tah PRAVIDLO 4 TOURNAMENT I P1 40 tahů/120 min 20 tahů/60 min (opakování) P2 40 tahů/120 min přestávka v 60té min P3 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min přestávka v 10té min + 30 sek/tah P4 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min 10 tahů/25 min P5 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min - 10 tahů/25 min (opakování) PRAVIDLO 5 TOURNAMENT II P1 40 tahů/120 min 20 tahů/60 min (opakování) P2 40 tahů/120 min přestávka v 60té min P3 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min přestávka v 10té min + 30 sek/tah P4 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min 10 tahů/25 min P5 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min - 10 tahů/25 min (opakování) PRAVIDLO 6 TOURNAMENT III P1 40 tahů/120 min 20 tahů/60 min (opakování) P2 40 tahů/120 min přestávka v 60té min P3 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min přestávka v 10té min + 30 sek/tah P4 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min 10 tahů/25 min P5 40 tahů/100 min 20 tahů/50 min - 10 tahů/25 min (opakování)
11 PRAVIDLO 7 HOUR GLASS P1 1 min P2 10 min PRAVIDLO 8 OTHER GAMES P1 10 sek/tah P2 1 min/tah PRAVIDLO 9 TIME LIMIT/MOVE P1 30 min 30sek/tah P2 60 min 15sek/tah PRAVIDLO 10 TIME EXCEED P1 20 min 30sek/tah P2 60 min 30sek/tah PRAVIDLO 11 TIME DELAY P1 10 min 10sek/tah P2 30 min 10sek/tah PRAVIDLO 12 TIME COUNT P1 90 min PRAVIDLO 13 SECOND LIMIT P1 10 min 30sek/tah (opakování) P2 10 min 15sek/tah 5 opakování Distributor v ČR: RADANSPORT s.r.o. Vrbenská České Budějovice tel.: mail: obchod@e-sportshop.cz Vyrobeno v Číně
JS-230 šachové hodiny ID: 28276
JS-230 šachové hodiny ID: 28276 FUNKCE - Režim odpočítávání času, čas definovaný uživatelem. Maximální čas 9h59m59s. - Režim počítání času, maximální čas 9h59m59s. - Čas lze upravovat během přestávky.
VíceJS6618 stopky s 30ti mezičasy ID: 7293
JS6618 stopky s 30ti mezičasy ID: 7293 Lap time čas, který uplynul od začátku jedné fáze činnosti až po další fázi tréninku. Split time - čas, který uplynul od začátku činnosti do kterékoliv fáze tréninku.
VíceJS-720 sportovní hodinky ID: 28271
JS-720 sportovní hodinky ID: 28271 Děkujeme za zakoupení sportovních hodinek JUNSD JS-720, které Vám změří tepovou frekvenci přiložením dvou prstů na určené destičky. 3-úrovňová indikace s procentuálním
VíceJS-2221 cyklocomputer ID: 28275
JS-2221 cyklocomputer ID: 28275 I. Příslušenství FUNKCE II. Magnet VÝMĚNA BATERIE Jakmile obrazovka ztmavne, je potřeba vyměnit baterii za novou. 1. Odejměte kryt baterie. 2. Vyjměte starou baterii CR232.
VíceJS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211
JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 VLASTNOSTI: CHRONOGRAF - zobrazení kola, rozdělení a běh chronografu - měření až na 9 hodin 59 minut a 59.99 sekund - 10/20/30/60/80/100 opakovatelné kolo a rozdělení
VíceJS-217 cyklocomputer ID: 28274
JS-217 cyklocomputer ID: 28274 1. Tachometr 2. Senzor 3. Magnet FUNKCE 8 funkcí: - rychlostní komparátor (A) - zobrazení metrických či imperiálních jednotek (B) - automatické skenování (C) - upravený obvod
VíceDěkujeme vám za zakoupení těchto hodinek.
Děkujeme vám za zakoupení těchto hodinek. Hodinky ukazují reálný čas, datum, denní alarm a mají závodní odpočítávání 5,4,1,0. Hodinky jsou pečlivě navrženy a vyrobeny k použití při regatách. Aby bylo možné
VíceHB-8242HP Magnetic bike TIRO 30
HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu
VíceST58 Duální stopky. Návod na použití CZ-1
ST58 Duální stopky Návod na použití CZ-1 OBSAH Naše stopky jsou snadno ovladatelné a budou vám spolehlivým společníkem při měření času. Pokud chcete vaše stopky využívat co možná nejlépe, přečtěte si prosím
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceMA-CZE-CLOCK-User Manual DGT NA-Ver1606 Copyright 2016 Digital Game Technology BV DGT Hengelosestraat AJ Enschede The Netherlands
1 MA-CZE-CLOCK-User Manual DGT NA-Ver1606 Copyright 2016 Digital Game Technology BV DGT Hengelosestraat 66 7514 AJ Enschede The Netherlands www.digitalgametechnology.com Snížením blikajícího čísla dosáhnete
VíceDálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
VíceOVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího
VíceDVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceNe me cky mluví cí ná rámkove hodinky ChronoVox Klássik / Elegánz
Ne me cky mluví cí ná rámkove hodinky ChronoVox Klássik / Elegánz Funkce Tyto náramkové hodinky obsahují mnoho užitečných funkcí. Díky nim si například lépe vzpomenete na čas svého pravidelného užívání
VíceCZ IN 2721 Stopky insportline Dual Chrono (WT058-B05R) NÁVOD NA POUŽITÍ
CZ IN 2721 Stopky insportline Dual Chrono (WT058-B05R) NÁVOD NA POUŽITÍ CZ-1 CZ-2 OBSAH Gratulujeme Vám ke koupi nových profesionálních stopek! Tyto stopky jsou uživatelsky příjemné, slouží ke sledování
VíceVŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH
VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH Uživatelská příručka 33040 Při používání modelu 33040 se řiďte následuj ícími pokyny 1. Zařízení 33040 zapněte tlačítkem napájení umístěným na jeho spodní
VíceNávod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
VíceFITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Více2 tlačítko nahoru/dolu. 3 ukazatel stavu baterie. 4 ukazatel přenosu. 5 tlačítko nočního osvětlení. 7 konektor pro adaptér
DĚTSKÁ JEDNOTKA 1 tlačítko ON/OFF 2 tlačítko nahoru/dolu 3 ukazatel stavu baterie 4 ukazatel přenosu 5 tlačítko nočního osvětlení 6 mikrofon 7 konektor pro adaptér 8 noční osvětlení 9 ukazatel nočního
VíceCardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.
60 Návod na použití Cardio 60 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) Stisknutím a podržením zapněte přístroj. Chcete-li přístroj vypnout, stisknutím a podržením přejděte do dílčí nabídky a pomocí tlačítka nahoru
VíceÚvod. Tlačítka. Typ baterie
Math Professor Úvod Kalkulačka je určena dětem jako pomůcka k výuce matematiky. Pomáhá trénovat mozek k rychlejším výpočtům, budovat logické myšlení a zdokonalovat paměť. Tlačítka Stiskněte pro vstup do
VíceMultifunkční šachové hodiny JUNSO JS-223
Multifunkční šachové hodiny JUNSO JS-223 Šachové hodiny byly navrženy pro použití při různých deskových hrách, obzvláště Šachů, Dámy a Čínských šachů. 1. Funkce: - 20 různých nastavení obsahujících všechny
VíceNÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÝ BUDÍK S ROZHLASOVÝM PŘIJÍMAČEM. Obj. č.: 330 204
. NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÝ BUDÍK S ROZHLASOVÝM PŘIJÍMAČEM Obj. č.: 330 204 Elektronický budík je účelový přístroj pro pravidelné buzení v určitou nastavenou hodinu.vzbuzení a je doplněn o rozhlasový
VíceMěřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VíceRollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
VíceKrokoměr s tukoměrem 2 v 1
U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili
VíceDálkové ovládání Návod k použití
Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití
VíceZabezpečovací systém pro motocykly
Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Tichá aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Deaktivace
VíceVlastnosti a funkce. -Upozornění-
Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu
VíceSPY 11. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceDĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) RODIČOVSKÁ JEDNOTKA (PU parent unit)
DĚTSKÁ JEDNOTKA (BU baby unit) ukazatel stavu nabití baterie přenos dětská jednotka č. typ alarmu teplota v dětském pokoji hlasitost noční osvětlení míra citlivost mikrofonu a nastavení hlasitosti RODIČOVSKÁ
VíceNávod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5
Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny
VíceHX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VícePOČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky
VíceSI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka
SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním
VíceNávod k ovladači ke sportovnímu panelu
Návod k ovladači ke sportovnímu panelu 1. Start palmu (po zapnutí) Ikonka programu sportovního panelu Sport.prc Domeček tlačítko na vrácení do plochy ikonek Stylus zastrčené ovládací pero Zapínací tlačítko
VíceMA_CZH_CLOCK_UserManual DGT 960 Rev1 1
MA_CZH_CLOCK_UserManual DGT 960 Rev1 1 MA_CZH_CLOCK_UserManual DGT 960 Rev1 2 Česky: Návod pro DGT960 Česky: 3 Připravte hodiny k použití 3 Zapínání a vypínání 4 Měření času s DGT960 4 Dočasné zastavení
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně
VíceMefit-229 ID: Komponenty. Nabíjení Před použitím nabijte přístroj podle instukcí níže. 1. Oddělte displej od pásku.
Mefit-229 ID: 28273 Komponenty Nabíjení Před použitím nabijte přístroj podle instukcí níže. 1. Oddělte displej od pásku. 2. Vložte USB konektor do portu USB v počítači nebo powerbanky. Při nabijení zařízení
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 36 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně
VíceUživatelský manuál. pro. Fan Coil FDLD 06-40
Uživatelský manuál pro Fan Coil FDLD 06-40 Nastavení a ovládání jednotky Popis displeje dálkového ovládání Popis a funkce dálkového ovladače Pokyny k provozu a) ZOBRAZENÍ A NASTAVENÍ ČASU Systém obsahuje
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 4000867 1. Display (1) Nastavená teplota (2) Pokojová teplota (3) Symbol jednotky teploty (4) Dny týdne (5) Hodiny (6) Minuty (7) Symbol topení (8) Symbol chlazení (9) Symbol slabé
VíceDěkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Více2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.
1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska
VíceKrokoměr návod k použití PR-315
Krokoměr návod k použití PR-315 1. Úvod Děkujeme za nákup tohoto digitálního krokoměru. Doufáme, že Vám tento přístroj pomůže sledovat pokroky a zlepší Vaši vytrvalost. Krokoměr můžete připnout klipem
VíceVIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH
VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH Úvod Gratulujeme vám k pořízení vašich hodinek Geemarc Watch. Hodinky mají solární napájení a jsou vybavené čtyřmi silnými vibračními alarmy, které
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.
VíceRollei Compact Timer Remote Controll
Rollei Compact Timer Remote Controll Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis prvků ovladače: 1. Konektor 6. SET (NASTAVENÍ) 2. Kabel 7. Podsvícení / zámek 3. Dvoubarevný LED indikátor 8. Kurzorové
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky
VíceEUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceDS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
VíceNávod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5
Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení
VíceSEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití
SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití Děkujeme za nákup kompaktního metronomu Seiko DM 90. Pečlivě si přečtěte tento návod před jeho použitím, pro zajištění dlouhé životnosti přístroje. Uložte
VíceSE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka
SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka RC Autobus s otevíracími dveřmi Název: 6 kanálový autobus Rozměry výrobku: 34 x 8 x 9 cm Rozměry Balení: 43.5 x 30 x 13 cm Materiál :ABS plast, guma, elektronika Barva: Modrá Frekvence
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání
VícePYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Víceb) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku
Baterie je zcela vyčerpána 7) m/s 2 Při měření akcelerace displej zobrazuje akcelerační jednotku: m / s2 8) mm/s Při měření rychlosti se na displeji zobrazí jednotka rychlosti: mm / s2 Při měření přemístění
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Zap./Vyp.
VíceNávod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
VíceTechnické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
VíceKuchyňská váha JETT-8032
Návod k použití Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali tuto kuchyňskou váhu JETT-8032. Postup pro upevnění váhy na zeď 1) Vyjměte váhu
VíceMotocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
VíceNávod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 40 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3.
VíceREG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceTechnická Data. Obecný popis
Obecný popis RDS Funkce Modul pro digitální rádio Napájení: Střídavý proud Provoz systému zajišťuje přesný krystal Interaktivní LCD displej nabízí uživatelsky přívětivý provoz Funkce hodin s označením
VíceZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR
ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -
Více2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání
Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání
VíceDVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka
DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu
VíceVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně
VíceBDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
VíceT325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VíceSnímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách TPMS1209M Uživatelská příručka Upozornění k používání výrobku 1. Před prvním použitím výrobku si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a uložte si ji pro další využití. 2.
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání
VíceSE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka
SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 42 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání
Více2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.
1 z 33 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska
VíceSupido - sportovní radar ID: 31671
Supido - sportovní radar ID: 31671 Parametry - rychlostní rozmezí pro režim Still: 5 199 km/h - rychlostní rozmezí pro režim Move: 40 199 km/h - napájení: 5x AA baterie (nejsou součástí balení) - provozní
VíceŠpičkový diktafon v propisce
Špičkový diktafon v propisce Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Dálkové ovládání sloužící jak k nastavení přístroje, tak přehrávání www.spionazni-technika.cz
Více1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání
1 z 38 Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení
VíceMěřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál
Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál 1 1. Úvod Měřič oxidu uhelnatého detekuje přítomnost oxidu uhelnatého (CO) a měří koncentraci v rozmezí 1-1000 částí na milión (PPM). Přístroj indikuje přítomnost
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN S89 Stopky Spartan Profi
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN S89 Stopky Spartan Profi OBSAH STOPKY... 3 POUŽITÍ... 3 KROKOMĚR... 3 POUŽITÍ... 3 HODINY... 4 ZOBRAZENÍ ČASU... 4 ÚSPORNÝ REŽIM... 4 ČASOVAČ... 4 ÚSPORA BATERIE... 4 BUDÍK...
VíceGSM ALARM - základní sada Návod k použití
GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní
VíceNávod k nastavení a obsluze. Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini
Návod k nastavení a obsluze Automatického dávkovače vůně Smart Air Mini PŘÍPRAVA OSVĚŽOVAČE Vložte klíč, otočte ve směru hodinových ručiček a vyjměte blok. Vložte aerosolový sprej, ujistěte se, že je ve
Více2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.
1 z 34 Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska
VíceVehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování
VíceSmartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje
VíceNávod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Více