CLAS 62C. Řídící jednotka. Technická příručka
|
|
- Žaneta Danuše Soukupová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Řídící jednotka CLAS 62C Technická příručka Řídící jednotka pro využití v obytných budovách nebo pro náročný provoz se zabudovaným novým systémem pro programování funkcí s použitím menu zobrazovaného na LCD displeji. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, Nehvizdy, Czech republic Tel: Fax: info@clemsa.cz
2 ZÁKLADNÍ SOUČÁSTI Obrázek 1 1
3 OBSAH Základní součásti... 1 Obsah Popis Uspořádání připojovacích svorek Elektrické zapojení Přívod proudu (svorky 9 a 10) Výstup pro výstražné blikající světlo (svorky 7 a 8) Zapojení motoru pohonu (svorky 4, 5 a 6) Zapojení kondenzátoru (svorky 2 a 3) Zapojení druhého kondenzátoru (svorky 1 a 2) Spouštěcí tlačítko - signál (svorky B a C) Koncové spínače (svorky D - E - F) Zapojení pomocného vstupu (svorky G a H) Bezpečnost otevírání (svorky I a J) Bezpečnost zavírání (svorky J a K) Připojení fotobuňky s automatickou kontrolou nebo bariéry (svorky L- M - O) Připojení pro řízení dopravy světelnou signalizací (svorky A, B a C) Tlačítka pro programování v menu Programování Menu pro volbu možností Způsob zavírání Zastavení pohybu při otevírání vrat Změna pohybu zpět při zavírání vrat Zavírání na fotobuňku Předem blikající výstražné světlo Zavírání po výpadku proudu Výstražné světlo Pomocná deska Pomocný signál Automatické naprogramování řídící jednotky
4 4.3 Menu nastavení Prodleva Otevírání pro chodce Délka doběhu Nastavení citlivosti systému ochrany proti překážkám (přimáčknutí osob) Nastavení síly Časový spínač osvětlení Instalační menu Provozní (dílčí) počítadlo Celkové počítadlo ABCDEFCHIJK Implicitně nastavené parametry Aktivace tlačítka Nové tlačítko Uvedení do provozu Pomocné desky Kryt řídící jednotky Příslušenství na přání Technické podmínky Odstraňování závad Diagram programování
5 1 POPIS CLAS 62 C je elektronická řídící jednotka pro posuvné motory, napájení 230 V o výkonu do 700W. Je vybavena bezpečnostním systémem pro zastavení při kontaktu s překážkou a připravena pro montáž desek pro okruhy osvětlení garáže, řízení dopravy světelnou signalizací (tříbarevnou) a ostatní provozní účely. CLAS 62 C je vhodná jak pro použití v bytové výstavbě, tak i pro náročný provoz ve smyslu normy UNE Uspořádání připojovacích svorek Obrázek 2 2 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ 2.1 Přívod proudu (svorky 9 a 10) Jednotku CLAS 62 C je možné napájet proudem ze sítí o 230 V/50 Hz, a to připojením jejich přívodu na svorky 9 a Výstup pro výstražné blikající světlo (svorky 7 a 8) Toto světlo bliká při pohybu vrat. Rychlost blikání jeden záblesk za sekundu indikuje otevírání garážových vrat, zatímco blikání rychlostí dvou záblesků za sekundu indikuje zavírání garážových vrat. Pokud je aktivována funkce výstražné blikání předem (nastavení na 'ANO' v menu pro volbu možností), potom začne výstražné světlo blikat dvě sekundy předtím, než se vrata dají do pohybu. 2.3 Zapojení motoru pohonu (svorky 4, 5 a 6) Fázi pro otevírání vrat připojte na svorku 4, fázi pro zavírání vrat připojte na svorku 5; společný zpětný vodič na svorku 6. 4
6 2.4 Zapojení kondenzátoru (svorky 2 a 3) Připojte kondenzátor (viz Technické podmínky) odpovídající použitému motoru pohonu. 2.5 Zapojení druhého kondenzátoru (svorky 1 a 2) Připojte druhý kondenzátor (viz Technické podmínky) vhodný pro náročné povozní podmínky. (Poznámka: Náročné provozní podmínky vyžadují připojení/zasunutí přídavné desky Model TSC). 2.6 Spouštěcí tlačítko - signál (svorky B a C) Připojte tlačítko, tlačítkový volič či výstup na dálkové ovládání. Kontakt musí být v normální poloze rozevřený. Tento vstup je provozován jako 'PŘÍMÝ POVEL K OTEVŘENÍ', pokud je to tak navoleno 'OD' v menu 'POMOCNÝ SIGNÁL'. 2.7 Koncové spínače (svorky D - E - F) Řídící panel CLAS 62 C je vybaven vstupem pro připojení senzorického otáčkoměru, který poskytuje informace o pojezdu dveří. Díky tomu nejsou potřeba žádné mechanické koncové spínače, ačkoliv k těmto svorkám lze připojit normálně zavřené (N/C) koncové spínače. Když se svorky D, E a F nebudou používat, musí být zkratované. OPEN = otevřít CLOSE = zavřít LIMIT SWITCH = koncový spínač DRIVE = pohon 2.8 Zapojení pomocného vstupu (svorky G a H) Pro připojení libovolných zařízení vybavených normálně otevřenými (N/O) kontakty. Tento vstup je možné nakonfigurovat v nabídce "OPTIONS" (možnosti) na následující funkce: tlačítko pro chodce, provoz se zamykáním nebo tlačítko zavírání s přímým příkazem. Může se použít externí časový spínač pro účely kontroly doby zamykání v režimu provozu se zamykáním. AUXILIARY INPUT = pomocný vstup 2.9 Bezpečnost otevírání (svorky I a J) Aby dveře během otevírání nenarazily do případných překážek, je panel vybaven svorkami I a J, k nimž se mohou připojit příslušenství s normálně zavřeným (N/C) kontaktem (jako je fotobuňka, magnetická smyčka, kontrolovaný bezpečnostní pás, atd.). 5
7 Když nebudou připojena žádná příslušenství, musí být svorky I a J zkratované. Když se během otevírání aktivuje bezpečnostní systém, otevírání se zastaví. Dveře se vrátí asi o 30 cm, aby se uvolnil případně zachycený předmět. OPENING SAFETY = bezpečnost otevírání 2.10 Bezpečnost zavírání (svorky J a K) Aby dveře během zavírání nenarazily do případných překážek, je panel vybaven svorkami J a K, k nimž se mohou připojit příslušenství s normálně zavřeným (N/C) kontaktem (jako je fotobuňka, magnetická smyčka, kontrolovaný bezpečnostní pás, atd.). Když nebudou připojena žádná příslušenství, musí být svorky J a K zkratované. Když se během otevírání aktivuje bezpečnostní systém, zavírání se zastaví. Cyklus zavírání se na několik vteřin zastaví a potom se spustí cyklus otevírání. CLOSING SAFETY = bezpečnost zavírání 2.11 Připojení fotobuňky s automatickou kontrolou nebo bariéry (svorky L- M - O) K řídícímu panelu CLAS 62 C se může připojit fotobuňka s automatickou kontrolou nebo infračervená bariéra v souladu s normami EN a EN Při použití fotobuňky: Připojte fotobuňku ke svorkám L a M (12 nebo 24V CA v závislosti na volbě CN12 nakrátko) Připojte KONTROLNÍ vstup fotobuňky ke svorce O (kontrola odpojení) Při použití bariéry (přijímač - vysílač): Připojte přijímač ke svorkám L a M (12 nebo 24V CA v závislosti na volbě CN11 nakrátko) Připojte vysílač ke svorkám M a O (12 nebo 24V CA s kontrolou) Upozornění: Můžete připojit 2 fotobuňky, aby byla zajištěna bezchybná funkce otevírání a zavírání. Tyto fotobuňky budou fungovat nezávisle podle aktuálního provozního režimu (viz kap Kontrola fotobuněk). CHECK = kontrola PHOTOCELL CONNECTION = připojení fotobuňky EXIT = výstup POWER SUPPLY = napájení PHOTOCELL = fotobuňka 6
8 2.12 Připojení pro řízení dopravy světelnou signalizací (svorky A, B a C) Řídící jednotka CLAS 62 C zvládne provoz jednoho či dvou 'semaforů', tj. světelné signalizace. Připojení desky (s plošnými spoji) TS 23 umožňuje použití semaforu se třemi světly o různých barvách. Externí modul TSM 6 umožňuje použití dvou semaforů se třemi světly o různých barvách s volbou přidělení přednosti při průjezdu. Svorky A, B a C se používají pro propojení mezi řídící jednotkou a externím modulem (viz Pokyny přiložené k externímu modulu TSM 6). 3 TLAČÍTKA PRO PROGRAMOVÁNÍ V MENU Pro vstup do režimu programování, stlačte a podržte tlačítko 'MENU' stlačené po dobu 2 sekund. Pro pohyb mezi různými menu použijte tlačítko 'MENU'. Pro vstup do menu nižší úrovně (tj. do dílčí nabídky) stiskněte tlačítko 'OK'. Volbu mezi možnostmi, či volbu konkrétních hodnot, provádějte tlačítky '' nebo ''. K návratu do předchozího menu, či opuštění režimu programování, stiskněte tlačítko 'C'. Obrázek 3 - viz Diagram programování v kapitole 11 7
9 4 PROGRAMOVÁNÍ Různé funkce řídící jednotky lze snadno naprogramovat. Do režimu programování lze vstoupit pouze v případě, je-li na displeji zobrazeno hlášení 'READY' (zařízení je PŘIPRAVENO). Obrázek 4 Stiskněte tlačítko menu na 2 sekundy. Pokud se v MENU INSTALACE zvolí položka AKTIVOVAT KLÁVESU, budete dotázán(a) na vložení 'hesla' pro přístup k menu (Implicitní hesla nastavení z výrobního závodu je '0000'; změnit jej můžete podle postupu uvedeného v čl a této Technické příručky). Stiskněte opakovaně tlačítka '' a '' do doby, dokud se na displeji neobjeví prvá číslice 'hesla' a potom potvrďte 'OK'. Opakujte celý postup pro zbývající číslice 'hesla'. Jakmile je 'heslo' přijato, jednotka přejde do stavu popsaného v bodě 4.1. Pokud vložíte chybné 'heslo', objeví se slovo ZABLOKOVÁNO (BLOCKED); za několik sekund se znovu objeví hlášení 'READY' (zařízení je PŘIPRAVENO). Obrázek 5 Podržte tlačítko MENU po dobu dvou sekund; potom se na dobu deseti sekund objeví výzva 'WAIT' (ČEKAT). Poté budete znovu požádán(a) o vložení přesného 'hesla'. Jakmile je 'heslo' přijato, jednotka přejde do stavu popsaného v bodě 4.1. (Pokud jste 'heslo' zapomněli, zavolejte technickou podporu S.A.T. MOVEL AUTOMATION, kde vám pomohou). 4.1 Menu pro volbu možností pro start Způsob zavírání RUČNÍ: Při otevřených vratech platí neomezená čekací doba. Zavření se provede na vyvolaný signál. 8
10 POLOAUTOMATICKÝ: Při otevřených vratech se tato zavřou po naprogramované prodlevě, nebo na vyvolaný signál. AUTOMATICKÝ: Otevřená vrata se v takovém případě zavřou po naprogramované prodlevě; signál se případně po prodlevě opakuje. pro menu Zastavení pohybu při otevírání vrat Zastavení pohybu při otevírání vrat Je-li nastaveno ANO: Je možné zastavit vrata v průběhu otevírání. Je-li nastaveno NE: V průběhu otevírání vrat, jednotka ignoruje jakýkoliv signál. pro menu Změna pohybu zpět při zavírání vrat Změna pohybu zpět při zavírání vrat Je-li nastaveno ANO: Pokud je aktivován bezpečnostní systém v průběhu zavírání vrat, či je přijat signál z dálkového ovládání, zavírání vrat se zastaví a po prodlevě se vrata začnou otevírat (přednastavená volba). Je-li nastaveno NE: Vrata se při zavírání zastaví, ale k jejich následnému otevírání nedojde. pro menu. Zavírání na fotobuňku Zavírání na fotobuňku Je-li nastaveno ANO: Pokud dojde k narušení paprsku k fotobuňce při otevírání vrat, vrata se zastaví a po asi dvousekundové prodlevě se začnou opět zavírat. Pokud dojde k narušení paprsku k fotobuňce v průběhu prodlevy, prodleva skončí a vrata se začnou zavírat. Je-li nastaveno NE: Funkce je deaktivována. pro menu Předem blikající výstražné světlo Předem blikající výstražné světlo Je-li nastaveno ANO: Výstražné blikající světlo začne blikat dvě sekundy před započetím pohybu dveří. Je-li nastaveno NE: Výstražné blikající světlo začne blikat až v okamžiku, kdy je pohyb zahájen. pro menu Zavírání po výpadku proudu Zavírání po výpadku proudu Je-li nastaveno ANO: Pokud nejsou vrata zavřena po výpadku proudu (tj. koncový spínač pro zavírání není aktivován), potom řídící jednotka vyčká, dokud nedoběhne naprogramovaná prodleva a poté začne vrata pomalu zavírat. Je-li nastaveno NE: Displej zobrazí režim 'PŘIPRAVENO'. pro menu Výstražné světlo. 9
11 4.1.7 Výstražné světlo SVÍTÍ NEPŘERUŠOVANĚ: Výstupní signál představuje stabilní napětí. BLIKÁ: Výstupní signál kolísá. pro menu Pomocná deska Pomocná deska Zvolte VOLITELNÉ OSVĚTLENÍ (funkce je implicitně nastavena z výrobního závodu), aby bylo možné zasunout přídavnou desku TLG23. SVĚTELNÁ (DOPRAVNÍ) SIGNALIZACE: Navolte možnost zasunutí přídavné desky pro řízení dopravy světelnou signalizací TS23 (Pokud je navoleno VOLITELNÉ OSVĚTLENÍ v menu 'NASTAVENÍ', pak se na displeji zobrazí hlášení VOLITELNÉ OSVĚTLENÍ ČAS viz bod 4.3.6). pro menu Pomocný signál Pomocný signál CHODCI: Vrata provedou pohyb k částečnému naprogramovanému otevření pro umožnění průchodu chodců (přednastavená funkce). BLOKOVÁNÍ: Otevírání vrat lze blokovat pro předem nastavené časy pomocí vnějších hodin. PŘÍMÝ POVEL PRO ZAVŘENÍ (OD): Povel k okamžitému zavření vrat. Pokud je tato funkce navolena, potom se vstup ZAČÍT PROVÁDĚT POVEL změní na POVEL PRO PŘÍMÉ OTEVŘENÍ. možností. pro návrat k menu Způsob zavírání nebo pro odchod z Menu pro volbu 4.2 Automatické naprogramování řídící jednotky pro start. Při naprogramování pohybu vrat a k uložení úrovně citlivosti k překážkám se postupuje následujícím způsobem: 1. Otevřete ručně vrata až do vzdálenosti, kdy zbývá mezera 10 cm mezi motorem a koncovým spínačem pro otevření. 2. Stiskněte tlačítko START. Vrata se začnou pomalu pohybovat a na displeji se zobrazí DETEKCE KONCOVÉHO SPÍNAČE a SMĚR POHYBU. V této fázi, motor automaticky detekuje směr pohybu a koncový spínač pro otevírání (není tedy nutné přehazovat vodiče motoru). Pokud není detekován žádný koncový spínač, objeví se hlášení CHYBA PŘEVODNÍKU. Začněte znovu od bodu 1. 10
12 3. Jakmile se fáze otevírání dokončí, začnou se vrata opět zavírat, a to již normální rychlostí. Na displeji se zobrazí: PROGRAMOVÁNÍ KONCOVÉHO SPÍNAČE. Vrata se zastaví na koncovém spínači pro zavírání. Tím je celkový pojezd vrat naprogramován. 4. Jakmile začne fáze otevírání normální rychlostí a vrata dojedou na vzdálenost 10 cm před koncem, motor zpomalí, dokud nedojde k najetí na koncový spínač otevírání. U této funkce řídící jednotka zaznamená sílu potřebnou k provedení pohybu pro otevírání. 5. Pohyb pro zavírání se zahájí při normální rychlosti a 10 cm před koncem, motor zpomalí, dokud nedojde k najetí na koncový spínač zavírání. U této funkce řídící jednotka zaznamená sílu potřebnou k provedení pohybu pro zavírání. 6. Nyní je automatické naprogramování pohybu dokončeno a objeví se hlášení 'PŘIPRAVENO' (READY). 4.3 Menu nastavení pro start. V tomto menu lze vkládat či měnit nastavení různých instalačních parametrů. Toto se provádí výběrem položky z menu a nastavení se vloží pomocí tlačítek Prodleva Prodleva je čas, po který zůstávají vrata otevřená po dokončeném otevírání a před započetím fáze zavírání. Prodleva je aktivována pouze tehdy, pokud je TYP ZAVÍRÁNÍ nastaven na POLOAUTOMATICKÝ či AUTOMATICKÝ režim (viz bod Způsob zavírání). Prodleva může být nastavena od 0 do 255 sekund. Implicitně nastavená hodnota je 10 sekund. pro menu Otevírání pro chodce Otevírání pro chodce Otevření vrat pro průchod chodců představuje prostor pro průchod osob, jehož šířku lze nastavit od 0 do 255 cm. Implicitně nastavená hodnota je 100 cm. Stiskem tlačítek '' a ''se otevření vrat se prostor pro průchod chodců zvyšuje či zmenšuje. pro menu Délka doběhu Délka doběhu Představuje vzdálenost v centimetrech kdy se vrata při otevírání/zavírání pohybují v poslední části své dráhy zpomalenou rychlostí. Délku této dráhy lze nastavit od 0 do 255 cm. Implicitně nastavená hodnota je 10 cm. Stiskem tlačítek '' a ''se délka doběhu zvyšuje či zmenšuje. pro menu Nastavení citlivosti systému ochrany proti překážkám. 11
13 4.3.4 Nastavení citlivosti systému ochrany proti překážkám (přimáčknutí osob) Nastavení citlivosti systému ochrany proti překážkám (přimáčknutí osob/předmětů) se provádí automaticky a je zaznamenáno v průběhu programování řídící jednotky, avšak lze provádět i manuální korekce s cílem odstranit nežádoucí spouštění vlivem nečistot, větru, či drobných překážek v cestě. Stiskem tlačítek '' nebo '' se citlivost systému ochrany proti překážkám zvyšuje či snižuje. pro menu Nastavení síly Nastavení síly Touto funkcí je možné nastavit sílu vyvíjenou motorem v rozmezí od 50 do 100%. Stiskem tlačítek '' a '' se síla motoru zvyšuje či snižuje (implicitní nastavení této funkce je 100%). pro menu Pomocný signál Časový spínač osvětlení Tuto hodnotu lze upravovat pouze tehdy, je-li v menu pro VOLBU MOŽNOSTÍ aktivována položka 'VOLITELNÉ OSVĚTLENÍ' (viz bod Pomocná deska). Tento čas představuje dobu, po kterou světlo zapojené k dodatečné (na přání) desce TLG 23 zůstane rozsvícené. Časový spínač začíná běžet po dokončení pohybu pro zavření vrat a může být nastaven od 0 do 255 sekund. Implicitně nastavená hodnota je 120 sekund. Pokud je funkce nastavena na '0', deska TLG 23 vyšle cca jednosekundový signál při zahájení pohybu pro otevření. pro návrat k menu Prodleva nebo pro odchod z Menu nastavení. 4.4 Instalační menu pro start Provozní (dílčí) počítadlo Počítadlo ukazuje počet provozních úkonů vykonaných motorem od posledního resetu počítadla. Současným stiskem tlačítek '' a '' lze počítadlo nastavit na nulu. pro menu Celkové počítadlo Celkové počítadlo Počítadlo ukazuje počet provozních úkonů vykonaných motorem od instalace motoru. Počítadlo NELZE nastavit na nulu. pro menu ABCDEFCHIJK. 12
14 4.4.3 ABCDEFCHIJK Toto menu se používá pro kontrolu stavu různých vstupů řídící jednotky, jako jsou tlačítka, koncové spínače, atd. a také pro indikaci, zda jsou kontakty rozevřené či sepnuté. Písmena abecedy odpovídají zapojení na příslušných svorkách. Sepnuté kontakty jsou indikovány jako tmavé obdélníčky; rozevřené kontakty nejsou vybarveny. pro menu Implicitně nastavené parametry Implicitně nastavené parametry V tomto menu je možné se navrátit k parametrům implicitně nastaveným ve výrobním závodě. Toho se dosáhne současným stiskem tlačítek '' a ''. pro menu Aktivace tlačítka Aktivace tlačítka (Pokud se zvolí 'ANO', objeví se v INSTALAČNÍM MENU hlášení 'NOVÉ TLAČÍTKO'). ANO: Budete vyzváni k uložení tlačítka pro přístup do menu pro programování různých parametrů řídící jednotky (viz bod 5 PROGRAMOVÁNÍ). NE: Není požadováno žádné tlačítko; podržením tlačítka MENU po dobu dvou sekund se ocitnete v menu pro programování (nastavená hodnota je NE). pro menu Nové tlačítko Nové tlačítko V tomto menu lze zaměnit tlačítko pro přístup do menu pro programování. Stiskněte OK. Stiskem tlačítek '' nebo '' se objeví prvá číslice pro požadované tlačítko. Potvrďte volbu - OK. Tento postup opakujte i pro zbývající čísla nového tlačítka. Stiskem tlačítka MENU se vrátíte do provozního (dílčího) počítadla, nebo stiskem tlačítka 'C' přejdete zpět do Menu nastavení. pro návrat k menu Provozní (dílčí) počítadlo nebo Instalační menu. pro odchod z 13
15 5 UVEDENÍ DO PROVOZU Zapojte všechna příslušenství řídící jednotky podle popisu na předchozích stránkách. Vstupy vyžadují, aby 'NC' kontakty (normálně sepnuté kontakty) byly buď zapojeny, nebo propojeny přestavitelnými propojkami (jumpery). Jakmile se začnou vrata otevírat, a pokud implicitní parametry nastavení nebyly pozměněny, pak 10 cm před úplným otevřením dojde ke zpomalení rychlosti pohybu vrat až do úplného otevření. Následně začne běžet časová prodleva (je-li navolen automatický či poloautomatický režim v typu zavírání) a poté co vyprší, vrata se začnou zavírat se zpomalením rychlosti zavírání ve vzdálenosti 10 cm před jejich úplným zavřením. Pokud je kterákoliv z bezpečnostních funkcí zavírání aktivována, ať již při najetí na překážku, nebo stiskem dálkového ovladače, se vrata zastaví a následuje pohyb pro jejich úplné otevření. Pokud je bezpečnostní systém aktivován, či narazí-li vrata na překážku, jejich pohyb se zastaví a vrata se vrátí zpět pouze o 30 cm. 6 POMOCNÉ DESKY Jednotka CLAS 62 C má sloty pro zapojení dodatečných/pomocných desek. TGL 23 poskytuje výstupní proud 230VAC, max. 400W, z časového spínače, který lze nastavit v MENU NASTAVENÍ / ČAS PRO DODATEČNÉ OSVĚTLENÍ (viz bod Časový spínač osvětlení). TS 23 - ovládá tříbarevnou dopravní signalizaci a navíc generuje signál pro relé k aktivaci vnějšího spínače osvětlení pokaždé, kdy se vrata otevírají. Pozn.: Bude nezbytné vyrazit otvory do platového krytu pro vodiče propojující příslušenství k desce. 7 KRYT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY Řídící jednotka CLAS 62 C se dodává s průhledným krytem z plastu, který je vhodný pro montáž do zpřevodovaných motorů typu POLO. Ujistěte se, že kryt řádně těsní a chrání tak vnitřní prostor jednotky před pronikáním prachu a hmyzu. 14
16 8 PŘÍSLUŠENSTVÍ NA PŘÁNÍ TLG 23 deska pro OSVĚTLENÍ GARÁŽE s výstupem 230 VAC (400W) TS 23 deska pro DOPRAVNÍ SIGNALIZACI se signálem pro externí osvětlení garáže TSM 6 zařízení pro regulaci priority průjezdu vozidel pomocí dopravní signalizace (šest barevných světel). RE 1/RE 2 pro 1 či 2 kanály; paměť pro 10 různých kódů RE 400/RE 200 pro 1 či 2 kanály; paměť pro 400 různých kódů TD 400 RFID deska dekodéru 2 kanály, pro připojení 4 CK 40 RTQ1 deska přijímače, 1 kanál QUARTZ RTQ2 deska přijímače, 2 kanály QUARTZ TME 'Vícekódová' deska převodníku RMV1 deska přijímače, 1 'mastercode' kanál RMV2 deska přijímače, 2 'mastercode' kanály RTH1 deska přijímače, 1 'digicode' kanál 433 MHz RTH2 deska přijímače, 2 'digicode' kanály 433 MHz RMK1 RFID deska, 1 kanál; pro připojení 2 CK 2000 RMK2 RFID deska, 2 kanály; pro připojení 2 CK 2000 TMK1 RFID deska, 1 kanál; pro připojení 2 CK 2000 TMK2 RFID deska, 2 kanály; pro připojení 2 CK
17 9 TECHNICKÉ PODMÍNKY Napájení: 230 V, 50 Hz Pojistka řídící jednotky: 2 A Výstup pro příslušenství jednotky: 12 VAC Vstup pro otevírací a zavírací zařízení Vstup pro NC koncový spínač Zobrazení režimu jednotky: LCD Automatické programování pojezdu vrat Řízená síla motoru Otevření vrat pro průchod chodců Max. výkon: 400 W Pojistka motoru: 6,3 A Výstup na blikající výstražné světlo: 230 VAC Vstup na NO tlačítko START Pomocný (vedlejší) vstup Slot pro externí osvětlení a desku dopravní signalizace Programování parametrů v dalších menu Dojezdová vzdálenost (dráha pro zpomalení pohybu vrat před dojezdem) Možnost ověření zapojeného příslušenství na displeji 16
18 10 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Příznak/Závada Příčina Řešení Vrata neběží Vrata se neotáčí Vrata neběží, na displeji je 'READY' (PŘIPRAVENO) Relé pracují, ale vrata neběží Jednotka neprovádí soustavu provozních úkonů Na displeji je zobrazena ENCODER ERROR (CHYBA PŘEVODNÍKU) Není napájení Kontrola pojistek Externí příslušenství není řádně připojeno (NC) vstupy nejsou zapojeny či opatřeny propojkou Motor/kondenzátor nejsou správně zapojeny Vypálené pojistky Naprogramované funkce nejsou ty, které jsou potřebné Zařízení systému není řádně připojeno Převodník dodává do procesoru nestandardní signál Převodník je vadný Provést zapojení podle příručky Vyměnit pojistky Prohlédnout menu na displeji Zkontrolovat vstupy do jednotky Zapojit, nebo opatřit propojkami Zkontrolovat a řádně zapojit Vyměnit pojistky Zkontrolovat naprogramování, v případě potřeby přeprogramovat Kontrola vstupů a menu pro instalaci přes displej Převodník vypněte a znovu zapněte Vyměňte převodník 17
19 11 DIAGRAM PROGRAMOVÁNÍ Obrázek 6a 18
20 Obrázek 6b 19
21 CLAS 62C Technická příručka, :14 Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, Nehvizdy, Czech republic 20 Tel: Fax:
AEP20PIL. Součásti kompletní instalace
AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící
VíceCLAS 10.1. Řídící jednotka. Technický manuál. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic
Řídící jednotka CLAS 10.1 Technický manuál Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic Tel: +420 326 993 632-3 Fax: +420 326 994 892 http://www.clemsa.cz info@clemsa.cz 1 SPECIFIKACE
VíceCLAS 30.1. Řídící jednotka. Technický manuál. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic
Řídící jednotka CLAS 30.1 Technický manuál Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic Tel: +420 326 993 632-3 Fax: +420 326 994 892 http://www.clemsa.cz info@clemsa.cz PROHLÁŠENÍ
VícePHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.
Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství
VícePohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum
Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Posuvné brány Elektroinstalace ( standard ) Obr.3 1) Pohon FAAC 2) Fotobuňky 3) Klíčový ovladač 4)
VíceQC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
VícePopis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění
Řídící jednotka MC15 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání. Možnost použití rádiového přenosu
VíceOptimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
VíceD-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění
VícePopis kontaktů svorkovnice CN2:
Řídící jednotka MC1 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230
VíceOptimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
VíceK přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.
Přijímač pro rolovací vrata NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky AXROLL, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Přijímač AXROLL umožňuje ovládání rolovacích
VíceMANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1
MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1 4 Řídicí vstupy dveřního operátoru 4.1 Popis svorek VSTUPNÍ SIGNÁLY DVEŘNÍHO OPERÁTORU SRS Signál Svorky konektoru Typ kontaktu
VícePLUS. Součásti kompletní instalace
PLUS Součásti kompletní instalace Montážní úrovně: Úroveň H: dráha by měla zůstat 10 mm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Úroveň L: dráha by měla být alespoň 35 mm pod stropem. Kabeláž: Typ Počet
VíceMatrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W.
Matrix CP.BULL Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ a) Elektroinstalace a funkční logika provozu přístroje musí odpovídat
VíceZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
VíceVIVOM201. Prvky systému
VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VícePopis kontaktů svorkovnice CN1: W: uzemnění
Řídící jednotka MC2 pro pohony křídlových bran Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230 Vac
VícePohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
VíceTR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat
TR12A011 RE / 06.2012 CS Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat 1 Nabídky Pokyny: U funkčních bloků sestávajících z několika nabídek je možno aktivovat jen jednu nabídku na jeden blok. Po naprogramování
VíceŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší
VícePřijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata
NS Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka 2013-05 2 Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka Abyste mohli optimálně využít
Vícemanuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat
VíceOBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
VíceVlastnosti a použití řídící jednotky
CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.
VícePOKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :
Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace
VíceMontážní návod SWING 250
Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací
VíceQK-CE220BATRL4 230V Č E Š T N A. Návod pro uživatele ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDNOFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC V04/2012 PAMĚŤ 56 TX.
Č E Š T I N A Návod pro uživatele QK-CE220BATRL4 ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC 230V PAMĚŤ 56 TX 433,92 MHz Technologie PLUG AND PLAY V04/2012 USPOŘÁDÁNÍ BOARD LAYOUT PANELU NAINSTALOVAT
VícePROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG
PROBO 60-80 R CZ POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU F Rev. 0-0/08 LG UPOZORNĚNÍ Důležité bezpečnostní pokyny. Pro uživatele je velmi důležité dodržovat následující pokyny.
VíceMC50 NÁVOD K POUŽITÍ
MC50 cz NÁVOD K POUŽITÍ 1 2 24V OBSAH STRANA 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DODRŽENÍ BEZPEČNOSTNÍCH POKYNŮ 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TECHNICKÉ PARAMETRY PŘÍPRAVA NA PROGRAMOVÁNÍ 02. INSTALACE ZÁSADNÍ KROKY INSTALACE
VíceNávod na instalaci a obsluhu
Návod na instalaci a obsluhu 1. Popis, funkce - Mikrointeligentní řízení - Zahájení, Stop, Uzavření - jedním tlačítkem (Krok po kroku). - Po každé manipulaci s bránou svítí světlo ještě 3 minuty, pak se
VícePřipojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)
Více11.27 Centralis Uno RTS
Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového
VíceNapájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115)
TECHNICKÁ DATA Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115) Max. výkon Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový
VíceVIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy)
VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace Poznámka: Tento ovládací panel je pro brány: křídlové (C301), posuvné (C302), garážové(c303). Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B / F: Maják s anténou C: Fotobuňky
VíceBezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
VíceN Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
VícePokyny - I - ACNSEM3L. I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory. Základní verze
ACNSEM3L I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory Základní verze 1 Verze s transformátorem Verze s transformátorem, bateriemi a nabíječkou baterií 2 Pozor! Instalaci a případné další zásahy
VíceNávod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4
Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu
VíceÚvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
VíceWalky Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview
Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
VíceŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka
VíceStar 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony
Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony Star 224 = Řídicí jednotka pro 1 nebo 2 motory s napájecím stejnosměrným napětím 24 V CZ NÁVOD K OBSLUZE 1- POPIS VÝROBKU 1A - ZÁKLADNÍ POPIS Signalizační diody
VícePopis kontaktů svorkovnice CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění 3 : uzemnění
Řídící jednotka MC21 pro pohony křídlových a posuvných bran Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení:
VícePop 7124 Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview
Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
VíceSpinBus Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview
Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí alarmu
VícePopis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
VíceŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ
1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana
VíceSoon Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview
Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
VíceModulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
VíceVstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
VíceDenní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF
TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé
VíceITC-2 / ITC -4 / ITC 6
ITC-2 / ITC -4 / ITC 6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz
VíceAutomobilový zabezpečovací systém SPY13
Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné
VícePopis a funkce klávesnice BC-2018
Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání
VícePohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum
Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Křídlové brány FAAC 390 pro křídlo do 1,8m (3m s elektro-zámkem),pro skládací vrata a teleskopickým
VíceSP Gatemas. BASIC 230V
SP Gatemas. BASIC 230V Řídící jednotka pro motory 230 VAC NÁVOD K INSTALACI AUTOMATIZACE BRAN The symbol CE conforms with European Directive R&TTE 99/05CE ZÁKLADNÍ SCHÉMA NASTAVENÍ A ZAPOJENÍ 21 22 23
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceKODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/5
KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/5 VLASTNOSTI Modul řady 1155 Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek (dvě tlačítka přímo na modulu) Konektor pro připojení rozšiřujícího modulu
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceBASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
VíceELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických
VíceESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
VíceInstalace a používání automatizace pro sekční vrata
Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della
VícePříslušenství pohonů FAAC tech. minimum
Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Dálkové ovládání FAAC 868 SLH přijímač RP, PLUS, DECODER, MINIDECODER karta RP s externí anténou ovladač
VíceKatalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
VíceVětrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/2 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 24 Výstup: signalizace vítr/déšť NO 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 25 Výstup: signalizace
VíceŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA WIL
ÚVOD ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA WIL Řídící elektronika se používá pro ovládání silničních závor modelu WIL 4 a WIL 6 se stejnosměrnými motory 24 V ss. Pohon je vybaven koncovým spínačem a systémem řízení rychlosti,
Víceinteo Thermis IB 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis IB Teplotní automatika
Teplotní automatika Thermis IB NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností teplotní automatiky, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. inteo Thermis IB Thermis IB je řídicí
VíceŘídící jednotka křídlové brány ST 51
Montážní návod Řídící jednotka křídlové brány ST 51 K O M P A T L I B E Obsah Všeobecné upozornění a opatření... 3 1. Všeobecné informace, řídící jednotka, technické údaje... 4 2. Svorkovnice... 5 3. Nastavení
VíceSE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka
SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické
VíceVětrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 19 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 20 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod
VíceWN 020905 11/10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A1 2. 182 mm. 6mm T 20 2 3. 242 mm. 1400 mm
WN 0090 /0 T 00 DES Návod k montáži a obsluze A mm 8 mm T 0 0 mm 00 mm Pøehled zapojení V DC 00 ma X....... X Y G ~ - ~ + U V W N W V U T C L L L N M ~ a x 00V, N, X....... X Y U V W G ~ - ~ + U V W N
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VíceVětrací centrála PAN MK1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky
Zapojení svorek větrací centrály PAN MK 1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC fáze (L) 14 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC nula (N) 15 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod 230 V AC ochran. vodič
VíceREGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
VíceSAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
VíceZabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý
VíceAutomatická zavlažovací řídící jednotka. Pokyny pro instalaci a použití
Automatická zavlažovací řídící jednotka Pokyny pro instalaci a použití J + J závlahové systémy, s.r.o., Senice 24, 290 01 Poděbrady, tel./fax: 325 652 064, 325 652 365-6, mobil: 602 248 366, e-mail: jerabek@zavlahy-jerabek.cz,
VíceSPY 11. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka
VíceSORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
VíceMFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.
VíceOvládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Technická data: -
Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran s motory 12V, nebo 24V včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání
VícePocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V
PocketHome PH-WS04-10 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu R1-R10 dioda PWR indikace pro napájení
VíceRobus 600/1000. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview
Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
VíceJednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.
Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu
VíceZabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525
Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení3 12 Deaktivace zabezpečení
VíceŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran
ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran Příručka pro instalaci 1. Úvod Řídicí jednotka BIOS2 je určena zejména pro instalaci 1 nebo 2 křídlových bran s motory 230 Vac o maximálním
VíceTP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
VícePROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
VíceCP. BULL8. Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa
CP. BULL8 Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa Anténa pro připojení radiového přijímače (stínění, signál).
Více