// NOVINKA: Systém SSG pro velké šířky otvorů

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "// NOVINKA: Systém SSG pro velké šířky otvorů"

Transkript

1 // NOVINKA: Systém SSG pro velké šířky otvorů Rolovací a a rolovací mříže Montážní data: stav.4.008

2 Použité zkratky B U = šířka spodní ocelové konstrukce ET DMS = minimální montážní hloubka pro a s DMS ET KNH = minimální montážní hloubka pro pohon s nouzovým ručním řetězem ET min = minimální montážní hloubka pro pohon a konzoli ET SSG = montážní hloubka pro systém SSG ET WPS = montážní hloubka pro konzoli WPS ET ZAKXL = montážní hloubka pro pohon a konzoli u ZAK XL EZS = zabezpečení proti vtažení F = šířka ostění na straně pojistky proti pádu F horiz = vodorovná síla v upevňovacím bodě F PV = šířka dorazu na straně záchytného zařízení pro opláštění pancíře F res = výsledná síla v upevňovacím bodě F vert = svislá síla v upevňovacím bodě F ZAKXL = šířka záchytného bezpečnostního zařízení se systémem ZAK XL FS = strana dorazu vodící kolejnice K = šířka dorazu konzoly KU = spodní rozměr konzole L = strana dorazu strana ložiska L AR = strana dorazu strana ložiska u dorazových profilů L PV = šířka dorazu na straně ložiska pro opláštění pancíře L WFK = šířka dorazu WFK LDB = světlá průchozí/průjezdná šířka LDH = světlá průchozí/průjezdná výška M PV = šířka dorazu na straně motoru pro opláštění pancíře MK = strana dorazu strana motoru / řetězové pohony MK ZAKXL = šířka dorazu, strana motoru / řetězových pohonů se systémem ZAK XL MR = šířka ostění strana motoru / trubkové pohony MS = strana dorazu strana motoru / nástrčné pohony MS AR = strana dorazu strana motoru / nástrčné pohony u dorazových profilů MS DMS = šířka dorazu na straně motoru/nástrčné pohony s DMS MS KNH = šířka dorazu na straně motoru/nástrčné pohony s nouzovým ručním řetězem MT Mont = boční volný prostor pro pomocnou montážní sadu Hörmann strana motoru OFF = povrch hotové podlahy RAM = vnější rozměr rámu S = požadavky na překlad S B = výška překladové lišty S Dreh = požadavky na překlad pro a s otočným bočním dílem S FF = požadavek na překlad pro a s pevným polem SKS = zajištění zavírací hrany S PV = požadavky na překlad pro a s opláštěním pancíře S SSG = potřeba překladu pro a se systémem SSG S TES = požadavek na překlad pro a s TES S WPS = potřeba překladu pro a s WPS S ZAK = potřeba překladu s volitelným systémem ZAK S ZAKXL = potřeba překladu pro a s volitelným systémemzak XL V O = možné výškové přesazení vzhledem k ideálnímu upevňovacímu bodu směrem nahoru V U = možné výškové přesazení vzhledem k ideálnímu upevňovacímu bodu směrem dolů X L/F = vodorovná míra upevnění konzoly na straně ložiska / na straně záchytného zařízení X M = vodorovná míra upevnění konzoly na straně motoru Y L/F = svislá míra upevnění konzoly na straně ložiska / na straně záchytného zařízení Y M = svislá míra upevnění konzoly na straně motoru ZAK = navíjecí konzole s nuceným pojezdem Chráněno autorským právem. Dotisk, i částečný, pouze s naším povolením. Všechny rozměry jsou: v mm orientační hodnoty (v případě potřeby si vyžádejte přesné hodnoty u společnosti Hörmann KG Dissen.) Technické změny vyhrazeny.

3 Obsah Téma: strana: Téma: strana: Použité zkratky Přehled profilů 45 Uspořádáni prosklení a větracich mřížek 6 Místo pro montáž řídící jednotky / Údaje o pohonech 7 Potřebný prostor za překladem 89 Místo upevnění konzoly / montáž do otvoru s dorazovými trubkami 0 Navařovací desky / zámky bránící vloupání Rolovací a basic a rolovací mříž basic Potřebný prostor Rolovací a basic s nástrčným pohonem Rolovací a basic s trubkovým pohonem Rolovací mříž basic s nástrčným pohonem 4 Rolovací mříž basic s trubkovým pohonem 5 Vodící lišty 6 Standardní konzoly / maximální zatížení / překladové těsnění 7 Tabulky orientačních hodnot: pohony, potřeba překladu, montážní hloubky, čas otevírání Rolovací a HR 0 A s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem 8 Rolovací a basic HR 0 aero s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem 9 Rolovací a basic Decotherm A s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem 0 Rolovací a basic Decotherm S s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem Rolovací a basic HGL s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem Rolovací a classic a rolovací mříže Potřebný prostor Potřeba místa pro rolovací a classic s nástrčným pohonem 4 Potřeba místa pro rolovací a classic s řetězovým pohonem 5 Potřeba místa pro rolovací mříž classic s trubkovým pohonem 6 Potřeba místa pro rolovací mříž classic s větrnou vzpěrou 7 Potřeba místa pro rolovací mříž s nástrčným pohonem 8 Potřeba místa pro rolovací mříž s řetězovým pohonem 9 Rolovací a classic a rolovací mříž classic s řetězovým pohonem a systémem ZAK XL 0 Rolovací a classic a rolovací mříže classic s DMS Rolovací a classic a rolovací mříže classic s blokovou konzolou Potřeba místa pro rolovací a classic a rolovací mříž s konzolemi BT pro boční upevnění ke stavebnímu objektu Potřeba místa pro rolovací a classic a rolovací mříž se stěnovým přírubovým ložiskem 4 Rolovací a classic a rolovací mříže classic s pevným polem 5 Potřeba místa pro rolovací a classic a rolovací mříž s pevným bočním dílem 6 Potřeba místa pro rolovací a classic a rolovací mříž s otočným bočním dílem 7 Rolovací a classic a rolovací mříže classic se systémem SSG, parkovací poloha za otvorem 8 Rolovací a classic a rolovací mříže classic se systémem SSG, parkovací poloha v otvoru 9 Rolovací a classic s WPS typ 40 Tabulka orientačních hodnot: Rolovací a classic s WPS typ a nástrčným / řetězovým pohonem 4 Vnější rolovací a a rolovací mříže classic s opláštěním pancíře 4 Rolovací a classic a rolovací mříže classic s ochranou proti vsunutí ruky 4 Upevnění vodících lišt FS 7/FS Rolovací a classic a rolovací mříže Standardní konzole 46 Maximální zátěž v bodě upevnění konzole 47 Pomocná montážní sada Hörmann 48 Překladové těsnění 49 Tabulky směrných hodnot: pohony, požadavky na překlad, montážní hloubka, počet podlahových zámků, doba otevírání Rolovací a classic s nástrčným pohonem Rolovací a classic HR 0 A 505 Rolovací a classic HR 0 S 55 Rolovací a classic HR 0 aero 5455 Rolovací a classic Decotherm A/S/E 5657 Rolovací a classic HR 6 A 5859 Rolovací a classic HR 6 S 606 Rolovací a classic s nástrčným pohonem Rolovací a classic HR 0 A 66 Rolovací a classic HR 0 S 6465 Rolovací a classic HR 0 aero 7 Rolovací a classic Decotherm S 6869 Rolovací a classic HR 6 A 707 Rolovací a classic HR 6 S 77 Rolovací a classic s trubkovým pohonem Rolovací a classic HR 0 A 7475 Rolovací a classic HR 0 S 7677 Rolovací a classic HR 0 aero 7879 Rolovací a classic Decotherm A/S/E 808 Rolovací a classic HR 6 A 8 Rolovací a classic HR 6 S 8 Rolovací mříže s nástrčným pohonem Rolovací mříž classic HGA 8485 Rolovací mříž classic HGV 8687 Rolovací mříž classic HGS / HGE 8889 Rolovací mříže s řetězovým pohonem Rolovací mříž classic HGV 909 Rolovací mříž classic HGS / HGE 99 Rolovací mříže s trubkovým pohonem Rolovací mříž classic HGA 9495 Rolovací mříž classic HGV 96 Rolovací mříž classic HGS / HGE 97 Ruční rolovací a Potřeba místa pro ruční rolovací a 98 Vodící lišta / standardní konzola / maximální zatížení v upevňovacím bodě Překladové těsnění 99

4 Přehled profilů HR 0 HR 0 aero Decotherm HR 0 HR 0 aero Decotherm HR 0 s prosklením Decotherm s obdélníkovým prosklením HR 0, vnější rolovací a Údaje o profilu: Údaje o profilu: Decotherm s větrací mřížkou Údaje o profilu: výška 9 mm výška profilu 9 mm výška profilu 09 mm míry pro montáž lišt a výplní:. profil 9 mm každý další profil HR 0 A 0,7 mm HR 0 S 0,5 mm Hmotnost profilu na m²: HR 0 A cca. 6 kg HR 0 S cca. 5 kg míry pro montáž lišt a výplní:. profil 9 mm každý další profil 0,7 mm Hmotnost profilu na m²: cca. 5,5 kg volný větrací průřez cca. 0% plochy Jako venkovní rolovací a se dodávají pouze v provedení z čistého válcovaného materiálu. míry pro montáž lišt a výplní:. profil 09 mm každý další profil Decotherm A/S/E 96 mm Hmotnost profilu na m²: Decotherm A cca. 4, kg Decotherm S cca. 0 kg Decotherm E cca. 0,5 kg volný větrací průřez cca. mm na větrací mřížku 4

5 HR 6 HGA, HGV, HGS, HGE Decotherm, vnější rolovací a HR 6, vnitřní a vnější rolovací a HGA, HGV, HGS, HGE Údaje o profilu: výška profilu 60 mm HR 6 s prosklením míry pro montáž lišt a výplní:. profil 60 mm každý další profil 68,5 mm Hmotnost rolovacích mříží na m²: HGA cca. 7 kg HGV cca. 8 kg HGS cca. 4 kg HGE cca. 4 kg volný větrací průřez cca. 85% plochy HGL HR 6 s větrací mřížkou Údaje o profilu: HGL Údaje o profilu: výška profilu 9 mm výška profilu 80 mm míry pro montáž lišt a výplní:. profil 9 mm každý další profil HR 6 A 0,6 mm HR 6 S 0,7 mm Hmotnost profilu na m²: HR 6 A cca. 0 kg HR 6 S cca. 9 kg míry pro montáž lišt a výplní:. profil 80 mm každý další profil 97,5 mm Hmotnost rolovacích mříží na m²: cca. 6,5 kg volný větrací průřez cca. 77% plochy volný větrací průřez cca. 50 mm na větrací mřížku 5

6 Uspořádání prosklení a větracích mřížek HR 0 A/S Decotherm S HR 6 A/S Provedení okna standard Provedení okna standard Provedení okna standard 45 x x x 55 min min min Provedení okna logistic profily po x okenních prvcích vlevo a vpravo Provedení okna logistic profily po x okenních prvcích vlevo a vpravo Provedení okna logistic profily po x okenních prvcích vlevo a vpravo 45 x x x 55 min min min Větrací profily HR 0 aero Uspořádání u s větrnými háky na dotaz Větrací mřížky Maximální vzdálenost od OFF k nejspodnější ventilační tyči = mm Větrací mřížky 50 x x 55 min min

7 Místo pro montáž řídící jednotky Údaje o pohonech Potřebné místo pro montáž ovládací skříně řízení typu mrtvý muž 40R/ impulsní řízení 445R/ komfortní řízení 460R 95 Ovládání trubkového pohonu min. 60 Volné místo pro přípojný kabel 445R min Nástrčným pohony Označení pohonu S4 S4.4 S8 S5 S5 S4 S55 Výstupní točivý moment Nm Záchytný moment Nm Číslo zkoušení 09 TorFV4/ Otáčky na navíjecí hřídeli min Výkon motoru kw 0,40 0,40 0,40 0,85,0 0,75,0 Provozní napětí V x0/400 x0/400 x0/400 x0/400 x0/400 x0/400 x0/400 Frekvence Hz Jmenovitý proud motoru A, /,9,65,5 /,0,7 /, 4,6 /,7 8,0 / 4,6 7, / 4, Rozsah koncových spínačů (max. otáček) Teplotní rozsah C 0 / / / / / / / +40 Hladina stálého akustického tlaku db(a) < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 Krytí IP Zapínací doba motoru ED S60% S60% S60% S60% S60% S60% S60% Řetězové pohony Trubkové pohony AntriebsBezeichnung K09 K0 K0 K40 K404 R R8 R Výstupní točivý moment Nm Otáčky na navíjecí hřídeli min Výkon motoru kw 0,7 0,70 0,85,0,0 0,70 0,78 0,8 Provozní napětí V x0/400 x0/400 x0/400 x0/400 x0/400 x0 x0 x0 Frekvence Hz Jmenovitý proud motoru A, /,, /,9,7 /, 4,6 /,6 4,6 /,6,4,7,9 Rozsah koncových spínačů (max. otáček) Teplotní rozsah C 0 / / / / / / / / +50 Hladina stálého akustického tlaku db(a) < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 Krytí IP Zapínací doba motoru ED S60% S60% S60% S60% S60% KB 6 KB 6 KB 4 = Krátkodobý provoz 4 min. při okolní teplotě 0 C; maximální počet otevíracích cyklů: /hod. při okolní teplotě 0 C. Použití trubkových pohonů za jiných provozních podmínek je nutno poptat ve výrobním závodě. = Krátkodobý provoz 6 min. při okolní teplotě 0 C; max. počet otevíracích cyklů: /hod. při okolní teplotě 0 C. Použití trubkových pohonů za jiných provozních podmínek je nutno poptat ve výrobním závodě. 7

8 Potřebný prostor za překladem Vrata s nástrčným pohonem Nástrčný pohon se systémem ZAK Vrata s řetězovým pohonem ET min ET min ET min S S ZAK S MS KNH S MS S ET min = viz tabulky směrných hodnot = viz tabulky směrných hodnot Nástrčný pohon s nouzovým ručním řetězem ET KNH MS S ZAK = S 80 mm za příplatek pro rolovací a classic standardně u rolovacích mříží classic Nástrčný pohon s DMS ET DMS MS DMS S ZAK MK S = viz tabulky směrných hodnot ET min = viz tabulky směrných hodnot Řetězový pohon se systémem ZAK XL ET ZAKXL MK ZAKXL S ZAKXL ET KNH = ET min 70 mm MS KNH = MS 0 mm za příplatek ET DMS = min. 50 mm MS DMS = MS + 00 mm za příplatek pro rolovací a classic a rolovací mříže classic a rolovací mříže basic Rolovací a classic se systémem ZAK jen do S5 viz strana S ZAKXL = S 80 mm pro všechna rolovací a = S 00 mm pro všechna rolovací a s řízením typu mrtvý muž = S 55 mm pro všechna rolovací a s impulsním řízením ET ZAKXL = min. 60 do max. 870 mm za příplatek pro rolovací a classic a rolovací mříže classic Všeobecná upozornění: Jsouli na rozdíl od standardu potřeba větrné háky, zvyšuje se potřeba překladu až o 00 mm. Informujte se prosím u Hörmann KG Dissen. Na rozměr ET min pro a se speciálními pohony se informujte u Hörmann KG Dissen. 8

9 Vrata s trubkovým pohonem Vrata s TES Vrata s opláštěním pancíře ET min ET min S WPS MR S Vrata s WPS Vrata s otočným bočním dílem Vrata se systémem SSG ET min ET WPS ET min ET min S Dreh S SSG M PV S PV ET min S S S B MS S TES S ET min = viz tabulky směrných hodnot = viz tabulky směrných hodnot S TES = S + max. 00 mm ET min = viz tabulky směrných hodnot viz strana 4 S PV = S + max. 50 mm podrobnosti viz strana 4 M PV = viz strana 4 Rolovací mříže s ovládáním stisknutým a přidržovaným tlačítkem Rolovací mříže s impulsním ovládáním Vrata s překladovou lištou S = viz tabulky směrných hodnot S = S + 40 mm u rolovacích mříží basic S = S + 45 mm u rolovacích mříží classic S B = respektujte montážní rozměry profilů (viz strana 4 5) ET min = viz tabulky směrných hodnot ET WPS = viz strana 404 S WPS = viz strana 404 S DREH = S + 00 mm ET min = viz tabulky směrných hodnot viz strana 7 S SSG = S + max. 50 mm viz strana 89 9

10 Místo upevnění konzoly Montáž v otvoru s dorazovými profily Místo upevnění konzole V U V O Y L/F Y M V U V O X L/F X M X L/F X M X L/F V O V U Rolovací a basic FS7 FS98 Nástrčný pohon 55 5 Trubkový pohon 0 0 Rolovací mříž basic FS70 FS00 Nástrčný pohon Trubkový pohon Rolovací a/rolovací mříž classic FS7 FS98 Nástrčný pohon Řetězový pohon Trubkový pohon X M Y M a Y L/F = míry závisejí na velikosti, informujte se prosím u Hörmann KG Dissen Montáž v otvoru s dorazovými profily Světlá šířka otvoru budovy Objednací míra: šířka 5 (mezera) L AR MS 5 (mezera) AR X L/F X M L AR MS AR X L/F X M FS FS L AR MS AR X L/F X M = strana dorazu strana ložiska u dorazových profilů = strana dorazu strana motoru / nástrčné pohony u dorazových profilů = horizontální rozměr upevnění konzole strana ložiska = horizontální rozměr upevnění konzole strana motoru Příklady pro dorazové profily strana ložiska profily 0 x 60 strana pohonu profil 60 x 60 a profil 0 x 60 Dodávané dorazové trubky: Upozornění: Šířka bočních ostění vytvořených dorazovými trubkami se musí skládat z rozměrů uvedených dorazových trubek

11 Navařovací desky Zámky bránící vloupání Navařovací desky v lehké konstrukci Navařovací desky v ocelové konstrukci B U = min. 60 B U = min. 0 Rolovací mříže basic Rolovací a basic Rolovací a classic B U B U B U Rolovací mříže classic 50 (FS 7) 75 (FS 98) B U 50 (FS 7) 75 (FS 98) Pokyny: pro upevnění v lehké konstrukci je nutná spodní konstrukce z oceli Navařovací desky za příplatek Upevnění vodících lišt s navařovacími hákovými deskami (viz str. 44/45) nebo navařovacími deskami pro háky Rolovací a basic Rolovací mříže basic Rolovací a classic s nástrčným pohonem Rolovací mříže classic s řetězovým pohonem 450 AK/LK 450 A/L min. 0 min. 60 min. 60 min. 60 min. 60 Zámky bránící vloupání Posuvná závora Elektromagnetické zamykání Upozornění: zámky bránící vloupání za příplatek uzamykatelné podlahové profily nemají žádný vliv na montážní prostor 50 posuvná závora a elektromagnetické zamykání nelze pro rolovací mříže použít 70 Poloha u posuvné závory volitelně vlevo, vpravo nebo oboustranně Poloha u elektromagnetického zajištění vždy vlevo a vpravo 45 (FS 7/98) 80 (FS 7) 05 (FS 98)

12 ET min Potřeba místa pro rolovací a basic s nástrčným pohonem MS S Objednací rozměr šířka KU L FS Objednací rozměr výška OFF FS S nástrčným pohonem L MS FS KU Upozornění: Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích se strana pohonu určuje zvenčí. = s ložiskem nástěnné příruby = pohon s nouzovou ruční klikou = pohon s nouzovým ručním řetězem = rozměr je na straně ložiska a pohonu odlišný a závisí na velikosti. Informujte se prosím u Hörmann KG Dissen. L = strana dorazu strana ložiska MS = strana dorazu na straně motoru / nástrčné pohony FS = strana dorazu u vodící kolejnice KU = rozměr konzole dole S = potřeba překladu viz. tabulky od strany 8 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 8 OFF = povrch hotové podlahy

13 ET min Potřeba místa pro rolovací a basic s trubkovým pohonem MR S Objednací rozměr šířka KU F FS Objednací rozměr výška OFF Boční montáž na stěnu Záchytné zařízení Trubkový pohon FS F horiz = x 0,4 kn F horiz = x kn F horiz = x 0,4 kn F vert = x kn F vert = 4 x 0,5 kn S trubkovým pohonem F MR FS KU Upozornění: Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích se strana pohonu určuje zvenčí. = boční nástěnná montáž = míra závisí na velikosti, prosíme o její poptání u společnosti Hörmann KG Dissen. F = strana dorazu strana záchytného zařízení MR = šířka ostění na straně pohonu / trubkový pohon FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 8 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 8 OFF = povrch hotové podlahy

14 ET min Potřebný prostor pro rolovací a basic s nástrčným pohonem MS S Objednací rozměr šířka KU L FS Objednací rozměr výška OFF FS L MS FS KU L MS FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 70 FS 00 šířka do 0 šířka nad = s ložiskem nástěnné příruby = s nástěnným přírubovým ložiskem a vodicí kolejnicí s dorazovou trubkou = pohon s nouzovou ruční klikou = pohon s nouzovým ručním řetězem = rozměr je na straně ložiska a pohonu odlišný a závisí na velikosti. Informujte se prosím u Hörmann KG Dissen. Upozornění: U provedení s SKS se potřebný překlad zvyšuje o 40 mm (S = S + 40 mm). Pokud je prostor překladu příliš malý, sníží se odpovídajícím způsobem výška průjezdu. Příklad vestavby ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také umístění vlevo. U vnějších rolovacích mříží se strana pohonu posuzuje zvenku. L = strana dorazu strana ložiska MS = strana dorazu na straně motoru / nástrčné pohony FS = strana dorazu u vodící kolejnice KU = rozměr konzole dole S = potřeba překladu viz. tabulky od strany 8 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 8 OFF = povrch hotové podlahy 4

15 ET min Potřebný prostor pro rolovací a basic s trubkovým pohonem MR S Objednací rozměr šířka KU F FS Objednací rozměr výška OFF Boční montáž na stěnu Záchytné zařízení Trubkový pohon FS F horiz = x 0,4 kn F horiz = x kn F horiz = x 0,4 kn F vert = x kn F vert = 4 x 0,5 kn F MR FS KU F MR FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 70 FS 00 šířka do 0 šířka nad = boční nástěnná montáž = míra závisí na velikosti, prosíme o její poptání u společnosti Hörmann KG Dissen. Upozornění: U provedení s SKS se potřebný překlad zvyšuje o 40 mm (S = S + 40 mm). Pokud je prostor překladu příliš malý, sníží se odpovídajícím způsobem výška průjezdu. Příklad vestavby ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také umístění vlevo. U vnějších rolovacích mříží se strana pohonu posuzuje zvenku. F = strana dorazu strana záchytného zařízení MR = šířka ostění na straně pohonu / trubkový pohon FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 8 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 8 OFF = povrch hotové podlahy 5

16 Rolovací a basic/ Rolovací mříže basic Vodící lišty FS 70 A FS 00 A FS 7 S Standard Upozornění: FS 70: hliníková vodící lišta pro rolovací a basic do šířky 0 mm FS 00: hliníková vodící lišta pro rolovací a s šířkou přes 0 mm FS 7: ocelové vodící lišty pro všechna rolovací a basic Maximální zatížení v upevňovacím bodu:,5 kn v tahu Vnitřní rolovací mříž s EZS nebo navařenými deskami Vnitřní rolovací a s EZS 0 x x x Venkovní rolovací mříž s SKS Venkovní rolovací a s SKS 70 x x x

17 Rolovací a basic/ Rolovací mříže basic Standardní konzole, Maximální zatížení překladové těsnění Standardní konzole Konzole 400 Konzole Upozornění: montáž přímo na stavební těleso pro rolovací a basic a rolovací mříže basic: s nástrčným pohonem s trubkovým pohonem bez výškového přestavení Maximální zatížení v upevňovacích bodech konzol Konzole 400 Konzole 475 min. 40 F res = 45 N F horiz = 090 N min F res = N F horiz = 575 N Minimální požadavky na stavební objekt Beton Třída pevnosti C 0/5 Tloušťka 40 mm Norma EN 06 Ocel Třída pevnosti S5JRG Tloušťka 5 mm Norma EN 007 Zdivo Třída pevnosti zdiva / skupina malty II Tloušťka 40 mm Norma DIN 05 Dřevo Jehličnaté dřevo: C4 / jakostní třída II Rozměry 0 x 0 mm Norma DIN 05 (EC5) překladové těsnění BH 50 BH 75 Pokyny: za příplatek jen u venkovních rolovacích s impulsním ovládáním Překladspodní hrana Překladspodní hrana 7

18 Tabulka směrných hodnot Rolovací a basic HR 0 A z hliníku s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem Nástrčný pohon = S = ET min Doba otevírání S Šířka Trubkový pohon = S = ET min Doba otevírání R R Šířka Upozornění: Všechny orientační hodnoty platí výhradně pro a ve standardním provedení. S ET min = požadavky na překlad = minimální montážní hloubka 8

19 Tabulka směrných hodnot Rolovací a basic HR 0 aero s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem Nástrčný pohon = S = ET min Doba otevírání S Šířka Trubkový pohon = S = ET min Doba otevírání R Šířka Upozornění: Všechny orientační hodnoty platí S výhradně pro a ve standardním provedení. ET min Od šířky nad 4000 mm nevhodné pro montáž do fasád budov. = požadavky na překlad = minimální montážní hloubka 9

20 Tabulka směrných hodnot Rolovací a basic Decotherm A hliník s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem Nástrčný pohon = S = ET min Standard 5 ot/min Doba otevírání Rychloběh 4 ot/min S Šířka Trubkový pohon = S = ET min Doba otevírání R Šířka Upozornění: Všechny orientační hodnoty platí výhradně pro a ve standardním provedení. S ET min = požadavky na překlad = minimální montážní hloubka 0

21 Tabulka směrných hodnot Rolovací a basic Decotherm S ocel s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem Nástrčný pohon S4 = S = ET min S5 S Doba otevírání Šířka Trubkový pohon R = S = ET min R8 R Doba otevírání Šířka Upozornění: Všechny orientační hodnoty platí výhradně pro a ve standardním provedení. S ET min = požadavky na překlad = minimální montážní hloubka

22 Tabulka orientačních hodnot pro rolovací a basic HGL s nástrčným pohonem / trubkovým pohonem Nástrčný pohon = S = ET min S4 S8 S Šířka Trubkový pohon = S = ET min R R8 R Šířka Upozornění: všechny směrné hodnoty platí výhradně pro a ve standardním provedení bez SKS. U s SKS se zvyšuje požadavek na překlad: S = S + 40 mm. S ET min = požadavky na překlad = minimální montážní hloubka

23 Doba otevírání S5 S55 S Doba otevírání

24 S ET min Potřeba místa pro rolovací a classic s nástrčným pohonem MS S Objednací rozměr šířka KU L FS Objednací rozměr výška OFF FS Využívejte výhod systému ZAK o 80 mm menší potřeba překladu (S ZAK = S 80 mm) výrazně menší opotřebení na plášti rolovacích lepší utěsnění na překladu tišší chod jen jeden podlahový zámek na vodících lištách L MS FS KU L MS FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 šířka do 4000 šířka nad 4000 a bez větrných háků a s větrnými háky Upozornění: Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích se strana pohonu určuje zvenčí. Systém ZAK nemá vliv na šířky dorazu. = potřeba místa pro boční demontáž = pohon s nouzovým ručním řetězem příslušenství, viz. strana 9. = rozměr závisí na velikosti, informujte se laskavě u Hörmann KG Dissen. L = strana dorazu strana ložiska MS = strana dorazu strana motoru / vsuvné pohony FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 50 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 50 OFF = povrch hotové podlahy 4

25 S ET min Potřeba místa pro rolovací a classic s řetězovým pohonem MK S Objednací rozměr šířka KU F Objednací rozměr výška OFF FS FS Využívejte výhod systému ZAK XL o 80 mm menší potřeba překladu (S ZAKXL = S 80 mm) výrazně menší opotřebení na plášti rolovacích lepší utěsnění na překladu tišší chod jen jeden podlahový zámek na vodících lištách podrobnosti viz. strana 0 F MK FS KU F MK FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 šířka do 4000 šířka nad 4000 a bez větrných háků a s větrnými háky Upozornění: Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích se strana pohonu určuje zvenčí = potřeba místa pro boční demontáž = rozměr závisí na velikosti, informujte se prosím u Hörmann KG Dissen F = strana dorazu strana záchytného zařízení MK = strana dorazu strana motoru / řetězové pohony FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 6 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 6 OFF = povrch hotové podlahy 5

26 S ET min Potřeba místa pro rolovací mříž classic s trubkovým pohonem MR S Objednací rozměr šířka KU F FS Objednací rozměr výška OFF Boční montáž na stěnu Záchytné zařízení Trubkový pohon FS F horiz = x 0,4 kn F horiz = x kn F horiz = x 0,4 kn F vert = x kn F vert = 4 x 0,5 kn F MR FS KU F MR FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 šířka do 4000 šířka nad 4000 a bez větrných háků a s větrnými háky Upozornění: Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích se strana pohonu určuje zvenčí = boční montáž na stěnu = Mrozměr závisí na velikosti, informujte se prosím u Hörmann KG Dissen F = strana dorazu strana záchytného zařízení MR = šířka ostění na straně pohonu / trubkový pohon FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 74 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 74 OFF = povrch hotové podlahy 6

27 S ET min Potřeba místa pro rolovací mříže s nástrčným pohonem MS S Objednací rozměr šířka KU L FS Objednací rozměr výška OFF FS L MS FS KU L MS FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 HGA a HGV: HGA a HGV: šířka do 4000 šířka nad 4000 HGS a HGE: HGS a HGE: šířka do 0 šířka nad = potřeba místa pro boční demontáž = pohon s nouzovým ručním řetězem příslušenství, viz. strana 9. = rozměr závisí na velikosti, informujte se laskavě u Hörmann KG Dissen. Upozornění: U provedení s SKS se potřebný překlad zvyšuje o 45 mm (S = S + 45 mm). Jeli prostor překladu příliš malý, snižuje se odpovídajícím způsobem průjezdná výška. Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích mříží se strana pohonu určuje zvenčí. Rolovací a classic s připojovacím pohonem jsou standardně vybavena systémem ZAK L = strana dorazu strana ložiska MS = strana dorazu strana motoru / vsuvné pohony FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 84 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 84 OFF = povrch hotové podlahy 7

28 S ET min Potřeba místa pro rolovací mříže s řetězovým pohonem MK S Objednací rozměr šířka KU F Objednací rozměr výška OFF FS FS Využívejte výhod systému ZAK XL menší potřeba překladu mínus 00 mm u řízení typu mrtvý muž mínus 55 mm u impulsního řízení výrazně nižší opotřebení pláště rolovacích lepší utěsnění na překladu tišší chod jen jeden podlahový zámek na vodících lištách podrobnosti viz. strana 0 F MK FS KU F MK FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 HGA a HGV: HGA a HGV: šířka do 4000 šířka nad 4000 HGS a HGE: HGS a HGE: šířka do 0 šířka nad 0 Upozornění: Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích se strana pohonu určuje zvenčí = potřeba místa pro boční demontáž = rozměr závisí na velikosti, informujte se laskavě u Hörmann KG Dissen. F = strana dorazu strana záchytného zařízení MK = strana dorazu strana motoru / řetězové pohony FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 90 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 90 OFF = povrch hotové podlahy 8

29 S ET min Potřeba místa pro rolovací mříž s trubkovým pohonem MR S Objednací rozměr šířka KU F FS Objednací rozměr výška OFF Boční montáž na stěnu Záchytné zařízení Trubkový pohon FS F horiz = x 0,4 kn F horiz = x kn F horiz = x 0,4 kn F vert = x kn F vert = 4 x 0,5 kn F MR FS KU F MR FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 HGA a HGV: HGA a HGV: šířka do 4000 šířka nad 4000 HGS a HGE: HGS a HGE: šířka do 0 šířka nad Upozornění: Příklad montáže ukazuje umístění pohonu vpravo, při pohledu zevnitř. Na přání je k dodání také uspořádání vlevo. U vnějších rolovacích mříží se strana pohonu určuje zvenčí. = boční montáž na stěnu = Mrozměr závisí na velikosti, informujte se prosím u Hörmann KG Dissen F = strana dorazu strana záchytného zařízení MR = šířka ostění na straně pohonu / trubkový pohon FS = strana dorazu vodící kolejnice KU = spodní rozměr konzole S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 94 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 94 OFF = povrch hotové podlahy 9

30 S Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic s řetězovým pohonem a systémem ZAK XL ET ZAKXL MK ZAKXL S ZAKXL Objednací rozměr šířka KUF ZAKXL Objednací rozměr výška OFF FS FS Maximální zatížení v upevňovacích bodech F vert = 850 N F horiz = 650 N F horiz = 650 N F ZAKXL MK ZAKXL FS KU F ZAKXL MK ZAKXL FS KU Vodící kolejnice FS 7 šířka do 4000 a bez větrných háků Vodící kolejnice FS 98 šířka nad 4000 a s větrnými háky = míra je závislá na velikosti, prosíme o její vyžádání u společnosti Hörmann KG Dissen. F ZAKXL = šířka dorazu na straně záchytného zařízení MK ZAKXL = šířka dorazu na straně motoru/řetězového pohonu FS = šířka ostění vodící lišty KU = spodní rozměr konzole S = potřeba překladu viz. tabulky od strany 54 S ZAKXL = potřeba překladu pro a s volitelným systémem ZAK XL ET ZAKXL = montážní hloubka pro pohon a konzole u ZAK XL OFF = povrch hotové podlahy Upozornění: systém ZAK XL snižuje potřebu překladu: S ZAKXL = S 80 mm u všech rolovacích classic = S 00 mm u rolovacích mříží classic s řízením typu mrtvý muž = S 55 mm u rolovacích mříží classic s impulsním řízením Montážní hloubka ET ZAKXL je minimálně 60 mm až max. 870 mm. V případě potřeby si vyžádejte přesné hodnoty u Hörmann KG Dissen. 0

31 S ET DMS Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic s DMS Příklad instalace s nástrčným pohonem, strana pohonu vlevo L S ZAK Objednací rozměr šířka KU MS DMS FS Objednací rozměr výška OFF FS L MS DMS FS KU L MS DMS FS KU Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 šířka do 4000 šířka nad 4000 a bez větrných háků a s větrnými háky = potřeba místa pro boční demontáž = míra je závislá na velikosti, prosíme o její vyžádání u společnosti Hörmann KG Dissen. L = šířka ostění na straně ložiska MS DMS = šířka dorazu na straně motoru/nástrčné pohony FS = šířka ostění vodící lišty KU = spodní rozměr konzole S ZAK = potřebný prostor překladu pro a s ZAK systémem viz. tabulky od str. 50 ET DMS = minimální montážní hloubka pro a s DMS viz. tabulky od strany 50 OFF = povrch hotové podlahy Upozornění: Příklad instalace ukazuje uspořádání pohonu při pohledu zevnitř vlevo. Na přání je možno dodat uspořádání vpravo. DMS je použitelné u všech rolovacích classic / rolovacích mříží classic s nástrčným pohonem. U se systémem ZAK jen po typ nástrčného pohonu S5. Montážní hloubka ET DMS činí minimálně 50 mm

32 Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic se stojanovou konzolou Příklad instalace, strana pohonu vpravo ET min L S Objednací rozměr šířka MS FS OFF Objednací rozměr výška FS L MS FS L MS FS Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 šířka do 4000 šířka nad 4000 a bez větrných háků a s větrnými háky Upozornění: Stojanové konzoly je možno použít u rolovacích a rolovacích mříží classic s nástrčným pohonem, nástrčným pohonem a systémem ZAK. S dotazy na podrobnosti konkrétního provedení se prosím obracejte na společnost Hörmann KG Dissen. = potřeba místa pro boční demontáž = pohon s nouzovým ručním řetězem L = strana dorazu strana ložiska MS = strana dorazu strana motoru / nástrčné pohony FS = šířka ostění vodící lišty S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 50 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 50 OFF = povrch hotové podlahy

33 ET min Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic s konzolemi BT pro boční upevnění ke stavebnímu objektu Příklad montáže s prodlouženou navíjecí hřídelí 55 MS S Objednací rozměr šířka L FS Objednací rozměr výška u betonu min. 400 FS OFF L MS FS L MS FS Vodící lišta Vodící lišta FS 7 FS 98 šířka přes 4000 šířka přes 4000 a s větrnými háky a s větrnými háky Upozornění: Konzoly BT je možno použít u rolovacích a mříží classic s nástrčným pohonem nástrčným pohonem a systémem ZAK. min min = pohon s nouzovým ručním řetězem L = strana dorazu strana ložiska MS = strana dorazu strana motoru / nástrčné pohony S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 50 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 50 OFF = povrch hotové podlahy

34 S Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic se stěnovým přírubovým ložiskem Maximální zatížení v upevňovacích bodech nástěnného přírubového ložiska F vert = x 000 N F horiz = x N MS ET min F horiz = x N F vert = x 000 N S Objednací rozměr šířka L FS Objednací rozměr výška OFF Upevnění pomocí WFK Maximální zatížení v upevňovacích bodech F vert = 4000 N F horiz = 4900 N L WFK F horiz = 4900 N L L WFK MS FS L L WFK MS FS Vodící kolejnice Vodící kolejnice FS 7 FS 98 šířka do 4000 šířka nad 4000 a bez větrných háků a s větrnými háky = s podkládací trubkou (bez bouřkových háků) = maximální hodnota bez prodloužení navíjecího hřídele = s dorazovým profilem = pohon s nouzovým ručním řetězem = vodicí kolejnice s podkládací a dorazovou trubkou (bez větrných háků) = vodicí kolejnice s hákovým systémem (u větrných háků) L = strana dorazu strana ložiska L WFK = šířka dorazu WFK MS = strana dorazu strana motoru / nástrčné pohony FS = strana dorazu vodící kolejnice S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 50 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od strany 50 OFF = povrch hotové podlahy Upozornění: Nástěnná přírubová ložiska lze použít pouze u rolovacích s nástrčným pohonem. Nástěnná přírubová ložiska nelze použít v kombinaci se systémem ZAK. u rolovacích mříží classic s nástěnným přírubovým ložiskem se zvyšuje požadavek na překlad: S = S + 00 mm oboustranné používání konzoly WFK: možné jen u se stejným provedením a velikostí potřebný prostor mezi y: a s FS 7: 48 mm a s FS 98: 88 mm dvojnásobné maximální zatížení v upevňovacích bodech 4

35 ET min Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic s pevným polem Příklad instalace s řetězovým pohonem MK S FF LDH RAM KU F LDB RAM FS Objednací rozměr výška Objednací rozměr šířka OFF RAM () 000 RAM (Šířka) 000 LDB RAM (Šířka) 40 LDH RAM () 70 RAM = vnější rozměr rámu LDB = světlá průchozí/průjezdná šířka LDH = světlá průchozí/průjezdná výška L = strana dorazu strana ložiska F = strana dorazu strana záchytného zařízení S FF = potřebný prostor překladu pro a s pevným polem viz. tabulky od str. 50 ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky od str. 50 OFF = povrch hotové podlahy Upozornění: překladu se zvyšuje nejvýše o 00 mm (S FF = S + 00). Volitelně může pevné pole zůstat i v otvoru. Údaje z tabulek na straně 50 a dalších k typu pohonu jsou pro a s pevným polem neplatné. Chceteli určit typ pohonu, dotažte se u společnosti Hörmann KG Dissen. Vedlejší dveře s prahem, nepřípustné jako únikové dveře. 5

36 S Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic s pevným bočním dílem Příklad montáže s nástrčným pohonem a systémem ZAK MS ET min L FS Objednací rozměr výška S ZAK OFF Světlá šířka stavebního otvoru Objednací rozměr šířka Šířka bočního dílu LDB RAM LDH výška nadsvětlíku RAM světlá výška stavebního otvoru FS 7 60 FS FS 7 FS 98 Šířka bočního dílu RAM + 60 RAM + 80 Objednací šířka Světlá šířka otvoru v budově šířka bočního dílu RAM (výška) max. 00 RAM (šířka) max. 00 LDB RAM (šířka) 40 LDH RAM (výška) 70 RAM = vnější rozměr rámu LDB = světlá průchozí/průjezdná šířka LDH = světlá průchozí/průjezdná výška L = strana dorazu strana ložiska F = strana dorazu strana záchytného zařízení MS = strana dorazu strana motoru / nástrčné pohony S ZAK ET min OFF = potřeba překladu pro a s volitelným systémem ZAK System = minimální montážní hloubka viz. tabulky od str. 50 = povrch hotové podlahy Upozornění: Typ vodících kolejnic závisí na údajích o ech. Směrné hodnoty strana 44/45. Míry pro stranu dorazu viz.: nástrčný pohon strana 4 řetězový pohon strana 5 Při stanovování šířky a výšky bočních dílů, prosíme, respektujte možné tolerance na stavebním tělese. 6

37 S Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic s otočným bočním dílem Příklad montáže s nástrčným pohonem a systémem ZAK MS ET min L FS S Dreh Objednací rozměr výška OFF Světlá šířka stavebního otvoru Objednací rozměr šířka Šířka bočního dílu Vodící kolejnice FS LDB RAM LDH výška nadsvětlíku RAM světlá výška stavebního otvoru beton/ocel 0 Zdivo 6 FS 7 60 FS mezera Kartáč Šířka bočního dílu Objednací šířka RAM LDB LDH L F MS FS 7 FS 98 zdivo beton/ocel zdivo beton/ocel RAM+60+6 RAM+60+0 RAM+80+6 RAM+80+0 Světlá šířka otvoru v budově šířka bočního dílu světlíku Světlá šířka otvoru v budově RAM (výška) 75 RAM (výška) max. 00 RAM (šířka) max. 00 LDB RAM (šířka) 40 LDH RAM (výška) 70 = vnější rozměr rámu S = požadavky na překlad viz. tabulky od strany 50 = světlá průchozí/průjezdná šířka S Dreh = požadavky na překlad pro a s otočným = světlá průchozí/průjezdná výška bočním dílem = strana dorazu strana ložiska ET min = minimální montážní hloubka viz. tabulky = strana dorazu strana záchytného zařízení od str. 50 = strana dorazu strana motoru / nástrčné OFF = povrch hotové podlahy pohony Upozornění: překladu se zvyšuje o 00 mm. (S Dreh = S + 00) Typ vodících kolejnic závisí na údajích o ech. Směrné hodnoty viz. strana 44/45. Míry pro stranu dorazu viz.: nástrčný pohon strana 4 řetězový pohon strana 5 Vedlejší dveře s prahem, nepřípustné jako únikové dveře. 7

38 Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic se systémem SSG Parkovací poloha za otvorem Příklad montáže s nástrčným pohonem a parkovací polohou vpravo KU ET min MS/ MK B S SSG Světlá šířka otvoru budovy A OFF 55 FS KU MS/ MK FS Objednací rozměr výška ET SSG 50 Detail parkovací polohy SSG a B Uspořádání profilů ETSSG FS 40 Maximální zatížení na překladové desce na vodicí liště v podlahovém pouzdře F horiz = 9, kn F vert = 4 kn F horiz = x 8, kn F horiz =,5 kn F horiz = 8,4 kn max. světlá šířka Typy profilů otvoru budovy Druhy plášťů 6 mm HR 0 S 5 mm HR 0 A, Decotherm S, HR 0 aero, HGA mm HR 6 A, HR 6 S mm HGV, HGS, HGE Výpočet objednacích rozměrů Objednací rozměr šířka a A (Světlá šířka / ) 60 (a bez dráhy pojezdu SSG) Objednací rozměr šířka a B (Světlá šířka / ) + 65 (a s dráhou pojezdu SSG) Objednací rozměr výška Světlá výška otvoru budovy (maximálně 0 mm) Upozornění: Dodává se pro rolovací a / rolovací mříže classic s nástrčným nebo řetězovým pohonem. symetrický pohled na vnější straně stejný druh pohonu a provedení profilu pro a A a B parkovací poloha volitelně vpravo nebo vlevo za otvorem budovy nelze dodat jako vnější rolovací a nebo v kombinaci s ZAKXL žádné snížení potřeby překladu u systému ZAK Vrata pod 00 mm a rolovací mříže jen s ovládáním stisknutím a přidržením tlačítka S SSG = S + max. 50 mm ET SSG = 50 mm vodicí kolejnice vždy FS 98 šířky dorazu (FS, MS, MK) se zvyšují pro a B vždy o 55 mm rozměry viz strana 4/5. F horiz F vert = přípustné jen pro a v interiéru = Přípustné jen u s ovládáním stisknutím a přidržením tlačítka. = vodorovná síla na upevňovacím bodě = vislá síla v upevňovacím bodě FS = šířka dorazu vodicí kolejnice MK = šířka dorazu na straně motoru / řetězového pohonu MS = šířka dorazu strana motoru / nástrčné pohony KU = rozměr konzoly dole S SSG = potřeba překladu pro a se systémem SSG ET SSG = montážní hloubka pro systém SSG ET min = minimální montážní hloubka viz tabulky od strany 50 OFF = povrch hotové podlahy 8

39 Potřebný prostor pro rolovací a classic / rolovací mříže classic se systémem SSG Parkovací poloha v otvoru Příklad montáže s nástrčným pohonem a parkovací polohou vpravo KU ET min MS/ MK B S SSG Světlá šířka otvoru budovy A OFF FS KU MS/ MK FS Objednací rozměr výška ET SSG 50 Detail parkovací polohy SSG a B Uspořádání profilů ETSSG 50 FS Maximální zatížení na překladové desce na vodicí liště v podlahovém pouzdře F horiz = 9, kn F vert = 4 kn F horiz = x 8, kn F horiz =,5 kn F horiz = 8,4 kn max. světlá šířka Typy profilů otvoru budovy Druhy plášťů 7 mm HR 0 S 0 mm HR 0 A, Decotherm S, HR 0 aero, HGA mm HR 6 A, HR 6 S 4 mm HGV, HGS, HGE Výpočet objednacích rozměrů Objednací rozměr šířka a A/B (Světlá šířka / ) 60 Objednací rozměr výška Světlá výška otvoru budovy (maximálně 0 mm) Upozornění: Dodává se pro rolovací a / rolovací mříže classic s nástrčným nebo řetězovým pohonem. symetrický pohled na vnější straně stejný druh pohonu a provedení profilu pro a A a B parkovací poloha volitelně vpravo nebo vlevo. nelze dodat jako vnější rolovací a nebo v kombinaci s ZAKXL žádné snížení potřeby překladu u systému ZAK Vrata pod 00 mm a rolovací mříže jen s ovládáním stisknutím a přidržením tlačítka S SSG = S + max. 50 mm ET SSG = 50 mm vodicí kolejnice vždy FS 98 Nemá vliv na boční dorazové šířky (FS, MS, MK) rozměry viz stranu 4/5. F horiz F vert = přípustné jen pro a v interiéru = Přípustné jen u s ovládáním stisknutím a přidržením tlačítka. = vodorovná síla na upevňovacím bodě = vislá síla v upevňovacím bodě FS = šířka dorazu vodicí kolejnice MK = šířka dorazu na straně motoru / řetězového pohonu MS = šířka dorazu strana motoru / nástrčné pohony KU = rozměr konzoly dole S SSG = potřeba překladu pro a se systémem SSG ET SSG = montážní hloubka pro systém SSG ET min = minimální montážní hloubka viz tabulky od strany 50 OFF = povrch hotové podlahy 9

Použité zkratky ETDMS ETKNH ETSSG ETWPS ETZAK-XL EZS Fhoriz FPV Fres Fvert FZAK-XL LAR LPV LWFK LDB LDH MPV MKZAK-XL MSAR MSDMS MSKNH OFF RAM SDreh

Použité zkratky ETDMS ETKNH ETSSG ETWPS ETZAK-XL EZS Fhoriz FPV Fres Fvert FZAK-XL LAR LPV LWFK LDB LDH MPV MKZAK-XL MSAR MSDMS MSKNH OFF RAM SDreh Rolovací vrata a rolovací mříže Montážní údaje: stav 01.07.2012 Použité zkratky B U = Šířka ocelové kostry ET DMS = Minimální hloubka instalace pro vrata s DMS ET KNH = Minimální hloubka instalace pro

Více

Rolovací vrata a rolovací mříže

Rolovací vrata a rolovací mříže Rolovací vrata a rolovací mříže Montážní údaje: stav 01.07.2011 Použité zkratky B U = Šířka ocelové kostry ET DMS = Minimální hloubka instalace pro vrata s DMS ET KNH = Minimální hloubka instalace pro

Více

Rolovací vrata a rolovací mříže

Rolovací vrata a rolovací mříže Rolovací vrata a rolovací mříže Montážní údaje: stav 01.08.2013 Použité zkratky B U = Šířka ocelové kostry ET DMS = Minimální hloubka instalace pro vrata s DMS ET KNH = Minimální hloubka instalace pro

Více

Použité zkratky DHV ETDMS ETKNH ETSSG ETWPS ETZAK-XL EZS Fhoriz FPV Fres Fvert FZAK-XL LAR LPV LWFK LDB LDH MPV MKZAK-XL MSAR MSDMS MSKNH OFF RAM

Použité zkratky DHV ETDMS ETKNH ETSSG ETWPS ETZAK-XL EZS Fhoriz FPV Fres Fvert FZAK-XL LAR LPV LWFK LDB LDH MPV MKZAK-XL MSAR MSDMS MSKNH OFF RAM Rolovací vrata a rolovací mříže Montážní údaje: stav 01.07.2014 Použité zkratky B U = Šířka ocelové kostry DHV = Ztráta výšky průjezdu ET DMS = Minimální hloubka instalace pro vrata s DMS ET KNH = Minimální

Více

Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD

Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD Montážní údaje: stav 01.04.2015 Použité zkratky ABP = uzamykatelný podlahový profil DHV = ztráta výšky průjezdu ET = hloubka instalace ET AW = hloubka instalace

Více

Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD

Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD Montážní údaje: stav 01.07.2015 Použité zkratky ABP = uzamykatelný podlahový profil DHV = Ztráta výšky průjezdu ET = hloubka instalace ET AW = hloubka instalace

Více

Použité zkratky ABP BMB BMH DHV DIF ETAW EZS Fhoriz Fvert LAR LDB LDH LPV LWB MPV MSAR OFF RAM SKS SPV SSBP UBVDD VDD WLK Upozornění:

Použité zkratky ABP BMB BMH DHV DIF ETAW EZS Fhoriz Fvert LAR LDB LDH LPV LWB MPV MSAR OFF RAM SKS SPV SSBP UBVDD VDD WLK Upozornění: Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD Montážní údaje: stav 01.04.2016 Použité zkratky ABP = uzamykatelný podlahový profil BB = šířka clony BH = výška clony BMB = objednací rozměr: šířka vrat BMH

Více

Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD

Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD Rolovací vrata a rolovací mříže SB, TGT a DD Montážní údaje Stav 01.03.2017 Použité zkratky ABP = uzamykatelný podlahový profil BB = šířka clony BH = výška clony BMB = objednací rozměr: šířka vrat BMH

Více

Zabudovávací data. pro průmyslová sekční vrata Platná od 1. dubna 2010

Zabudovávací data. pro průmyslová sekční vrata Platná od 1. dubna 2010 c g Zabudovávací data pro průmyslová sekční vrata Platná od 1. dubna 2010 f n P c r e p 1. Obsah 1. Obsah..................................................................... 2 2. Všeobecné pokyny............................................................

Více

Rolovací mříž RollMatic. Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry

Rolovací mříž RollMatic. Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry Rolovací mříž RollMatic Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry Přesvědčivá technika Dokonale vzájemně sladěné detaily Kompaktní konstrukce se dvěma variantami

Více

NOVINKA. Rolovací mříž RollMatic. Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry

NOVINKA. Rolovací mříž RollMatic. Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry NOVINKA Rolovací mříž RollMatic Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry Přesvědčivá technika Dokonale vzájemně sladěné detaily Kompaktní konstrukce se dvěma variantami

Více

Rolovací mříž RollMatic. Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry

Rolovací mříž RollMatic. Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry Rolovací mříž RollMatic Kompaktní konstrukce optimální pro uzávěry prodejen s těsnými prostorovými poměry Přesvědčivá technika Dokonale vzájemně sladěné detaily Kompaktní konstrukce se dvěma variantami

Více

Garážová sekční vrata

Garážová sekční vrata Garážová sekční vrata Montážní data: stav k 1.6.2008 Obsah Obsah Strana LTE 0, drážka S, Woodgrain 3 LTE 0, drážka M, Woodgrain LTE 0, kazeta S, Woodgrain 5 LTE 0, kazeta M, Woodgrain 6 EPU 0, drážka M,

Více

// NOVINKA: Rychloběžná spirálová vrata HSS s tepelnou izolací

// NOVINKA: Rychloběžná spirálová vrata HSS s tepelnou izolací // NOVINKA: Rychloběžná spirálová vrata HSS s tepelnou izolací Rychloběžná vrata Montážní data: stav k 1.3.2009 Rychloběžná vrata Hörmann Široký program pro vnitřní a vnější použití Od cenově výhodného

Více

Výklopná vrata Berry Typy vrat N80 a DF98 Velikosti a montážní údaje

Výklopná vrata Berry Typy vrat N80 a DF98 Velikosti a montážní údaje Typy vrat N80 a DF98 Velikosti a montážní údaje Normované velikosti N80 pro jednotlivé garáže (v závislosti na motivu vrat) rozměr rámu Světlé rozměry průjezdu ** Konečné rozměry šířka výška šířka výška

Více

NOVINKA: standardní bezpečnostní světelná mříž. Rychloběžná vrata

NOVINKA: standardní bezpečnostní světelná mříž. Rychloběžná vrata NOVINKA: standardní bezpečnostní světelná mříž Rychloběžná vrata Montážní údaje: stav 01.03.2011 Rychloběžná vrata Hörmann Široký program pro vnitřní i venkovní použití Od cenově příznivého základního

Více

Sekční garážová vrata

Sekční garážová vrata Sekční garážová vrata Montážní údaje: stav 01.03.2012 Obsah Přehled obsahu Strana Typ vrat / křídlo vrat 3 4 Typ dveří / dveřní křídlo 4 LTE 40, drážka S, Woodgrain 5 LTE 40, drážka M, Woodgrain 6 LTE

Více

Obsah. Přehled obsahu

Obsah. Přehled obsahu Sekční garážová vrata Montážní údaje: stav 01.06.2009 Obsah Přehled obsahu Strana Typ vrat/křídlo vrat 3-4 Typ dveří/dveřní křídlo 4 LTE 40, drážka S, Woodgrain 5 LTE 40, drážka M, Woodgrain 6 LTE 40,

Více

Protipožární a kouřotěsná jednokřídlá a dvoukřídlá vrata, teleskopické provedení. Montážní údaje: stav 01.04.2015. T30 EI 2 30 T90 EI 2 90 RS Sm

Protipožární a kouřotěsná jednokřídlá a dvoukřídlá vrata, teleskopické provedení. Montážní údaje: stav 01.04.2015. T30 EI 2 30 T90 EI 2 90 RS Sm Protipožární a kouřotěsná jednokřídlá a dvoukřídlá vrata, teleskopické provedení Montážní údaje: stav 01.04.2015 T30 EI 2 30 T90 EI 2 90 RS Sm Obsah Přehled obsahu Strana Jednokřídlá protipožární posuvná

Více

NOVINKA: Rychlá spirálová vrata HSS s tepelným mostem

NOVINKA: Rychlá spirálová vrata HSS s tepelným mostem NOVINKA: Rychlá spirálová vrata HSS s tepelným mostem Rychloběžná vrata Montážní údaje: stav 01.01.2010 Rychloběžná vrata Hörmann Široký program pro vnitřní i venkovní použití Od cenově příznivého základního

Více

Popis Bezpečnostní rolety FR 23/FR 24

Popis Bezpečnostní rolety FR 23/FR 24 Popis rolety / vnější žaluzie FR 23 FR 24 FR 23 vel. 16 FR 23 vel. 18 178 203 rolety V4 1 2 160 ke032023001v1 178 ke032023002v1 rolety V6 6 3 4 5 FR 24 vel. 16 FR 24 vel. 18 185 203 rolety V8 7 obr. 86:

Více

// Prosklení ze syntetické hmoty DURATEC s nejvyšší odolností proti poškrábání. Průmyslová sekční vrata

// Prosklení ze syntetické hmoty DURATEC s nejvyšší odolností proti poškrábání. Průmyslová sekční vrata // Prosklení ze syntetické hmoty DURATEC s nejvyšší odolností proti poškrábání Průmyslová sekční vrata Montážní data: platná od..00 Obsah Obsah - Přehled druhů kování - SPU 0 Vratové křídlo z dvoustěnných

Více

Vedlejší dveře NT 80 Thermo. Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm

Vedlejší dveře NT 80 Thermo. Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm Vedlejší dveře NT 80 Thermo Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm Montážní údaje: stav 01.04.2015 Obsah Přehled obsahu Strana Popisy výrobků 4 5 Přehled technických údajů 6 7 Přehled druhů kování 8 9 SPU

Více

NOVINKA: Rychlá sekční vrata s kováním N, H a V. Rychloběžná vrata

NOVINKA: Rychlá sekční vrata s kováním N, H a V. Rychloběžná vrata NOVINKA: Rychlá sekční vrata s kováním N, H a V Rychloběžná vrata Montážní údaje: stav 1.3.2013 Rychloběžná vrata Hörmann Široký program pro vnitřní i venkovní použití Od cenově výhodného základního modelu

Více

Obsah. Strana. Detailní vybavení křídla vrat a kování s příklady instalace lze vyhledat v této příručce.

Obsah. Strana. Detailní vybavení křídla vrat a kování s příklady instalace lze vyhledat v této příručce. Průmyslová sekční vrata DPU Montážní údaje: stav 01.07.2011 Obsah Strana Popis výrobku 3 Přehled technických údajů 4 Výplň hliníkových rámů 4 Přehled druhů kování 5 DPUs torzní pružinovou hřídelí Křídlo

Více

Sekční garážová vrata

Sekční garážová vrata Sekční garážová vrata Montážní údaje: stav 01.07.2014 Obsah Přehled obsahu Strana Typ vrat / křídlo vrat 3 4 Typ dveří / dveřní křídlo 4 LTE 40, drážka S, Woodgrain 5 LTE 40, drážka M, Woodgrain 6 LTE

Více

// LPU 40 nyní s kazetou C. Garážová sekční vrata

// LPU 40 nyní s kazetou C. Garážová sekční vrata // LPU 40 nyní s kazetou C Garážová sekční vrata Montážní data: stav k 1.5.2007 Obsah Obsah 2 LTE 40, drážka S, Woodgrain 3 LTE 40, drážka M, Woodgrain 4 LTE 40, kazeta S, Woodgrain 5 LTE 40, kazeta M,

Více

Novinky Bau 2015 To nejdůležitější z průmyslových vrat a nakládací techniky

Novinky Bau 2015 To nejdůležitější z průmyslových vrat a nakládací techniky Novinky Bau 2015 To nejdůležitější z průmyslových vrat a nakládací techniky Protipožární posuvna vrata FST 2015 Novinky 2015 Protipožární posuvná vrata FST T 30 bez ukončovacího profilu vhodné pro nákupní

Více

Rozšíření rozsahu velikostí pro hřídelový pohon WA 300

Rozšíření rozsahu velikostí pro hřídelový pohon WA 300 Rozšíření rozsahu velikostí pro hřídelový pohon WA 00 Průmyslová sekční vrata Montážní údaje: stav 01.07.01 Obsah Přehled obsahu STRANA Popisy výrobků 4 5 Přehled technických údajů 6 7 Přehled druhů kování

Více

Venkovní clona. Veškeré technikcé změny vyhrazeny. Váš dodavatel v ČR Systra spol. s r.o. alto@systra.cz Tišnov 666 01 Na Zahrádkách 349:

Venkovní clona. Veškeré technikcé změny vyhrazeny. Váš dodavatel v ČR Systra spol. s r.o. alto@systra.cz Tišnov 666 01 Na Zahrádkách 349: Venkovní clona Veškeré technikcé změny vyhrazeny Váš dodavatel v ČR Systra spol. s r.o. alto@systra.cz Tišnov 666 01 Na Zahrádkách 349: LTO POPIS VÝROBKU Model č. 08-1425 základní pole Model č.08-1426

Více

Sekční garážová vrata

Sekční garážová vrata Sekční garážová vrata Montážní údaje: stav 01.05.2011 Obsah Přehled obsahu Strana Typ vrat/křídlo vrat 3-4 Typ dveří/dveřní křídlo 4 LTE 40, drážka S, Woodgrain 5 LTE 40, drážka M, Woodgrain 6 LTE 40,

Více

Příslušenství. Příslušenství Lineární jednotky. Servomotory

Příslušenství. Příslušenství Lineární jednotky. Servomotory Příslušenství 83 levá strana Připojovací příruby motorů k modulům CTV/MTV Rozměry a technické parametry horní strana pravá strana Konstrukce přírub MSD 1. kryt 2. upevnění řemenice svěrnými pouzdry 3.

Více

Boční sekční garážová vrata

Boční sekční garážová vrata Boční sekční garážová vrata Montážní údaje: stav 01.08.2015 Obsah Přehled obsahu Strana Typ vrat/křídlo vrat 3 HST, drážka M, Woodgrain 4 HST, drážka M, Sandgrain, Silkgrain, Decograin 5 HST, drážka M,

Více

CENÍK ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE CZ

CENÍK ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE CZ CENÍK ROLOVACÍ VRATA A MŘÍŽE CZ PODMÍNKY SPOLUPRÁCE I. Ceny 1. Všechny ceny jsou uvedeny v EUR a bez daně z přidané hodnoty. 2. Sazby daně z přidané hodnoty vyplývají z platných předpisů daňových zákonů.

Více

MINIROL INDUSTRIAL dvoustěnné lamely s nástrčným pohonem

MINIROL INDUSTRIAL dvoustěnné lamely s nástrčným pohonem MINIROL INDUSTRIAL dvoustěnné lamely s nástrčným pohonem str. 96 TYPY LAMEL lamela BP95 / BP95FE Popis produktu BP95 je zateplená lamela pro rolovací vrata, který se vyznačuje hlavně svou nižší hmotností.

Více

Nabídka Datum: 19/11/2010 Ježek, Beroun, Passion vetro Ug=0,6

Nabídka Datum: 19/11/2010 Ježek, Beroun, Passion vetro Ug=0,6 Pan Martin JEZEK Beroun 00 PLZEN Česko Číslo zákazníka: 66 Kunden Tel.-Nr.: 602 612 497 Číslo nabídky: 20100094 Zpracovatel: Šefler Milan Telefonní č.: 775 786 005 E-Mail: Nabídka Datum: 19/11/2010 Ježek,

Více

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata Crawford 242 Přizpůsobeno potřebám zákazníka Crawford 242 jsou sekční vrata pro použití např. v prodejnách automobilů, požárních stanicích, ve všech případech,

Více

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTK ELEKTRONIC

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTK ELEKTRONIC Průmyslový závěsný systém pro ovládací skříně. Modulární konstrukce s volně přístupným kabelovým kanálem. Možnosti montáže na stěnu, na stroj, na podlahu. Technické údaje Materiál: Nosný profil - DIN EN

Více

Svislé markýzy Markýzolety

Svislé markýzy Markýzolety Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 10 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka

Více

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ Platnost od: Technické změny vyhrazeny!

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ Platnost od: Technické změny vyhrazeny! SAMOZAVÍRAČE HORNÍ S RAMENEM PRO JEDNOKŘÍDLÉ DVEŘE TS 1000 C pro dveře s dorazem otevírané vlevo a vpravo pro křídlo široké do 950 mm pro křídlo s max. hmotností do 45 kg Typ Popis Kód barvy *Cena brutto

Více

Výbava Markýzy pro zimní zahrady, Typy W5/W7

Výbava Markýzy pro zimní zahrady, Typy W5/W7 Výbava, Typy Legenda: sériově O jako doplněk není možné Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) Typ W5 Typ W7 Integrovaná senzorika

Více

EN 13241-1 Sekční průmyslová vrata

EN 13241-1 Sekční průmyslová vrata EN 13241-1 Sekční průmyslová vrata ISO & ALU ALU Hliníková sekční vrata jsou klasická průmyslová vrata s nejvyšší schopností prosvětlení. Vodorovné sekce navzájem spojené panty se vysouvají nahoru pomocí

Více

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ-02.15 Platnost od: 01.09.2016 Technické změny vyhrazeny! SAMOZAVÍRAČE HORNÍ S RAMENEM PRO JEDNOKŘÍDLÉ DVEŘE TS 1000 C pro dveře s dorazem otevírané vlevo a vpravo

Více

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem, nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem, nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček VENKOVNÍ ROLETY ZAOBLENÁ ROLETA 1. Charakteristika výrobku Jedná se o venkovní roletu s viditelným krycím boxem roletového pancíře. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru. Splňuje požadavek

Více

Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu

Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu Pohon garážových vrat ProMatic Spolehlivá funkce za atraktivní cenu LET záruka ProMatic Standardně s ručním vysílačem HSE 2 BS v černé barvě Pohony garážových vrat ProMatic jsou vybaveny osvědčenou technikou

Více

Popis Svislá markýza, typ 470

Popis Svislá markýza, typ 470 Popis Svislá markýza, typ 470 1 3 4 Hřídel z průtlačně lisovaného hliníku, Ø mm, tloušťka stěny 1,5 mm, s kedrovou drážkou pro upevnění závěsu. V hřídeli je zabudovaný vřetenový zámek pro vymezení pojezdu

Více

Výklopná vrata Berry. Nejvíce kupovaná garážová vrata v Evropě

Výklopná vrata Berry. Nejvíce kupovaná garážová vrata v Evropě Výklopná vrata Berry Nejvíce kupovaná garážová vrata v Evropě MOTIV 905 PRO ZTVÁRNĚNÍ DLE POŽADAVKŮ TAVBY Exkluzivní provedení vrat motivem 905 ztvárníte čelo garáže zcela podle svých představ a osobního

Více

MultiPoint, výškově nastavitelný závěs, evropské velikosti, nastavitelná bloková zárubeň, systém kování ASSA

MultiPoint, výškově nastavitelný závěs, evropské velikosti, nastavitelná bloková zárubeň, systém kování ASSA MultiPoint, výškově nastavitelný závěs, evropské velikosti, nastavitelná bloková zárubeň, systém kování ASSA Víceúčelové dveře MZ Vysoce jakostní ocelové dveře pro exteriéry a interiéry 2 Konstrukční charakteristiky

Více

Popis Svislá markýza, typ 490

Popis Svislá markýza, typ 490 Popis Svislá markýza, typ 490 1 2 3 4 5 Pohon Šneková převodovka s redukcí 6:1. Ovládání hliníkovou lomenou klikou a klikovou tyčí z hliníkové trubky, Ø 16 mm, C0 elox. Odnímatelná kliková tyč s vačkovým

Více

1ks. cenový přehled této naší nabídky:

1ks. cenový přehled této naší nabídky: Nabídka dodavatele: Pro poptávajícího: výrobek označení pohon konstrukce povrch dodání výplň platby záruka výroba Prezentace nabízených služeb a výrobků vratových systémů na www.chcivrata.cz základní specifikace:

Více

TOORS INDY. Průmyslová vrata. 5 důvodů, proč spolupracovat s TOORS 2 TOORS INDY KATALOG PRŮMYSLOVÝCH VRAT

TOORS INDY. Průmyslová vrata. 5 důvodů, proč spolupracovat s TOORS 2 TOORS INDY KATALOG PRŮMYSLOVÝCH VRAT TOORS INDY Průmyslová vrata 5 důvodů, proč spolupracovat s TOORS Stabilita a růst TOORS exportuje téměř 20 let vrata do celého světa Podpora při řešení projektů, celosvětově možnost dodání přímo na stavbu

Více

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTN II

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTN II Designový hliníkový nosný systém. Uzavřený profil, nebo konstrukce profilu s volně přístupným kabelovým kanálem. Lze kombinovat se všemi skříněmi systému. Technické údaje Materiál: Nosný profil - DIN EN

Více

SEKČNÍ VRATA SPOLEHLIVOST ODOLNOST PĚKNÝ VZHLED TEPELNÁ IZOLACE

SEKČNÍ VRATA SPOLEHLIVOST ODOLNOST PĚKNÝ VZHLED TEPELNÁ IZOLACE SEKČNÍ VRATA SPOLEHLIVOST ODOLNOST PĚKNÝ VZHLED TEPELNÁ IZOLACE GARÁŽOVÁ VRATA RSD01 Specifikace výrobku Šířka vrat: 2 000 3 000 mm; Výška vrat: 1 800 2 800 mm. Sekční vrata RSD 01 jsou určena k instalaci

Více

NOVINKA: Rychloběžná sekční vrata s kováním N, H a V

NOVINKA: Rychloběžná sekční vrata s kováním N, H a V NOVINKA: Rychloběžná sekční vrata s kováním N, H a V Rychloběžná vrata Montážní údaje: stav 01.07.2016 Rychloběžná vrata Hörmann Široký program pro vnitřní i venkovní použití Od cenově výhodného základního

Více

zehnder stratos zehnder stratos - standardní provedení zehnder stratos - provedení s odrazovou deskou Obsah

zehnder stratos zehnder stratos - standardní provedení zehnder stratos - provedení s odrazovou deskou Obsah Obsah Přehled modelů Popis výrobku Ceny Možnosti připojení Speciální provedení / Možnosti spojení Tlakové ztráty Upevňovací sady Technické údaje Montážní pokyny - standardní provedení kompaktní výkon laserem

Více

Svislé markýzy Markýzolety

Svislé markýzy Markýzolety Výbava Svislé markýzy Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 150 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná

Více

Certifikovaná kvalita - Made in Germany. Výklopná vrata Berry. Nejvíce kupovaná garážová vrata v Evropě

Certifikovaná kvalita - Made in Germany. Výklopná vrata Berry. Nejvíce kupovaná garážová vrata v Evropě Certifikovaná kvalita - Made in Germany Výklopná vrata Berry Nejvíce kupovaná garážová vrata v Evropě Vlastní ztvárnění Garážová vrata pro vysoké architektonické nároky Jen u firmy Hörmann S motivem 905

Více

Popis Svislá markýza, typ 450

Popis Svislá markýza, typ 450 Popis Svislá markýza, typ 450 11 9 obr. 105: Svislá markýza, typ 450 1 Držák pro stropní montáž 2 Držák pro nástěnnou montáž 3 Krycí clona 4 Lankové vedení 5 Napínací patka 6 Upínací třmen 7 Pružinový

Více

NEREZOVÉ STANDARDNÍ SKŘÍNĚ

NEREZOVÉ STANDARDNÍ SKŘÍNĚ NEREZOVÉ STANDARDNÍ SKŘÍNĚ Univerzální průmyslové zapouzdření do prostředí, u kterého jsou kladeny vysoké požadavky na hygienu. Vysoce kvalitní povrch 1.4301. Žádné mezery mezi víkem a základnou skříně.

Více

LOCKSCREEN ROLETA SE ZIP SYSTÉMEM. 1. Charakteristika výrobku. 2. Použití. 3. Popis výrobku. Technické listy

LOCKSCREEN ROLETA SE ZIP SYSTÉMEM. 1. Charakteristika výrobku. 2. Použití. 3. Popis výrobku. Technické listy Technické listy LOCKSCREEN ROLETA SE ZIP SYSTÉMEM 1. Charakteristika výrobku Jedná se o předokenní vnější clonu s krycím boxem látky a vodícími lanky. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru.

Více

Rychloběžná vrata. Vnitřní vrata A 4015 SEL Alu-R s vybavením SoftEdge, Anti-Crash, s trubkovým motorem a malými montážními rozměry

Rychloběžná vrata. Vnitřní vrata A 4015 SEL Alu-R s vybavením SoftEdge, Anti-Crash, s trubkovým motorem a malými montážními rozměry Rychloběžná vrata Vnitřní vrata A 4015 SEL Alu-R s vybavením SoftEdge, Anti-Crash, s trubkovým motorem a malými montážními rozměry Montážní údaje Stav 01.03.2017 Rychloběžná vrata Hörmann Široký program

Více

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček

hliníkový plech s polyuretanovým jádrem nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček Technické listy VENKOVNÍ ROLETY PODOMÍTKOVÁ ROLETA 1. Charakteristika výrobku Jedná se o venkovní roletu s viditelným krycím boxem roletového pancíře. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru.

Více

vždy funguje DŮM PRŮMYSL ROLOVACÍ VRATA ROLOVACÍ MŘÍŽE KATALOG PRODUKTŮ

vždy funguje DŮM PRŮMYSL ROLOVACÍ VRATA ROLOVACÍ MŘÍŽE KATALOG PRODUKTŮ vždy funguje PRŮMYSL DŮM ROLOVACÍ VRATA ROLOVACÍ MŘÍŽE KATALOG PRODUKTŮ ROLOVACÍ VRATA pro dílny, garáže a průmyslová rolovací vrata ROLOVACÍ MŘÍŽE obchodní centra, parkoviště, výlohy obchodů 2 KVALITA

Více

Atlantic, Marina ocelové a plastové rozvádìèe

Atlantic, Marina ocelové a plastové rozvádìèe tlantic, Marina ocelové a plastové rozvádìèe VN JŠÍ ROZM RY H Š V TLNTI (str. 425) KOV IP55 IK10 RL 7035 Dodávané s plnou montážní deskou MRIN (str. 426) PLST POLYESTER IP 66 IK 10 RL 7035 s plnými dve

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000

OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000 Systém skříní pro ovládání a vizualizaci. Volitelné rozměry pro šířku a hloubku. Přizpůsobení pro instalaci širokého příslušenství. Možnost instalace čelního panelu z vnější nebo vnitřní strany. Technické

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

Výbava fasádní markýzy

Výbava fasádní markýzy Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená

Více

Výbava fasádní markýzy

Výbava fasádní markýzy Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená

Více

Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N

Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N - Tisk č.: 0 0 CZ - Otevírač nadsvětlíků GEZE OL0 N - Nahoře uložený otevírač oken a nadsvětlíků pro svisle osazovaná okna pravoúhlého tvaru s šířkou otevření 0 mm - velká šířka otevření 0 mm - plná šířka

Více

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GT 48/2

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GT 48/2 Průmyslový trubkový závěsný systém. Modulární konstrukce. Vysoký stupeň ochrany kabeláže. Technické údaje Materiál: Nosná trubka - ocel 48 4 mm, DIN 2393-St.37 Komponenty - DIN EN 1706 EN AC-AlSi12 (Fe)

Více

Popis Kazetová markýza, typ 890

Popis Kazetová markýza, typ 890 Popis 1 2 3 4 5 14 10 11 9 8 7 6 6 15 13 12 ke/04046 0010-2 Obr. 139:, s volánem 1 Kazetové profily z průtlačně lisovaného hliníku 2 Hřídel látky z pozinkované ocelové drážkové trubky 85x1 mm 3 Upevňovací

Více

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTS. Technické údaje

ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTS. Technické údaje Průmyslový závěsný systém pro ovládací skříně. Pro střední zatížení do 30 kg. Modulární konstrukce s volně přístupným kabelovým kanálem. Umožňuje seřízení v závislosti na zatížení. Možnost kombinace s

Více

CENÍK SEKČNÍ PRŮMYSLOVÁ VRATA

CENÍK SEKČNÍ PRŮMYSLOVÁ VRATA CENÍK 2018.2 SEKČNÍ PRŮMYSLOVÁ VRATA PODMÍNKY SPOLUPRÁCE I. Ceny 1. Všechny ceny jsou uvedeny v EUR a bez daně z přidané hodnoty. 2. Sazby daně z přidané hodnoty vyplývají z platných předpisů daňových

Více

Venkovní skříně. CS nástěnné skříně Dvoustěnné...204

Venkovní skříně. CS nástěnné skříně Dvoustěnné...204 Venkovní skříně CS nástěnné skříně Dvoustěnné...204 CS New Basic Jednostěnné a jednodveřové, šířka: 600 a 800 mm...205 Jednostěnné a dvoudveřové, šířka: 1200 mm...206 CS Toptec Dvoustěnné, platforma TS

Více

Popis Svislá markýza, typ 499

Popis Svislá markýza, typ 499 Popis Svislá markýza, typ 499 Svislé markýzy 1 2 3 Kulatá clona Typ 48.3,, z protlačovaného hliníku, s poloměrem 4 mm, síla 2 mm, dvoudílná, vzadu svislá, s průběžnou montážní drážkou, s polokulatým revizním

Více

POHONY. Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost

POHONY. Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost POHONY Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost POHONY SEKČNÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT DoorHan stropní pohony sekčních garážových vrat slouží k automatickému ovládání při normální intenzitě provozu a to

Více

Zehnder Quaro POPIS VÝROBKU. Barva radiátoru: Volcanic

Zehnder Quaro POPIS VÝROBKU. Barva radiátoru: Volcanic POPIS VÝROBKU Barva radiátoru: Volcanic Teplovodní provoz Designový radiátor se skládá z přesných ocelových vodorovných a svislých trubek čtvercového průřezu, dokonale svařených bez viditelných svárových

Více

UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR

UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR SMART POCKET Rychloběžná skládací vrata UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR velmi vysoká odolnost proti větru třída 2 1 CHARAKTERISTIKA: Rychloběžná skládací vrata SMART POCKET jsou vertikální skládací vrata, funkčně

Více

ELEKTROMATEN SE. pro sekční vrata. Zkoušky a certifikáty. Dynamické Duo. Nouzové ruční ovládání. Řízení vrat. Koncový spínač.

ELEKTROMATEN SE. pro sekční vrata. Zkoušky a certifikáty. Dynamické Duo. Nouzové ruční ovládání. Řízení vrat. Koncový spínač. ELEKTROMATEN SE pro sekční vrata pro pohon sekčních vrat s vyvážením hmotnosti ELEKTROMATEN SE jsou speciální pohony pro sekční vrata s vyvážením hmotnosti. Montáž se obvykle provádí přímo na hřídeli vrat.

Více

CZE. Precisely for you. Model DS: není jen na dřevo...

CZE. Precisely for you. Model DS: není jen na dřevo... DS CZE Precisely for you Model DS: není jen na dřevo... ...také pro plasty a hliník Modely DS jsou vybaveny všemi potřebnými funkcemi pro profesionální použití a také pro řezání plastů a hlinikových materiálů.

Více

Svislé markýzy Markýzolety

Svislé markýzy Markýzolety Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 150 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka

Více

ELEKTROMATEN SE. pro sekční vrata. Zkoušky a certifikáty. Dynamické Duo. Nouzové ruční ovládání. Řízení vrat. Koncový spínač.

ELEKTROMATEN SE. pro sekční vrata. Zkoušky a certifikáty. Dynamické Duo. Nouzové ruční ovládání. Řízení vrat. Koncový spínač. ELEKTROMATEN SE pro sekční vrata pro pohon sekčních vrat s vyvážením hmotnosti ELEKTROMATEN SE jsou speciální pohony pro sekční vrata s vyvážením hmotnosti. Montáž se obvykle provádí přímo na hřídeli vrat.

Více

Vedlejší dveře NT 80 Thermo

Vedlejší dveře NT 80 Thermo Vedlejší dveře NT 80 Thermo Průmyslová sekční vrata Hloubka 67 mm Montážní údaje: stav 01.04.2015 Obsah Strana Popis výrobku - 4 Výplň hliníkových rámů 4 Přehled technických údajů 5 Přehled druhů kování

Více

NOVINKA: Rychlá sekční vrata s kováním N, H a V. Rychloběžná vrata

NOVINKA: Rychlá sekční vrata s kováním N, H a V. Rychloběžná vrata NOVINKA: Rychlá sekční vrata s kováním N, H a V Rychloběžná vrata Montážní údaje: stav 1.3.2013 Rychloběžná vrata Hörmann Široký program pro vnitřní i venkovní použití Od cenově příznivého základního modelu

Více

Venkovní žaluzie. Sítě proti hmyzu. Venkovní Pevné sítěžaluzie C-80 / C-80 CC. Venkovní žaluzie EXT-50 / EXT-50H. Sešit 4 (6/2007) Sešit 2 (2/2011)

Venkovní žaluzie. Sítě proti hmyzu. Venkovní Pevné sítěžaluzie C-80 / C-80 CC. Venkovní žaluzie EXT-50 / EXT-50H. Sešit 4 (6/2007) Sešit 2 (2/2011) Ceník Ceník a manuál manuál Venkovní žaluzie Sítě proti hmyzu Venkovní Pevné sítěžaluzie / Venkovní Dveřní sítěžaluzie Venkovní Rolovací sítě žaluzie okenní Venkovní Rolovací sítě žaluzie dveřní Venkovní

Více

NOVINKA. Rolničkové vedení ELF. Rolničkové vedení ELF

NOVINKA. Rolničkové vedení ELF. Rolničkové vedení ELF NOVINKA Rolničkové vedení Rolničkové vedení Technická specifikace Kolejnice s kalenými tyčemi S Vodící kolejnice rolničkového lineárního vedení S jsou konstrukčně sestaveny z vodicích tyčí zasazených v

Více

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS Obsah Strana Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS 116................................ 8/20 Motorové spouštěče MS 225 / 325............................

Více

Popis. Markýza s kloubovým ramenem, typ 730/740 LB. kloubovým ramenem. Markýzy s. otevřené. Obr. 35: Markýza s kloubovým ramenem, typ 730/740

Popis. Markýza s kloubovým ramenem, typ 730/740 LB. kloubovým ramenem. Markýzy s. otevřené. Obr. 35: Markýza s kloubovým ramenem, typ 730/740 Popis Markýza s, typ 730/740 1 2 3 4 5 9 8 7 14 6 5 5 13 12 11 10 w04207v7 Obr. 35: Markýza s, typ 730/740 7 1 2 3 4 5 8 7 6 9 5 13 12 11 10 730LB Obr. 36: Markýza s, typ 730/740 LB 1 Upevňovací konzola,

Více

Venkovní odpínače DRIBO Flc GB R. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A

Venkovní odpínače DRIBO Flc GB R. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A Venkovní odpínače DRIBO Flc GB R trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A Odpínače DRIBO Flc GB R jsou pro vypínání vybaveny pružinovým zhášecím mechanismem. Vypínání

Více

Kabelové vlečky s pojezdem v C-profilu Program 0240

Kabelové vlečky s pojezdem v C-profilu Program 0240 Kabelové vlečky s pojezdem v C-profilu Obsah Systém kabelových vleček - program 02 C-profily a upevňovací materiál...3 Kabelová vlečka pro ploché kabely...3 Kabelová vlečka pro kruhové kabely...3 C-profily

Více

Protipožární teleskopická/posuvná vrata

Protipožární teleskopická/posuvná vrata Ve třech variantách povrchů a s kouřotěsnými integrovanými dveřmi bez prahu Protipožární teleskopická/posuvná vrata T30, T90, ochrana před kouřem, jednokřídlá a dvoukřídlá 2 Značková kvalita společnosti

Více

Venkovní odpínače DRIBO Flc GB S. trojpólové provedení dle standardu ČEZ jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 A

Venkovní odpínače DRIBO Flc GB S. trojpólové provedení dle standardu ČEZ jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 A Venkovní odpínače DRIBO Flc GB S trojpólové provedení dle standardu ČEZ jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 A Odpínače DRIBO Flc GB S jsou pro vypínání vybaveny pružinovým zhášecím mechanismem.

Více

PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309. Přímé zástrčky. Přímé. Přímé zástrčky. 90 zástrčky

PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309. Přímé zástrčky. Přímé. Přímé zástrčky. 90 zástrčky Řada IEC 309 Průmyslové vidlice a podle normy iec 309 PRŮMYSLOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY 16A A 32A PRO NÍZKÉ NAPĚTÍ PODLE NOREM IEC 309 Jmenovitý proud In (A) 16 32 Jmenovité napětí Un (V) - 130 200-250 500

Více

Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus

Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus Mechanicky ovládané lamelové spojky Sinus Všeobecné pokyny Funkce Pokyny pro konstrukci a montáž Příklady montáže a provedení Strana 3a.03.00 3a.03.00 3a.04.00 Technické údaje výrobků Lamelové spojky Sinus

Více

topný výkon 10 W bez ventilátoru provozní napětí ( ) V AC/DC

topný výkon 10 W bez ventilátoru provozní napětí ( ) V AC/DC ŘADA ŘADA topení pro rozvaděče topný výkon 10...550 W (120...240) V AC/DC nebo 230 V AC (50/60 Hz) nebo bez ventilátoru ochranná izolace plastovým krytem nízká teplota povrchu díky principu Touch-Safe

Více

Popis Kazetová markýza, typ 680

Popis Kazetová markýza, typ 680 Popis 1 2 3 4 5 9 8 7 6 13 12 11 10 5 Mark680 Obr. 108: 1 Kazetové profily z průtlačně lisovaného hliníku 2 Hřídel látky z pozinkované ocelové drážkové trubky 78x1 mm 3 Úložná skořepina z průtlačně lisovaného

Více

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře SIKU 3D Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře REJSTŘÍK SIKU 3D K 3030 do 120 kg Příložka s noky 4 SIKU 3D K 3035 do 120 kg Zadní záchytný hák 5 SIKU 3D K 4040 do 80 kg Příložka s noky 6 SIKU

Více

Průmyslová rolovací vrata a mříže

Průmyslová rolovací vrata a mříže NOVINKA Rolovací vrata / rolovací mříže TGT pro podzemní garáže Průmyslová rolovací vrata a mříže Robustní a spolehlivá v každodenních náročných provozních podmínkách 2 Značková kvalita společnosti Hörmann

Více

TECHNICKÉ LISTY PŘEDOKENNÍ ROLETY

TECHNICKÉ LISTY PŘEDOKENNÍ ROLETY TECHNICKÉ LISTY PŘEDOKENNÍ PŘEDOKENNÍ LUX - PŘEDOKENNÍ S VIDITELNÝM HLINÍKOVÝM EM Standardní box - řez Box - standardní provedení Box - půlkulaté provedení BARVY Viditelná část boxu,vodící lišty a spodní

Více