***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0199(COD)
|
|
- Anežka Kopecká
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro kulturu a vzdělávání /0199(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zavedení akce Unie na podporu projektu Evropské hlavní město kultury pro roky 2020 až 2033 (COM(2012)0407 C7-0198/ /0199(COD)) Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpravodaj: Marco Scurria PR\ doc PE v01-00 Jednotná v rozmanitosti
2 PR_COD_1amCom Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu V pozměňovacích návrzích Parlamentu je pozměněný text zvýrazněn tučnou kurzivou. Zvýraznění normální kurzivou je upozorněním pro technická oddělení a označuje části návrhu aktu, u nichž je navržena oprava, a má sloužit k usnadnění vypracování konečného znění (např. zjevné chyby nebo vynechání textu v některé jazykové verzi). Tyto navržené opravy podléhají dohodě příslušných oddělení. V záhlaví každého pozměňovacího návrhu k existujícímu aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. Převzaté části ustanovení existujícího aktu, které Parlament hodlá změnit, zatímco návrh aktu tento úsek nezměnil, jsou označeny tučně. Případné vypuštění takovýchto úseků se označuje [...]. PE v /31 PR\ doc
3 OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...28 PR\ doc 3/31 PE v01-00
4 PE v /31 PR\ doc
5 NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zavedení akce Unie na podporu projektu Evropské hlavní město kultury pro roky 2020 až 2033 (COM(2012)0407 C7-0198/ /0199(COD)) (Řádný legislativní postup: první čtení) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0407), s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 167 odst. 5 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0198/2012), s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na stanoviska Výboru regionů ze dne 30. listopadu a 15. února , s ohledem na článek 55 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro kulturu a vzdělávání (A7 0000/2013), 1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení; 2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; 3. pověřuje svého předsedu / svou předsedkyni, aby předal / předala postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. 1 Bod odůvodnění 2 (2) Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o evropském programu pro kulturu v globalizovaném světě, schválené usnesením Rady ze dne 16. listopadu 2007 o evropském programu pro kulturu, stanoví cíle pro budoucí činnost Unie v oblasti (2) Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o evropském programu pro kulturu v globalizovaném světě, schválené usnesením Evropského parlamentu ze dne 10. dubna a usnesením Rady ze dne 16. listopadu 2007 o evropském programu 1 Úř. věst. C 17, , s Úř. věst. C 113, , s. 17. PR\ doc 5/31 PE v01-00
6 kultury. Tyto činnosti by měly podporovat kulturní rozmanitost a mezikulturní dialog. Rovněž by měly podporovat kulturu jako katalyzátor tvořivosti v rámci strategie pro růst a zaměstnanost a jako zásadní prvek mezinárodních vztahů Unie. pro kulturu, stanoví cíle pro budoucí činnost Unie v oblasti kultury. Tyto činnosti by měly podporovat kulturní rozmanitost a mezikulturní dialog. Rovněž by měly podporovat kulturu jako katalyzátor tvořivosti v rámci strategie pro růst a zaměstnanost a jako zásadní prvek mezinárodních vztahů Unie. 1 Úř. věst. C 247 E, , s Bod odůvodnění 2 a (nový) (2a) Úmluva UNESCO o ochraně a podpoře rozmanitosti kulturních projevů, která vstoupila v platnost dne 18. března 2007 a jejíž je Unie smluvní stranou, si klade za cíl podporovat respektování rozmanitosti kulturních projevů a zvyšovat povědomí o její hodnotě na místní, národní i mezinárodní úrovni. 3 Bod odůvodnění 6 (6) Tyto cíle jsou plně v souladu se záměry programu Tvůrčí Evropa, kterými je podpora evropské kulturní a jazykové rozmanitosti a posílení konkurenceschopnosti kulturních a tvůrčích odvětí s cílem prosazovat inteligentní a udržitelný růst podporující (6) Tyto cíle jsou plně v souladu se záměry programu Tvůrčí Evropa, jejichž smyslem jsou ochrana a podpora evropské kulturní a jazykové rozmanitosti, ochrana a obohacení evropského kulturního dědictví a posílení konkurenceschopnosti kulturních a tvůrčích odvětí s cílem prosazovat PE v /31 PR\ doc
7 začlenění. inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění. 4 Bod odůvodnění 7 (7) Hodnocení a veřejná konzultace prokázaly, že je-li projekt Evropské hlavní město kultury uvážlivě naplánován, má značné potenciální výhody. V prvé řadě zůstává kulturní iniciativou, nicméně může mít i významné sociální a hospodářské přínosy, zejména pokud je součástí strategie dlouhodobého rozvoje kultury ve městě. (7) Hodnocení a veřejná konzultace přesvědčivě ukázaly, že je-li projekt Evropské hlavní město kultury pečlivě naplánován, má značné potenciální výhody. V prvé řadě zůstává kulturní iniciativou, nicméně může mít i významné sociální a hospodářské přínosy, zejména pokud je začleněn do strategie dlouhodobého rozvoje kultury ve městě. 5 Bod odůvodnění 8 a (nový) (8a) V rámci projektu Evropské hlavní město kultury by mělo být učiněno maximum pro zajištění co nejširšího zapojení všech odvětví, společenských okruhů a věkových skupin občanské společnosti do přípravy a provádění kulturního programu, přičemž by měl být kladen zvláštní důraz na dobrovolnou činnost. PR\ doc 7/31 PE v01-00
8 6 Bod odůvodnění 9 (9) Titul evropské hlavní město kultury by nadále měl být vyhrazen městům, avšak ve snaze oslovit širší veřejnost a zvýšit účinek projektu by daná města rovněž měla mít možnost zapojit do projektu i okolní region. (9) Titul Evropské hlavní město kultury by nadále měl být vyhrazen městům, avšak ve snaze oslovit širší veřejnost a zvýšit účinek projektu by daná města rovněž měla mít možnost zapojit do projektu i sousední oblasti. 7 Bod odůvodnění 10 (10) Základem pro udělení titulu evropské hlavní město kultury by i nadále měl být kulturní program, který byl vytvořen výlučně pro rok platnosti jmenování evropským hlavním městem kultury a který by měl mít výrazný evropský rozměr, nicméně uvedený program musí být součástí dlouhodobé strategie. (10) Základem pro udělení titulu Evropské hlavní město kultury by i nadále měl být kulturní program, který byl vytvořen výlučně pro rok platnosti jmenování Evropským hlavním městem kultury a který by měl mít výrazný evropský rozměr, k němuž patří i to, že součástí roku platnosti jsou i programy a politiky Unie, nicméně uvedený program musí být součástí dlouhodobé strategie. Evropský rozměr je v rámci této akce Unie jedinečným a velmi důležitým prvkem, který je třeba ještě více posílit. 8 Bod odůvodnění 11 a (nový) PE v /31 PR\ doc
9 (11a) Orgány a instituce Unie, které jmenují členy evropské poroty složené z nezávislých odborníků, by měly usilovat o to, aby byla jmenována nezávislá skupina kvalifikovaných odborníků, jejichž zkušenosti a praktické znalosti by měly být předávány tím způsobem, že nahrazování členů poroty bude probíhat postupně. Znalost místních podmínek by měla být zajištěna spoluprací s porotami pozorovatelů pocházejících z příslušných členských států. 9 Bod odůvodnění 12 (12) Kritéria pro výběr by měla být jasnější, aby kandidátským městům poskytovala přesnější pokyny, a snáze vyhodnotitelná, aby se o ně porota složená z odborníků mohla při výběru a monitorování měst opírat. V rámci kritérií by měl být více zohledněn aspekt dlouhodobého dopadu titulu, a tudíž by měla být více oceněna města, která vypracovala dlouhodobou strategii pro oblast kultury. (12) Pro výběr by měla být stanovena kritéria, která budou jasnější, aby kandidátským městům poskytovala přesnější pokyny, a snáze vyhodnotitelná, aby se o ně porota složená z odborníků mohla při výběru a monitorování měst opírat. V rámci těchto kritérií by měl být více zohledněn aspekt dlouhodobého dopadu titulu, a tudíž by měla být více oceněna města, která vypracovala dlouhodobou strategii pro oblast kultury a která se aktivně podílela na realizaci unijních projektů. Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu k bodu odůvodnění 10. PR\ doc 9/31 PE v01-00
10 10 Bod odůvodnění 13 (13) Přípravná fáze mezi jmenováním města a vlastním rokem platnosti jmenování má zásadní význam pro úspěch projektu Evropské hlavní město kultury. Zúčastněné strany se ve velké míře shodují, že doprovodná opatření zavedená rozhodnutím č. 1622/2006/ES byla pro města velmi užitečná. Na uvedených opatřeních by se mělo dále pracovat, zejména prostřednictvím častějších setkání za účelem monitorování a návštěv měst ze strany členů poroty a prostřednictvím ještě intenzivnější výměny zkušeností mezi bývalými, současnými a budoucími držiteli titulu i kandidátskými městy. (13) Přípravná fáze mezi jmenováním města a vlastním rokem platnosti jmenování má zásadní význam pro úspěch projektu Evropské hlavní město kultury. Mezi zúčastněnými stranami panuje široká shoda na tom, že doprovodná opatření zavedená rozhodnutím č. 1622/2006/ES byla pro města velmi užitečná. Na uvedených opatřeních by se mělo dále pracovat, zejména prostřednictvím častějších setkání za účelem monitorování a návštěv měst ze strany členů poroty a prostřednictvím ještě intenzivnější výměny zkušeností mezi bývalými, současnými a budoucími držiteli titulu i kandidátskými městy, zvláště pak za využití již existujících formálních i neformálních sítí evropských hlavních měst kultury. 11 Bod odůvodnění 14 a (nový) (14a) Komise by měla podněcovat kandidátská města k tomu, aby v plné míře využívala dalších potenciálních zdrojů finanční podpory Unie, jako jsou strukturální fondy a Fond soudržnosti. PE v /31 PR\ doc
11 12 Bod odůvodnění 17 (17) Zkušenosti, které byly získány v roce 2007 v případě města Sibiu a v roce 2010 v případě Istanbulu, mimo jiné ukázaly, že účast kandidátských zemí může těmto zemím pomoci přiblížit se Unii zdůrazněním společných aspektů evropských kultur. Projekt Evropské hlavní město kultury by proto měl být pro roce 2019 opět otevřen účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí. (17) V minulosti získané zkušenosti ukázaly, že účast kandidátských zemí může těmto zemím pomoci přiblížit se Unii zdůrazněním společných aspektů evropských kultur. Projekt Evropské hlavní město kultury by proto měl být pro roce 2019 opět otevřen účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí. 13 Čl. 2 odst. 2 písm. c (c) posilovat možnosti odvětví kultury a jeho propojení s ostatními odvětvími; (c) posilovat možnosti odvětví kultury a jeho vazby na ostatní odvětví, zvláště na odvětví, která se týkají vzdělávání, vědeckého výzkumu a životního prostředí; 14 Čl. 2 odst. 2 písm. d (d) zlepšovat mezinárodní profil měst prostřednictvím kultury. (d) starat se o výraznější mezinárodní profil měst prostřednictvím kultury. PR\ doc 11/31 PE v01-00
12 15 Čl. 3 odst. 1 pododstavec 2 Jmenováno může být nejvýše jedno město z každého členského státu uvedeného na seznamu. Jmenováno může být nejvýše jedno město z každého členského státu uvedeného na seznamu. Počet držitelů titulu Evropského hlavního města kultury pro daný rok nepřekročí tři. Tento aspekt musí být součástí článků, nikoli pouze poznámky pod čarou v příloze. 16 Čl. 3 odst. 2 pododstavec 1 Pokud některá země přistoupí k Unii po přijetí tohoto rozhodnutí, seznam uvedený v příloze se odpovídajícím způsobem aktualizuje. Města této země tak mají nárok být jmenována evropskými hlavními městy kultury podle stejných pravidel a na základě stejných postupů, jaké se používají pro ostatní členské státy. Pokud některá země přistoupí k Unii po přijetí tohoto rozhodnutí, seznam uvedený v příloze se odpovídajícím způsobem aktualizuje. Města této země tak mají nárok být jmenována Evropskými hlavními městy kultury podle stejných pravidel a na základě stejných postupů, jaké se používají pro ostatní členské státy. Je respektováno pořadí, ve kterém země přistoupily. Pokud ke stejnému datu k Unii přistoupí dvě nebo více zemí a pokud mezi dotčenými zeměmi není možno dosáhnout dohody ohledně pořadí účasti, rozhodne o pořadí Rada losem. Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu k čl. 3 odst. 1 pododstavci 2. PE v /31 PR\ doc
13 17 Čl. 3 odst. 2 pododstavec 2 Vzhledem k tomu, že však výběr měst ucházejících se o titul začíná šest let před začátkem roku platnosti jmenování, aby měla města následně po jmenování dostatek času na přípravu, daný seznam se neaktualizuje v případě zemí, které přistoupí k Unii po 31. prosinci Vzhledem k tomu, že však výběr měst ucházejících se o titul začíná nejméně šest let před začátkem roku platnosti jmenování, aby měla města následně po jmenování dostatek času na přípravu, daný seznam se neaktualizuje v případě zemí, které přistoupí k Unii po 31. prosinci Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu k čl. 3 odst. 1 pododstavci Čl. 3 odst. 3 pododstavec 1 O titul evropského hlavního města kultury mohou požádat též města v kandidátských a potenciálních kandidátských zemích v rámci otevřeného výběrového řízení, které se pořádá každé tři roky souběžně s výběrovými řízeními ve dvou členských státech v souladu s časovým rozvrhem v příloze. Možnost požádat o titul Evropského hlavního města kultury mají též města v kandidátských a potenciálních kandidátských zemích v rámci otevřeného výběrového řízení, které se pořádá každé tři roky souběžně s výběrovými řízeními ve dvou členských státech v souladu s časovým rozvrhem stanoveným v příloze. 19 Čl. 4 odst. 1 PR\ doc 13/31 PE v01-00
14 1. O titul evropského hlavního města kultury se mohou ucházet pouze města. Kandidátská města mohou zapojit své okolní regiony. Žádosti se však podávají jménem dotčeného města, a je-li město vybráno, udělí se titul tomuto městu. 1. O titul Evropského hlavního města kultury se mohou ucházet pouze města. Kandidátská města mohou zapojit sousední oblasti včetně oblastí v přilehlých zemích. Žádost se však podává jménem dotčeného města, a je-li toto město vybráno, je mu udělen příslušný titul. 20 Čl. 4 odst Každá žádost musí být založena na kulturním programu výrazného evropského rozměru. Tento program, jehož délka trvání je jeden rok, se tvoří výlučně pro rok platnosti jmenování evropským hlavním městem kultury v souladu s kritérii v článku 5. Musí však být součástí dlouhodobé strategie pro kulturní rozvoj ve městě. 3. Každá žádost musí být založena na kulturním programu výrazného evropského rozměru. Tento program, jehož délka trvání je jeden rok, se tvoří výlučně pro rok platnosti jmenování Evropským hlavním městem kultury v souladu s kritérii stanovenými v článku 5. Musí však být součástí dlouhodobé strategie pro kulturní rozvoj ve městě. 21 Čl. 5 bod 1 písm. a (a) strategie kulturního rozvoje daného města, která je uplatňována v okamžiku podání žádosti, včetně plánů na správu kulturních záležitostí, a udržitelnost kulturních činností po uplynutí roku platnosti jmenování; (a) strategie kulturního rozvoje daného města, která je uplatňována v okamžiku podání žádosti, včetně plánů na správu kulturních záležitostí, rozpočtová podpora a udržitelnost kulturních činností po uplynutí roku platnosti jmenování; PE v /31 PR\ doc
15 22 Čl. 5 bod 2 písm. a (a) žádost má politickou podporu napříč politickým spektrem; (a) žádost má širokou politickou podporu napříč politickým spektrem; 23 Čl. 5 bod 4 písm. b a (nové) (ba) plány na začlenění programů a politik Unie do kulturního programu daného roku; Evropský rozměr je v rámci této akce Unie jedinečným a velmi důležitým prvkem, který je třeba ještě více posílit. 24 Čl. 5 bod 5 písm. a (a) zapojení místních obyvatel a občanské společnosti do přípravy a zajišťování projektu Evropské hlavní město kultury ; (a) zapojení místních obyvatel a občanské společnosti do přípravy a zajišťování projektu Evropské hlavní město kultury, přičemž je kladen zvláštní důraz na dobrovolnou činnost; PR\ doc 15/31 PE v01-00
16 25 Čl. 5 bod 6 písm. a (a) proveditelnost navrhovaného rozpočtu. Rozpočet zahrnuje přípravnou fázi, samotný rok platnosti jmenování a prostředky pro následné činnosti; (a) proveditelnost strategie získávání finančních zdrojů a navrhovaného rozpočtu, včetně účinného využívání příslušných finančních zdrojů poskytnutých Unií. Rozpočet zahrnuje přípravnou fázi, samotný rok platnosti jmenování a prostředky pro následné činnosti; 26 Čl. 5 bod 6 písm. d (d) komunikační strategie, která musí být komplexní a musí zdůrazňovat, že projekt Evropské hlavní město kultury je iniciativou Unie. (d) marketingová a komunikační strategie, jež musí být komplexní a musí zdůrazňovat skutečnost, že projekt Evropské hlavní město kultury je iniciativou Unie. 27 Čl. 6 odst. 2 pododstavec 1 Evropská porota má 10 členů. Členové musí být občany Unie. Musí se jednat o nezávislé odborníky, kteří mají významné zkušenosti a odbornou kvalifikaci v Evropská porota má 10 členů. Členové musí být občany Unie. Musí se jednat o nezávislé odborníky, kteří mají významné zkušenosti a odbornou kvalifikaci PE v /31 PR\ doc
17 kulturní oblasti, v oblasti kulturního rozvoje měst nebo mají zkušenosti s organizací projektu Evropské hlavní město kultury. Rovněž musí být schopni věnovat práci v evropské porotě příslušný počet pracovních dnů v roce. v oblastech, které souvisejí s cíli této akce. Rovněž musí být schopni věnovat práci v evropské porotě dostatečný čas. 28 Čl. 6 odst. 2 pododstavec 2 Poté, co je zorganizována výzva k vyjádření zájmu, provede Komise předběžný výběr potenciálních členů poroty. Evropský parlament, Rada a Komise si následně z takto předvybraných osob zvolí každý tři odborníky a jmenují je v souladu se svými příslušnými postupy. Výbor regionů vybere jednoho odborníka a jmenuje jej v souladu se svými postupy. Poté, co je zorganizována výzva k vyjádření zájmu, navrhne Komise užší výběr všech potenciálních členů poroty, kteří vyjádřili svůj zájem a kteří podle jejího soudu splňují kvalifikační kritéria. Z tohoto užšího výběru si následně Evropský parlament, Rada a Komise zvolí každý tři odborníky, Výbor regionů jednoho odborníka a jmenují je v souladu se svými příslušnými postupy. 29 Čl. 6 odst. 2 pododstavec 3 Každý orgán a každá instituce usiluje o to, aby se jimi jmenovaní odborníci svými odbornostmi co nejvíce vzájemně doplňovali a aby bylo zajištěno jejich geograficky vyvážené zastoupení. Všechny tyto orgány a instituce usilují o to, aby se jimi jmenovaní odborníci svými odbornostmi vzájemně doplňovali a aby celkové složení evropské poroty bylo z geografického hlediska i z hlediska rovnosti mužů a žen vyvážené. PR\ doc 17/31 PE v01-00
18 30 Čl. 6 odst Členové evropské poroty jsou jmenováni na období tří let. V případě první poroty zřizované podle tohoto rozhodnutí však platí, že Evropský parlament jmenuje své tři odborníky na tři roky, Rada na jeden rok, Komise na dva roky a Výbor regionů jmenuje svého odborníka na jeden rok, aby členy poroty bylo možné nahrazovat postupně, a předešlo se tak ztrátě zkušeností a know-how, která by nastala, pokud by všichni členové byli nahrazeni současně. 3. Členové evropské poroty jsou jmenováni na období tří let. V případě první poroty zřizované podle tohoto rozhodnutí však platí, že Evropský parlament jmenuje své tři odborníky na tři roky, Rada na jeden rok a Komise na dva roky a Výbor regionů jmenuje svého odborníka na jeden rok. Tyto informace lépe odpovídají bodům odůvodnění (viz pozměňovací návrhy, kterým se vkládá nový bod odůvodnění 11a). 31 Čl. 7 odst. 2 pododstavec 1 Výzvu k podávání žádostí zveřejní členské státy šest let před začátkem roku platnosti jmenování. Výzvu k podávání žádostí zveřejní členské státy alespoň šest let před začátkem roku platnosti jmenování. 32 Čl. 8 odst. 1 PE v /31 PR\ doc
19 1. Každý z dotčených členských států svolá evropskou porotu na schůzi k předběžnému výběru kandidátských měst pět let před začátkem roku platnosti jmenování. 1. Každý z dotčených členských států svolá evropskou porotu na schůzi k předběžnému výběru kandidátských měst pět let před začátkem roku platnosti jmenování. Každý z dotčených členských států jmenuje pro tuto schůzi dva pozorovatele. V zájmu využití místních zdrojů informací by mělo být možné jmenovat ve fázi výběru i předběžného výběru do poroty dva pozorovatele z dotčeného členského státu. 33 Čl. 8 odst Evropská porota posoudí žádosti podle kritérií stanovených v článku 5. Dohodne se na užším výběru kandidátských měst, která budou nadále přicházet v úvahu, a vydá zprávu o žádostech všech kandidátských měst a doporučení pro užší výběr kandidátských měst. 2. Evropská porota posoudí žádosti podle kritérií stanovených v článku 5. Dohodne se na užším výběru kandidátských měst a vydá zprávu o žádostech všech kandidátských měst a doporučení kandidátských měst zařazených do užšího výběru. 34 Čl. 9 odst Kandidátská města zařazená do užšího výběru doplní své žádosti podle kritérií a doporučení, jež porota vydala v rámci schůze k předběžnému výběru, předají je dotčeným členským státům, které je poté 1. Kandidátská města zařazená do užšího výběru přepracují své žádosti tak, aby zohledňovaly doporučení, jež porota vydala v rámci schůze k předběžnému výběru, a předají je dotčeným členským PR\ doc 19/31 PE v01-00
20 zašlou Komisi. státům, které je poté zašlou Komisi. V návaznosti na výzvu k předkládání žádostí předloží města žádosti, které již budou odpovídat kritériím. Města zařazená do užšího výběru proto své žádosti spíše přepracují či vylepší podle doporučení poroty. 35 Čl. 9 odst Devět měsíců po schůzi k předběžnému výběru svolá každý z dotčených členských států evropskou porotu ke konečnému výběru kandidátských měst. 2. Devět měsíců po schůzi k předběžnému výběru svolá každý z dotčených členských států evropskou porotu ke konečnému výběru kandidátských měst. Každý z dotčených členských států jmenuje na tuto schůzi dva pozorovatele. Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu k článku 8 odst Čl. 9 odst Evropská porota doplněné žádosti vyhodnotí. 3. Evropská porota přepracované žádosti vyhodnotí. Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu k čl. 9 odst. 1. PE v /31 PR\ doc
21 37 Čl. 10 odst. 2 pododstavec 1 Komise zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie výzvu k podávání žádostí šest let před začátkem roku platnosti jmenování. Tato výzva je otevřena městům ve všech kandidátských a potenciálních kandidátských zemích, za předpokladu, že se tyto země ke dni zveřejnění výzvy účastní programu Tvůrčí Evropa nebo následných programů Unie podporujících kulturu. Komise zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie výzvu k podávání žádostí alespoň šest let před začátkem roku platnosti jmenování. Tato výzva je otevřena městům ve všech kandidátských a potenciálních kandidátských zemích, za předpokladu, že se tyto země ke dni zveřejnění výzvy účastní programu Unie podporujícího kulturu. 38 Čl. 10 odst. 2 pododstavec 2 Z důvodu spravedlnosti vůči městům v členských státech se však každé město může během období od roku 2020 do 2033 zúčastnit pouze jedné soutěže pro města v kandidátských a potenciálních kandidátských zemích a město, které se takové soutěže zúčastnilo, se během téhož období nemůže účastnit žádné další soutěže v novém členském státě podle pravidel stanovených v čl. 3 odst. 2. Z důvodu spravedlnosti vůči městům v členských státech se však každé město může během období od roku 2020 do 2033 zúčastnit pouze jedné soutěže pro města v kandidátských i potenciálních kandidátských zemích a město, které se takové soutěže zúčastnilo, se během téhož období nebude mít možnost účastnit žádné další soutěže v novém členském státě podle pravidel stanovených v čl. 3 odst Čl. 10 odst. 2 pododstavec 3 PR\ doc 21/31 PE v01-00
22 Rovněž z důvodů spravedlnosti vůči členským státům se každá kandidátská země nebo potenciální kandidátská země může během období od roku 2020 do 2033 stát držitelem titulu pouze jednou. Města ze zemí, kterým již titul byl udělen, se nemohou zúčastnit dalších výběrových řízení během stejného období. Každá kandidátská země nebo potenciální kandidátská země se rovněž může během období let 2020 až 2033 stát držitelem titulu pouze jednou. 40 Čl. 10 odst. 4 pododstavec 1 Předběžný výběr měst provádí evropská porota pět let před začátkem roku platnosti jmenování pouze na základě písemné žádosti za použití formuláře uvedeného v čl. 4 odst. 2. V případě kandidátských měst se neorganizují žádné schůze. (Netýká se českého znění.) 41 Čl. 10 odst. 4 pododstavec 2 Evropská porota posoudí žádosti podle stanovených kritérií. Dohodne se na užším výběru kandidátských měst, která budou nadále přicházet v úvahu, a vydá zprávu o žádostech všech kandidátských měst a doporučení pro užší výběr kandidátských měst. Tato zpráva se předloží Komisi a zveřejní se na internetových stránkách Komise. Evropská porota posoudí žádosti podle stanovených kritérií. Dohodne se na užším výběru kandidátských měst a vydá zprávu o žádostech všech kandidátských měst a doporučení pro užší výběr kandidátských měst. Tato zpráva se předloží Komisi a zveřejní se na internetových stránkách Komise. PE v /31 PR\ doc
23 42 Čl. 10 odst. 5 pododstavec 1 Kandidátská města zařazená do užšího výběru doplní své žádosti podle kritérií a doporučení, která byla vydána v rámci předběžného výběru, a předají je Komisi. Kandidátská města zařazená do užšího výběru přepracují své žádosti tak, aby zohledňovala doporučení, která byla vydána v rámci předběžného výběru, a předají je Komisi. Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu k čl. 9 odst Čl. 10 odst. 5 pododstavec 3 Evropská porota doplněné žádosti vyhodnotí. Evropská porota přepracované žádosti vyhodnotí. Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu k čl. 9 odst Čl. 13 odst. 2 pododstavec 1 Za tímto účelem Komise svolá evropskou porotu a dotčená města na tři setkání: Za tímto účelem Komise svolá tři setkání evropské poroty a dotčených měst: první PR\ doc 23/31 PE v01-00
24 první setkání se uskuteční tři roky před začátkem roku platnosti jmenování; druhé se uskuteční osmnáct měsíců před začátkem roku platnosti jmenování a třetí se uskuteční dva měsíce před začátkem roku platnosti jmenování. Členský stát nebo dotčená země mohou pro tato setkání jmenovat pozorovatele. setkání se uskuteční tři roky před začátkem roku platnosti jmenování; druhé se uskuteční 18 měsíců před začátkem roku platnosti jmenování a třetí se uskuteční dva měsíce před začátkem roku platnosti jmenování. Místní řídící orgán dotčeného členského státu nebo dotčené země může pro tato setkání jmenovat dva pozorovatele. Porota by tak ve fázi monitorování měla možnost využít informace z místních zdrojů, co nejbližších organizátorům roku platnosti jmenování. 45 Čl. 14 odst Období, na něž se vztahuje toto rozhodnutí, se bude časově shodovat s několika víceletými finančními rámci. Pro každý z těchto víceletých finančních rámců Komise posoudí možnost udělit jmenovaným městům peněžitou cenu na počest Meliny Mercouriové. Právní a finanční aspekty této ceny jsou upraveny v rámci příslušných programů Unie podporujících kulturu. 1. Komise může v rámci příslušných programů Unie podporujících kulturu udělit jmenovaným městům peněžitou cenu na počest Meliny Mercouriové (dále jen cena ). 46 Čl. 14 odst. 2 pododstavec 1 Pokud jsou podmínky uvedené v odstavci 1 splněny a cena Meliny Mercouriové je Pokud jsou podmínky uvedené v odstavci 1 splněny a cena je jmenovanému městu PE v /31 PR\ doc
25 jmenovanému městu udělena, vyplatí se nejpozději do konce června roku platnosti jmenování, za předpokladu, že město dodržuje závazky, jež učinilo při podání žádosti, a že byla zohledněna veškerá doporučení, která evropská porota uvedla ve zprávě o výběru a ve zprávách o monitorování. udělena, vyplatí se odměna spojená s touto cenou nejpozději do konce března roku platnosti jmenování, za předpokladu, že město dodržuje závazky, jež učinilo při podání žádosti, a že byla zohledněna veškerá doporučení, která evropská porota uvedla ve zprávě o výběru a ve zprávách o monitorování. 47 Čl. 14 odst. 2 pododstavec 2 písm. d (d) z komunikační strategie a komunikačních materiálů, jež město používá, jasně vyplývá, že projekt Evropské hlavní město kultury je iniciativou Unie; (d) z marketingové a komunikační strategie a z komunikačních materiálů, jež město používá, jasně vyplývá, že projekt Evropské hlavní město kultury je iniciativou Unie; 48 Čl. 15 odst. 1 písm. c (c) s ohledem na cíle a kritéria stanovuje v úzké spolupráci s evropskou porotou pokyny na podporu výběrových řízení a monitorování; (c) s ohledem na cíle a kritéria uvedené v článku 2 a článku 5 stanovuje v úzké spolupráci s evropskou porotou pokyny na podporu výběrových řízení a monitorování; 49 Čl. 15 odst. 1 písm. e PR\ doc 25/31 PE v01-00
26 (e) zveřejňuje všechny příslušné informace a přispívá ke zviditelnění akce na evropské úrovni; (e) zveřejňuje všechny příslušné informace a přispívá ke zviditelnění akce na evropské a mezinárodní úrovni; Tato iniciativa, která má na úrovni Unie nyní již široké uznání, by měla být větší měrou propagována v celosvětovém měřítku. 50 Čl. 15 odst. 1 písm. f (f) podporuje výměnu zkušeností a osvědčených postupů mezi bývalými, současnými i budoucími držiteli titulu a kandidátskými městy. (f) podporuje výměnu zkušeností a osvědčených postupů mezi bývalými, současnými i budoucími držiteli titulu a kandidátskými městy, mj. za využití již existujících formálních i neformálních sítí hlavních měst kultury. 51 Čl. 16 odst. 2 pododstavec 3 návětí Komise předloží Evropskému parlamentu, Radě a Výbor regionů: Komise předloží Evropskému parlamentu, Radě a Výbor regionů následující hodnotící zprávy a spolu s nimi případně i příslušné návrhy: PE v /31 PR\ doc
27 Vzhledem k poměrně dlouhému období, na něž se toto rozhodnutí vztahuje, by jeho součástí měla být klauzule, která Komisi umožní předložit v případě potřeby kromě hodnotících zpráv, které stanoví právní základ, také nový návrh. 52 Marco Scurria Příloha I tabulka řádek 2 sloupec 4 poznámka pod čarou 7 Třetí sloupec seznamu uvedeného v příloze je aktualizován v případě, že nové země přistoupí k Unii po přijetí rozhodnutí. Pořadí, v jakém přistoupily, je respektováno. Mezi datem přistoupení a začátkem roku platnosti jmenování musí být minimálně šest let, aby byl zajištěn dostatečný čas na výběr a monitorování. Maximální počet držitelů titulu pro daný rok nepřekročí tři. Pokud ke stejnému datu k Unii přistoupí dvě nebo více zemí, a pokud mezi dotčenými zeměmi není možné dosáhnout dohody ohledně pořadí účasti, rozhodne o pořadí Rada losem. vypouští se Obsah této poznámky je součástí následujících článků a pozměňovacích návrhů: čl. 3 odst. 2 pododstavce 1 a pozměňovacího návrhu k tomuto pododstavci, pozměňovacího návrhu k čl. 3 odst. 1 pododstavci 2, pozměňovacího návrhu k čl. 3 odst. 2 pododstavci 2, pozměňovacího návrhu k čl. 7 odst. 2 pododstavci 1 a pozměňovacího návrhu k čl. 10 odst. 2 pododstavci 1. PR\ doc 27/31 PE v01-00
28 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Projekt Evropské hlavní město kultury byl jako mezivládní iniciativa vytvořen v roce Brzy se z něho stala akce Evropské unie, jejímž smyslem je rozšiřovat její působnost a účinnost. Získala si od té doby široké uznání a zájem v celé Evropě a postupem času začala být velmi vyhledávanou odměnou pro města snažící se profilovat jako evropská střediska kultury a tvořivosti. Projekt Evropské hlavní město kultury lze považovat za jednu z nejúspěšnějších iniciativ EU, které v posledních letech vznikly. Platnost rozhodnutí 1622/2006/ES, které pro stávající režim vytvořilo základ, skončí v roce Výběr měst ucházejících se o titul v současné době začíná šest let před začátkem roku platnosti jmenování, aby měla města dostatek času na přípravu. V roce 2013 by tedy měl být přijat nový právní základ pro pokračování projektu Evropské hlavní město kultury, který by zajistil jeho plynulý přechod v roce Návrh Komise Komise navrhuje, aby iniciativa Evropské hlavní město kultury pokračovala i po skončení stávajícího režimu, k němuž dojde v roce Ve svém novém návrhu uvádí pořadí, v jakém budou země jmenovat města usilující o získání tohoto titulu, a to až do roku Kromě toho, že se o tento titul budou každoročně dělit dva členské státy, je součástí návrhu i to, že jednou za tři roky mohou jmenovat Evropské hlavní město kultury i země, které jsou kandidáty nebo potenciálními kandidáty na členství v EU. Tento návrh zachovává hlavní rysy a strukturu současného režimu. Navrhuje zejména to, aby titul byl i nadále udělován jednotlivým členským státům rotačním způsobem. Kritéria výběru byla upravena tak, aby potenciálním hlavním městům kultury poskytovala podrobnější pokyny; zároveň se tak zjednoduší proces výběru a monitorování dotčených měst. Větší důraz je nyní kladen na to, aby iniciativa vytvářela příznivé podmínky pro stimulaci dlouhodobého růstu a městského rozvoje, a rovněž na evropský rozměr akce a kvalitu kulturního a uměleckého obsahu v daném roce. Návrh Komise vychází z několika hodnocení současného režimu a z různých veřejných konzultací. Postoj zpravodaje Zpravodaj vítá návrh Komise, aby projekt Evropské hlavní město kultury pokračoval na novém právním základě i po roce 2019, včetně řešení veškerých problémů, k nimž vede stávající rozhodnutí, a včetně nového chronologického seznamu členských států (od roku 2020 do roku 2033), který je uveden v příloze. Zpravodaj mj. podporuje: - zachování dvoukolového výběru prováděného evropskou porotou složenou z nezávislých odborníků, - určitý počet změn, které mají vést ke zlepšení systému hodnocení a které přispívají k jeho větší systematičnosti, včetně nových požadavků týkajících se hodnocení, které se vztahují PE v /31 PR\ doc
29 na dotčená města, - otevření této akce Unie kandidátským a potenciálním kandidátským zemím. Řadu bodů v návrhu však bude pravděpodobně nutné ještě vylepšit a vyjasnit, a to zejména: 1. Kritéria (článek 5): Zpravodaj vítá, že ve srovnání se stávajícím právním základem byla stanovena jednoznačnější a podrobnější kritéria. Domnívá se nicméně, že některá kritéria by měla být stanovena ještě o něco lépe. - Evropský rozměr je jedinečný a podstatný prvek této akce Unie, v některých případech však nebyl náležitým způsobem pochopen, a měl proto jen omezený význam. Zpravodaj se domnívá, že toto kritérium by mělo ještě více posíleno tak, aby součástí roku byly nejrůznější unijní programy a aby jeho zaměření odpovídalo klíčovým dlouhodobým politikám Unie, což povede k jasnějšímu povědomí na straně občanů EU. Kandidátská města by kromě kulturního programu pro daný rok měla být příkladem provádění evropské legislativy a získávání unijní podpory. - Zásadním předpokladem úspěchu daného roku je zapojení místní občanské společnosti a aktivní účast občanů na přípravě a provádění programu Evropské hlavní město kultury. Tento bod byl proto v rámci kritérií ještě více posílen. - Základním cílem plánování celého roku by měla být udržitelnost a dlouhodobé kulturní, sociální a ekonomické aspekty. - Spravování iniciativy takového rozměru představuje dosti komplexní úkol, a všechny příslušné kroky musí být proto pečlivě naplánovány. Klíčovým faktorem její úspěšnosti je široká podpora napříč politickým spektrem, a to od samého počátku snahy o získání titulu až do skončení příslušného roku. Vítanou změnou je v tomto ohledu stanovení různých podmínek, na jejichž splnění má záviset udělení ceny Meliny Mercouriové, jako je důsledné splnění závazků učiněných ve fázi předkládání nabídky, týkajících se rozpočtu a obsahu celkového kulturního programu. 2. Žádost (článek 4): Zpravodaj souhlasí s tím, že titul by měl být vyhrazen městům, která mohou do akce zapojit své okolní regiony, a že k jeho udělení by mělo docházet na základě kulturního programu sestaveného pro konkrétní rok platnosti titulu. Zpravodaj podporuje flexibilní možnosti, které by nyní města získala při rozhodování o možném zapojení sousedních oblastí do programu roku, a považuje tento přístup za pozitivní trend, který by měl být povzbuzován. 3. Evropská porota (články 6, 8 a 9) Zpravodaj podporuje snahu Komise o zajištění kvality, účinnosti a nestrannosti práce spojené s výběrem, čehož být dosaženo zřízením evropské poroty složené z nezávislých odborníků. V zájmu využití místních zdrojů informací by nicméně mělo být možné jmenovat ve fázi PR\ doc 29/31 PE v01-00
30 výběru i předběžného výběru do poroty dva pozorovatele z dotčeného členského státu a z kteréhokoli řídicího orgánu, který se účastní monitorovací fáze. Musí být upřesněno, jakou úlohu má při sestavování evropské poroty Komise, protože Komise neprovádí předběžný výběr odborníků, kteří se mají stát členy poroty, nýbrž pouze shromažďuje jména dostupných a způsobilých kandidátů. 4. Viditelnost akce (článek 15): Zpravodaj žádá, aby viditelnost této v současnosti široce uznávané iniciativy byla zajištěna na úrovni Unie, zároveň se však domnívá, že by tato unijní akce měla být ve větší míře propagována i v celosvětovém měřítku. 5. Úprava budoucího právního základu (čl. 16 odst. 2): Vzhledem k poměrně dlouhému období, na něž se bude chystané rozhodnutí vztahovat, navrhuje zpravodaj zavedení klauzule, která Komisi umožní předložit v případě potřeby kromě hodnotících zpráv, které stanoví právní základ, také nový návrh. Závěr Zpravodaj se domnívá, že projekt Evropské hlavní město kultury je úspěšný v mnoha ohledech. Zaprvé je to kulturně ambiciózní iniciativa, významná jak svým rozsahem, tak velikostí, která účastnickým městům přináší mezinárodní prestiž. Zadruhé je každoročně vysoký počet podaných žádostí dokladem toho, že tato iniciativa motivuje občany a organizace k uskutečňování strategií udržitelného rozvoje, které mají příznivé sociální i ekonomické dopady. Velmi důležitá je také možnost dlouhodobého oživení cestovního ruchu. Komise ve svém novém návrhu na období let zdůrazňuje skutečnost, že udělení tohoto prestižního titulu podněcuje soutěživost v evropských kulturních a tvůrčích odvětvích. V době všeobecné hospodářské krize, která je obdobím, kdy je náš pocit evropské sounáležitosti ohrožen víc než kdy jindy, je důležité, aby byly vytvářeny pobídky ve prospěch dlouhodobě fungujících a dobře řízených kulturních iniciativ. Dlouhodobý program kulturních aktivit musí v této souvislosti vznikat na základě spolupráce subjektů působících v nejrůznějších souvisejících odvětvích: uměleckého světa, předních představitelů a protagonistů dobrovolné společenské práce a subjektů podílejících se na vědeckém výzkumu a ochraně životního prostředí. Z těchto důvodů si chce také tento návrh přisuzovat velký význam tématu společných kořenů Evropy, a to nikoli pouze v abstraktním a idealizovaném smyslu, nýbrž hmatatelným způsobem, formou ochrany míst kulturního dědictví, která jsou ztělesněním evropského kulturního vědomí. Cílem akce Evropské hlavní město kultury je zapojit do kulturních aktivit všechny vrstvy společnosti. Občané, podniky, veřejná správa i organizátoři se na celý rok stanou režiséry i PE v /31 PR\ doc
31 herci událostí na evropské úrovni. Vzhledem k tomu, že tato iniciativa je nejen silným výrazem národní identity, ale má i svůj evropský rozměr, bylo by žádoucí, aby se tam, kde jsou k tomu vhodné příležitosti, rozvíjely aktivity v rámci spolupráce mezi příslušnými členskými státy. Vzhledem k tomu, že akce Evropské hlavní město kultury významným způsobem přispívá k rozvíjení krásné rozmanitosti, která nás sjednocuje, věříme, že pokud jde o její organizaci, budou příslušní političtí činitelé schopni vzájemně spolupracovat na základě co nejširšího konsensu. PR\ doc 31/31 PE v01-00
***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 27. 7. 2012 2012/0040(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění
Více10329/17 eh/in/rk 1 DRI
Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců
VíceVýbor pro mezinárodní obchod
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro mezinárodní obchod 16. 11. 2010 2010/0289(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavedení mimořádných autonomních obchodních preferencí
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.6.2016 COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění rozhodnutí č. 445/2014/EU o zavedení akce Unie ve prospěch Evropských
VíceVýbor pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 21. 6. 2013 2013/0084(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 6. 6. 2013 2013/0023(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o trestněprávní ochraně eura
VíceA8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise
8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016
VíceVýbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 10. 2009 2009/0100(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření úmluvy o mezinárodním vymáhání výživného k dětem a dalších druhů
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zavedení akce Unie na podporu projektu Evropské hlavní město kultury pro roky 2020 až 2033
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.7.2012 COM(2012) 407 final 2012/0199 (COD)C7-0198/12 Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zavedení akce Unie na podporu projektu Evropské hlavní město kultury
VíceVýbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0242(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Unie na evropském metrologickém
VíceEVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
VíceVýbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 10. 2013 2013/0130(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
Více***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 26. března 2014 (OR. en) 5793/1/14 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0199 (COD) CULT 10 CODEC 201 PARLNAT 97
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 26. března 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0199 (COD) 5793/1/14 REV 1 CULT 10 CODEC 201 PARLNAT 97 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: Postoj Rady v prvním čtení
VíceVýbor pro mezinárodní obchod
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2017/0242(COD) 26.10.2017 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (COM(2017)0559
Více(Akty, jejichž zveřejnění je povinné)
3.11.2006 Úřední věstník Evropské unie L 304/1 I (Akty, jejichž zveřejnění je povinné) ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 1622/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zavedení akce Společenství na podporu
VíceVýbor pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18. 12. 2009 2008/0195(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/15/ES o úpravě
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 4.11.2014 2011/0447(NLE) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o prohlášení členských států, že v zájmu Evropské unie souhlasí s přistoupením
Více* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS) 12. 11. 2009
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 12. 11. 2009 2009/0007(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Rady o vzájemné pomoci při vymáhání pohledávek vyplývajících z daní, poplatků, cel a
VíceVýbor pro právní záležitosti
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 9. 2011 2011/0136(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o některých povolených způsobech užití osiřelých děl
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25.6.2015 2015/0093(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS) 24. 6. 2008 * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 12. 2013 2013/0415(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2015/0005(COD) 3.2.2015 ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (COM(2015)0005
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2004/0209(COD) 3. 10. 2008 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ ke společnému postoji Rady k přijetí směrnice Evropského parlamentu
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 23. 10. 2013 2013/0297(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu
VíceVýbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0232(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o účasti Unie v programu výzkumu a vývoje
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 21. 6. 2012 2011/0290(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 3/2008
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0150(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 9. 2013 2013/0150(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
VíceNÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 22. 1. 2014 2013/0358(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Ázerbájdžánskou
Více* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0307/2018 4.10.2018 * ZPRÁVA o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 92/83/EHS o harmonizaci struktury spotřebních daní z alkoholu a alkoholických
Více***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2013/0297(COD) 5.9.2016 ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady,
Více* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0206/2016 16.6.2016 * ZPRÁVA k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření pozměňovacího protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Monackým knížectvím,
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 24. 1. 2014 2013/0377(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
VíceVýbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 12.1.2015 2014/0096(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o sbližování právních
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 30.9.2014 2014/0047(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o účasti Chorvatské republiky v Evropském hospodářském
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2013/0356(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Ázerbájdžánskou
Více***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0061/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0061/2017 9.3.2017 ***I ZPRÁVA o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění rozhodnutí č. 445/2014/EU o zavedení akce Unie ve prospěch
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT ***I NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD) 30. 10. 2007 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení č. 11 o odstranění diskriminace
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0172(COD)
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2016/0172(COD) 4.10.2016 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o systému inspekcí pro zajištění bezpečného provozu
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2013/0390(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o námořnících, kterou se mění směrnice 2008/94/ES,
Více5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015
Více***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0359/2015 7.12.2015 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční
VíceVýbor pro dopravu a cestovní ruch
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 16. 10. 2013 2013/0166(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o zavedení interoperabilní služby ecall v celé
VíceP7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I
P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2012 o návrhu nařízení
VíceVeterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I
P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro zahraniční věci 2016/0120(NLE) 29.9.2016 *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o pokračování činnosti Mezinárodního střediska pro vědu a
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 3. 9. 2012 2011/0431(APP) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady, kterým se stanovuje víceletý rámec pro Agenturu
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 9. 2. 2015 2010/0361(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Evropské úmluvy o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 7. 7. 2014 2013/2241(DEC) NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Úřadu Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 18.7.2016 2016/0125(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES)
Více(Legislativní akty) ROZHODNUTÍ
22.11.2011 Úřední věstník Evropské unie L 303/1 I (Legislativní akty) ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 1194/2011/EU ze dne 16. listopadu 2011, kterým se zavádí opatření Evropské unie
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Č. předchozího
Více* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0209/2016 16.6.2016 * ZPRÁVA k návrhu nařízení Rady o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech majetkových poměrů v manželství
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 31.3.2015 2015/0028(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1007/2009
VíceInterinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)
Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS
VíceSDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí
Více* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0267/2016 28.9.2016 * ZPRÁVA o návrhu rozhodnutí Rady, kterým se Rakouská republika a Rumunsko opravňují, aby v zájmu Evropské unie přijaly přistoupení
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 29. července 2011 (OR. en) 10303/1/11 REV 1. Interinstitucionální spis: 2010/0044 (COD) CULT 33 CODEC 841 PARLNAT 192
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 29. července 2011 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2010/0044 (COD) 10303/1/11 REV 1 CULT 33 CODEC 841 PARLNAT 192 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: Postoj Rady v prvním
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané
Více***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 21. 11. 2013 2011/0196(COD) ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení Evropského parlamentu
Více/2 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise
20.4.2017 0291/2 Pozměňovací návrh 2 Roberto Gualtieri za Hospodářský a měnový výbor Zpráva A8-0291/2016 Theodor Dumitru Stolojan Program Unie na podporu zvláštních činností v oblasti účetního výkaznictví
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ
VíceNávrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. dubna 2011 (28.04) (OR. en) 9058/11 CULT 28 SOC 348 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců (část I) / Rada Č. předchozího dokumentu:
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.4.2015 COM(2015) 152 final 2015/0077 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný
VíceODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 11.11.2016 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: Odůvodněné stanovisko Národního shromáždění Bulharské republiky
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
Více*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro mezinárodní obchod 7. 3. 2012 2009/0155(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2015 COM(2015) 110 final 2015/0060 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty CS
Více***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 8. 5. 2013 2011/0156(COD) ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ k postoji Rady v prvním čtení k přijetí nařízení
VícePodpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I
P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského
VíceOBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
Více8831/16 mp/lk 1 DG C 1
Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2014/2006(INI) NÁVRH ZPRÁVY o hodnocení soudnictví v oblasti trestního soudnictví a právního státu (2014/2006(INI))
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0389(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 2011/0389(COD) 4.9.2012 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2006/43/ES o povinném auditu
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 26.9.2006 KOM(2006) 548 v konečném znění 2005/0043 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES týkající
Více9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14
VíceNÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 25. 9. 2013 2013/2174(INI) NÁVRH ZPRÁVY o pojištění pro případ přírodních a člověkem způsobených katastrof (2013/2174(INI)) Hospodářský a měnový
Více2. Evropský parlament přijal stanovisko v prvním čtení na plenárním zasedání dne 16. prosince 2010.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. dubna 2011 (29.04) (OR. en) 9213/11 Interinstitucionální spis: 2010/0044(COD) CULT 29 CODEC 669 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.3.2015 COM(2015) 98 final 2015/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA Smlouva o fungování Evropské
VíceVýbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin. Zpravodaj (*) Markus Pieper, Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 30. 1. 2013 2012/0191(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
Více***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0250(COD)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 16.10.2014 2014/0250(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 55/2008 o zavedení
VíceVýbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 5. 9. 2013 2013/2061(INI) NÁVRH ZPRÁVY o akčním plánu pro elektronické zdravotnictví na období 2012 2020 inovativní
VíceVÝZVA K PODÁVÁNÍ NÁVRHŮ EAC/S17/2017
VÝZVA K PODÁVÁNÍ NÁVRHŮ EAC/S17/2017 Monitorování a odborné vedení mladých lidí, u nichž existuje riziko radikalizace, prostřednictvím sportovních projektů Tato výzva k podávání návrhů slouží k dosažení
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropské síti služeb zaměstnanosti, přístupu
Více* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0451/2018 10.12.2018 * ZPRÁVA o návrhu rozhodnutí Rady, kterým se Chorvatsko, Kypr, Lucembursko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko a Spojené království
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat
VíceKREATIVNÍ EVROPA ( ) Dílčí program Kultura. Výzva k předkládání návrhů:
KREATIVNÍ EVROPA (2014 2020) Dílčí program Kultura Výzva k předkládání návrhů: Výzva k předkládání návrhů EACEA 34/2018: Podpora projektů evropské spolupráce 2019 UPOZORNĚNÍ: Tato výzva k předkládání návrhů
VíceVýbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zahraniční věci 21. 5. 2012 2011/0392(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zahraniční věci pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku k návrhu nařízení Evropského parlamentu
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 8. 2. 2013 2012/0190(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.7.2014 COM(2014) 459 final 2014/0215 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2007/198/Euratom o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI) 1. 12. 2008 NÁVRH ZPRÁVY o vytvoření společného leteckého prostoru s Izraelem (2008/2136(INI)) Výbor pro dopravu a cestovní
VíceNÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 8.12.2014 2013/0402(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu
VícePřípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I
P7_TA(2011)0210 Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. května 2011 o návrhu směrnice Evropského
VíceStatut Rady pro výzkum, vývoj a inovace
Statut Rady pro výzkum, vývoj a inovace Platné znění Statutu Rady pro výzkum, vývoj a inovace, schváleného usnesením vlády České republiky ze dne 30. listopadu 2009 č. 1457, ve znění usnesení vlády ze
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
VíceVýbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.
Rada Evropské unie Brusel 4. května 2018 (OR. en) 8301/18 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Rada JEUN 48 MIGR 51 SOC 213 EDUC 134 7831/1/18
VíceROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.
L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:
Více