Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené)"

Transkript

1 Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené) NĚMČINA pro jazykové školy 1 pro lekci 2011

2 1. Předložky se 4. pádem 10. lekce lesem městem pro tebe pro naše děti bez svého přítele bez známky proti nim kolem něj za rohem proti němu 2. Předložky se 4. pádem durch den Park gegen seinen Freund für seine Frau für seine Tante ohne Briefmarke durch den Wald gegen dich ohne Kinder um die Ecke um den Park 3. Předložky se 4. pádem To je dárek pro tebe. Strávíme víkend bez dětí. Uděláme si procházku parkem. Čeká na nás za rohem. Ten dopis je bez známky. Děláme to pro naše děti. Nemůže být bez maminky. Dnes večer půjdeme kolem vašeho domu. 4. Předložky se 4. pádem Ta knížka je pro tebe. Víkend bez dětí si neumím vůbec představit. Půjdeme lesem. Papírnictví stojí za rohem. Děláme všechno pro své rodiče. Dopis bez známky nemůžeš poslat. Co máš proti němu? 5. Doplňte předložku se 4. pádem Wir machen einen Spaziergang den Wald. Das Theater ist die Ecke. Das Geschenk ist dich. seine Frau geht er nicht ins Kino

3 Hast du etwas ihn? Einen Brief Briefmarke kannst du nicht schicken. Möchtest du den Park spazieren gehen? 6. Přeložte pro vás bez něho za rohem proti tobě pokoj pro pana Wagnera dopis pro tebe proti němu dopis bez známky hračky pro naše děti 7. Přeložte Pro koho je ten dárek? Je to hned za rohem. Ten byt je bohužel bez ústředního topení. Jeho žena nemá nic proti sportu. Horst má málo času pro svoje děti. Jděte parkem! 8. Tvořte věty s es gibt a přeložte je Umgebung kein Betrieb In der Umgebung gibt es keinen Betrieb. Diese Straße kein Warenhaus Mittagessen Gulasch Vorverkauf noch Karten Stadtzentrum kein Park Abendbrot Schnitzel 9. Zvratná slovesa Prohlédnu si galerii. Přeje si syna. Koupíme si dům. Objednám si guláš. Vy si prohlédnete okolí. Koupím si časopis. Ty si přeješ chatu. 10. Zvratná slovesa Podívej se na ten film! - 3 -

4 Představ si to! Obstarej si vstupenku! Kup si rádio! Přej si něco! Podívej se na svoji postavu! 11. Zvratná slovesa Koupím si něco v obchodním domě. Nekupuj si nic! To si musím ještě obstarat. Prohlédneme si galerii. Umíš si to představit? Chtěl by si vypít limonádu. Prohlédnu si to. 12. Doplňte slovesa v přítomném čase Ich (sich kaufen) etwas zum Abendbrot. Petr (sich wünschen) einen Sohn. Wir (sich ansehen) die Galerie. Ihr (sich ansehen) die Umgebung. Ich (sich legen) auf die Couch. Das kannst du (sich vorstellen)! Ich (sich widmen) meinem Hobby. 13. Doch x ja Antworten Sie positiv: Arbeitet er im Betrieb? Treibt er keinen Sport? Bastelt er gern? Hat er kein Hobby? Spielt er Fußball? Badet er nicht gern? Gibt es keine Karten? Hat er etwas anderes vor? 14. Odpovězte kladně Besuchen Sie keinen Deutschkurs? Schmeckt Ihnen kein Kaffee? Fahren Sie ins Grüne nicht gern? Haben Sie ein Hobby? - 4 -

5 Können Sie nicht kochen? Können Sie Auto fahren? Gehen Sie oft ins Theater? Schlafen Sie nicht gut? 15. Ergänzen Sie allein oder selbst : Wir wollen die Kinder nicht zu Hause lassen. Sie wohnt. Das müssen Sie wissen. Ich höre das zum ersten Mal. Ich gehe nicht gern ins Theater. Frag ihn nicht, er macht viele Fehler. Frau Helbig ist oft zu Hause. 16. Übersetzen Sie: V našem městě je málo parků. O víkendu jezdíme do přírody. Chodíme na procházky lesem. Já hraji také rád fotbal. Moje žena nesportuje. Baví ji práce na zahradě. 17. Übersetzen Sie: Rodina Weberových bydlí v centru Berlína. Je zde hodně divadel, kin a za rohem je také plavecká hala. Člověk to nemá daleko do opery nebo na koncert. Ale pro děti je v centru města málo parků a skoro žádná hřiště

6 Proto jezdí Weberovi o víkendu do přírody nebo tráví sobotu na své chatě. Tam je velmi pěkně, neboť v okolí je mnoho jezer. Chodí na výlety lesem nebo se každý věnuje svému koníčku. Pan Weber kutí něco pro byt, děti se koupou nebo hrají fotbal a paní Weberová si čte knížku. Také práce v zahradě ji baví a je pro ni zároveň odpočinkem. 18. Antworten Sie: Wie verbringen Sie Ihre Freizeit? (Sport, Lesen, Kultur, Ausruhen, Natur, Lernen, Arbeit im Garten) Bleiben Sie am Wochenende zu Hause, oder fahren Sie ins Wochenendhaus (ins Grüne)? Treiben Sie selbst Sport, oder sehen Sie sich ihn lieber im Fernsehen an? Warum treibt man Sport? (Gesundheit, schlanke Figur, man fühlt sich wohl) Wie oft treiben Sie Sport? - 6 -

7 19. Antworten Sie: Gehen Sie spazieren (wann und wohin)? Welche Sportarten treiben Sie im Winter? Im Sommer? Wohin gehen Sie baden? Gehen Sie manchmal ins Restaurant zum Abendessen (was bestellen Sie)? - 7 -

8 1. Souvětí souřadné 11. lekce Chtěl by se také učit německy, ale bohužel nemá čas. Je příliš pohodlný, a proto sedí raději před obrazovkou. Večer jí nemůžu zavolat, neboť jedeme už odpoledne do Berlína. 2. Verbinden Sie die Sätze mit den Konjunktionen und, aber, oder, sondern, denn: Eva möchte auf Urlaub ans Meer fahren. Sie liebt Sonne und Wasser. Ich soll ins Ausland fahren. Ich kann nicht. Mein Kind ist krank. Er bleibt zu Hause. Er muss sparen. Essen Sie Obst und Gemüse. Es ist gesund. Ist er wirklich krank? Er tut nur so. Er arbeitet nicht mehr. Er ist müde. 3. aber oder sondern? Sie ist alt, noch immer sehr schön. Es hat nicht 40 EUR, 80 EUR gekostet. Ich lerne viel, es macht mir keinen Spaß. Er geht nicht nach Hause, er bleibt noch da. Er weiß es schon, er will es nicht glauben. Ihr Zimmer ist nicht groß, schön. Mein Zimmer ist nicht groß, klein. 4. Übersetzen Sie: Má rád nejen ovoce, ale i zeleninu. Ukliď to jídlo, jinak to sním

9 Dělám to, neboť mě to baví. Má hodně jíst, ale nechce. Jsem nemocná a proto jdu k lékaři. Jdu spát, neboť jsem unavená. Počkáme na něj, neboť s ním musíme mluvit. 5. Vedlejší věty s podřadicími spojkami Myslím, že dnes večer přijde. Půjde s námi, protože chce ten film vidět. Víš, co si myslí? Říká, že dnes zavolá. Ví, že se zajímám také o sport. Jezdí rádi na chatu, protože si tam dobře odpočinou. Můžeme jít spolu na koncert, jestli se vám to hodí. 6. Vedlejší věty s podřadicími spojkami Říká, že nepůjde s námi. Myslím, že se mu to nehodí. Víš přeci, že má něco jiného v plánu. Říkáš, že máš na spěch? Myslím, že nemůže řídit auto. Říkají, že ještě zavolají. 7. Warum? Antworten Sie: Er kommt nicht, (müde sein). Wir lesen den Text, (wichtig sein). Er trinkt nicht, (keinen Durst haben). Ich gehe in die Küche, (Mittagessen kochen soll). Er kommt erst jetzt, (bei Hans sein). Sie geht ins Café, (Kaffee trinken wollen)

10 Ich nehme die Blumen, (schön sein). 8. Übersetzen Sie: Jsem ráda, že ti mohu pomoci. Zdá se, že je to dítě nemocné. Myslím, že ten stroj je rozbitý. Učitel říká, že jsou žáci líní. Jsem ráda, že můžu pracovat s tebou. Je dobře, že si to opakuješ ještě jednou. 9. Verwenden Sie die Konjunktion weil : Ich freue mich auf den Sonntag, denn wir gehen ins Konzert. Er geht oft in die Bücherei, denn er liest gern Bücher. Ich kaufe das Bild, denn es gefällt mir. Ich gehe zum Bäcker, denn ich muss Brot kaufen. Heute kocht Eva, denn Mutti hat keine Zeit. Er macht die Übung nicht, denn sie ist sehr schwer. 10. Übersetzen Sie: Je často unavený, ačkoli hodně spí. Nemá žízeň, i když málo pije. Pomůžu ti, i když mám málo času. Učí se, protože potřebuje lepší známky

11 Nepoletí do Ameriky, protože nemá peníze. Koupím mu to, i když je to drahé. 11. Bilden Sie die Sätze mit der Konjunktion wenn : Du schreist weiter. Ich werde taub. Sie kommt nicht in 5 Minuten. Ich gehe weg. Du trinkst noch mehr. Ich steige nicht mehr in dein Auto ein. Du kannst mich besuchen. Du hast Zeit. Es regnet weiter. Der Ausflug wird nicht realisiert. 12. Vedlejší věty po tázacím slově nepřímá otázka Nevím, co je dnes v televizi. Řekni mi, jestli se ti to líbí. Nevím, co má v úmyslu. Stále se ptá, jak se jim daří. 13. Vedlejší věty po tázacím slově nepřímá otázka Neslyším, co říká. Nevím, co si myslí. Zeptej se ho, kdy nás vyzvedne. Nerozumím tomu, proč tu nechce zůstat. 14. Vedlejší věty po tázacím slově nepřímá otázka Víte, co se hraje v kině? Nevím, kdy to představení začíná. Nevíš, jak dlouho to potrvá? Víš, co má Thomas v úmyslu? Zeptám se, co stojí lístek. Řeknu ti, kdo všechno přijde

12 15. Übersetzen Sie: Nevím, kde bydlí. Víš, kam jde Petr? Nevidíte, jestli prší? Kdo ví, co se dnes ještě stane. Musím se jí nejdříve zeptat, jestli se mnou chce tančit. Nevím, kdy má narozeniny. Neříkal ti, kam jde? Nevím, odkud to vědí. Píše ti, jestli přijede? Víš, kde je ten obchod? Řekni mi, jestli se ti to líbí. 16. Bilden Sie indirekte Fragen: Wer ist das? Ich frage, Wann kommst du? Er fragt, Was machst du? Ich möchte wissen, Warum weinst du? Sag mir, Wie alt ist er? Weißt du, Wie spät ist es? Sag mir, Auf wen wartest du? Sag mir, Wer soll kommen? Ich weiß nicht, 17. Vedlejší věty vztažné Ukáži mu tu restauraci, ve které pracuji. Kde je ta cestovní kancelář, se kterou pojedeme?

13 Ukážu vám závodní jídelnu, do které chodíme. Kde je ta školka, do které chodí váš syn? To je muzeum, ve kterém pracuji. 18. Vedlejší věty vztažné Kdo je ten pán, který tam stojí? Dávají film, který bychom chtěli vidět. To jsou problémy, o kterých se nyní hodně mluví. Ukážu ti tapety, které chceme koupit. Kolik je tomu chlapci, kterému chcete koupit tu hračku? 19. Vedlejší věty vztažné Znáš toho pána, který čeká na Helgu? Co má proti dětem, se kterými si Elke hraje? Od koho je ten román, který chceš poslat Monice? Kde bydlí kolega, se kterým pracuje? Chce sehnat lístky na představení, které začíná již ve tři hodiny. 20. Vedlejší věty vztažné Tramvaj, která právě přijíždí, jede na lipské náměstí. Hra, kterou dnes přenáší televize, je od Brechta. Pánové, o kterých mluví, jsou jeho kolegové. Film, na který se chtějí podívat, se hraje v kině Capitol. Paní, se kterou nyní mluví, je jeho sestra. Kniha, kterou nyní čtu, je velmi zajímavá

14 21. Ergänzen Sie die Relativsätze: Der Zoologe ist ein Wissenschaftler, die Tiere untersucht. Die Lehrerin ist eine Frau, die Schüler in der Schule unterrichtet. Das Junge ist ein Tier, noch nicht gewachsen ist. Die Emigranten sind Leute, aus ihrem Land geflohen sind. Die Ärztin ist eine Frau, die Menschen heilt. Das Schulkind ist ein Kind, zur Schule geht. 22.Ergänzen Sie die Relativsätze: Da ist der Mann, ich gestern getroffen habe. Ein Auto, die Klimaanlage fehlt, kaufe ich nicht. Köln ist eine Stadt, in ich gern wohnen möchte. Die Leute, von wir sprechen, kaufen gerade Gemüse. Kann ich die Schuhe, dort stehen, mal anprobieren? Die Leute, das Essen nicht schmeckte, beschwerten sich. Die Reise, an ich mich so gern erinnere, war nicht billig. Die Kinder, um du dich gekümmert hast, waren ganz glücklich. Das Buch, du dich so interessierst, ist schon verkauft. 23. Bilden Sie Relativsätze: Dort steht ein Mann. Wie heißt der Mann, Hier ist eine Frau. Wie heißt die Frau, Hier schläft ein Hund. Wem gehört der Hund, Dort spielt ein Kind. Wie alt ist das Kind, Hier sitzen einige Jungen. Kennst du die Jungen, Ich will es dem Lehrer sagen. Wie heißt der Lehrer, Das gehört einer Frau. Kennst du die Frau, Ich antworte der Lehrerin. Wie ist die Lehrerin, Er hilft einem Mann. Wer ist der Mann, Wir danken den Kindern. Wie heißen die Kinder, 24. Übersetzen Sie die Relativsätze: To je město, ve kterém žil Goethe

15 To je hotel, ve kterém bydlíme. To je otázka, na kterou neznáme žádnou odpověď. To je problém, ke kterému nemohu nic říci. To je chlapec, o kterém mluvíme. To je skříň, ve které má své věci. To je dopis, na který jsem dlouho čekala. To je auto, se kterým jezdím. 25. Věta hlavní po větě vedlejší Když chceš, můžeme jet do přírody. Když to zaplatíš, můžeme se naobědvat v restauraci. Když máme čas, chodíme rádi do divadla. Až budeš chtít, můžeme navštívit naše přátele. Když jsem unavená, sednu si před televizi a dívám se na film. 26. Übersetzen Sie: Jestli máš chuť, půjdeme na procházku. Když budete mít čas, půjdeme do kina. Když budeš potřebovat peníze, půjčím ti je. Když jsi nemocný, nemůžeš jít do práce

16 27. Antworten Sie: Wissen Sie, was es heute im Fernsehen gibt? Was sehen Sie sich im Fernsehen gern an? Was gefällt Ihnen an dem Fernsehen nicht? Welche Filme gefallen Ihnen? Gibt es am Wochenende im Fernsehen eine Sportsendung? Sehen Sie sich jeden Tag die Nachrichten an? Welches Fernsehprogramm sehen Sie sich an? 28. Antworten Sie: Wie heißt die Straße, in der Sie wohnen? Wie heißt das Buch, das Sie jetzt lesen? Wie heißen die Schlagersänger, die Ihnen gefallen? Wie heißt der Film, den Sie sich immer gern ansehen?

17 12. lekce 1. Předložky: před jejich příjezdem v těchto městech do nějaké restaurace na jídelním lístku v jeho domácím úkolu nedaleko od stanice před obchodní dům v nějakém chemickém závodě do naší kanceláře na křižovatkách v rodinném domku po jeho odjezdu do bufetu před zprávami 2. Silná slovesa: Kam jedeš? Kde spíš? Co čteš? Co jíš rád? Komu pomáháš? Co vidíš? S kým mluvíš? 3. Silná slovesa: Kdy si prohlédneš to muzeum? Ten film se mi nelíbí. Ten chlapec ještě spí. On s námi nepojede? Nemůžeš to najít? Podívej se prosím ještě jednou! Nedáváš pozor a pak to nepřečteš správně. Můj kolega mluví jen o svém problému a mně nepomůže. Vezmeš si ještě kousek koláče?

18 4. Hlavní a vedlejší věty: Vyzná se dobře ve městě, neboť zde není poprvé. Zavolá ubytovací službu, protože potřebuje pokoj v hotelu. Recepční ho prosí, aby vyplnil přihlašovací lístek hned. Děti se nesmějí dívat dlouho na televizi, nýbrž musí jít hned po večerníčku spát. Tentokrát přenocuje v hotelu, jinak bydlí u svých přátel. Víš přeci, že to nikdo neslyší rád. Lothar je ještě mladý, proto to pro něj není žádný problém. 5. Vedlejší věta: Jsem zvědavá, jestli nás navštíví. Zavolají, když nás přijdou navštívit. Nehodí se mi, že nás navštíví. Chtějí nás vidět, proto nás navštíví. Navštíví nás, když se bude konat veletrh. 6. Vedlejší věta vztažná: zaměstnanec, kterého se ptá klíč, který hledá kolega, kterému ona pomáhá veletrh, který navštívíme jméno, které stále zapomínám přátelé, u kterých přenocujeme děti, kterým se maminka věnuje dovolená, na jakou se těší

19 7. Vztažné věty: Znáš ty kolegy, se kterými jede Rolf do Jeny? Kdo je ten pán, na kterého čekají? Jak se jmenuje ten student, se kterým bydlí Christian? Znáte tam někoho, kdo se zajímá o hudbu? Kolik let je těm dětem, se kterými si Heidi hraje? Kde pracuje ta paní, o které mluvíte? Kdy začíná ten sportovní přenos, na který se chceš dívat? Kdy přijede rodina, pro kterou je rezervován ten pokoj? 8. Nepřímá otázka: Můžete mi prosím říci,... kdy musím přestupovat? kde se tu lze dobře najíst? jestli je to k Alexandrovu náměstí ještě daleko? kdy přijede vlak z Würzburgu? jak se dostanu na nádraží? co stojí ta televize? jestli je tu už vlak z Berlína? kdy začíná to představení? jestli je kolega Wolf ve své kanceláři? 9. Věta hlavní po větě vedlejší: Když je služebně v Bernu, bydlí obyčejně v hotelu. Když má čas, navštíví své přátele. Když se zde koná veletrh, jsou všechny hotelové pokoje rezervovány. Když se zajímáš o ten film, zavolám hned ohledně lístků

20 Když si chci odpočinout, jezdím do přírody. Když něco neví, zeptá se mne. 10. Übersetzen Sie: Ráno vstanu a nasnídám se. Večer odpočívám a dívám se na televizi. Ráno se obléknu a umyji. Večer zavolám svým přátelům a půjdeme na procházku. 11. Zápor: Nehledám nikoho. Tady nikdo není. Nemám žádný nocleh. Nevyznám se tam. Ten pokoj není rezervovaný. Ten klíč od pokoje nemám. Nakupování mě nebaví. Nekoupím nic. 12. Doplňte podle potřeby člen: Sie spielt vor Haus Volleyball. Wann esst ihr gewöhnlich Abendbrot? Was kosten Eintrittskarten? Er bestellt noch Glas Bier. Sie haben Vierzimmerwohnung. Kurt kennt nichts als Sport. In Umgebung der Stadt gibt es auch See. Fahren wir lieber mit Bus! Wann fahren Sie auf Urlaub? Die Arbeit im Garten macht ihm Spaß. Wir warten vor Theater. Macht sie noch Gymnastik? Das ist Einbettzimmer. Jetzt muss ich noch Ordnung machen. Hast du schon Plan für Wochenende?

21 13. Antworten Sie: Wie kennen Sie sich in Prag aus? Waren Sie schon mal in Deutschland? Privat oder dienstlich? Haben Sie Schwierigkeiten mit der Unterkunft? Was kostet im Hotel ein Einbettzimmer mit Bad? Zahlt man im Hotel (in einer Pension) gleich oder erst bei der Abreise?

22 13. lekce 1. Préteritum přeložte: Navštívili veletrh. Přenocoval v soukromí. Doprovodila jsem naše přátele. Čekali jsme u lyžařského vleku. Odpočali jste si? Koupal jsem se. Nakupoval. Pracovali jsme. 2. Préteritum: Kurt a Rolf byli na hřišti a hráli volejbal. Karin byla ve škole. Pozdravila učitelku a posadila se na své místo. Opakovala slovíčka a odpovídala učitelce. Meißnerovi byli v Rakousku. Bydleli zde v hotelu. Každý den se koupali, navštěvovali své přátele a chodili na výlety. Udo byl na nádraží. Koupil si jízdenku. Čekal na vlak a kouřil cigaretu. 3. Préteritum Hornovi byli zase na chatě. Paní Hornová pracovala na zahradě, potom vařila oběd. Pan Horn se věnoval svému koníčku. Kutil něco pro byt. Jejich syn si hrál se svými přáteli. Odpoledne navštívili Kleinovi a společně šli na procházku

23 4. Schreiben Sie im Präteritum: Er sucht etwas. Wir warten hier. Er lernt gut. Sie besuchen dich. Er sagt nichts. Antwortest du? Was machen Sie? 5. Übersetzen Sie: Hledala svou kabelku. Nic jsme mu neřekli. Proč ses ptal? Nakoupili v novém obchodním domě. Proč jste pracoval o víkendu? Věřil jsi tomu? Zajímala se o hudbu. Kde jsi opravoval to auto? 6. Übersetzen Sie: Byli jste již v galerii? Ještě jsem nikdy nebyla v Austrálii. Měli jsme jen patnáct minut času. Měli jste ještě nějaké otázky? Proč jsi měl strach? Měla jsem hodně štěstí. Byli dobří přátelé. 7. Préteritum Tentokrát měli štěstí. Nechtěl tomu věřit. Byli velmi zvědaví na ten film. Bohužel jsem to nesměl jíst. Kde jste byl na dovolené?

24 8. Préteritum způsobová slovesa: Musel jsem dvakrát přestupovat. Chtěl hodně vydělávat. Měla obstarat vstupenky. Musela jet služebně do Berlína. Nemohla jsem to přeložit. Tam se nesmělo kouřit. Ty jsi to jméno nevěděl přesně. 9. Préteritum způsobová slovesa: Byl tam často služebně. Měla vždy naspěch. Nemohli jsme tak dlouho čekat. Bohužel jsem to přesně nevěděl. Každý den musel brzy vstávat. Jako obvykle tam byl velký provoz. Kde jsi byl tak dlouho? 10. Antworten Sie! Verwenden Sie das Modalverb im Präteritum! Kaufte er das Buch? (können) Lernte er viel? (müssen) Wiederholtest du die Vokabeln? (wollen)

25 Wohntet ihr in Dresden? (müssen) Räumte sie heute auf? (sollen) Was machte er? (sollen) Erzählte er interessant? (können) Arbeiteten sie nicht? (dürfen) Reparierte er den Staubsauger? (wollen) Malte er? (können) 11. Préteritum vedlejší věta: Byli jsme překvapeni, že ještě nebyl doma. Chtěla vědět, kdy jsi měl dovolenou. Byl jsem rád, že jsem nemusel dlouho čekat. Vyzvedl nás a šli jsme na procházku. Nemohl jsem rozumět, proč tam nechtěl jít. Ještě to nevěděli, proto ti to nemohli říci. Nechtěli čekat u vleku, protože tam byl velký provoz. Nevěděl, že byli v Bulharsku. Vydělával dobře a jeho práce ho bavila. Jízda netrvala dlouho, neboť to nebylo daleko. Nemohl jet do hor, protože měl něco jiného v plánu

26 12. Přeložte místní názvy Je služebně v Rakousku. Má přítelkyni ve Vídni. Její bratr jezdí do Švýcarska. Jak bylo v Německu? Ten vlak jede do Polska. Mnoho pozdravů ze Slovenska. Byl jste již v Salzburgu? Od kdy jste v České republice? 13. Přeložte místní názvy: Düsseldorf leží v Německu. V létě pojedu do Německa. Salzburg leží v Rakousku. Na podzim pojedu do Rakouska. Zürich leží ve Švýcarsku. Na jaře pojedu do Švýcarska. Leipzig leží v Německu. V zimě pojedu do Bulharska. Děčín leží v České republice. V létě pojedu do Polska

27 14. Místní jména - doplňte předložku podle potřeby i člen: Andrea bekommt oft Briefe Schweiz. Waren Sie schon Ungarn? Wann kommt Hans Tschechien? Mein Kollege ist noch Bundesrepublik. Frau Dietel will Ungarn fahren. Unser Wochenendhaus ist nicht weit Oberhof. Wir wollen eine Rundfahrt Leipzig machen. Dieter möchte Erzgebirge fahren. Schreibt dir dein Freund Bulgarien oft? Sie waren im Sommer Schweiz. Er verbringt seinen Urlaub Polen. Wie lange waren Sie Bundesrepublik? Wie weit ist es Halle Leipzig? Wann warst du Erzgebirge? 15. Geographische Namen Übersetzen Sie: Vlak z Prahy přijede hned. Moje přítelkyně bydlí v Rostoku. Byli jsme na dovolené u Oberhofu. Pojede do Vídně. Petr jede do Chorvatska na závod. Je nyní v Polsku. Pojedou na dovolenou do Švýcarska. Praha je hlavní město České republiky. Náš podnik má v Krušných horách horskou chatu. Do Krkonoš to pro nás není daleko

28 16. Ergänzen Sie die richtige Präposition mit oder ohne Artikel: Er fährt im Februar Bulgarien. Sie hat einen Freund BRD. Im Sommer fahren wir Slowakei. Seit wann ist er Tschechischen Republik? Waren Sie schon BRD? Ich möchte gern Erzgebirge fahren. Wie lange bleiben Sie Augsburg? Wann kommt der Zug Berlin? Wohin fahren Sie auf Urlaub, Bulgarien oder Schweiz? Wir waren auf Urlaub Schwarzen Meer. Im Sommer fahren wir Nordsee. Herr Hoffmann hat Österreich oft dienstlich zu tun. Er schickte uns eine Ansichtskarte Tschechischen Republik. 17. Přeložte- časové údaje (číslovky vypište slovy): Vstávám ve čtvrt na sedm. Autobus jede ve tři čtvrtě na sedm. Moje práce začíná o půl osmé. Polední přestávka je od dvanácti do čtvrt na jednu. Pracuji do půl čtvrté. Ve čtvrt na pět už na mne čeká moje žena s kávou. Ve tři čtvrtě na jedenáct jdu obvykle do postele. 18. Übersetzen Sie: Máte v Rakousku mnoho přátel? Nejen v Rakousku, ale také ve Švýcarsku. Byli jste zase v Krušných horách?

29 Ano, od podniku. Jako každý rok jsme bydleli v chatě našeho podniku. Všechno bylo výborné : jídlo, počasí, jenom u vleku a na sjezdovkách byl stále velký provoz. Jaké to bylo na dovolené? Tentokrát jsme měli štěstí. Počasí bylo pěkné a mohli jsme se každý den koupat. Hráli jsme volejbal a dělali výlety do Polska. Konečně jsem si mohla zase jednou přečíst nějakou knížku. 19. Antworten Sie: Wo waren Sie auf Urlaub im Winter? Hatten Sie genug Schnee? Konnten Sie jeden Tag Ski fahren? Hatten Sie dort einen Skilift? Was machten Sie, wenn das Wetter schlecht war? Fahren Sie jedes Jahr ins Gebirge? Wo verbringen Sie den Winter gern?

30 20. Antworten Sie: Wo waren Sie im Sommer? Wie war das Wetter? Was machten Sie? Fahren Sie manchmal ins Wochenendhaus (ins Gebirge)? _ Besuchten Sie auch Ausland? (Deutschland, Österreich, die Schweiz) Wo wohnten Sie? (in der Pension, bei den Freunden, im Hotel) Wo möchten Sie Ihren Sommerurlaub verbringen? Möchten Sie nach Polen oder nach Bulgarien fahren?

31 14. lekce 1. Übersetzen Sie - Perfektum Petr si koupil lyže. Řekl jste to kolegovi Hellerovi? Čekali jste tu dlouho? Petr už obstaral vstupenky. Oni koupili ještě nějaké dárky. Pan Heller vyplnil přihlašovací lístek. Hrál jsi dříve volejbal? Koupali jste se o víkendu? Studenti si zopakovali gramatiku. 2. Übersetzen Sie - Perfektum Obstarali vstupenky. Nakoupil dárky. Vyměnila peníze. Objednali místenky. Vyplnil přihlašovací lístek. Vyzvedli jsme pasy. Zopakoval sis gramatiku? Přeložil to cvičení. Uklidila v kuchyni. 3. Übersetzen Sie - Perfektum Studoval hudbu. Všechno si sám opravil. Hodně putovali. Měla hodně na práci. Rád cestoval do zahraničí. Hodně fotografovali. Už všechno věděli

32 Byla velmi zvědavá. Ten pořad mě velmi zajímal. Zeptal jsem se slečny Regerové. Poslal telegram. 4. Schreiben Sie im Perfekt: Sie kaufen viele unnötige Sachen. Ich arbeite jeden Tag bis 6 Uhr. Was sagst du dazu? Repariert ihr das Radio? Ich höre nur die schlimmsten Sachen über sie. Ich lerne für die Prüfung nur eine Woche. Sie tanzen miteinander diesen Abend. Sie raucht nur eine Zigarette pro Tag. Wir passen nicht sehr darauf. Begleitest du meine Schwester? Du kochst immer nur vegetarisches Essen. Sie liebt ihn. Sie räumen das Haus vier Stunden lang auf. Er zeigt mir die Fotos aus dem Urlaub. Sie öffnen heute ein neues Geschäft. Ich schaue im Wörterbuch nach

33 5. Přeložte - Perfektum Byli jsme v zahraničí. Neměli jsme štěstí. Počasí bylo špatné. Měli jsme s sebou málo peněz. Přenocovali jsme v lese. Věděl jsi to? A kde jste byli vy? 6. Ergänzen Sie sein oder haben : Im Juli wir im Riesengebirge gewandert. Ich noch nie im Atlantik gebadet. Er den ganzen Sommer in Europa gereist. Wir ihm eine neue Uhr gekauft. Warum du so spät gestern geschlafen? Wir um 8 Uhr nach Hause gegangen. 7. Was machte sie? Bilden Sie Sätze im Perfekt: Gitarre spielen Deutsch lernen Musik hören einkaufen einen Pulli stricken Vokabeln wiederholen ihr Zimmer aufräumen 8. Bilden Sie das Perfektpartizip: Er hat die Tür (zumachen) Wir haben viel (einkaufen) Wer hat dich (abholen) Wir haben gut (aufpassen) Er hat sein Zimmer (aufräumen) Ich habe mich gut (ausruhen)

34 9. Übersetzen Sie: Čekali jsme tu na tebe. Kde ses koupal? Kde studoval? Zajímal se o to. Komu to patřilo? Omluvila jsem se. Ten text jsi přeložil dobře. Zaplatila noviny. Odpovídal správně. Opravil auto. Karin mu popřála hodně štěstí. Kolik stála ta knížka? 10. Přeložte Perfektum+ Vedl. věta Nevím, proč mu to nechutnalo. Říká, že se to Hübnerovým nehodilo. Byli jsme překvapeni, že na nás nepočkal. Zajímá tě, co stál ten nábytek? Chtěl by vědět, jak dlouho to představení trvalo. Nepíšou, kde přenocovali

35 Ptá se, proč Bernd včera chyběl. Nevím přesně, jak dlouho tu pracovali. Jsem zvědavá, jestli se Monika omluvila. 11. Přeložte Perfektum+ Vedl. věta Říká, že tam pracoval. Myslím, že dobře vydělával. Víš, že si koupil auto? Nezapomeň, že to stálo hodně peněz. To jsou fotky, které tam udělal. Nevíš, u koho tam bydlel? 12. Zájmeno welcher- přeložte Fotografoval zámek. Jaký zámek? Byli na horách. V jakých horách? Přenocoval v kempu. V jakém kempu? Mluví o svých plánech? O jakých plánech? Pojedeme tramvají. Kterou tramvají? Ten dům se mi líbí. Který dům? Ona se zúčastní toho závodu. Jakého závodu? 13. Zájmeno welcher- přeložte V kterém patře bydlíte?

36 Jakým vlakem přijedete? V kterém hotelu přenocujete? Do kterého divadla půjdete? V které ulici bydlíte? O jakém muzeu mluvíte? V které restauraci obědváte? Kterou tramvají jezdíte? 14. Předložky v časových údajích: V létě jsem se koupal. V pondělí jsem objednal ubytování. V úterý jsem vyměnil peníze. V zimě jsem hrál hokej. Ve středu jsem zaplatila účty. Ve čtvrtek jsem vyzvedla místenky. Na podzim jsem pracovala na zahradě. Na jaře jsem navštívila tetu v Praze. V sobotu jsem nakoupila jídlo na cestu. V neděli jsem odcestovala do Rakouska. 15. Předložky v časových údajích: Na podzim pojede na týden do hor

37 V únoru se zúčastní závodu. Vlak do Erfurtu pojede za hodinu. Přijedou v neděli v jedenáct hodin. V létě se tu pracuje od šesti do patnácti hodin. Už tři roky pracuje v našem závodě. Za deset minut budeme v Rostoku. Už od pondělka čekám na dopis. Veletrh se koná dvakrát do roka: v březnu a v září. 16. Übersetzen Sie: Co jsi dělal v neděli? Pojedeme v červenci na dovolenou. V létě jsme byli v Bulharsku. V kolik hodin tam musíš být? V osm hodin. Pojedu za týden do zahraničí. Za měsíc pojedeme na dovolenou. Pojedeme na tři dny na Slovensko. Film trval do deseti hodin. Pojedu na měsíc k babičce. Pracujeme od osmi do čtyř. 17. Übersetzen Sie: Slyšel jsem, že jste byli na dovolené ve Spolkové republice

38 Ano. Bydleli jsme u svých přátel ve Stuttgartu. V zimě přijedou oni k nám a strávíme týden na horách. Ještě jsi mi neukázal fotografie, které jsi udělal na dovolené. Fotografoval jsi hodně? Tentokrát mě to bavilo, protože počasí bylo velmi pěkné. Mám ti vyřídit mnoho pozdravů od své rodiny. 18. Antworten Sie: Fahren Sie auf Urlaub allein oder mit Ihrer Familie? Wo waren Sie auf Urlaub im Sommer? Was haben Sie dort gemacht? Reisen Sie lieber mit dem Reisebüro? Warum? Waren Sie schon im Ausland? Wo und für wie lange? Was mussten Sie alles vor der Abreise besorgen? Wer hat die Reisepässe abgeholt? Haben Sie Geld umgetauscht? Wer hat das Essen für die Reise gekauft?

Spojky souřadné - procvičování

Spojky souřadné - procvičování N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky souřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! aber, au3erdem, denn, deshalb, oder,

Více

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_37_20 Tématický celek: Gramatika

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_02_TEST 11-12 LEKCE_ET3 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA Pracovní list č. 2 1. Přiřaď český význam modálních sloves: dürfen - sollen - können - wollen - mögen - + wissen müssen - chtít moci, umět muset smět mít povinnost

Více

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es. Lektion 2 Spreche ich Deutsch? Sprichst du Deutsch? Sprecht ihr Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen

Více

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná. TEST 1 Milí přátelé, řada z Vás nám píše, že vlastně neví, jak na tom objektivně s němčinou je. Proto jsme pro Vás připravili tento Velký test německé gramatiky. Jedná se o test základní německé gramatiky.

Více

Spojky podřadné - procvičování

Spojky podřadné - procvičování N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky podřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! als, dass, obwohl, weil, wenn Du kannst

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_08_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/ POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-06 Pracovní list Přivlastňovací zájmena Pracovní list pomáhá

Více

Název sady: Zpracování gramatiky pro 1. - 3. ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů

Název sady: Zpracování gramatiky pro 1. - 3. ročník čtyřletého gymnázia a uměleckých oborů Datum: 1. 4. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_246 Škola: Akademie - VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad Sázavou

Více

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_37_19 Tématický celek:

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 21 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) ZŠ Majakovského

Více

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/ Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_20 Infinitiv s zu Střední

Více

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_09 Osobní zájmena a předložky se 3. pádem Německý jazyk 3.ročník Pracovní list slouží k procvičování předložek a

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_ 04_TEST 7 LEKCE_E2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA2_05 Spojky Německý jazyk 2. ročník Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým

Více

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_11 Préteritum pomocných sloves Německý jazyk 3.ročník Materiál obsahuje

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Žáci umí určit předložky 4. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_08 Osobní zájmena a předložky se 4. pádem Německý jazyk 3.ročník Anotace: Pracovní list slouží k procvičování předložek a

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) tř. Družby 7.

Více

Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření odpovědí na dané otázky a k opakování probrané slovní zásoby, perfekta i préterita.

Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření odpovědí na dané otázky a k opakování probrané slovní zásoby, perfekta i préterita. Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/02.0039 Metodické pokyny k pracovnímu listu č. 9.10 Závěrečné opakování (pro 9. ročník) Tento pracovní list slouží k procvičování tvoření

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_05_TEST 1-9 LEKCE_E2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : POSLEH Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-pos-06 Z á k l a d o v ý t e x t : Kathi: Hallo Julian, kann ich mir bitte von dir ein paar Sachen ausleihen?

Více

TÉMA: Časování sloves. PERFEKTUM 1. část

TÉMA: Časování sloves. PERFEKTUM 1. část TÉMA: Časování sloves PERFEKTUM 1. část PRACOVNÍ LIST č. 9 PRAVIDELNÁ SLOVESA 1. Jak se tvoří perfektum pravidelných sloves? 2. Dosaď slovesa v perfektu: a) Ich in Bonn. (leben) b) Peter seinem Vater.

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1..00/34.09 Šablona: II/ č. materiálu: VY INOVACE_37 Jméno autora: Mgr. Michaela Václavíková Třída/ročník:

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 4 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA

TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA TÉMA: Časování sloves ZVRATNÁ SLOVESA Pracovní list č. 5 1. Urči význam sloves: sich setzen - sich beeilen - sich ärgern - sich ausruhen - sich entschuldigen - sich waschen - 2. Vyčasuj: sich ausruhen

Více

TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA

TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA Pracovní list č. 1 1. Jaké skupiny nepravidelných sloves rozlišujeme? 1) 2) Přiřaď slovesa do skupin a přelož je: fahren, schlafen, geben, lesen, backen, sprechen,

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-08 Pracovní list Skloňování přídavných jmen po členu určitém

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž

VY_22_INOVACE_0231 Komunikační strategie a jazykové prostředky Ivana Kotasová VOŠPS a SPgŠ Kroměříž Název DUMu Tematická oblast Autor Škola Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Cílová skupina Anotace Klíčová slova Komunikační strategie a jazykové prostředky

Více

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková nj9-jes-slo-pos-02 Z á k l a d o v ý t e x t : Olivia (Mädchen): (vyzvánění telefonu)hallo Axel, wie geht s? A: Gut, danke.

Více

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele 1. 20 30 min Pracujte ve dvojicích. Vylosujte si jednu ilustraci a sestavte rozhovor, který mezi sebou

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Písemná práce - NJ/6.ročník 1

Písemná práce - NJ/6.ročník 1 Písemná práce - NJ/6.ročník 1 přelož : měsíc kalt kde der Onkel strom ich bin škola Guten Tag! čtu sieben pracujeme mein Papi (Vater) jsem das Wetter rodina singen můj der Unterricht co Rechnen wir! doplň

Více

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: Obor: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_06 V restauraci Německý jazyk 3.ročník Pracovní list slouží k procvičování

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/ POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-14 Pracovní list Perfektum slabá slovesa Pracovní list slouží

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0229 Šablona: II/2 č. materiálu: VY_22_INOVACE_41 Jméno autora: Mgr. Michaela Václavíková Třída/ročník:

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/ POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-18 Pracovní list Préteritum slabých sloves Pracovní list pomáhá

Více

Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené)

Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené) Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené) NĚMČINA PRO JAZYKOVÉ ŠKOLY 1 1. díl 1. 6. lekce 2011 1. Výslovnost Entschuldigen Sie bitte,... Zug aus Prag Um acht Uhr zehn Das ist sehr schön. Herzlich willkommen

Více

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch.

1) Procvičení osobních zájmen. Wir üben die Personalpronomen durch. Vzdělávací materiál: Název programu: Název projektu: Registrační číslo projektu: Předmět: Ročník: Téma učivo: Autor: VY_01_NJE_9_08 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Nové trendy ve výuce

Více

Vyčasuj sloveso fernsehen /dívat se na televizi/ a potom napiš 3 věty o svých oblíbených TV programech.

Vyčasuj sloveso fernsehen /dívat se na televizi/ a potom napiš 3 věty o svých oblíbených TV programech. Písemná práce z německého jazyka 8. ročník 2. pololetí 1. Dopň správný tvar zvratného zájmena. Ich freue Du merkst Er kämmt Wir waschen Ihr trefft Sie duschen auf dich. alles. jeden Tag. die Hände. vor

Více

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111 In der Stadt Wiederholung VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111 Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU, Česká Lípa Materiál je určen pro bezplatné používání pro potřeby výuky a

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla. Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: Obor: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA2_20 Test - gramatika Německý jazyk 2. ročník Materiál složí

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 7. třída

Více

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-16 Pracovní list Perfektum silná slovesa Pracovní list pomáhá

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir

Více

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : PSNÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-psa-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Köln, den 1. ugust..() Heidi, jetzt bin ich zu Hause, in Köln. Ich besuche

Více

Náhradník Náhradník 9.A

Náhradník Náhradník 9.A 9. (Testovací klíč: VXEYTNM) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 28 Poslech / Gramatika / Konverzace / Čtení s porozuměním / 0/4 0/9 0/11 0/4 Obecná škola Otázka č.

Více

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-psa-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Was macht ihr in der Freizeit? So lautete das Thema in der Zeitschrift IH.

Více

Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22

Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22 Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22 Slovní zásoba: druhy sportu, popis místností v domě, části lidského těla, nemoci, dialog u lékaře, jídlo, v restauraci, denní režim, popis

Více

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2 NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2 Autor: Milena Hrušková Copyright 2015 Amelie Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována a rozšiřována v jakékoliv formě či jakýmkoliv způsobem bez

Více

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : PSANÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-psa-03 Z á k l a d o v ý t e x t : Mein.(1) Das ist Karl. Er ist vierzehn. Er hat blonde Haare, blaue Augen

Více

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : ČTENÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-cte-10 Z á k l a d o v ý t e x t : 24.6. 2013 Klaras Tagebuch der usflug Heute ist Sonntag. as Wetter ist schön.

Více

REISEN. Mgr. Michaela Václavíková. Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

REISEN. Mgr. Michaela Václavíková. Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám REISEN Mgr. Michaela Václavíková 1 Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Michaela Václavíková. Dostupné z Metodického

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_05_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: Výukový materiál Název projektu: Číslo projektu: Šablona: Sada: Škola pro život CZ.1.07/1.4.00/21.2701 III/2 VY_32_INOVACE_63 Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: 20.6.2012 Předmět: Německý jazyk Ročník:

Více

VY_22_INOVACE_CJ_IV/2.12 Základní škola a Mateřská škola Dobronín, příspěvková organizace, Polenská 162 / 4, Dobronín

VY_22_INOVACE_CJ_IV/2.12 Základní škola a Mateřská škola Dobronín, příspěvková organizace, Polenská 162 / 4, Dobronín Kód DUM : Škola: Číslo projektu: Název projektu: Název šablony: jazyků Název materiálu: Autor materiálu: VY_22_INOVACE_CJ_IV/2.12 Základní škola a Mateřská škola Dobronín, příspěvková organizace, Polenská

Více

1) Členy podstatných jmen opakování Die Artikel Wiederholung. r.m. der r.ž. die r.stř. das. 4. den Mann 4. die Frau 4. das Kind

1) Členy podstatných jmen opakování Die Artikel Wiederholung. r.m. der r.ž. die r.stř. das. 4. den Mann 4. die Frau 4. das Kind Vzdělávací materiál: Název programu: Název projektu: Registrační číslo projektu: Předmět: Ročník: Téma učivo: Autor: VY_01_NJE_9_03 Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Nové trendy ve výuce

Více

Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené) NĚMČINA pro jazykové školy 1

Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené) NĚMČINA pro jazykové školy 1 Cvičení k učebnici (inovované a rozšířené) NĚMČINA pro jazykové školy 1 pro 7. 9. lekci 2011-1 - 1. Rozkazovací způsob 7. lekce Přijď brzy! Přijďte brzy! Zaplať to! Čekejte! Počkejme! Odpověz mu! Pište!

Více

Lektion 1 4. Glossar XXL. Přehled gramatiky Komunikační prostředky. Max Hueber Verlag

Lektion 1 4. Glossar XXL. Přehled gramatiky Komunikační prostředky. Max Hueber Verlag DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE NIVEAUSTUFE A1/1 TANGRAM 1 aktuell Lektion 1 4 Glossar XXL Německo-český slovníček Přehled gramatiky Max Hueber Verlag Inhalt Německo-český slovníček 5 Kursbuch 7 Arbeitsbuch 25

Více

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : PSNÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-psa-07 Z á k l a d o v ý t e x t : Liebe Robyn, ich schreibe dir aus Olomouc. Ich bin hier zu esuch. Mein Freund

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2. Milena Hrušková. Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1

NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2. Milena Hrušková. Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1 NĚMČINA PRO ZAČÁTEČNÍKY A2 Milena Hrušková Copyright Jazyková škola Amelie 2015 Všechna práva vyhrazena Stránka 1 LEKCE 1 Ich heiße Sara Hallo, ich heiße Sara und ich komme aus München. Ich studiere Medizin.

Více

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : POSLEH Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-pos-10 Z á k l a d o v ý t e x t : m Morgen, 7 Uhr, auf der Straße Peter: Hallo, Monika, wieder zur Schule,

Více

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_14_ZÁJMENPŘÍSLOV30LEKCE_P2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

EINE E-MAIL. Grundschule Klasse 6. Zpracovala: Mgr. Jana Jíchová, květen 2014

EINE E-MAIL. Grundschule Klasse 6. Zpracovala: Mgr. Jana Jíchová, květen 2014 EINE E-MAIL Grundschule Klasse 6 Zpracovala: Mgr. Jana Jíchová, květen 2014 EINE E-MAIL Plnění cílů RVP pro Nj - 6. ročník 1. Mluvení Tvoření odpovědí na jednotlivé otázky týkající se školy 2. Čtení s

Více

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t : Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : den 5. ezember 2013, in München Hallo Sabine! anke für deinen netten rief,

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 14 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE OBSAH 1. LEKCE Was ist das? Wer ist das? Wo ist Familie Veselý? 13 Pořádek větných členů v německé větě Věta oznamovací.. 24 Wo sind sie? 26 Věta tázací Otázka doplňovací 28 Bratislava 30 Kladná a záporná

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 12 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

Hallo, wie geht es? lektion 1

Hallo, wie geht es? lektion 1 lektion 1 1 Hallo, wie geht es? Hallo, Laura, wie geht es? Hallo, Oliver, danke, gut. Und dir? Auch gut. Laura, das ist mein Freund Filip aus Tschechien, aus Prag. Filip, das ist meine Freundin Laura.

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

NĚMECKÝ JAZYK Zvratná slovesa

NĚMECKÝ JAZYK Zvratná slovesa NĚMECKÝ JAZYK Zvratná slovesa Název školy Číslo projektu Autor Název šablony Název DUMu Stupeň a typ vzdělávání Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Vzdělávací okruh Střední škola hotelová a služeb Kroměříž

Více

gehen gegangen Wir üben Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_986_gehen gegangen Wir üben_pwp

gehen gegangen Wir üben Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_986_gehen gegangen Wir üben_pwp gehen gegangen Wir üben Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_986_gehen gegangen Wir üben_pwp Název školy: Číslo a název projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Označení

Více

STUFE 1. v2006-01-31, 2. Die neuste Version finden Sie immer auf Vždy nejnovější verzi naleznete na. http://www.gml.cz/predmety/nemcina/

STUFE 1. v2006-01-31, 2. Die neuste Version finden Sie immer auf Vždy nejnovější verzi naleznete na. http://www.gml.cz/predmety/nemcina/ Německá gramatika Die deutsche Grammatik STUFE 1 v2006-01-31, 2 Die neuste Version finden Sie immer auf Vždy nejnovější verzi naleznete na http://www.gml.cz/predmety/nemcina/ Der Autor Die deutsche Redaktion

Více

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky - Základy Können Sie mir bitte helfen? Pro zeptání se na pomoc Sprechen Sie Englisch? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Sprechen Sie _[Sprache]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZATOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA ADOSTI, ŠKOLA KVALITY

Více

Wo? Wer? Woher? Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_75_Wo Wer Woher_PWP

Wo? Wer? Woher? Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_75_Wo Wer Woher_PWP Wo? Wer? Woher? Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_75_Wo Wer Woher_PWP Název školy: Číslo a název projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Označení materiálu: Typ materiálu:

Více