16881/10 mh/eh/mo 1 DG G 2B

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "16881/10 mh/eh/mo 1 DG G 2B"

Transkript

1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 26. listopadu 2010 (01.12) (OR. en) 16881/10 SOC 792 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: RADA (zaměstnanost, sociální politika, zdraví a ochrana spotřebitele) Č. předchozího dokumentu: 16516/10 SOC ADD 1 + ADD 1 COR 1 + ADD 1 COR 2 Předmět: Posílení odhodlání a opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů a přezkum provádění Pekingské akční platformy - návrh závěrů Rady 1. V souvislosti s činnostmi navazujícími na Pekingskou akční platformu, která byla přijata na Světové konferenci OSN o ženách konané v roce 1995, vypracovalo belgické předsednictví hodnotící zprávu nazvanou Rozdíly v odměňování žen a mužů v členských státech Evropské unie: kvantitativní a kvalitativní ukazatele ; touto otázkou se belgické předsednictví zabývalo již v roce 2001, kdy Rada přijala soubor závěrů zahrnující devět ukazatelů 1. Shrnutí této zprávy je uvedeno v dodatku Dokument 14485/01. Celý text zprávy je obsažen v dokumentu 16516/10 ADD /10 mh/eh/mo 1 DG G 2B CS

2 2. V této souvislosti předsednictví dále připravilo návrh závěrů Rady o posílení odhodlání a opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů a o přezkumu provádění Pekingské akční platformy. 3. Na zasedání dne 24. listopadu 2010 potvrdil Výbor stálých zástupců svůj souhlas se zněním uvedeným v příloze. 4. IT si ponechala výhradu jazykového přezkumu, dokud nebude k dispozici italské znění návrhu závěrů. 5. Rada se vyzývá, aby: - přijala návrh závěrů ve znění uvedeném v příloze; a - rozhodla o zveřejnění závěrů v Úředním věstníku Evropské unie /10 mh/eh/mo 2 DG G 2B CS

3 PŘÍLOHA Návrh závěrů Rady o posílení odhodlání a opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů a o přezkumu provádění Pekingské akční platformy VZHLEDEM K TĚMTO DŮVODŮM: 1. Rovnost žen a mužů je základní zásadou Evropské unie zakotvenou ve Smlouvách, jakož i jedním z cílů a úkolů Evropské unie a prosazování zásady rovného zacházení pro muže a ženy ve všech činnostech je zvláštním posláním Unie Od založení Evropského společenství je dodržování zásady stejné odměny mužů a žen zajištěno Smlouvou Evropské právní předpisy 5, v nichž je zakotveno dodržování zásady rovného zacházení pro ženy a muže v oblasti zaměstnanosti a práce, mají za cíl ochranu pracovníků před diskriminací na základě pohlaví, pokud jde o pracovní podmínky včetně platu Viz článek 2 a čl. 3 odst. 3 SEU a článek 8 SFEU. Viz článek 157 SFEU. Zejména směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 204, ), s. 23, a směrnice 2010/18/EU ze dne 8. března 2010, kterou se provádí revidovaná rámcová dohoda o rodičovské dovolené uzavřená mezi organizacemi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a EKOS a zrušuje se směrnice 96/34/ES (Úř. věst. L 68, ), s /10 eh/mh/mo 3

4 4. Jako součást ročního přezkumu provádění Pekingské akční platformy přijala Rada v roce 2001 závěry o boji proti nerovnosti v odměňování žen a mužů a vzala na vědomí zprávu belgického předsednictví obsahující informace o nerovnostech v odměňování a definující šest kvantitativních ukazatelů a tři kvalitativní ukazatele Odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů zůstává politickou prioritou všech členských států a dalších klíčových činitelů na evropské úrovni V úsilí o prosazení a udržení rovného zacházení pro ženy a muže na pracovišti, včetně odměňování, by na evropské i vnitrostátní úrovni měli hrát klíčovou úlohu zejména sociální partneři, především pokud jde o kolektivní vyjednávání Evropská rada přijala ve dnech 23. a 24. března 2006 evropský pakt pro rovnost žen a mužů, v němž vyzývá členské státy, aby přijaly opatření zaměřená zejména na odstranění rozdílů mezi ženami a muži a na boj proti genderovým stereotypům na trhu práce. 8. V listopadu roku 2009 přijala Rada závěry s názvem Rovnost žen a mužů: posilování růstu a zaměstnanosti příspěvek pro Lisabonskou strategii po roce 2010, v nichž zejména vyzývá členské státy a Evropskou komisi, aby pokračovaly ve snižování přetrvávajících genderových rozdílů, pokud jde o odměňování, a to s cílem umožnit ženám i mužům, aby se naplnila jejich očekávání a realizoval jejich potenciál, a zabránit chudobě v důsledku nedostatečného odměňování v zaměstnání Dokumenty 14485/01 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3. Toto bylo zdůrazněno zejména: v plánu Evropské komise pro dosažení rovného postavení žen a mužů (7034/06), ve sdělení Komise ze dne 18. července 2007 nazvaném Boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů (12169/07) a v usnesení Evropského parlamentu ze dne 18. listopadu 2008 s doporučeními Komisi ohledně uplatňování zásady stejné odměny žen a mužů. Viz akční rámec pro rovnost žen a mužů přijatý evropskými sociálními partnery v roce 2005 a následné zprávy. Dokument 15488/ /10 eh/mh/mo 4

5 9. V listopadu roku 2009 Rada a zástupci vlád členských států zasedající v Radě přijali rovněž soubor závěrů Rady o přezkumu provádění Pekingské akční platformy členskými státy a orgány EU: Peking + 15 : přezkum pokroku 10, v němž se zavázali k pravidelnému přezkumu pokroku dosaženého v těch kritických oblastech zájmu v rámci Pekingské akční platformy, k nimž již byly ukazatele přijaty. 10. V závěrech Evropské rady zasedající ve dnech 15. a 16. března 2002 v Barceloně se členské státy zavázaly, že s přihlédnutím k poptávce po zařízeních péče o děti a struktuře nabídky těchto služeb na vnitrostátní úrovni budou usilovat o to, aby do roku 2010 byly schopny poskytovat péči pro nejméně 90 % dětí ve věku od tří let do věku povinné školní docházky a pro nejméně 33 % dětí mladších tří let, a tento závazek při četných příležitostech potvrdily Sdělení Komise nazvané Boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů (2007) 12 zdůrazňuje potřebu rozvinout schopnost analyzovat tento fenomén a zpráva Komise s názvem Rovnost žen a mužů (2010) 13 zdůrazňuje, že členské státy musí neprodleně reagovat na výzvu snížit rozdíly v odměňování žen a mužů prostřednictvím zvláštních strategií, které spojují všechny dostupné nástroje, případně včetně cílů Dokument 15992/09. Zejména v závěrech Rady o vyvážených úlohách žen a mužů v oblasti zaměstnání, růstu a sociální soudržnosti (2007); usnesení Rady o příležitostech a výzvách v souvislosti s demografickými změnami v Evropě (2007); závěrech Rady o odbourávání genderových stereotypů ve společnosti (2008); závěrech Rady o souladu mezi pracovním a rodinným životem (2008) a závěrech o rovnosti žen a mužů: posilování růstu a zaměstnanosti příspěvek pro Lisabonskou strategii po roce 2010 (2009). Dokument 12169/07. Dokument 5056/ /10 eh/mh/mo 5

6 12. V prohlášení tří předsednictví přijatém dne 26. března 2010 ve Valencii byla obsažena výzva k urychlení úsilí o odstranění přetrvávajících rozdílů v odměňování žen a mužů prostřednictvím koordinovaného přístupu a definice cílů. 13. Na zasedání Evropské rady dne 17. června 2010 členské státy přijaly strategii Evropa 2020 pro zaměstnanost a inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění, přičemž jedním z pěti jejích hlavních cílů je úsilí o dosažení 75% zaměstnanosti žen a mužů ve věku od 20 do 64 let Dne 21. října 2010 přijala Rada hlavní směry politik zaměstnanosti členských států 15. Zejména v hlavním směru 7 vyzývá Rada členské státy k podpoře rovnosti žen a mužů včetně stejné odměny, jakož i politik zaměřených na rovnováhu pracovního a soukromého života se zajištěním dostupné péče a inovací v organizaci práce a v hlavním směru 10 uvádí, že všechna opatření by rovněž měla usilovat o prosazování rovnosti žen a mužů. 15. Závěry přijaté Radou EPSCO dne 21. října 2010 s názvem Řízení evropské strategie zaměstnanosti v rámci strategie Evropa 2020 a evropského semestru 16 zdůrazňují, že je důležité, aby byl před každým evropským semestrem zhodnocen pokrok při plnění hlavních a vnitrostátních cílů strategie Evropa 2020 v oblasti zaměstnanosti, aby v rámci příspěvku pro jarní zasedání Evropské rady byly ve společné zprávě o zaměstnanosti určeny nejdůležitější směry v oblasti zaměstnanosti, jež vyžadují strategické pokyny ze strany Evropské rady, a aby na konci evropského semestru byla posouzena a přijata doporučení pro jednotlivé členské státy v oblasti zaměstnanosti Dokument EUCO 13/1/10 REV 1. Dokument 14338/10 + COR 1. Dokument 14478/ /10 eh/mh/mo 6

7 16. Konference s názvem Jak odstranit rozdíly v odměňování žen a mužů konaná ve dnech 25. a 26. října 2010 poskytla příležitost k důkladnému posouzení této otázky všemi zúčastněnými stranami. 17. Evropský institut pro rovnost žen a mužů má v souladu s nařízením (ES) č. 1922/ , jímž byl zřízen, a s pracovními programy na roky 2010 a 2011 za úkol poskytovat technickou pomoc evropským orgánům, zejména Komisi, a orgánům členských států. Tato pomoc zahrnuje zejména vypracování a revizi ukazatelů jako součást hodnocení provádění Pekingské akční platformy. 18. Dosažení stejné odměny žen a mužů, stejné ekonomické nezávislosti a rovnosti žen a mužů při rozhodování jsou prioritními oblastmi činnosti v Chartě žen 18 přijaté Komisí v březnu roku 2010 a ve strategii Komise pro rovnost žen a mužů ( ) 19. ZDŮRAZŇUJÍC, ŽE: 19. rovnost žen a mužů má klíčový význam pro plnění cílů strategie Evropa 2020 týkajících se vysoké úrovně zaměstnanosti a dosažení inteligentního a udržitelného růstu podporujícího začlenění, jakož i pro zajištění hospodářské a sociální soudržnosti 20 a konkurenceschopnosti a řešení demografických výzev; Úř. věst. L 403, , s. 9. Dokument 7370/10. Dokument 13767/10. Články 147 a 174 SFEU /10 eh/mh/mo 7

8 20. v rámci Evropské unie dosahuje rozdíl v odměňování žen a mužů v průměru stále 18 % 21 ; tento rozdíl v odměňování se v jednotlivých členských státech výrazně liší a je různý ve veřejném a soukromém sektoru; 21. s rozdíly v odměňování se ženy setkávají v průběhu celého svého života, včetně v podobě nižších důchodů a většího rizika chudoby; 22. příčiny rozdílů v odměňování žen a mužů jsou nadále četné a komplexní a odrážejí zejména diskriminaci na základě pohlaví, jakož i nerovnosti související se vzděláním a trhem práce, například: a) horizontální segregace na trhu práce: většina žen pracuje v mnohem menším počtu odvětví a zaměstnání, která jsou obecně hůře placena a méně ceněna 22 ; b) vertikální segregace na trhu práce: ženy obecně zastávají hůře placené pozice, mají menší jistotu pracovního místa a častěji se setkávají s překážkami při profesním postupu; c) problémy se sladěním pracovního, rodinného a soukromého života a nerovné rozdělení rodinných a domácích povinností vedou k tomu, že ženy pracují častěji na zkrácený pracovní úvazek a opakovaně se rozhodují pro přerušení kariéry; d) nedostatek transparentnosti při odměňování; a Rok 2008, počítáno na základě hrubého hodinového výdělku pracovníků na plný i zkrácený pracovní úvazek; metodika zjišťování o struktuře výdělků. K tendenci hůře ohodnocovat ženská zaměstnání viz dokumenty 5056/10, s. 9; 9671/07, s. 6 a 13767/10, s. 6. K otázce segregace pohlaví na trhu práce viz také: /10 eh/mh/mo 8

9 e) dopad genderových stereotypů, jež ovlivňují výběr studijního oboru a odborného vzdělání, jakož i hodnocení kvalifikace a klasifikaci zaměstnání; 23. u každého pracovníka mají kromě toho na rozdíly v odměňování žen a mužů dopad rovněž individuální okolnosti, jako je jeho rodinná situace či osobní stav; 24. při zjišťování některých z mnoha příčin rozdílů v odměňování žen a mužů a porozumění těmto příčinám bylo již dosaženo skutečného pokroku, další aspekty těchto rozdílů však zůstávají nevysvětleny a je zapotřebí je hlouběji prozkoumat, zejména pokud jde o dopad klasifikace zaměstnání a vyplácení, v hotovosti nebo v naturáliích, veškerých ostatních odměn kromě obvyklé základní či minimální mzdy nebo platu 23, o nichž nejsou k dispozici všechny nezbytné údaje; 25. vysoká míra zaměstnanosti žen někdy souvisí s velkými rozdíly v odměňování žen a mužů; zvýšení míry zaměstnanosti žen a odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů jsou však důležité cíle, jež by měly být prosazovány společně; 26. přístupy spočívající v použití opatření určených k izolovanému řešení té či oné příčiny platových rozdílů se neosvědčily jako vhodné pro účinné odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů; 27. odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů proto vyžaduje další mobilizaci všech klíčových aktérů s cílem bojovat koordinovaně prostřednictvím cílených, integrovaných, mnohostranných a jednotných přístupů proti všem příčinám těchto rozdílů na vnitrostátní i evropské úrovni, i v rámci provádění strategie Evropa 2020; 23 Definice odměny viz čl. 157 odst. 2 SFEU /10 eh/mh/mo 9

10 28. strategie Komise pro rovnost žen a mužů ( ) a řada dalších opatření v ní uvedených by měly významně přispět k dosažení stejné odměny žen a mužů; 29. začlenění zásady rovnosti žen a mužů nebylo v minulosti vždy dostatečným způsobem uplatňováno napříč oblastmi politik v národních programech reforem a mohlo by být úspěšně dále posíleno v rámci strategie Evropa ; 30. hlavní cíl usilující o dosažení 75% zaměstnanosti žen a mužů ve věku od 20 do 64 let, jenž byl stanoven v rámci strategie Evropa 2020, předpokládá podstatné zvýšení účasti žen na trhu práce, jež může být podporováno prostřednictvím opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů, na posílení odborné přípravy žen zejména v odvětvích, kde jsou nedostatečně zastoupeny, na zlepšení kvality pracovních míst žen a na prosazování politik umožňujících sladění pracovního, rodinného a soukromého života, jakož i na boj proti chudobě žen a za zlepšení jejich sociálního začlenění, přičemž bude zohledněna výchozí pozice jednotlivých členských států i specifické vnitrostátní podmínky. RADA EVROPSKÉ UNIE, 31. BERE NA VĚDOMÍ zprávu 25 belgického předsednictví, která hodnotí ukazatele nerovnosti v odměňování žen a mužů, popisuje postup shromažďování údajů v této oblasti a jisté přetrvávající související obtíže a poukazuje na potřebu soubor ukazatelů revidovat a doplnit s cílem zohlednit vícerozměrnou povahu rozdílů v odměňování žen a mužů; 32. POTVRZUJE, že je potřeba vybrat omezený počet ukazatelů k běžnému použití a vyhradit doplňkové ukazatele k použití odborníky Viz dokument 15488/09, s. 8. Shrnutí zprávy je obsaženo v dokumentu 16881/10 ADD 1. (Celý text zprávy je uveden v dokumentu 16516/10 ADD 2.) 16881/10 eh/mh/mo 10

11 VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, ABY: 33. přijaly komplexní soubor opatření pro boj s plnou škálou příčin rozdílů v odměňování žen a mužů souvisejících s nerovným postavením žen a mužů na trhu práce nebo usilovaly o jeho vypracování a aby přitom zohlednily specifické vnitrostátní podmínky a na všech úrovních koordinovaly kroky všech příslušných klíčových aktérů, zejména sociálních partnerů. To by mohlo zahrnovat tato opatření: a) prosazování transparentnosti při odměňování, zejména pokud jde o složení a strukturu mzdy, mimo jiné i prostřednictvím informací pro mladé ženy a muže vstupující na trh práce; b) prosazování neutrálního hodnocení a klasifikace zaměstnání například tam, kde je klasifikace zaměstnání použita pro stanovení odměny, a zabránit tak nerovnostem mezi ženami a muži a diskriminaci pramenící z podhodnocení kvalifikací, zaměstnání a povolání, které jsou zpravidla vykonávány ženami; c) zlepšení kvality zaměstnanosti, zejména s ohledem na nejistotu zaměstnání a nedobrovolný zkrácený pracovní úvazek; d) odstranění vertikální segregace vhodnými způsoby, jako jsou pozitivní opatření nebo v případě nutnosti kvalitativní a kvantitativní cíle nebo odrazující opatření zaměřená na zlepšení vyváženého zastoupení žen a mužů na pozicích s rozhodovací pravomocí ve veřejném a soukromém sektoru; 16881/10 eh/mh/mo 11

12 e) odstranění horizontální segregace, zejména prostřednictvím boje proti genderovým stereotypům ve vzdělávání, v pracovním životě a ve sdělovacích prostředcích, aniž by byla dotčena svoboda projevu, a to vytvořením prostředí, v jehož rámci bude vzdělávání zohledňovat genderové aspekty, a zajištěním nestranného obsahu vzdělávání; prosazováním vzdělávání a odborné přípravy dostupných příslušníkům nedostatečně zastoupeného pohlaví v odvětvích, v nichž v současné době existuje nerovnováha v zastoupení žen a mužů; podporováním žen a mužů, aby se zapojili do celoživotního učení, a nabyli tak profesních kvalifikací vhodných pro novou strukturu zaměstnanosti, a případně přijetím pozitivních opatření, jež by jim usnadnila zapojení v dané pracovní oblasti; f) zlepšení situace, pokud jde o slaďování pracovního, rodinného a soukromého života žen i mužů prostřednictvím dostupných, cenově přijatelných a kvalitních služeb péče o děti a o další závislé osoby, a to v dostatečném počtu s přihlédnutím k poptávce; prostřednictvím flexibility pracovní doby v podnicích; a případně prostřednictvím rodičovské dovolené a dovolené za účelem péče o závislé rodinné příslušníky a otcovské dovolené doprovázené opatřeními, jež by muže vedla k tomu, aby tuto dovolenou využívali; g) podpora vhodných politik týkajících se nízkého odměňování při současném respektování autonomie sociálních partnerů; h) posílení účinného provádění stávajících právních předpisů týkajících se rovnosti v odměňování a rovnosti v zaměstnání; i) zdůrazňování otázky rovnosti žen a mužů v odměňování a v zaměstnání v kontextu sociální odpovědnosti podniků; a j) prosazování začlenění stejné odměny žen a mužů jako podmínky, jež musí být splněna podniky ucházejícími se o veřejné zakázky; 16881/10 eh/mh/mo 12

13 34. v národních programech reforem, jež budou vypracovány v rámci strategie Evropa 2020, v dialogu s Evropskou komisí a při zohlednění výchozích pozic jednotlivých členských států i specifických vnitrostátních podmínek, stanovily případně vnitrostátní cíle a vypracovaly komplexní soubor opatření s cílem: a) zvýšit míru zaměstnanosti žen; b) zlepšit nabídku vhodných, cenově přijatelných a kvalitních služeb péče o děti předškolního věku s přihlédnutím k poptávce tak, aby přinejmenším odpovídala cílům stanoveným na zasedání Evropské rady v Barceloně, a rovněž nabídku služeb a zařízení pro další závislé osoby; c) odstranit rozdíly v odměňování žen a mužů v souladu s víceletým plánem; a d) zlepšit situace, pokud jde o sladění pracovního, rodinného a soukromého života; 35. ve vhodných případech využívaly k vypracování opatření pro boj proti nerovnostem v odměňování žen a mužů strukturální fondy a další evropské fondy; 36. plně provedly článek 20 směrnice 2006/54/ES s cílem umožnit, aby subjekty v oblasti rovného zacházení účinně přispívaly k úsilí, jež členské státy vynakládají na posílení opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů; 37. upozornily subjekty občanské společnosti, které mají v souladu s kritérii stanovenými jejich vnitrostátními právními předpisy oprávněný zájem, na možnost nabízenou v čl. 17 odst. 2 směrnice 2006/54/ES, a sice že mohou se souhlasem žalobce jeho jménem nebo na jeho podporu jednat v jakémkoli soudním nebo správním řízení určeném pro vymáhání plnění povinností podle uvedené směrnice. VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY A EVROPSKOU KOMISI, aby v souladu se svými příslušnými pravomocemi: 16881/10 eh/mh/mo 13

14 38. viditelně začlenily zásadu prosazování genderové otázky do provádění strategie Evropa 2020 tím, že zajistí, že rovnost žen a mužů bude zohledňována a že opatření zaměřená na rovnost žen a mužů budou důsledně prosazována: a) při provádění a následném hodnocení pěti hlavních cílů EU a integrovaných hlavních směrů, jakož i při činnosti navazující na sedm stěžejních iniciativ; b) v makroekonomických a tematických mechanismech dohledu prostřednictvím roční analýzy růstu; v jednáních a hlavních směrech Rady pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele; v národních programech reforem; v doporučeních Rady pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele jednotlivým členským státům; při vypracování ukazatelů, statistik a zpráv a ve vzájemných hodnoceních. VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY A EVROPSKOU KOMISI, aby plně využívaly práce Evropského institutu pro rovnost žen a mužů k přijetí následujících nezbytných opatření ke sledování rozdílů v odměňování žen a mužů s přihlédnutím k jejich vícerozměrné povaze: 39. pravidelné měření rozdílů v odměňování žen a mužů a sledování pokroku za použití hlavních ukazatelů 26 uvedených v příloze v závislosti na dostupnosti údajů a případně s přihlédnutím k metodice zjišťování o struktuře výdělků; 40. považování doplňkových ukazatelů 27 uvedených v příloze za možné nástroje pro další podrobnější výzkum rozdílů v odměňování žen a mužů; a 41. podpora výzkumu vztahu mezi mírou zaměstnanosti žen a rozdíly v odměňování žen a mužů Ukazatele 1, 2, 3, 4, 5 a 8. Ukazatele 6, 7, 9 a /10 eh/mh/mo 14

15 VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, aby plně využívala práce Evropského institutu pro rovnost žen a mužů k: 42. organizování pravidelné výměny osvědčených postupů týkajících se opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů a zapojení sociálních partnerů do těchto výměn; 43. posouzení užitečnosti vypracování studie s cílem zjistit složky odměňování, jež nejsou začleněny do stávajících statistik členských států, a umožnit tak měření dopadu rozdílného poskytování těchto benefitů ženám a mužům na rozdíly v jejich odměňování; 44. provádění osvětových kampaní v této oblasti. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, ABY: 45. lépe zviditelnila úzkou souvislost mezi dosažením rovnosti v odměňování a ekonomické nezávislosti, podporou sladění pracovního a rodinného života a rovnosti v oblasti rozhodování a bojem proti genderovým stereotypům v rámci své strategie pro rovnost žen a mužů ( ) a aby se zavázala k pravidelnému přezkumu pokroku dosaženého v této citlivé oblasti ve výroční zprávě o rovnosti žen a mužů, kterou předloží na jarním zasedání Evropské rady; 46. s vyloučením dopadu na budoucí finanční rámec vyhodnotila a rozvinula opatření v souvislosti s politikou sociální soudržnosti, včetně strukturálních fondů, zaměřená na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů; 47. pozorně sledovala plné provedení evropských právních předpisů majících za cíl zajistit rovnost žen a mužů na pracovišti a stejnou odměnu žen a mužů a aby podporovala, po konzultaci se sociálními partnery a při respektování jejich samostatnosti, aktivní opatření zaměřená na dosažení skutečné rovnosti; 16881/10 eh/mh/mo 15

16 48. zvážila iniciativy, jež by členské státy vedly k posouzení vhodných opatření, k nimž by v nezbytných a vhodných případech mohly patřit i konkrétní cíle, a to za účelem zlepšení poměrného zastoupení žen a mužů na pozicích s rozhodovací pravomocí ve veřejném a soukromém sektoru; 49. posoudila, zda je za účelem zvýšení informovanosti veřejnosti a klíčových činitelů potřeba vyhlásit Evropský den stejného odměňování, a podpořit tak přijímání opatření a navazující činnost. VYZÝVÁ evropské sociální partnery, aby se dohodli na novém rámci pro víceletou činnost, včetně aktivních a koordinovaných strategií, a aby posoudili kvantitativní cíle zaměřené na dosažení rovnosti na pracovišti a stejné odměny žen a mužů a na zlepšení kvality zaměstnanosti žen. VYZÝVÁ Výbor pro zaměstnanost a Výbor pro sociální ochranu, aby ve vhodných případech zohlednily ve své činnosti ukazatele související s rovností žen a mužů, zejména ukazatele týkající se nerovnosti v odměňování žen a mužů, a aby úzce spolupracovaly s cílem zajistit pravidelné sledování této otázky v souvislosti s prováděním strategie Evropa VYZÝVÁ EVROPSKOU RADU, aby během zasedání na jaře roku 2011 upravila a zlepšila evropský pakt pro rovnost žen a mužů s ohledem na novou strategii Komise pro rovnost žen a mužů ( ), na strategii Evropa 2020 a tyto závěry. POSOUDÍ otázku Ženy a hospodářství: slaďování pracovního a rodinného života mužů a žen pro příští přezkum provádění Pekingské akční platformy /10 eh/mh/mo 16

17 Příloha k PŘÍLOZE Seznam ukazatelů Odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů je hlavní prioritou v kontextu politiky EU týkající se rovnosti žen a mužů. Je zapotřebí souboru ukazatelů, jenž by vystihl mnohorozměrnou povahu tohoto jevu a jenž by zároveň umožnil pravidelné sledování pro účely jasného politického poselství. K dosažení obou těchto cílů se rozlišuje mezi hlavními ukazateli a doplňkovými ukazateli, jak je uvedeno níže. Důležitým prvkem pro rozlišení mezi těmito dvěma typy ukazatelů je proveditelnost. V některých případech jsou informace snadno dostupné. Například ukazatel 1a odpovídá strukturálnímu ukazateli rozdílů v odměňování žen a mužů, který je každoročně předkládán Eurostatem. Druhým rozlišovacím prvkem je relativní význam každého ukazatele pro vysvětlení a sledování rozdílů v odměňování žen a mužů. Ukazatele 1, 2, 3, 4, 5 a 8 se pokládají za hlavní ukazatele. Ukazatele 6, 7, 9 a 10 se pokládají za doplňkové ukazatele. Ukazatele mají větší dopad, jsou-li shromažďovány či vypočítávány pravidelně. Pravidelně ovšem nemusí nutně znamenat každoročně. Většina kvantitativních ukazatelů vychází z výsledků zjišťování o struktuře výdělků (nařízení č. 530/1999/ES), které jsou k dispozici pouze jednou za čtyři roky a vztahují se na podniky s 10 a více zaměstnanci a na ekonomické činnosti vymezené v sekcích B až S (kromě sekce O) statistické klasifikace ekonomických činností v Evropském společenství NACE rev. 2. Některé ukazatele jsou k dispozici každoročně. Podrobné informace, jichž je zapotřebí pro určité výpočty, a některé další ukazatele jsou však k dispozici pouze jednou za čtyři roky. U každého kvantitativního ukazatele je dostupnost údajů označena takto: Aa = dostupné každoročně; A4 = dostupné jednou za 4 roky; N = potřeba shromáždit nové údaje /10 mh/eh/mo 17 Příloha k PŘÍLOZE CS

18 I. Hlavní ukazatele různých aspektů rozdílů v odměňování žen a mužů A. Obecné ukazatele rozdílů v odměňování žen a mužů Ukazatel 1: koeficient pro všechny zaměstnance Rozdíl v odměňování žen a mužů = (průměrná hrubá odměna mužů průměrná hrubá odměna žen) x 100 průměrná hrubá odměna mužů a) Rozdíl v odměňování žen a mužů na základě hrubé hodinové mzdy mužů a žen, zaměstnanců na plný a zkrácený pracovní úvazek ve všech odvětvích Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků + jiné zdroje; Aa b) Míra zaměstnanosti žen a mužů Zdroj: zjišťování o pracovních silách; Aa c) Rozdíl v odměňování žen a mužů na základě hrubé hodinové mzdy mužů a žen, zaměstnanců na plný a zkrácený pracovní úvazek ve všech odvětvích a zvlášť pro veřejný a soukromý sektor Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků + jiné zdroje; Aa pro některé země, A4 d) Rozdíl v odměňování žen a mužů na základě hrubé roční mzdy mužů a žen, zaměstnanců na plný a zkrácený pracovní úvazek ve všech odvětvích a zvlášť pro veřejný a soukromý sektor Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků + jiné zdroje; A4 e) Rozdíl v odměňování žen a mužů na základě hrubé měsíční mzdy mužů a žen, plný pracovní úvazek Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4 f) Rozdíl v odměňování žen a mužů na základě hrubé měsíční mzdy mužů a žen, plný a zkrácený pracovní úvazek Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4 Ukazatel 2: koeficient pro celkový objem mezd a) Podíl na celkových mzdách podle pohlaví Zdroj: správní údaje nebo jiné zdroje; Aa pro některé země, N b) Rozdělení celkového počtu výdělečně činných osob podle pohlaví Zdroj: správní údaje, zjišťování o pracovních silách nebo jiné zdroje; Aa c) Rozdělení celkového počtu skutečných pracovních dnů podle pohlaví Zdroj: správní údaje, zjišťování o pracovních silách nebo jiné zdroje; Aa 16881/10 mh/eh/mo 18 Příloha k PŘÍLOZE CS

19 B. Faktory nerovnosti Ukazatel 3: koeficient pro zkrácený pracovní úvazek a) Rozdíly v hrubých hodinových mzdách a platech: ženy (zkrácený pracovní úvazek) - muži (zkrácený pracovní úvazek) ženy (zkrácený pracovní úvazek) - ženy (plný pracovní úvazek) muži (zkrácený pracovní úvazek) - muži (plný pracovní úvazek) ženy (zkrácený pracovní úvazek) - muži (plný pracovní úvazek) Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4 b) Míra zaměstnanosti na zkrácený pracovní úvazek podle pohlaví Zdroj: zjišťování o pracovních silách; Aa Ukazatel 4: koeficient podle věku a vzdělání a) Míra zaměstnanosti podle věku a pohlaví Zdroj: zjišťování o pracovních silách; Aa b) Rozdíl v odměňování podle věkové skupiny (< 24, 25-34, 35-44, 45-54, a 65+) na základě hodinové mzdy žen a mužů, pracovníků na plný a zkrácený pracovní úvazek Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4, Aa pro některé země, avšak s věkovými skupinami: -25, 25-34, 35-44, 45-54, 55-64, 65+. c) Míra zaměstnanosti podle úrovně vzdělání (ISCED, 3 úrovně) Zdroj: zjišťování o pracovních silách; Aa d) Rozdíl v odměňování podle úrovně vzdělání (ISCED, 3 úrovně), pracovníci na plný a zkrácený pracovní úvazek Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4 Ukazatel 5: segregace na trhu práce a) Průměrná hrubá hodinová mzda žen a mužů v 5 průmyslových odvětvích (NACE, dvoumístný číselný kód), s nejvyšším počtem pracujících žen a nejvyšším počtem pracujících mužů. Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A /10 mh/eh/mo 19 Příloha k PŘÍLOZE CS

20 b) Průměrná hrubá hodinová mzda žen a mužů v 5 profesních kategoriích (kategorie ISCO, dvoumístný číselný kód), s nejvyšším počtem pracujících žen a nejvyšším počtem pracujících mužů Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4 c) Rozdíl v odměňování na řídící úrovni (ISCO 12 a 13) Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4 D. Politiky zaměřené na boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů Ukazatel 8: opatření zaměřená na podporu stejného odměňování a boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů (jejich vyhodnocení bude prováděno jednou za 4 roky) SITUACE: a) Strany/subjekty, jichž se téma rozdílů v odměňování žen a mužů týká Zúčastněné strany/subjekty Hlavní úloha v tomto kontextu b) Vládní opatření za účelem odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů Rok Název opatření Druh opatření Akční plán nebo jednotlivé opatření Strana (subjekt) c) Osvědčené postupy určené k odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů Rok Název opatření Popis 16881/10 mh/eh/mo 20 Příloha k PŘÍLOZE CS

21 VÝVOJ: a) Hodnocení právních předpisů zaměřených na boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů Ano Právní předpisy Ne Hlavní závěry b) Hodnocení jiných opatření zaměřených na boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů Ano Název opatření Ne Hlavní závěry c) Systém pro sběr údajů o stížnostech ohledně diskriminace v odměňování žen a mužů d) Subjekt/subjekty pověřené sběrem údajů e) Počet stížností ohledně diskriminace v odměňování žen a mužů podaných za rok činnosti Rok Počet stížností f) Celkový koeficient: počet stížností ohledně diskriminace v odměňování žen a mužů ve srovnání s celkovým počtem stížností ohledně diskriminace žen a mužů v oblasti zaměstnanosti II. Doplňkové ukazatele umožňující důkladné posouzení rozdílů v odměňování žen a mužů B. Faktory nerovnosti Ukazatel 6: koeficient týkající se individuálních charakteristik (nový ukazatel 2010) a) Míra zaměstnanosti podle rodinné situace a osobního stavu (protíná se) Zdroj: zjišťování o pracovních silách; Aa b) Rozdíly v odměňování žen a mužů podle rodinné situace a osobního stavu Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků (žádoucí do budoucna); N 16881/10 mh/eh/mo 21 Příloha k PŘÍLOZE CS

22 c) Rozdíly v odměňování žen a mužů podle země narození Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků (žádoucí do budoucna); N C. Relativní váha těchto faktorů Ukazatel 7: specifikace rozdílů mezi hodinovou mzdou žen a mužů za použití metody Oaxaca a) Poměrný podíl faktoru zkráceného pracovního úvazku na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů b) Poměrný podíl faktoru vzdělání na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů c) Poměrný podíl faktoru věku na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů d) Poměrný podíl počtu odpracovaných let v podniku na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů f) Poměrný podíl faktoru povolání na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů g) Poměrný podíl faktoru velikosti podniku na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů h) Poměrný podíl faktoru rodinné situace na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů (žádoucí do budoucna); N i) Poměrný podíl faktoru osobního stavu na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů (žádoucí do budoucna); N j) Poměrný podíl faktoru země narození na celkovém rozdílu v odměňování žen a mužů (žádoucí do budoucna); N k) Část rozdílů v odměňování nevysvětlená identifikovatelnými faktory Zdroj: zjišťování o struktuře výdělků; A4 D. Politiky zaměřené na boj proti rozdílům v odměňování žen a mužů Ukazatel 9: vliv kolektivního vyjednávání na podporu stejné odměny a odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů SITUACE: a) Opatření týkající se rozdílů v odměňování žen a mužů provedená v rámci kolektivního vyjednávání Rok Název opatření Druh opatření Strany/subjekty Povaha opatření Úroveň uplatnění b) Osvědčené postupy určené k odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů v rámci kolektivního vyjednávání Rok Název opatření Popis 16881/10 mh/eh/mo 22 Příloha k PŘÍLOZE CS

23 VÝVOJ: a) Systém sběru údajů o kolektivních smlouvách týkajících se otázky rozdílů v odměňování žen a mužů Ano Ne Odpovědný subjekt Veřejný nebo soukromý b) Systém sběru údajů o kolektivních smlouvách zabývajících se otázkou rozdílů v odměňování žen a mužů Rok Počet kolektivních smluv c) Hodnocení opatření zaměřených na odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů v kolektivním vyjednávání Ano Opatření Ne Hlavní závěry Ukazatel 10: dopad zkráceného pracovního úvazku, rodičovské dovolené, systémů časových úvěrů a přerušení kariéry na rozdíly v odměňování žen a mužů VÝVOJ: a) Hodnocení nebo výzkum týkající se dopadů pružných forem zaměstnání na rozdíly v odměňování žen a mužů Pružné formy zaměstnání Ano Ne Zkrácený pracovní úvazek Přerušení kariéry Systém časového úvěru Rodičovská dovolená 16881/10 mh/eh/mo 23 Příloha k PŘÍLOZE CS

24 Pružné formy zaměstnání Zkrácený pracovní úvazek Přerušení kariéry Systém časového úvěru Rodičovská dovolená Hodnocení krátkodobého účinku Hodnocení dlouhodobého účinku b) Hlavní závěry hodnocení Hodnocení týkající se: zkráceného pracovního úvazku přerušení kariéry systému časového úvěru rodičovské dovolené c) Informace poskytnuté veřejnými orgány ke zvýšení povědomí o účincích pružných forem zaměstnání na rozdíly v odměňování žen a mužů Ano Ne 16881/10 mh/eh/mo 24 Příloha k PŘÍLOZE CS

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. března 2011 (OR. en) 7370/11 SOC 205 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 7166/11 SOC 184 Předmět: Evropský pakt pro

Více

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů. Conseil UE Rada Evropské unie PUBLIC Brusel 19. února 2016 (OR. en) 6229/16 LIMITE SOC 76 GENDER 10 ANTIDISCRIM 10 FREMP 30 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Výbor stálých zástupců Č. předchozího

Více

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů.

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů. Rada Evropské unie Brusel 4. června 2015 (OR. en) 9302/15 SOC 371 GENDER 7 PENS 4 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada 8610/15 SOC

Více

11841/11 jpe/jpe/ps 1 DG G 2B

11841/11 jpe/jpe/ps 1 DG G 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 20. června 2011 (22.06) (OR. en) 11841/11 SOC 584 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 10324/11 SOC 413 Předmět: Soulad

Více

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A Rada Evropské unie Brusel 23. února 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0043 (NLE) 6159/16 SOC 70 EMPL 45 ECOFIN 109 EDUC 32 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Pracovní skupina pro sociální

Více

17605/13 dhr/jhu 1 DG B 4A

17605/13 dhr/jhu 1 DG B 4A RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. prosince 2013 (11.12) (OR. en) 17605/13 SOC 1029 EGC 30 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 15905/13 SOC 913 EGC 18

Více

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille 1 Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi

Více

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího

Více

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15410/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Delegace SOC 790 EMPL 533 ECOFIN 1173 EDUC 425 JEUN

Více

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015

Více

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B Rada Evropské unie Brusel 20. června 2016 (OR. en) 10254/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 20. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace COHOM 78

Více

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Rada pro hospodářské a finanční

Více

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Evropská aliance pro učňovskou

Více

Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010

Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010 Rovná odměna a vliv recese na pracovnice Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010 Proč přetrvává genderový rozdíl v odměňování?

Více

Změny oproti předchozí verzi (5670/16) jsou označeny takto: nový text je tučně nebo tučně s podtržením a vypuštěný text je označen [...].

Změny oproti předchozí verzi (5670/16) jsou označeny takto: nový text je tučně nebo tučně s podtržením a vypuštěný text je označen [...]. Conseil UE Rada Evropské unie PUBLIC Brusel 10. února 2016 5842/16 LIMITE SOC 52 GENDER 4 ANTIDISCRIM 5 FREMP 19 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Datum:

Více

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. dubna 2011 (27.04) (OR. en) 9057/11 CULT 27 EDUC 80 SOC 347 COMPET 149 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců (část I) / Rada Č.

Více

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) 7586/17 LIMITE PUBLIC UD 83 ENFOCUSTOM 84 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Delegace Č. předchozího dokumentu: 14132/4/16

Více

DOPORUČENÍ. DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 7. března 2014 o posílení zásady rovného odměňování mužů a žen prostřednictvím transparentnosti

DOPORUČENÍ. DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 7. března 2014 o posílení zásady rovného odměňování mužů a žen prostřednictvím transparentnosti L 69/112 Úřední věstník Evropské unie 8.3.2014 DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 7. března 2014 o posílení zásady rovného odměňování mužů a žen prostřednictvím transparentnosti (Text s významem pro EHP)

Více

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů.

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 29. dubna 2009 (04.05) (OR. en) 9169/09 JEUN 26 EDUC 73 SOC 280 ZPRÁVA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Rada Č. předchozího dokumentu.: 8981/09 JEUN 23 EDUC 68

Více

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. května 2008 (20.05) (OR. en) 9251/08 PROBA 18 DEVGEN 65 AGRI 126 WTO 87 COAFR 141 RELEX 298 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro komodity Datum: 14. května

Více

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. května 2014 (02.06) (OR. en) 10116/14 FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN 501 INF 206 JUSTCIV 130 MI 448 SOC 389

Více

9804/19 el/rk 1 LIFE 1.C

9804/19 el/rk 1 LIFE 1.C Rada Evropské unie Brusel 29. května 2019 (OR. en) 9804/19 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Rada 9357/19 SOC 396 EMPL 297 GENDER 22 ANTIDISCRIM

Více

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.3.2015 COM(2015) 98 final 2015/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA Smlouva o fungování Evropské

Více

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

8831/16 mp/lk 1 DG C 1 Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. května 2014 (19.05) (OR. en) 9884/14 PROCIV 44 COHAFA 52 DEVGEN 127 ENV 452 ONU 59 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců /

Více

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A Rada Evropské unie Brusel 8. listopadu 2016 (OR. en) 14182/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace ECOFIN 1017 BUDGET 37 SAN 379 SOC 678 Společná zpráva Výboru

Více

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. dubna 2011 (28.04) (OR. en) 9058/11 CULT 28 SOC 348 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců (část I) / Rada Č. předchozího dokumentu:

Více

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en) 13375/14 PROCIV 77 JAI 688 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: 13013/14 Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady o roční analýze růstu 2019 a společné zprávě o zaměstnanosti.

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady o roční analýze růstu 2019 a společné zprávě o zaměstnanosti. Rada Evropské unie Brusel 25. února 2019 (OR. en) 6635/19 SOC 111 EMPL 78 ECOFIN 192 EDUC 79 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada Návrh závěrů Rady o roční

Více

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en) 8361/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 25. dubna 2017 Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 7783/17 + ADD 1 Předmět:

Více

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en) 7935/17 CULT 34 RELEX 290 DEVGEN 54 COMPET 236 ENFOCUSTOM 92 EDUC 131 COHOM 46 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ

Více

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en) 12563/17 SOC 597 EMPL 458 ECOFIN 750 EDUC 346 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Výbor pro zaměstnanost (EMCO) Výbor stálých zástupců / Rada Klíčové

Více

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C Rada Evropské unie Brusel 2. května 2017 (OR. en) 8035/17 JEUN 48 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího dokumentu: 7679/17 JEUN 39 Předmět:

Více

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) 13231/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 12390/16

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 14. prosince 2017 (OR. en) EUCO 19/17 CO EUR 24 CONCL 7 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (14. prosince 2017)

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ

Více

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B Rada Evropské unie Brusel 20. března 2017 (OR. en) 7051/17 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74 3523. zasedání Rady Evropské unie (zaměstnanost, sociální politika,

Více

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) 7495/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 Zvláštní zpráva Evropského

Více

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017. Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada ST 12287/5/17

Více

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B Rada Evropské unie Brusel 9. října 2017 (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Datum: 9. října 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace

Více

14327/15 el/mv/mo 1 DG B 3A

14327/15 el/mv/mo 1 DG B 3A Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en) 14327/15 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 7. prosince 2015 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace SOC 680

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. listopadu 2010 (23.11) (OR. en) 15566/10 ADD 1 SOC 708

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. listopadu 2010 (23.11) (OR. en) 15566/10 ADD 1 SOC 708 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. listopadu 2010 (23.11) (OR. en) 15566/10 ADD 1 SOC 708 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Datum: 10. listopadu 2010 Č. předchozího

Více

Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) 11816/16 SPORT 35 FREMP 137 RELEX

Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) 11816/16 SPORT 35 FREMP 137 RELEX Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) PUBLIC 12355/16 LIMITE SPORT 45 FREMP 148 RELEX 758 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady

Více

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady na téma ženy a chudoba.

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady na téma ženy a chudoba. Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 14701/16 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Rada SOC 732 GENDER 44 ANTIDISCRIM 74 MIGR

Více

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14

Více

6266/1/17 REV 1 ls/rk 1 DG B 1C

6266/1/17 REV 1 ls/rk 1 DG B 1C Rada Evropské unie Brusel 1. března 2017 (OR. en) 6266/1/17 REV 1 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Rada SOC 88 EMPL 58 ECOFIN 88 EDUC 43

Více

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08 PROCIV 174 COCON 34 COSDP 1029 DEVGEN 223 ENV 813 FORETS 66 ONU 99 RECH 359 RELEX 903 SAN 260 TELECOM 192 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel:

Více

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda. Rada Evropské unie Brusel 4. května 2018 (OR. en) 8301/18 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Rada JEUN 48 MIGR 51 SOC 213 EDUC 134 7831/1/18

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Rada Č. předchozích 10336/11

Více

(Informace) RADA. Závěry Rady o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti on-line a o uchovávání digitálních (2006/C 297/01) 3.

(Informace) RADA. Závěry Rady o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti on-line a o uchovávání digitálních (2006/C 297/01) 3. 7.12.2006 C 297/1 I (Informace) RADA Závěry Rady o digitalizaci kulturního materiálu a jeho dostupnosti on-line a o uchovávání digitálních záznamů (2006/C 297/01) RADA EVROPSKÉ UNIE, Berouc v úvahu, že:

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI) Evropský parlament 2014-2019 Hospodářský a měnový výbor 2015/0000(INI) 13.7.2015 NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit na rok 2015 (2015/0000(INI)) Hospodářský

Více

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9645/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 23. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV 540 FIN

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««2009 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI) 7. 1. 2005 NÁVRH ZPRÁVY o sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému

Více

Prosazování genderové rovnosti

Prosazování genderové rovnosti Prosazování genderové rovnosti Ing. Petr Pavlík, Ph.D. Projekt "Nastavení rovných příležitostí na MěÚ Slaný, CZ.1.04/3.4.04/88.00208 Tento projekt je financováno z Evropského sociálního fondu prostřednictvím

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Č. předchozího

Více

16585/09 mh/mh/jg 1 DQPG

16585/09 mh/mh/jg 1 DQPG RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. listopadu 2009 (OR. en) 16585/09 OJ CONS 66 SOC 736 SAN 337 CONSOM 228 PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ Pro: 2980. ZASEDÁNÍ RADY EVROPSKÉ UNIE (ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA, ZDRAVÍ

Více

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. května 2009 (19.05) (OR. en) 9976/09 PROCIV 77 JAI 302 COCON 15 RELEX 473 SAN 126 TELECOM 112 COHAFA 28 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Coreper/Rada

Více

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím.

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím. Rada Evropské unie Brusel 6. března 2015 (OR. en) 6543/15 CO EUR-PREP 10 POLGEN 27 ENV 79 ENER 43 MI 110 RECH 33 COMPET 61 IND 24 ECOFIN 133 SOC 101 EDUC 39 TELECOM 52 JAI 109 EMPL 49 POZNÁMKA Odesílatel:

Více

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem) P7_TA(2012)0231 Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem) Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. června 2012

Více

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP. Rada Evropské unie Brusel 5. prosince 2018 (OR. en) 14795/18 OJ CONS 69 SOC 736 EMPL 551 SAN 432 CONSOM 341 PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Zaměstnanost, sociální politika, zdraví a ochrana

Více

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu.

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu. Rada Evropské unie Brusel 19. května 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0359 (COD) 9316/17 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Coreper/Rada Č. dok. Komise: 14875/16 Předmět: JUSTCIV

Více

6902/16 jsp/in/jhu 1 DG B 3A

6902/16 jsp/in/jhu 1 DG B 3A Rada Evropské unie Brusel 16. března 2016 (OR. en) 6902/16 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 12 SOC 140 EMPL 93 SAN 87 CONSOM 58 3453. zasedání Rady Evropské unie (ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA,

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 18. března 2016 (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (17. a 18.

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 277 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015 a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Spojeného

Více

12485/16 ebk/el/jhu 1 DG B 1C

12485/16 ebk/el/jhu 1 DG B 1C Rada Evropské unie Brusel 28. září 2016 (OR. en) 12485/16 SOC 551 EMPL 362 ECOFIN 824 EDUC 293 JEUN 63 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Výbor pro zaměstnanost Výbor stálých zástupců / Rada Nová

Více

Příloha č. 3. Souhrnný přehled strategických dokumentů a. Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP

Příloha č. 3. Souhrnný přehled strategických dokumentů a. Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP Příloha č. 3 Souhrnný přehled strategických dokumentů a koncepcí k IROP Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP Průřezové strategie dotýkající se více tematických cílů TC

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 20.4.2005 KOM(2005) 154 v konečném znění 2005/0064 (SYN) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1466/97 o posílení dohledu nad stavy rozpočtů

Více

15508/16 dhr/mo 1 DGB 1B

15508/16 dhr/mo 1 DGB 1B Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2016 (OR. en) 15508/16 AGRI 676 AGRILEG 197 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Posílení postavení zemědělců v rámci

Více

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA 27.5.2010 Úřední věstník Evropské unie C 137/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA Usnesení Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě o aktivním začleňování mladých lidí:

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat

Více

Priority českého předsednictví EU pro oblast zaměstnanosti a sociálních věcí

Priority českého předsednictví EU pro oblast zaměstnanosti a sociálních věcí Tisková zpráva ze dne 8. ledna 2009 Priority českého předsednictví EU pro oblast zaměstnanosti a sociálních věcí I. Mobilita pracovníků na trhu práce Evropské unie Omezení volného pohybu pracovníků představují

Více

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A Rada Evropské unie Brusel 10. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada Č.

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.5.2012 COM(2012) 315 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska na období

Více

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) 16217/1/12 REV 1 LIMITE PUBLIC TELECOM 214 AUDIO 117 MI 730 RELEX 1040 POZNÁMKA K BODU

Více

Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru

Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru [Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových

Více

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. listopadu 2007 (19.11) (OR. en) 15362/07 RECH 378 ATO 155 COMPET 388 REGIO 52 TELECOM 147 POZNÁMKA Odesílatel: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát 14690/1/07

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Organizace spojených národů o transparentnosti v rozhodčím řízení mezi investorem a státem

Více

Rada Evropské unie Brusel 19. listopadu 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 19. listopadu 2015 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 19. listopadu 2015 (OR. en) 14195/15 FIN 775 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Rada Předmět: Souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok

Více

6889/17 mg/hm 1 DG B 1C

6889/17 mg/hm 1 DG B 1C Rada Evropské unie Brusel 3. března 2017 (OR. en) 6889/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 3. března 2017 Příjemce: Delegace SOC 164 GENDER 9 EMPL 123 EDUC 101 ANTIDISCRIM

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 18. 7. 2012 2012/2150(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit pro rok 2012 (2012/2150(INI))

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 265 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku

Více

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B

12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B Rada Evropské unie Brusel 26. září 2017 (OR. en) 12473/17 AGRI 495 FAO 36 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada Návrh závěrů Rady pro

Více

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti. Rada Evropské unie Brusel 25. září 2017 (OR. en) 12255/17 AGRI 481 DEVGEN 199 ENV 752 ONU 115 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Zvláštní výbor pro zemědělství / Rada Provádění

Více

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

10995/15 id/bl 1 DG C 2A Rada Evropské unie Brusel 20. července 2015 (OR. en) 10995/15 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 20. července 2015 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace CFSP/PESC

Více

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 22. 4. 2013 B7-0000/2013 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o mikrogeneraci

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok 2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 276 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Švédska na rok 2015 a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Švédska z roku 2015

Více

Rada se tedy vyzývá, aby přijala tyto závěry na základě znění v příloze této poznámky.

Rada se tedy vyzývá, aby přijala tyto závěry na základě znění v příloze této poznámky. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 29. dubna 2010 (30.04) (OR. en) 8800/10 CULT 34 SOC 277 REGIO 34 FSTR 25 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Rada Č. předchozího dokumentu: 8263/10 CULT

Více

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9635/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 24. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace CULT 76 RELEX

Více

Úřední věstník Evropské unie L 252/5

Úřední věstník Evropské unie L 252/5 24.9.2013 Úřední věstník Evropské unie L 252/5 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 912/2013 ze dne 23. září 2013, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 452/2008 o vypracovávání a rozvoji

Více

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) 9647/1/17 REV 1 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Výbor stálých zástupců / Rada SOC 435 EMPL 339 EDUC 267 ECOFIN 458

Více

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B Rada Evropské unie Brusel 12. března 2018 (OR. en) 7052/18 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. března 2018 Příjemce: Delegace FIN 225 FSTR 9 FC 9 REGIO 12 SOC 136 CADREFIN

Více

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2 Brusel 1. července 2019 (OR. en) 10105/19 PV CONS 30 TRANS 374 TELECOM 253 ENER 323 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Doprava, telekomunikace a energetika) 6. a 7. června 2019 10105/19 ds/tj/vmu

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:

Více

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 9. července 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

9639/17 jsp/lk 1 DGE 1C

9639/17 jsp/lk 1 DGE 1C Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9639/17 SPORT 41 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 24. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace

Více

EU a rovnost žen a mužů ve sportu. Jana Janotová Zástupce ČOV v EU kanceláři EOC

EU a rovnost žen a mužů ve sportu. Jana Janotová Zástupce ČOV v EU kanceláři EOC EU a rovnost žen a mužů ve sportu Jana Janotová Zástupce ČOV v EU kanceláři EOC 1. Rovnost žen a mužů v EU Rovnost žen a mužů je: základním právem a hodnotou EU součástí zakládajících smluv Evropských

Více