DIUM CZ. No/Nr Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DIUM CZ. No/Nr. 8700. Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table"

Transkript

1 DIUM CZ No/Nr Distancier international uniforme marchandises Edition du Einheitlicher Entfernungseiger für den internationalen Güterverkehr Ausgabe vom Uniform distance table international freight traffic Edition from Jednotný kilometrovník pro meinárodní želeniční přepravu boží Vydání k This edition of the DIUM for Cech Republic is 2009, ČD, Česká Republika

2 No./Nr./Nr./Čís. Date/Datum/Date/Datum New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání New edition/nové vydání TABLE DES MATIERES Pages Avant-propos Carte schématique des points frontières de la République Tchèque Tableaux des distances de la République Tchèque (CZ) Distances de transit de la République Tchèque (CZ) Gares qui n appartiennent pas a I Infrastructure de la CDC Gares terminales INHALTSVERZEICHNIS Seiten Vorwort Schematische Karte der Grenübergangspunkte Tschechische Republik Entfernungseiger der Tschechischen Republik (CZ) Transitentfernungen der Tschechischen Republik (CZ) Bahnhöfe, die nicht ur Infrastruktur Tschechische Bahn Cargo Terminals CONTENS Pages Foreword Schematic Map: Frontier points Cech republic Distance Table Cech republic (CZ) Transit distances Cech republic (CZ) Stations which do not belong the infrastructure Cech Railways Cargo Terminals OBSAH Strana Úvod Schematická mapa pohraničních přechodových bodů České republiky Tabulky vdáleností České republiky (CZ) Tabulky tranitních vdáleností České republiky (CZ) Senam stanic, které neleží na infrastruktuře ČDC Terminály The International Union of Railways (UIC), Paris, hold the rights for distribution by electronic media. 2

3 Avant-propos CZ (54) Le D.I.U.M. contient les distances tarifaires entre les gares intérieures et les points frontières des pays participants. Ces distances sont valables pour le calcul de la taxe de transport de utes les expéditions de marchandises et d animaux vivants en trafic international, dans la mesure où les tarifs internationaux directs correspondants renvoient au D.I.U.M. France (F) Finlande (FI) Allemagne (DE) Pologne (PL) Danemark (DK) Hongrie (HU) Italie (IT) République Tchèque (CZ) Belgique (BE) République Slovaque (SK) Luxembourg (LU) Slovénie (SI) Pays-Bas (NL) Croatie (HR) Autriche (AT) Roumanie (RO) Suisse (CH) Serbie (RS) Grande-Bretagne (GB) Bulgaria (BG) Grece (GR) Ukraine (UA) Espagne (ES) Litauen (LT) Portugal (PT) Macédonien (MK) Suède (SE) L Albanie (AL) Norvège (NO) Bosna i Hercegowina (BA) Monténégro (ME) Les points de taxation repris dans la colonne de gauche sont classés par ordre alphabétique; les points frontières y sont indiqués en caractères gras. Les points frontières figurant en tête des colonnes de distances sont groupés par pays voisin sous l abréviation et le code de ce pays: Les renvois généraux figurant dans la colonne des points taxation et tête des colonnes de distances sous le nom des points frontières signifient : ( Renvois particuliers pour le différents réseaux de chemins de fer; voir page 2 des tableaux de distances ) 1. Points frontières, ne servant qu'à la taxation en trafic international. Leur indication comme gare de destination en lettre de voiture n'est pas admise. 2. Point frontière soumis à des restrictions. 3. Gare intérieure où peuvent s'accomplir les formalités douanières. 4. Gare soumise à d'autres restrictions particulières d'ouverture. 5. Etablissement ferroviaire ouvert seulement aux transports par train entiers. 6. A l'exception du trafic bilatéral, le trafic est suspendu jusqu'à nouvel ordre. 7. Gares pour lesquelles des suppléments de taxes ou des frais accessoires sont facturés 8. Gare n'expédiant ou ne recevant des envois par wagons complets que sur embranchement privé. 9. Site ferroviaire = Lieu de prise en charge/de livraison.chaque site ferroviaire est rattaché à une gare marchandise.mentionner en lettre de voiture CIM/lettre de wagon CUV un site ferroviaire comme gare de départ/de destination n est pas aurisé; par contre, le mentionner dans les cases relatives au «Lieu de prise en charge/ de livraison» est permis.les distances définies pour la gare qui dessert un site ferroviaire sont utilisées pour déterminer les distances vers ce lieu de prise en charge/de livraison. 10. Lieu de réexpédition de marchandises pour les transports CIM/SMGS Les renseignements ci-dessus sont donnés à titre de simple indication et n engagent nullement la responsabilité des réseaux de chemins de fer. Seules les prescriptions des tarifs intérieurs des différents réseaux de chemins de fer ont un caractère obligaire: Les tarifs intérieurs des différents réseaux de chemins de fer font également foi pour utes les restrictions et les installations techniques des gares: 3

4 CZ (54) Renvois particuliers ( Renvois généraux, voir page IV Avant-propos ) a) La gare est ouvert CDC uniquement pour l importation et l exportation a/de la République Tcheque. b) La gare de désinfection c) Gares qui n appartiennent pas a I Infrastructure de la CDC d) Dans la gare, on peut abreuver des animaux vivants. g) La wagon destiné à la gare doit être muni d un frein à main, ainsi que un frein continu. j) Admis seulement aux chargements de gabarit dépassés. Les gares et pointes tarifaires nouvelles, et lesquelles dont les codes UIC ou autres conditions d utilisation étaient changés, sont indiquées par dans la colonne des s de UIC. Tous les renseignements figurant dans le DIUM sont seulement destinés à faciliter l information de la clientèle. Il s agit d une énumération des particularités, les plus importantes. La liste complète de utes les particulatirés ayant un caractère obligaire est présentée dans les tarifs intérieurs des différents réseaux. En conséquence, les indications de DIUM n engagent pas la responsabilité des chemins de fer. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 7, Jankovcova 1569/2c Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

5 Vorwort CZ (54) Der DIUM enthält die Tarifentfernungen wischen den Binnenbahnhöfen und den Grenübergangspunkten der beteiligten Länder. Sie gelten für die Frachtberechnung aller Sendungen im internationalen Güter- und Tierverkehr, sofern die entsprechenden direkten internationalen Tarife auf den DIUM verweisen. Frankreich (F) Finnland (FI) Deutschland (DE) Polen (PL) Dänemark (DK) Ungarn (HU) Italien (IT) Tschechische Republik (CZ) Belgien (BE) Slowakische Republik (SK) Luxemburg (LU) Slowenien (SI) Niederlande (NL) Kroatien (HR) Österreich (AT) Rumänien (RO) Schwei (CH) Serbien (RS) Grossbritannien (GB) Bulgaria (BG) Griechenland (GR) Ukraine (UA) Spanien (ES) Litauen (LT) Portugal (PT) Maedonien (MK) Schweden (SE) Albanien (AL) Norwegen (NO) Bosna i Hercegowina (BA) Montnegro (ME) Die in der linken Spalte aufgeführten Frachtberechnungspunkte sind alphabetisch geordnet, dabei sind die Grenübergangspunkte in fetten Buchstaben angegeben. Die im Kopf der Entfernungsspalten genannten Grenüberangspunkte sind unter Angabe der abgekürten Beeichnung und des Landescodes des Nachbarlandes nach Ländern geordnet. Die allgemeinen Verweisungsahlen in der Spalte der Frachtberechnungspunkte und bei den im Kopf der Entfernungsspalten genannten Grenpunkte bedeuten : ( Besondere Verweisungseichen für die einelnen Bahnen siehe Seite 3 der Entfernungseiger) 1. Grenübergangspunkt, dient nur der Frachtberechnung im internationalen Verkehr. Angabe im Frachtbrief als Bestimmungsbahnhof nicht ulässig. 2. Grenübergangspunkt mit Einschränkungen. 3. Binnenbahnhof mit Zollbehandlungsmöglichkeiten 4. Bahnhof mit anderen Abfertigungsbeschränkungen. 5. Nur für Ganüge geöffnet 6. Verkehr bis auf weiteres eingestellt, mit Ausnahme bilateraler Verkehr. 7. Bahnhöfe, für die Zuschlagfrachten oder Nebenentgelte berechnet werden. 8. Bahnhof, der im Versand und Empfang nur für Sendungen von und nach Privatgleisanschlüssen ugelassen ist. 9. Ladestellen = jede Ladestelle ist einem Güterbahnhof ugeordnet. Eine Ladestelle darf im Frachtbrief nicht als Versand-/Ablieferungsbahnhof, kann aber im Feld Übernahme-/Ablieferungsort als die Stelle genannt werden, auf der die Sendung bereitgestellt werden soll. Zur Entfernungsermittlung bei Ladestellen werden die Entfernungen des uständigen Güterbahnhofs u Grunde gelegt. 10. Reexpeditionsbahnhof für CIM-/SMGS-Verkehre. Die vorgenannte Hinweise sind unverbindlich und begründen keine Haftungspflicht der Eisenbahnen, Rechtsverbindlich sind ausschliesslich die Bestimmungen in den Binnentarifen der einelnen Bahnen. Massgebend für alle Einschränkungen und technischen Einrichtungen der Bahnhöfe sind ebenfalls die Binnentarife der einelnen Bahnen. 5

6 CZ (54) Besondere Verweisungseichen (Allgemeine Verweisungseichen siehe Seite V Vorwort ) a) Bahnhof geöffnet nur für CDC für Einfuhr und Ausfuhr nach/von Tschechische Republik b) Desinfektionsbahnhof. c) Bahnhöfe, die nicht ur Infrastruktur Tschechische Bahn Cargo d) Im Bahnhof ist möglich lebende Tiere u getrinken. g) Der Wagen, der in den Bahnhof bestimmt ist, muss die manuelle und durchlaufende Bremse haben. j) Der Grenübergang geöffnet nur für Sendungen mit Lademasseüberschreitung (Lü). Neue Bahnhöfe und Tarifpunkte, sowie solchen deren UIC enu oder anderen Benutungsbedingungen geändert wurden, sind mit in der UIC enu-spalte gekenneichnet. Sämtliche im DIUM enthaltenen Hinweise sind als Behelf im kundendienstlichen Sinne u verstehen. Es handelt sich um eine Aufählung der wichtigsten Besondertheiten. Die vollständige und vor allen rechtlich verbindliche Darstellung aller Besonderheiten ist in den Binnentarifen enthalten. Die Angaben des DIUM begründen daher keine eisenbahnrechtliche Haftung. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 7, Jankovcova 1569/2c Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

7 Foreword CZ (54) The D.I.U.M. contains the tariff distances between the internal stations and frontier points of the participating railways. They are applicable when calculating carriage charges for all international freight and livesck consignments, in so far as the through international tariffs make reference the D.I.U.M. France (F) Finland (FI) Federal Republic of (DE) Poland (PL) Germany Denmark (DK) Hungary (HU) Italy (IT) Cech Republic (CZ) Belgium (BE) Slovak Republic (SK) Luxembourg (LU) Slovenia (SI) Netherlands (NL) Croatia (HR) Austria (AT) Romania (RO) Switerland (CH) Serbia (RS) Great Britain (GB) Bulgaria (BG) Greece (GR) Ukraine (UA) Spain (ES) Litauen (LT) Portugal (PT) Macedonian (MK) Sweden (SE) Albanian (AL) Norway (NO) Bosna i Hercegowina (BA) Montenegro (ME) The stations/terminals included in the left-hand column are listed alphabetically, the frontier points being shown in heavy type. The frontier points mentioned in the headings of distance columns are listed in country order in line with the abbreviated designation and the country code of the neighbouring country. The Reference Numbers shown in the station/terminals column and at the head of distance columns under the names of frontier points indicate : ( Reference Numbers for different railway administrations, see page 4 of the distance tables). 1. Frontier points other than frontier stations only used for calculating charges for international traffic. Not be shown as a destination station on the consignment note. 2. Border crossing point with restrictions. 3. Internal Station with Cusms Clearance facilities. 4. Station with other special despatch restrictions.. 5. Only open for full trains load. 6. Services discontinued until further notice, except for bilateral traffic. 7. Stations for which supplementary or ancillary charges are payable. 8. Station open only or from private sidings. 9. Loading yard = each loading yard is assigned a freight depot. In the consignment note, a loading yard must not be given as the destination/delivery depot but may be given in the "take-over/delivery location" box as the yard at which the consignment is be made available. In order determine distances for loading yards, the distances of the freight depot responsible are used as a basis. 10. Reconsignment point CIM- / SMGS Traffic. The above details are not binding and confer no railway liability. Only the regulations in the internal tariffs of the individual railways are legally binding. Similarly, all restrictions and information regarding the technical equipment of the stations are subject the authorities embodied in the internal tariffs of the individual railways. 7

8 CZ (54) Reference s (For Reference Numbers, see page VI Foreword ) a) Station is open only CDC for transport from/ the Cech republic b) Desinfection station. c) Stations which do not belong the infrastructure Cech Railways Cargo d) Station where it is possible water live animals. g) Wagon destinated this station must be equiped with both hand brake and continuous air brake. j) Allowed only for sendings of exceeding sie (overload). New station locations, as well as those for which the details have been changed, are indicated with in the UIC Number column. All information shown in the DIUM is intended solely guide cusmers, and is a list of the most important special provisions. The full list of all special provisions of an obligary nature is set out in the internal tariffs of the various railways. In consequence, the railways are not liable for inaccuracies in the information contained in DIUM. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 7, Jankovcova 1569/2c Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

9 Úvod CZ (54) DIUM obsahuje tarifní vdálenosti mei vnitrostátními mi a pohraničními přechodovými body účastněných emí. Platí pro výpočet ceny a přepravu všech meinárodních ásilek boží a živých vířat, pokud se ten výpočet v meinárodním tarifu na DIUM odvolává. Francie (F) Finsko (FI) Spolková republika (DE) Polsko (PL) Německo Dánsko (DK) Maďarsko (HU) Itálie (IT) Česká republika (CZ) Belgie (BE) Slovenská republika (SK) Lucembursko (LU) Slovinsko (SI) Nioemí (NL) Chorvatsko (HR) Rakousko (AT) Rumunsko (RO) Švýcarsko (CH) Srbsko (RS) Velká Británie (GB) Bulharsko (BG) Řecko (GR) Ukrajina (UA) Španělsko (ES) Litva (LT) Portugalsko (PT) Makedonie (MK) Švédsko (SE) Albánie (AL) Norsko (NO) Bosna a Hecegovina (BA) Černá Hora (ME) V levém sloupci uvedené jsou uspořádány abecedně, pohraniční body jsou vynačeny tučně. Pohraniční body v áhlaví sloupců vdáleností jsou seřaeny podle emí se kráceným onačením a kódem sousední emě. Čísla všeobecných odkaů uvedených ve sloupci stanic a v áhlaví sloupců vdáleností indikují : (Výnam specifických odkaů jednotlivých účastněných želenic je upřesněn v tabulkách kilometrovníků jednotlivých želenic vi str.6 Specifické odkay ). 1. Pohraniční přechodové body (s výjimkou pohraničních stanic) slouží poue pro výpočet dovoného v meinárodní přepravě. Není dovoleno je uvádět v nákladním listě jako stanici určení. 2. Pohraniční přechodový bod s omeením 3. Vnitrostátní, kde mohou být plněny celní formality. 4. Stanice podříená jiným vláštním omeením. 5. Stanice je otevřena poue pro přepravu ucelených vlaků. 6. Doprava ho času astavena, s výjimkou bilaterálních přeprav 7. Stanice, pro které jsou vybírány přirážky nebo poplatky. 8. Stanice otevřená jen pro vypravení a přijetí voových ásilek na vlečkách. 9. Místa manipulace = každé nakládací mís, které je přiřaeno ke stanici s výpravním oprávněním pro voové ásilky. Manipulační mís nesmí být v NL uváděno jako Stanice určení/ dodání, ale může být uvedeno ve sloupci Mís převetí/mís dodání jako mís, na které má být ásilka dána k dispoici. Podkladem ke jištění vdálenosti mei manipulačními místy bude vdálenost příslušných stanic s výpravním oprávněním pro voové ásilky. 10. Stanice nového podeje v přepravě CIM/SMGS Výše uvedené odkay jsou pro želenici neávané. Právně ávaná jsou výlučně ustanovení ve vnitrostátních tarifech jednotlivých želenic. Vnitrostátní tarify jsou stejně tak rohodující pro všechna omeení, jakož i pro technická aříení želenice. 9

10 CZ (54) Specifické odkay ( Všeobecné odkay vi strana VIII Úvod ) a) Stanice je otevřená pro ČDC jen pro dovo a vývo do a ČR b) Deinfekční. c) Stanice neleží na infrastruktuře ČDC d) Ve stanici je možno napájet živá vířata. g) Vů určený do musí mít ruční i průběžnou brdu. j) Povoleno jen pro překročenou ložnou míru (PLM). Nové nebo tarifní body, jako i ty, u kterých byly údaje měněné jsou onačené v prvním sloupci vedle kódu. Veškeré údaje obsažené v DIUM slouží jako pomůcka ve služebním styku se ákaníkem. Právně ávaná ustanovení jsou obsažena ve vnitrostátních tarifech účastněných želenic. Ustanovení DIUM nejsou ávaná a neakládají žádnou povinnost ručení želenice. Helena BARTÁKOVÁ ČD Cargo, a.s PRAHA 7, Jankovcova 1569/2c Telefon: Fax: Stanislav ŠAFRANKO ČD - TELEMATIKA a.s HRADEC KRÁLOVE 2, Riegrovo náměstí 914 Telefon: Fax:

11 Carte schématiqiue des points frontières de la Républigue Tchègue Schematische Karte der Grenübergangspunkte der Tschechische Republik Schematic Map: Frontier points Cech Republic Schematická mapa pohraničních přechodových bodů České republiky Rumburk st.hr. 655 Ebersbach Děčín st.hr. 649 Bad Schandau Hrádek n.n. 658 Zittau Frýdlant v Č.st.hr. 820 Zawidow Královec st.hr. 821 Lubawka Vojtanov st.hr. 646 Bad Brambach Meiměstí st.hr. 822 Mierosow Cheb st.hr. 644 Schirding Mikulovice st.hr. 824 Glucholay Lichkov st.hr. 823 Miedylesie Bohumín st.hr. 825 Chalupki Petrovice u K.st.hr. 826 Zebrydowice Česká Kubice st.hr. 642 Fürth im Wald Český Těšín st.hr. 827 Marklovice Mosty u Jabl.st.hr. 896 Čadca Č.Velenice st.hr.611 Gmünd Znojmo st.hr. 612 Unter Retbach H.Dvořiště st.hr. 610 Suau Břeclav st.hr. 613 Bernahrdsthal Horní Lideč st.hr. 895 Lúky p.m. Vlárský Průsmyk st.hr. 894 Horné Srnie Velká n.v. st.hr. 893 Vrbovce Hodonín st.hr. 891 Holíč n.m. Lanžhot st.hr. 890 Kúty 11

12 CZ (54) Tableaux des distances de la République Tchèque Entfernungseiger der Tschechischen Republic Distance Table Cech republic Tabulky vdáleností České republiky 12

13 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 1,5,6 1,5,6 1 1, ,5 1,j 1,5, Adamov Adamov, Mendelova univerita v Brně Adamov, smluvní mís Aš Aš, Pavel Ivančik Aš, smluvní mís Balkova Lhota Balkova Lhota, smluvní mís Baška Baška, HK ŠROT Baška, M.O.S. PALIVA BAŠKA Baška, smluvní mís Batelov Batelov, smluvní mís Batelov, ZZN - provoní středisko Batelov Bavorov Bavorov, Blažíček Bavorov, ing. Kašpar Bavorov, smluvní mís Bečov nad Teplou 7, Bečov nad Teplou, Lesní společnost Bečov, s.r.o Bečov nad Teplou, smluvní mís Bečov u Mostu Bečov u Mostu, BRIK Bečov u Mostu, smluvní mís Bečváry Bečváry, smluvní mís Bečváry, ZEMPOMARKET Bedihošť Bedihošť, Michal Vlach Bedihošť, smluvní mís Bechyně g Bechyně, Jambor Michael Bechyně, Lesy a.s. Bechyně Bechyně, smluvní mís Bělá nad Radbuou Bělá nad Radbuou, Kamenolom Svržno Bělá nad Radbuou, smluvní mís Bělá pod Beděem Bělá pod Beděem, DEHTOCHEMA Bělá pod Beděem, GEFCO Aumotive/OF sm Bělá pod Beděem, Papírny Bělá pod Beděem, Pavel Navrátil Bělá pod Beděem, Petr Chocholouš Bělčice Bělčice, Čepro Bělčice Bělčice, Kamenoprůmysl Hudčice Bělčice, smluvní mís Benešov nad Ploučnicí Benešov nad Ploučnicí, smluvní mís

14 PL(51) enu freight station ugehöriger Adamov Adamov, Mendelova univerita v Brně Adamov, smluvní mís Aš Aš, Pavel Ivančik Aš, smluvní mís Balkova Lhota Balkova Lhota, smluvní mís Baška Baška, HK ŠROT Baška, M.O.S. PALIVA BAŠKA Baška, smluvní mís Batelov Batelov, smluvní mís Batelov, ZZN - provoní středisko Batelov Bavorov Bavorov, Blažíček Bavorov, ing. Kašpar Bavorov, smluvní mís Bečov nad Teplou 7, Bečov nad Teplou, Lesní společnost Bečov, s.r.o Bečov nad Teplou, smluvní mís Bečov u Mostu Bečov u Mostu, BRIK Bečov u Mostu, smluvní mís Bečváry Bečváry, smluvní mís Bečváry, ZEMPOMARKET Bedihošť Bedihošť, Michal Vlach Bedihošť, smluvní mís Bechyně g Bechyně, Jambor Michael Bechyně, Lesy a.s. Bechyně Bechyně, smluvní mís Bělá nad Radbuou Bělá nad Radbuou, Kamenolom Svržno Bělá nad Radbuou, smluvní mís Bělá pod Beděem Bělá pod Beděem, DEHTOCHEMA Bělá pod Beděem, GEFCO Aumotive/OF sm Bělá pod Beděem, Papírny Bělá pod Beděem, Pavel Navrátil Bělá pod Beděem, Petr Chocholouš Bělčice Bělčice, Čepro Bělčice Bělčice, Kamenoprůmysl Hudčice Bělčice, smluvní mís Benešov nad Ploučnicí Benešov nad Ploučnicí, smluvní mís Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow ,5,

15 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 1,5,6 1,5,6 1 1, ,5 1,j 1,5, Benešov u Prahy Benešov u Prahy, AYDEN Benešov u Prahy, BEST Benešov u Prahy, Mavel Benešov u Prahy, Petr Kudrna Benešov u Prahy, TD Praha ápad Benešov u Prahy, ŽSTP Beroun Beroun, Červy schody Beroun, Čes. cement KDC I Beroun, Čes. cement KDC II Beroun, KD Trans Beroun, SDC Praha Beroun-Závodí Beroun-Závodí, AGP Beroun-Závodí, Carrier s. r.o., vlečka Beroun Beroun-Závodí, Milan Vondrák Beroun-Závodí, smluvní mís Beroun-Závodí, Vlečka CEMBRIT Beroun - Závo Bedě Bedě, smluvní mís Bílá Třemešná Bílá Třemešná, smluvní mís Bílina Bílina, Doly Bílina - hlavní sklad Bílina, Doly Bílina - sklad Ropné produkty Bílina, smluvní mís Bílina, Vnější vlečka ČEZ-ELE Ledvice Bílina, Vnitřní vlečka ELE Bílovec Bílovec, smluvní mís Bílý Pok pod Smrkem Bílý Pok pod Smrkem, smluvní mís Blansko Blansko, ČKD Blansko Strojírny Blansko, smluvní mís Blatec Blatec, MJM Livel Blatec, smluvní mís Blatná Blatná, Lnáře, smluvní mís Blatná, smluvní mís Blatná, ZZN silo Blatná Blatno u Jesenice Blatno u Jesenice, Dřevařská lesní společnost Blažovice Blažovice, Českomoravský cement Mokrá Blížejov Blížejov, smluvní mís Blovice

16 PL(51) enu freight station ugehöriger Benešov Ad u Prahy Benešov u Prahy, AYDEN Benešov u Prahy, BEST Benešov u Prahy, Mavel Benešov u Prahy, Petr Kudrna Benešov u Prahy, TD Praha ápad Benešov u Prahy, ŽSTP Beroun Beroun, Červy schody Beroun, Čes. cement KDC I Beroun, Čes. cement KDC II Beroun, KD Trans Beroun, SDC Praha Beroun-Závodí Beroun-Závodí, AGP Beroun-Závodí, Carrier s. r.o., vlečka Beroun Beroun-Závodí, Milan Vondrák Beroun-Závodí, smluvní mís Beroun-Závodí, Vlečka CEMBRIT Beroun - Závo Bedě Bedě, smluvní mís Bílá Třemešná Bílá Třemešná, smluvní mís Bílina Bílina, Doly Bílina - hlavní sklad Bílina, Doly Bílina - sklad Ropné produkty Bílina, smluvní mís Bílina, Vnější vlečka ČEZ-ELE Ledvice Bílina, Vnitřní vlečka ELE Bílovec Bílovec, smluvní mís Bílý Pok pod Smrkem Bílý Pok pod Smrkem, smluvní mís Blansko Blansko, ČKD Blansko Strojírny Blansko, smluvní mís Blatec Blatec, MJM Livel Blatec, smluvní mís Blatná Blatná, Lnáře, smluvní mís Blatná, smluvní mís Blatná, ZZN silo Blatná Blatno u Jesenice Blatno u Jesenice, Dřevařská lesní společnost Blažovice Blažovice, Českomoravský cement Mokrá Blížejov Blížejov, smluvní mís Blovice Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow ,5,

17 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 1,5,6 1,5,6 1 1, ,5 1,j 1,5, Blovice, Cihelna Blovice Blovice, M.Cink Blovice, P. Šilhánek Blovice, smluvní mís Blovice, ZETEN Blovice Bludov Bludov, MJM Livel Bludov, smluvní mís Bohosudov Bohosudov, FLUORIT TEPLICE Bohosudov, Montážní ákladna Chabařovice Bohosudov, SHD Komes Bohosudov, smluvní mís Bohosudov, VHS Chabařovice Bohumín b Bohumín st.hr Bohumín, Benina sklad Bohumín Bohumín, BIV 630, smluvní mís Bohumín, BOCHEMIE - areál A Bohumín, BOCHEMIE - areál B Bohumín, celní kolej, smluvní mís Bohumín, DANMAX STEEL Bohumín, DKV Olomouc, PJ Bohumín Bohumín, GAVREN Bohumín, ROCKWOOL Bohumín, SANRE Bohumín, SŽDC - OTV Bohumín Bohumín, SŽDC - TO Bohumín Bohumín, TSR Bohumín, VaDS Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - drávny Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - želeárny Bohuňovice Bohuňovice, smluvní mís Bohuslavice nad Metují Bohuslavice nad Metují, Horkalen Bohuslavice nad Metují, smluvní mís Bohuslavice nad Vláří Bohuslavice nad Vláří, smluvní mís Bohuslavice nad Vláří, Vojenská vlečka Bohušovice nad Ohří Bohušovice nad Ohří, Primagra Bohušovice nad Ohří, smluvní mís Bochov Bochov, smluvní mís Bojkovice Bojkovice, Ing. Karel Žáček Bojkovice, Lesy Zbořil Bojkovice, smluvní mís Bolehošť

18 PL(51) enu freight station ugehöriger Ad Blovice, Cihelna Blovice Blovice, M.Cink Blovice, P. Šilhánek Blovice, smluvní mís Blovice, ZETEN Blovice Bludov Bludov, MJM Livel Bludov, smluvní mís Bohosudov Bohosudov, FLUORIT TEPLICE Bohosudov, Montážní ákladna Chabařovice Bohosudov, SHD Komes Bohosudov, smluvní mís Bohosudov, VHS Chabařovice Bohumín b Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow ,5, Bohumín st.hr Bohumín, Benina sklad Bohumín Bohumín, BIV 630, smluvní mís Bohumín, BOCHEMIE - areál A Bohumín, BOCHEMIE - areál B Bohumín, celní kolej, smluvní mís Bohumín, DANMAX STEEL Bohumín, DKV Olomouc, PJ Bohumín Bohumín, GAVREN Bohumín, ROCKWOOL Bohumín, SANRE Bohumín, SŽDC - OTV Bohumín Bohumín, SŽDC - TO Bohumín Bohumín, TSR Bohumín, VaDS Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - drávny Bohumín, ŽDB GROUP a.s. - želeárny Bohuňovice Bohuňovice, smluvní mís Bohuslavice nad Metují Bohuslavice nad Metují, Horkalen Bohuslavice nad Metují, smluvní mís Bohuslavice nad Vláří Bohuslavice nad Vláří, smluvní mís Bohuslavice nad Vláří, Vojenská vlečka Bohušovice nad Ohří Bohušovice nad Ohří, Primagra Bohušovice nad Ohří, smluvní mís Bochov Bochov, smluvní mís Bojkovice Bojkovice, Ing. Karel Žáček Bojkovice, Lesy Zbořil Bojkovice, smluvní mís Bolehošť

19 DE (80) AT (81) SK (56) enu freight station ugehöriger Hrádek nad Nisou st.hr. Zittau Gr. Rumburk st.hr. Ebersbach Gr. Děčín st.hr. Bad Schandau Gr. Vojtanov st.hr. Bad Brambach Gr. Cheb st.hr. Schirding Gr. Česká Kubice st.hr. Furth im Wald Horní Dvořiště st.hr. Suau Gr. České Velenice st.hr. Gmund Gr. Znojmo st.hr. Unter Retbach Gr. Břeclav st.hr. Bernhardsthal (Hohenau) Gr. Lanžhot st.hr. Kuty Hodonín st.hr. Holic nad Moravou Velká nad Veličkou st.hr. Vrbovce Vlárský Průsmyk st.hr. Horné Srnie Horní Lideč st.hr. Lúky pod Makyu Mosty u Jablunkova st.hr. Čadca 1,5,6 1,5,6 1 1, ,5 1,j 1,5, Bolehošť, AGROSPOL Bolehošť, smluvní mís Boletice nad Labem Boletice nad Labem, Chemotex Boletice nad Labem, SCA Boletice nad Labem, smluvní mís Bor Bor, Agroservis Tachov,a.s. - vlečka Bor Bor, F.Kolowrat Krakovský Bor, Karpem Bor Bor, smluvní mís Bor, SOLITERA Borohrádek Borohrádek, Dřevařské ávody Borohrádek Borohrádek, Lesní společnost Hradec Králové Borohrádek, Montážní ákladna Borohrádek, Mostní obvod Borohrádek, Serafin Campestrini Borohrádek, Skladový areál MR Borohrádek, TSS Pardubice Borohrádek, ŽPSV Borová u Poličky Borová u Poličky, smluvní mís Borovany Borovany, Borgres Borovany, Jednota Borovany, Lasselsberger Borovany Borovany, smluvní mís Borovany, Tempo Klavy Borovany, ZZN Pelhřimov, provo Borovany Boršov nad Vltavou Boršov nad Vltavou, BZ Silo Boršov nad Vltavou Boršov nad Vltavou, BZ Silo Boršov nad Vltavou Boršov nad Vltavou, Dál. Stavby Boršov nad Vltavou, Jihočeské letiště České Bud Boršov nad Vltavou, JSA s.r.o Boršov nad Vltavou, smluvní mís Boršov nad Vltavou, SSŽ Planá Boršov nad Vltavou, Strabag Boršov nad Vltavou, Uhloterm s.r.o Boskovice Boskovice, PENTACO Boskovice, smluvní mís Bošice Bošice, smluvní mís Bošice, SSHR BOLETEX Božejovice Božejovice, Frabi (Bican František) Božejovice, Holindustrie Schweighofer Božejovice, Jambor Michael

20 PL(51) enu freight station ugehöriger Ad Bolehošť, AGROSPOL Bolehošť, smluvní mís Boletice nad Labem Boletice nad Labem, Chemotex Boletice nad Labem, SCA Boletice nad Labem, smluvní mís Bor Bor, Agroservis Tachov,a.s. - vlečka Bor Bor, F.Kolowrat Krakovský Bor, Karpem Bor Bor, smluvní mís Bor, SOLITERA Borohrádek Borohrádek, Dřevařské ávody Borohrádek Borohrádek, Lesní společnost Hradec Králové Borohrádek, Montážní ákladna Borohrádek, Mostní obvod Borohrádek, Serafin Campestrini Borohrádek, Skladový areál MR Borohrádek, TSS Pardubice Borohrádek, ŽPSV Borová u Poličky Borová u Poličky, smluvní mís Borovany Borovany, Borgres Borovany, Jednota Borovany, Lasselsberger Borovany Borovany, smluvní mís Borovany, Tempo Klavy Borovany, ZZN Pelhřimov, provo Borovany Boršov nad Vltavou Boršov nad Vltavou, BZ Silo Boršov nad Vltavou Boršov nad Vltavou, BZ Silo Boršov nad Vltavou Boršov nad Vltavou, Dál. Stavby Boršov nad Vltavou, Jihočeské letiště České Bud Boršov nad Vltavou, JSA s.r.o Boršov nad Vltavou, smluvní mís Boršov nad Vltavou, SSŽ Planá Boršov nad Vltavou, Strabag Boršov nad Vltavou, Uhloterm s.r.o Boskovice Boskovice, PENTACO Boskovice, smluvní mís Bošice Bošice, smluvní mís Bošice, SSHR BOLETEX Božejovice Božejovice, Frabi (Bican František) Božejovice, Holindustrie Schweighofer Božejovice, Jambor Michael Český Těšín st.hr. Marklovice Petrovice u Karviné st.hr. Zebrydowice Bohumín st.hr. Chalupki Mikulovice st.hr. Glucholay Lichkov st.hr. Miedylesie Meiměstí st.hr. Mierosow Královec st.hr. Lubawka Frýdlant v Čechách st.hr. Zawidow ,5,

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 1 er juillet 2011 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 1 er juillet 2015 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 13.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 13. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 13 Décembre 2015 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

DIUM CZ. No/Nr. 8700. Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table

DIUM CZ. No/Nr. 8700. Distancier international. uniforme marchandises. Einheitlicher Entfernungszeiger. Uniform distance table DIUM CZ No/Nr. 8700 Distancier international uniforme marchandises Edition du 1.1. 2008 Einheitlicher Entfernungseiger für den internationalen Güterverkehr Ausgabe vom 1.1. 2008 Uniform distance table

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 15.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 15. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 15 décembre 2013 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Seznam železničních drah - vleček v České republice podle evidence Drážního úřadu

Seznam železničních drah - vleček v České republice podle evidence Drážního úřadu Údaje zpracovány dne 28.7.2015 Všechny údaje jsou pouze informativní Seznam železničních drah - vleček v České republice Mendelova universita, Dřevosklad Adamov Adamov 4420 žst. Adamov, výh.č.13 z koleje

Více

PŘÍLOHA K ROZKAZU O ZAVEDENÍ GVD - PŘEHLED OMEZENÍ JÍZDY VLAKŮ

PŘÍLOHA K ROZKAZU O ZAVEDENÍ GVD - PŘEHLED OMEZENÍ JÍZDY VLAKŮ PŘÍLOHA K ROZKAZU O ZAVEDENÍ GVD - PŘEHLED OMEZENÍ JÍZDY VLAKŮ Platí od 14. prosince 2014 Z m ě n y Číslo změny Platí od Opravil aktualizace 12. ledna 2015 KANGO 1. 2. února 2015 KANGO 2. 13. dubna 2015

Více

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign at collective accommodation establishments: by country hostů / Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay total 2 715 571

Více

Část 2. Mezistátní spěšné, osobní a soupravové vlaky

Část 2. Mezistátní spěšné, osobní a soupravové vlaky Část 2 Mezistátní spěšné, osobní a soupravové vlaky Sp 1630 a,b,e Summerau 8.44, Horní Dvořiště 8.53-8.55, České Budějovice 9.57 Hmotn.: 200 t Brzd.%: 48, Brzdy v poloze R E Bmee 3 8501 Summerau České

Více

Přehled zrušených 199 finančních úřadů k 31. 12. 2012 a jejich nástupnických 14 krajských finančních úřadů od 1. 1. 2013

Přehled zrušených 199 finančních úřadů k 31. 12. 2012 a jejich nástupnických 14 krajských finančních úřadů od 1. 1. 2013 Příloha č. 1 Přehled zrušených 199 finančních úřadů k 31. 12. 2012 a jejich nástupnických 14 krajských finančních úřadů od 1. 1. 2013 Seznam finančních úřadů do 31. 12. 2012 Seznam finančních úřadů od

Více

Výčet všech územních pracovišť zřízených organizačním řádem a vyhláškou, včetně jejich podřízenosti

Výčet všech územních pracovišť zřízených organizačním řádem a vyhláškou, včetně jejich podřízenosti Příloha č. 10, str. 1 Výčet všech územních pracovišť zřízených organizačním řádem a vyhláškou, včetně jejich podřízenosti Finanční úřad pro hlavní město Prahu: 1. Územní pracoviště pro Prahu 1, 2. Územní

Více

Původní Název FÚ Nové Číslo. číslo územního. FÚ FÚ pracoviště. 284 ÚP BOSKOVICE Územní pracoviště v Boskovicích 461 3007

Původní Název FÚ Nové Číslo. číslo územního. FÚ FÚ pracoviště. 284 ÚP BOSKOVICE Územní pracoviště v Boskovicích 461 3007 Původní Název FÚ Nové Číslo číslo číslo územního FÚ FÚ pracoviště 284 ÚP BOSKOVICE Územní pracoviště v Boskovicích 461 3007 358 ÚP BRUNTÁL Územní pracoviště v Bruntále 463 3205 35 ÚP ČESKÝ BROD Územní

Více

Úplný název pracoviště ÚFO

Úplný název pracoviště ÚFO Číslo pracoviště Číslo ÚFO Úplný název pracoviště ÚFO číslo územního pracoviště číslo krajského FU Finanční úřad pro hlavní město Prahu 451 2001 Územní pracoviště pro Prahu 1 451 2002 Územní pracoviště

Více

Zavedená manipulační místa

Zavedená manipulační místa Stránka : 1 / 5 Zavedená manipulační místa k MM Název MM Platné od: 736322 953885 České Velenice, SDC Č.Velenice 352856 545095 357756 261131 761387 261149 Nezamyslice, smluvní místo Obrnice, smluvní místo

Více

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Jen pro služební potřebu Platí od 13. prosince 2015 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu (č.j. 35296/2015-SŽDC-O16)

Více

POČET VOZIDEL S NEDOKONČENOU REGISTRACÍ K 8. ČERVNU 2015 Kraj Okres Registrační místo Počet vozidel s NR Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA

POČET VOZIDEL S NEDOKONČENOU REGISTRACÍ K 8. ČERVNU 2015 Kraj Okres Registrační místo Počet vozidel s NR Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA POČET VOZIDEL S NEDOKONČENOU REGISTRACÍ K 8. ČERVNU 2015 Kraj Okres Registrační místo Počet vozidel s NR Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA 1 1 Hlavní město Praha Hlavní město Praha PRAHA 10 3

Více

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy

Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Katalog nabídkových tras provozovatele dráhy Jen pro služební potřebu Platí od 15. prosince 2013 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu (č.j. 37416/2013-O16)

Více

Příloha 7a Prognózy - struktura 2G minuty (tisíce)

Příloha 7a Prognózy - struktura 2G minuty (tisíce) Příloha 7a Prognózy - struktura 2G minuty (tisíce) Rok Měsíc České Budějovice Český Krumlov Jindřichův Hradec Písek Prachatice Strakonice Tábor Blansko Brno - město Brno - venkov Břeclav Hodonín Vyškov

Více

ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek

ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek ZÁKLADNÍ CENÍK Zásilka do 1kg 5kg 10kg 15kg 20kg 25kg 30kg 40kg 50kg BE BELGIE 445 700 720 760 830 860 890 1050 1120 2-3 dny BG BULHARSKO 520 915 1485 2050 2620 3200 3745 4900 6090 4-5 dnů DK DÁNSKO 445

Více

Vedoucí ve směně stanice ČDC (ohlášení, pokyny, ložení/odevzdání dokumentace, uložení/odevzdání klíčů od HV apod.) Výpravčí SŽDC v místě (příp.

Vedoucí ve směně stanice ČDC (ohlášení, pokyny, ložení/odevzdání dokumentace, uložení/odevzdání klíčů od HV apod.) Výpravčí SŽDC v místě (příp. A.Kika, V.Lhoták 20.5.2013 Pomůcka pro strojvedoucí = tranzitér přípravář Vysvětlivky: AG = agent = PPS ruční brzdy Z = zarážky číslo STANICE Název Patří pod HDP Obvod Patří do obvodu DP-VS provozního

Více

Přehled přímých vozů v JŘ 2014/2015 - změna 2.II.2015 - změna 13.IV.2015 - změna 14.VI.2015 1

Přehled přímých vozů v JŘ 2014/2015 - změna 2.II.2015 - změna 13.IV.2015 - změna 14.VI.2015 1 Přehled přímých vozů v JŘ 2014/2015 - změna 2.II.2015 - změna 13.IV.2015 - změna 14.VI.2015 zveřejnit text směrovky pod traťovou tabulkou; od vlaku / na vlak na tratích KJŘ v případě časového vymezení

Více

ČÍSLA FÚ a ÚZEMNÍCH PRACOVIŠŤ od 1.1.2013

ČÍSLA FÚ a ÚZEMNÍCH PRACOVIŠŤ od 1.1.2013 ČÍSLA FÚ a ÚZEMNÍCH PRACOVIŠŤ od 1.1.2013 Číslo pracoviště Název pracoviště ÚFO Úplný název pracoviště ÚFO Číslo ÚFO Kód ÚFO VEMA c_pracufo c_ufo k_ufo_vema FÚ pro hlavní město Prahu Finanční úřad pro

Více

Seznam stanic systému ČD Kurýr a InterKurýr

Seznam stanic systému ČD Kurýr a InterKurýr Seznam stanic systému a InterKurýr Název ŽST Brno hl. n. *IK 725015267 04.00 06.00 04.00 06.00 04.00 06.00 04.00 06.00 06.10 12.00 06.10 12.00 06.10 12.00 06.10 12.00 12.30 18.00 12.30 18.00 12.30 18.00

Více

TALIS - zúčastněné země

TALIS - zúčastněné země 2 TALIS - zúčastněné země TALIS 2008: účastnilo se 24 zemí TALIS 2013: účastní se 33 zemí Členské země OECD Rakousko Austrálie Australia Slovensko Belgie Austria Slovinsko Brazílie Belgium (Flanders) Španělsko

Více

Číslo vlaku Název vlaku Výchozí bod Odjezd Cílový bod Příjezd Poznámky KJŘ 54-172/2 Porta Bohemica Budapest-Keleti pu. 7:25 Hamburg-Langenfelde 22:05

Číslo vlaku Název vlaku Výchozí bod Odjezd Cílový bod Příjezd Poznámky KJŘ 54-172/2 Porta Bohemica Budapest-Keleti pu. 7:25 Hamburg-Langenfelde 22:05 Číslo vlaku Název vlaku Výchozí bod Odjezd Cílový bod Příjezd Poznámky KJŘ 54-172/2 Porta Bohemica Budapest-Keleti pu. 7:25 Hamburg-Langenfelde 22:05 a _ w K[ 54-173/3 Porta Bohemica Hamburg-Langenfelde

Více

Města, ve kterých vyzvedneme zásilky v den objednání přepravy

Města, ve kterých vyzvedneme zásilky v den objednání přepravy 10000 Praha 10 10001 Praha 100 10003 Praha 103 10004 Praha 104 10005 Praha 105 10007 Praha 107 10010 Praha 110 10100 Praha 101 10200 Praha 102 10300 Praha 113 10400 Praha 114 10600 Praha 106 10700 Praha

Více

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje)

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje) Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje) ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ Obsah: 4.1. Využívání půdy zemědělstvím, 2007 4.2. Pracovní síla v zemědělství celkem, index (2005 = 100) 4.3.

Více

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje)

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje) Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje) ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ 4.1. Využívání půdy zemědělstvím, 2008 4.2. Pracovní síla v zemědělství celkem, index (2005 = 100) 4.3. Hektarové

Více

Výnosy z kmenových včelstev v kg Sektor Počet Počet včelstev. k 1.5. k 31.10. a 1 2 3 4 5 6 7. 12 13 14,62 0,538 190,0 7,00 Ostatní 11,67

Výnosy z kmenových včelstev v kg Sektor Počet Počet včelstev. k 1.5. k 31.10. a 1 2 3 4 5 6 7. 12 13 14,62 0,538 190,0 7,00 Ostatní 11,67 okres: Městský výbor Praha.. Sektor včelstev k.. k.. a,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, včelstev včelstev včelstev Vykoupeno medu v kg v r. kočujících kočovných vozů kočovných přívěsů, včelstev včelstev včelstev nad

Více

Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. stav k 1.1.2014

Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. stav k 1.1.2014 Seznam smluvních partnerů na provádění lesnických činností a prodej dříví pro Lesy ČR, s.p. stav k 1.1.2014 Kód SÚJ název SÚJ název LS název firmy platnost smlouvy do 10106 MĚSTO ALBRECHTICE Město Albrechtice

Více

Příprava technologických staveb. Ing. Zbyněk Zunt Odbor přípravy staveb

Příprava technologických staveb. Ing. Zbyněk Zunt Odbor přípravy staveb Příprava technologických staveb Ing. Zbyněk Zunt Odbor přípravy staveb České Budějovice 10.-12.11.2015 Příprava staveb CO? JAK? KDY? ZA KOLIK? 2 Příprava 2011-2015 3 Specifika technologických staveb Většinou

Více

ŽST Vlečka Dopravce Smlouva č. Platnost Humpolec Vlečka RSM Humpolec SŽDC, s.o. PDD-V 550/14 neurčito

ŽST Vlečka Dopravce Smlouva č. Platnost Humpolec Vlečka RSM Humpolec SŽDC, s.o. PDD-V 550/14 neurčito Seznam dopravců provozujících drážní dopravu na vlečkách ČD, a.s. Stav ke dni: 19. 11. 2015 ČD, a.s. může provozovat drážní dopravu na všech svých vlečkách. RSM Hradec Králové Solnice ŠKODA AUTO Solnice

Více

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Zahraniční obchod podle zboží a zemí Směr obchodu : Dovoz Období Kód zboží Název zboží Kód země Název země Netto (kg) Stat. hodnota CZK(tis.) Množství v MJ 01/2012 04090000 Přírodní med CN Čína 99 470 4 271 42,94 Kč 01/2012 04090000 Přírodní

Více

00000 00000000/0710. Daňová Účetní a daňový bulletin Luděk Vavrda kancelář Placení daní od 1.1. 2013 daňový poradce

00000 00000000/0710. Daňová Účetní a daňový bulletin Luděk Vavrda kancelář Placení daní od 1.1. 2013 daňový poradce Daňová Účetní a daňový bulletin Luděk Vavrda kancelář Placení daní od 1.1. 2013 daňový poradce Od 1. 1. 2013 budou vytvořeny nové finanční úřady, které vykonávají působnost na území kraje, tzn. 14 krajských

Více

Hlavní město Praha: Úřední hodiny

Hlavní město Praha: Úřední hodiny Příloha č. 2 Vytíženost systému, úřední, počet pracovišť Uvedené tabulky obsahují výpočet i pracovišť obecních úřadů v jednotlivých krajích. Sloupec Vytíženost je kalkulován na 30 úředních hodin týdně,

Více

Název okresu BYT 2+1*

Název okresu BYT 2+1* Název okresu BYT 2+1* Okres Benešov 1 630 000 1 630 000 1 646 300 1 Okres Beroun 1 640 000 1 640 000 1 656 400 1 Okres Blansko 1 250 000 1 250 000 1 240 000 0 Okres Brno-město 2 200 000 2 200 000 2 310

Více

35,98% 30,15% 35,93% 30,59%

35,98% 30,15% 35,93% 30,59% zpracoval: Ing.Šrámek ČR 2-0627.9.2006 Celostátní průměr 40% Jihočeský Poměr žadatelů o ŘO hodnocených stupňem "neprospěl" - II.Q - 2006 Jihomoravský Karlovarský Královéhradecký Liberecký Moravskoslezský

Více

Fiskální krize a potenciál úvěrů. David Navrátil tel.: 224 995 439, e-mail: dnavratil@csas.cz Ekonomické a strategické analýzy

Fiskální krize a potenciál úvěrů. David Navrátil tel.: 224 995 439, e-mail: dnavratil@csas.cz Ekonomické a strategické analýzy Fiskální krize a potenciál úvěrů David Navrátil tel.: 224 995 439, e-mail: dnavratil@csas.cz Ekonomické a strategické analýzy Historická analýzy finančních krizí: čtyři fáze. Bude to tentokrát jiné? Nebo

Více

Česká republika. ZEMĚPISNÁ ORIENTACE Prima - Kvarta

Česká republika. ZEMĚPISNÁ ORIENTACE Prima - Kvarta Česká republika ZEMĚPISNÁ ORIENTACE Prima - Kvarta HOROPIS 1. provincie: Česká vysočina Šumavská Českoleská Český les (Čerchov 1042 m) Všerubská vrchovina Šumavská hornatina Šumava (Gr. Arber 1456, Plechý

Více

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Zahraniční obchod podle zboží a zemí Zahraniční obchod podle zboží a zemí Typ výstupu : Směr obchodu : Normální Dovoz Období : 1.1.2013 31.12.2013 Nomenklatura zboží : Data v tabulce jsou : KN(8) bez dopočtů Období zboží Název zboží Název

Více

IBAN a BIC Přeshraniční převody

IBAN a BIC Přeshraniční převody IBAN a BIC Přeshraniční převody Účinné od 7. 11. 2013 IBAN A BIC Co je IBAN IBAN (International Bank Account Number) je mezinárodní formát čísla bankovního účtu. Slouží k jednoznačné identifikaci účtu

Více

Rozvoj. Informace o programu podpory

Rozvoj. Informace o programu podpory Rozvoj Informace o programu podpory Program Rozvoj Program Rozvoj, který již využilo několik set význačných podnikatelských subjektů, dotuje investice primárně do strojního a technologického vybavení výrobních

Více

"DB": Eisenbahnen des Bundes (German Federal Railways) Geltungsbereich (ticket validity) Anschrift des Beförderers (address of carrier)

DB: Eisenbahnen des Bundes (German Federal Railways) Geltungsbereich (ticket validity) Anschrift des Beförderers (address of carrier) Angebot: Sachsen-Böhmen-Ticket (Single, Gruppe) (Type of ticket: Sachsen-Böhmen-Ticket (single, group)) Übersicht der (vertraglichen) Beförderer im Eisenbahnverkehr mit Nutzung des UIC-Codes "1080" in

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 12.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 12. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 12 décembre 2010 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Doporučení Ministerstva práce a sociálních věcí ke stanovení počtu zaměstnanců obce s rozšířenou působností zařazených do orgánu sociálněprávní

Doporučení Ministerstva práce a sociálních věcí ke stanovení počtu zaměstnanců obce s rozšířenou působností zařazených do orgánu sociálněprávní Příloha č. 1 Doporučení Ministerstva práce a sociálních věcí ke stanovení počtu zaměstnanců obce s rozšířenou působností zařazených do orgánu sociálněprávní Dle vyhlášky č. 473/2012 Sb., o provedení některých

Více

POPIS ČÍSELNÍKU. Česká republika CZ0100. Praha. Benešov CZ0201. Beroun CZ0202 CZ0203. Kladno. Kolín CZ0204 CZ0205. Kutná Hora.

POPIS ČÍSELNÍKU. Česká republika CZ0100. Praha. Benešov CZ0201. Beroun CZ0202 CZ0203. Kladno. Kolín CZ0204 CZ0205. Kutná Hora. POPIS ČÍSELNÍKU : OKRES_LAU Název: Okresy v České republice Charakteristika: Číselník okresů v České republice založený na číselníku okresů OKRES_LAU, který vydal Český statistický úřad s platností od

Více

ORP - obecní úřady obcí s rozšířenou působností

ORP - obecní úřady obcí s rozšířenou působností Kód obce s r.p. (ORP) Název obce s r.p. (ORP) ORP - obecní úřady obcí s rozšířenou působností NUTS okresu Název okresu NUTS kraje Název kraje 4101 Aš CZ0411 Cheb CZ041 Karlovarský 2101 Benešov CZ0211 Benešov

Více

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic

Formát Vysvětlení Poznámka 7 číslic 9 číslic DAŇOVÁ INDENTIFIKAČNÍ ČÍSLA (DIČ) Číslo DIČ podle tématu : Struktura DIČ 1. AT Rakousko 999/9999 99-999/9999 7 číslic 9 číslic 2. BE Belgie Pomlčka a lomítko nejsou ve všech případech povinné (např. pro

Více

Seznam manipulačních míst - ukončených k 1.6.2016

Seznam manipulačních míst - ukončených k 1.6.2016 Seznam manipulačních míst - ukončených k 1.6.2016 Kód Žst Název Platnost od Platnost do 250225 340422 Lipník nad Bečvou,TRANSPAL Lipník n.beč. 01.03.2009 31.05.2016 750539 558593 Lovosice,Traťová strojní

Více

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1.

Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží: Seznam stanic- Seznam míst převzetí/dodání Vydání k 1. CZ (54) DIUM CZ No/Nr. 8700.00 Distancier international Uniforme Marchandises: Liste des gares Liste des lieux ferroviaires de chargement/de livraison Édition du 1 er juillet 2014 Einheitlicher Entfernungseiger

Více

Seznam tras nákladních vlaků smluvních dopravců

Seznam tras nákladních vlaků smluvních dopravců Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Seznam tras nákladních vlaků smluvních dopravců Jen pro služební potřebu Platí od 11. prosince 2011 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu a kapacity

Více

ANALÝZA SOUČASNÉHO STAVU PERSONÁLNÍCH PROCESŮ VE SPRÁVNÍCH ÚŘADECH PŘÍLOHA 1 Přehled služebních úřadů a termínů jimi dodaných dotazníků

ANALÝZA SOUČASNÉHO STAVU PERSONÁLNÍCH PROCESŮ VE SPRÁVNÍCH ÚŘADECH PŘÍLOHA 1 Přehled služebních úřadů a termínů jimi dodaných dotazníků ANALÝZA SOUČASNÉHO STAVU PERSONÁLNÍCH PROCESŮ VE SPRÁVNÍCH ÚŘADECH PŘÍLOHA 1 Přehled služebních úřadů a termínů jimi dodaných dotazníků SEZNAM SLUŽEBNÍCH ÚŘADŮ Datum odevzdání 1 Úřad vlády ČR 10.7.2015

Více

Tisková konference. Vienna Insurance Group Předběžné nekonsolidované pojistné za obchodní rok 2013. Ve Vídni 29. ledna 2014

Tisková konference. Vienna Insurance Group Předběžné nekonsolidované pojistné za obchodní rok 2013. Ve Vídni 29. ledna 2014 Tisková konference Vienna Insurance Group Předběžné nekonsolidované pojistné za obchodní rok 2013 Ve Vídni 29. ledna 2014 Vienna Insurance Group Předběžné, neauditované a nekonsolidované údaje Solidní

Více

Místo vozu řady Ampz73 dočasně řazen vůz řady Apee! Toto opatření platí do odvolání!

Místo vozu řady Ampz73 dočasně řazen vůz řady Apee! Toto opatření platí do odvolání! Ampz73 WRm Provozní jednotka: Praha Oběh celkem: Ampz73 WRm GŘ Praha Domovská stanice: Praha hl.n. Číslo oběhu: VO 53000 Platí do: 9.XII.2006 Košice ZSSK Žilina ZSSK Místo vozu řady Ampz73 dočasně řazen

Více

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Vojenské přepravy

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Vojenské přepravy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D33 Vojenské přepravy Schváleno dne: 17.4.2012 č.j.: S 16766/2012-BEZ Účinnost od 1. června 2012 Počet listů :

Více

Průměrné výdaje domácností na cestovní ruch v roce 2003

Průměrné výdaje domácností na cestovní ruch v roce 2003 Průměrné výdaje domácností na cestovní ruch v roce 2003 Průměrné výdaje na os/rok průměrná Zaměstnanci Zemědělci v Kč v % v Kč v % v Kč Spotřební vydání 84568 100 85920 100 73356 z toho: rekreace a kultura

Více

Zavedená manipulační místa

Zavedená manipulační místa Stránka : 1 / 10 Zavedená manipulační místa k MM Název MM Platné od: 962001 České Budějovice, SOKV - opravna vozů 16.03.2012 754655 759050 759050 759050 759050 759050 547760 731349 342154 337048 337048

Více

Seznam manipulačních míst - zavedených k 1.3.2016

Seznam manipulačních míst - zavedených k 1.3.2016 Seznam manipulačních míst - zavedených k 1.3.2016 Kód Žst Název Platnost od Platnost do 864249 743153 Krásný Jez,Krásný Jez smluvní místo 19.02.2016 31.12.2999 1 / 47 Seznam manipulačních míst - ukončených

Více

Číslo 11/2015. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 12. června 2015 Vydává Ministerstvo dopravy

Číslo 11/2015. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 12. června 2015 Vydává Ministerstvo dopravy PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 11/2015 12. června 2015 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Oddíl A: Věci přepravní a tarifní... 2 024/11/2015

Více

SEŠIT JÍZDNÍCH ŘÁDŮ ZVLÁŠTNÍCH VLAKŮ

SEŠIT JÍZDNÍCH ŘÁDŮ ZVLÁŠTNÍCH VLAKŮ Správa železniční dopravní cesty, státní organizace SEŠIT JÍZDNÍCH ŘÁDŮ ZVLÁŠTNÍCH VLAKŮ Platí od 14. prosince 2008 Schváleno ředitelem odboru jízdního řádu a kapacity dráhy (č.j. 66/08-OJ) Jen pro služební

Více

PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. Číslo 6/2015

PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. Číslo 6/2015 PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 6/2015 3. dubna 2015 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Věci přepravní a tarifní...

Více

PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. pro 8 hráčů. pro 10 hráčů. stát projekt jméno e-mail Německo Více Evropy

PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. PŘÍLOHA C. Tabulka se jmény studentů. pro 8 hráčů. pro 10 hráčů. stát projekt jméno e-mail Německo Více Evropy pro 8 hráčů Velká Británie Nizozemí Rakousko PŘÍLOHA C. pro 10 hráčů Velká Británie Nizozemí Rakousko pro 12 hráčů Velká Británie Nizozemí Rakousko pro 14 hráčů Velká Británie Nizozemí Rakousko pro 15

Více

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420

Více

08 / 2013. Technický list. Střídače PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

08 / 2013. Technický list. Střídače PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 08 / 2013 CZ Technický list Střídače PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Obsah 5 Přehled technických údajů Střídače třífázové 6 Střídač PIKO 4.2 6 Střídač PIKO 5.5 7 Střídač PIKO 7.0 7 Střídač PIKO 8.3 7 Střídač

Více

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR INSTITUT BIOSTATISTIKY A ANALÝZ Lékařská fakulta & Přírodovědecká fakulta Masarykova univerzita, Brno www.iba.muni.cz Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR L. Dušek, J. Mužík, J. Koptíková, T. Pavlík,

Více

Železniční doprava zboží mezi lety 2003 a 2004

Železniční doprava zboží mezi lety 2003 a 2004 Železniční doprava zboží mezi lety 2003 a 2004 Autor: Simo PASI Obsah Nejdůležitější údaje.2 Celková doprava zboží 2 Vnitrostátní doprava 4 Mezinárodní doprava...5 Rozdělení do skupin zboží...8 1 Nejdůležitější

Více

Informace o stavu výměny řidičských průkazů POVINNÁ VÝMĚNA ŘIDIČSKÝCH PRŮKAZŮ 2013. Květen 2011. O 070 Odbor kabinet ministra O 072 Oddělení tiskové

Informace o stavu výměny řidičských průkazů POVINNÁ VÝMĚNA ŘIDIČSKÝCH PRŮKAZŮ 2013. Květen 2011. O 070 Odbor kabinet ministra O 072 Oddělení tiskové Informace o stavu výměny řidičských průkazů POVINNÁ VÝMĚNA ŘIDIČSKÝCH PRŮKAZŮ 2013 Květen 2011 O 072 Oddělení tiskové OBSAH Z{kladní informace... 3 Vzory platných řidičských průkazů... 3 Termíny povinné

Více

Hranice na Moravě Ing. Suchomel Hrušovany n.jev. Benešov nad Ploučnicí Ing. Hošek Benešov u Prahy Bc. Pechková Ing. Kolomazník

Hranice na Moravě Ing. Suchomel Hrušovany n.jev. Benešov nad Ploučnicí Ing. Hošek Benešov u Prahy Bc. Pechková Ing. Kolomazník setřídění podle stanic Bakov nad Jizerou Hradec Králové hl.n. Bečov nad Teplou Ing. Vrtěl Hranice na Moravě Bečváry Hrušovany n.jev. Benešov nad Ploučnicí Hulín Benešov u Prahy Bc. Pechková Cheb Beroun

Více

Česká správa sociálního zabezpečení (ČSSZ)

Česká správa sociálního zabezpečení (ČSSZ) Česká správa sociálního zabezpečení (ČSSZ) Ústředí ČSSZ Adresa: Křížová 25, 225 08 Praha 5 Telefonní ústředna: +420 257 061 111 Adresa e-podatelny: posta@cssz.cz Regionální pracoviště ČSSZ (včetně Okresních

Více

Srovnávací studie jednotkových nákladů mezi silniční a železniční nákladní dopravou v zemích EU a Švýcarsku

Srovnávací studie jednotkových nákladů mezi silniční a železniční nákladní dopravou v zemích EU a Švýcarsku České vysoké učení technické v Praze, Fakulta dopravní Srovnávací studie jednotkových nákladů mezi silniční a železniční nákladní dopravou v zemích EU a Švýcarsku Objednatel: ČD Cargo, a.s. Jankovcova

Více

270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka

270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka 270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka km km SŽDC, státní organizace / ČD, a.s. Vlak 553 4202 3703 IDS IREDO Česká Třebová - Tatenice 3325 3705 4 6 4 3813 Sp

Více

Číslo 51-52/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 18.

Číslo 51-52/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 18. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 51-52/2013, ročník LXIX 18. prosince 2013 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Železnice

Více

Vytápění BT01 TZB II - cvičení

Vytápění BT01 TZB II - cvičení Vytápění BT01 TZB II - cvičení Zadání Vytvořte protokol k energetickému štítku obálky budovy řešeného objektu, vyplňte štítek obálky budovy a stanovte předběžnou tepelnou ztrátu budovy pomocí tzv. obálkové

Více

2 OUTBOUND: 178 RETURN: 179

2 OUTBOUND: 178 RETURN: 179 Germany Class Trains Praha Berlin 2 OUTBOUND: 178, 176, 378, 174, 172, 170 171, 173, 175, 177, 379, 179 Brno Dresden 2 OUTBOUND: 176, 378, 174, 172, 170 171, 173, 175, 177, 379 Brno Berlin 2 OUTBOUND:

Více

PŘÍMÉ ZAHRANIČNÍ INVESTICE. Březen 2004

PŘÍMÉ ZAHRANIČNÍ INVESTICE. Březen 2004 2002 PŘÍMÉ ZAHRANIČNÍ INVESTICE Březen 2004 1. ÚVOD Zaměření a obsah publikace Roční publikace Přímé zahraniční investice přináší podrobný přehled statistiky přímých zahraničních investic v České republice

Více

Die Online Zusatzdienste der. UTA MultiBox. Online služby UTA MultiBox

Die Online Zusatzdienste der. UTA MultiBox. Online služby UTA MultiBox Die Online Zusatzdienste der UTA MultiBox Online služby UTA MultiBox Allgemein Při příležitosti představení nového UTA MultiBoxu můžeme našim zákazníkům poprvé nabídnout dodatečný online servis. Na zprovoznění

Více

270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka

270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka 270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka km km SŽDC, státní organizace / ČD, a.s. Vlak 553 4202 3703 IDS IREDO Česká Třebová - Tatenice 3325 3705 4 6 4 3813 Sp

Více

ÚŘEDNÍ POVOLENÍ K PROVOZOVÁNÍ DRÁHY

ÚŘEDNÍ POVOLENÍ K PROVOZOVÁNÍ DRÁHY DRÁŽNÍ ÚŘAD Wilsonova 300/8, 121 06 Praha 2 - Vinohrady ÚŘEDNÍ POVOLENÍ K PROVOZOVÁNÍ DRÁHY vydané ve smyslu 11, zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů. Č.j. došlého dokumentu:

Více

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC Vladimír Kebza, National Institute of Public Health, Prague Iva Šolcová, Institute of Psychology, CAS, Prague

Více

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC

GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC GLOBALIZATION AND SOCIOECONOMIC INEQUALITIES IN SELF-REPORTED HEALTH IN THE CZECH REPUBLIC Vladimír Kebza, National Institute of Public Health, Prague Iva Šolcová, Institute of Psychology, CAS, Prague

Více

NAP Čistá mobilita a CNG MSV Brno 2013 Které segmenty uplatnění zemního plynu vypadají nejslibněji?

NAP Čistá mobilita a CNG MSV Brno 2013 Které segmenty uplatnění zemního plynu vypadají nejslibněji? NAP Čistá mobilita a CNG MSV Brno 2013 Které segmenty uplatnění zemního plynu vypadají nejslibněji? Ing. Jan RUML Executive Director Czech Gas Association Proč zemní plyn v dopravě? Světové zásoby zemního

Více

Seznam manipulačních míst

Seznam manipulačních míst 120022 166017 250217 260174 168021 220012 260182 151035 120105 120121 120063 151019 120030 120055 120097 155069 155051 120113 110064 120048 260190 260802 220038 220095 220087 260638 260984 120162 120154

Více

Popis emailového API pro automatické registrace.eu kontaktů a.eu domén

Popis emailového API pro automatické registrace.eu kontaktů a.eu domén Popis emailového API pro automatické registrace.eu kontaktů a.eu domén Dokument popisuje formát e-mailových zpráv pro automatické registrace kontaktů a domén v TLD.eu v systému https://www.domainmaster.cz/eu/

Více

Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in. Uživatelská příručka

Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in. Uživatelská příručka Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in Uživatelská příručka Úvod Děkujeme, že jste zakoupili tento výrobek společnosti Olympus. Modul "Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in" slouží

Více

Protože jsou zkrátka in.

Protože jsou zkrátka in. www.deichmann.com 150 Kč Váš slevový kód: CZP415 Tento kupón může být uplatněn pouze jedenkrát při nákupu v internetovém obchodě společnosti DEICHMANN-OBUV s.r.o., a to do 31. 8. 2015. Minimální hodnota

Více

Souhrnné přehledy o půdním fondu z údajů katastru nemovitostí České republiky

Souhrnné přehledy o půdním fondu z údajů katastru nemovitostí České republiky Souhrnné přehledy o půdním fondu z údajů katastru nemovitostí České republiky Český úřad zeměměřický a katastrální Praha 2014 český úřad zeměměřický a katastrální souhrnné PŘEHLEDY O půdním fondu Z ÚDAJŮ

Více

Variaposter. 252 x 119 NÁDRAŽÍ FORMÁT CENA + TERMÍNY PROVOZOVÁNÍ

Variaposter. 252 x 119 NÁDRAŽÍ FORMÁT CENA + TERMÍNY PROVOZOVÁNÍ Variaposter Variaposter přináší mimořádně účinnou kombinaci středního formátu (3 x A0) a umístění ve výši očí. Variapostery jsou umístěné na nejfrekventovanějších místech nádraží, často ve spojení s moderními

Více

270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka

270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka 270 (Praha -) Česká Třebová - Přerov - Bohumín, Mošnov, Ostrava Airport - Studénka km km SŽDC, státní organizace / ČD, a.s. Vlak 553 4202 3703 3325 IDS IREDO Česká Třebová - Tatenice 3705 4 1 4 3813 Sp

Více

Výbor pro sociální politiku a zdravotnictví nepřijal k předloženému vládního návrhu ústavního zákona usnesení.

Výbor pro sociální politiku a zdravotnictví nepřijal k předloženému vládního návrhu ústavního zákona usnesení. Parlament České republiky Poslanecká sněmovna 1 9 9 5 I. volební období 1809 Společná zpráva výborů Poslanecké sněmovny k vládnímu návrhu ústavního zákona o vytvoření vyšších územních samosprávných celků

Více

ČESKÉMU STAVEBNICTVÍ?

ČESKÉMU STAVEBNICTVÍ? JAK SE DAŘÍ ČESKÉMU STAVEBNICTVÍ? Tisková konference Praha, 6. 9. 212 ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD I Na padesátém 81, 1 82 Praha 1 I czso.cz 1/11 DLOUHODOBÝ VÝVOJ VE STAVEBNICTVÍ Trend indexu stavební produkce

Více

Národní dálkové trasy v ČR většinu území ČR delší než 200 km kraje ve spolupráci s KČT a obcemi Česko-slovenská stezka Praha Brno Bratislava

Národní dálkové trasy v ČR většinu území ČR delší než 200 km kraje ve spolupráci s KČT a obcemi Česko-slovenská stezka Praha Brno Bratislava Národní dálkové trasy v ČR Prochází většinu území ČR (minimálně 3 kraje a/nebo hranice ČR se zahraničím) a jsou zpravidla delší než 200 km. Národní cyklotrasy jsou číslovány jedno- a dvoučíselnými kombinacemi.

Více

Vlaky osobní dopravy

Vlaky osobní dopravy České dráhy, a.s. Krajské centrum osobní dopravy Pardubice Vlaky osobní dopravy Část 3 - Spěšné a osobní vlaky Jen pro služební potřebu JŘ 2008 / 2009 KCOD Pardubice Platí od 14.12.2008 České dráhy, a.s.

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 19.2.2009,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 19.2.2009, CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 19.2.2009 K(2009) 1201 NENÍ URČENO KE ZVEŘEJNĚNÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 19.2.2009, kterým se mění čtyřicet devět rozhodnutí uvedených v přílohách,

Více

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR INSTITUT BIOSTATISTIKY A ANALÝZ Lékařská fakulta & Přírodovědecká fakulta Masarykova univerzita, Brno www.iba.muni.cz Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR Lékařská fakulta Masarykova Univerzita,

Více

11. prosince 2015 Vydává Ministerstvo dopravy

11. prosince 2015 Vydává Ministerstvo dopravy PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 24/2015 11. prosince 2015 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Věci přepravní a tarifní... 2 060/24/2015

Více

Protože se mi z nich tají dech.

Protože se mi z nich tají dech. www.deichmann.com 150 Kč Váš slevový kód: CZP315 Tento kupón může být uplatněn pouze jedenkrát při nákupu v internetovém obchodě společnosti DEICHMANN-OBUV s.r.o., a to do 31. 5. 2015. Minimální hodnota

Více

Seznam manipulačních míst

Seznam manipulačních míst 120022 120014 166017 168021 120113 151035 120105 120121 151027 120063 151019 120055 120097 155069 155051 120147 110064 120048 120030 120162 120154 120170 169235 120204 164053 168039 169045 168062 110080

Více

Pavel Řežábek. člen bankovní rady ČNB. Ekonomická přednáška v rámci odborné konference Očekávaný vývoj automobilového průmyslu v ČR a střední Evropě

Pavel Řežábek. člen bankovní rady ČNB. Ekonomická přednáška v rámci odborné konference Očekávaný vývoj automobilového průmyslu v ČR a střední Evropě Domácí a světový ekonomický vývoj Pavel Řežábek člen bankovní rady ČNB Ekonomická přednáška v rámci odborné konference Očekávaný vývoj automobilového průmyslu v ČR a střední Evropě Brno, 22. října 2014

Více

Mobility pro studenty AR 2016/17

Mobility pro studenty AR 2016/17 Mobility pro studenty AR 2016/17 Bc. et Bc. Kateřina Pavlíčková koordinátorka studentských mobilit Sekretariát prorektora pro vědu, výzkum a zahraniční vztahy Obsah Program Erasmus+ - studijní pobyty a

Více