Priority a strategie pro snížení hluku z železniční dopravy v Evropě

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Priority a strategie pro snížení hluku z železniční dopravy v Evropě"

Transkript

1 Priority a strategie pro snížení hluku z železniční dopravy v Evropě Návrhy ze zprávy shrnující postoj pracovní skupiny EU pro hluk z železniční dopravy Peter Hübner 1, Michael Jäcker-Cüppers 2 Výchozí situace Hluk způsobovaný (stále větší) dopravou dosáhl úrovně, kterou již lidé v Evropě nejsou ochotni akceptovat. Část tohoto hluku je vytvářená vlakovou dopravou, i když je nutno říci, že železnice způsobují nižší hluk než silniční doprava při zajištění přepravy téhož objemu a že hluk plynoucí z železniční dopravy způsobuje obecně nižší úroveň obtěžování obyvatelstva. To samozřejmě žádným způsobem neubírá na pravdivosti tvrzení, že hluk ze železniční dopravy je jednou z mála slabých stránek v jinak vynikajících ekologických parametrech železniční dopravy. Jako druh dopravy, který je přívětivý vůči životnímu prostředí, se železnice těší řadě výhod v porovnání s konkurencí, například i z toho důvodu, že neexistují žádná omezení na vlakovou dopravu v noci či o nedělích a státních svátcích. Nicméně vzhledem k tomu, že veřejnost je stále citlivější vůči hluku, obzvláště pokud jde o hluk vytvářený nákladními vlaky, riskují železnice ztrátu své konkurenční výhody a jsou nuceny aplikovat určitá provozní omezení obdobně jako je tomu v případě silničních dopravců. Železnice, které jsou si dobře vědomy tohoto nebezpečí, iniciovaly akční program pro omezení hluku u železničních nákladních vozů, který je prováděn prostřednictvím jejich sdružení, konkrétně UIC 3 a CER 4, a který je zaměřen na omezení hluku vytvářeného evropskou nákladní železniční dopravou. Základní myšlenkou bylo, aby prakticky všechny nové nákladní vozy byly vybaveny prvky zajišťujícími nízké emise hluku a aby došlo k postupnému modernizování stávajícího vozového parku. V roce 1999 UIC a CER navrhly Evropské unii, že podepíší dobrovolnou environmentální dohodu zaměřenou na realizaci daného programu. Plánem bylo, aby se Evropská unie zavázala podpořit daný program v členských státech a aby se v návaznosti na to železnice samy zavázaly splnit závazné termíny. EU reagovala na tuto iniciativu železnic tím, že nabídla přímou spolupráci s těmito železnicemi a zhostila se svého úkolu prostřednictvím pracovní skupiny pro hluk z železniční dopravy, jejíž založení mělo představovat součást nové politiky EU v oblasti ochrany před hlukem. Členství a poslání pracovní skupiny pro hluk ze železniční dopravy Pracovní skupina pro hluk ze železniční dopravy zahájila svou práci v prosinci Její členové byli jmenováni z řad členských států Evropské unie, nevládních organizací (NGO) a sdružení železničních podniků UIC, UIP 5, CER, UNIFE 6 a UITP 7. Evropská komise je zastoupena generálním ředitelstvím pro dopravu a energii (DG TREN), pro životní prostředí (DG ENV), pro výzkum (Research DG) a pro podniky (DG ENTR). Vzhledem 1 Dipl-Ing Peter Hübner, ředitel odboru ochrany životního prostředí u SBB, předseda expertní skupiny UIC pro hluk a vibrace, spolupředseda pracovní skupiny EU pro hluk z železniční dopravy 2 Dipl-Ing Michael Jäcker-Cüppers, Umweltbundesamt (Německý spolkový úřad ochrany životního prostředí), předseda pracovní skupiny EU pro hluk z železniční dopravy 3 Union International des Chemins de Fer: Mezinárodní železniční unie 4 Společenství evropských železnic 5 Union International des Wagons Privés: Mezinárodní sdružení soukromých vlastníků nákladních vozů 6 Union des Industries Ferroviaires Européenne: Unie evropských železničních podniků 7 Union Internationale des Transports Public: Mezinárodní sdružení veřejné dopravy 1

2 k tomu, že některé členské státy delegovaly představitele státní železniční společnosti jako své zástupce v dané pracovní skupině, představuje železniční sektor většinu členů. V prosinci 1999 byly pro tuto pracovní skupinu vytyčeny následující základní podmínky: Posláním pracovní skupiny je vypracování technických a hospodářských aspektů snížení hluku ze železniční dopravy. V daném procesu bude brán zřetel na výsledek souvisejících prací ve výzkumu a v normalizaci. Získané výsledky budou sloužit pro účely společné dopravní politiky, rozvoj politiky EU na ochranu před hlukem vytvářeným ze železniční dopravy a pro účely jednotného trhu s železničním zařízením. Dané základní podmínky zahrnují pět pracovních oblastí: vyhodnocení a posouzení metod a podmínek pro měření hluku vytyčených v návrhu evropské normy pren ISO 3095; vyhodnocení a posouzení navrhovaných mezních hodnot pro železniční vozidla; stimulace dalšího výzkumu zaměřeného na snižování hluku ze železniční dopravy a na metody pro měření hlukových emisí; posouzení akčního plánu UIC/CER pro omezení hluku u železničních nákladních vozů; a konečně v návaznosti na výše uvedené body navržení zprávy shrnující postoj skupiny při stvení evropské strategie pro snížení hluku ze železniční dopravy: Výzkum a posouzení vlivů hluku z různých zdrojů v oblasti železniční dopravy a stvení priorit pro snížení tohoto hluku. Provedení průzkumu metod přijatých v jednotlivých členských státech pro snížení hluku z železniční dopravy v Evropě s cílem vymezení návrhů na společnou evropskou hospodárnou strategii zaměřenou na snížení hluku z železniční dopravy. V souladu s očekáváním byl poslední stvený úkol pracovně nejnáročnějším úkolem výše uvedené skupiny. Metodika pro vytvoření zprávy shrnující příslušný postoj Vytvoření souhrnné strategie změřené na snížení hluku pro širší evropský hospodářský rozvoj bylo pro pracovní skupinu pro hluk ze železniční dopravy velkou výzvou. Pro vytvoření metodiky pro řešení tohoto úkolu tato skupina vytvořila zvláštní podskupinu, která vypracovala zprávu shrnující příslušný postoj v průběhu zhruba 10 pracovních sekcí. Je přirozené, že bylo nutno vést rozsáhlá a podrobná jednání předtím, než bylo dosaženo konsensu mezi různými stranami nebo naopak došlo k jasnému zdokumentování rozdílů v příslušných stviscích. Komise podpořila práci na sestavení zprávy financováním studií, zejména se jednalo o studii nazvu Studie evropských priorit a strategií pro snížení hluku u železniční dopravy 8. 8 Ødegaard and Danneskiold-Samsøe A/S (ODS), Kodaň (ve spolupráci s Akustik-Data, PSIA-Consult, STUVA, Frama 01 a Politechnico Torino): A Study of European Priorities and Strategies for Railway Noise Abatement (Studie evropských priorit a strategií pro snížení hluku u železniční dopravy) hlavní zpráva a dvě přílohy, říjen 2001 (viz 2

3 Pracovní skupina rovněž vedla intenzivní rozhovory a jednání se zainteresovanými subjekty v oblasti snižování hluku u železniční dopravy obecně. Zvláště úzká spolupráce probíhala s následujícími skupinami: Skupina pracující na projektu STAIRRS 9, zejména pracovní balíček č. 3 projektu STAIRRS, pracovní porady zaměřené na budování konsensu, a AEIF 10. Předseda skupiny měl rovněž příležitost prezentovat průběžné zprávy skupiny a nechat tyto zprávy přezkoumat evropskou řídicí skupinou pro politiku ochrany před hlukem. V návaznosti na výše uvedené činnosti pak byla vypracována strategie pro snižování hluku prostřednictvím následujících kroků. Analýza problematiky Skutečnost, že daná pracovní skupina byla tvořena zástupci členských států a železničního sektoru, umožnila provést analýzu obtěžování způsobovaného hlukem ze železniční dopravy, hlavních příčin a faktorů a rovněž analýzu specifik hluku ze železniční dopravy. Provedená analýza rovněž pokrývala rámce a cíle dopravní politiky EU a členských států, neboť ty budou mít vliv na budoucí vývoj v oblasti hlukových emisí (například se jedná o cíle převedení části dopravy na železnice) a na možnost financování opatření na ochranu před hlukem (jejichž realizace má vliv na konkurenceschopnost konkurenčních druhů dopravy). Na základě takto vytyčených cílů ochrany před hlukem byly stveny priority činností. Vytvoření strategií a příslušných nástrojů Pracovní skupina si byla vědoma skutečnosti, že vzhledem ke stávajícímu konkurenčnímu prostředí a finanční situaci železnic je smysluplná pouze určitá ekonomická strategie zaměřená na řešení nejnaléhavějších problémů hluku ze železniční dopravy v Evropě v horizontu deseti let. Vypracovaná strategie byla tvořena různými koordinovanými opatřeními, za která odpovídají různé zainteresované subjekty. Ve zprávě o shrnutí postojů byla stvena specifická opatření pro snížení hluku, která jsou dále uvedena v tomto materiálu jako nástroje. Jedním takovým nástrojem je například regulace hluku v případě železničních vozidel. Taková pravidla mohou vyžadovat, aby byly u železničních vozidel aplikovány nejmodernější metody pro snižování hluku. Opatření pro omezení působení hluku se týkají vytváření hluku (hlukových emisí) nebo vnímání hluku (hlukových imisí). Nástroje pro snížení hlukových emisí se zaměřují buď na vozidla nebo na infrastrukturu. Nástroje snižující hlukové imise mohou vést k zásahům v oblasti emisí, provozních praktik nebo šíření hluku. Pracovní skupina dbala na to, aby bylo systematicky prováděno přezkoumání všech nástrojů, které se používají nebo jsou plánovány v rámci celé EU, v národním měřítku nebo 9 Strategie and Tools to Assess and Implement Noise Reducing Measures for Railway Systems (Strategie a nástroje na posouzení a realizaci opatření na snížení hluku pro železniční systémy), projekt financovaný Evropskou komisí jakožto součást programu pro konkurenceschopný a udržitelný růst (GROWTH). 10 Association Européenne pour l Interoperabilité Ferroviaire - Evropská asociace pro železniční interoperabilitu, která byla založena organizacemi UIC, UNIFE a UITP. Komise pověřila AEIF vypracováním mezních hodnot hlukových emisí pro železniční systémy jakožto součásti práce zaměřené na sepsání technických specifikací interoperability (TSI). 3

4 v železničním sektoru a rovněž v dalších sektorech (letecká doprava, silniční doprava a průmyslový sektor). Výsledkem průzkumu byl závěr, že není třeba vyvíjet žádné nové nástroje. Aby bylo možno zajistit co nejvíce vyčerpávající přístup, byly analyzovány všechny nástroje, včetně těch, které by od začátku neměly podporu většiny členů pracovní skupiny. V zájmu úplnosti obsahuje zpráva o shrnutí postojů určitou dílčí zprávu pro každý nástroj se zahrnutím definice, soupisu jeho výhod a nevýhod a přehledu jeho současného realizačního stavu. Zpráva pokračuje poskytnutím posouzení praktik prováděného pracovní skupinou v oblasti aplikace a případně včetně návrhů týkajících se realizace a dalšího vývoje nástrojů. Všechny tyto nástroje jsou uvedeny v tabulce 2 tohoto článku. Určité nástroje nesnižují hluk přímo, ale jsou nezbytné pro to, aby další nástroje pracovaly efektivně. Například mezní hodnoty hlukových emisí závisejí na všeobecně přijímaném postupu pro měření, aby bylo možno jejich splnění prokázat přesným a opakovatelným způsobem. Nástroje tohoto typu byly označeny jako průvodní nástroje (jedná se o nástroje až v tabulce 2). Pro účely této analýzy bylo považováno za užitečné provést rozdělení určitých nástrojů. Například nástroj uváděný jako regulace hluku se zaměřením na vozidla (nástroj v tabulce 2) byl rozdělen v závislosti na tom, zda se jedná o interoperabilní vozidla (pro provoz na transevropské železniční síti: dílčí nástroj 2.4.5a) nebo neinteroperabilní vozidla (například tramvaje: dílčí nástroj 2.4.5b), vzhledem k tomu, že příslušné dílčí nástroje jsou zcela odlišné z hlediska oblasti aplikace, stavu realizace a jejich posouzení pracovní skupinou 11. Pracovní skupina tak stvila 17 primárních nástrojů a 12 dílčích nástrojů, z nichž tři byly průvodními nástroji. Posouzení strategií a nástrojů Není překvapením, že některá z posouzení nástrojů byla poněkud kontroverzní, vezmeme-li v úvahu způsob vytvoření a složení pracovní skupiny 12. Aby bylo možno dospět ke společnému postoji, byl použit dotazník, který umožňoval členům schválit (s uvedením priority) nebo zamítnout dané návrhy. Mezi různými oblastmi aplikace bylo prováděno rozlišení: vysokorychlostní doprava, nákladní doprava, osobní doprava na krátké a dlouhé vzdálenosti. Zpráva uvádějící shrnutí stvisek je založená na názorech většiny, přičemž byla provedena dokumentace menšinových hlasů a příslušných obav. Posouzení provedené u daných nástrojů je shrnuto v tabulce 2, která uvádí, že většina členů pracovní skupiny zamítla následující čtyři nástroje: stropy emisí specifické pro určité tratě; stropy imisí obecně (byly však schváleny mezní hodnoty imisí na národní úrovni pro stávající tratě, i když pouze jako určité opatření s nízkou prioritou); předpisy vyžadující splnění pravidel pro hluk vozidel během celé jízdy vlaku; předpisy EU pro emise vztažené ke kolejím. 11 Evropská komise v současné době vyvíjí mezní hodnoty hluku pro interoperabilní vozidla, kdežto na neinteroperabilní vozidla se vztahují pouze určitá omezená vnitrostátní pravidla. 12 Vzhledem k tomu, že Komise zadala vypracování zprávy o shrnutí postojů, její zástupci se nezúčastnili hlasování. 4

5 Hlavní závěry zprávy shrnující postoj k emisím Priority Hlavní příčinou problémů souvisejících s hlukem na evropských železnicích je nákladní doprava, neboť tato doprava je provozována především v noci a nákladní vozy jsou nejhlučnějším typem vozového parku kvůli jejich litinovým brzdovým špalíkům. Doprava na vysokorychlostních tratích a tratích pro rychlíky Intercity způsobuje jiné problémy. Hlavními specifickými zdroji jsou jízda vozidel na trati, hnací mechanismus a pomocná zařízení, v případě vysokorychlostní dopravy též aerodynamické vlivy. Tabulka 1 uvádí posouzení významu zdrojů hluku provedené pracovní skupinou. Hluk z valivého pohybu (stykem kol s kolejnicemi) Hnací mechanismus a pomocná zařízení Hluk vytvářený aerodynamickými vlivy Nákladní vlaky ++ + Vysokorychlostní vlaky Vlaky Intercity ++ + Městské vlaky : podstatný vliv; ++: velmi podstatný vliv Tabulka 1: Hlavní zdroje hluku pro čtyři typy vlaků Nástroje Stvené nástroje, jejich oblasti aplikace a celkové posouzení pracovní skupinou jsou uvedeny v tabulce 2. Hlavní součásti evropské strategie pro snížení hluku Hlavní aspekty Hluk vytvářený železniční dopravou je představován různými typy hluku: hluk z valivého pohybu, hluk z přenosových systémů a pomocných zařízení, aerodynamický hluk (viz tabulka 1). Hluk z valivého pohybu hraje největší roli a to platí zejména v případě hluku z valivého pohybu u stávajících nákladních vozů, které jsou stále ještě vybaveny litinovými brzdovými špalíky. Tyto litinové špalíky zdrsňují plochu kol vždy, když dojde k použití brzd a drsný povrch kol pak způsobuje o to větší hluk při valivém pohybu po kolejnici. V prvním případě je možno provést snížení hluku z valivého pohybu tím, že se bude pracovat na tom, aby byl povrch kol a kolejnic udržován v hladkém stavu (strategie hladkých kol na hladkých kolejnicích přináší velké synergie). Hladkého povrchu kol je možno dosáhnout buď použitím kotoučových brzd, čímž nebude brzdná síla aplikována na povrch kola, nebo použitím syntetických brzdových špalíků, které nebudou zdrsňovat povrchovou plochu kola. Existují další způsoby minimalizace šíření hluku kromě snížení drsnosti povrchu, například tlumením a chráněním. Tento způsob je však skutečně efektivní pouze tehdy, když je dosedací plocha kola hladká. 5

6 Odstavec ve Nástroj Aplikace Posouzení pracovní skupiny zprávě o postoji Priorita Akceptováno Modernizace stávajících železničních Emise ze stávajících vysoká vozidel vozidel Mezní hodnoty hlukových imisí Úroveň působení na nízká ne (pro stávající tratě) stávajících tratích a Národní mezní hodnoty hlukových imisí střední b Národní mezní hodnoty hlukových imisí vysoká pro nové budovy na stávajících tratích c Mezní hodnoty by měly odrážet prahy pro střední vážné vlivy na zdraví d Zvýšení hluku kvůli vyšším rychlostem nízká nebo vyššímu dopravnímu provozu by mělo být považováno za základní změnu Maximální mezní hodnoty pro hlukové Emise pocházející nízká ne emise na specifických trasách z kolejí a vozidel Omezený přístup pro hlučné typy vozidel Vozidla nízká / vlaků Pravidla pro hladinu hlukových emisí Emise pocházející střední vozidel z nových vozidel a Omezení pro nová interoperabilní vozidla vysoká b Omezení pro nová neinteroperabilní vozidla vysoká c Pravidla by se měla zaměřovat na dodržení nízká ne mezních hodnot ze strany vozidel v provozu Programy pro eliminaci hrubého povrchu u kolejnic a Hlukové emise by se měly brát v úvahu v rámci programu pro broušení kolejnic při běžné údržbě Emise pocházející z kolejí střední vysoká b Doporučení pro akustické broušení kolejnic střední Snížení hlukových emisí prostřednictvím rekonstrukcí tratí a nových projektů tratí Emise pocházející z kolejí vysoká Pravidla, jimiž se řídí koleje Emise pocházející z kolejí a Pravidla pro koleje vydaná EU na základě TSI b Národní pravidla, jimiž se řídí koleje (např. omezení na drsnost) c Nahlášení kvality kolejí a pravidel pro údržbu úřadu EU (TEN-T) nebo národním oznámeným orgánům ze strany provozovatelů infrastruktury Specifikace hlukových emisí při zajišťování / objednávání nových vozidel a kolejnic Emise pocházející z nových vozidel a kolejí nízká nízká nízká střední vysoká Pobídky pro používání vozidel s nízkou Vozidlo vysoká hlučností Zajištění veřejných financí pro programy Úroveň působení na vysoká snižování hluku stávajících tratích Dobrovolné dohody Vozidlo a kolej střední Financování výzkumu a vývoje členskými Vozidlo a kolej vysoká státy a Evropskou unií Vzdělávání zainteresovaných stran Emise a míra vystavení střední Zlepšení metod měření vnějšího hluku Vozidlo a kolej vysoká vytvářeného železniční dopravou Komplexní program prognózy hluku Míra vystavení střední Vzdělávání a zapojení široké veřejnosti Emise a míra vystavení nízká rovnost hlasů mezi / ne Tabulka 2: Nástroje/dílčí nástroje pro snížení hluku ze železniční dopravy a jejich hodnocení pracovní skupinou ne 6

7 Tam, kde to bude možné, by měla být opatření na ochranu před hlukem zaměřena na zdroj hluku (vozidlo a kolej), neboť určitým pravidlem je, že právě v této oblasti budou příslušná opatření nejefektivnější z hlediska nákladů. Projekt STAIRRS 13 financovaný Evropskou unií ukázal, že opatření aplikovaná u zdroje jsou několikrát efektivnější než například vybudování protihlukových stěn. Povrchy kol i kolejnic jsou náchylné k opotřebení v důsledku jízd vlaků. Aby bylo možno omezit hluk v dlouhodobém horizontu, má maximální význam pravidelná údržba vozidel i kolejí. Dále by měla být nová vozidla vybavena tak, aby bylo možno udržet opotřebení na styčné ploše kol na minimální úrovni, což je možno zajistit například jejich vybavením kotoučovými brzdami nebo špalíkovými brzdami za použití syntetických brzdových špalíků. Vzhledem k velikosti parku nákladních vozů a jeho pomalému tempu obnovy platí, že bude třeba provést přizpůsobení u nákladních vozů, které již jsou v provozu. Hlavním úkolem pro Evropskou unii je vydání předpisů proti hluku, které se budou vztahovat k vozidlům a k nové standardizaci příslušných postupů, norem a informací. Evropská unie zavede mezní hodnoty hluku pro interoperabilní vozidla jakožto součásti směrnic o interoperabilitě (tj. v souvislosti s vozidly, která budou jezdit na transevropské železniční síti). Pracovní skupina podporuje urychlené provedení tohoto nástroje a jeho rozšíření tak, aby pokrýval další železniční vozidla. Pro zmírnění největšího problému s hlukem, tj. hluku způsobovaného stávajícími nákladními vozy, je třeba vytvořit určitý celoevropský modernizační program, ale takový program nesmí narušovat konkurenceschopnost železnic na dopravním trhu. Program pro snížení hluku, který je realizován ve Švýcarsku, je dobrým příkladem takové iniciativy: tento program zahrnuje striktní časový rámec pro splnění stvených cílů v oblasti snížení hluku a pevný finanční přísun z pobídkových odvodů ze silniční dopravy 14. Ve Švýcarsku byly finance určené pro sekundární opatření pro snižování hluku (například pro protihlukové stěny a dvojitá okenní skla) převáděny na programy financování změn u vozidlového parku, zejména v souvislosti s modernizací nákladních vozů. Hluk emitovaný kolejemi by měl být řešen na vnitrostátní úrovni. Na základě tohoto přístupu by mělo existovat určité společné pojetí opatření pro snížení hluku přijatých na úrovni kolejí. Jednotlivé možnosti, které se nabízejí, jsou následující: omezení drsnosti (hrubosti) kolejnic, zejména prostřednictvím dobré traťové údržby; zlepšení a rozvíjení traťového inženýrství za účelem snížení hlukových emisí, včetně přidání takových komponentů, jako jsou kolejnicové tlumiče, tlumiče nárazů a nízké protihlukové stěny podél tratí a prostřednictvím vývoje nových traťových projektů. Hlavní prvky strategie a prioritní nástroje Je třeba podniknout následující dvě opatření, aby bylo možno náležitě reagovat na hluk způsobovaný nákladní železniční dopravou: zavedení mezních hodnot hlukových emisí pro nový interoperabilní vozidlový park; modernizace stávajících nákladních vozů, které jsou stále ještě vybaveny litinovými brzdovými špalíky (výměna za syntetické/kompozitní špalíky). 13 Strategie a nástroje na posouzení a realizaci opatření na snížení hluku pro železniční systémy 14 Jedná se o odvody z těžkých nákladních vozidel a zdanění paliv. 7

8 Významného snížení hluku je možno dosáhnout pouze modernizací většiny vozidel, která jsou dnes v provozu. Je nutno nalézt způsoby a finanční prostředky pro urychlení snižování hluku. Pracovní skupina doporučuje, aby došlo k vytyčení určitého časového rámce, který nebude přesahovat horizont deseti let. Další slibná opatření, která jsou součástí strategie Pracovní skupina se domnívá, že kromě výše popsaných opatření (emisní hodnoty pro interoperabilní vozidla a modernizace) jsou relativně výhodné ještě následující nástroje: pravidelné broušení kolejnic jakožto součást programu traťové údržby; zajištění veřejných finančních zdrojů pro programy na snížení hluku; financování výzkumu a vývoje členskými státy a Evropskou unií; národní mezní hodnoty hlukových imisí pro nové stavební objekty budované podél železničních tratí; pobídky zaměřené na používání tišších železničních vozidel; zavedení mezních hodnot hlukových emisí pro nová neinteroperabilní vozidla; zlepšení standardů měření vnějšího hluku vytvářeného vozidly a kolejnicemi; specifikace mezních hodnot hlukových emisí při obstarávání/objednávání nových vozidel a kolejnic; snížení hlukových emisí přizpůsobením tratí a prostřednictvím nových traťových a kolejových konfigurací. Završení a dokumentace prací, prezentace výsledků Provádění prací a navržení zprávy o shrnutí postojů bylo pracovním úkolem se širokým záběrem, jehož realizace trvala dva roky. První návrh zprávy shrnující příslušné postoje byl vytvořen v lednu 2001 a pracovní skupina zakončila tento proces konečnou verzí v únoru Tato verze byla předložena řídicí skupině Evropské komise pro hluk v květnu 2003 a byla přijata ve své původní podobě. Došlo k projednání dané zprávy a jejích hlavních strategických linií a hlavní směry byly vytyčeny prostřednictvím širokého konsensu na veřejné pracovní poradě uspořádané Evropskou unií v Bruselu 29. října Průběh jednání dané pracovní porady a předložené příspěvky na této poradě je možno si prostudovat na internetových stránkách EU, konkrétně a zprávu o shrnutí postojů v angličtině, francouzštině a němčině, jakož i její stručný přehled ve všech pracovních jazycích EU je možno nalézt na internetových stránkách Závěry pracovní skupiny pro hluk z železniční dopravy Pracovní skupina je toho názoru, že hlavní problémy ohledně hluku z železniční dopravy je možno vyřešit během deseti let za předpokladu, že její návrhy budou zrealizovány formou hospodárného balíčku nástrojů, který popisuje. Do procesu by měly být zahrnuty všechny zainteresované strany. Zvláště významná role v tomto ohledu patří Evropské unii, která by měla iniciovat a podporovat různá opatření. Vzhledem ke skutečnosti, že železniční sektor má mezinárodní povahu, měly by být do této strategie zahrnuty země, jež se nacházejí mimo hranice současné Evropské unie, to se zejména týká přistupujících zemí. 8

9 Evropa, 21 zemí, PC* (žádná okna) / PB** GN p > Lden 60 db(a) (v milionech osob za rok) Náklady v milionech EUR Nákladní doprava 10 db Seřízené tlumiče nárazů Špalíky typu K, optimalizovaná kola, seřízené kolejnicové pohlcovače rázů Broušení, stěny o výšce 2 m Špalíky typu K Stěny o výšce 2 m Špalíky typu K, seřízené tlumiče nárazů Špalíky typu K, optimalizovaná kola, seřízené kolejnicové tlumiče nárazů, broušení, stěny o výšce 2 m Broušení Stěny o max. výšce 4 m Špalíky typu K, stěny o výšce 2 m * PC: současné náklady ** PB: současné přínosy Obrázek 1: Projekt STAIRRS, analýza nákladů a přínosů různých scénářů Současný stav technologií a perspektivy Zpráva o shrnutí postojů doporučuje opatření v oblasti výbavy nových vozidel a modernizace starších vozidel s klasickými brzdovými špalíky při využití syntetických brzdových špalíků jakožto jednoho z významných prostředků pro rychlé a efektivní omezení hluku v Evropě (spolu se zavedením mezních hodnot pro hluk vytvářený novými vozidly). Důležitý krok v tomto ohledu byl proveden v říjnu 2003, kdy UIC poskytla technické schválení pro dva typy syntetických brzdových špalíků, jež se budou používat v mezinárodní nákladní dopravě. Tyto nové špalíky je možno namontovat prakticky bez jakýchkoliv dodatečných nákladů na nové nákladní vozy a vedou ke snížení hluku o zhruba 10 db. Pozorovatelé v okolí trati vnímají takové nákladní vozy jako vozy, jejichž hlučnost je pouze zhruba poloviční v porovnání s konvenčními vozy, a hluk, který vytvářejí, je přibližně stejný jako v případě moderních osobních vozů vybavených kotoučovými brzdami. Bude-li možno nalézt finanční zdroje, je možno namontovat stejné nízkohlučné brzdové špalíky též na stávající nákladní vozy. Čím tišší budou vlaky, tím menší bude nutnost budování protihlukových stěn. Jak ukazuje analýza přínosů a nákladů z projektu STAIRRS, bylo by možno zrealizovat modernizaci nákladních vozů za zlomek ceny požadované pro vybudování protihlukových stěn. Politickou výzvou v oblasti snižování hluku ze železniční dopravy v bezprostřední budoucnosti je stvení způsobů a prostředků pro dosažení uvedeného přerozdělení prostředků. Název originálu: Priorities and strategies to combat railway noise in Europe Zdroj: Rail International, únor 2004, s Překlad: Petr Zavadil Korektura: ODIS 9

Zvládání železničního hluku v Evropě

Zvládání železničního hluku v Evropě Zvládání železničního hluku v Evropě Jakob Oertli 1 Aby se potvrdilo, že doprava po železnici respektuje okolní prostředí, musí také kolejnice způsobovat méně hluku. Mnoho národních podnětů a velmi působivých

Více

Možnosti řešení hlukové zátěže z pozice provozovatele dráhy v kontextu stávající právní úpravy

Možnosti řešení hlukové zátěže z pozice provozovatele dráhy v kontextu stávající právní úpravy Možnosti řešení hlukové zátěže z pozice provozovatele dráhy v kontextu stávající právní úpravy Bohumír Trávníček Konference Železniční dopravní cesta 2010 Pardubice, 23.3.2010 Možná definice hluku: HLUK

Více

ZHODNOCENÍ ÚČINNOSTI OPATŘENÍ V OBLASTI ŘEŠENÍ HLUKOVÉ ZÁTĚŢE

ZHODNOCENÍ ÚČINNOSTI OPATŘENÍ V OBLASTI ŘEŠENÍ HLUKOVÉ ZÁTĚŢE Kolejnicové absorbéry hluku ZHODNOCENÍ ÚČINNOSTI OPATŘENÍ V OBLASTI ŘEŠENÍ HLUKOVÉ ZÁTĚŢE Bohumír Trávníček, SŽDC, s.o. MOŢNÁ OPATŘENÍ KE SNÍŢENÍ HLUKU ZE ŢELEZNIČNÍ DOPRAVY Aktivní: technické úpravy na

Více

Činnost koordinační a systémové skupiny AEIF

Činnost koordinační a systémové skupiny AEIF Ing. Zdeněk Lenc 1 Činnost koordinační a systémové skupiny AEIF Klíčová slova: interoperabilita, technické specifikace pro interoperabilitu Evropská asociace pro železniční interoperabilitu (AEIF) 2 Evropská

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 8.7.2008 KOM(2008) 432 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Opatření na snížení hluku ze železniční dopravy zaměřená na stávající

Více

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni Zahájení diskuse na téma: Role a očekávaný přínos inteligentních dopravních systémů Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni Martin Pichl vedoucí oddělení ITS Odbor kosmických technologií a

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 10. července 2018 Zrušuje a nahrazuje oznámení ze dne 27. února 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY A JEJICH VLIV NA ROZVOJ ŽELEZNIČNÍ SÍTĚ V ČR

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY A JEJICH VLIV NA ROZVOJ ŽELEZNIČNÍ SÍTĚ V ČR NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY A JEJICH VLIV NA ROZVOJ ŽELEZNIČNÍ SÍTĚ V ČR Ing. Petr Kolář SŽDC, GŘ, Odbor strategie 1. ÚVOD Železniční doprava v České republice má své začátky na počátku 19. století.

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí

Více

Hlavní priority MD v železniční dopravě pro nadcházející období. Ing. Jindřich Kušnír ředitel Odbor drah, železniční a kombinované dopravy

Hlavní priority MD v železniční dopravě pro nadcházející období. Ing. Jindřich Kušnír ředitel Odbor drah, železniční a kombinované dopravy Hlavní priority MD v železniční dopravě pro nadcházející období Ing. Jindřich Kušnír ředitel Odbor drah, železniční a kombinované dopravy 1 Hlavní strategické dokumenty ČR Dopravní politika EU zvýšení

Více

Posuzování vlivů koncepce na životní prostředí SEA (Strategic Environmental Assesment)

Posuzování vlivů koncepce na životní prostředí SEA (Strategic Environmental Assesment) Posuzování vlivů koncepce na životní prostředí SEA (Strategic Environmental Assesment) Koncepce: Dopravní politika ČR pro období 2014 2020 s výhledem do roku 2050 Proces posuzování vlivů probíhá podle

Více

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0113 (COD) 9669/17 ADD 1 TRANS 213 CODEC 924 IA 99 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce:

Více

Úloha SŽDC v přípravě Rychlých spojení

Úloha SŽDC v přípravě Rychlých spojení Úloha SŽDC v přípravě Rychlých spojení Bc. Marek Binko ředitel odboru strategie Czech Raildays 2014 Tratě Rychlých spojení (RS) = tratě pro vysokorychlostní železniční dopravu dle Nařízení Evropského parlamentu

Více

Potřeba vypracovat Strategický plán rozvoje ITS pro ČR

Potřeba vypracovat Strategický plán rozvoje ITS pro ČR Potřeba vypracovat Strategický plán rozvoje ITS pro ČR Roman Srp Sdružení pro dopravní telematiku V Praze dne 23.11.2010 Prezentace pozičního dokumentu pro Ministerstvo dopravy ČR Obsah prezentace Stručně

Více

Aktuální otázky problematiky řešení hluku na železnici

Aktuální otázky problematiky řešení hluku na železnici VIP blok Aktuální otázky problematiky řešení hluku na železnici Bohumír Trávníček Konference Czech Raildays 2011 Ostrava, 14.6.2011 Požadavky dle Zákona a Nařízení vlády za všech situací musí vlastník

Více

Národní akční plán čistá mobilita

Národní akční plán čistá mobilita Národní akční plán čistá mobilita AMPER 26. března 2015 Obsah Představení projektu Definice čisté mobility, struktura Časový plán čisté mobility Analytická část Opatření Představení projektu Cílem projektu

Více

DOPRAVNÍ POLITIKA A STATISTIKA DOPRAVY

DOPRAVNÍ POLITIKA A STATISTIKA DOPRAVY DOPRAVNÍ POLITIKA A STATISTIKA DOPRAVY Co to je dopravní politika deklaruje co stát (EU atd.) musí a chce v oblasti dopravy udělat vytváří se na delší plánovací období (např. ČR 2007 2013, EU 2001 2010)

Více

Dlouhodobá vize SŽDC. Bc. Marek Binko. ředitel odboru strategie. Czech Raildays, Ostrava, 18. června 2013

Dlouhodobá vize SŽDC. Bc. Marek Binko. ředitel odboru strategie. Czech Raildays, Ostrava, 18. června 2013 Dlouhodobá vize SŽDC Bc. Marek Binko ředitel odboru strategie Hlavní poslání a činnosti Předmět činnosti Na základě platné právní úpravy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, plní funkci

Více

Možnosti financování projektů dopravní infrastruktury. Ing. Jiří Fuchs Semily 16.9.2014

Možnosti financování projektů dopravní infrastruktury. Ing. Jiří Fuchs Semily 16.9.2014 Možnosti financování projektů dopravní infrastruktury Ing. Jiří Fuchs Semily 16.9.2014 CYRRUS ADVISORY, a.s. Provozujeme největší informační portály o dotacích www.dotacni.info a www.dotacni-noviny.cz

Více

Vozidlový park souprav Velaro pro široký rozchod znamená opětné spuštění ruského programu VYSOKORYCHLOSTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY

Vozidlový park souprav Velaro pro široký rozchod znamená opětné spuštění ruského programu VYSOKORYCHLOSTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY Vozidlový park souprav Velaro pro široký rozchod znamená opětné spuštění ruského programu VYSOKORYCHLOSTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY Alexander Nazarov, Oleg Nazarov a Marion Protze* * Alexander Nazarov je prvním

Více

Rozvoj železnice v ČR v návaznosti na novou dopravní politiku ČR. Ing. Vojtech Kocourek, Ph.D. náměstek ministra dopravy

Rozvoj železnice v ČR v návaznosti na novou dopravní politiku ČR. Ing. Vojtech Kocourek, Ph.D. náměstek ministra dopravy Rozvoj železnice v ČR v návaznosti na novou dopravní politiku ČR Ing. Vojtech Kocourek, Ph.D. náměstek ministra dopravy 1 Transevropské dopravní sítě původní rozhodnutí EP a Rady č. 1692/96/ES nové rozhodnutí

Více

Evropská a národní legislativa k registrům

Evropská a národní legislativa k registrům Evropská a národní legislativa k registrům Ing. Danuše Marusičová ACRI akademie seminář Registry železničních kolejových vozidel Praha, 9.9.2014 Registry v železniční dopravě Železniční doprava je založena

Více

ELEKTRONICKÉ ZPOPLATNĚNÍ DÁLNIC PRO AUTOMOBILY S HMOTNOSTÍ NAD 12 TUN VE SPOLKOVÉ REPUBLICE NĚMECKO. Elektronické mýtné pro kamiony v Německu

ELEKTRONICKÉ ZPOPLATNĚNÍ DÁLNIC PRO AUTOMOBILY S HMOTNOSTÍ NAD 12 TUN VE SPOLKOVÉ REPUBLICE NĚMECKO. Elektronické mýtné pro kamiony v Německu ELEKTRONICKÉ ZPOPLATNĚNÍ DÁLNIC PRO AUTOMOBILY S HMOTNOSTÍ NAD 12 TUN VE SPOLKOVÉ REPUBLICE NĚMECKO Elektronické mýtné pro kamiony v Německu Krátká analýza Ondřej Krutílek, Petra Kuchyňková Centrum pro

Více

2. hodnotící konference projektu I-ŽELEZNICE. Datum: Místo: Mstětice. Aktuální stav realizace Programu TP k rychlým železničním spojením

2. hodnotící konference projektu I-ŽELEZNICE. Datum: Místo: Mstětice. Aktuální stav realizace Programu TP k rychlým železničním spojením 2. hodnotící konference projektu I-ŽELEZNICE Aktuální stav realizace Programu TP k rychlým železničním spojením Ing. Jaroslav Grim, Ph.D. Datum: 6. 2. 2018 tratí RS Hlavní cíle a zaměření činnosti TP v

Více

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) 13231/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 12390/16

Více

Interoperabilita v podmínkách ČR

Interoperabilita v podmínkách ČR Interoperabilita v podmínkách ČR Mgr. Ing. Radek Čech, Ph.D. Ředitel odboru strategie Dopravní politika EU Klíčové dokumenty EU k dopravě: Strategie Evropa 2020 (snížení emisí, zvýšení energetické účinnosti

Více

Operační program doprava Přehled priorit a opatření

Operační program doprava Přehled priorit a opatření Operační program doprava Přehled priorit a opatření Duben 2007 Prioritní osy programu Prioritní osa 1 - Modernizace železniční sítě TEN-T... 2 Prioritní osa 2 - Výstavba a modernizace dálniční silniční

Více

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ

(Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ 14.5.2011 Úřední věstník Evropské unie L 126/1 II (Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 26. dubna 2011 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému Energie transevropského

Více

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) 9795/17 FIN 334 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 288 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

www.ropstrednicechy.cz Vážení žadatelé,

www.ropstrednicechy.cz Vážení žadatelé, Vážení žadatelé, touto cestou bychom vám rádi představili prioritní osu 1 Regionálního operačního programu regionu soudržnosti Střední Čechy. Tato prioritní osa je zaměřena na celkové zkvalitnění dopravy

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI) 1. 12. 2008 NÁVRH ZPRÁVY o vytvoření společného leteckého prostoru s Izraelem (2008/2136(INI)) Výbor pro dopravu a cestovní

Více

Standardy a praxe zeleného nakupování v České republice

Standardy a praxe zeleného nakupování v České republice Standardy a praxe zeleného nakupování v České republice Úvod V České republice existuje několik iniciativ týkajících se zeleného nakupování (pro veřejné organizace). Nicméně většina z nich vychází z neziskových

Více

Nově přijatá a připravovaná TSI

Nově přijatá a připravovaná TSI Vývoj v technické normalizaci a železniční interoperabilitě Radek Čech ACRI Akademie 2011, Praha, 04.05.2011 RISC Výbor pro železniční interoperabilitu a bezpečnost zřízený na základě směrnice 2008/57/ES

Více

Rezoluce Evropského parlamentu o účtování poplatků za dopravní infrastrukturu (2000/2030(INI))

Rezoluce Evropského parlamentu o účtování poplatků za dopravní infrastrukturu (2000/2030(INI)) Otázka harmonizovaného zpoplatnění užívání dopravní infrastruktury je podle Bílé knihy Evropská dopravní politika pro rok 2010: čas rozhodnout (Modrá knižnice sv. 88) jednou z prioritních otázek. Stanovisko

Více

Nové směry v železniční dopravě

Nové směry v železniční dopravě Nové směry v železniční dopravě Odlišnost technických požadavků na železniční subsystémy na interoperabilních a neinteroperabilních tratích Radek Čech Czech Raildays, 15.6.2011, Ostrava Směrnice Evropského

Více

INTEROPERABILITA V OBLASTI ŘÍZENÍ A ZABEZPEČENÍ

INTEROPERABILITA V OBLASTI ŘÍZENÍ A ZABEZPEČENÍ INTEROPERABILITA V OBLASTI ŘÍZENÍ A ZABEZPEČENÍ Ing. Zdeněk THUN 1 Úvod Interoperabilitou rozumíme schopnost železničního systému umožnit bezpečný a nepřerušovaný provoz vlaků dosahujících stanovených

Více

Úř. věst. L 245, 12. 9. 2002, s. 402 + opravenka ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. května 2002

Úř. věst. L 245, 12. 9. 2002, s. 402 + opravenka ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 30. května 2002 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 30. května 2002 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému Kolejová vozidla transevropského vysokorychlostního železničního systému podle čl. 6 odst. 1 směrnice 96/48/ES

Více

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B Rada Evropské unie Brusel 9. října 2017 (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Datum: 9. října 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace

Více

Národní akční plán čistá mobilita

Národní akční plán čistá mobilita Národní akční plán čistá mobilita Veletrh AMPER - Perspektivy e mobility 21. března 2017 Časový plán Národní akční plán čisté mobility Schválen vládou ČR 20. listopadu Zasláno EK 26. října Aktualizace

Více

Příprava Operačního programu Doprava 2014-2020

Příprava Operačního programu Doprava 2014-2020 Příprava Operačního programu Doprava 2014-2020 Operační program Doprava 2014-2020 hlavní cíle Operační program Doprava 2014-2020 navazuje na Operační program Doprava 207-2013, avšak jeho struktura bude

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ

Více

Postoj státu k alternativním pohonům v automobilové dopravě

Postoj státu k alternativním pohonům v automobilové dopravě Postoj státu k alternativním pohonům v automobilové dopravě Ing. Eduard Muřický Směry a trendy v elektromobilitě na počátku roku 2014 Gesce jednotlivých resortů Ministerstvo dopravy (legislativa, liniové

Více

11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B

11254/14 in/zc/kno 1 DGG 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 24. června 2014 (OR. en) 11254/14 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro strukturální opatření Příjemce: Předmět: Výbor stálých zástupců (část I)/Rada FIN 435 FSTR

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 4. července 2001

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 4. července 2001 DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 4. července 2001 o vypracování právních a obchodních rámcových podmínek pro účast soukromého sektoru na rozšiřování telematických dopravních a cestovních informačních služeb v

Více

Posouzení vlivů Strategie rozvoje Libereckého kraje na životní prostředí a veřejné zdraví

Posouzení vlivů Strategie rozvoje Libereckého kraje na životní prostředí a veřejné zdraví Posouzení vlivů Strategie rozvoje Libereckého kraje na životní prostředí a veřejné zdraví Zpracoval CityPlan spol. s r.o. ve spolupráci s ENVI-TON Veřejné projednání SR LK 8.3.2007 1 Obsah prezentace Účel

Více

POLITIKA SOUDRŽNOSTI 2014 2020

POLITIKA SOUDRŽNOSTI 2014 2020 INTEGROVANÉ TERITORIÁLNÍ INVESTICE POLITIKA SOUDRŽNOSTI 2014 2020 V prosinci 2013 Rada Evropské unie formálně schválila nová pravidla a právní předpisy upravující další kolo investic v rámci politiky soudržnosti

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0114 (COD) 9672/17 ADD 2 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: SWD(2017)

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0048/21. Pozměňovací návrh. Jordi Solé za skupinu Verts/ALE

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0048/21. Pozměňovací návrh. Jordi Solé za skupinu Verts/ALE 8.3.2018 A8-0048/21 21 Bod odůvodnění D a (nový) Da. vzhledem k tomu, že podle článku 8 SFEU se EU zavázala k podpoře rovnosti žen a mužů a k začleňování hlediska rovnosti žen a mužů do všech svých činností

Více

Na cestě k Aktu o jednotném trhu Pro vysoce konkurenceschopné sociálně tržní hospodářství

Na cestě k Aktu o jednotném trhu Pro vysoce konkurenceschopné sociálně tržní hospodářství Na cestě k Aktu o jednotném trhu Pro vysoce konkurenceschopné sociálně tržní hospodářství Ing. Michal Minčev, MBA Ministerstvo průmyslu a obchodu Nová strategie pro jednotný trh V politických směrech pro

Více

Čistá mobilita z pohledu MŽP. Mgr. Jaroslav Kepka vedoucí oddělení dobrovolných nástrojů

Čistá mobilita z pohledu MŽP. Mgr. Jaroslav Kepka vedoucí oddělení dobrovolných nástrojů Čistá mobilita z pohledu MŽP Mgr. Jaroslav Kepka vedoucí oddělení dobrovolných nástrojů Čistá mobilita důvody pro její podporu Zlepšení kvality ovzduší a zlepšení kvality života obyvatel (nejen CO 2, ale

Více

VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ, a.s.

VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ, a.s. VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ,, a.s. www.cdvuz.cz VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ, a.s. Česká železnice v roce 2030 Požadavky na vysokorychlostní železniční systém a jeho strukturální subsystémy z pohledu interoperability

Více

Informace o aktuálním stavu změn v drážní legislativě

Informace o aktuálním stavu změn v drážní legislativě Informace o aktuálním stavu změn v drážní legislativě Danuše Marusičová ACRI Akademie seminář Technické normy pro tramvajovou dopravu Praha, 14.1.2015 Stav změn v drážní legislativě Legislativa ČR Legislativa

Více

Požadavky na vysokorychlostní železniční systém z pohledu dopravce

Požadavky na vysokorychlostní železniční systém z pohledu dopravce Požadavky na vysokorychlostní železniční systém z pohledu dopravce listopad 2007 Bc. Marek Binko Má-li mít vysokorychlostní železniční systém vůbec nějaký smysl, musí být navržen tak, aby byl obchodně

Více

Operační program Doprava 2014-2020 dosažený stav přípravy a srovnání s Operačním programem Doprava 2007-2013

Operační program Doprava 2014-2020 dosažený stav přípravy a srovnání s Operačním programem Doprava 2007-2013 Operační program Doprava 2014-2020 dosažený stav přípravy a srovnání s Operačním programem Doprava 2007-2013 Operační program Doprava 2014-2020 hlavní cíle Operační program Doprava 2014-2020 navazuje na

Více

VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ, a.s.

VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ, a.s. VÝZKUMNÝ ÚSTAV ŽELEZNIČNÍ, a.s. Efektivita nových typů Rostislav Kolmačka, DiS. kolmackar@cdvuz.cz HLUK PROBLÉM? ANO!!! ČASY SE MĚNÍ MĚNÍ... Stará a hlučná vozidla dosluhují. Zlepšuje se stav tratí. Aktivněřešíme

Více

VYHLÁŠKA č. 523/2006 Sb. ze dne 21. listopadu 2006,

VYHLÁŠKA č. 523/2006 Sb. ze dne 21. listopadu 2006, VYHLÁŠKA č. 523/2006 Sb. ze dne 21. listopadu 2006, kterou se stanoví mezní hodnoty hlukových ukazatelů, jejich výpočet, základní požadavky na obsah strategických hlukových map a akčních plánů a podmínky

Více

ZELENÁ LOGISTIKA ŠKODA AUTO. Petra Sojková Plánování logistiky, ŠKODA AUTO

ZELENÁ LOGISTIKA ŠKODA AUTO. Petra Sojková Plánování logistiky, ŠKODA AUTO ZELENÁ LOGISTIKA ŠKODA AUTO Petra Sojková Plánování logistiky, ŠKODA AUTO 08.06.2018 Důležitost logistiky pro udržitelnost "Doteď jsme všichni věřili, že pro zvýšení vlastní konkurenceschopnosti můžeme

Více

Organizační výstavba podniku

Organizační výstavba podniku Organizační výstavba podniku Posláním organizování je vymezit a hospodárně zajistit plánované i jiné nezbytné činnosti lidí při plnění cílů a dalších potřeb firmy nebo její části. Formou sdružování činností

Více

ACRI Akademie Novinky v legislativě o železniční interoperabilitě

ACRI Akademie Novinky v legislativě o železniční interoperabilitě ACRI Akademie Novinky v legislativě o železniční interoperabilitě Radek Čech ACRI Akademie 2012, Praha, 1.11.2012 Nový přístup Nově schvalovaná a revidovaná TSI vycházejí z tzv. nového přístupu Cíl: Umožnit

Více

Sdružení právnických osob,,interoperabilita železniční infrastruktury Česká technologická platforma

Sdružení právnických osob,,interoperabilita železniční infrastruktury Česká technologická platforma Sdružení právnických osob,,interoperabilita železniční infrastruktury Česká technologická platforma I n g. B o h u s l a v D o h n a l v ý k o n n ý ř e d i t e l Association of Corporate Bodies -,,Interoperability

Více

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím.

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím. Rada Evropské unie Brusel 6. března 2015 (OR. en) 6543/15 CO EUR-PREP 10 POLGEN 27 ENV 79 ENER 43 MI 110 RECH 33 COMPET 61 IND 24 ECOFIN 133 SOC 101 EDUC 39 TELECOM 52 JAI 109 EMPL 49 POZNÁMKA Odesílatel:

Více

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA 523/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 21. listopadu 2006, kterou se stanoví mezní hodnoty hlukových ukazatelů, jejich výpočet, základní požadavky na obsah strategických hlukových map a akčních plánů a podmínky

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10276/14 Interinstitucionální spis: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10276/14 Interinstitucionální spis: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10276/14 Interinstitucionální spis: 2013/0343 (CNS) FISC 87 ECOFIN 517 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Předmět: Výbor

Více

INTEROPERABILITA SUBSYSTÉMU INFRASTRUKTURA Z POHLEDU PROVOZOVATELE DRÁHY. Konference: Železniční dopravní cesta 2007

INTEROPERABILITA SUBSYSTÉMU INFRASTRUKTURA Z POHLEDU PROVOZOVATELE DRÁHY. Konference: Železniční dopravní cesta 2007 INTEROPERABILITA SUBSYSTÉMU INFRASTRUKTURA Z POHLEDU PROVOZOVATELE DRÁHY Konference: Železniční dopravní cesta 2007 Přednášející: Bohuslav Stečínský České dráhy, a.s., www.cd.cz Obsah Úvod Pojem interoperabilita?

Více

Význam spolupráce s Technologickou platformou z pohledu MD

Význam spolupráce s Technologickou platformou z pohledu MD Význam spolupráce s Technologickou platformou z pohledu MD Ing. Jindřich Kušnír odbor drah, železniční a kombinované dopravy, MD ČR železnice jedním z prostředků pro dosažení cílů Dopravní politiky EU:

Více

Vliv interoperability na českou dálkovou a regionální železniční dopravu. Konference Czech Raildays 2010 Ing. Pavel Kodym

Vliv interoperability na českou dálkovou a regionální železniční dopravu. Konference Czech Raildays 2010 Ing. Pavel Kodym Vliv interoperability na českou dálkovou a regionální železniční dopravu Konference Czech Raildays 2010 Ing. Pavel Kodym Obsah 1. Úvod reforma železnic 2. Rozšíření působnosti TSI 3. Vliv TSI řízení zabezpečení

Více

Preference veřejné dopravy v intravilánu Ing. Jan Vašíček Ing. Jan Spousta

Preference veřejné dopravy v intravilánu Ing. Jan Vašíček Ing. Jan Spousta Preference veřejné dopravy v intravilánu Ing. Jan Vašíček Ing. Jan Spousta Sdružení dopravních podniků ČR jednání Dopravně provozní skupiny Praha, 05.03.2015 EU: Akce COST TU1103, zkráceně COST Tram Operation

Více

TSI CCS CR. Ing. Libor Lochman, Ph.D.

TSI CCS CR. Ing. Libor Lochman, Ph.D. TSI CCS CR Ing. Libor Lochman, Ph.D. Výzkumný Ústav Železnicní www.cdvuz.cz TSI CCS CR (HS)??? TSI: : Technical Specification for Interoperability Technické specifikace pro interoperabilitu CCS: : Control-Command

Více

Jak financovat ICT projekty z EU fondů. Martin Dolný 6.-7.4.2009

Jak financovat ICT projekty z EU fondů. Martin Dolný 6.-7.4.2009 Jak financovat ICT projekty z EU fondů Martin Dolný 6.-7.4.2009 Současná situace v čerpání EU fondů Pomalé čerpání Menší zájem, obava z komplikovanosti systému Krize Redefinice dotačních priorit Zneužívání

Více

Příloha 4 Synergie a komplementarity s ostatními operačními programy

Příloha 4 Synergie a komplementarity s ostatními operačními programy Příloha 4 Synergie a komplementarity s ostatními operačními programy Tab.1 Operační program Doprava Integrovaný regionální operační program Tematický cíl a investiční priorita TC: Podpora udržitelné dopravy

Více

Přepravní poptávka po VRT zjišťována v rámci:

Přepravní poptávka po VRT zjišťována v rámci: Návrh sítě VRT v ČR z hlediska přepravní poptávky Zdeněk Melzer Přepravní poptávka po VRT zjišťována v rámci: Přepravní prognóza Obecná část Zpracovaná studie Aktualizace koncepce vysokorychlostní železniční

Více

AŽD Praha s.r.o. Zabezpečovací a telekomunikační systémy na železnici. Ing. Zdeněk Chrdle AŽD Praha. České Budějovice 2017

AŽD Praha s.r.o. Zabezpečovací a telekomunikační systémy na železnici. Ing. Zdeněk Chrdle AŽD Praha. České Budějovice 2017 AŽD Praha s.r.o. Zabezpečovací a telekomunikační systémy na železnici Ing. Zdeněk Chrdle AŽD Praha České Budějovice 2017 AŽD je účastna a nebo spolupracuje s těmito organizacemi 2 Motto Na železnici se

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro

Více

Studie proveditelnosti nového železničního spojení Praha Drážďany

Studie proveditelnosti nového železničního spojení Praha Drážďany Studie proveditelnosti nového železničního spojení Praha Drážďany Mgr. Ing. Radek Čech, Ph.D. ředitel Odboru strategie SŽDC Praha, 26. února 2018 Rychlá spojení RS Provozně-infrastrukturní systém rychlé

Více

STANOVISKO č. 01/2006 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ

STANOVISKO č. 01/2006 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ STANOVISKO č. 01/2006 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ k nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 1592/2002 Evropského parlamentu a Rady o společných pravidlech v oblasti civilního letectví

Více

Dopravní infrastruktura a konkurenceschopnost ČR

Dopravní infrastruktura a konkurenceschopnost ČR Dopravní infrastruktura a konkurenceschopnost ČR Ing. Martin Tlapa, MBA Strategie mezinárodní konkurenceschopnosti ČR Strategie vychází z Analýzy konkurenceschopnosti ČR a ze závěrečné zprávy podskupin

Více

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Rada pro hospodářské a finanční

Více

VYHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ MĚŘENÍ HLUKU SROVNÁNÍ STAVU PŘED A PO REALIZACI PROTIHLUKOVÝCH OPATŘENÍ

VYHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ MĚŘENÍ HLUKU SROVNÁNÍ STAVU PŘED A PO REALIZACI PROTIHLUKOVÝCH OPATŘENÍ Seminář Možnosti řešení hlukové zátěže na železniční infrastruktuře prostřednictvím kolejnicových absorbérů hluku Poděbrady 25. února 2010 VYHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ MĚŘENÍ HLUKU SROVNÁNÍ STAVU PŘED A PO REALIZACI

Více

Čistá mobilita z pohledu MD ČR. Loučeň, 19.-20.9.2013 Workshop-Čistá mobilita

Čistá mobilita z pohledu MD ČR. Loučeň, 19.-20.9.2013 Workshop-Čistá mobilita Čistá mobilita z pohledu MD ČR Loučeň, 19.-20.9.2013 Workshop-Čistá mobilita Čistá mobilita důvody pro její podporu zamezení změny klimatu zmírnění závislosti na fosilních palivech zlepšení kvality ovzduší

Více

SMĚRNICE 2001/14/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

SMĚRNICE 2001/14/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY SMĚRNICE 2001/14/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne 26. února 2001, o přidělování kapacity železniční infrastruktury a zpoplatnění použití železniční infrastruktury a o bezpečnostní certifikaci EVROPSKÝ

Více

ANALÝZA ÚZEMNÍ DIMENZE DOPRAVY A JEJÍ VLIV NA KONKURENCESCHOPNOST A ZAMĚSTNANOST A DOPORUČENÍ PRO OBDOBÍ 2014+

ANALÝZA ÚZEMNÍ DIMENZE DOPRAVY A JEJÍ VLIV NA KONKURENCESCHOPNOST A ZAMĚSTNANOST A DOPORUČENÍ PRO OBDOBÍ 2014+ Podkladové studie pro přípravu ČR na využívání fondů EU v období 2014+ ANALÝZA ÚZEMNÍ DIMENZE DOPRAVY A JEJÍ VLIV NA KONKURENCESCHOPNOST A ZAMĚSTNANOST A DOPORUČENÍ PRO OBDOBÍ 2014+ zpracovatel Realizační

Více

Představení projektu Metodika

Představení projektu Metodika Představení projektu Metodika přípravy veřejných strategií Strategické plánování a řízení v obcích metody, zkušenosti, spolupráce Tematická sekce Národní sítě Zdravých měst Praha, 10. května 2012 Obsah

Více

PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady

PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 SWD(2018) 188 final PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ Průvodní dokument k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o označování pneumatik

Více

Smart City a MPO. FOR ENERGY 2014 19. listopadu 2014. Ing. Martin Voříšek

Smart City a MPO. FOR ENERGY 2014 19. listopadu 2014. Ing. Martin Voříšek Smart City a MPO FOR ENERGY 2014 19. listopadu 2014 Ing. Martin Voříšek Smart City Energetika - snižování emisí při výrobě elektřiny, zvyšování podílu obnovitelných zdrojů, bezpečnost dodávek Doprava snižování

Více

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. listopadu 2007 (19.11) (OR. en) 15362/07 RECH 378 ATO 155 COMPET 388 REGIO 52 TELECOM 147 POZNÁMKA Odesílatel: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát 14690/1/07

Více

ZPRÁVA KOMISE. Druhá dvouletá zpráva Evropské unie podle Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu

ZPRÁVA KOMISE. Druhá dvouletá zpráva Evropské unie podle Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2015 COM(2015) 642 final ZPRÁVA KOMISE Druhá dvouletá zpráva Evropské unie podle Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (požadovaná podle čl. 18

Více

Příprava tratí Rychlých spojení v České republice

Příprava tratí Rychlých spojení v České republice Příprava tratí Rychlých spojení v České republice Ing. Pavel Surý generální ředitel Praha, 24. 3. 2015 Tratě Rychlých spojení (RS) = tratě pro vysokorychlostní železniční dopravu dle Nařízení Evropského

Více

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé

Více

Příprava nové právní úpravy v oblasti drážní dopravy

Příprava nové právní úpravy v oblasti drážní dopravy Příprava nové právní úpravy v oblasti drážní dopravy Ministerstvo dopravy odbor drah, železniční a kombinované dopravy Potřeba nové právní úpravy drážní dopravy Stávající zákon o dráhách: koncepčně vychází

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:

Více

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 22. 4. 2013 B7-0000/2013 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o mikrogeneraci

Více

Interoperabilita a legislativa ČR

Interoperabilita a legislativa ČR Ing. Miroslav Stehlík *, Ing. Martin Vošta Interoperabilita a legislativa ČR Klíčová slova: interoperabilita, postupy posuzování shody, notifikovaný subjekt Interoperabilita je podle jedné z definic vzájemným

Více

WP 3.5.1 a 3.5.2 Meziodvětvová strategická doporučení a strategická doporučení týkající se historických budov PŘÍRUČKA

WP 3.5.1 a 3.5.2 Meziodvětvová strategická doporučení a strategická doporučení týkající se historických budov PŘÍRUČKA WP 3.5.1 a 3.5.2 Meziodvětvová strategická doporučení a strategická doporučení týkající se historických budov PŘÍRUČKA Autoři: Francesca Visintin, Alessia Vecchiet, Elisa Tomasinsig CETA Konečná verze:

Více

Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en) 14465/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců (část II)/Rada Č. předchozího dokumentu: 11996/1/16

Více

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) 11009/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 29. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 4393 final Předmět: FISC 158 EF 156 ECOFIN 625

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D A8-0317/1 1 Právní východisko 5 s ohledem na závěry Rady ohledně společné bezpečnostní a obranné politiky ze dne 25. listopadu 2013, ze dne 18. listopadu 2014, ze dne 18. května 2015 a ze dne 27. června

Více

SNÍŽENÍ HLUKU ZPŮSOBENÉHO ŽELEZNIČNÍ DOPRAVOU

SNÍŽENÍ HLUKU ZPŮSOBENÉHO ŽELEZNIČNÍ DOPRAVOU GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ POLITIKY UNIE TEMATICKÁ SEKCE B: STRUKTURÁLNÍ POLITIKA A POLITIKA SOUDRŽNOSTI DOPRAVA A CESTOVNÍ RUCH SNÍŽENÍ HLUKU ZPŮSOBENÉHO ŽELEZNIČNÍ DOPRAVOU STUDIE Shrnutí Abstrakt

Více

319 C5-0375/2000 2000/0139(COD)

319 C5-0375/2000 2000/0139(COD) Návrh na směrnici Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 97/67/ES s ohledem na další otvírání poštovních služeb Společenství hospodářské soutěži (KOM(2000) 319 C5-0375/2000 2000/0139(COD)

Více

Snížení hluku z železniční dopravy jako jedna z cest k udržitelné dopravě

Snížení hluku z železniční dopravy jako jedna z cest k udržitelné dopravě Kristýna Neubergová 1, Dagmar Kočárková 2 Snížení hluku z železniční dopravy jako jedna z cest k udržitelné dopravě Klíčová slova: železniční doprava, hluk, udržitelná doprava Úvod Doprava nemalou měrou

Více