C Z E C H R E P U B L I C. Resistors. Rezistory POWER
|
|
- Pavlína Pešková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 C Z E C H R E P U B L I C Resistors Rezistory POWER
2
3 Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru Wire-wound power resistors in Al case Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - sestavy Wire-wound power resistors in Al case - assemblies... 9 Drátové výkonové rezistory tmelené Wire-wound power resistors cemented Výkonové rezistory s vinutím z oxidovaného drátu Power resistors with oxidized wire winding Drátové výkonové rezistory tmelené - sestavy Wire-wound power resistors cemented - assemblies Deskové výkonové rezistory - sestavy Grid power resistors assemblies Vysokoohmové rezistory High-ohmic resistors Rezistory zakázkové, speciální Resistors customer s design, special TESLA BLATNÁ, a.s. 1
4 Rezistory - Resistors Jmenovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary W TRU W TRU W TR 20S Deskové výkonové rezistory Grid power resistors 5 000W W W 2TR 20S TRU W 6TR 08S TR W 4TR 08S TR W 4TR 07S TR 409 Výkonové rezistory-oxidovaný drát Power resistors-oxidized wire 1 500W 2 600W Drátové výkonové rezistory v Al pouzdře Wire-wound power resistors in Al case 10W 1 200W 4TR W TR W TR W TR 09 4TR 19 2TR W TR W TR 07 P N bez chladiče, ED=100% P without heatsink, ED=100% N TR W TR 06 2TR 19 TR W TR W TR 05 TR 04 TR W TR 0 Drátové výkonové rezistory tmelené Wire-wound power resistors cemented 15W 6 000W TR 6 TR W TR 5 TR 18 TR W TR 268 TR 02 TR 4 TR W TR W TR 267 TR 01 TR TR W TR 2 TR W 50 W TR 266 TR 1 TR 14 TR 1 45 W TR W TR 262 TR 4 TR 11 0 W TR 265 TR 261 TR W TR 260 TR W TR TR W 6 W WK W WK W WK Vysokoohmové rezistory High-ohmic resistors 1W 6W P N při 40 C / P N at 40 C
5 TR 11 TR 19, TR 1 TR 56 Jmenovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - wire-wound power resistors in Al case P N P NED=100% 0W 40W 45W 45W 60W 70W 80W 100W 120W 75W 100W 150W 200W 250W 00W 100W TR W TR 12 TR W TR 1 TR 1 TR 51 TR W 00W 400W 500W 600W TR 2 TR 52 TR 16 TR TR 5 TR 17 TR 4 TR 54 TR 18 TR 5 TR 55 TR 19 TR 6 TR 56 70W 85W 100W 120W 160W 240W 20W 400W 480W 225W 00W 450W 600W 750W 900W P NED=0% P N - jmenovité zatížení s přídavným chladičem - nominal load with heatsink P NED=0%, P NED=100% - jmenovité zatížení bez přídavného chladiče - nominal load without heatsink ED = procentuální vyjádření pracovního zatížení rezistorů v pracovní periodě - typicky 120 s ED load factor = percentual ratio of switch-on time against cycle period - typical 120 s maximální teplota povrchu +250 C, stupeň krytí IP 65 maximal surface temperature +250 C, protection IP 65 P N 0W 45W 60W 90W 10W TR 40 15W TR 41 P NED=100% 20W TR 42 20W TR 4 20W 0W 40W 60W P NED= 0% E24: 1,0 1,1 1,2 1, 1,5 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,7,0,,6,9 4, 4,7 5,1 5,6 6,2 6,8 7,5 8,2 9,1 Tolerance / Tolerances: R < 1Ω... ±20%, R = 1-5Ω... ±10%, R > 5Ω... ±5% P N % s chladičem / with heatsink TR TR 56 Závislost zatížení P N na teplotě okolí T Pozn.: chladiče nejsou součástí dodávky rezistorů Note: heatsinks are not delivered T ( C) Nominal load P N versus ambient temperatute T P N % bez chladiče / without heatsink T ( C) TR 16, TR 17, TR 18, TR 19, TR, TR 4, TR 5, TR 6 TR TR 1, TR 14, TR 15, TR 1, TR 2, TR TR 4 TR TR 56
6 TR 11 TR 1 - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - wire-wound power resistors in Al case 2.2 Ø4.2-2x TR 11 TR 1 1.5mm max. 22 TESLA 0852 TR R/J 16 max. 0 L2 L1 00 min. 2.2 Ø4.2-2x TR 11/A TR 1/A 1.5mm max. 22 TESLA 0852 TR 11/A 200R/J 16 max. 00 min. 0 L2 L1 00 min. Rezistory jsou vhodné pro použití v silových elektronických obvodech při brzdění elektromotorů řízených elektrickými měniči. Vybrané typy rezistorů odpovídají požadavkům normy UL508. Al pouzdro může být upevněno na chladící desku. Resistors are suitable for application in power electrical circuits (e.g. brake resistors for frequency converters). The sorted types correspond to UL requirements. The case can be mounted on the heatsink. Vývody - standardně SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - po dohodě SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, požadovaná délka Outlets - standard SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - option SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, required length Parametry a rozměry Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C bez chladiče / without heatsink s chladičem with heatsink rozsah hodnot UL hodnoty max. pracovní napětí L 1 L 2 m Typ Type P NED=0% /W/ P NED=100% /W/ P N resistance range UL range max. operating voltage /mm/ /mm/ /g/ TR W 2R0-180R 2R - 180R 700 V@ TR 11/A W 1R5-10R 1R6-12R 100R - 10R 700 V@ TR W R0-00R R - 00R 800 V@ TR 12/A W 2R2-220R 2R2-220R 800 V@ TR W R - 00R R6-00R V@ TR 1/A W 2R4-240R 2R7-240R V@ P NED=0%, P NED=100% ED = procentuální vyjádření pracovního zatížení rezistorů v pracovní periodě typicky 120 s ED load factor = percentual ratio of switch-on time against cycle period - typical 120 s J Závislost adiabatického impulzu na odporové hodnotě Adiabatic impulse x ohmic value TR 11 TR 11/A TR 12 TR 12/A TR 1 TR 1/A Ω maximalní teplota povrchu rezistorů 250 C maximal surface temperature tolerance (viz. strana ) ±20%, ±10%, ±5% tolerances (see page ) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) návrhové napětí (V@) (P x R) design voltage (V@) stabilita při +25 C a P NED=100%, 1000 hod.* ±5% stability at +25 C and P NED=100%, hours* pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P NED=100%, 5 sec pulse overload (one-time) izolační odpor při 500V= 10 GW isolation resistance at 500V= izolační zkušební napětí 4000V@ isolation testing voltage kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB-8, TPTE57-155/98 specification ČSN /QC * bez chladiče / without heatsink TR R / J 50 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%)) 4
7 TR 14 TR 19 - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - wire-wound power resistors in Al case mm max. 5.4 TESLA TR R/J 28 max. 5.5 L 2 L 1 00 min. Rezistory jsou vhodné pro použití v silových elektronických obvodech při brzdění elektromotorů řízených elektrickými měniči. Vybrané typy rezistorů odpovídají požadavkům normy UL508. Al pouzdro může být upevněno na chladící desku. Resistors are suitable for application in power electrical circuits (e.g. brake resistors for frequency converters). The sorted types correspond to UL requirements. The case can be mounted on the heatsink. Vývody - standardně SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - po dohodě SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, požadovaná délka Outlets-standard SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - option SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, required length Parametry a rozměry Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C bez chladiče / without heatsink s chladičem with heatsink rozsah hodnot UL hodnoty max. pracovní napětí L 1 L 2 m Typ Type P NED=0% /W/ P NED=100% /W/ P N resistance range UL range max. operating voltage /mm/ /mm/ /g/ TR 14 (T) W 1R0-180R 1R - 180R V@ TR 15 (T) W 1R - 240R 1R8-240R V@ TR 16 (T) W 2R7-40R R6-120R V@ TR 17 (T) W R6-620R 5R6-620R V@ TR 18 (T) W 5R1-910R 7R5-470R 2 00 V@ TR 19 (T) W 6R8-1K2 N/A V@ P NED=0%, P NED=100% ED = procentuální vyjádření pracovního zatížení rezistorů v pracovní periodě typicky 120 s ED load factor = percentual ratio of switch-on time against cycle period - typical 120 s J Závislost adiabatického impulzu na odporové hodnotě Adiabatic impulse x ohmic value TR 14 TR 15 TR 16 TR 17 TR 18 TR Ω maximalní teplota povrchu rezistorů 250 C maximal surface temperature tolerance (viz. strana ) ±20%, ±10%, ±5% tolerances (see page ) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) návrhové napětí (V@) (P x R) design voltage (V@) stabilita při +25 C a P NED=100%, 1000 hod. * ±5% stability at +25 C and P NED=100%, hours * pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P NED=100%, 5 sec pulse overload (one-time) izolační odpor při 500V= 10 GW isolation resistance at 500V= izolační zkušební napětí 4000V@ isolation testing voltage kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB-56, TPTE57-155/98, specification ČSN /QC * bez chladiče / without heatsink TR R / J 50 ks (pcs) (TR 17T 620R / J 50 ks (pcs)) typ rezistoru / resistor type (T -vnitřní termospínač) / (T - built in thermoswitch ) odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%)) 5
8 TR 1 TR 6 - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - wire-wound power resistors in Al case Ø5.4-2x 1.5mm max. 45 TESLA TR R/J 0 max. L L 2 L 1 00 min. Rezistory jsou vhodné pro použití v silových elektronických obvodech při brzdění elektromotorů řízených elektrickými měniči. Vybrané typy rezistorů odpovídají požadavkům normy UL508. Al pouzdro může být upevněno na chladící desku. Resistors are suitable for application in power electrical circuits (e.g. brake resistors for frequency converters). The sorted types correspond to UL requirements. The case can be mounted on the heatsink. Vývody - standardně SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - po dohodě SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, požadovaná délka Outlets-standard SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - option SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, required length Parametry a rozměry Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C bez chladiče / without s chladičem heatsink with heatsink rozsah hodnot UL hodnoty max. pracovní napětí L 1 L 2 L m Typ Type P NED=0% /W/ P NED=100% /W/ P N resistance range UL range max. operating voltage /mm/ /mm/ /mm/ /g/ TR 1 (T) W 1R0-180R 1R - 180R V@ TR 2 (T) W 1R - 240R R - 68R V@ TR (T) W 2R7-40R 120R - 40R V@ TR 4 (T) W R6-620R 5R6-620R V@ TR 5 (T) W 5R1-910R 7R5-910R 2 00 V@ TR 6 (T) W 6R8-1K2 N/A V@ P NED=0%, P NED=100% ED = procentuální vyjádření pracovního zatížení rezistorů v pracovní periodě typicky 120 s ED load factor = percentual ratio of switch-on time against cycle period - typical 120 s J Závislost adiabatického impulzu na odporové hodnotě Adiabatic impulse x ohmic value TR 1 TR 2 TR TR 4 TR 5 TR Ω maximalní teplota povrchu rezistorů 250 C maximal surface temperature tolerance (viz. strana ) ±20%, ±10%, ±5% tolerances (see page ) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) návrhové napětí (V@) (P x R) design voltage (V@) stabilita při +25 C a P NED=100%, 1000 hod.* ±5% stability at +25 C and P NED=100%, hours* pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P NED=100%, 5 sec pulse overload (one-time) izolační odpor při 500V= 10 GW isolation resistance at 500V= izolační zkušební napětí 4000V@ isolation testing voltage kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB-78, TPTE57-155/98, specification ČSN /QC * bez chladiče / without heatsink TR 5 910R / J 50 ks (pcs) (TR 5T 910R / J 50 ks (pcs)) typ rezistoru / resistor type (T -vnitřní termospínač) / (T - built in thermoswitch ) odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) 6
9 TR 51 TR 56 - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - wire-wound power resistors in Al case Ø4.6-4x 1.5mm 2 79 max. 60 TESLA 0852 TR R/J 18.5 max. 12 L2 L1 00 min. Rezistory jsou vhodné pro použití v silových elektronických obvodech při brzdění elektromotorů řízených elektrickými měniči. Al pouzdro může být upevněno na chladící desku. Po dohodě: vývody SIFGL, úprava délky vývodů, vnitřní termospínač. Resistors are suitable for application in power electrical circuits (e.g. brake resistors for frequency converters). The case can be mounted on the heatsink. Options: outlets SIFGL, different length, built in thermoswitch. Vývody - standardně PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - po dohodě PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, požadovaná délka Outlets-standard PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - option PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, required length Parametry a rozměry Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C bez chladiče / without heatsink s chladičem with heatsink rozsah hodnot max. pracovní napětí L 1 L 2 m Typ Type P NED=0% /W/ P NED=100% /W/ P N resistance range max. operating voltage /mm/ /mm/ /g/ TR W 1R - 220R V@ TR W 2R0-90R V@ TR W R - 560R V@ TR W 4R7-820R V@ TR W 5R6-1K V@ TR W 6R8-1K V@ P NED=0%, P NED=100% ED = procentuální vyjádření pracovního zatížení rezistorů v pracovní periodě typicky 120 s ED load factor = percentual ratio of switch-on time against cycle period - typical 120 s J Závislost adiabatického impulzu na odporové hodnotě Adiabatic impulse x ohmic value TR 51 TR 52 TR 5 TR 54 TR 55 TR Ω maximalní teplota povrchu rezistorů 250 C maximal surface temperature tolerance (viz. strana ) ±20%, ±10%, ±5% tolerances (see page ) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) návrhové napětí (V@) (P x R) design voltage (V@) stabilita při +25 C a P NED=100%, 1000 hod.* ±5% stability at +25 C and P NED=100%, hours* pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P NED=100%, 5 sec pulse overload (one-time) izolační odpor při 500V= 10 GW isolation resistance at 500V= izolační zkušební napětí 4000V@ isolation testing voltage kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB-409, TPTE57-155/98, specification ČSN /QC * bez chladiče / without heatsink TR R / J 50 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) 7
10 TR 40 TR 4 - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - wire-wound power resistors in Al case 2.2 Ø.5-2x TR mm max TR 40 20R/J 16 max min. 2.2 Ø4.2-2x TR 41 TR 4 1.5mm max. 22 TESLA 0852 TR 42 20R/J 16 max. L L2 L1 150 min. Rezistory jsou vhodné pro použití v silových elektronických obvodech při brzdění elektromotorů řízených elektrickými měniči. Al pouzdro může být upevněno na chladící desku. Resistors are suitable for application in power electrical circuits (e.g. brake resistors for frequency converters). The case can be mounted on the heatsink. Vývody - standardně SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - po dohodě SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, požadovaná délka Outlets-standard SIFGL, 600V/200 C, AWG16, 00 mm - option SIFGL, PTFE/FEP, 600V/200 C, AWG16, required length Parametry a rozměry Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C bez chladiče / without heatsink s chladičem with heatsink rozsah hodnot max. pracovní napětí L 1 L 2 L m Typ Type P NED=0% /W/ P NED=100% /W/ P N resistance range max. operating voltage /mm/ /mm/ /mm/ /g/ TR W 0R7 51R 00V@ (40) (0) (5) 25 TR W 0R9 56R 400 V@ TR W 1R5-110R 600 V@ TR W 2R2 160R 700 V@ P NED=0%, P NED=100% ED = procentuální vyjádření pracovního zatížení rezistorů v pracovní periodě typicky 120 s ED load factor = percentual ratio of switch-on time against cycle period - typical 120 s J Závislost adiabatického impulzu na odporové hodnotě Adiabatic impulse x ohmic value TR 40 TR 41 TR 42 TR Ω maximalní teplota povrchu rezistorů 250 C maximal surface temperature tolerance (viz. strana ) ±20%, ±10%, ±5% tolerances (see page ) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) návrhové napětí (V@) (P x R) design voltage (V@) stabilita při +25 C a P NED=100%, 1000 hod.* ±5% stability at +25 C and P NED=100%, hours* pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P NED=100%, 5 sec pulse overload (one-time) izolační odpor při 500V= 10 GW isolation resistance at 500V= izolační zkušební napětí 4000V@ isolation testing voltage kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB-88, TPTE57-155/98 specification ČSN /QC * bez chladiče / without heatsink TR 42 82R / J 50 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) 8
11 xtr 19, xtr 55, xtr 56 - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru zakázkové sestavy IP 54 (IP 20) - wire-wound power resistors in Al case - customer s assemblies IP 54 (IP 20) 4TR 55, 4TR 56 / IP Ø 6.5-4x M M16 TESLA BLATNÁ, a.s. 4TR 55 22R/1kJ 1kW IP L2 L Sestavy rezistorů jsou určeny pro použití jako brzdné rezistory elektropohonů nebo pro další aplikace, při kterých dochází k pulznímu zatěžování rezistorů. Sestava rezistorů typu TR 19 nebo TR 55, TR 56 (drátové rezistory v Al pouzdru) je smontována na společné kovové základně. Sestava je opatřena svorkovnicovou skříňkou, ve které jsou propojeny vývody rezistorů s výstupními svorkami sestavy. Vnější připojení je možné vodiči do průřezu 4 mm 2. Stupeň krytí sestavy dle ČSN EN je IP 54 (sestavy s označením 2TR 5x L, 4TR 5x L se vyrábí s krytím IP 20). Sestavy s jinými parametry je možno po dohodě vyrobit na zakázku. The resistors are intended for use as brake resistors in electrical drives. They are specially designed for high short-term breaking pulse. Assemblies of Al housed power resistors, type TR 19 or TR 55 (TR 56) are mounted on metal base. Electrical connection is provided by clamp allowing to attach the wires up to 4 sqmm. The assembly is designed to provide the IP54 mechanical protection (design with protection IP20 is possible types with designation 2TR5x L, 4TR 5x L). Assemblies with different parameters on request. Parametry při + 25 C a rozměry Characteristic at + 25 C and dimensions Typ jmenovité zatížení rozsah hodnot adiabatický impulz max. pracovní napětí L 1 L 2 m Type nominal load resistance range adiabatic impulse max. operating voltage /mm/ /mm/ /g/ 2TR W R4-2K kj* 600 V@ TR W 1R7-4K kj* 600 V@ TR 55 (L) 500 W 2R8-2K kj* 600 V@ TR 56 (L) 600 W R4-2K kj* 600 V@ TR 55 (L) W 1R4-4K0 2-2 kj* 600 V@ TR 56 (L) W 1R7-4K kj* 600 V@ tolerance odporu ±10% tolerance of resistance teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) izolační zkušební napětí V@ isolation testing voltage izolační odpor při 100V= 1 GΩ isolation resistance at 100V= stupeň krytí dle ČSN EN IP 54 (IP 20) protection pracovní teplota 40 C +70 C operating temperature max. teplota povrchu rezistoru +250 C max. temperature on the resistor surface specifikace TSB 40, TSB 40 specification * hodnota adiabatického impulzu závisí na hodnotě odporu, pro nižší hodnoty odporu je obecně adiabatický impulz vyšší * adiabatic impulse depends on resistance, in general for lower resistance is adiabatic impulse value higher 4TR 55 (L) 50R / 8 kj 5 ks (pcs) typ sestavy / assemblies type odporová hodnota / ohmic value hodnota adiabatického impulsu / adiabatic impulse value 9
12 xtr 19, xtr 55, xtr 56 - drátové výkonové rezistory v Al pouzdru zakázkové sestavy IP 54 (IP 20) - wire-wound power resistors in Al case - customer s assemblies IP 54 (IP 20) M16 M16 2TR 19 / IP TR 19 / IP 54 Ø6.5-4x 10 Ø6.5-4x Ø6.5-4x Ø 6.5-4x Ø 6.5-4x TESLA BLATNÁ, a.s. 2TR 55 11R/6.5kJ 0.5kW IP TESLA BLATNÁ, a.s. 2TR 55 11R/6.5kJ 0.5kW IP TESLA BLATNÁ, a.s. 4TR 55 22R/1kJ 1kW IP TESLA BLATNÁ, a.s. 4TR 55 22R/1kJ 1kW IP TESLA BLATNÁ, a.s. 4TR 19 70R/8kJ 480W IP L2 L1 L2 L1 L2 L1 L2 L1 TESLA TR TESLA TR R/J R/J M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M Připojení svorkovnice SAK 4 Terminal board - type SAK 4 800V / 2A / 0,5-4mm 2 (0,5-6mm 2 ) 1 2 1,2 vývody sestavy/assemblies outlets 2TR 55, 2TR 56 / IP 54 2TR 55L, 2TR 56L / IP 20 4TR 55, 4TR 56 / IP 54 4TR 55L, 4TR 56L / IP 20 PE 69
13 TR 260-TR 268, TR 01-TR 10, TR 20 Jmenovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary - drátové výkonové rezistory tmelené - wire-wound power resistors cemented P N 15W 20W 0W 40W 50W 75W 100W 150W 200W TR TR 260 TR 261 TR 262 TR 265 TR 266 TR 267 TR 268 TR 01 TR 02 TR 0 TR 04 P N 200W 00W 400W 500W 750W 1 000W 1 00W TR 05 TR 06 TR 07 TR 08 TR 09 TR 10 TR 20 maximální teplota povrchu +50 C, stupeň krytí IP00 maximal surface temperature +50 C, protection IP00 E12: 1,0 1,2 1,5 1,8 2,2 2,7,,9 4,7 5,6 6,8 8,2 E24: 1,0 1,1 1,2 1, 1,5 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,7,0,,6,9 4, 4,7 5,1 5,6 6,2 6,8 7,5 8,2 9,1 Tolerance / Tolerances: R < 1Ω... ±20%, R = 1-5Ω... ±10%, R > 5Ω... ±5% Závislost zatížení P N na teplotě okolí T Nominal load P N versus ambient temperatute T 11
14 TR TR drátové výkonové rezistory tmelené - wire-wound power resistors cemented vývody, držáky / leads, holders 6.x ČSN EN B C D 7 L 2 Ø2.4 Ø.2.2 TR 26x 5R/J R H1 viz str 18 / see page 18 L 1 Ø5.5±0.2 D L Rezistory jsou vhodné pro použití v průmyslové elektrotechnice a v náročných klimatických podmínkách. Resistors are suitable for use in the industrial engineering and in demanding climatic conditions. Parametry a rozměry TRR typy s nastavitelnou odbočkou, rozsah hodnot po dohodě TRR types with setting cap, resistance range after an agreement Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C rozsah hodnot max. pracovní napětí D max L 1 L 2max m L Držák / holder H1 (10g) resistance range max. operating voltage Typ Type P N /mm/ /mm/ /mm/ /g/ /mm/ vývody / leads TR W 0R8 12K 500V@ 17 50±0, ±1 C TR 260 TRR 260 TR 261 TRR 261 TR 262 TRR W 0R9 15K 600V@ 17 60±0, ±1 B, D 0 W 1R5 22K 800V@ 17 80±1, ±1 B, D 40 W 1R8 27K 1 000V@ ±1, ±1 B, D teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) napětí odpovídající P N (V ) (P N x R) voltage corresponding to P N (V@) stabilita při +25 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +25 C and P N, hours pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P N, 5 sec pulse overload (one-time) izolační zkušební napětí vůči držákům V isolation testing voltage against holders kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TPTE-090/95,ČSN /QC / specification Závislost teploty povrchu rezistoru na zatížení (T a = 25 C) Surface temperature of resistors- power load characteristic (T a = 25 C) T s teplota povrchu rezistoru / surface temperature of resistor k x P N násobky jmenovitého zatížení / multiple of nominal load TR 262 6R8/K B 50 ks (pcs) H1 50 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) provedení vývodů / specification of leads (B nebo D, TR260.2 jen C / B or D, C only TR260.2) typ držáku (H1) / specification of holders (H1) Pozn.: držáky se objednávají samostatně Note: holders must be ordered separately 12
15 TR TR drátové výkonové rezistory tmelené - wire-wound power resistors cemented H2 viz str 18 / see page 18 vývody, držáky / leads, holders B 6.x0.8 ČSN EN E 8 L Ø H viz str 18 / see page 18 M5 (H, H4) M6 (H5, H6) Ø10 TR 26x 2K2/J L 2 L L 1 D Rezistory jsou vhodné pro použití v průmyslové elektrotechnice a v náročných klimatických podmínkách. Resistors are suitable for use in the industrial engineering and in demanding climatic conditions. Parametry a rozměry TRR typy s nastavitelnou odbočkou, rozsah hodnot po dohodě TRR types with setting cap, resistance range after an agreement Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C rozsah hodnot max. pracovní napětí D max L 1 L 2max m L Držák / holder H2 / H resistance range max. operating voltage Typ Type P N /mm/ /mm/ /mm/ /g/ /mm/ TR 265 TRR W 1R0 16K 550V@ ±0, ±1 (17 / 4 g) TR 266 TRR W 1R8 27K 800V@ 24 80±0, ±1 (17 / 8 g) TR 267 TRR W R0 51K 1 200V@ ±1, ±1 (17 / 44 g) TR 268 TRR W 5R6 68K 1 400V@ ± ±1 (17 / 51 g) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) napětí odpovídající P N (V ) (P N x R) voltage corresponding to P N (V@) stabilita při +25 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +25 C and P N, hours pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P N, 5 sec pulse overload (one-time) izolační zkušební napětí vůči držákům V isolation testing voltage against holders kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TPTE-090/95,ČSN /QC / specification Závislost teploty povrchu rezistoru na zatížení (T a = 25 C) Surface temperature of resistors- power load characteristic (T a = 25 C) T s teplota povrchu rezistoru / surface temperature of resistor k x P N násobky jmenovitého zatížení / multiple of nominal load TR 265 4R7/J E 50 ks (pcs) H2 50 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) provedení vývodů / specification of leads (B nebo E / B or E) typ držáku / specification of holders (H2 nebo H / H2 or H) Pozn.: držáky se objednávají samostatně Note: holders must be ordered separately 1
16 TR 01 - TR 04 - drátové výkonové rezistory tmelené - wire-wound power resistors cemented vývody, držáky / leads, holders B 6.x0.8 ČSN EN E 8 V1 viz str 18 / see page 18 H4 viz str 18 / see page 18 M5 (H, H4) M6 (H5, H6) Ø16 L 2 20 min TR 0x 2K2/J 5 max Ø M5 (V1) M6 (V2) L L 1 D Rezistory jsou vhodné pro použití v průmyslové elektrotechnice a v náročných klimatických podmínkách. Resistors are suitable for use in the industrial engineering and in demanding climatic conditions. Parametry a rozměry TRR typy s nastavitelnou odbočkou, rozsah hodnot po dohodě TRR types with setting cap, resistance range after an agreement Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C Nominal load at 25 C rozsah hodnot max. pracovní napětí D max L 1 L 2max m L Držák / holder resistance range operating voltage H4 / V1 Typ Type P N /mm/ /mm/ /mm/ /g/ /mm/ TR 01 TRR W 0R4 47K V@ 5 100±1, ±1 (55/29 g) TR 02 TRR W 0R6 82K V@ 5 15±2, ±1 (60/4 g) TR 0 TRR W 0R9 110K V@ 5 200±, ±1 (71/ - g) TR 04 TRR W 1R2 120K V@ 5 275±4, ±1 (82/ - g) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) napětí odpovídající P N (V ) (P N x R) voltage corresponding to P N (V@) stabilita při +25 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +25 C and P N, hours pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P N, 5 sec pulse overload (one-time) izolační zkušební napětí vůči držákům 000 V isolation testing voltage against holders kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TPTE-090/95,ČSN /QC / specification Závislost teploty povrchu rezistoru na zatížení (T a = 25 C) Surface temperature of resistors- power load characteristic (T a = 25 C) T s teplota povrchu rezistoru / surface temperature of resistor k x P N násobky jmenovitého zatížení / multiple of nominal load TR 0 110/K B 50 ks (pcs) H4 50 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) provedení vývodů / specification of leads (B nebo E / B or E) typ držáku / specification of holders (H4, TR01, TR02: H4, V1) Pozn.: držáky se objednávají samostatně Note: holders must be ordered separately 14
17 TR 05 - TR 08 - drátové výkonové rezistory tmelené - wire-wound power resistors cemented vývody, držáky / leads, holders F 11 H5 viz str 18 / see page 18 V2 viz str 18 / see page min Ø28 L 2 M5 (H, H4) M6 (H5, H6) Ø max L M5 (V1) M6 (V2) TRR 0x 2K2/J L 1 D Rezistory jsou vhodné pro použití v průmyslové elektrotechnice a v náročných klimatických podmínkách. Resistors are suitable for use in the industrial engineering and in demanding climatic conditions. Parametry a rozměry TRR typy s nastavitelnou odbočkou, rozsah hodnot po dohodě TRR types with setting cap, resistance range after an agreement Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C max. pracovní Nominal load at 25 C rozsah hodnot D max L 1 L 2max m L Držák / holder napětí resistance range H5 / V2 Typ Type P N operating voltage /mm/ /mm/ /mm/ /g/ /mm/ TR 05 TRR W 0R7 82K V@ 47 10± ±1 (91/57 g) TR 06 TRR W 1R0 120K V@ ±, ±1 (105/72 g) TR 07 TRR W 1R5 160K V@ ±4, ±1 (122/ - g) TR 08 TRR W 2R0 200K 000 V@ 47 10± ±1 (15/ - g) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) napětí odpovídající P N (V ) (P N x R) voltage corresponding to P N (V@) stabilita při +25 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +25 C and P N, hours pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P N, 5 sec pulse overload (one-time) izolační zkušební napětí vůči držákům V isolation testing voltage against holders kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TPTE-090/95,ČSN /QC / specification Závislost teploty povrchu rezistoru na zatížení (T a = 25 C) Surface temperature of resistors- power load characteristic (T a = 25 C) T s teplota povrchu rezistoru / surface temperature of resistor k x P N násobky jmenovitého zatížení / multiple of nominal load TR 05 82K/J F 50 ks (pcs) H5 50 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) provedení vývodů (F) / specification of leads (F) typ držáku / specification of holders (H5, TR05, TR 06: H5, V2) Pozn.: držáky se objednávají samostatně Note: holders must be ordered separately 15
18 TR 09, TR 10, TR 20 - drátové výkonové rezistory tmelené - wire-wound power resistors cemented B 6.x ČSN EN C D Ø2.4 Ø.2 vývody, držáky / leads, holders E F G Ø41 TR xx 2K2/J L 2 M5 (H, H4) M6 (H5, H6) Ø Ø Ø5. 7 H6 viz str 18 / see page 18 L L 1 D Rezistory jsou vhodné pro použití v průmyslové elektrotechnice a v náročných klimatických podmínkách. Resistors are suitable for use in the industrial engineering and in demanding climatic conditions. Parametry a rozměry TRR typy s nastavitelnou odbočkou, rozsah hodnot po dohodě TRR types with setting cap, resistance range after an agreement Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C max. racovní Nominal load at 25 C rozsah hodnot D max L 1 L 2max m L Držák / holder napětí resistance range H6 Typ Type P N operating voltage /mm/ /mm/ /mm/ /g/ /mm/ TR 09 TRR W R6 10K V@ 68 90±5, ±1 (90 g) TR 10 TRR W 4R7 180K V@ ±6, ±1 (410 g) TR 20 TRR W 6R2 180K V@ ±6, ±1 (440 g) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) napětí odpovídající P N (V ) (P N x R) voltage corresponding to P N (V@) stabilita při +25 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +25 C and P N, hours pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P N, 5 sec pulse overload (one-time) izolační zkušební napětí vůči držákům V isolation testing voltage against holders kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TPTE-090/95,ČSN /QC / specification Závislost teploty povrchu rezistoru na zatížení (T a = 25 C) Surface temperature of resistors- power load characteristic (T a = 25 C) TR 09 10K/J G 20 ks (pcs) H6 20 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) provedení vývodů / specification of leads typ držáku / specification of holders T s teplota povrchu rezistoru / surface temperature of resistor k x P N násobky jmenovitého zatížení / multiple of nominal load Pozn.: držáky se objednávají samostatně Note: holders must be ordered separately 16
19 TR 409, TR 410, TR výkonové rezistory s vinutím z oxidovaného drátu - power resistors with oxidized wire winding vývody, držáky / leads, holders Ø41 TR R/K L 2 TR R/K G 14 M5 (H, H4) M6 (H5, H6) Ø5. 7 H6 viz str 18 / see page 18 L L 1 D Rezistory jsou vhodné pro použití v průmyslové elektrotechnice. Resistors are suitable for use in the industrial engineering. Parametry a rozměry Parameters and dimensions Jmenovité zatížení při 25 C max. pracovní Nominal load at 25 C rozsah hodnot D max L 1 L 2max m L Držák / holder napětí resistance range H6 Typ Type P N operating voltage /mm/ /mm/ /mm/ /g/ /mm/ TR W 4R7 1K V@ 68 90±5, ±1 (90 g) TR W 5R6 1K V@ ±7, ±1 (410 g) TR W 8R2 2K V@ ±8, ±1 (440 g) teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) napětí odpovídající P N (V ) (P N x R) voltage corresponding to P N (V@) stabilita při +25 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +25 C and P N, hours pulzní přetížení (jednorázové) 10 x P N, 5 sec pulse overload (one-time) izolační zkušební napětí vůči držákům V isolation testing voltage against holders kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB 454, TPTE57-090/95 specification Závislost teploty povrchu rezistoru na zatížení (T a = 25 C) Surface temperature of resistors- power load characteristic (T a = 25 C) ,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 T s teplota povrchu rezistoru / surface temperature of resistor k x P N násobky jmenovitého zatížení / multiple of nominal load TR 409 1K5/J G 20 ks (pcs) H6 20 ks (pcs) typ rezistoru / resistor type odporová hodnota / ohmic value tolerance / tolerance (M-20%, K-10%, J-5%) provedení vývodů / specification of leads typ držáku / specification of holders Pozn.: držáky se objednávají samostatně Note: holders must be ordered separately 17
20 TR 260-TR 268, TR 01-TR 10, TR 20 - drátové výkonové rezistory tmelené - wire-wound power resistors cemented Držáky rezistorů Holders of resistors Ø H H Ø5.2 Ø Ø H M5 20 H M5 H5 M6 9.4 Ø V1 70 M H6 M6 1.5 Ø V2 M6 18
21 xtr 0xS - drátové výkonové rezistory tmelené - sestavy s krytím IP 20 - wire-wound power resistors cemented - assemblies with protection IP 20 Sestavy výkonových drátových rezistorů tmelených jsou umístěny ve skříni z pozinkovaného děrovaného plechu s krytím IP 20. Sestavy jsou vyráběny dle požadavků na pulzní zatížitelnost sestavy jako kombinace příslušných dílčích rezistorů (TR 07, TR 08, TR 20). Typové označení je odvozeno od použitých rezistorů - např. rezistor 2TR 08S 5R/20kJ. Na krytu skříně je uchycena kabelová vývodka a svorkovnice pro připojení vodičů, na vyžádání může být sestava rezistorů vybavena termospínačem umístěným na skříni. Sestavy rezistorů jsou určeny pro zapojení jako brzdné rezistory elektropohonů a pro aplikace s pulsním přetěžováním rezistorů. Assemblies of wire-wound power resistors in boxes with protection IP 20 are specific manufactured and exactly matched to demands on impulse load capacity of the resistor set. The resistors of TR 07, TR 08, TR 20 series are fixed in cases from zinc plated metal sheet with terminal board and cable bushing. The case can be equipped with thermoswitch connected to the terminal board. The type marking of these series is derived from the used resistor - e.g. 2TR 08S 5R/20kJ. The resistors are intended for use as brake resistors in electrical drives.they are specially designed for high short-term breaking pulse (adiabatic impulse). Pulzní zatížitelnost sestav rezistorů při teplotě okolí 25 C Power resistors assemblies: maximal adiabatic impulse load for ambient temperature 25 C Pmax Pc W ad=65p c W ad=0p c 4 2 W ad=20p c ED (%) = poměr doby zatěžovacího pulzu k periodě (pro typickou dobu periody 100 až 120s) P max /P C poměr max. výkonu během dané doby zatěžovacího pulzu k celkovému jmenovitému zatížení sestavy rezistorů (P max(70) =0,8 x P max(20) pro teplotu okolí 70 C) ED (%) = ratio of impulse duration to period duration (applies for typical period duration of 100 to 120 sec) P max /P C ratio of maximal impulse power load to nominal power load of assembly (for ambient temperature of 70 C is valid P max (70) =0,8 x P max (20) ) ED [%] 19
22 xtr 0xS - drátové výkonové rezistory tmelené - sestavy s krytím IP 20 - wire-wound power resistors cemented - assemblies with protection IP 20 y 1TR 0xS 50 x A 6.5 TESLA BLATNÁ, a.s. 1TR 08 ST 22R/22.5kJ 0.5kW IP Stupeň krytí IP 20 je zabezpečen při zakrytí zadní strany skříně skříně vhodnou montáží zaručující krytí IP 20. For protection IP 20 back side of the case needs to be covered or properly mounted. D C B 50 y 2TR 0xS, 4TR, 6TR 50 x A 6.5 TESLA BLATNÁ, a.s. 2TR 08 ST 22R/22.5kJ 0.5kW IP Stupeň krytí IP 20 je zabezpečen při zakrytí zadní strany skříně skříně vhodnou montáží zaručující krytí IP 20. For protection IP 20 back side of the case needs to be covered or properly mounted. D C B Parametry při + 25 C a rozměry Characteristic at + 25 C and dimensions Typ jmenovité zatížení rozsah hodnot adiabatický impulz max. pracovní napětí A x B x C, D x / y m Type nominal load resistance range adiabatic impulse operating voltage / mm / / mm/ /g/ 1TR 07S (T) 400 W 1R5-160K 15-0,1 kj* 600 V 94 x 105 x 275, / TR 08S (T) 500 W 2R0-200K 21-0,2 kj* 600 V 94 x 105 x 5, 45, 50 / TR 07S (T) 800 W 0R8-20K 0-0,2 kj* 600 V 166 x 105 x 275, / TR 08S (T) W 1R0-400K 42-0,4 kj* 600 V 166 x 105 x 5, / TR 07S (T) W 0R4-640K 60-0,4 kj* 600 V 166 x 177 x 275, / TR 08S (T) 2 000W 0R5-800K 84-0,8 kj* 600 V 166 x 177 x 5, / TR 08S (T) 000 W 0R4-1M ,2 kj* 600 V 28 x 177 x 5, / * hodnota adiabatického impulzu závisí na hodnotě odporu, pro nižší hodnoty odporu je obecně adiabatický impulz vyšší * adiabatic impulse depends on resistance, in general for lower resistance is adiabatic impulse value higher Svorkovnice SAK 6 Terminal board - type SAK 6 800V / 41A / 0,5-6mm 2 tolerance odporu ±10% tolerance of resistance teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) izolační zkušební napětí 1500 V isolation testing voltage stupeň krytí dle ČSN EN IP 20 protection kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB-80, TPTE57-090/95, specification ČSN IEC, 115-4/QC max. teplota povrchu +80 C max. surface temperature Montáž: krytí IP20 je zajištěno až vhodným umístěním sestavy nebo volitelným příslušenstvím (spodní kryt), z hlediska tepelného namáhání je doporučená poloha montáže vodorovně nebo svisle svorkovnicí dolů. Mounting: IP20 protection is secured only after proper mounting or using optional accessory, recommended mounting horizontal or vertical with terminal board downwards. 1TR 07S (T) 50R / 4 kj. 5 ks (pcs) typ sestavy, (požadavek termospínač), odporová hodnota, hodnota adiabatického impulsu assemblies type, (thermo-switch-option), ohmic value,adiabatic impulse value 20
23 1TR 20S, 2TR 20S, TR20S - drátové výkonové rezistory tmelené - sestavy s krytím IP 20 - wire-wound power resistors cemented - assemblies with protection IP 20 9 Y 1TR 20S, 2TR 20S X A TESLA BLATNÁ, a.s. 2TR 20 S(T) 15R/60kJ IP20 2.6kW ED=100% 5kW ED=40% 0816 Stupeň krytí IP 20 je zabezpečen při zakrytí zadní strany skříně skříně vhodnou montáží zaručující krytí IP 20. For protection IP 20 back side of the case needs to be covered or properly mounted. D C B TR 20S Y X A 9 TESLA BLATNÁ,a.s. TR 20 S x100r/j IP20 CE x2kw IP Stupeň krytí IP 20 je zabezpečen při zakrytí zadní strany skříně skříně vhodnou montáží zaručující krytí IP 20. For protection IP 20 back side of the case needs to be covered or properly mounted. D C B Parametry při + 25 C a rozměry Characteristic at + 25 C and dimensions max. pracovní Typ jmenovité zatížení P NED=40% rozsah hodnot adiabatický impulz A x B x C, D napětí x / y m max. operating Type nominal load P NED=40% resistance range adiabatic impulse / mm / / mm/ /g/ voltage 1TR 20S (T) W 6R2-180K 67-0,5 kj* 250 V 170 x 120 x 706, / TR 20S (T) W R1-60K 14-1 kj* 450 V 185 x 250 x 740, / TR 20S W 2R1-540K 201-1,5 kj* 800 V 27 x 18 x 77, / * hodnota adiabatického impulzu závisí na hodnotě odporu, pro nižší hodnoty odporu je obecně adiabatický impulz vyšší * adiabatic impulse depends on resistance, in general for lower resistance is adiabatic impulse value higher tolerance odporu ±10% tolerance of resistance teplotní koeficient TK (10-6 /K) ±150 TCR (10-6 /K) izolační zkušební napětí 1500 V isolation testing voltage stupeň krytí dle ČSN EN IP 20 protection kategorie klimatické odolnosti 50 / 200 / 56 climatic category specifikace TSB-429, TPTE57-090/95, specification ČSN IEC, 115-4/QC max. teplota povrchu +250 C max. surface temperature Svorkovnice Terminal board 1TR 20S (T) : 250V / 20A / 4 mm2 2TR 20S (T) : 450V / 2A / 4 mm2 TR 20S SAK6: 800V / 41A / 6 mm2 Montáž: krytí IP20 je zajištěno až vhodným umístěním sestavy nebo volitelným příslušenstvím (spodní kryt), z hlediska tepelného namáhání je doporučená poloha montáže vodorovně nebo svisle svorkovnicí dolů. Mounting: IP20 protection is secured only after proper mounting or using optional accessory, recommended mounting horizontal or vertical with terminal board downwards. 1TR 20S (T) 50R / 25 kj. 5 ks (pcs) typ sestavy, (požadavek termospínač), odporová hodnota, hodnota adiabatického impulsu assemblies type, (thermo-switch-option), ohmic value, adiabatic impulse value 21
24 TRU W IP20 TRU - deskové výkonové rezistory - sestavy s krytím IP 20, IP 2 - grid power resistors - assemblies with protection IP 20, IP 2 Bloky sestavené z deskových odporových článků jsou umístěny ve skříni z pozinkovaného plechu s krytím IP 20 (skříň bez přídavného horního krytu) nebo volitelně s krytím IP 2 pro venkovní prostředí (skříň s přídavným horním krytem). Připojení vodičů k sestavě rezistorů se provádí křídlovými maticemi M6-6A, M8-100A, M12-200A, M16-400A. Sestavy rezistorů jsou určeny pro zapojení jako brzdné rezistory a jako startovací rezistory elektrických motorů. Blocks of grid power resistors are fixed in boxes from zinc plated metal sheet, with protection IP 20 (without cover) or IP 2 (with cover). Connection is provided by bolt clamps M6-6A, M8-100A, M12-200A, M16-400A. The assemblies are intended for use as braking resistors and as starting resistors for AC/DC motors. TESLA BLATNÁ,a.s. B Ø x C C A Parametry a rozměry Parameters and dimensions Maximální zatížení P MAX při 40 C počet bloků krytí A B C /kg/ Typ Type Maximal load P MAX at 40 C blocks number protection /mm/ /mm/ /mm/ max. TRU W 1 IP 20 (IP2) 500 (520) 420 (460) 90 26,7 TRU W 1 IP 20 (IP2) 500 (520) 420 (460) 590 4,4 TRU W 1 IP 20 (IP2) 500 (520) 420 (460) TRU W 2 IP 20 (IP2) 500 (520) 720 (760) 590 5,4 TRU W 2 IP 20 (IP2) 500 (520) 720 (760) TRU W IP 20 (IP2) 500 (520) (1060) TRU W 4 IP 20 (IP2) 500 (520) 1 20 (160) TRU W 5 IP 20 (IP2) 500 (520) (1660) TRU W 6 IP 20 (IP2) 500 (520) (1960) tolerance odporu ±10% tolerance of resistance teplotní koeficient TK (1/ C) 0,00025 TCR (1/ C) jmenovité napětí 1000 V nominal voltage izolačníi zkušební napětí 2500 V isolation testing voltage stupeň krytí IP 20, IP 2 protection Bloky odporových článků určeny pro vestavbu do sestav TRU vysoké hodnoty odporu při sériovém zapojení odporových článků vysoké hodnoty proudu a zatížení při paralelním zapojení odporových článků Blocks of grid resistors for mounting to assemblies TRU high ohmic values by means of series connection of the grid resistors high current and power values by means of parallel connection of the grid resistors TRU R/K 1,5kW IP20. 1 ks (pcs) typ sestavy, odporová hodnota, výkon, stupeň krytí assemblies type, ohmic value, power, protection 22
25 TRU - deskové výkonové rezistory - sestavy s krytím IP 20, IP 2 - grid power resistors - assemblies with protection IP 20, IP 2 Deskové odporové články určeny do odporových bloků materiál slitina Cu/Al teplotní koeficient 0, / C zatížení 500 W hodnoty odporu při 20 C min. 0,02 (0,008) Ω, max. 5,8 Ω plochá konstrukce s tloušťkou 1 (0,5) mm Grid resistor elements for mounting to resistor blocks alloy Cu/Al temperature coefficient 0, / C power 500 W resistence values at 20 C min. 0,02 (0,008) Ω, max. 5,8 Ω flat type of construction with thickness of 1 (0,5) mm Parametry odporových článků Parameters of grid resistor elements Typ Odpor Proud Max. výkon Typ Odpor Proud Max. výkon Type Resistance Current Max. Power Type Resistance Current Max. Power [Ω] [A] [W] [Ω] [A] [W] R 1 0,008 28, 500 R 28 0,8 6,1 500 R 2 0, ,5 500 R 29 0,440,7 500 R 0, ,6 500 R 0 0,506 1,4 500 R 4 0,01 19,1 500 R 1 0,581 29, 500 R 5 0, ,1 500 R 2 0,669 27, 500 R 6 0, ,0 500 R 0,770 25,4 500 R 7 0, ,9 500 R 4 0,889 2,7 500 R 8 0,02 146,1 500 R 5 1,021 22,1 500 R 9 0,026 16, 500 R 6 1,171 20,6 500 R 10 0,01 127,0 500 R 7 1,47 19,2 500 R 11 0,05 118,5 500 R 8 1,550 17,9 500 R 12 0, ,5 500 R 9 1,780 16,7 500 R 1 0,047 10,0 500 R 40 2,050 15,6 500 R 14 0,054 96,1 500 R 41 2,60 14,5 500 R 15 0,062 89,6 500 R 42 2,710 1,5 500 R 16 0,071 8,5 500 R 4,120 12,6 500 R 17 0,082 77,9 500 R 44,580 11,5 500 R 18 0,094 72,7 500 R 45,759 11,8 500 R 19 0,108 67,8 500 R 46,947 11,2 500 R 20 0,125 6,2 500 R 47 4,144 10,9 500 R 21 0,144 58,9 500 R 48 4,51 10,7 500 R 22 0,165 54,9 500 R 49 4,569 10,4 500 R 2 0,190 51,2 500 R 50 4,797 10,2 500 R 24 0,219 47,7 500 R 51 5,07 9,9 500 R 25 0,252 44,5 500 R 52 5,289 9,7 500 R 26 0,189 41,5 500 R 5 5,55 9,5 500 R 27 0, 8,7 500 R 54 5,81 9, 500 Poznámka: Maximální proudové hodnoty jsou platné pro okolní teplotu 40 C při dostatečném přístupu vzduchu. Výrobní tolerance je ±10%. Note: The maximum rated current values indicated are valid for an ambient temperature of max. 40 C and if there is a sufficient air supply. The production tolerance is ±10%. 2
26 WK 680 0x - vysokoohmové rezistory - high-ohmic resistors B D Provedení A Type A WK WK WK A max [mm] 18,5 29,5 1,5 B max [mm] C max [mm] ,5 D max [mm] 2,8 4,2 4,5 5 max 5 max E Ø0.8 S B C A F D Provedení B Type B E [mm] 0,5 2,0,5 F max [mm] 0, 0,9 0,9 S [mm] 20 48,5 91 Rezistory jsou vhodné pro použití v přístrojích a zařízeních pracujících s vysokým napětím a dále pro laboratorní a měřící techniku, lékařské přístroje apod. Resistors are suitable for application in the high-voltage device and appliances, laboratory and measuring technique, medical equipment, etc. Parametry Parameters Typ Jmenovité zatížení P N při 40 C rozsah hodnot max. provozní napětí max. napěťový činitel m Type Nominal load P N at 40 C resistance range max. operating voltage max. voltage coefficient /g/ WK W M1-10G 4 kv@ M1-1G: -2 x 10-4 (%/V) > 1G: -5 x 10-4 (%/V) 0,8 WK W M1-10G 20 kv@ M1-1G: -2 x 10-4 (%/V) > 1G: -5 x 10-4 (%/V) 5 WK W M1-10G 40 kv@ M1-1G: -1 x 10-4 (%/V) > 1G: - x 10-4 (%/V) 12 tolerance ±5%, ±10% tolerances teplot. koeficient TK: M1 R 10M ±100 (10-6 /K) TCR: M1 R 10M teplot. koeficient TK: 10M <R 100M ±200 (10-6 /K) TCR: 10M <R 100M teplot. koeficient TK: >100M ±00 (10-6 /K) TCR: >100M stabilita při +40 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +40 C and P N, hours kategorie klimatické odolnosti 55 / 125 / 56 climatic category specifikace TSB-119, TPTE57-061/91, ČSN /QC / specification Poznámka: typ WK se vyrábí pouze v provedení B. Note: type WK has been manufactured in B type only. WK M/K A 50 ks (pcs) typ rezistoru, odporová hodnota, tolerance (K-10%), provedení A resistor type, ohmic value, tolerance (K-10%), specification of type A 24
27 WK 680 0x L - vysokoohmové rezistory - high-ohmic resistors B D Provedení A Type A WK L WK L WK L A max [mm] 18,5 29,5 1,5 B max [mm] C max [mm] ,5 D max [mm] 2,8 4,2 4,5 5 max 5 max E Ø0.8 S B C A F D Provedení B Type B E [mm] 0,5 2,0,5 F max [mm] 0, 0,9 0,9 S [mm] 20 48,5 91 Rezistory jsou vhodné pro použití v přístrojích a zařízeních pracujících s vysokým napětím a dále pro laboratorní a měřící techniku, lékařské přístroje apod. Resistors are suitable for application in the high-voltage device and appliances, laboratory and measuring technique, medical equipment, etc. Parametry Parameters Typ Jmenovité zatížení P N při 40 C rozsah hodnot max. provozní napětí max. napěťový činitel m Type Nominal load P N at 40 C resistance range max. operating voltage max. voltage coefficient /g/ WK L 1 W M1-10G 4 kv@ M1-1G: -2 x 10-4 (%/V) > 1G: -5 x 10-4 (%/V) 0,8 WK L W M1-10G 20 kv@ M1-1G: -2 x 10-4 (%/V) > 1G: -5 x 10-4 (%/V) 5 WK L 6 W M1-10G 40 kv@ M1-1G: -1 x 10-4 (%/V) > 1G: - x 10-4 (%/V) 12 tolerance ±5%, ±10% tolerances teplot. koeficient TK: M1 R 10M ±100 (10-6 /K) TCR: M1 R 10M teplot. koeficient TK: 10M <R 100M ±200 (10-6 /K) TCR: 10M <R 100M teplot. koeficient TK: >100M ±00 (10-6 /K) TCR: >100M stabilita při +40 C a P N, 1000 hod. ±5% stability at +40 C and P N, hours kategorie klimatické odolnosti 55 / 125 / 56 climatic category specifikace TSB-119, TPTE57-061/91, ČSN /QC / specification Poznámka: typ WK L se vyrábí pouze v provedení B. Note: type WK L has been manufactured in B type only. WK L 82M/K A 50 ks (pcs) typ rezistoru, odporová hodnota, tolerance (K-10%), provedení A resistor type, ohmic value, tolerance (K-10%), specification of type A 25
28 TRS 26x 160R/K TRR 404 6R0/J Rezistory - Resistors - rezistory zakázkové, speciální - resistors customer s design, special Drátové výkonové rezistory - zakázkové sestavy s ventilátorem Wire-wound power resistors - customer s assemblies with air cooling zakázková řešení s nuceným chlazením průmyslovými ventilátory zatižitelnost sestav zvýšena až na dvojnásobnou hodnotu oproti sestavám bez ventilátorů, případně nižší povrchové teploty customer s design with heavy duty fans two times higher loads than for fanless assemblies, resp. lower surface temperatures P N U omax 1 6 kw 800/1000 V krytí / protection IP 20 Drátový výkonový rezistor tmelený s odbočkou Wire-wound power resistor cemented with tap VÝVODY TRR 404 6R0/J R R max. B E 8 6.x0.8 ČSN EN ± max. Ø rezistor TRR 404 /200W/ je vyráběn v provedení se zakázkovou keramickou trubicí, rozdílný profil a délka resistor TRR 404 /200W/ is based on specific ceramic with different profile and length Drátový výkonový rezistor tmelený s tepelnou pojistkou Wire-wound power resistor cemented with fuse TRS 26x 160R/K 2 Ø9 L 2 L 1 L 2 max D max P max 80±2 mm 41 mm 24 mm 40W L D rezistor TRS 266 je vyráběn na zakázku v provedení s tepelnou pojistkou (rozpínací charakteristika napětí/čas, např. 400 V/0 s) resistor TRS developed per order, design with thermal fuse (switch-off characteristic voltage/time, for example 400V/0s) 26
29 Poznámky - Notes
30 Ostatní výrobky Other products Odrušovací tlumivky Fotorezistory Optrony s fotorezistorem Senzory Elektronické moduly Suppression chokes Photoresistors Optocouplers with photoresistor Sensors Electronic modules TESLA BLATNÁ, a.s. Palackého Blatná Czech Republic sales@tesla-blatna.cz Phone: Telefax: Informace obsažené v tomto katalogu jsou aktualizované k termínu jeho vydání. TESLA BLATNÁ, a.s. si vyhrazuje právo úpravy specifikace a nebo konečné formy výrobku bez předchozího upozornění. Information included in this catalogue are up-to-date at the time of publication. TESLA BLATNÁ, a.s. reserves the right to change the construction or design of the product without notice.. vydání: rd edition: Artikl
31
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
VíceTESLA BLATNÁ, a.s. Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru Wire-wound power resistors in Al case... 3
Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru Wire-wound power resistors in Al case................................. Drátové výkonové rezistory v Al pouzdru - sestavy Wire-wound power resistors in Al case -
Více4.2-2x TR 311 - TR 313. 4.2-2x TR 311/A - TR 313/A
TR 311 TR 313 TR 311 - TR 313 TR 311 200R/J Rezistory jsou vhodné pro použití v silových elektronických obvodech při měniči. Al pouzdro slouží jako chladič a může být upevněno na chladící desku. Vybrané
Více25.5. max L 1 L 2 max L. H1 (10g) Typ Type P N resistance range /mm/ /mm/ /mm/ /mm/ vývody leads 20 W 0R9 15K 17 60±0, ±1 36 B, D
TR 260 TR 262 B ČSN EN 61210 C 5.5 7 TR 26x 25.5 2.4 3 3.2 3.2 1 15.5 H1 16 5 8.5 rozsah hodnot max max L H1 (10g) Typ Type P N resistance range /mm/ /mm/ /mm/ /mm/ vývody leads TR 260.2 15 W 0R8 12K 17
VícePower. Braking Resistors
Power & raking Resistors SEI is a trademark of URT R Serie ire-wound in l case - wire-wound in l case..mm 6.. 6 0 RJ. L 00 min. Rezistor jsou vhodné použití v silových elektronických obvodech brzdění elektromotorů
VíceRezistory drátové výkonové - TR26x, TR30x
TR260 262 2A3I - 1 Rezistory drátové ové - TR26x, TR30x Příklad objednávky: TR260 TR261 TR262 TR260 47R/ J=±5%, K=±10% B H1 L1 L2 D max rozsah tolerance TK Up Ui hmotnost [W/25 C] hodnot E24 [%] [ppm/
Více3WK 680 0x. RozmÏry (mm) Dimensions Obr zek Drawing
VYSOKOOHMOV REZISTORY 3WK 680 0x HIGH-OHMIC RESISTORS Typ ñ Type 3WK 680 06 3WK 680 08 3WK 680 09 max 18,5 29,5 31,5 PROVEDENÕ : TYPE : B max 27,0 52,0 96,0 C max 9,0 15,0 17,5 2,8 4,2 4,5 E 0,5 2,0 3,5
VíceTR R / J B. WIRE-WOUND POWER RESISTORS - cemented, summary. DR TOV V KONOV REZISTORY - tmelenè, p ehledovè daje TRR
, p ehledovè daje, summary TR TRR (TRR 26x - TRR 3xx typy s nastavitelnou odboëkou, types with setting cap) TR 260 47R / J B P ÌsluöenstvÌ Drû ky rezistor Accessories Resistor s holders ZatÌûenÌ D max
VíceINDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to
VícePulzní zatížitelnost sestav rezistorů při teplotě okolí 25 C Power resistors assemblies: maximal adiabatic impulse load for ambient temperature 25 C
xtr 0xS - drátové výkonové rezistory tmelené - sestavy s krytím IP 0 - wire-wound power resistors emented - assemblies with protetion IP 0 Sestavy výkonovýh drátovýh rezistorů tmelenýh jsou umístěny ve
Více1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
Více20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené
KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový
VíceInstalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
VíceELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
VíceKOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv
KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv ROZVÁDĚČE TYPU SR SWITCHGEAR TYPE SR VŠEOBECNĚ GENERAL POUŽITÍ APPLICATION NORMY A PŘEDPISY STANDARDS
VíceGENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
VíceDATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
Více1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Vícewww.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
Vícenkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
Více2 Izolace PVC. PVC insulation
Instalační kabely Installation cables Standard: PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
Více3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Vícetechnický list TRANSIL TM 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA www.gme.cz str 1
Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list 1.5KE6V8A/440A 1.5KE6V8CA/440CA TRANSIL TM FEATURES PEAK PULSE POWER : 1500 W (10/1000µs)
Vícenkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV-061-00 Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
VíceDvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer
Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Ve spínacích kombinacích rozvodů nn bývají často požadovány 3pólové vývody
VíceInstalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC
VíceInstalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE
Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228
VíceE-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard OVE-K603 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PE PVC
VíceJmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový
VíceNY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový
VíceDC circuits with a single source
Název projektu: utomatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech egistrační číslo: Z..07/..0/0.008 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je spolufinancován
VíceNH-Pojistkové spodky pro PV- aplikace a kromě toho NH-fuse-bases for PV applications and beyond
NH-Pojistkové spodky pro PV- aplikace a kromě toho NH-fuse-bases for PV applications and beyond Nová stavebnicová řada NH pojistkových spodků pro 500V New range of NH fuse-bases 500V Nová stavebnicová
VíceNOPOVIC NHXH FE180 E90
Kabely se sníženým požárním nebezpečím(lfhc kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy E90 NOPOVIC NHXH FE180 E90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case
VíceInstalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem Installation screened cables with Al conductor NAYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium
VíceMCP-16RC, věž pro čištění vzduchu
Kompaktní filtrační jednotka s vložkami čištěnými pulsy stlačeného vzduchu. Věž pro čištění vzduchu MCP-16RC je kompaktní kazetový filtr pro decentralizované čištění ovdzuší. Znečištěný vzduch se ve spodní
VíceFLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II
PRO VNITŘNÍ A VENKOVNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR AND OUTDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II LED FLEXIBLE STRIP DIAMOND II SERIES LED pásky řady Diamond II jsou opatřeny robustním vnějším plášťem vyrobeným
VícePROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT
HEATEST, s. r. o. Býkev č. p. 84, PSČ 276 01, Česká republika oznámená laboratoř 2693 notified laboratory 2693 PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT podle nařízení
VíceInstalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem
Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem Installation screened cables with Cu conductor NYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper
VíceVENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:
VíceAcqua. ROZVODNICE PRO NÁSTĚNNOU MONTÁŽ - Acqua IP65 WALL MOUNTED ENCLOSURES IP65 - Acqua
2 Od 4 do 42 modulů Dostatek prostoru pro kabeláž Předlisované vstupy Ihned připraveno k instalaci, PE/N svorkovnice součástí Plastové plombovatelné rychlošrouby Otvor pro kovový zámek From 4 to 42 modules
VíceCompact power switches K 16 and K 32 J. Kompaktní výkonové spínače K 16 a K 32 J. Použití. Use > 96 <
Použití K 16 J a K 32 J jsou 2-modulové třípólové vypínače jmenovitého proudu 16A a 32A se spínacím úhlem 90. Spínače mohou být upevněny na DIN lištu, nebo pomocí šroubů M4 na základovou desku. Rovněž
VíceCAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY
CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY SCA - 2009-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Capacitors for furnaces water cooled - I (up to 500 kvar)
VíceNAPÁJECÍ ZDROJE ČISTÝ VÝKON POWER SUPPLIES PURE POWER PROLUMIA
ČISTÝ VÝKON PURE POWER NAPÁJECÍ ZDROJE POWER SUPPLIES LED napájecí zdroje Prolumia jsou k dispozici pro vnitřní i venkovní použití (vodotěsné). Díky tenkému provedení mohou být zdroje Prolumia snadno uloženy
VíceATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw
Characteristics softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw Doplňky Provedení montáže Dostupné funkce Meze napájecího napětí Základní popis Obchodní status Komercializováno Řada výrobků
VíceSPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
VíceUSER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
VíceÖLFLEX VFD 2XL - stíněný VFD vodič pro pevné uložení nebo příležitostný pohyb, certifikát UL TC-ER.
Flexibilní kabel VFD s více schváleními - stíněný VFD vodič pro pevné uložení nebo příležitostný pohyb, certifikát UL TC-ER. Info Připojení pohonu a motoru VFD Široká oblast použití (NFPA 70/NEC) / v souladu
VíceALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
VíceGV2L14 TeSys GV2 - motorový jistič se zkrat. ochr A - šroubové svorky
Technický produktový list Parametry GV2L14 TeSys GV2 - motorový jistič se zkrat. ochr. - 10 A - šroubové svorky Doplněk Upevnění Pracovní poloha Výkon motoru (kw) Typ ovládání Hlavní parametry Řada Označení
VíceAnnex 1: Technical specification of the medical equipment
Annex 1: Technical specification of the medical equipment 1.1 Chlazená laboratorní centrifuga (1 ks)/ Laboratory Refrigerated Centrifuge (1 pc) Otáčky: min. 100-4100 rpm Časovač: min. 1-90 min Nastavení
VíceXCKP2118P16 poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16
Characteristics poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16 Doplňky Nájezdy Ovládání spínače Elektrické připojení Kabelová průchodka Tvar izol. kontaktu Nucené vypnutí Nucené
VíceBEZHALOGENOVÉ, OHNIODOLNÉ KABELY HALOGEN-FREE, FIRE-RESISTANT CABLES
BEZHALOGENOVÉ, OHNIODOLNÉ KABELY HALOGEN-FREE, FIRE-RESISTANT CABLES Obsah / s NOPOVIC 1-CHAH-R 3-4 NOPOVIC 1-CHTH-R 5 NOPOVIC 1-CXKE-R 6-7 NOPOVIC 1-CXKHDH-R 8-9 NOPOVIC N2XH 10-11 NOPOVIC N2XCH 12-13
VíceINDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1 Contents Obsah 3 Company profile description of induction heating capacitors Profil společnosti Typové značení kondenzátorů pro indukční
VíceIzolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod
KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT
VíceÖLFLEX VFD 2XL - stíněný VFD vodič pro pevné uložení nebo příležitostný pohyb, certifikát UL TC-ER.
Flexibilní VFD kabel s více schváleními, s párem vodičů pro brzdu nebo čidlo teploty ÖLFLEX VFD 2XL - stíněný VFD vodič pro pevné uložení nebo příležitostný pohyb, certifikát UL TC-ER. Info Připojení pohonu
Vícetopter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology
topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter Aktivní ochrana Průmyslové zásuvky IP44, IP66/IP67 P TECHNICKÉ PARAMETRY e shodě s normami EN 60309- IEC 60309- EN 60309-2 IEC 60309-2 EN 60529 IEC
VíceCitis SN h a n d b o o k
handbook Kancelářský systém Úvod Pevná varianta stolového systému CITIS je vhodná do běžného administrativního provozu pro vybavování všech druhů kanceláří, call center, zasedacích či školicích místností
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
VíceBrzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE
Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Všeobecně 2. Bezpečnostní pokyny 3. Technická specifikace 4. Montáž 5. Instalace 6. Zapojení 7. Režim Master - Slave 1. Všeobecně Tento technický návod popisuje
VíceTECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
VíceNuova BYTOVÉ ROZVODNICE NUOVA IP40 DOMESTIC ENCLOSURES NUOVA IP40
2 Nuova BYTOVÉ ROZVODNICE DOMESTIC ENCLOSURES Řada plastových rozvodnic pro zapuštěnou montáž (pod omítku) a povrchovou montáž (na omítku) obsahuje vždy 6 velikostí a to se 4modulovým až 36modulovým prostorem,
VíceNouzové tahové lankové spínače Extreme ZS 92 S -40 C C IP66/67 Extreme
Vlastnosti/možnosti: Teplotní odolnost od -40 C do +85 C Vysoký stupeň krytí IP66 / IP67 Hliníkové pouzdro odolné proti korozi Šrouby vyrobeny z nerezové oceli Délka lanka až do 2 x 100 m Uvolnění páčkou
VíceTransformers. Produkt: Zavádění cizojazyčné terminologie do výuky odborných předmětů a do laboratorních cvičení
Název projektu: Automatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech Registrační číslo: CZ..07/..30/0.0038 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je
Více2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
Vícepro RESISTORS Odporníky průmysl a energetiku vysoká flexibilita robustní provedení drátové kompletní řada plechové < litinové
Lay 10555_Bremswi_CZ 17.03.2005 12:03 Uhr Seite 1 Odporníky pro RESISTORS průmysl a energetiku vysoká flexibilita robustní provedení drátové kompletní řada plechové < litinové Lay 10555_Bremswi_CZ 17.03.2005
VíceZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED
Characteristics bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED Doplňky CAD celková šířka CAD celková výška CAD celková hloubka Hmotnost přístroje Označení skříně Označení el. složení Prostředí Stupeň
Vícefiltrační polomasky disposable respirators
filtrační polomasky disposable respirators 347-351 respirátory REFIL respirators REFIL 352 masky a polomasky 3M masks and halfmasks 3M 353-362 respirátory a masky JSP respirators and masks JSP 363-366
VíceALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
VíceKatalog lineárních aktuátorů a příslušenství
Katalog lineárních aktuátorů a příslušenství Strana 1 Série DL bez senzoru - DC LINEÁRNÍ KTUÁTOR Malý lehký lineární aktuátor se stejnosměrným motorem a CME pohybovým šroubem. Obsahuje spínače krajních
VíceHYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB
HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB Flexibilní kabely s GOST certifikace with GOST approval Jako připojovací a spojovací kabely ovládacích prvků u obráběcích strojů, montážních pásů a linek, těžních zařízení atd.
VíceTopná tělesa do panelů
Topná tělesa do panelů Obsah Topná tělesa do panelů... 402 Výhody... 402 Výpočet potřebného tepla... 402 Podrobnosti pro objednávku... 403 Technické údaje... 404 Rozměrové výkresy... 406 401 Výhody, výpočet
VíceNH-pojistkové systémy
NH-pojistkové systémy BSL NH-vertikální pojistkové lišty BSL velikost 00 160A 690VAC str. 151 až 155 BSL velikost 1 250A, velikost 2 400A, velikost 3 630A 690VAC str. 156 až 160 150 NH-vertikální pojistková
VíceLED ROCKDISC II SÉRIE
ROBUSTNÍ A INTELIGENTNÍ ROBUST AND REFINED LED ROCKDISC II SÉRIE LED ROCKDISC II SERIES Moderní, vodotěsné osvětlení pro vnitřní i venkovní aplikace. Volitelně k dispozici s nouzovou funkcí a novým mikrovlnným
VíceVarius PŘEHLED PROVEDENÍ
PŘEHLED PROVEDENÍ Typ FH000 FH00 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 0 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000
Vícetechnický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM
Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES E155181(R) FEATURES PCB Mount; Single in Line
VíceVarius PŘEHLED PROVEDENÍ
Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Typ 0 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 250 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000
VíceAccessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection
Accessories HANDBOOK Rexite Alfa 1100 Kancelářské doplňky Rexite Rexite Přední zásobník 270x345x65 mm Front letter tray for desktop and wall 270x345x65 mm bílá white 309580999 černá black 309581999 Boční
VíceVarius PŘEHLED PROVEDENÍ
PŘEHLED PROVEDENÍ FH000 FH00 FH FH2 FH LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 60 A 60 A 250 A 400 A 60 A 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000 00 2 4a Velikost
VíceLED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE
BEZPEČNÉ, STYLOVÉ A UNIVERZÁLNÍ SAFE, STYLISH AND UNIVERSAL LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE LED STREETLIGHT PRO-VISION SERIES Řada svítidel LED Pro-Vision obsahuje stylová a moderní svítidla dostupná
Více* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. MOVIMOT MM..D s třífázovým motorem DT/DV
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23582596_0817* Revize MOVIMOT MM..D s třífázovým motorem DT/DV Vydání 08/2017 23582596/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Dodatky
VíceTechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
Vícetelekomunikační kabely / telecommunication cables
TCEPKPFLE, TCEPKPFLEY TCEPKPFLEZE, TCEPKPFLEZY A-02YSF(L)2Y A-2YF(L)2Y TCEKFLE, TCEKFLEY TCEKFLEZE, TCEKFLEZY TCEKFLES A-02Y(L)2Y A-2Y(L)2Y CW 1128 CW 1308 TCEKFLH TCEKFLHZH J-Y(ST)Y J-H(ST)H SYKY, SYKFY
VíceKATALOG CATALOGUE 006/04/2014
KATALOG CATALOGUE 006/04/2014 TRAKČNÍ ODPOJOVAČE TRACTION DISCONNECTORS TYP QAV; EQAV 1,5 kv, 3000 A ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNÝ POPIS Trakční odpojovače QAV a EQAV jsou venkovní přístroje určené
VíceŠoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa
DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných
VíceTechnická data. Commander SK. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů
Technická data Commander SK Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů Technické. Commander SK, typová velikost A až C Obr. - Příklad typového označení y K ód jmen. výkonu, např.: 00025
VíceKabelové příchytky a vázací pásky
Cable clips and ties 97 Příchytky USMP a USMP-bis Cable mounting clip, USMP and USMP-bis clip Příchytky UM / cable mounting clip otvoru montážního ssembly aperture dia Rozměr [mm] Dimension H.7206 UM 6
VíceSnímač náklonu dva nastavitelné spínací body B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD
ATEX kategorie II 3 G, Ex zóna 2 ATEX kategorie II (3) D, Ex zóna 22 kvádrové pouzdro, výška 20 mm plast PBT-GF20-V0 signalizace provozního napětí a stavu sepnutí dva nastavitelné spínací výstupy body
VíceVarius D20 PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT
Varius PŘEHLED PROVEDENÍ POJISTKOVÝCH LIŠT Typ FSR00 FSR1 FSR2 FSR3 Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 250 A 400 A 630 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 00 1 2 3 Rozteč
VícePC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
VícePROJEKČNÍ PODKLADY MONTÁŽNÍ NÁVOD
N I V O L A I R Výrobek odpovídá normám EN a je označen značkou CE PROJEKČNÍ PODKLADY MONTÁŽNÍ NÁVOD SPIRÁLA hmotnost 26 kg NIVOLAIR - projekční podklady NIVOLAIR - výměník Spirála: Cu-trubka (žebrovaná)
VíceSTORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01
STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL GENERÁTOROVÉ ROZVÁDĚCÍ SKŘÍNĚ VN - PRIMÁRNÍ ROZVOD, VNITŘNÍ / VENKOVNÍ PROVEDENÍ GENERATOR MV SWITCHGEAR PRIMARY DISTRIBUTION, INDOOR / OUTDOOR DESIGN ISO 9001:2009
VíceThe global leader in door opening solutions
Cylinder CYLINDRICKÉ locks VLOŽKY 2011 The global leader in door opening solutions Cylindrické Cylinder locks vložky with se increased zvýšenou protection ochranou pro for entrance vstupní dveře doors
VíceVarius PŘEHLED PROVEDENÍ
Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Typ FH00 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 250 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000
Více4Ever H A N D B O O K
4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním
VíceDistriSet PŘEHLED PROVEDENÍ
PŘEHLED PROVEDENÍ DZ DN DZ...EI30S Provedení oceloplechové oceloplechové oceloplechové s požární odolností Požární odolnost - - EI30S Instalace zapuštěná nástěnná zapuštěná Krytí IP43 IP43 IP54 Jmenovité
VíceAWZ 520 MP5 v.1.0 RELÉ MODUL/RELAY MODULE 16062009 CZ/EN
AWZ 520 MP5 v.1.0 RELÉ MODUL/RELAY MODULE 16062009 CZ/EN Vydání: 1 ze dne 23.01.2009 Nahrazuje vydání: ---------------- ČESKY 1. Určení. Relé modul MP5 (AWZ 520) je určen k použití v nízkonapěťových instalacích.
VíceElektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
VíceWI180C-PB. On-line datový list
On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Technické údaje Řada příslušenství Upozornění Krytí Rozměry (Š x V x D) Popis Klasifikace Objednací informace Další provedení
Více