GRA 0420 VO GRA 010 VO od verze 1.0

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "GRA 0420 VO GRA 010 VO od verze 1.0"

Transkript

1 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 1 z 12 Zapojení a návod k obsluze GRA 0420 VO GRA 010 VO od verze 1.0 GREISINGER electronic GmbH

2 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 2 z 12 Obsah 1 ÚVOD...CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Nastavení zapojení GRA 0420 VO / GRA 010 VO: Příklady zapojení: GRA0420VO: spínání 1 relé GRA010VO: spínání 1 relé KONFIGURACE: (NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ NA ROZSAH PŘEVODNÍKU) Konfigurace vstupního signálu Volba výstupní funkce NASTAVENÍ SPÍNACÍCH BODŮ NEBO MEZÍ POPLACHU: bodový regulátor Min./max. poplach KOREKCE OFSETU A STRMOSTI PAMĚŤ MIN./MAX. HODNOT CHYBOVÉ KÓDY: TECHNICKÉ ÚDAJE Úvod GRA0420VO a GRA010VO jsou univerzální, mikroprocesorem řízené zobrazovací, poplachové a regulační přístroje.. Přístroj podle typu umožňuje připojení vstupního signálu: - normalizovaný signál 4 20 ma (GRA0420VO) - normalizovaný signál 0 10 V (GRA010VO) Dále je k dispozici jeden výstup (NPN), jehož funkci lze konfigurovat jako 2-bodový regulátor nebo hlásič mezních stavů (min./max. poplach). Stav výstupu je zobrazován pomocí LED, která je umístěna vlevo pod 7-segmentovým displejem. GRA...VO je dodáván prověřený a kompletně nakalibrovaný. Taste1 Taste2 Taste3 Před uvedením GRA...VO do provozu je nutné provést konfiguraci přístroje pro požadované použití.

3 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 3 z 12 2 Bezpečnostní upozornění Tento přístroj je konstruován a zkoušen dle bezpečnostních předpisů pro elektronické měřící přístroje. Dokonalá funkce a bezpečnost provozu přístroje může být zajištěna jen v tom případě, že bude používán dle obvyklých bezpečnostních pravidel, jakož i dle bezpečnostních upozorněních uvedených v tomto návodě k obsluze. 1. Dokonalá funkčnost a bezpečnost přístroje je zajištěna pouze za klimatických podmínek blíže specifikovaných v kapitole " Technické údaje". 2. Vždy přístroj před jeho otevřením odpojte od napájecího napětí. Při montáži a zapojení dbejte na to, aby všechny části byly chráněny proti dotyku. 3. Při práci s přístrojem postupujte podle předpisů pro práci na elektrických zařízeních. 4. Zkontrolujte pečlivě zapojení přístroje, zvláště při připojení na další zařízení. Případné odlišné interní zapojení cizího připojeného zařízení může vést ke zničení tohoto zařízení i vlastního přístroje. 5. Bezpečnost obsluhy může být ohrožena např.: - při viditelných poškozeních přístroje - při nesprávné funkci přístroje - při delším skladování v nevhodných podmínkách Při pochybnostech o správné funkci přístroje přístroj odešlete k výrobci na kontrolu nebo opravu. Pozor: Při provozu elektrických přístrojů jsou některé části těchto přístrojů pod nebezpečným napětím. Při nedbání výstražných upozornění může proto dojít k těžkému ublížení na těle nebo věcným škodám. S těmito přístroji by měli pracovat jen kvalifikovaní pracovníci. Dokonalý a jistý provoz těchto přístrojů předem vyžaduje odbornou přepravu, uskladnění, sestavení a montáž, jakožto i pečlivou obsluhu a údržbu. Kvalifikované osoby jsou osoby, které jsou s instalací, montáží, uvedením do provozu a provozem výrobků důkladně seznámeny a při své činnosti disponují potřebnou kvalifikací.. Pozor: Nepoužívejte tento produkt v bezpečnostních či nouzových zařízeních nebo tam, kde by závada na přístroji mohla způsobit zranění osob nebo materiální škody. Nebude-li na toto upozornění dbáno, muže dojít ke zranění či usmrcení osob nebo k materiálním ztrátám.

4 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 4 z 12 3 Elektrické připojení Připojení GRA...VO se provádí pomocí umístění speciálního adaptéru do úhlového konektoru dle DIN stávajícího převodníku. Napájecí napětí: GRA 0420 VO přístroj je napájen z proudové smyčky GRA 010 VO V nebo typového štítku na přístroji Připojování a programování přístroje musí být prováděno odborně kvalifikovanou osobou. Při chybném zapojení může dojít ke zničení přístroje, na které se nevztahuje záruka! Pozor: GRA0420VO... maximální povolený vstupní proud je do 40mA! 3.1 Nastavení zapojení GRA 0420 VO / GRA 010VO: Zapojení úhlového konektoru je provedeno dle obvykle používaného zapojení. Jelikož toto zapojení není dáno normou, je možné že zapojení Vašeho převodníku se nebude shodovat se zapojení GRA 0420 VO... nebo GRA 010 VO..... Standardní zapojení úhlového konektoru: číslo kontaktu: barva provedení GRA 0420 VO GRA 010 VO konektor zásuvka konektor zásuvka 1 modrá GRA.. + GRA.. - spojeno, signál + 2 červená spojeno spínací výstup černá spínací výstup spojeno, napájení + 4 ( ) žlutá spínací výstup spojeno, GND / signál = nezapojeno GRA 0420 VO: vstupní signál = 4-20mA V úhlovém konektoru je konektor 2 přímo 1:1 propojen se zásuvkou. Mezi konektorem 1 (+) a zásuvkou 1 (-) je připojen GRA 0420 VO. Konektory 3 a 4 jsou používány pro spínací výstup. V případě, že Váš převodník nemá přivedeno vedení Buchse Stiftkontakte + _ 'signál/gnd' na kontakt 2 a '+Ub' není na kontaktu 1, tak musí být u adaptéru GRA.. a u externího úhlového konektoru změněno zapojení. Otevřete adaptér GRA... a přepojte vodiče kontaktu 1 a kontaktu 2 tak, aby jejich zapojení odpovídalo zapojení Vašeho převodníku. Dále musíte ještě přepojit oba kontakty v úhlovém konektoru přívodního vedení. GRA 010 VO: vstupní signál = 0-10V V úhlovém konektoru jsou konektory 1, 3 a 4 přímo 1:1 propojeny se zásuvkami. Připojení GRA010VO se nalézá na kontaktu 1 (signál+), kontaktu 3 (napájení +) a kontaktu 4 (GND/signál-). Kontakt 2 (konektor) je používán pro spínací výstup (spínání proti napájení + ). V případě, že Váš převodník má jinak zapojené 'napájení +', 'signál+' a 'GND/signál -', tak musí být u adaptéru GRA.. a u externího úhlového konektoru změněno zapojení. Otevřete adaptér GRA a odpojte vodiče (modrý, černý a žlutý) a přepojte je na místa, které odpovídají zapojení Vašeho převodníku: signál+ (modrý vodič), napájení + (černý drát) a GND/signál- (žlutý drát). Dále musíte ještě přepojit kontakty v úhlovém konektoru přívodního vedení.. Zapojení úhlového konektoru: Vsuňte odpovídající šroubovák do otvoru na boční straně vložky konektoru a vysuňte ji z konektoru. Proveďte zapojení dle požadovaného vstupního signálu. V případě potřeby lze vložku pootočením (krok 90 ) nastavit ve čtyřech pozicích. Úhlový konektor zasuňte zpět a smontujte (neopomeňte těsnění).

5 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 5 z Příklady zapojení: Pozor: Maximální povolené hodnoty napětí a stejně tak hodnoty maximálního spínacího proudu nesmějí být v žádném případě (ani krátkodobě) překročeny. Při spínání indukčních zátěží (relé, cívky ventilů a pod.), musí být tyto zátěže vybaveny ochranou pro zamezení napěťových špiček při rozpínání zátěže.. Při spínání velkých kapacit musí být nabíjecí proud omezen vhodným odporem, zapojeným v sérii se zátěží. Stejné opatření je nutno provést pří spínání žárovek, které z důvodu jejich nízkého odporu za studena mohou mít vysoký spínací proud GRA0420VO: spínání 1 relé společné napájení měřicí větve /spínací větve oddělené napájení měřicí větve /spínací větve zdroj -Ub +Ub další zobrazovač nebo regulátor zdoj -Ub +Ub další zobrazovač nebo regulátor +Ub -Ub zdroj GRA 0420 VO relé GRA 0420 VO relé převodník převodník GRA010VO: spínání jednoho relé zdroj -Ub +Ub další zobrazovač nebo regulátor GRA 010 VO relé Sig. +Ub -Ub převodník

6 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 6 z 12 4 Konfigurace: (nastavení zobrazení na rozsah převodníku) Upozornění: K uložení nastavených hodnot do paměti dochází při přepnutí do dalšího konfigurační hodnoty (pomocí tlačítka 1). Není-li při zadávání údajů stisknuto žádné tlačítko déle než 60 sekund, tak dojde k ukončení konfigurace. Veškeré provedené změny nebudou uloženy!. Při stisknutí tlačítka 1 nebo 2 se uvede do chodu rolovací funkce pro nastavování požadované hodnoty. Krátké stisknutí tlačítka změní hodnotu o 1 číslici. Při stisknutí tlačítka na dobu delší jak >1s se začne rychlost změny zvyšovat. 4.1 Konfigurace vstupního signálu - Po zapnutí přístroj provede přístroj test displeje. - Tlačítko 2 stiskněte na 1s, na displeji se zobrazí dp (desetinná tečka). - Tlačítky 2 a 3 nastavte požadovanou pozici desetinné tečky. - Tlačítkem 1 zvolenou pozici desetinné tečky potvrďte. Displej zobrazí znovu dp. Taste1 Taste2 Taste3 - Tlačítko 1 znovu stiskněte, na displeji se zobrazí di.lo (Display Low = spodní mez zobrazovacího rozsahu). - Zadejte tlačítky 2 a 3 hodnotu, kterou bude přístroj zobrazovat při vstupním signálu 4mA nebo 0V. - Tlačítkem 1 potvrďte nastavenou hodnotu. Na displeji se zobrazí opět di.lo. - Tlačítko 1 znovu stiskněte, na displeji se zobrazí di.hi (Display High = horní mez zobrazovacího rozsahu). - Zadejte tlačítky 2 a 3 hodnotu, kterou bude přístroj zobrazovat při vstupním signálu 20mA nebo 10 V. - Tlačítkem 1 potvrďte nastavenou hodnotu. Na displeji se zobrazí opět di.hi. - Tlačítko 1 znovu stiskněte. Na displeji se zobrazí Li (Limit = omezení měřicího rozsahu). - Tlačítky 2 a 3 nastavte požadované omezení měřicího rozsahu. Pozor: displej omezení měřicího rozsahu poznámka off on.er (on error) on.rg (on range) neaktivní aktivní, (chybové hlášení) aktivní, (zobrazení omezení měřicího rozsahu) Překročení mezí měřicího rozsahu je povoleno. Měřicí rozsah je přesně omezen vstupním signálem. Při pře-/podkročení měř. rozsahu dojde k zobrazení příslušného chybového hlášení. Měřicí rozsah je přesně omezen vstupním signálem. Při pře-/podkročení měř. rozsahu dojde k zobrazení nastavených mezí. [např. pro rel. vlhkost: při pře-/podkročení je zobrazeno 0% nebo 100%] Při překročení omezení měřicího rozsahu je nezávisle na nastavení limitní funkce vždy zobrazeno příslušné chybové hlášení ( Err.1 nebo Err.2 ). Hranice omezení jsou 3.7a 20.8 ma nebo 10.5 V (podkročení hodnoty 0V není rozpoznáváno) - Tlačítkem 1 potvrďte nastavenou volbu. Na displeji se zobrazí opět Li. - Tlačítko 1 znovu stiskněte. Na displeji se zobrazí FILt (filtr). - Tlačítky 2 a 3 nastavte požadovaný typ filtru 0 = filtr neaktivní 1 = stupeň 1 filtru: potlačení překmitů displeje při malých změnách 2 = stupeň 2 filtru: navíc potlačení jednotlivých rušivých impulzů (!! zpožďuje reakci spínacího výstupu!!) - Tlačítkem 1 potvrďte nastavenou volbu. Na displeji se zobrazí opět FiLt. Tím je nastavení přístroje na Váš zdroj signálu ukončeno. Nyní musíte ještě konfigurovat výstupy přístroje.

7 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 7 z Volba výstupní funkce - Při opětovném stisknutí tlačítka 1 se zobrazí na displeji outp (výstup) - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 (střední nebo pravé tlačítko) nastavte požadovanou výstupní funkci. popis nastavení výstupu jako výstup (out) dále v kapitole bez výstupu pouze zobrazovač no vypnut -- 2-bodový regulátor 2P spínací funkce 5.1 min./max poplach AL min./max poplach, inverzní Tlačítkem 1 potvrďte zvolenou výstupní funkci. Displej zobrazí znovu outp. Při výstupní funkci = no je konfigurace přístroje ukončena. Stiskněte tlačítko 1 pro ukončení nastavování a displej se přepne do režimu měření. Máte-li jinou výstupní funkci zvolenou, tak je nutné ještě provést nastavení přednostní polohy, doby zpoždění spínacího výstupu a nastavení spínacích bodů nebo mezí poplachu. Následně popisované nastavení je závislé na zvolené výstupní funkci. Při nastavování se může vyskytnout případ, že v závislosti na zvolené výstupní funkci nebudou některé nastavovací kroky dostupné. - Při opětovném stisknutí tlačítka 1 se zobrazí na displeji 1.dEL (delay = doba zpoždění spínací funkce). - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 nastavte požadovanou hodnotu doby zpoždění spínací funkce. Poznámka: nastavovaná hodnota [ ] odpovídá době zpoždění v sekundách. - Tlačítkem 1 nastavenou hodnotu doby zpoždění. Displej zobrazí znovu 1.dEL. - Tlačítko 1 znovu stiskněte, na displeji se zobrazí 1.Err (error = přednostní poloha spínací funkce). - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 nastavte požadovaný stav výstupu v případě poruchy. displej přednostní poloha spínací funkce poznámka off on v případě poruchy neaktivní v případě poruchy aktivní - Nastavený stav potvrďte tlačítkem 1. Displej zobrazí znovu 1.Err. Tím je konfigurace výstupní funkce ukončena. V závislosti na zvolené výstupní funkci je nutné provedení nastavení spínacích a vypínacích bodu nebo mezí poplachu. Upozornění: Nastavení spínacích nebo poplachových bodů lze kdykoli později upravovat pomocí přístupu ze zvláštního menu. (viz. kapitola 5)

8 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 8 z 12 5 Nastavení spínacích bodů nebo mezí poplachu: Pozor: Není-li při zadávání údajů stisknuto žádné tlačítko déle než 60 sekund, tak dojde k ukončení konfigurace. Veškeré provedené změny nebudou uloženy! Upozornění: Při stisknutí tlačítka 1 nebo 2 se uvede do chodu rolovací funkce pro nastavování požadované hodnoty. Krátké stisknutí tlačítka změní hodnotu o 1 číslici. Při stisknutí tlačítka na dobu delší jak >1s se začne rychlost změny zvyšovat. - Vyvolání Menu pro nastavení spínacích / poplachových bodů se provádí stisknutím tlačítka 1 na >2 sekundy. - V závislosti na konfiguraci výstupní funkce Output se zobrazí odlišné zobrazení. Přejděte na příslušnou kapitolu. Taste1 Taste2 Taste3 popis nastavení výstupu jako výstup (out) dále v kapitole bez výstupu pouze zobrazovač no vypnut -- 2-bodový regulátor 2P spínací funkce 5.1 min./max poplach AL min./max poplach, inverzní bodový regulátor Tato kapitola popisuje nastavení spínacích bodů při použití přístroje jako 2-bodového nebo 3-bodového regulátoru. Následující popis postupu předpokládá, že již byla zvolena výstupní funkce 2P. - Tlačítko 1 stiskněte (pokud se již nestalo). Na displeji se zobrazí 1.on. (spínací bod) - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 nastavte požadovanou hodnotu, při které má spínací funkce 1 sepnout. - Tlačítkem 1 nastavený spínací bod potvrďte. Displej zobrazí znovu 1.on. - Tlačítko 1 stiskněte. Na displeji se zobrazí 1.off. (vypínací bod) - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 nastavte požadovanou hodnotu, při které má spínací funkce 1 vypnout. - Tlačítkem 1 nastavený vypínací bod potvrďte. Displej zobrazí znovu 1.off. Příklad: Potřebujete regulovat varnou desku a požadujete stálou teplotu 120 C s hysterezí +2 C. Nastavte spínací bod 1.on = 120 C a vypínací bod 1.off = 122 C => Při teplotě pod 120 C je spínací výstup sepnut a při dosažení hodnoty 122 C dojde k jeho rozepnutí. Poznámka: Dle setrvačnosti topné desky jsou možné překmity teploty. Tím je nastavování spínacích bodů ukončeno. Stiskněte znovu tlačítko 1 a displej se přepne na zobrazení měřené hodnoty.

9 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 9 z Min./max poplach Tato kapitola popisuje nastavení poplachových bodů při použití přístroje jako hlídače min./max. hodnot. Následující popis postupu předpokládá, že již byla zvolena výstupní funkce AL. - Tlačítko 1 stiskněte. Na displeji se zobrazí AL.Hi. (horní mez poplachu) - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 nastavte požadovanou hodnotu, od které má být max. poplach vyvolán. - Tlačítkem 1 nastavenou mez poplachu potvrďte. Displej zobrazí znovu AL.Hi. - Tlačítko 1 stiskněte. Na displeji se zobrazí AL.Lo. (dolní mez poplachu) - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 nastavte požadovanou hodnotu, od které má být dolní poplach vyvolán. - Tlačítkem 1 nastavenou mez poplachu potvrďte. Displej zobrazí znovu AL.Lo. - Tlačítko 1 stiskněte. Na displeji se zobrazí A.dEL. (zpoždění spuštění poplachu) - Pomocí tlačítek 2 nebo 3 nastavte požadovanou hodnotu pro zpoždění spuštění poplachu. Poznámka: Doby zpoždění poplachu se nastavuje v sekundách. Alarmový stav musí trvat déle než je nastaveno zpoždění poplachu, aby byl poplach vyvolán. - Tlačítkem 1 nastavenou hodnotu zpoždění poplachu potvrďte. Displej zobrazí znovu A.dEL. Příklad: Potřebujete kontrolovat teplotu skleníku v rozmezí 15 C až 50 C. Nastavte maximální bod poplachu AL.Hi = 50 C a minimální bod AL.Lo = 15 C. => Stoupne-li teplota přes 50 C nebo klesne-li pod 15 C, tak dojde po uplynutí doby zpoždění poplachu k vypnutí poplachového výstupu. Neopomeňte, že poplachový výstup je invertní, to znamená, že není-li splněna podmínka poplachu tak poplachový výstup je aktivní. Tímto je nastavování spínacích a poplachových bodů ukončeno. Stiskněte znovu tlačítko 1 a displej se přepne na zobrazení měřené hodnoty.

10 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 10 z 12 6 Korekce ofsetu a strmosti Pomocí korekce ofsetu a strmosti lze kompenzovat odchylku senzorů. Pozor: Není-li při zadávání údajů stisknuto žádné tlačítko déle než 60 sekund, tak dojde k ukončení konfigurace. Veškeré provedené změny nebudou uloženy! Upozornění: Při stisknutí tlačítka 1 nebo 2 se uvede do chodu rolovací funkce pro nastavování požadované hodnoty. Krátké stisknutí tlačítka změní hodnotu o 1 číslici. Při stisknutí tlačítka na dobu delší jak >1s se začne rychlost změny zvyšovat. - Přístroj uveďte do provozu a vyčkejte ukončení testu segmentů. - Tlačítko 3 stiskněte >2 sekundy. Na displeji se zobrazí OFFS (ofset = posunutí nulového bodu). - Tlačítky 2 a 3 nastavte požadovanou hodnotu ofsetu. Zadání ofsetu se udává v číslicích. Nastavená hodnota ofsetu je odečítána od naměřené hodnoty. (přesný výpočet je uveden níže ) - Tlačítkem 1 potvrďte nastavenou hodnotu ofsetu. Na displeji se opět zobrazí OFFS. - Tlačítko 1 stiskněte. Na displeji se zobrazí SCAL. (Scale = strmost) Taste1 Taste2 Taste3 - Tlačítky 2 a 3 nastavte požadovanou hodnotu korekce strmosti. Zadání korekce strmosti se provádí v %. Zobrazovaná hodnota je vypočítávána dle následujícího vzorce: zobrazení = (naměřená hodnota ofset di.lo) * (1 + korekce strmosti [% / 100] ) + di.lo Příklad: Nastavení je 2.00 => strmost je o 2.00% zvýšena =>strmost = 102%. Při naměřené hodnotě 1000 (bez korekce strmosti) bude přístroj zobrazovat hodnotu Tlačítkem 1 potvrďte nastavenou hodnotu korekce strmosti. Na displeji se opět zobrazí SCAL. Tímto je nastavení ofsetu a korekce strmosti ukončeno. Stiskněte znovu tlačítko 1 a displej se přepne na zobrazení měřené hodnoty. Příklad zadávání korekce ofsetu a strmosti: Připojení převodníku 4-20mA Zobrazení přístroje bez korekce ofsetu a strmosti je následující: při 0 bar = 0.08, při 20 bar = Z toho se následně vypočítá: nulový bod: 0.08 strmost: = odchylka: 0.06 (= požadovaná strmost akt. strmost = ) A tedy je nutné nastavit: ofset = 0.08 (=posunutí nulového bodu) scale = 0.30 (= odchylka / akt. strmost = 0.06 / = = 0.30% ) 7 Paměť min./max. hodnot Přístroj obsahuje paměť pro minimální a maximální naměřené hodnoty. vyvolání min. hodnoty: tlačítko 3 krátce stisknout krátké zobrazení Lo a dále na cca 2 zobrazení minimální naměřené hodnoty vyvolání max. hodnoty: tlačítko 2 krátce stisknout krátké zobrazení Hi a dále na cca 2 zobrazení maximální naměřené hodnoty vymazání min./max hodnot: tlačítko 2 a 3 na 2 s stisknout krátké zobrazení CLr a min./max. hodnoty budou nastaveny na aktuální zobrazovanou hodnotu.

11 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 11 z 12 8 Chybové kódy: Rozezná-li přístroj nepřípustné provozní stavy, dojde k zobrazení odpovídajícího chybového hlášení. Následující chybové kódy jsou definovány: Err.1: Překročení měřicího rozsahu Toto chybové hlášení signalizuje, že byl překročen měřicí rozsah přístroje. Možná příčina chyby: - hodnota vstupního signálu je vysoká - zkrat snímače (při 0(4)-20mA) Pomoc: - chybové hlášení zmizí, až se vstupní signál vrátí do příslušných mezí - konfiguraci přístroje a převodník prověřte. Err.2: Err.3: Podkročení měřicího rozsahu Toto chybové hlášení signalizuje, že byl podkročen měřicí rozsah přístroje. Možná příčina chyby: - hodnota vstupního signálu je nízká nebo záporná - proud nižší než 4mA - přerušení snímače (při 0(4)-20mA) Pomoc: - chybové hlášení zmizí, až se vstupní signál vrátí do příslušných mezí - konfiguraci přístroje a převodník prověřte. Překročení zobrazovacího rozsahu Toto chybové hlášení signalizuje, že byl překročen maximální zobrazovací rozsah 9999 číslic. Možná příčina chyby: - chybné nastavení zobrazení Pomoc: - chybové hlášení zmizí, až bude zobrazovaná hodnota < Err.4: Podkročení zobrazovacího rozsahu Toto chybové hlášení signalizuje, že byl překročen minimální zobrazovací rozsah číslic. Možná příčina chyby: - chybné nastavení zobrazení Pomoc: - chybové hlášení zmizí, až bude zobrazovaná hodnota v přípustných mezích. Err.7: Er.11: Systémová chyba Přístroj má integrovanou funkci vnitřní kontroly, která neustále kontroluje důlěžité části přístroje. Rozezná-li vnitřní kontrola chybu, tak dojde k zobrazení chybového hlášení Er 7. Možná příčina chyby: Pomoc: Chyba výpočtu hodnoty - překročení přípustné pracovní teploty - defekt přístroje - dodržujte pracovní podmínky - přístroj vyměňte Toto chybové hlášení signalizuje, že pro výpočet zobrazované hodnoty chybí potřebná veličina nebo je mimo přípustný rozsah. Možná příčina chyby: - chybné nastavení zobrazení Pomoc: - kontrola nastavení a vstupního signálu

12 E30.0.0X.6B-09 Návod k obsluze GRA0420VO / GRA010VO strana 12 z 12 9 Technické údaje GRA 0420 VO... GRA 010 VO... Vstupní signál: ma (2-vodič) V (3-vodič) Úbytek napětí: < 5.5 V Vstupní odpor: cca 30 kohm max. povolený vstup: 25 ma (40mA krátkodobě) 20 V Napájecí napětí: V Napájecí proud: z proudové smyčky < 10 ma Displej: cca 7 mm vysoký, 4-místný LED Zobrazovací rozsah: počáteční a koncová hodnota volně nastavitelná max. zobr. hodnota: 9999 číslic min. zobr. hodnota: číslic doporučené rozpětí: < 2000 číslic Desetinná tečka: volně nastavitelná Přesnost: (při 25 C) < 0.2% ±1 číslice Vzorkování: cca 50 měření / sekundu Filtr: zapojitelný, 3 stupně filtru Ovládání: 3 tlačítka Paměť min./max. hodnot: vyvolání pomocí tlačítek Spínací výstupy: GRA 0420 VO: 1 gal. oddělený spínací výstup otevřený kolektor GRA 010 VO: 1 proti napájení + spínaný výstup - otevřený kolektor Spínací body, hystereze: volně nastavitelná Spínací napětí: max. 28V Spínací proud: max. 20mA (volba: 50mA) Pozor: spínací výstup není chráněný před zkratem Reakční čas: < 20 ms Připojení spínacího výstupu: přes úhlový konektor Jmenovitá teplota: 25 C Pracovní teplota: C Rel. vlhkost vzduchu: % (nekondenzující) Skladovací teplota: C Připojení: Speciální adaptér pro úhlový konektor DIN Pouzdro: ABS, kryt displeje z polykarbonátu, fóliová klaávesnice cca 48,5 x 48,5 x 35,5 mm (d x š x h) bez úhlového konektoru ca. 50,5 x 90 x 39,5 mm (d x š x h) s úhlovým konektorem Krytí: čelní krytíi P65 (při správné montáži) EMV: ČSN EN A1 +A2 (příloha A, třída B), přídavná chyba: < 1% FS Při použití dlouhých připojovacích vedení je doporučeno externí zabezpečení proti rázovému napětí.

GIR 230 Pt Verze 1.1

GIR 230 Pt Verze 1.1 E33.0.11.6B-00c zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt strana 1 z 14 Zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt Verze 1.1 GREISINGER electronic GmbH E33.0.11.6B-00c zapojení a návod k obsluze GIR 230 Pt strana

Více

GIR 230 FR Verze 1.1

GIR 230 FR Verze 1.1 E33.0.02.6B-01 zapojení a návod k obsluze GIR 230 FR strana 1 z 20 Zapojení a návod k obsluze GIR 230 FR Verze 1.1 GREISINGER electronic GmbH E33.0.02.6B-01 zapojení a návod k obsluze GIR 230 FR strana

Více

Zapojení a návod k obsluze GIA 20 EB

Zapojení a návod k obsluze GIA 20 EB GIA20EB strana 1 z 2 Zapojení a návod k obsluze GIA 20 EB verze 2.0 GREISINGER electronic GmbH GIA20EB strana 2 z 2 Obsah 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 2. ÚVOD... 3. ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ... 3.1. Umístění

Více

Návod k obsluze pro převodník měrné vodivosti. GLMU 200 MP / 2-pol

Návod k obsluze pro převodník měrné vodivosti. GLMU 200 MP / 2-pol T14.0.0Y.6B-02 1 Technické údaje Návod k obsluze pro převodník měrné vodivosti GLMU 200 MP / 2-pol Měřicí rozsah 1 (lze následně konfigurovat): rozsah(rang) = 0 rozsah (rang) = 1 rozsah (rang) = 2 rozsah

Více

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26 H55.0.21.6B-01 Návod k obsluze pro přesný barometr od verze 1.0 GPB 3300 GREISINGER electronic GmbH D - 93128 Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26 H55.0.21.6B-01 návod k obsluze GPB 3300 strana 2 z 8 Obsah

Více

GREISINGER electronic GmbH

GREISINGER electronic GmbH H55.0.31.6B-02 Návod k obsluze pro přesný barometr / vakuoměr popř. manometr od verze 1.1 GDH 200-14 GREISINGER electronic GmbH H55.0.31.6B-02 Návod k obsluze GDH 200-14 strana 2 z 8 Obsah 1 POUŽITÍ PŘÍSTROJE...3

Více

GIA 2000 / GIR 2002 od verze 2.3

GIA 2000 / GIR 2002 od verze 2.3 E32.0.02.6B-07 návod k obsluze GIA 2000 a GIR 2002 strana 1 z 35 Zapojení a návod k obsluze GIA 2000 / GIR 2002 od verze 2.3 GREISINGER electronic GmbH E32.0.02.6B-07 návod k obsluze GIA 2000 a GIR 2002

Více

GIR 2002 PID od verze 2.3

GIR 2002 PID od verze 2.3 E32.0.21.6B-02 návod k obsluze GIR 2002 PID strana 1 z 40 Zapojení a návod k obsluze GIR 2002 PID od verze 2.3 GREISINGER electronic GmbH E32.0.21.6B-02 návod k obsluze GIR 2002 PID strana 2 z 40 Obsah

Více

GREISINGER electronic GmbH

GREISINGER electronic GmbH H66.0.01.6B-04 Návod k obsluze pro měřič měrné vodivosti od verze 1.2 GLF 100 GREISINGER electronic GmbH H66.0.01.6B-04 Návod k obsluze 100 strana 2 z 8 OBSAH 1 POUŽITÍ... 3 2 VŠEOBECNÉ POKYNY... 3 3 BEZPEČNOSTNÍ

Více

Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0

Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0 H66.0.01.6B-01 Návod k obsluze GLF100 strana 1 z 6 Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0 OBSAH 1 VŠEOBECNĚ... 2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 2 1.2 POKYNY K PROVOZU A ÚDRŽBĚ:... 2

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

EB 3000 od verze 1.7

EB 3000 od verze 1.7 E35.0.01.6B-03 Zapojení a návod k obsluze EB 3000 strana 1 z 19 Zapojení a návod k obsluze regulační, zobrazovací a poplachový přístroj pro EASYBUS EB 3000 od verze 1.7 GREISINGER electronic GmbH E35.0.01.6B-03

Více

GMH až 2000 mbar rel. od verze 6.5

GMH až 2000 mbar rel. od verze 6.5 H61.0.22.6B-01 Návod k obsluze pro digitální manometr GMH3161-13 -100 až 2000 rel. od verze 6.5 H61.0.22.6B-01 Návod k obsluze GMH3161-13 strana 2 z 8 OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2

Více

SA765_d-01 strana 1 z 6. Návod k obsluze USB 100 SL. konvertor rozhraní

SA765_d-01 strana 1 z 6. Návod k obsluze USB 100 SL. konvertor rozhraní SA765_d-01 strana 1 z 6 Návod k obsluze USB 100 SL konvertor rozhraní 1 Všeobecně Konvertor rozhraní USB 100 SL umožňuje připojení loggeru T-Logg k USB rozhraní Vašeho PC. GREISINGER electronic GmbH SA765_d-01

Více

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Číslicový zobrazovač CZ 5.7 Určení - Číslicový zobrazovač CZ 5.7 pro zobrazování libovolné veličiny, kterou lze převést na elektrický signál, přednostně 4 až 20 ma. Zobrazovaná veličina může být až čtyřmístná, s libovolnou polohou

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací

Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací GMH369GL Strana z 9 Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a - nebo -bodovou kalibrací GMH 369 GL ON OFF 3 CAL Set Store Menu

Více

GREISINGER electronic GmbH

GREISINGER electronic GmbH H81.0.01.6B-03 Návod k obsluze pro přesný teploměr Pt 1000 od verze 1.0 GMH 2710 / GMH 2710-K WEEE-Reg.-Nr. DE 9388386 GREISINGER electronic GmbH H81.0.01.6B-03 Návod k obsluze GMH 2710 / GMH 2710-K strana

Více

GMH až 1300 mbar abs. od verze 6.5

GMH až 1300 mbar abs. od verze 6.5 H61.0.23.6B-01 Návod k obsluze pro digitální ruční vakuometr / ometr GMH3161-12 0 až 1300 abs. od verze 6.5 H61.0.23.6B-01 Návod k obsluze GMH3161-12 strana 2 z 8 OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ

Více

Návod k obsluze pro přesný teploměr GMH 3710 (od verze 1.0) určený pro výměnné snímače Pt100 (4-vodič)

Návod k obsluze pro přesný teploměr GMH 3710 (od verze 1.0) určený pro výměnné snímače Pt100 (4-vodič) GMH3710 Návod k obsluze pro přesný teploměr GMH 3710 (od verze 1.0) určený pro výměnné snímače Pt100 (4-vodič) 1 VŠEOBECNĚ... 1 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 1 1.2 PROVOZNÍ POKYNY... 2 1.3 PŘIPOJENÍ...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: v.01 _09/2005 df

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: v.01 _09/2005 df NÁVOD K OBSLUZE v.01 _09/2005 df Obj. č.: 10 15 22 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na

Více

Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD

Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD H61.0.12.6B-02 Návod k obsluze pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4 pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...2 1.2 PROVOZNÍ POKYNY...2

Více

Návod k obsluze pro rychlý přesný teploměr GMH 3210 pro výměnné snímače typu J, K, N, S, T od verze 0.1

Návod k obsluze pro rychlý přesný teploměr GMH 3210 pro výměnné snímače typu J, K, N, S, T od verze 0.1 Návod k obsluze pro rychlý přesný teploměr GMH 3210 pro výměnné snímače typu J, K, N, S, T od verze 0.1 1 VŠEOBECNĚ... 1 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 1 1.2 PROVOZNÍ POKYNY:... 2 1.3 PŘIPOJENÍ... 2 1.4

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

Návod k obsluze pro rychlý digitální teploměr se dvěma vstupy pro termočlánky typu J, K, N, S, T GMH CH2 DIF Offset Corr.

Návod k obsluze pro rychlý digitální teploměr se dvěma vstupy pro termočlánky typu J, K, N, S, T GMH CH2 DIF Offset Corr. GMH330 verze 03 strana z 8 Návod k obsluze pro rychlý digitální teploměr se dvěma vstupy pro termočlánky typu J, K, N, S, T GMH 330 CH CH DIF Offset Corr mbar CH CH DIF Tara AL Logg ON OFF max 3 Tara Set

Více

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze pro měřič kyslíku H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní

Více

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze pro měřič kyslíku H59.0.22.6B-01 od V1.0 Návod k obsluze pro měřič kyslíku v dýchacích plynech pro potápění GOX 100T GREISINGER electronic GmbH H59.0.22.6B-01 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 05 96 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

GREISINGER electronic GmbH

GREISINGER electronic GmbH H49.0.02.6B-06 Návod k obsluze pro přesný teploměr od verze 1.8 Pt100 4-vodič GMH 3750 GREISINGER electronic GmbH H49.0.02.6B-06 návod k obsluze GMH 3750 strana 2 z 16 Obsah 1 POUŽITÍ PŘÍSTROJE...3 2 VŠEOBECNÉ

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

přístroje pro měření tlaku

přístroje pro měření tlaku Snímače teploty Měřicí převodníky Ruční měřicí přístroje GMH 3111 tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače GMH 3111 - ex tlakoměr s 1 vstupem pro snímač tlaku, bez snímače, provedení Ex GMH 3111

Více

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače Z25-3 Návod k obsluze LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače 7-mi místný LCD-displej, výška číslic 1 mm se znaménkem ± a dalšími symboly symbol stupňů pro úhlová odměřování napájení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47

NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování

Více

GREISINGER electronic GmbH. Ruční měřicí přístroj pro měrnou vodivost teplotu. WEEE-Reg.-Nr. DE od verze V2.1 Návod k obsluze GMH 3430

GREISINGER electronic GmbH. Ruční měřicí přístroj pro měrnou vodivost teplotu. WEEE-Reg.-Nr. DE od verze V2.1 Návod k obsluze GMH 3430 H34.0.01.6B-09 Ruční měřicí přístroj pro měrnou vodivost teplotu od verze V.1 Návod k obsluze GMH 3430 WEEE-Reg.-Nr. DE93889386 GREISINGER electronic GmbH H34.0.01.6B-09 návod k obsluze GMH 3430 strana

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS

Více

Návod k obsluze pro rychlý přesný prrostorový teploměr GTH 200 air e 2.1 G

Návod k obsluze pro rychlý přesný prrostorový teploměr GTH 200 air e 2.1 G Návod k obsluze pro rychlý přesný p prostorový teploměr e 2.1 GTH 200 air Čtěte před použitím! Dodržujte bezpečnostní pokyny! Uschovejtee pro budoucí použití! GREISINGER R electronic GmbH D - 93128 Regenstauf,

Více

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka. 5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

H62.0.01.6B-01 strana 1 z 8. Návod k obsluze pro. přesný vlhkoměr / teploměr / barometr GFTB100 4 KOREKCE OFFSETU (NULOVÉHO BODU) STRMOSTI...

H62.0.01.6B-01 strana 1 z 8. Návod k obsluze pro. přesný vlhkoměr / teploměr / barometr GFTB100 4 KOREKCE OFFSETU (NULOVÉHO BODU) STRMOSTI... H62.0.01.6B-01 strana 1 z 8 Návod k obsluze pro přesný vlhkoměr / teploměr / barometr GFTB100 1 VŠEOBECNĚ...1 1.1 ROZSAHY POUŽITÍ:...1 1.2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ:...2 1.3 LIKVIDACE...2 2 OVLÁDÁNÍ...2

Více

0,5% (1%) z rozsahu podle rozsahu a použitého čidla

0,5% (1%) z rozsahu podle rozsahu a použitého čidla Návod k obsluze pro snímač tlaku typu DPS+, třívodič Popis Snímače tlaku typu DPS+ slouží k měření velmi malých tlaků(relativních a diferenčních).měřený tlak je snímán polovodičovým tenzometrickým nebo

Více

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci

Více

Návod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430

Návod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430 Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN7430 701333 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 5 3. Druhy provozu 7 4. Nastavitelné parametry 8 5. Montáž 10 6. Elektrické

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S2000 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S2000 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Je určen k řízení

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000

Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000 Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000 Popis přístroje: Programovatelný regulátor osvětlení PLX5000 je přístroj pro měření a regulaci osvětlení, s možností programování jednotlivých funkcí. Je řízen

Více

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 CZ NÁSTĚNNÝ &-# 8æ,9$7(6.ë A INSTALAČNÍ 0$18É/ KJR-15B AIR CONDITIONING OBSAH Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 1 POPIS Displej Z

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 01 230VAC 50/60Hz AC 2 relé - 15Hz 02 230VAC 50/60Hz DC 2 relé 24VDC nestabil.

Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 01 230VAC 50/60Hz AC 2 relé - 15Hz 02 230VAC 50/60Hz DC 2 relé 24VDC nestabil. Uživatelský návod PRESET - COUNTER 305 Dva nezávislé čítače s předvolbou Označení pro objednávku 3 0 5 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence 0 3AC 50/60Hz AC

Více

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě! Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P)

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P) Rozsahy měření Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4D -48 Obj. č.: 12 87 20 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup panelového programovatelného ampérmetru EPM-4D-48. Tento návod k

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY

Více

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0 10V Rozsah měření: 350 6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

GMH ,0 až 350,0 mbar rel. od verze 6.5

GMH ,0 až 350,0 mbar rel. od verze 6.5 H61.0.31.6B-01 Návod k obsluze pro digitální ruční jemný manometr GMH3181-07 -10,0 až 350,0 mbar rel. od verze 6.5 H61.0.31.6B-01 návod k obsluze GMH3181-07 strana 2 z 12 OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ

Více

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a

Více

GVA 0430 digitální anemometr

GVA 0430 digitální anemometr strana 1 Návod k obsluze GVA 0430 digitální anemometr GREISINGER electronic GmbH strana 2 Všeobecný popis přístroje: Anemometr GVA0430 je precizní měřící přístroj pro měření proudění vzduchu určený pro

Více

Autonomní zámek LOG2

Autonomní zámek LOG2 Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí

Více

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 610 Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)

Více

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1

Více

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité

Více

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3

Více

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

J ecotron T. Digitální termostat. B Návod k použití 02.03/

J ecotron T. Digitální termostat. B Návod k použití 02.03/ J ecotron T Digitální termostat B 70.1050.0 Návod k použití 02.03/00415096 Funkční princip Obsah 1 Identifikace přístroje..................................................2 2 Montáž................................................................3

Více

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : 420 596 627 097, tel : 420 596 616 729, mob : 420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz MANUÁL

Více

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy

Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy Návod Solární regulátor SR 2.0 - pro jednoduché solární systémy CZ verze 1.0 Základní popis: Solární regulátor je určen pro použití v jednoduchých solárních systémech. Má vstup pro tři čidla Pt1000 a umí

Více

02.03/ B Návod k použití. Digitální termostat. J ecotron T

02.03/ B Návod k použití. Digitální termostat. J ecotron T J ecotron T Digitální termostat B 70.1050.0 Návod k použití 02.03/00415096 Funkční princip Obsah Obsah 1 Identifikace přístroje..................................................2 2 Montáž................................................................3

Více

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)

REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic

Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, Ostrava 9, Czech Republic Jaroslav Rzepka MERCOS - Boleslavova 4, 709 00 Ostrava 9, Czech Republic tel / fax : +420 596 627 097, tel : +420 596 616 729, mob : +420 604 334 327 email : mercos@mercos.cz, www : http://www.mercos.cz

Více

Návod k obsluze. testo 510

Návod k obsluze. testo 510 Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

Tel.: Fax.: Web:

Tel.: Fax.: Web: DMK20 DMK50 LOVATO, spol. s.r.o. Za Nádražím 1735 397 01 Písek Czech Republic Tel.: +420 382 265 482 Fax.: +420 382 265 526 E-mail: lovato@lovato.cz Web: www.lovatoelectric.cz Návod (CZ) POPIS Modulární

Více

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 511 Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro

Více

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02% Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení

Více

Průmyslový regulátor KS 406

Průmyslový regulátor KS 406 Process and Machinery Automation Průmyslový regulátor KS 406 Návod k použití PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet:

Více

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání. ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více