activpilot Control Nová generace integrovaných kontaktních systémů Okenní technika

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "activpilot Control Nová generace integrovaných kontaktních systémů Okenní technika"

Transkript

1 activpilot Control Nová generace integrovaných kontaktních systémů Okenní technika Katalog /0

2

3 Tisk č. 000 / CZ Obsah Všeobecné informace o produktu Strany - Základní technické údaje Strany - RFID protiplechy Strany 0- RFID stykače Strany - protiplechy Strany - Magnetické stykače Strany - Šablony / Testery Strany - Montážní instrukce Strany -0 Test správné funkce snímačů Strany - Všeobecné RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

4 Všeobecné informace o produktu Tisk č.: 000 / CZ Výsledek 0-leté práce na vývoji produktu: nový systém kování activpilot: nový standard otevíravě-sklopného kování Cesta od prvních náčrtků k sériové výrobě nového systému kování je dlouhá. Nejsou přitom potřebné jen kreativní nápady a ideje, přesné výpočty a nesčetné kontinuální testy, ale také intenzivní pozorování lidí a trhů, hodnocení aktuálních trendů a stálá analýza všeobecného technického vývoje. Jako osvědčený se ukázal systém, ve kterém pomocí všech těchto informací a se všemi našimi zkušenostmi vyvíjíme cílená a hodnotná řešení, která poskytují zpracovatelům i uživatelům nové možnosti. Tato neustálá snaha o preciznost řadí společnost Winkhaus k leaderům v oblasti okenní a dveřní techniky. Důkazem tohoto tvrzení jsou četné standardy, které se firmě Winkhaus podařilo během své více než 0-leté historii uvést a prosadit na trhu. Od standardu k úplně novému standardu Kováním activpilot jsme vytvořili jedinečné řešení veškerých požadavků, které jsou považovány za nový standard pro budoucnost okenního kování. Inteligentní, jasně strukturovaný stavebnicový systém se znatelně nižším počtem stavebních prvků než dosavadní standardní systémy oprávněně řadí activpilot k nejmodernějším systémům vyhovujícím veškerým nárokům. Kování activpilot je vhodné pro jakoukoliv okenní formu, jakýkoliv materiál okna i pro veškeré úrovně automatizace, od manuální montáže kování až po plně automatizovanou sériovou výrobu. Vysoká flexibilita, atraktivní doplňkové funkce, novodobý systém spojení prvků a funkční design slouží k tomu, abyste již dnes byli optimálně připraveni na požadavky a budoucí poptávkové trendy Vašich zákazníků. Rovnoměrné přestavné síly a tvarově-silové systémové spojení stavebních prvků propůjčují kování nezbytnou stabilitu a dlouholetou funkčnost. Doplňkové funkce Kování activpilot flexibilně reaguje na požadavky a přání klientů. Pomocí inovativních stavebních prvků s vícenásobným využitím lze velmi jednoduše rozšířit funkční rozsah i dodatečně. Využitím prvku s duální nebo dokonce trojitou funkcí lze jednoduše jedním stavebním elementem přidat pojistku chybné manipulace s integrovaným přizvedáváním a balkonovou pojistku. Vícepolohové větrání umožňuje rozdílné rozsahy vyklápění a tím také rychlé a jednoduše regulovatelné nastavení větrání. Design Kování activpilot Vám a Vašim zákazníkům nabízí pravou přidanou hodnotu. Překvapivé detaily, důraz na decentnost, ergonomická forma a vysoká funkčnost utvářejí celkový dojem ze systému kování. Stručně: atraktivní design patří k základním rozhodovacím kritériím Vašich zákazníků. Nyní přicházejí další důležité argumenty jako vysoká spolehlivost, příjemná údržba a čištění, intuitivní ovládání a v neposlední řadě viditelné okenní prvky dokonalého tvaru. Galvanická povrchová úprava Silberlook navíc nedává kování jen příjemný vzhled, nýbrž zároveň slouží jako spolehlivá ochrana proti korozi (stupeň galvanizace odpovídá normě RAL-RG 0/-, skupina zatížení ). Modularita Kování activpilot optimalizuje výrobu oken. Redukcí počtu stavebních prvků a rozšířením jejich funkcionality umožňujeme výrobcům oken nekomplikované, rychlé zpracování a racionální montáž. Předmontované stavební prvky společně s jedinečnými konstrukčními metodami zajišťují, abyste i bez navyšování prodejní ceny docílili i doplňkových funkcí kování nebo zvýšené úrovně bezpečnosti. Systém activpilot tímto vytváří všechny předpoklady pro trvalé snížení nákladů na výrobu, skladování, logistiku i administrativu. Nový systém uzavírání pomocí osmihranných čepů Kování activpilot zvyšuje komfort. Funkčně perfektní uzavírací mechanismus garantuje nejen precizní pohyb uzavíracích čepů v rámovém protiplechu, nýbrž i optimální těsnost. K tomu slouží vysoká tolerance vůle v drážce od, do mm a nový osmihranný uzavírací čep, pomocí kterého lze jednoduše rukou seřídit přítlak křídla k rámu. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

5 Všeobecné informace o produktu Tisk č. 000 / CZ Efektivní bezpečnost Kování activpilot přesvědčuje silným pocitem bezpečí. Díky jedinečnému stavebnímu systému lze každé okno jednoduše, rychle a úsporně přizpůsobit požadovanému bezpečnostnímu standardu. Nyní již není nutné používat speciální prvky. Pouze dle počtu a provedení rámových protiplechů lze na shodné platformě vytvořit rozdílné stupně bezpečnosti. Rozsáhlé, přísné dlouhodobé testy a neustálá kontrola funkčnosti zajišťují nezbytnou ochranu již při výrobě. Zkoušky a certifikáty nezávislých kontrolních institucí naše výsledky potvrzují. Díky tomu se activpilot zaslouženě splňuje veškeré požadavky na bezpečný systém kování. Všechny uzavírací čepy jsou vyrobeny z vysoce pevné oceli, čímž bylo docíleno, aby již ve standardu zaručovaly garnitury kování účinnou základní bezpečnost. Pouze podle počtu a provedení protiplechů lze vybavit systém kování také v souladu s vyššími bezpečnostními třídami až do stupně ochrany proti vloupání dle DIN V ENV 0, třída odolnosti BT. Záruky na výrobek Informace o otevíravě-sklopném kování pro okna a balkónové dveře jsou uváděny v souladu s odpovídajícími články a paragrafy obchodního zákoníku, zabývajícími se odpovědností výrobce za vady na výrobku. Pokud výrobce oken a dveří nedodržuje a nerespektuje směrnice, poučky a informace, uvedené v tomto katalogu a jedná v rozporu s těmito technickými podklady, zprošťuje svým jednáním výrobce kování jeho zákonné odpovědnosti za produkt. V případě dotazů na téma Informace o odpovědnosti za výrobek prosím kontaktujte obchodně-technického zástupce firmy Winkhaus! activpilot Control vysoký bezpečnostní standard Například v Německu dojde každoročně přibližně ke 0 tisícům vloupání do objektů. Statisticky vzato tam tedy dojde ke vloupání každé dvě minuty a tento počet bohužel meziročně vzrůstá. Jednou z mála možností, jak se proti tomuto trendu bránit, je efektivní systém zabezpečení objektu. Právě takovým systémem je systém kování Winkhaus activpilot Control. Diskrétní a spolehlivé řešení, nabízející efektivní ochranu proti vloupání. Kontrola bezpečnosti na bázi magnetických kontaktů čidla nenápadně a spolehlivě okamžitě informují, zda došlo k otevření nebo uzavření oken nebo balkónových dveří a pokud ano, pak u kterých. Navíc tato technologie také umožňuje řízení vytápění případně klimatizace v objektu. senzory jsou jako hlásiče systémově neutrální a lze je kombinovat prakticky se všemi běžně dostupnými dohledovými systémy. Magnetická kontaktní čidla jsou dnes již známa pojistitelům majetku a mají certifikát VdS ve třídě bezpečnosti B. Kontrola bezpečnosti pomocí RFID technologie Společnost Winkhaus vyvinula v oblasti kování nový technologický koncept bezpečnostní kontroly oken a dveří, v kování integrované senzory s transpondérovou technologií RFID (z anglického Radio-frequency identification). Tato unikátní a v oblasti kování zatím jedinečná technologie nahrazuje standardní magnetické kontakty RFID snímačem. Tato technologie výrazně zvyšuje ochranu před sabotáží a neoprávněnou manipulací s bezpečnostním systémem. Také tato technologie již vešla ve známost mezi pojistiteli majetku a RFID snímače jsou certifikovány VdS ve třídě bezpečnosti C. Všeobecné RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

6 Všeobecné informace o produktu Tisk č.: 000 / CZ Další produkty activpilot Concept Nový standard otevíravě-sklopného kování Modulární systém integrující v sobě všechna řešení, která lze bez nadsázky označit budoucím standardem. Standardem obsahujícím novodobý systém spojení prvků, atraktivní doplňkové funkce a funkční design. activpilot Select Zcela neviditelné kování se závěsy skrytými ve vůli mezi rámem a křídlem Inovativní otevíravě-sklopné kování pro velká a těžká křídla, které je navíc v uzavřené poloze zcela skryté. Ve standardu je určeno pro okna s hmotností křídla do 00 kg. Při použití dvou dalších prvků lze maximální hmotnost křídla zvýšit na 0 kg. activpilot Comfort Otevíravě-sklopné kování s celoobvodovým paralelním odsazením křídla Jedinečný systém kování umožňující permanentní větrání po celém obvodu křídla při zachování křídla v uzavřené poloze. Moderní systém activpilot Comfort PADK je navíc nově certifikován pro třídu bezpečnosti WK (ekvivalent BT). Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

7 Všeobecné informace o produktu Tisk č. 000 / CZ autopilot Comfort Ergo Ergonomicky ovládané otevíravě-sklopné kování. Vyklopení i otevírání křídla způsobuje pouhé ovládání kliky. Díky tomuto inteligentnímu řízení nemusí již být okenní křídlo otevíráno zepředu tahem. easypilot Kování pro otevíravá okna. Jednoduché, racionální a rychle zpracovatelné kování, které je optimálně přizpůsobeno potřebám mezinárodních zpracovatelů a to zejména díky inovativním řešením kladoucím důraz na specifika jednotlivých zemí. Všeobecné RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy duoport SK Posuvně-výklopné kování Posuvně-výklopné dveře vybavené kováním Winkhaus duoport SK jsou perfektně funkčním a designově elegantním řešením až do hmotnosti křídla 00 kg. Jednoduché otočením kliky ve spojení se spřaženými (nuceně řízenými) nůžkami umožňuje velmi komfortní ovládání. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

8 Základní technické údaje Tisk č.: 000 / CZ Základní technické údaje. Skladba jazýčkového relé Jazýčkové relé sestává z feromagnetických spínacích jazýčků. Tyto spínací jazýčky jsou hermeticky a neprodyšně uzavřeny v zatavené skleněné trubičce. Skleněné tělo je během zatavovacího procesu vyplněno dusíkem proto, aby skleněná trubice při použití vysokého napětí neobsahovala vzduch (vakuum). Oba spínací jazýčky se překrývají s naprosto minimálním vzájemným odstupem. Pokud na tato miniaturní pádla působí odpovídající magnetické pole, pohybují se směrem k sobě a spínač se uzavře. Při oddálení magnetického pole se jazýčky znovu oddálí a dojde k rozpojení spínače. Der plocha spínacích jazýčků je pokovena speciálním typem kovu (většinou Rhodium nebo Ruthenium). Tyto tvrdé kontaktní plochy jsou důležité pro docílení vysokého spínacího výkonu. V závislosti na vytížení relé se životnost pohybuje v rozmezí 0 milionů až miliardy cyklů. čidla třídy B a C již musí odpovídat speciálním požadavkům v souvislosti se zabezpečením před zásahem zvenčí a kontrolou proti sabotáži. Z principu jsou čidla v těchto vyšších třídách vybavená tzv. obvodem proti sabotáži, přičemž zjednodušená forma definice tříd zní následovně: Třída A: Žádná nebo minimální ochrana proti sabotáži, bez zásahu do relé pomocí cizího obvodu. Třída B: Zvýšené požadavky na ochranu před neoprávněným zásahem zvenčí, narušitel vybaven sabotážním obvodem (přemostěním). Třída C: Vysoké požadavky na ochranu proti sabotáží zvenčí (např. cizí magnetické pole, napodobení bezpečnostních procesů, překrývání čidel apod.), narušitel vybaven sofistikovaným sabotážním obvodem.. Volba měřících přístrojů Ke kontrole kontaktních snímačů doporučujeme běžně dostupné digitální multimetry se zkoušečkou průchodnosti nebo náš testovací přístroj VS.TG (viz. skupina č. tohoto katalogu). Zkoušky průchodnosti pomocí žárovek zásadně nedoporučujeme, jelikož mohou vést k poškození kontaktů na relé.. Zkoušky VdS V laboratořích společnosti VdS Schadenverhütung GmbH v Německu jsou kontaktní čidla podrobována pravidelným zkouškám v souladu s požadavky směrnic VdS 0. Směrnice vymezují, jaké požadavky musí kontaktní čidla (např. magnetické kontakty) splňovat pro to, aby byla certifikována ve třídách A, B nebo C. Okruhy jsou následující: - Ochrana proti vlivům životního prostředí - Funkční bezpečnost - Bezpečnost ovládání - Ochrana proti sabotáži zvenčí - Skladba zařízení - Funkce zařízení - Kompatibilita s běžně dostupným bezpečnostním/ poplašným zařízením resp. funkčnost rozhraní. Systémové propojení Otevírací a uzavírací čidla ověřená VdS, která díky své technologii jsou použitelná v jakémkoliv bezpečnostním či poplašném zařízení, jsou označena jako systémově nezávislá čidla VS.B. a VS.BK. jsou systémově nezávislá. Čidla VS-A/C-RFID.0 vyžadují určitý potřebný zdroj napětí, díky čemuž nejsou systémově nezávislá a pro certifikaci vyžadují dodatečné schválení společností VdS.. Definice kontroly uzavření, kontroly otevření Definice kontroly uzavření v souladu s VdS je následující: Kontrola stavu uzavření dveří, oken atd. s cílem dosažení spojení (např. pomocí kontaktních protiplechů). Stav oken, dveří atd. je rozlišován v závislosti na tom, zda jsou: a) otevřené b) uzavřené (neuzamčené) c) uzamčené. Pozn.: Zavřené okno není automaticky uzamčené! O monitoringu otevření hovoříme tehdy, pokud pouze kontrolujeme, zda je okno otevřené nebo uzavřené, nehovoříme zde o uzamčeném stavu okna (nebo dveří). Tento stav je monitorován výhradně v případě, kdy hovoříme o kontrole uzavření. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

9 Základní technické údaje Tisk č. 000 / CZ. Pokládka kabelů Doporučujeme pokládat kabely pro kontaktní snímače do předem připravených prázdných izolačních trubek. Kromě toho by měl být položen kabel v rámu ve smyčce, aby jej případně bylo možno dodatečně upravit.. Prodloužení kabelu nebo výměna defektního kontaktního snímače Při výměně poškozeného kontaktního snímače není dovoleno rozřezávat nebo částečné vyměňovat stávající rozvody v okně. Rozvody musí být kompletně nahrazené a to včetně kontaktního snímače. Napojování nového snímače na stávající kabel je nepřípustné. V této souvislosti je doporučováno uložit kabel do izolované trubky. Pokud není výměna kabeláže možná (např. z důvodu nepřístupnosti), musí být v tomto případě položené nové rozvody a to až k místu připojení. Odůvodnění:. V souladu se směrnicemi VdS je certifikována celá sada, jejíž je kabel stavebním prvkem. S touto sadou nesmí být dodatečně manipulováno ani nesmí být měněna. V opačném případě dochází automaticky ke ztrátě certifikátu VdS.. Sada kontaktního snímače splňuje požadavky krytí IP, přičemž při libovolném prodloužení kabeláže nelze tyto požadavky již zpravidla splnit a dochází ke ztrátě atestu.. Zákonná odpovědnost výrobce: Kabel je pevnou součástí kontaktního snímače a nesmí být dodatečně upravován nebo měněn. Změnou či úpravou kabelu je zároveň upravován celý produkt a tato dodatečná změna je důvodem ke ztrátě záruky dané výrobcem. Při uzavírání a uzamykání okna se transpondér přibližuje ke kontaktnímu snímači a dochází k identifikaci snímačem. Pokud se ovšem ke snímači přiblíží neznámý transpondér, který není identifikován, systém automaticky spustí alarm a obvod zůstane v místě hlásícího snímače otevřen.. Montážní poloha stykače na okenním křídle ovládané kováním jsou v kombinaci s kontaktními protiplechy VS.B.0, VS.B., VS.BK.0 a VS-A/C-RFID.0 certifikovány svazem VdS (z německého Verband der Schadenversicherer e.v. - Svaz pojistitelů majetku) jako kombinovaný systém pro kontrolu uzavření/uzamčení a kontrolu otevření. Při montáži je nutné dbát na směrnice EMA (opět z německého Einbruchmeldeanlagen - hlídací poplašné zařízení). Přesná či jediná montážní poloha u stykačů ovládaných kováním není pevně předepsána. VdS ovšem nedoporučuje montáž kontaktních snímačů na straně závěsů (pantů). Pokud by přece jen měl být snímač namontován na straně závěsů, musí být každý jednotlivý případ vždy odsouhlasen výrobcem/zřizovatelem poplašného zařízení. V případě snímače na straně závěsů ovšem nemůže být splněna funkce kontroly otevření při použití pevného stykače na křídle. Všeobecné RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy. Princip funkce RFID RFID je zkratkou anglického Radio Frequency Identification a označuje detekci radiovými vlnami pomocí bezdrátového přenosového média (technologie transpondéru). Na okenním křídle se nachází transpondér (zařízení pracující na principu dotaz-odpověď), v okenním rámu se pak nachází příslušný kontaktní snímač. Oba tyto prvky tvoří jedinečný pár, vzájemně komunikující radiovými vlnami s individuálním kódováním. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

10 RFID protiplechy 0 Tisk č.: 000 / CZ Popis produktu protiplechy Všeobecné informace Dosud byly poplašné kontaktní relé systémy převážně viditelné na okenním křídle nebo rámu. snímače Winkhaus activpilot Control pro poplašné a monitorovací systémy jsou integrovány v okenním kování a nejsou tudíž bezprostředně viditelné. Rozsah použití Produkty activpilot Control slouží k elektronickému monitoringu oken a balkónových dveří. protiplechy plnící funkci hlásičů poplachu nejsou vázány na použití konkrétního poplašného systému (v souladu s požadavky směrnic VdS). Výjimku tvoří kontaktní protiplech VS-RFID A /C.0. VS-RFID A/C.0 - kombinovaná kontrola otevření a uzavření/uzamčení, montáž v poplašných zařízeních třídy C, č. VdS: G 00 VS.B.0 i VS.B. - kombinovaná kontrola otevření a uzavření/uzamčení, montáž v poplašných zařízeních třídy B, č. VdS: G 0 VS.BK.0 - kombinovaná kontrola otevření a uzavření/uzamčení, montáž v poplašných zařízeních třídy B, č. VdS: G 00 - s dodatečnou funkcí kontroly stavu vyklopení, montáž svisle na dolním prvku rámu (bez atestu VdS). Výhody systému - jednoduchá integrace se standardním otevíravě-sklopným kováním Winkhaus activpilot - možnost kombinace jinými systémy kování (na dotaz) - možnost regulace - snímací senzory lze namontovat do oken všech běžných tvarů Přehled systémových prvků K elektronické kontrole polohy křídla potřebujeme spínací kontakt, složený z: - protiplechu vybaveného kontaktním snímačem na rámu - stykače integrovaného ve válečku případně osmihranu rohového vedení na křídle Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

11 RFID protiplechy Tisk č. 000 / CZ AL Třída C Všeobecné informace o produktu Základní technické údaje VS-A/C-RFID.0 (atest VdS třídy C) RFID protiplechy RFID stykače - RFID protiplech s integrovaným snímačem pro kontrolu otevření a uzavření/uzamčení - snímač s certifikací VdS s uzavíracím kontaktem a smyčkou proti sabotáži pro poplašné a monitorovací systémy VdS č.: G 00, ekologická třída III - Integrovaná LED zobrazující vyvolaná poplašná hlášení - Rozsah dodávky: kontaktní protiplech, profilové podložky a upevňovací šrouby - Použití v kombinaci s RFID stykačem E.VS-RFID, MK.VS-RFID.0- nebo VS-RFID G-0,/ Technické parametry - Nominální provozní napětí: V ± V - Proudový příkon při V: 0 ma zelený černý červený bílý LED protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů - Vstupní signál ostrý obvod/alarm ( V DC) - Kontakt alarmu beznapěťový - Spínací napětí: max. V DC - Spínací proud: max. 0mA - Odpor kontaktu: m Ω - Rozsah provozní teploty: - C až + C - Typ krytí: IP dle DIN EN 0 - Vnější rozměry: Délka 0 mm, Šířka mm, Výška, mm I: Stykač (transpondér) +V DC 0V bílý zelený červený černý II: snímač (přijímací jednotka) Typ připojení pro VS-A/C-RFID.0 - bílý připájený instalační kabel délky metrů, průměr kabelu, mm ( žil x 0, mm ) Barvy kabelů a jejich funkce bílý - Signalizace + smyčka proti sabotáži zelený - Ostrý obvod / alarm (+ V DC) červený - Napájecí napětí (+ V DC) černý - Uzemnění (0 V) Popis produktu Obj. číslo Délka kabelu Atest VdS Balení Kusů Typ Balení Kusů Typ Balení Kusů Typ VS-A/C-RFID.0 0 m Třída C BL 0 KK 0 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

12 RFID stykače Tisk č.: 000 / CZ Rohové vedení E.VS-RFID - rohové vedení vybavené válečkem s RFID stykačem - RFID stykač spolupracuje s kontaktním RFID snímačem VS-A/C-RFID.0 AL - bezpečnostní osmihranný hříbek s možností ruční regulace přítlaku (otáčením osmihranu) - standardně fixováno ve středové poloze - možnost automatické i ruční montáže Popis produktu Obj. číslo Balení Kusů Typ Balení Kusů Typ E.VS-RFID 0 00 KK 00 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

13 RFID stykače Tisk č. 000 / CZ Prodlužovací uzávěr MK.VS-RFID.0- - prodlužovací uzávěr vybavený válečkem s RFID stykačem - RFID stykač spolupracuje s kontaktním RFID snímačem VS-A/C-RFID.0 AL - uzávěr s možností prodloužení s vazbou na prvek kování se standardní zazubenou koncovkou (tvarově-silové spojení prvků activpilot - standardně fixován ve středové poloze Všeobecné protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače Popis produktu Obj. číslo Balení Kusů Typ Balení Kusů Typ MK.VS-RFID.0-0 KK 00 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

14 RFID stykače Tisk č.: 000 / CZ AL stykač VS-RFID G... - RFID stykač spolupracuje s kontaktním RFID snímačem VS-A/C-RFID.0 - použitelný pro jakýkoliv druh kování s pohyblivým převodem - vhodný pro okna (nebo balkónové dveře) s vůlí v drážce 0 mm (při použití speciální podložky až do mm) M Výška prstence válečku, mm Délka závitu mm Popis produktu Obj. číslo Výška prstence Délka Vůle v drážce Balení Balení Balení válečku závitu od / do Kusů Typ Kusů Typ Kusů Typ VS-RFID G-0,/, mm mm 0-0 BL 00 KK 00 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

15 protiplechy Tisk č. 000 / CZ AL protiplechy VS.B.... (atest VdS třídy B) - kontaktní protiplechy VS.B.0 a VS.B. jsou určeny ke kombinované kontrole uzavření a otevření - integrovaný kontaktní snímač s atestací VdS pro montáž do poplašných a hlídacích systémů (atest VdS č.: G 0, ekologická třída III) - rozsah dodávky: kontaktní protiplech, profilové podložky a upevňovací šrouby - Použití v kombinaci s magnetickými stykači E.VS.KG, MK.VS.0.KG nebo MK.VS.0.KG Technické parametry: - Spínací napětí: max. V DC - Spínací proud: max. 0, A - Provozní proud: max.,0 A - Odpor kontaktu: max. 0 m Ω - Spínací výkon: max. 0 W (čistě činná zátěž) - Provozní teplota: -0 C až +0 C - Typ krytí: IP dle DIN EN 0 - Životnost: min. 0 spínacích cyklů - Vnější rozměry: Délka 0 mm Šířka mm Výška, mm (B) Třída B Všeobecné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné Typ připojení pro VS.B.0 - bílý připájený instalační kabel délky metrů, průměr kabelu, mm ( žíly x 0, mm ) Z bezpečnostních důvodů jsou všechny žíly bílé barvy (koncovka signálního převodu je označená) Typ připojení pro VS.B. - bílý připájený instalační kabel délky max. metrů, průměr kabelu, mm ( žíly x 0, mm ) Popis produktu Obj. číslo Délka Atest VdS Balení Balení Balení kabelu Kusů Typ Kusů Typ Kusů Typ VS.B.0 m Třída B BL 0 KK 0 EK VS.B. m Třída B BL 0 KK 0 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

16 protiplechy Tisk č.: 000 / CZ AL Třída B protiplech VS.BK.0 (atest VdS třídy B) (B) - kontaktní protiplech VS.BK.0 určený ke kombinované kontrole uzavření a otevření - kontaktní snímač s integrovaným uzavíracím kontaktem (B) a smyčkou proti sabotáži - s atestací VdS, vhodný pro montáž do poplašných a hlídacích systémů (atest VdS č.: G 00, ekologická třída III) - umožňující kontrolu vyklopení (K) (při montáži na rámu dole vodorovně) - rozsah dodávky: kontaktní protiplech, profilové podložky a upevňovací šrouby - lze použít v kombinaci s magnetickými stykači E.VS.KG, MK.VS.0.KG, MK.VS.0.KG Technické parametry: - Spínací napětí: max. V DC - Odpor kontaktu: max. 0 m Ω - Provozní teplota: -0 C až +0 C - Typ krytí: IP dle DIN EN 0 - Životnost: min. 0 spínacích cyklů - Vnější rozměry: Délka 0 mm Šířka mm Výška, mm bl ws sw br (K) (B) bílá modrá černá (K) hnědá Technické parametry kontroly uzavření (B) - Spínací proud: max. 0, A - Provozní proud: max.,0 A - Spínací výkon: max. 0 W (čistě činná zátěž) Technické parametry kontroly vyklopení (K) - Spínací proud: max. 0, A - Provozní proud: max., A - Spínací výkon: max. W (čistě činná zátěž) Uspořádání kabelových žil x bílá signální kontakt + smyčka proti sabotáži modrá černá hnědá Z bezpečnostních důvodů jsou všechny žíly kontrolního vedení bílé barvy (konce jednotlivých žil jsou odpovídajícím způsobem označeny). Typ připojení pro VS.BK.0 - bílý připájený instalační kabel délky metrů, průměr kabelu, mm ( žil x 0, mm ) Upozornění: Dodatečné přepojení kování z kontroly uzavření na kontrolu výklopu není bez rozpojení kontaktního snímače možná. Kontrola vyklopení není certifikována VdS Popis produktu Obj. číslo Délka Atest VdS Balení Balení Balení kabelu Kusů Typ Kusů Typ Kusů Typ VS.BK.0 m Třída B BL 0 KK 0 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

17 protiplechy Tisk č. 000 / CZ Popis produktu Klimatizační kontaktní protiplechy Všeobecné informace Spínací jednotka integrovaná s okenním kováním umožňuje vyvarovat se energetických ztrát ve stavu, kdy je okno během vytápění otevřeno. K tomu je určen speciální spínací kontakt integrovaný do okenního kování. Tento kontakt umožňuje (v kombinaci s vhodným termostatickým ventilem topného tělesa nebo s dálkově ovládaným topením) snížit výkon topného tělesa během otevření okna nebo balkónových dveří. Vhodné termostatické ventily příp. ovladače topení a napájecí zdroje lze pořídit ve specializovaných prodejnách se zaměřením na sanitární techniku. Rozsah použití - řízení topení a/nebo klimatizace v souladu se zásadou: otevřené okno vypnuté vytápění - ovládání větracích zařízení (při použití vhodného ovládání) - jednoduchá kontrola stavu oken (zavřené / otevřené) - možnost vyhledávání polohy otevřeno/uzavřeno (při použití v elektronicky ovládaných dohledových systémech) Upozornění: Aby bylo možné správně ovládat větrací systém pomocí klimatického kontaktního protiplechu VS.K, doporučujeme použití stykače napevno*. Tímto bude zajištěno, že se systém aktivuje pouze při vyklopené poloze okna. Všeobecné Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Výhody systému - jednoduchá, bezproblémová integrace se standardním otevíravě-sklopným kováním Winkhaus activpilot - možnost kombinace s jinými systémy kování (na dotaz) - možnost regulace (regulační otvory) - kontaktní snímače lze namontovat do téměř všech oken běžně používaných rozměrů a tvarů * Stykač napevno - váleček vybavený kontaktním stykačem není součástí prvku, který se během zdvihu kování pohybuje o, resp. mm, jako je např. rohové vedení E.VS... nebo prodlužovací/středový uzávěr MK.VS.... Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

18 protiplechy Tisk č.: 000 / CZ protiplech VS.K.0 - kontaktní protiplech VS.K.0 vhodný k ovládání klimatizace, energeticky úsporného větrání nebo řízení odvětrávacích systémů) - integrovaný přepínací kontakt (K) pro energeticky úsporné větrání - ke kontrole polohy křídla je nutný spínací kontakt složený z: AL - rámového kontaktního protiplechu s integrovaným jazýčkovým kontaktem - magnetického kontaktního stykače na křídle (profilově závislý výběr typu stykače) - rozsah dodávky: kontaktní protiplech, profilové podložky a upevňovací šrouby - lze použít v kombinaci s magnetickými stykači E.VS.KG, MK.VS.0.KG, MK.VS.0.KG, VS.KG... nebo VS.KGS... Technické parametry: - Spínací napětí: max. V DC - Spínací proud: max. 0, A - Provozní proud: max., A - Odpor kontaktu: max. 0 m Ω - Spínací výkon: max. W (čistě činná zátěž) - Provozní teplota: -0 C až +0 C - Typ krytí: IP dle DIN EN 0 - Životnost: min. 0 spínacích cyklů - Vnější rozměry: Délka 0 mm Šířka mm Výška, mm (K) Barvy kabelových žil: = modrá = černá = hnědá Typ připojení pro VS.K.0 - černý připájený instalační kabel délky metrů, průměr kabelu, mm ( žíly x 0, mm ) Popis produktu Obj. číslo Délka Atest VdS Balení Balení Balení kabelu Kusů Typ Kusů Typ Kusů Typ VS.K.0 m - BL 0 KK 0 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

19 vv Winkhaus activpilot Control Magnetické stykače Tisk č. 000 / CZ AL Rohové vedení E.VS.KG.F - rohové vedení s magnetickým kontaktním stykačem - bezpečnostní osmihranný hříbek s možností ruční regulace přítlaku (otáčením osmihranu) - standardně fixováno ve středové poloze - možnost automatické i ruční montáže - lze kombinovat s magnetickými kontaktními snímači integrovanými v protiplechu VS.B..., VS.BK.0 nebo VS.K.0 Všeobecné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné Popis produktu Obj. číslo Balení Kusů Typ Balení Kusů Typ E.VS.KG 00 KK 00 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

20 vv Winkhaus activpilot Control Magnetické stykače 0 Tisk č.: 000 / CZ AL Prodlužovací uzávěr MK.VS.0.KG - prodlužovací uzávěr s magnetickým kontaktním stykačem - standardně fixován ve středové poloze - možnost automatické i ruční montáže - prodloužitelný pomocí prvků se standardním zazubením Winkhaus - lze kombinovat s magnetickými kontaktními snímači integrovanými v protiplechu VS.B..., VS.BK.0 nebo VS.K.0 - délka čela lišty 0 mm Prodlužovací uzávěr MK.VS.0.KG - délka čela lišty 0 mm - ostatní technické parametry shodné s MK.VS.G.0.KG Popis produktu Obj. číslo Balení Kusů Typ Balení Kusů Typ Balení Kusů Typ MK.VS.0.KG 0 0 BD 00 KK 00 EK MK.VS.0.KG 0 BD 00 KK 00 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

21 Magnetické stykače Tisk č. 000 / CZ AL Ostatní magnetické stykače stykač VS.KGS.0 - šířka magnetického stykače mm - stavební výška zredukovaná na mm umožňuje montáž do oken s vůlí v drážce mm - montáž na čele lišty kování stykač VS.KGS.0 - šířka magnetického stykače mm - montáž do kovací drážky - stavební výška prvku mm stykač VS.KG.0 - montáž do lišty kování pomocí šroubu se zápustnou hlavou M x mm DIN ISO 0 (šrouby nejsou součástí dodávky) - stavební výška mm Všeobecné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné stykač VS.KG.0- - kontaktní stykač nezávislý na typu použitého kování, kompatibilní s prvky kování, jejichž pohon je zajišťován pomocí posuvného převodu - výška prstence válečku mm - délka závitu mm M Výška prstence válečku mm Délka závitu mm Popis produktu Obj. číslo Výška Délka Vůle v drážce Balení Balení Balení prvku (mm) závitu (mm) od / do Kusů Typ Kusů Typ Kusů Typ VS.KGS mm 0 BL 00 KK 000 EK VS.KGS mm 0 BL 00 KK 000 EK VS.KG mm 0 BL 00 KK 000 EK VS.KG mm 0 BL 00 KK 000 EK Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

22 Šablony / Testery Tisk č.: 000 / CZ Šablona pro montáž kontaktních protiplechů - šablona pro montáž kontaktních protiplechů: - VS-A/C-RFID.0 - VS.B.0 - VS.B. - VS.BK.0 AL Popis produktu Obj. číslo Šablona VS A/C RFID Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

23 Šablony / Testery Tisk č. 000 / CZ AL Testovací zařízení VS.TG - slouží k testování funkce kontaktních prvků: - VS-A/C-RFID.0 - VS.B.0 a VS.B. - VS.BK.0 - VS.K.0 a starších variant (např. VS-A/B 0) Technické parametry: - Zdroj napětí: Baterie / monoblok V - Připojení: Rychloupínací banánkový konektor mm - Rozměry: x 0 x mm (nebo měřící vedení mm s kontrolními hroty) - Sada obsahuje: Tester VS.TG, baterii V, rychloupínacích banánkových konektorů Všeobecné RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy Popis produktu Obj. číslo VS.TG Tester 0 Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

24 Montážní instrukce Tisk č.: 000 / CZ Montážní instrukce stykače Tyto montážní instrukce popisují montáž a elektrické zapojení kontaktních stykačů a snímačů (senzorů uzavření) Winkhaus pro okna a balkónové dveře. Každá osoba, která hodlá takovouto montáž provádět, si musí tyto montážní instrukce přečíst a porozumět jim. Obzvláště musí být dodržovány instrukce obsažené v následujících odstavcích (Bezpečnostní pokyny, užívání výrobku a další). Bezpečnostní pokyny / podmínky montáže Abychom zajistili správnou funkci stykačů a snímačů, musí být jejich montáž provedena v souladu s informacemi od výrobce. Montáž může provádět výhradně odborně proškolený personál, dodržující bezpečnostní předpisy. Obecně je potřeba dodržovat také směrnice organizace VdS (z německého Verband der Schadenversicherer e.v. - Svaz pojistitelů majetku) týkající se instalace poplašných zařízení. Dále je nutné znát technické a výkonové parametry instalovaných elektrických prvků a to jak před jejich uvedením do provozu, tak také během něj. Podrobně je nutné zkontrolovat následující: Odpovídá poplašný systém závazným normám a směrnicím (A, B nebo C dle VdS)? Máme stavební a instalační předpisy týkající se instalace poplašných a výstražných systémů? Odpovídají profily vedení napojovacího kabelu jednotlivým komponentům a lze je vzájemně propojit v souladu se závaznými předpisy? Zvláštní upozornění stykače a snímače nelze instalovat do kovových/ ocelových oken vzhledem k přítomnosti magnetických polí, která mohou mít negativní a naprosto zásadní vliv na funkčnost senzorů. Zároveň je nutné použít výhradně upevňovací šrouby, dodávané společně s kontaktními stykači či snímači. Užívání výrobku v souladu s jeho určením stykače na křídle v kombinaci s rámovým protiplechem VS.B.0, VS.BK. a VS-A/C-RFID.0: - Senzory uzavření jsou určeny výhradně pro kontrolu oken a balkónových dveří jako součást poplašných systémů. - Tyto senzory jsou certifikovány Svazem pojistitelů majetku VdS. Při montáži je nutné dodržovat také EMA (směrnice pro hlídací poplašná zařízení) EMA Směrnice VdS :- pod bodem 0.. ABC definuje Výběr hlásiče následovně: Při výběru a zapojování hlásiče je nutné zohlednit jednotlivé kontrolní úlohy, okolní vlivy a při dodržování montážních pokynů vlastníka/výrobce systému dosáhnout cílového stavu, ve kterém zajistíme bezpečnou detekci a stabilní provoz pokud možno bez chybových hlášek systému. stykače na křídle v kombinaci s rámovým protiplechem VS.K.0: - Předpokládaným využitím signálu senzorů uzavření je kontrola větrání. Dále může být využíván k řízení síťových zdrojů, které vypínají topení v okamžiku, kdy dojde k otevření okna. Montážní poloha Křídlové kontaktní stykače ovládané kováním jsou v kombinaci s protiplechy VS.B.0, VS.B., VS.BK.0 a VS-A/C-RFID.0 licencovány VdS (Svazem pojistitelů majetku) jako kombinovaný monitoring uzavírání a otevírání. Při montáži je nutné dodržovat směrnice EMA pro poplašná zařízení EMA. Přesná montážní poloha na okně není pro tyto typy stykačů předepsána. VdS pouze nedoporučuje montáž stykačů/uzavíracích snímačů na straně závěsů. Pokud přece jen má být uzavírací snímač na straně závěsů namontován, musí být tento postup v každém jednotlivém případě konzultován s výrobcem (případně zřizovatelem) poplašného systému. Kontrola otevření při použití pevného kontaktního stykače na křídle nebude při montáži na straně závěsů funkční. Obsah balení Balení vždy obsahuje pouze jeden druh kontaktních stykačů nebo snímačů stejně jako upevňovacích šroubů a profilové podložky FT, FT a FT. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

25 Montážní instrukce Tisk č. 000 / CZ Montáž kontaktních stykačů Magnetické a RFID stykače Polohy a způsob montáže Postup montáže stykačů na křídlech je shodný s postupem montáže standardního kování Winkhaus activpilot. Upozornění: křídlový kontakt nemůže být použit jako uzavírací bod a přitom nesmí být omezena funkce kování. U oken s vyšším stupněm zabezpečení proti vloupání nesmí kontakt v žádném případě nahrazovat bezpečnostní osmihran. Během montáže musí být zachovány všechny dosavadní uzavírací body včetně rámových protiplechů. Montáž prodlužovacího uzávěru s kontaktním stykačem Pokud má okno vybavené kováním Winkhaus dostatečně velké rozměry, lze použít prodlužovací uzávěry MK.VS.0.KG, MK.VS.0.KG nebo MK.VS.-RFID.0-. Pokud má okno nebo balkónové dveře odpovídající rozměry, lze prodlužovací uzávěr namontovat na několika vhodných místech: - mezi vrchní lištou a rohovým vedením - u převodové lišty - u rohového vedení. Obr. : Kování Winkhaus activpilot s kontaktními stykači. Magnetický stykač. RFID stykač Všeobecné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné V případě celoobvodového kování montovaného v kovací drážce nedefinuje organizace VdS přesnou polohu kontaktního stykače. Stykač by měl být integrován s horním rohovým vedením na straně kliky (viz. obr. ). Pokud ovšem z technických důvodů není na tomto místě montáž možná (např. u oken BT), lze stykač namontovat na prvku kování na straně závěsů nebo vodorovně na dolním prvku křídla. Podmínkou pro montáž na straně závěsů je předchozí souhlas s výrobcem/dodavatelem poplašného systému. Obr. : Ideální polohy stykače Upozornění: Všechny kontaktní stykače i protiplechy jsou citlivé na náraz, proto je nutné vyvarovat se nárazům a otřesům. Po obdržení zásilky je potřeba zkontrolovat, zda během transportu nedošlo k poškození obsahu. K zajištění odpovídající polohy protiplechu je nutné nejprve namontovat stykač na křídlo. Montážní poloha protiplechu se snímačem je závislá na poloze stykače na křídle. protiplech včetně převodu musí být namontován tak, aby znemožňoval přístup či manipulaci zvenčí. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

26 Montážní instrukce Tisk č.: 000 / CZ Montáž kontaktních protiplechů (spolupracujících s magnetickými a RFID stykači). Vrtákem ø mm navrtáme do profilu otvor pro převod ().. Pokud je to potřeba, předvrtáme také otvory pro šrouby.. Pokud je to nutné, přiložíme pod protiplech () profilovou podložku. POZOR! Během přišroubovávání protiplechu musíme dávat pozor, abychom nepoškodili kabeláž. XX mm Důležité! Uděláme na kabelu oblouček, abychom mohli dodatečně přenastavit polohu protiplechu (). Upozornění: Na straně 0 najdeme přehled podložek FT a jejich vhodnost k jednotlivým profilům - pokud je použití profilové podložky nutné, musíme odstranit můstek (), abychom zjednodušili průchod kabeláže - profilovou podložku () zatlačíme do protiplechu (). Ø mm YY mm Obr. : Montážní schéma kontaktních protiplechů XX= mm ; YY= 0 mm Upozornění: Při nestandardní vůli v drážce (v rozmezí, 0, mm) je nutné použít profilově nezávislou podložku FT.RFID.N... Otvorem ø mm protáhneme kabeláž.. Protiplech přišroubujeme.. Na výstupu z otvoru ø mm necháme oblouček kabelu a následně kabel připevníme podél rámu. Ø mm A A Ø mm Upozornění: Montáž kontaktního protiplechu musí být provedena tak důkladně, aby zaručovala, že bude signál informující o zavření okna poslán pouze tehdy, kdy bude okno skutečně uzavřeno. Uzavírací čep musí být minimálně z 0% zasunut do protiplechu. Obr. : Řez profily pozice pro navrtání otvoru pro kabeláž Rozměr A = mm Montážní poloha kontaktního protiplechu při použití s rohovým vedením E.VS.KG příp. E.VS-RFID Upozornění: Rozměry se vztahují k oknu v otevřené poloze a týkají se kování Winkhaus se zdvihem, mm / mm. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

27 Montážní instrukce Tisk č. 000 / CZ Zapojení elektrického napětí protiplechy zapojujeme v souladu se schématy zapojení uvedenými na katalogových listech jednotlivých produktů. Kontrola uzavření/zajištění Ke kontrole zavírání resp. zajištění oken můžeme použít protiplechy VS.B.../VS.BK.0 (poplašné systémy) nebo VS.K.0 (řízení klimatizace/vytápění). Snímač se spouští ve chvíli změny polohy kování do pozice otevřeno nebo vyklopeno. Upozornění: Kontrola vyklopení nemá atestaci Svazu pojistitelů majetku VdS. Kontrola vyklopení Ke kontrole vyklopení lze použít protiplechy VS.BK.0 nebo VS.K.0 (řízení klimatizace/vytápění). K rozpojení kontaktů dochází pouze ve vyklopené pozici. V případě kontroly vyklopení musí být protiplech namontován na dolním prvku rámu. Je nutné dodržet zásadu, aby byly výše uvedené montážní instrukce a hodnoty tolerancí dodrženy i ve vyklopené poloze okna. Všeobecné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné Upozornění: Přechod kování z uzavřené do vyklopené polohy není bez přerušení obvodu v protiplechu možné. Proto kontrola vyklopení nemá atest VdS. Signalizace polohy křídla Ke kontrole polohy křídla slouží pevné kontaktní stykače VS.KG... a VS.KGS..., které se pravidelně dotazují na stav, zda se křídlo nachází v rámu. K této funkci může být použit protiplech VS.K.0 (řízení klimatizace/vytápění). K rozpojení obvodu a spuštění snímače dochází ve chvíli, kdy křídlo přechází do otevřené nebo vyklopené polohy. Upozornění: Kombinovaná kontrola uzavření a otevření při použití pevného kontaktního stykače nemá atestaci VdS. Upozornění: protiplech je vhodný pro použití v oknech se vzdáleností osy kovací drážky od hrany rámu nebo mm (tzv. rozměr X) a vůlí v drážce od 0 do () mm. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

28 Montážní instrukce Tisk č.: 000 / CZ Y (VS.BK.0) W Z Obr. : Polohy magnetického kontaktního stykače Polohy magnetického stykače Stavební prvky: Rozměry (při poloze kovací drážky /): I: Vyklopeno Rohové vedení W:, mm II: Otevřeno stykač X: 0 - max. mm III: Uzavřeno snímač/senzor Y: mm Přijímací jednotka Z: mm (otvor pro kabel ø mm) Signalizace vyklopení a: Vůle v drážce (u protiplechu VS.BK.0) Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

29 Montážní instrukce Tisk č. 000 / CZ Kontrola otevření a uzavření (RFID kontakt) Systém RFID spočívá v bezdotykovém přenosu dat mezi křídlem a rámem. Na křídle se nachází transpondér a na rámu příslušný uzavírací snímač (senzor). Transpondér je zabudovaný v kontaktním válečku a do čtečky, která se nachází v kontaktním snímači na protiplechu, předává informace o poloze okenního křídla. Čtečka pomocí elektromagnetických vln identifikuje transpondér a tím rozpoznává polohu kontaktního válečku. Oba prvky <transpondér> a <čtečka> jsou odpovídajícím způsobem zakódované a tvoří společně unikátní spojení. Polohy kontaktního RFID stykače Signalizace polohy křídla Během uzavírání resp. zajištění křídla se transpondér nachází nad snímačem a je čtečkou rozpoznán. Pokud se křídlo nachází v uzavřené/zajištěné poloze, je poplašnému systému předána informace zavřeno a zajištěno. Upozornění: kontaktní snímač je vhodný k montáži do oken se vzdáleností osy kovací drážky od hrany rámu nebo mm a vůlí v drážce 0 - mm. Pokud je vůle v drážce větší než mm, musíme použít profilově nezávislou podložku FT.RFID.N.. Všeobecné funkce snímačů informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné Y W Z Obr. : Polohy kontaktního RFID stykače Polohy RFID stykače Stavební prvky: Rozměry (při poloze kovací drážky /): I: Vyklopeno Rohové vedení W:, mm II: Otevřeno stykač (transpondér) X: 0 - max. mm III: Uzavřeno snímač/senzor Y: mm Přijímací jednotka Z: mm (otvor pro kabel ø mm) a: Vůle v drážce Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

30 Montážní instrukce 0 Tisk č.: 000 / CZ Profilové podložky pro kontaktní protiplechy Profilově závislé podložky (dodávané v sadě s protiplechy): Profilová podložka FT Aluplast Brügmann Deceuninck Dimex Gealan Internova 000 KBE KBE er NML Kömmerling LB.Profile Plustec Rehau Roplasto 00/00 Salamander Schüco CT 0/CT 0 Trocal A/M VEKA Wymar 00/000 Profilová podložka FT Trocal 000/+ Profilová podložka FT Thyssen Profilově nezávislé podložky (je nutné objednat samostatně): FT.RFID.N. (vestavná výška mm) Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

31 Test správné funkce snímačů Tisk č. 000 / CZ Test správné funkce pomocí testeru VS.TG Tester VS.TG slouží ke kontrole funkce kontaktních snímačů VS-A/C-RFID.0, VS.B.0, VS.BK.0, VS.K.0 a dříve užívaných typů (např. VS-A/B 0 apod.). Tester VS.TG je znázorněn na obr. a obsahuje:. Čtyři konektory pro připojení čtyřech bílých kabelových žil kontaktního protiplechů VS.B.0, VS.BK.0 a VS-A/C-RFID.0 atd.. Tři konektory pro připojení žil (modré, černé, hnědé) protiplechů pro řízení klimatizace/vytápění VS.K.0 a VS.BK.0.. Tři konektory k připojení zdroje napájení (+/- V) a připojení alarmu (+ V) kontaktního RFID snímače VS-A/C-RFID.0.. Vypínač. Magnetický kontaktní stykač. RFID stykač Všeobecné informace o produktu Základní technické údaje RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Odizolovanou žílu kabelu kontaktního snímače umístíme do rychloupínacího konektoru zatlačením. Upozornění: místo stávajících kontaktů lze pro testovací účely použít stykače () a (). Důležité: Pokud testujeme kontaktní RFID stykač (), musí být připojený snímač znovu odpojen od napětí. Obr. : Tester VS.TG Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů Průběh testu kontrola otevření a uzavření/zajištění Za účelem testu kontroly otevření a uzavření musíme čtyři bílé kabely připojit do čtyř-konektoru () a následně zapnout tester. V případě kontaktního snímače VS-A/CRFID musíme ještě připojit napájení () a dodržovat barevné rozlišení kabelových žil. Po zapojení žil do konektorů je automaticky rozpoznán sabotážní obvod a rozsvítí se identifikační LED dioda. Pořadí umístění kabelových je v tomto případě libovolné. Při uzavírání signalizačního obvodu (čili při zavírání/ zajištění okna) svítí dvě zbývající LED diody. Poznámka: Čtyři bílé kabely mohou být zapojeny v libovolném pořadí. Průběh testu protiplech k řízení klimatizace/větrání/vytápění Pro otestování kontaktních protiplechů určených pro energeticky úsporné větrání/vytápění místností (s funkcí přepínacího kontaktu) je potřeba připojit tři barevné kabelové koncovky (černá, hnědá, modrá) do troj-konektoru, na obrázku pod číslem (). Po umístění kabelů do konektorů je automaticky rozpoznána strana otevření a rozsvítí se odpovídající LED diody. Poznámka: Barevné kabely lze pro účely testování zapojit v libovolném pořadí. Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

32 Test správné funkce snímačů Tisk č.: 000 / CZ Test správné funkce magnetických kontaktních snímačů pomocí digitálního multimetru. Do testovacího přístroje připojíme dvě kabelové žíly ležící diagonálně proti sobě. POZOR! Zkouška propojení pomocí žárovky může způsobit nevratné poškození kontaktního snímače! Důrazně doporučujeme běžně dostupný digitální multimetr nebo náš tester VS.TG.. Otevřeme křídlo.. Pokud je zobrazen průchod resp. je uzavřený obvod, jsou připojeny obě žíly označené číslem (sabotážní obvod).. Pokud není zobrazen průchod resp. je obvod otevřen, jsou připojeny žíly označené číslem (signální obvod).. Do testeru připojíme kabelové žíly označené číslem, křídlo uzavřeme a zajistíme.. Pokud je kontaktní snímač správně namontován, měl by tester ukazovat uzavřený obvod. Obr. : Schéma zapojení magnetických kontaktních snímačů Upozornění: Pokud ve fázi, kdy je okno zavřené a zajištěné, nezobrazuje tester prostupnost signálu, zkontrolujeme hloubku náběhu magnetického stykače do kontaktního snímače. Toto můžeme provést například stlačením plastové hmoty ve snímači. Upozornění: Test správné funkce by měl být proveden nejen u výrobce během produkce okna s kontaktním systémem, tak i na místě finální montáže okna ve chvíli, kdy je okno osazeno (před dotěsněním a zapěněním). Důležité! Uděláme na kabelu oblouček, abychom mohli dodatečně přenastavit polohu protiplechu (viz. strana, obr., bod ). Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

33 Test správné funkce snímačů Tisk č. 000 / CZ Test správné funkce kontaktních RFID snímačů pomocí digitálního multimetru Předávání a kontrola signálu Všeobecné informace o produktu Základní technické údaje. Okno zavřeme, kontaktní snímač je stále bez napětí (nemá žádné provozní napětí). Ze bílých kabelových žil oddělíme tzv. sabotážní linky (průchod signálu je zapojen).. Zbývající dvě bílé žíly (otevřené) jsou nyní signálními linkami.. Připojíme provozní napětí.. Signální kontakt by měl být nyní sepnutý (obvod je uzavřen).. Aktivujeme funkci alarmu ( V DC na vstupu napájení alarmu ).. Otevřeme okenní křídlo.. Odpojíme napájení alarmu.. LED dioda signalizující stav alarmu by měla nyní blikat. Upozornění: Pokud ve fázi, kdy je okno zavřené a zajištěné, nezobrazuje tester prostupnost signálu, zkontrolujeme hloubku náběhu RFID stykače do kontaktního RFID snímače. Toto můžeme provést například stlačením plastové hmoty ve snímači. Obr. : Schéma zapojení kontaktních RFID snímačů I. stykač (transpondér) II. snímač (čtečka) Barvy kabelů a jejich funkce: bílý zelený červený - Signalizace + smyčka proti sabotáži - Napájení alarmu (+ V DC) - Napájecí napětí černý - Zemnění (0 V) +V DC 0V bílý zelený červený černý RFID protiplechy RFID stykače protiplechy Magnetické stykače Šablony / Testery Montážní instrukce Test správné funkce snímačů Rozpoznání/identifikace sabotáže Ve stavu aktivního alarmu je každý vyvolaný poplach ukládán pomocí kontaktního snímače a po odpojení napětí alarmu se tento poplach zobrazí prostřednictvím LED diody. V případě, že tato funkce není požadována, musí být na vstupu obvodu alarmu stálé napětí V. Příklad: Okno je zavřené, funkce alarmu na kontaktním snímači je aktivní. Pokud během tohoto stavu dojde ke krátkodobému otevření okna (sabotáži), je tento signál uložen do paměti alarmu. Po deaktivaci poplachu (např. když se okno znovu zavře) bliká LED dioda informující o sabotáži na daném okně. Upozornění: Test správné funkce by měl být proveden nejen u výrobce během produkce okna s kontaktním systémem, tak i na místě finální montáže okna ve chvíli, kdy je okno osazeno (před dotěsněním a zapěněním). Winkhaus CR, s.r.o. Mirošovická 0 Mnichovice T F

propilot Kompaktní otevíravě-sklopné kování pro plastová okna Katalog 02/2014 Pro okna od roku 1854 160 let kvality

propilot Kompaktní otevíravě-sklopné kování pro plastová okna Katalog 02/2014 Pro okna od roku 1854 160 let kvality propilot Kompaktní otevíravě-sklopné kování pro plastová okna Pro okna Katalog 0/0 0 let kvality od roku Vysvětlení symboliky Max. hmotnost křídla: 00 kg Základní garnitura kování max. x m Max. plocha

Více

Technický datový list DRIVE. Použití. Funkce. Vlastnosti přístroje. DRIVE axxent DK Skrytý výklopný uzamykací pohon

Technický datový list DRIVE. Použití. Funkce. Vlastnosti přístroje. DRIVE axxent DK Skrytý výklopný uzamykací pohon Použití Vhodný pro pravoúhlá otevíravě-sklopná okna ze dřeva, plastu nebo hliníku Skrytá montáž nahoře ve vodorovné části profilu Hmotnost křídla max. 0 kg, povolené velikosti křídel najdete v příslušných

Více

duoport SK Posuvně-výklopné kování. pro okna

duoport SK Posuvně-výklopné kování. pro okna duoport SK Posuvně-výklopné kování. pro okna 02 Nové obytné prostory duoport SK duoport vytváří nové obytné prostory: šetří místo, vypadá elegantně a velkoryse zvětšuje prostor Více prostoru pro kvalitní

Více

Možnosti seřízení. 9 prodlužovací uzávěry. Rohové ložisko do 100 kg. +3/-2mm. ± 2mm. Rohové ložisko od 100 kg. +3/-2mm

Možnosti seřízení. 9 prodlužovací uzávěry. Rohové ložisko do 100 kg. +3/-2mm. ± 2mm. Rohové ložisko od 100 kg. +3/-2mm Winkhaus activpilot Select - Tisk č.: 000 / -0 Z Možnosti seřízení Rohové ložisko do 00 kg Regulace výšky křídla (+ mm / - mm) a seřízení do stran/ stranová regulace (± mm) křídlové části. +/-mm ± mm Rohové

Více

Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N

Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N - Tisk č.: 0 0 CZ - Otevírač nadsvětlíků GEZE OL0 N - Nahoře uložený otevírač oken a nadsvětlíků pro svisle osazovaná okna pravoúhlého tvaru s šířkou otevření 0 mm - velká šířka otevření 0 mm - plná šířka

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

activpilot Concept Nový standard otevíravě-sklopného kování. pro okna

activpilot Concept Nový standard otevíravě-sklopného kování. pro okna activpilot Concept Nový standard otevíravě-sklopného kování. pro okna další krok vpřed 02 další krok vpřed 03 Od technické realizovatelnosti po lidské možnosti. Současnost přináší skutečné zajímavosti

Více

A300 PREZENTACE KOVÁNÍ A300- INTOS. Prezentace systému kování A300

A300 PREZENTACE KOVÁNÍ A300- INTOS. Prezentace systému kování A300 PREZENTACE KOVÁNÍ A300- INTOS Prezentace systému kování A300 1 Patentovaný 3D-rolničkový čep Zajišťuje stlačení těsnění a tím těsnost při dešti a nárazovém větru. valivé tření zajišťuje požadované lehké

Více

TECHNIKA V POHYBU MACO RAIL-SYSTEMS POSUVNÉ KOVÁNÍ. Radost ze slunečných výhledů s novým posuvně-sklopným kováním SKB POSUVNĚ SKLOPNÉ KOVÁNÍ

TECHNIKA V POHYBU MACO RAIL-SYSTEMS POSUVNÉ KOVÁNÍ. Radost ze slunečných výhledů s novým posuvně-sklopným kováním SKB POSUVNĚ SKLOPNÉ KOVÁNÍ TECHNIKA V POHYBU MACO RAIL-SYSTEMS POSUVNÉ KOVÁNÍ Radost ze slunečných výhledů s novým posuvně-sklopným kováním SKB POSUVNĚ SKLOPNÉ KOVÁNÍ Výhodné pro zpracovatele: Výhodné pro uživatele: jednotná báze

Více

SYSTÉM KOVÁNÍ PATIO PATIO

SYSTÉM KOVÁNÍ PATIO PATIO SYSTÉM KOVÁNÍ PATIO PATIO Bezpečnost a kvalita pro posuvné prvky ze dřeva, plastu a hliníku KOMPLETNÍ SYSTÉM Kompetence stavebního kování firmy ROTO: Firma ROTO nabízí obsáhlý program techniky kování a

Více

activpilot Comfort PADK

activpilot Comfort PADK activpilot Comfort PADK Otevíravě-sklopné kování s funkcí celoobvodového odsazení křídla od rámu. Okenní technika Produktový katalog 0/0 Winkhaus activpilot Concept Všeobecné informace o produktu Print-no.

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí LMST 8010 série 3 Příklad zapojení 788012 Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3 Certifikace G 205064 Řídící systém SHZ s integrovanou částí detekce požáru pro jednu oblast hašení dle VdS 2496. Ústředna

Více

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

www.lars.cz Návod k obsluze

www.lars.cz Návod k obsluze www.lars.cz H Návod k obsluze Blahopřejeme Vám 2 k zakoupení moderní okenní kliky AURATON H-1 vybavené nejmodernějším mikroprocesorem, snímači její polohy a rádiovým vysílačem. Obsah krabičky Okenní klika

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

Série elektrických otvíračů dveří č. 6. Kompaktní - Flexibilní - Výkonný....hodí se vždy

Série elektrických otvíračů dveří č. 6. Kompaktní - Flexibilní - Výkonný....hodí se vždy Série elektrických otvíračů dveří č. 6 Kompaktní - Flexibilní - Výkonný...hodí se vždy Série elektrických otvíračů dveří č. 6 Série pro všechny požadavky Série elektrických otvíračů dveří č. 6 Kompaktní

Více

Montážní instrukce 02/2012

Montážní instrukce 02/2012 Pro okna duoport SK - Varianta 60 Z Posuvně-výklopné kování se spřaženou klikou Montážní instrukce 0/0 Montážní instrukce 60Z Z3 Montáž, obsluha a údržba Obsah Strany 04 05 06 07 Garnitury posuvně-výklopného

Více

Kompaktní schodišťová centrála THZ Comfort

Kompaktní schodišťová centrála THZ Comfort GEZE PRODUCT NEWS OKENNÍ TECHNIKA A RWA Kompaktní schodišťová centrála THZ Comfort Kompaktní schodišťová centrála THZ Comfort Speciálně k instalaci na viditelném místě s 3,4 A a jednou poplachovou/větrací

Více

Roto NT Designo. Skrytá síla. Roto NT Designo

Roto NT Designo. Skrytá síla. Roto NT Designo Roto NT Designo Skrytá síla Roto NT Designo Skrytá elegance Nové možnosti při utváření bydlení S hezkým domovem rostou také požadavky na design okna. Přitom platí: čím méně je technická část okna viditelná

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Návod k montáži a obsluze okenní kliky ABUS FO 400. Obsah: I. Všeobecné informace. II. Možnosti umístění kliky FO 400. Obsah balení a potřebné nářadí

Návod k montáži a obsluze okenní kliky ABUS FO 400. Obsah: I. Všeobecné informace. II. Možnosti umístění kliky FO 400. Obsah balení a potřebné nářadí Návod k montáži a obsluze okenní kliky ABUS FO 400 Obsah: I. Všeobecné informace II. Možnosti umístění kliky FO 400 III. IV. Obsah balení a potřebné nářadí Návod k montáži V. Obsluha I. Všeobecné informace

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

On-line datový list FLOWSIC60 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ

On-line datový list FLOWSIC60 PŘÍSTROJE PRO MĚŘENÍ RYCHLOSTI PROUDĚNÍ On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace TNÍ MĚŘENÍ PROUDĚNÍ VZDUCHU PRO BÁŇSKÉM PRŮMYSLU Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku

Více

Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact

Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact Poloviční velikost silný efekt Nové signálky v šířce 9 mm od společnosti ABB pro montáž na lištu DIN 35 mm, v provedení System pro M

Více

12 mm vůle v drážce 18/20 mm šířka přesahu 9/13 mm osa kování

12 mm vůle v drážce 18/20 mm šířka přesahu 9/13 mm osa kování Montážní návod větracích nůžek Závěsová strana E5, systém 12/(20)-9(13) 12 mm vůle v drážce /20 mm šířka přesahu 9/13 mm osa kování Funkční bezpečnost kování Záruky na výrobek - předpisy Pro zajištění

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 863 Elektromotorické pohony pro zónové ventily VVI46, VXI46, VVS46 a VXS46 SFA21/18 SFA71/18 SFA21/18, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace SFA71/18, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace

Více

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ.. 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR. 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE 3040 230 V IVAR.TE 4040 230 V IVAR.TE 3041 24 V IVAR.TE 4041 24 V 3) Charakteristika použití: Elektrotermické hlavice řady IVAR.TE slouží pro ovládání

Více

Zehnder Quaro POPIS VÝROBKU. Barva radiátoru: Volcanic

Zehnder Quaro POPIS VÝROBKU. Barva radiátoru: Volcanic POPIS VÝROBKU Barva radiátoru: Volcanic Teplovodní provoz Designový radiátor se skládá z přesných ocelových vodorovných a svislých trubek čtvercového průřezu, dokonale svařených bez viditelných svárových

Více

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90 s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

Komfortní obsluha a lepší zabezpečení paralelně sklopně posuvných a posuvně skládacích prvků. Roto Patio

Komfortní obsluha a lepší zabezpečení paralelně sklopně posuvných a posuvně skládacích prvků. Roto Patio Komfortní obsluha a lepší zabezpečení paralelně sklopně posuvných a posuvně skládacích prvků Roto Patio ROTO PATIO KOVÁNÍ SPLŇUJÍCÍ NEJVYŠŠÍ NÁROKY Kompetence stavebního kování Roto: Naše jméno je v odborném

Více

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který

Více

Elektromotorický pohon

Elektromotorický pohon s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon Pro zónové ventily a Kombiventily apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5 (není třeba žádné nářadí)

Více

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1 Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních

Více

New Viking TM 3. inovovaná nabídka řadových svorek NOVÁ ŘADA ZROZENÁ Z VÝZKUMU A ZKUŠENOSTÍ

New Viking TM 3. inovovaná nabídka řadových svorek NOVÁ ŘADA ZROZENÁ Z VÝZKUMU A ZKUŠENOSTÍ New Viking TM 3 inovovaná nabídka řadových svorek NOVÁ ŘADA ZROZENÁ Z VÝZKUMU A ZKUŠENOSTÍ Nové řadové svorky NEW VIKING TM 3 Široká nabídka šroubových svorek od 2,5 do 70 mm² Komplexní nabídka pérových

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Schüco ThermoSlide. Plastové posuvně-zvedací dveře s vynikající tepelnou izolací

Schüco ThermoSlide. Plastové posuvně-zvedací dveře s vynikající tepelnou izolací Schüco ThermoSlide Plastové posuvně-zvedací dveře s vynikající tepelnou izolací Zelená technologie pro modrou planetu Čistá energie ze solárních systémů a oken 2 Schüco ThermoSlide Perfektní propojení

Více

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál 4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový

Více

Detekční systém DENO-K

Detekční systém DENO-K Detekční systém DENO-K Jiří Novotný Praha 9, Jablonecká 414 tel.: 604 263 272 e-mail : novotny@deno.cz http://www.deno.cz http://www.deno.cz strana 1 1. ZÁKLADNÍ POPIS Detekční systém DENO-K je optický

Více

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549... OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy

Více

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ Platnost od: Technické změny vyhrazeny!

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ Platnost od: Technické změny vyhrazeny! SAMOZAVÍRAČE HORNÍ S RAMENEM PRO JEDNOKŘÍDLÉ DVEŘE TS 1000 C pro dveře s dorazem otevírané vlevo a vpravo pro křídlo široké do 950 mm pro křídlo s max. hmotností do 45 kg Typ Popis Kód barvy *Cena brutto

Více

Technická dokumentace PORTEO. reddot design award winner 2005. geprüfte Sicherheit. www.dorma.com/porteo

Technická dokumentace PORTEO. reddot design award winner 2005. geprüfte Sicherheit. www.dorma.com/porteo Technická dokumentace PORTEO reddot design award winner 2005 geprüfte Sicherheit www.dorma.com/porteo PORTEO Dveřní asistent PORTEO dveřní asistent, který dveřím propůjčuje komfort. PORTEO je nový a komfortní

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty s OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro ESBE kohouty Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu na kohout

Více

KFV. Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ. KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu. Window systems systems Door systems Comfort systems

KFV. Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ. KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu. Window systems systems Door systems Comfort systems NÁVOD NA MONTÁŽ KFV Elektromechanika KFV Napájecí zdroj integrovaný v rámu Window systems systems Door systems Comfort systems DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ČESKY POLSKI KFV Napájecí zdroj

Více

Paletovací stanice. Popis zařízení, funkce...2. Specifikace blistrů...3. Rozměry stanice a orientace blistrů v pozici pro zpracování...

Paletovací stanice. Popis zařízení, funkce...2. Specifikace blistrů...3. Rozměry stanice a orientace blistrů v pozici pro zpracování... Paletovací stanice Popis zařízení, funkce...2 Specifikace blistrů...3 Typ 1 blistr pro vstupní díly... 3 Typ 2 blistr na hotové díly... 5 Rozměry stanice a orientace blistrů v pozici pro zpracování...6

Více

Větrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 19 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 20 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod

Více

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře SIKU 3D Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře REJSTŘÍK SIKU 3D K 3030 do 120 kg Příložka s noky 4 SIKU 3D K 3035 do 120 kg Zadní záchytný hák 5 SIKU 3D K 4040 do 80 kg Příložka s noky 6 SIKU

Více

TECHNIKA V POHYBU. Jedno pro vše... MULTI TREND

TECHNIKA V POHYBU. Jedno pro vše... MULTI TREND TECHNIKA V POHYBU Jedno pro vše... MULTI TREND Kování, které splňuje všechny požadavky! MACO MULTI TREND - Jedno pro vše... Modulová konstrukce našeho kování Vám poskytne možnosti okování všech variant

Více

KOMFORTNÍ KOVÁNÍ PRO OKENICE. Roto Fentro. Dokonalý tvar a funkce

KOMFORTNÍ KOVÁNÍ PRO OKENICE. Roto Fentro. Dokonalý tvar a funkce KOMFORTNÍ KOVÁNÍ PRO OKENICE Roto Fentro Dokonalý tvar a funkce FENTRO - MNOHOSTRANNÉ VYUŽITÍ, VYSOKÁ KVALITA ZPRACOVÁNÍ, JEDNODUCHÁ A RYCHLÁ MONTÁŽ Kování ROTO FENTRO bylo koncipováno pro mnohostranné

Více

Ovládání, základní, senzory větru

Ovládání, základní, senzory větru Ovládání, základní, senzory větru RW Senzor větru Detail připojovacího konektoru Detail uchycení na konzolu Senzor větru, s možností připojení k, TF21/24, TF41/44 a TF33. RW je zařízení, které reguluje

Více

Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY

Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY Obecná charakteristika elektromotorických samozamykacích zámků ABLOY Základní rozdělení Dle typu konstrukce dveří můžeme rozdělit zámky na úzké a hluboké. profilové dveře plné dveře 4 4 2 2 3 3 5 5 1 1

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

1 informace o produktu

1 informace o produktu Winkhaus activpilot Concept Print-no. 000 / 0 CZ Obecné montážní pokyny Tyto montážní slouží výhradně k montáži kování Winkhaus activpilot pro okna a balkónové dveře. Kování je dimenzováno pro následující

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20

Více

MGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box

MGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box MGB Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box Multifunctional Gate Box MGB Klika k budoucnosti MGB je unikátní bezpečnostní systém pro ochranu bezpečnostních dveří na strojích a linkách, s volitelnou

Více

TECHNIKA V POHYBU MACO MULTI-TREND OTEVÍRAVÉ A OTEVÍRAVĚ SKLOPNÉ KOVÁNÍ. Jedno pro vše... PLASTOVÁ OKNA

TECHNIKA V POHYBU MACO MULTI-TREND OTEVÍRAVÉ A OTEVÍRAVĚ SKLOPNÉ KOVÁNÍ. Jedno pro vše... PLASTOVÁ OKNA TECHNIKA V POHYBU MACO MULTI-TREND OTEVÍRAVÉ A OTEVÍRAVĚ SKLOPNÉ KOVÁNÍ Jedno pro vše... PLASTOVÁ OKNA Kování, které splňuje všechny požadavky! MACO MULTI TREND - Jedno pro vše... Modulová konstrukce našeho

Více

Hlídač plamene SP 4.1

Hlídač plamene SP 4.1 Hlídač plamene SP 4.1 Hlídač plamene SP 4.1 pracuje na optickém principu a slouží ke sledování plynového, olejového a uhelného plamene. Elektronika hlídače vyhodnocuje současně kmitavou i statickou složku

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y

Více

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Katalogový list H-2000-2244-05-B Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Změření nástroje a zjištění poškozeného nástroje kdekoli v dosahu paprsku Komponenty systému Systém ustavování nástrojů NC4

Více

Termické pohony. Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy

Termické pohony. Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy 4 878 Termické pohony Pro radiátorové ventily STP21 STP71... Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy Robustní bezúdržbová konstrukce Nízké tření

Více

GF Piping Systems Malé & lehké. Elektrické pohony typu EA15-250

GF Piping Systems   Malé & lehké. Elektrické pohony typu EA15-250 GF Piping Systems www.titan-plastimex.cz Malé & lehké Elektrické pohony typu EA15-250 Plně utěsněné Hřídel pro integrované nouzové manuální ovládání LED trubice Motor Slot pro příslušenství Displej chybové

Více

MGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box

MGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box MGB Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box Multifunctional Gate Box MGB Klika k budoucnosti MGB je unikátní bezpečnostní systém pro ochranu bezpečnostních dveří na strojích a linkách, s volitelnou

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast

Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast 1.59851 Mezní hodnoty povolené standardem EN1125 včetně doplňků. Zařízení je určeno pro standardní i protipožární dveře. Max.výška 3,5m, max.šířka křídla

Více

Pastorkové dveřní zavírače s ramínkem DORMA TS 83 TS 73V TS 72 TS 71

Pastorkové dveřní zavírače s ramínkem DORMA TS 83 TS 73V TS 72 TS 71 Pastorkové dveřní zavírače s ramínkem DORMA TS 83 TS 73V TS 7 TS 7 DORMA TS 73V DORMA TS 83 Komfortní Gleitschienendveřní Türschließersystem zavírače Univerzální, vysoce kvalitní dveřní zavírače se snadnou

Více

Skryté závěsy pro skl eněné dveře v jedné rovině se zárubní

Skryté závěsy pro skl eněné dveře v jedné rovině se zárubní TECTUS Glas Skryté závěsy pro skleněné dveře v jedné Minimalistické, Elegantní, Transparentní rovině se zárubní TECTUS GLAS 3 TECTUS GLAS skryté závěsy v jedné rovině se zárubní pro skleněné dveře Společnost

Více

Informace pro tisk. SecuSignal od HOPPE ke komfortu nyní navíc ještě bezpečnost! SecuSignal

Informace pro tisk. SecuSignal od HOPPE ke komfortu nyní navíc ještě bezpečnost! SecuSignal Informace pro tisk od HOPPE ke komfortu nyní navíc ještě bezpečnost! Otevřené, vyklopené, zavřené? vám ukáže, co byste o svém okně a balkónových dveřích měli vědět! Nabízí komfort a bezpečnost díky centrálnímu

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony OEM SQS35954 se zpětnou pružinou, bez ručního ovládání SQS35903, SQS35905, SQS85900, bez zpětné pružiny, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI

N0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI , N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Klapkové pohony zajišťují 2-polohovou a 3-bodovou regulaci pro: vzduchové klapky,

Více

Přehled produktových řad. OL1 Přesné vedení v dráze v plném spektru SENZORY PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI

Přehled produktových řad. OL1 Přesné vedení v dráze v plném spektru SENZORY PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI Přehled produktových řad OL1 Přesné vedení v dráze v plném spektru Výhody A DENÍ V DRÁZE V PLNÉM SPEKTRU B C D Přesná detekce v rozsahu mikrometrů E F OL1 je díky svému 10 mm širokému světelnému pásu s

Více

Větrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/2 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 24 Výstup: signalizace vítr/déšť NO 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 25 Výstup: signalizace

Více

Autonomní zámek LOG2

Autonomní zámek LOG2 Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí

Více

AGILE A CS 80 MAGNEO. Posuvné interiérové dveře ovládané manuálně nebo automaticky

AGILE A CS 80 MAGNEO. Posuvné interiérové dveře ovládané manuálně nebo automaticky AGILE A CS 80 MAGNEO Posuvné interiérové dveře ovládané manuálně nebo automaticky 1 AGILE A CS 80 MAGNEO AGILE A CS 80 MAGNEO MANUÁLNÍ A AUTOMATICKÉ POSUVNÉ DVEŘE Komfortní a pro interiér prostorově úsporné

Více

Návod na instalaci MAGNALOCK řada M32 a M62

Návod na instalaci MAGNALOCK řada M32 a M62 Návod na instalaci MAGNALOCK řada M32 a M62 Assa Abloy 7.2.2011 MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. POPIS Modelová rada M32 je určena pro kontrolu průchodu a disponuje přídržnou sílou 2 700N (275Kg). SC verze magnetů poskytují

Více

Jasné, silné, efektivní.

Jasné, silné, efektivní. Jasné, silné, efektivní. 222 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Pateo Plochý, nadčasový design s jemnými přechodovými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné

Více

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový

Více

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou

R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ-02.15 Platnost od: 01.09.2016 Technické změny vyhrazeny! SAMOZAVÍRAČE HORNÍ S RAMENEM PRO JEDNOKŘÍDLÉ DVEŘE TS 1000 C pro dveře s dorazem otevírané vlevo a vpravo

Více

E350 řada 2. ZCF100Ax/Cx s2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

E350 řada 2. ZCF100Ax/Cx s2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti Elektroměry IEC/MID pro domácnosti ZCF100Ax/Cx s2 E350 řada 2 Technické údaje Společnost Landis+Gyr vychází ze své tradice měřidel s otevřenou komunikací a uvádí na trh nejnovější generaci flexibilního

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE 3040 230 V IVAR.TE 4040 230 V IVAR.TE 3041 24 V IVAR.TE 4041 24 V IVAR.TE 3104 12 V IVAR.TE 3042 12 V 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování

Více

tel.:

tel.: 220780 ELEKTRONICKÝ REGULÁTOR PRO KOTLE NA PRINCIPU OHŘEVU VODOY Elektronický regulátor kontroly provozní teploty vody je zařízení, které řídí spínání čerpadla topného systému a ovládá třícestný ventil

Více

Informace o přístroji UH28C VN zdroj

Informace o přístroji UH28C VN zdroj Informace o přístroji UH28C VN zdroj EN-CENTRUM, s.r.o. Telefon: +420 257 322 538 E-Mail: sales@encentrum.cz Lidická 66 Praha 5 15000 Telefax: +420 251 560 202 Internet: www.encentrum.cz Shrnutí Nejnovější

Více

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka Katalogová brožurka 2 Qn= 1300 l/min Elektr. přípoj: Přes připojení signálu Přípoj signálu: Vstup a výstup, Zástrčka, M12, - pólový 4 Qn= 1300 l/min 9 Příslušenství Samostatná základová deska, Norma: ISO

Více

AR200 AR200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev

AR200 AR200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev AR200 Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu Doporučená instalační výška 2,5 m * Skrytá montáž do podhledu Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev Použití AR200

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

Domovní automatizace Bezdrátové ovládání moderních budov

Domovní automatizace Bezdrátové ovládání moderních budov INFORMAČNÍ PRODUKTOVÝ BULLETIN SPOLEČNOSTI REM-Technik s. r. o. Domovní automatizace Bezdrátové ovládání moderních budov efektivita & design úspora & flexibilita Vážení obchodní partneři a čtenáři REMinfo!

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové dveře

SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové dveře SIKU 3D Funkční závěsový systém pro plastové dveře Jak je dobré, když vše zapadá dohromady! Závěs společně s dveřní výplní a dveřní klikou přebírá nosnou roli. Technická dokonalost společně s vysokou životností,

Více

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány Automatizační technika pro brány, vrata a vjezdy Návod k použití a obsluze Elektromechanický pohon pro křídlové brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si

Více

podlahové vytápění elegance ohřevu Elektrické Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz

podlahové vytápění elegance ohřevu Elektrické Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz Elektrické podlahové vytápění Úsporné a účinné Komfortní a zdravé Jednoduchá montáž Malá tloušťka (cca 3 mm) Bezúdržbový provoz elegance ohřevu O firmě Slovenská společnost HA-KL dnes úspěšně využívá svoje

Více

ŘAdA AlA200. ZdviHové ventily SErVoPohoNy

ŘAdA AlA200. ZdviHové ventily SErVoPohoNy obsah 1 otočné směšovací ventily a servopohony Návrhové diagramy směšovacích armatur...5 Řada VRG 130...8 Řada VRG 140...10 Řada VRG 230...12 Řada VRB 140...14 Řada 3MG...18 Řada 4MG...20 Řada 5MG...22

Více

DORMA Czech Republic s.r.o. Vinohradská 184 130 52 Praha 3 Česká republika Tel +420 267 132 178/9 www.dorma.cz

DORMA Czech Republic s.r.o. Vinohradská 184 130 52 Praha 3 Česká republika Tel +420 267 132 178/9 www.dorma.cz DORMA Czech Republic s.r.o. Vinohradská 184 130 52 Praha 3 Česká republika Tel +420 267 132 178/9 www.dorma.cz NOVÝ SYSTÉM MULTI- FUNKČNÍCH MANUÁLNĚ POSUVNÝCH DVEŘÍ MUTO se samozavíracím mechanizmem a

Více