Stručný návod k obsluze. Úvodní První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Stručný návod k obsluze. Úvodní První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače"

Transkript

1 Stručný návod k obsluze Úvodní První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače

2 Úvodní Obsah balení Vyjměte fotoaparát a příslušenství z obalu a zkontrolujte, zda sada obsahuje vše, co je uvedeno níže. Digitální fotoaparát COOLPIX L18/ COOLPIX L16 Řemínek fotoaparátu Alkalické baterie LR6 ( 2) Kabel USB UC-E6 Kabel AV EG-CP14 (pouze model COOLPIX L18) Stručná uživatelská příručka (tato příručka) Návod k obsluze (CD) Záruční list Instalační disk CD se softwarem POZNÁMKA: Paměťová karta není součástí dodávky. Seznam schválených paměťových karet naleznete na straně 91 Uživatelské příručky. Dodané baterie jsou určeny pouze pro testovací účely. Obrázky a textové informace uvedené v tomto návodu jsou určeny pro model COOLPIX L18. Zobrazení Návodu k obsluze pro fotoaparát na disku CD Návod k obsluze lze prohlížet pomocí programů Adobe Reader nebo Adobe Acrobat Reader verze 5.0 nebo vyšší, které jsou volně ke stažení na webových stránkách společnosti Adobe. 1 Spusťte počítač a vložte disk CD s Návodem k obsluze. 2 Poklepejte na ikonu disku CD COOLPIX L18L16 v nabídce Computer (Počítač) (Windows Vista) nebo My Computer (Můj počítač) (Windows XP/2000) nebo na pracovní ploše (Macintosh). 3 Poklepejte na ikonu INDEX.pdf a zobrazte obrazovku výběru jazyka. Klepněte na požadovaný jazyk a zobrazte Návod k obsluze. 2 Úvodní

3 První kroky Krok 1 Upevnění řemínku fotoaparátu Řemínek upevněte způsobem vyobrazeným na obrázku. Krok 2 Vložení baterií 2.1 Otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu/ krytku prostoru pro baterie Vložte baterie. Vložte baterie správným způsobem, jak je znázorněno vpravo. 2.3 Uzavřete krytku slotu pro paměťovou kartu/ krytku prostoru pro baterie. 2 1 První kroky 3

4 Krok 3 Zapnutí fotoaparátu Fotoaparát zapněte stisknutím hlavního vypínače. Na okamžik se rozsvítí indikace zapnutí přístroje (zeleně) a zapne se displej. Fotoaparát vypnete opětovným stisknutím hlavního vypínače. Po vypnutí fotoaparátu zhasne indikace zapnutí přístroje a vypne se monitor. Otevření krytky slotu pro paměťovou kartu/krytky prostoru pro baterii Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro paměťovou kartu/krytku prostoru pro baterie se ujistěte, že indikace zapnutí přístroje a monitor jsou také vypnuté. Podržte fotoaparát horní stranou dolů, abyste zabránili vypadnutí baterií. Funkce úspory energie v režimu fotografování Jestliže se během přibližně pěti sekund v režimu fotografování neuskuteční žádná operace, monitor ztmavne pro úsporu energie. Původní jas monitoru se obnoví použitím libovolného ovládacího prvku fotoaparátu. Není-li provedena žádná operace po dobu třiceti sekund (výchozí nastavení), vypne se monitor a začne blikat indikace zapnutí přístroje. Fotoaparát aktivuje pohotovostní režim. Po dalších třech minutách se fotoaparát automaticky vypne. Podporované baterie Chcete-li použít jiné baterie, než dodané alkalické baterie, informujte se na stránce 12 Uživatelské příručky. 4 První kroky

5 Paměťové karty Ve výchozí konfiguraci se snímky ukládají do interní paměti (přibližně 21 MB). Vpřípadě potřeby můžete pro další ukládání použít výměnnou paměťovou kartu Secure Digital (SD). Interní paměť se používá pro záznam, mazání a přenos snímků pouze v případě, že není vložena paměťová karta. Pro vložení paměťové karty: 1 Vypněte fotoaparát a zkontrolujte, zda nesvítí indikace zapnutí přístroje a zda je vypnutý monitor. 2 Otevřete krytku prostoru pro baterie/krytku slotu pro paměťovou kartu postupem uvedeným v kroku 2.1 (A 3) a zasuňte paměťovou kartu tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy. Vložte paměťovou kartu tak, jak je vidět na obrázku vpravo, nevkládejte ji spodní stranou vzhůru ani převráceně. Po vložení paměťové karty zavřete krytku prostoru pro paměťovou kartu, viz krok 2.3 (A 3). Podržte fotoaparát horní stranou dolů, abyste zabránili vypadnutí baterií. 3 Zapněte fotoaparát. Zobrazí-li se na monitoru hlášení, které můžete vidět na obrázku vpravo, je třeba paměťovou kartu před použitím naformátovat ve fotoaparátu. Pomocí multifunkčního voliče (A 6) vyberte volbu Ano a stiskněte tlačítko k. Zobrazí se dialog pro potvrzení. Pro zahájení formátování vyberte volbu Formátovat a stiskněte tlačítko k. Karta není zformátovaná. Formátovat kartu? Pozor, formátování trvale vymaže všechny snímky a ostatní data na paměťové kartě. Před zahájením formátování se proto ujistěte, že máte vytvořeny kopie všech snímků, které chcete archivovat. Dokud nebude formátování dokončeno, nevypínejte fotoaparát ani neotvírejte krytku slotu pro paměťovou kartu/krytku prostoru pro baterii. Chcete-li vyjmout paměťovou kartu, vypněte fotoaparát a zkontrolujte, zda nesvítí indikace zapnutí přístroje a zda je vypnutý monitor. Otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu a stiskněte kartu lehce směrem dovnitř pro uvolnění aretace a částečné povysunutí karty. Poté lze kartu ručně vyjmout. Ne Ano A: Tento symbol znamená, že na jiném místě tohoto návodu jsou k dispozici podrobnější informace. První kroky 5

6 Krok 4 Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí menu pro výběr jazyka. Při volbě jazyka a nastavení data a času postupujte podle níže uvedených kroků. Multifunkční volič Pomocí multifunkčního voliče vyberte a potvrďte nastavení. Multifunkční volič se ovládá stisknutím nahoru, dolů, doprava, doleva nebo stisknutím k. Posun kurzoru nahoru. Přechod na předchozí obrazovku (posun kurzoru doleva). Přechod na následující obrazovku (posun kurzoru doprava). Aktivujte výběr. Posun kurzoru dolů. V následujícím popisu je použití multifunkčního voliče k provedení daného úkonu znázorněno šedou barvou Datum Nastavit čas a datum? Ne Ano 4.3 Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko k. Časové pásmo London,Casablanca Letní čas Stiskněte tlačítko k. Zobrazí se menu nastavení domácího časového pásma. Vyberte Ano a stiskněte tlačítko k. Zobrazí se menu nastavení časového pásma. Je-li aktuálně v platnosti letní čas, vyberte pomocí multifunkčního voliče Letní čas a volbu potvrďte tlačítkem k. Stiskněte multifunkční volič směrem nahoru pro návrat ke kroku První kroky

7 4.4 Domácí časové pásmo 4.5 Datum D M R London,Casablanca Zpět Zvolte svoje domácí časové pásmo a stiskněte tlačítko k. Zobrazí se menu pro nastavení data. Nastavte den a stiskněte tlačítko doprava. Stejným způsobem nastavte měsíc, rok i čas. Stisknutím tlačítka lze přejít zpět na předchozí obrazovku. 4.6 Datum D M R Stisknutím tohoto tlačítka v režimu fotograf. zobrazíte menu výběru režimu fotograf. Zvolte pořadí zobrazení dne, měsíce a roku a stiskněte tlačítko k. Nastavení je aktivováno. Stiskněte tlačítko režimu fotografování a opusťte obrazovku menu. Fotoaparát aktivuje menu výběru režimu fotografování. Otevře se objektiv. 4.8 Snadný auto režim Jakmile zobrazíte Snadný auto režim, stiskněte tlačítko k. Fotoaparát aktivuje režim fotografování a můžete fotografovat snímky v snadném auto režimu. Následující krok vysvětluje, jak lze zhotovit snímky pomocí snadného auto režimu. Chcete-li změnit datum a čas, vyberte položku Datum z menu nastavení Datum. Chcete-li změnit nastavení časového pásma a letní čas, vyberte položku Časové pásmo v menu nastavení Datum. Strany 74 až 77 Návodu k obsluze. První kroky 7

8 Fotografování Krok 1 Kontrola indikací na monitoru Zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků. Informace o indikacích na monitoru během fotografování a přehrávání se zobrazí pouze na několik sekund. Režim fotografování Ve snadném auto režimu se zobrazuje symbol U. Chcete-li zvolit jiný režim fotografování, stiskněte tlačítko režimu fotografování (A 14). V snadném auto režimu můžete fotografovat v režimu Priorita obličeje. 7 Ikona AE se stabilizací Snižuje rozmazání snímku vlivem chvění fotoaparátu nebo pohybu objektu. Strana 82 Návodu k obsluze Režim obrazu V menu režimu obrazu můžete zobrazit nastavení velikosti a kvality obrazu. V snadném auto režimu jsou nastavení pevně definována následujícím způsobem: L18: y Normální ( ) L16: d Normální ( ) Strana 63 Návodu k obsluze Počet zbývajících snímků Indikace interní paměti Snímky jsou zapisovány do interní paměti (přibližně 21 MB). Pokud je ve fotoaparátu vložena paměťová karta, symbol C není zobrazen a snímky jsou zapisovány na paměťovou kartu. Indikace stavu baterie BEZ INDIKACE Baterie jsou plně nabité. B Baterie jsou slabé, připravte se na jejich výměnu. N Nelze fotografovat. Vyměňte baterie. Baterie je vybitá. 8 Fotografování

9 Krok 2 Příprava fotoaparátu Fotoaparát uchopte pevně oběma rukama. Dejte pozor, abyste prsty resp. jinými objekty nezakrývali objektiv, reflektor blesku a pomocné světlo AF. Když fotografujete s orientací na výšku, otočte fotoaparát tak, aby byl vestavěný blesk nad objektivem. Krok 3 Určení výřezu snímku Jestliže fotoaparát rozpozná obličej (čelní pohled), je obličej označen dvojitým žlutým rámečkem (ve výchozím nastavení). Pokud fotoaparát rozpozná více obličejů, je obličej nejblíže k fotoaparátu označen dvojitým rámečkem a ostatní obličeje jednoduchým rámečkem. Zaostřovací pole, zaměřené na střed monitoru, se zobrazí v případě, že fotografujete neživé předměty nebo když nejsou rozpoznány žádné obličeje. Výřez snímku určete tak, aby se hlavní objekt nacházel přibližně ve středu monitoru. Pomocí tlačítek zoomu můžete měnit kompozici, tj. přibližovat objekt nebo naopak rozšiřovat záběr pro zobrazení větší části scény. Strana 20 Návodu k obsluze 7 Tlačítka zoomu Stisknutím tlačítka g zvětšíte objekt tak, že bude vyplňovat větší část záběru. Stisknutím tlačítka f objekt zmenšíte a zvětšíte oblast viditelnou na snímku. Fotografování 9

10 Krok 4 Zaostření a expozice snímku 4.1 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (do místa lehkého odporu). Jsou-li rozpoznány obličeje osob (čelní pohled): Fotoaparát zaostří na obličej označený dvojitým rámečkem. Po zaostření se dvojitý rámeček zobrazí zeleně. Fotografujete-li jiné objekty než osoby, resp. nedetekuje-li fotoaparát obličej osoby: Fotoaparát zaostří na objekt vyplňující oblast zaostřovacího pole uprostřed monitoru. Po zaostření objektu se zaostřovací pole zobrazí zeleně. Čas závěrky a clona jsou zobrazeny po stisknutí tlačítka spouště do poloviny. Zaostření zůstane zablokováno po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Kontrolka blesku 1/60 F2.8 1/60 F2.8 Zaostřovací pole Když stisknete tlačítko spouště do poloviny a pak v režimu priority obličeje dvakrát problikne okraj, případně červeně problikne indikátor zaostřovacího pole nebo zaostření, nemůže fotoaparát zaostřit. Změňte výřez snímku a namáčkněte tlačítko spouště znovu do poloviny. Viz také Autofokus na straně 23 v Návodu k použití, kde jsou uvedeny podrobnosti. 10 Fotografování

11 Za stálého držení tlačítka spouště stisknutého do poloviny zkontrolujte indikaci kontrolky blesku. Kontrolka blesku Při expozici snímku dojde k odpálení Svítí záblesku. Bliká Blesk se nabíjí.* Nesvítí Blesk je vypnutý nebo není potřebný. * Pokud jsou baterie téměř vybité, monitor se vypne a kontrolka blesku bude blikat, dokud nebude blesk zcela nabitý. 4.2 Plynule domáčkněte tlačítko spouště až na doraz pro expozici snímku. Snímek bude zaznamenán na paměťovou kartu nebo do interní paměti. Při stisknutí tlačítka spouště nepoužívejte sílu. Jinak může dojít k rozhýbání fotoaparátu a rozmazání snímků. Fotografování 11

12 Krok 5 Přehrávání snímků Stiskněte tlačítko c. Na monitoru se zobrazí poslední zhotovený snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků. 15/05/ : JPG 4 4 Pomocí multifunkčního voliče si můžete Zobrazení předchozího snímku prohlédnout ostatní snímky. Stisknutím multifunkčního voliče směrem dolů nebo doprava zobrazujete snímky v pořadí jejich záznamu, stisknutím voliče směrem nahoru nebo doleva zobrazujete snímky v opačném pořadí. Zobrazení dalšího snímku Stiskněte tlačítko režimu fotografování pro přepnutí do režimu fotografování. V režimu přehrávání jednotlivých snímků lze provádět následující operace. Pro Použijte Zvětšení zobrazeného snímku g (i) Zobrazení skupin 4, 9 nebo 16 náhledů snímků na monitoru (přehrávání f (h) náhledů snímků) Strana 24 Návodu k obsluze Mazání vybraných snímků Pro vymazání aktuálně zobrazeného snímku stiskněte tlačítko l. Po zobrazení dialogu pro potvrzení vyberte pomocí multifunkčního voliče Ano. Stiskněte tlačítko k pro vymazání snímku. Jakmile jsou snímky jednou vymazány, již je nelze obnovit. Pro návrat bez vymazání snímku vyberte Ne a stiskněte tlačítko k. Vymazat 1 snímek? Ne Ano 12 Fotografování

13 Další funkce Režim blesku, samospoušť, makro a kompenzace expozice K provedení následujících nastavení v režimu fotografování použijte multifunkční volič. Režim blesku Dostupné režimy blesku jsou U (automatický), V (automatická aktivace blesku s předbleskem proti červeným očím), W (trvale vypnutý blesk), X (trvale zapnutý blesk) a Y (synchronizace blesku s dlouhými časy závěrky). Strana 26 Návodu k obsluze Kompenzace expozice Kompenzace expozice se používá k úpravě expozičních parametrů nastavených fotoaparátem pro získání světlejších nebo tmavších snímků. Je-li snímek příliš tmavý, nastavte kladnou kompenzaci expozice +. Je-li snímek příliš jasný, nastavte zápornou kompenzaci expozice -. Strana 30 Návodu k obsluze Režim makro Použijte pro fotografování zblízka. Pokud symbol F svítí zeleně, je fotoaparát schopen zaostřit již na vzdálenost 15 cm a kontrolka zoomu svítí zeleně (indikátor zoomu se nachází nad symbolem G). Strana 29 Návodu k obsluze Režim blesku Kompenzace expozice Režim makro Samospoušť Fotoaparát je vybaven desetisekundovou samospouští pro autoportréty. Strana 28 Návodu k obsluze Samospoušť Další funkce 13

14 Výběr režimu fotografování Stiskněte tlačítko režimu fotografování v režimu fotografování a zobrazte menu výběru režimu fotografování, pak multifunkčním voličem vyberte režim fotografování. Menu výběru režimu fotografování G Snadný auto režim Jednoduchý a snadný režim fotografování, při kterém je většina nastavení fotoaparátu ovládána přístrojem. D Video Slouží k záznamu videosekvencí. Strana 46 Návodu k obsluze Snadný auto režim C Program Při použití těchto programů fotoaparát automaticky optimalizuje veškerá nastavení vzhledem ke zvolenému typu objektu (A 15). A Režim auto Pro fotografování lze v menu režimu fotografování upravovat nastavení vyvážení bílé barvy, aktivovat sériové snímání a volit barevné režimy. Strana 31 Návodu k obsluze Práce s menu fotoaparátu Prostřednictvím menu fotoaparátu můžete provádět různá nastavení funkcí pro fotografování a přehrávání. Stiskněte tlačítko d, zobrazte aktuální menu a pomocí multifunkčního voliče (A 6) vyberte požadovanou volbu. Opětovným stisknutím tlačítka d menu opustíte. Je-li v pravém spodním rohu monitoru zobrazen symbol M, lze stisknutím tlačítka g (j) zobrazit nápovědu k aktuální položce menu. Opětovným stisknutím tlačítka g (j) zobrazíte menu. Strana 10 Návodu k obsluze Režim auto Režim obrazu Vyvážení bílé Sériové snímání Nastavení barev Nastavení Ukončit 14 Další funkce

15 Fotografování s využitím motivových programů V menu výběru režimu fotografování vyberte režimu motivových programů. Stisknutím tlačítka d v režimu motivových programů zobrazte menu programů a vyberte program, který je optimalizovaný pro vybraný typ objektu. Výchozí nastavení je Portrét. Níže je uveden stručný popis každého motivového programu. Motivový program b Portrét c Krajina d Sport e Noční portrét f Párty/interiér g Pláž/sníh h Západ slunce i Úsvit/soumrak j Noční krajina k Makro l Muzeum n Reprodukce o Protisvětlo p Panoráma asistent Strana 32 Návodu k obsluze Popis Pro brilantní portrétní snímky. Pro živé snímky krajin a městských panoramat. Pro dynamické akční snímky. Pro portréty s večerní či noční krajinou v pozadí. Pro společenská setkání a další aktivity v interiérech. Pro jasně osvětlené plochy vody, písku nebo sněhu. Pro živé snímky východu a západu slunce. Pro snímky slabě osvětlené krajiny pořizované za rozbřesku nebo po západu slunce. Pro noční krajiny. Pro fotografování zblízka. Pro fotografování v interiérech, kde je zakázáno pracovat s bleskem. Pro kresby, rukopisy nebo tištěný text. Pro objekty v protisvětle. Pro panoramata. Program Další funkce 15

16 Instalace aplikace Nikon Transfer Program Nikon Transfer můžete použít pro kopírování (přenos) snímků do počítače, kde je uložíte. Nainstalujte program Nikon Transfer z dodaného disku CD-ROM Software Suite. Další informace získáte v rámci informací nápovědy, které jsou součástí disku CD Software Suite resp. programu Nikon Transfer. Než začnete: systémové požadavky programu Nikon Transfer Ujistěte se, že váš počítač splňuje následující požadavky: Procesor OS 1 Místo na pevném disku RAM Grafická karta Další Windows Doporučený je procesor Intel Celeron, Pentium 4 nebo Core s taktovacím kmitočtem 1 GHz nebo více Předinstalované verze Windows Vista (32bitové verze Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate), Windows XP Service Pack 2 (Home Edition/Professional), Windows 2000 Professional 2 Service Pack 4 Macintosh PowerPC G4 nebo G5, resp. CPU Intel Core nebo Xeon (Universal Binary) a vestavěný port USB Mac OS X (verze , ) 60 MB pro instalaci; 1 GB pro běh aplikace Nikon Transfer Windows Vista: 512 MB nebo více s minimálně 128 MB volného místa Windows XP, Windows 2000 Professional: 256 MB nebo více s minimálně 128 MB volného místa pixelů nebo více (doporučeno je pixelů); 16bitové barvy nebo lepší Podporovány jsou jen počítače se zabudovanými porty USB 1 Nejnovější informace o kompatibilitě operačních systémů naleznete na webových stránkách společnosti Nikon. 2 Pokud je v počítači nainstalovaný operační systém Windows 2000 Professional, fotoaparát COOLPIX L18/COOLPIX L16 nelze k počítači připojit. Přeneste snímky uložené na paměťové kartě do počítače pomocí čtečky paměťových karet nebo podobného zařízení (A 23). 16 Instalace aplikace Nikon Transfer

17 Před instalací Před zahájením instalace programu Nikon Transfer ukončete všechny programy a vypněte antivirový software. Během instalace, užívání a odinstalování programu Nikon Transfer Přihlaste se jako administrátor. POZN.: V závislosti na verzi vámi používaného operačního systému se mohou dialogy zobrazované během instalace lišit od těch, které jsou uvedeny v tomto návodu. Obrázky v tomto návodu pocházejí zoperačního systému Windows Vista. 1 Zapněte počítač a vložte do jednotky CD-ROM disk CD-ROM Software Suite. Windows Vista Výběrem položky Run Welcome.exe (Spustit Welcome.exe) v dialogovém okně AutoPlay (Přehrát automaticky) spusťte instalační program. Pokračujte krokem 3. Windows XP/2000 Instalační program se spustí automaticky. Pokračujte krokem 3. Nedojde-li k automatickému spuštění instalačního programu (pouze Windows) Windows Vista/XP Otevřete okno Computer (Počítač) výběrem položky Computer (Počítač) z nabídky Start (Windows Vista), otevřete okno My Computer (Tento počítač) výběrem položky My Computer (Tento počítač) z nabídky Start (Windows XP) a poklepejte na ikonu disku CD Software Suite. Windows 2000 Professional Poklepejte na ikonu My Computer (Tento počítač) na ploše a poté poklepejte na ikonu disku CD Software Suite. Mac OS X Složka Software Suite se otevře automaticky. Poklepejte na ikonu Welcome (Vítejte) ve složce. Pokud se složka neotevře automaticky, poklepejte na ikonu disku CD Software Suite na pracovní ploše. 2 Zadejte administrátorské jméno a heslo a klepněte na OK (pouze systémy Macintosh). Instalace aplikace Nikon Transfer 17

18 3 Zvolte jazyk a klepněte na tlačítko Next (Další). Zobrazí se dialog instalačního programu disku Software Suite. Pokud je již aplikace Nikon Transfer nainstalována Pokud je aplikace Nikon Transfer již nainstalována, dialogové okno Language Selection (Výběr jazyka) se nezobrazí. Okno Install Center (Instalační centrum) se zobrazí v jazyce vybraném během úvodní instalace aplikace Nikon Transfer. 4 Klepněte na tlačítko Nikon Standard Install (Standardní instalace Nikon). Nainstalujte aplikaci Nikon Transfer a související software. Další možnosti instalace Custom Install (Přizpůsobená instalace): Instalace vybraného softwaru. Link to Nikon (Odkaz na Nikon): Stažení zkušebních verzí softwaru Nikon z webové stránky společnosti Nikon nebo webových stránek technické podpory společnosti Nikon (vyžaduje připojení k síti Internet). Install Guide (Instalační příručka): Zobrazení informací nápovědy obsažených na disku CD Software Suite. 18 Instalace aplikace Nikon Transfer

19 5 Nainstalujte program Panorama Maker. Windows Klepněte na tlačítko Next (Další) a pro dokončení instalace postupujte podle instrukcí na obrazovce. Mac OS X Zobrazí se obrazovka s licenční smlouvou. Po přečtení a seznámení se s obsahem této smlouvy klepněte na tlačítko Accept (Přijmout) a pro dokončení instalace postupujte podle instrukcí na obrazovce. Pokračujte krokem 7. 6 Klepnutím na tlačítko Yes (Ano) nainstalujete software QuickTime* (pouze systém Windows). U některých počítačů může instalace trvat několik minut. Informace o podpoře systému Windows Vista naleznete na webových stránkách společnosti Apple Inc. Společnost Nikon doporučuje, abyste si stáhli a nainstalovali nejnovější verzi programu QuickTime pro operační systém Windows Vista. 7 Instalujte aplikaci Nikon Transfer. Windows Klepněte na tlačítko Next (Další). Zobrazí se obrazovka s licenční smlouvou. Po přečtení a seznámení se s obsahem této smlouvy přijměte její podmínky klepnutím na tlačítko Yes (Ano) a zobrazte soubor ReadMe. Po přečtení obsahu tohoto souboru, který může obsahovat důležité informace, které zde nemusí být obsaženy, klepněte na tlačítko Next (Další) a podle instrukcí na obrazovce dokončete instalaci. Pokračujte krokem 9. Mac OS X Zobrazí se obrazovka s licenční smlouvou. Po přečtení a seznámení se s obsahem této smlouvy klepněte na tlačítko Accept (Přijmout) a pro dokončení instalace postupujte podle instrukcí na obrazovce. Instalace aplikace Nikon Transfer 19

20 8 Aktivujte nastavení automatického spouštění programu Auto-Launch (pouze Macintosh). Po zobrazení dialogového okna Auto-Launch (Automatické spouštění) klepněte na položku Yes (Ano) program Nikon Transfer se automaticky spustí po každém připojení fotoaparátu. Nastavení Auto-Launch Automatické spouštění programu je možné aktivovat také po instalaci programu Nikon Transfer, a to označením políčka Launch automatically when device is attached (Po připojení zařízení automaticky spustit) na panelu Preferences (Preference) v dialogovém okně s nastavením možností přenosu. 9 Klepněte na Finish (Dokončit) (systém Windows) nebo Quit (Vypnout) (systém Macintosh) a podle instrukcí na obrazovce zavřete okno Install Center. Pokud budete požádáni o restartování počítače, postupujte podle pokynů na obrazovce. Windows XP/2000 Není-li nainstalováno rozhraní DirectX 9, zobrazí se dialog instalátoru DirectX 9. Podle pokynů na obrazovce nainstalujte rozhraní DirectX Vyjměte disk CD-ROM Software Suite z optické mechaniky. Tím je instalace u konce. Pokračujte částí Přenos snímků do počítače (A 21). 20 Instalace aplikace Nikon Transfer

21 Přenos snímků do počítače Používejte spolehlivý zdroj energie Nikon doporučuje používat pro dlouhodobější napájení fotoaparátu plně nabitou baterii. Pokud používáte OS Windows 2000 Professional Přeneste snímky uložené na paměťové kartě do počítače pomocí čtečky paměťových karet nebo podobného zařízení (A 23). 1 Vypněte fotoaparát. 2 Propojte fotoaparát s počítačem pomocí dodávaného USB kabelu. Správně zorientujte konektor a rovně jej zasuňte. Nepřipojujte ani neodpojujte kabel s použitím nadměrné síly. 3 Zapněte fotoaparát. Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje (zelená). Windows Vista Po zobrazení dialogového okna AutoPlay (Přehrát automaticky) vyberte možnost Copy pictures to a folder on my computer using Nikon Transfer (Kopírovat snímky do složky v počítači pomocí aplikace Nikon Transfer). Chcete-li tento dialog příště vynechat, označte políčko Always do this for this device: (Vždy toto provádět stímto zařízením:). Spustí se program Nikon Transfer. Windows XP Po zobrazení dialogového okna AutoPlay (Přehrát automaticky) vyberte možnost Nikon Transfer Copy pictures to a folder on my computer (Aplikace Nikon Transfer Kopírovat snímky do složky v počítači) a klepněte na tlačítko OK. Chcete-li tento dialog příště vynechat, označte políčko Always use this program for this action. (Vždy provádět vybranou akci.). Spustí se program Nikon Transfer. Mac OS X Pokud po instalaci programu Nikon Transfer nastavíte v dialogovém okně pro nastavení funkce Auto-Launch (Automatické spuštění) volbu Yes (Ano), spustí se program Nikon Transfer automaticky. Přenos snímků do počítače 21

22 4 Ověřte, zda je zdrojové zařízení zobrazeno na panelu Source (Zdroj) možností přenášení, a klepněte na tlačítko Start Transfer (Spustit přenos). Zdrojové zařízení Tlačítko Start Transfer (Spustit přenos) Ve výchozím nastavení aplikace Nikon Transfer jsou do počítače přeneseny všechny snímky. Při výchozím nastavení aplikace Nikon Transfer se složka, do které se přenášejí snímky, automaticky otevře. Další informace o používání aplikace Nikon Transfer naleznete v nápovědě, která je součástí aplikace Nikon Transfer 5 Odpojte fotoaparát. Vypněte fotoaparát a odpojte kabel USB. Snímky lze prohlížet v prohlížeči dodaném s operačním systémem. 22 Přenos snímků do počítače

23 Informace pro uživatele operačního systému Windows 2000 Professional Kpřenosu snímků uložených na paměťové kartě použijte čtečku paměťových karet nebo obdobné zařízení. Pokud má paměťová karta kapacitu větší než 2 GB, nebo je kompatibilní se standardem SDHC, určené zařízení musí takové funkce podporovat. Při výchozím nastavení aplikace Nikon Transfer se aplikace Nikon Transfer automaticky spustí po vložení paměťové karty do čtečky paměťových karet nebo do podobného zařízení. Viz krok 4 části Přenos snímků do počítače (A 22). Nepřipojujte fotoaparát k počítači. Pokud je fotoaparát připojen kpočítači, zobrazí se dialogové okno Found New Hardware Wizard (Průvodce připojením nového hardwaru). V takovém případě zavřete dialogové okno pomocí tlačítka Cancel (Zrušit) a odpojte fotoaparát od počítače. Pokud chcete přenést snímky uložené v interní paměti fotoaparátu do počítače, zkopírujte snímky nejprve na paměťovou kartu pomocí fotoaparátu. Strany 74 až 89 Návodu k obsluze Přenos snímků do počítače 23

24 Další funkce fotoaparátu COOLPIX L18/L16 c D-Lighting: Zjasňuje a zvýrazňuje detaily objektů ve stínech a v protisvětle. V snadném auto režimu funkce D-lighting pracuje během fotografování automaticky. Strana 43 Návodu k obsluze PictBridge: Umožňuje tisknout snímky přímo z fotoaparátu. Strana 54 Návodu k obsluze Technická podpora a informace jsou k dispozici na těchto internetových stránkách: Pro uživatele v USA: Pro uživatele v Evropě a Africe: Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: Tištěno v Evropě CT8A01(1L) 6MMA351L-01

25 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Cz

26 Informace o ochranných známkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA nebo jiných zemích. Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Inc. Logo SD je ochranná známka společnosti SD Card Association. PictBridge je ochranná známka. Všechny ostatní obchodní názvy uváděné v tomto návodu a další dokumentaci dodávané s přístrojem Nikon jsou registrované ochranné známky příslušných vlastníků.

27 Úvod První kroky G A Základní fotografování a přehrávání snímků: Snadný auto režim Režim auto C Fotografování přizpůsobené motivu c Přehrávání detailně D Videosekvence Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou d Menu fotografování, přehrávání a nastavení Technické informace i

28 Pro vaši bezpečnost Aby nedošlo k poškození přístroje Nikon a úrazům uživatele nebo dalších osob, před jeho použitím si přečtěte všechny dále uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto bezpečnostní pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje. Možné následky nedodržování pokynů uvedených v této části jsou označeny následujícím symbolem: Tento symbol znamená varování informace takto označené je nutné si přečíst před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění. VAROVÁNÍ ii V případě závady přístroj vypněte Pokud zjistíte, že z přístroje nebo síťového adaptéru vychází neobvyklý zápach či kouř, odpojte síťový adaptér a vyndejte zpřístroje baterie. Dejte pozor, abyste se při tom nepopálili. Při dalším používání přístroje by mohlo dojít k úrazu. Po vyndání nebo odpojení napájecího zdroje odneste přístroj na kontrolu do autorizovaného servisu společnosti Nikon. Přístroj nedemontujte Dotykem s vnitřními částmi fotoaparátu může dojít k poranění. Opravy přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu při pádu nebo jiné nehodě, odpojte napájení nebo vyndejte baterie a odneste přístroj na kontrolu do autorizovaného servisu společnosti Nikon. Nepoužívejte fotoaparát ani síťový adaptér v prostředí shořlavými plyny Nepoužívejte elektronická zařízení vprostředí s hořlavými plyny, jinak může dojít k výbuchu nebo požáru. Řemínek fotoaparátu používejte opatrně Nikdy řemínek nezavěšujte na krk malým dětem. Chraňte před dětmi Zvláště dbejte na to, aby se baterie nebo jiné malé součástky nedostaly do úst malým dětem.

29 Pro vaši bezpečnost S bateriemi zacházejte opatrně Při nesprávném zacházení mohou baterie vytékat nebo explodovat. S bateriemi určenými pro tento přístroj zacházejte podle následujících pokynů: Před výměnou baterií přístroj vypněte. Používáte-li síťový adaptér, ujistěte se, zda je odpojený. Používejte pouze baterie, které jsou pro tento produkt schválené (A 12). Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých výrobců a typů. Pokud samostatně zakoupíte dobíjecí niklmetalhydridové baterie Nikon EN-MH1, nabíjejte je a používejte jako sadu. Nekombinujte baterie z různých párů. Při vkládání baterií dodržujte správnou polaritu. Baterie nezkratujte ani nerozebírejte, nepokoušejte se sundat ani porušit jejich izolaci nebo obal. Nevystavujte baterie otevřenému ohni ani vysokým teplotám. Zabraňte namočení a působení vody. Baterii nepřepravujte ani neskladujte společně s kovovými předměty, např. řetízky nebo sponkami do vlasů. Jsou-li baterie úplně vybité, mají tendenci vytékat. Aby nedošlo k poškození přístroje, úplně vybité baterie vždy vyndejte. Pokud u baterií zjistíte jakékoli změny, např. změnu barvy nebo deformaci, ihned je přestaňte používat. Při kontaktu tekutiny z poškozených baterií soblečením nebo pokožkou ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody. S nabíječkou MH-71 (samostatné příslušenství) zacházejte podle následujících pokynů Vybavení udržujte v suchu. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Prach na kovových částech zástrčky nebo v jejich blízkosti je třeba otřít suchým hadříkem. Při dalším používání by mohlo dojít k požáru. Za bouřky se nedotýkejte síťového kabelu a nepohybujte se v blízkosti nabíječky baterií. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k úrazu elektrickým proudem. Nepoškozujte, nemodifikujte, nevytahujte ani násilně neohýbejte síťový kabel, neumisťujte jej pod těžké předměty a nevystavujte jej působení plamenů a vysokých teplot. Při poškození izolace a obnažení vodičů odneste kabel ke kontrole do autorizovaného servisu Nikon. Při nedodržení těchto pokynů může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. S kabelem ani baterií nemanipulujte mokrýma rukama. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k úrazu elektrickým proudem. iii

30 Pro vaši bezpečnost Používejte vhodné kabely Aby byly dodrženy parametry přístroje, k jeho připojování pomocí vstupních a výstupních konektorů používejte pouze kabely dodávané pro tento účel společností Nikon. S pohyblivými částmi manipulujte opatrně Dávejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů nebo předmětů krytem objektivu nebo jinými pohyblivými částmi. Disky CD-ROM Disky CD-ROM, které jsou dodávány s přístrojem, nejsou určeny k přehrávání vpřehrávačích zvukových disků CD. Při přehrávání disků CD-ROM vpřehrávačích zvukových disků CD může dojít k poškození sluchu nebo zařízení. Při práci s bleskem dodržujte bezpečnostní pokyny Při použití blesku v blízkosti očí fotografovaného objektu může dojít k dočasnému zhoršení zraku. Zvláště opatrní buďte při fotografování dětí. Blesk musí být minimálně 1 m od fotografovaného dítěte. Reflektor blesku se při použití nesmí dotýkat osoby nebo objektu Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k popálení nebo požáru. Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly Při poškození displeje dejte pozor, abyste se neporanili střepy, a zabraňte kontaktu pokožky, očí a úst s tekutými krystaly z displeje. iv

31 Upozornění Symbol pro oddělený sběr odpadu platný v evropských zemích Tento symbol znamená, že se má odpad z tohoto produktu ukládat odděleně. Následující pokyny platí pouze pro uživatele v evropských zemích: Odpad z tohoto produktu je nutné ukládat odděleně na určeném místě sběru. Nevyhazujte do domovního odpadu. Další informace o zacházení s odpadem vám podá prodejce nebo příslušná místní instituce. v

32 Obsah Pro vaši bezpečnost...ii VAROVÁNÍ... ii Upozornění...v Úvod...1 Informace o tomto návodu...1 Informace a pokyny...2 Jednotlivé části fotoaparátu...4 Tělo fotoaparátu...4 Monitor...6 Základní ovládání...8 Tlačítko režimu fotografování...8 Tlačítko c (přehrávání)...8 Multifunkční volič...9 Tlačítko d (menu)...10 Zobrazení nápovědy...11 Připevnění řemínku fotoaparátu...11 Tlačítko spouště...11 vi

33 Obsah První kroky...12 Vložení baterií...12 Podporované baterie...12 Zapnutí a vypnutí fotoaparátu...12 Nastavení jazyka, data a času...14 Vkládání paměťových karet...16 Vyjímání paměťových karet...17 G Základní fotografování a přehrávání snímků: Snadný auto režim...18 Krok 1 Zapnutí fotoaparátu a volba režimu G (Snadný auto režim)...18 Krok 2 Určení výřezu snímku...20 Krok 3 Zaostření a expozice snímku...22 Krok 4 Přehrávání a mazání snímků...24 Práce s bleskem...26 Nastavení režimu synchronizace blesku...26 Použití samospouště...28 Režim Makro...29 Kompenzace expozice...30 vii

34 Obsah A Režim auto...31 Fotografování v režimu auto...31 C Fotografování přizpůsobené motivu...32 Fotografování s využitím motivových programů...32 Volba motivových programů...32 Charakteristika programů...33 c Přehrávání detailně...40 Zobrazení více snímků současně: Přehrávání náhledů snímků...40 Pohled na snímek zblízka: Zvětšený výřez snímku...41 Editace snímků...42 Zvýšení jasu a kontrastu snímku: D-Lighting...43 Vytvoření oříznuté kopie snímku: Oříznutí...44 g Změna velikosti snímků: Malý snímek...45 D Videosekvence...46 Záznam videosekvencí...46 Menu Video...47 Nastavení možností videa...47 Přehrávání videosekvencí...48 Mazání souborů videosekvencí...48 viii

35 Obsah Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou...49 Propojení s televizorem...49 Propojení s počítačem...50 Před propojením fotoaparátu...50 Přenášení snímků z fotoaparátu do počítače...51 Propojení s tiskárnou...54 Propojení fotoaparátu s tiskárnou...55 Tisk jednotlivých snímků...56 Tisk více snímků současně...57 Vytvoření tiskové objednávky DPOF: Tisková sestava...60 d Menu fotografování, přehrávání a nastavení...62 Volby pro fotografování: Menu fotografování...62 Zobrazení menu fotografování...62 A Režim obrazu...63 B Vyvážení bílé barvy...65 C Sériové snímání...67 F Nastavení barev...68 Omezení volitelných nastavení fotoaparátu...69 Volby pro přehrávání: Menu přehrávání...70 Zobrazení Menu přehrávání...70 b Prezentace...72 c Vymazat...73 ix

36 Obsah Základní nastavení fotoaparátu: Menu Nastavení...74 Zobrazení menu Nastavení...75 a Menu...76 c Uvítací obrazovka...76 d Datum...77 e Nastavení monitoru...80 f Vkopírování data...81 U Režim AE se stabilizací...82 h Pomocné světlo AF...83 i Nastavení zvuku...83 k Automat. vypnutí...84 l Formátovat paměť/m Formátovat kartu...85 n Language (Jazyk)...86 o Režim video...86 p Obnovit vše...87 s Typ baterie...89 d Ochrana...89 h Kopie...89 r Verze firmwaru...90 Technické informace...91 Volitelné příslušenství...91 Schválené typy paměťových karet...91 Názvy obrazových souborů a adresářů...92 Péče o fotoaparát...93 Čištění...95 Ukládání dat...95 Chybová hlášení...96 Řešení možných problémů...99 Specifikace Podporované standardy Rejstřík x

37 Úvod Informace o tomto návodu Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX L18/ COOLPIX L16. Tento návod k obsluze byl vytvořen proto, aby vám usnadnil a zpříjemnil používání fotoaparátu Nikon. Před použitím fotoaparátu si návod důkladně přečtěte a uložte ho na místo dostupné všem potenciálním uživatelům. Symboly a konvence Pro snazší nalezení potřebných informací jsou použity následující symboly a konvence: B C Tento symbol znamená upozornění informace, aby se předešlo možnému poškození přístroje. Tento symbol označuje doplňující informace, které je třeba si přečíst před použitím fotoaparátu. Konvence Paměťové karty Secure Digital (SD) jsou označovány jako paměťové karty. Nastavení fotoaparátu při zakoupení jsou označována jako výchozí nastavení. Názvy položek menu zobrazovaných na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek resp. zprávy zobrazované na monitoru počítače jsou uváděny tučným písmem. Příklady zobrazovaných údajů Při znázornění zobrazovaných údajů v tomto návodu jsou někdy pro větší přehlednost údajů vynechány záběry nebo přehrávané snímky. Ilustrační kresby a indikace na monitoru Vyobrazení grafických a textových informací fotoaparátu uváděná v tomto návodu se mohou lišit od skutečných indikací fotoaparátu. Obrázky a textové informace uvedené v tomto návodu jsou určeny pro model COOLPIX L18. Názvy produktů V této příručce mohou být názvy produktů COOLPIX L18 a COOLPIX L16 někdy zkráceny na L18 a L16. D A Tímto symbolem jsou označeny tipy a další informace užitečné pro práci s fotoaparátem. Tento symbol znamená, že jinde návodu nebo ve svazku Stručný návod k obsluze jsou další informace. Úvod C Paměťové karty Snímky pořízené tímto fotoaparátem lze ukládat do interní paměti přístroje nebo na výměnné paměťové karty. Vložíte-li do fotoaparátu paměťovou kartu, jsou všechny nově pořízené snímky automaticky ukládány na paměťovou kartu a operace odstraňování, přehrávání a formátování se vztahuje pouze na snímky na paměťové kartě. Chcete-li ukládat, mazat a zobrazovat snímky v interní paměti nebo interní paměť naformátovat, musíte nejprve vyndat paměťovou kartu. 1

38 Informace a pokyny Úvod Celoživotní vzdělávání Jako součást závazku společnosti Nikon k celoživotnímu vzdělávání ve vztahu k podpoře a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace: Pro uživatele v USA: Pro uživatele v Evropě a v Africe: Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: Na těchto stránkách můžete získat nejnovější informace o výrobcích, rady a odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a další informace o digitálním zpracování obrazu a digitální fotografii. Další informace vám může poskytnout regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace naleznete na této adrese: Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické obvody. Provozním a bezpečnostním požadavkům těchto elektronických obvodů vyhovuje pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií a síťových adaptérů), certifikované společností Nikon pro tento digitální fotoaparát Nikon. PŘI POUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ NEŽ NIKON MŮŽE DOJÍT K POŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A ZÁNIKU ZÁRUKY NA VÝROBEK NIKON. Podrobnější informace o příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků Nikon. Před fotografováním důležitých snímků Před fotografováním důležitých událostí (např. svatby nebo fotografování na cestách) zkontrolujte bezchybné fungování přístroje pořízením zkušebních snímků. Společnost Nikon nenese žádnou odpovědnost za škody a ušlý zisk, ke kterým dojde v důsledku poruchy přístroje. Informace o návodech Žádná část návodů dodávaných s tímto výrobkem nesmí být žádným způsobem a v žádné podobě reprodukována, přenášena, převáděna, ukládána v zálohovacích systémech ani překládána do jiného jazyka bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon. Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje. Přestože bylo správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech věnováno maximální úsilí, v případě jakýchkoli zjištěných nesrovnalostí nebo chybějících údajů uvítáme, pokud budete informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je uvedena v jiné části). 2

39 Informace a pokyny Upozornění na zákaz kopírování a šíření Upozorňujeme, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení může být právně postižitelné. Položky, které zákon zakazuje kopírovat a reprodukovat Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry a obligace, a to ani s označením nápisem vzor. Kopírování a reprodukce papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu v zahraničí, jsou zakázány. Bez výslovného svolení státních orgánů je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a dopisnic vydávaných státem. Dále je zakázáno kopírování státních kolků a certifikovaných dokumentů stanovených zákonem. Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí Vládním výnosem je zakázáno kopírování a reprodukce cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Nekopírujte a nereprodukujte ani státem vydané pasy, licence vydané veřejnými institucemi a soukromými organizacemi, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky. Dodržování autorských práv Kopírování a reprodukce autorských děl, např. knih, hudebních děl, obrazů, dřevorytů, map, kreseb, filmů a fotografií je upraveno národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt k tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv. Nakládání s paměťovými médii Upozorňujeme, že odstraněním snímků nebo zformátováním paměťového média, např. paměťové karty, nebo interní paměti fotoaparátu nejsou originální obrazová data zcela vymazána. Vymazané soubory lze někdy z vyřazeného média obnovit pomocí profesionálního softwaru, při čemž může dojít ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá uživatel. Než paměťové médium vyřadíte nebo přenecháte jiné osobě, odstraňte všechna data pomocí profesionálního softwaru nebo médium naformátujte a pak zaplňte snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste změnili i snímky, určené pro zobrazování na uvítací obrazovce (A 76). Při fyzické likvidaci paměťového média dbejte na to, aby nedošlo k úrazu nebo věcným škodám. Úvod 3

40 Jednotlivé části fotoaparátu Tělo fotoaparátu V této příručce je použit model COOLPIX L18 pro vysvětlení jednotlivých operací. Úvod Krytka objektivu v zavřeném stavu Tlačítko spouště Indikace zapnutí přístroje Hlavní vypínač Vestavěný blesk Reproduktor Kontrolka samospouště... 28, 94 Pomocné světlo AF...23, 33, 83, 94 7 Objektiv... 93, Vestavěný mikrofon Krytka konektoru napájení pro volitelný síťový zdroj Očko pro upevnění řemínku Krytka konektoru...49, 51, Konektor kabelu...49, 51, Krytka objektivu

41 Jednotlivé části fotoaparátu Úvod Monitor Tlačítko režimu fotografování c Tlačítko přehrávání Kontrolka blesku Multifunkční volič Tlačítka zoomu f : Zmenšení snímku g : Zvětšení snímku h : Přehrávání náhledů snímků...40 i : Zvětšený výřez snímku j : Nápověda Tlačítko d...10, 47, 62, 70 8 k Tlačítko aktivace volby l Tlačítko mazání...24, 25, 48 Krytka prostoru pro baterie/ 10 krytka slotu pro paměťovou kartu...12, Stativový závit 12 Slot pro kartu SD Prostor pro baterie

42 Jednotlivé části fotoaparátu Úvod Monitor Na monitoru se v režimu fotografování a přehrávání mohou zobrazovat následující indikace (aktuální indikace závisí na nastavení fotoaparátu). Zobrazí se pouze na několik sekund (A 80). Fotografování Režim fotografování , 31, 32, 46 2 Režim makro Indikátor zoomu... 20, 29 4 Indikace zaostření Expoziční paměť Režim blesku Indikace stavu baterie Ikona AE se stabilizací /60 F Indikace nenastaveného data...96 Indikace časového pásma Vkopírování data Režim obrazu Možnosti videa Režim sériového snímání Závisí na aktuálním režimu fotografování. Podrobnosti viz kapitoly týkající se jednotlivých režimů. 2 z a y jsou zobrazeny u modelu L18 a M a d jsou zobrazeny u modelu L a m59s59s b 9h59m59s 59s a Počet zbývajících snímků (statické snímky) b Délka videosekvence Indikace interní paměti Clona Zaostřovací pole... 20, Zaostřovací pole (priorita zaostření na obličej)... 20, Čas závěrky Citlivost ISO Hodnota kompenzace expozice Indikace samospouště Nastavení barev Vyvážení bílé... 65

43 Jednotlivé části fotoaparátu Přehrávání /05/ : JPG 3 4 Úvod m59s59s 9h59m59s 59s a b 1 Datum záznamu Čas záznamu Indikace hlasitosti Indikace stavu baterie Režim obrazu Možnosti videa a Číslo aktuálního snímku/ celkový počet snímků b Délka videosekvence Indikace interní paměti Indikace přehrávání 8 videosekvence Symbol tiskové objednávky Malý snímek Symbol funkce D-Lighting Symbol ochrany snímku Číslo a typ souboru

44 Základní ovládání Tlačítko režimu fotografování Úvod Stisknutím tlačítka režimu fotografování v režimu přehrávání aktivujete režim fotografování. Po stisknutí tlačítka režimu fotografování v režimu fotografování zobrazíte menu výběru režimu fotografování. Menu výběru režimu fotografování V menu výběru režimu fotografování použijte multifunkční volič a vyberte režim fotografování. G Snadný auto režim (A 18) D Video (A 46) C Program (A 32) A Režim auto (A 31) Snadný auto režim Menu výběru režimu fotografování se bude zobrazovat do doby, než vyberete požadovaný režim fotografování a stisknutím tlačítka k určíte daný režim nebo než znovu stisknete tlačítko režimu fotografování. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování během zobrazení menu výběru režimu fotografování, stiskněte znovu tlačítko režimu fotografování. Tlačítko c (přehrávání) Stiskněte tlačítko c v režimu fotografování a aktivujte režim přehrávání. 8

45 Základní ovládání Multifunkční volič Tato část návodu popisuje standardní použití multifunkčního voliče při výběru režimů, položek menu a potvrzování výběru. Pro fotografování Zobrazte menu m (Režim blesku) (A 26) nebo přesuňte kurzor nahoru. Úvod Zobrazte menu n (samospoušť) (A 28). Zobrazte menu o (Kompenzace expozice) (A 30). Aktivujte výběr. Zobrazte menu p (Režim makro) (A 29) nebo přesuňte kurzor dolů. Režim blesku Pro režim přehrávání 15/05/ : JPG Zobrazte předchozí snímek. Zobrazte následující snímek. 4 4 Pro obrazovku menu Přesuňte kurzor nahoru. Vraťte se na předchozí obrazovku. Přesuňte kurzor dolů. Použijte výběr (přesuňte se na další obrazovku). Přesuňte se na další obrazovku (použijte výběr). Režim auto Režim obrazu Vyvážení bílé Sériové snímání Nastavení barev Nastavení Ukončit C Poznámky k multifunkčnímu voliči Pomocí multifunkčního voliče lze provádět více různých operací, zde jsou však popsány pouze základní operace. V tomto Uživatelská příručka je stisknutí multifunkčního voliče nahoře, dole, nalevo a napravo zobrazeno jako H, I, J a K. 9

46 Základní ovládání Úvod Tlačítko d (menu) Stisknutím tlačítka d zobrazíte menu zvoleného režimu. Pro navigaci v menu použijte multifunkční volič (A 9). Pro opuštění zobrazeného menu stiskněte znovu tlačítko d. Režim auto Režim obrazu Vyvážení bílé Sériové snímání Nastavení barev Nastavení Ukončit Vybraná položka Zobrazuje se v případě, kdy menu obsahuje dvě a více stránek Zobrazí se vpřípadě, kdy jsou k dispozici nějaké předchozí položky menu Zobrazuje se vpřípadě, kdy je k dispozici jedna či více dalších položek menu Nastavení Vkopírování data AE se stabilizací Pomoc. světlo AF Nastavení zvuku Automat. vypnutí Ukončit Stisknutím multifunkčního voliče směrem k K nebo stisknutím tlačítka k přejdete k další sadě volitelných nastavení. Pomoc. světlo AF Ukončit Auto Vypnuto Stisknutím multifunkčního voliče K nebo tlačítka k potvrdíte provedenou volbu. 10

47 Základní ovládání Zobrazení nápovědy Stisknutím tlačítka g (j) při zobrazeném symbolu M vpravé dolní části obrazovky menu lze zobrazit popis aktuální vybrané položky menu. Pro návrat k původnímu menu stiskněte znovu tlačítko g (j). Úvod Sériové snímání Vyberte jeden snímek, sériový režim, BSS (fotoaparát vybere nejostřejší snímek ze série) nebo mozaiku 16 snímků. Ukončit Zpět Připevnění řemínku fotoaparátu Tlačítko spouště Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště. Pro zaostření a nastavení expozičních parametrů lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (do místa lehkého odporu). Podržením tlačítka spouště v této poloze dojde k zablokování zaostřené vzdálenosti a expozičních parametrů. Pro expozici snímku domáčkněte tlačítko spouště až na doraz. Při stisknutí tlačítka spouště nepoužívejte sílu. Jinak může dojít k rozhýbání fotoaparátu a rozmazání snímků. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření. Domáčkněte tlačítko spouště až na doraz pro expozici snímku. 11

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Cz Informace o ochranných známkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA

Více

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace programu Nikon Transfer Přenos snímků do počítače

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace programu Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Stručný návod k obsluze Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace programu Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Cz Úvod Obsah balení Vyjměte fotoaparát a příslušenství z obalu a zkontrolujte,

Více

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace programu Nikon Transfer Přenos snímků do počítače

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace programu Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Stručný návod k obsluze Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace programu Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Cz Úvod Obsah balení Vyjměte fotoaparát a příslušenství z obalu a zkontrolujte,

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Cz Informace o obchodních značkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Příručka pro práci v síti

Příručka pro práci v síti Příručka pro práci v síti Cz Možnosti při práci v síti Tento návod popisuje připojení k síti, vzdálený přístup k fotoaparátu a přenos snímků do počítačů a serverů ftp prostřednictvím připojení Ethernet.

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1

Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware Ver.1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 Tato příručka popisuje instalaci firmwaru verze 1.10 pro fotoaparát DiMAGE X1 (firmware je software používaný

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Stručný návod k obsluze. Úvodní První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače

Stručný návod k obsluze. Úvodní První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Stručný návod k obsluze Úvodní První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Úvodní Obsah balení Vyjměte fotoaparát a příslušenství z obalu a zkontrolujte,

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Stručný návod k obsluze Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Cz Úvod Obsah balení Vyjměte fotoaparát a příslušenství z obalu a zkontrolujte,

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10

Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10 Aktualizace firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1/WR-R10 Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmwaru pro bezdrátová dálková ovládání WR-1

Více

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače

Stručný návod k obsluze. Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Stručný návod k obsluze Úvod První kroky Fotografování Další funkce Instalace aplikace Nikon Transfer Přenos snímků do počítače Cz MH-62 Úvod Obsah balení Vyjměte fotoaparát a příslušenství z obalu a zkontrolujte,

Více

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.

Více

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

MP5. Příručka pro rychlé spuštění MP5 Příručka pro rychlé spuštění Názvy součástí Shora Tlačítko spouště Reproduktor Tlačítko Zap./Vyp. Zepředu Blesk Indikátor samospouště Oko pro zavěšení na krk Objektiv Mikrofon Zdola Kryt baterií Objímka

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití Úvod i Obsah ix Jednotlivé části fotoaparátu 1 Příprava pro fotografování 6 Základní operace fotografování a přehrávání 12 Fotografické funkce 22 Funkce přehrávání

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití Cz Úvod i Obsah x Jednotlivé části fotoaparátu 1 Příprava na fotografování 6 Základní operace při fotografování a přehrávání 11 Funkce pro fotografování 19 Funkce pro

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Aktualizace firmwaru bezdrátových dálkových ovládání WR-R10

Aktualizace firmwaru bezdrátových dálkových ovládání WR-R10 Aktualizace firmwaru bezdrátových dálkových ovládání WR-R10 Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmwaru bezdrátových dálkových ovládání WR-R10. Jestliže

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Aktualizace firmwaru pro fotoaparáty mirrorless, objektivy NIKKOR Z a kompatibilní příslušenství

Aktualizace firmwaru pro fotoaparáty mirrorless, objektivy NIKKOR Z a kompatibilní příslušenství Aktualizace firmwaru pro fotoaparáty mirrorless, objektivy NIKKOR Z a kompatibilní příslušenství Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek Nikon. Tato příručka popisuje způsob aktualizace firmwaru fotoaparátů

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu. Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon

Více

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka. Čeština Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití Úvod Jednotlivé části fotoaparátu Základy fotografování a přehrávání Fotografické funkce Funkce přehrávání Záznam a přehrávání videosekvencí Celkové nastavení fotoaparátu

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Uživatelská příručka Cz Informace o obchodních značkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v

Více

1 Informace o kameře Česky

1 Informace o kameře Česky WC NX Ultra Cz.fm Page 72 Friday, September 5, 2003 8:42 AM 1 Informace o kameře Česky Pohled zepředu Pohled zboku 1 2 3 4 1. Spoušt Stisknutím tohoto tlačítka spustíte aplikaci PC-CAM Center nebo pořídíte

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

Instalační příručka pro Windows Vista

Instalační příručka pro Windows Vista Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Aktualizace firmware digitálního SLR fotoaparátu

Aktualizace firmware digitálního SLR fotoaparátu Aktualizace firmware digitálního SLR fotoaparátu Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmware. Jestliže si nejste jisti, zda dokážete aktualizaci úspěšně

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Uživatelská příručka Cz Informace o obchodních značkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Obsah Pro vaši bezpečnost Příprava. Fotografování. Zobrazení Propojení Menu nastavení

Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Obsah Pro vaši bezpečnost Příprava. Fotografování. Zobrazení Propojení Menu nastavení DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Pro vaši bezpečnost Příprava Návod k použití Fotografování Zobrazení Propojení Menu nastavení Technické informace Cz Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX

Více

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Uživatelská příručka Cz Informace o obchodních značkách Microsoft a Windows Vista jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA a v

Více

Aktualizace firmware digitálního SLR fotoaparátu

Aktualizace firmware digitálního SLR fotoaparátu Aktualizace firmware digitálního SLR fotoaparátu Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmware. Jestliže si nejste jisti, zda dokážete aktualizaci úspěšně

Více

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití Cz Úvod i Obsah xii Jednotlivé části fotoaparátu 1 Příprava na fotografování 6 Základní operace při fotografování a přehrávání 11 Funkce pro fotografování 19 Funkce

Více

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

Přenos fotografií do počítače

Přenos fotografií do počítače 9 Kapitola Přenos fotografií do počítače V této kapitole se dozvíte, jak přenést pořízené fotografie do vašeho počítače. Současně se vám dostane úvodu do funkcí nabízených programem CAMEDIA Master pro

Více

PT Instalace programového vybavení

PT Instalace programového vybavení PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- FZ72EP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst

Více

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku

Více

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce) 1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS

Více

Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11

Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 RYCHLÝ ÚVODNÍ LIST NOVELL Při instalaci nové verze systému SUSE Linux Enterprise 11 postupujte podle následujících pokynů. Tento dokument obsahuje

Více

Aktualizace firmware fotoaparátu

Aktualizace firmware fotoaparátu Aktualizace firmware fotoaparátu Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmware. Jestliže si nejste jisti, zda dokážete aktualizaci úspěšně provést,

Více

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní funkce 5.

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Informace o obchodních značkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo

Více

Aktualizace firmwaru pokročilých fotoaparátů s výměnnými objektivy Nikon 1, objektivů 1 NIKKOR a příslušenství Nikon 1

Aktualizace firmwaru pokročilých fotoaparátů s výměnnými objektivy Nikon 1, objektivů 1 NIKKOR a příslušenství Nikon 1 Aktualizace firmwaru pokročilých fotoaparátů s výměnnými objektivy Nikon 1, objektivů 1 NIKKOR a příslušenství Nikon 1 Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Uživatelská příručka Cz Informace o obchodních značkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku.

Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku. Příslušenství Rychlý návod Funkce Tento návod k obsluze odkazuje na nejaktuálnější informace, které byly dostupné v době jeho vzniku. Zobrazení a ilustrace v návodu slouží k detailnějšímu a přesnějšímu

Více

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140

Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Digitální hodiny s Full HD WiFi kamerou a úhlem záběru 140 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Cz Informace o ochranných známkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA

Více

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských

Více

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu. 1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PŘED INSTALACÍ INSTALACE SOFTWARU PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI NASTAVENÍ OVLADAČE PRO TISKÁRNU JAK POUŽÍVAT ONLINE MANUÁL ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Strana

Více

Návod k nastavení uvolnění tisku

Návod k nastavení uvolnění tisku Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Uživatelská příručka Cz Informace o obchodních značkách Microsoft a Windows Vista jsou registrované obchodní značky nebo obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

Průvodce nastavením Wi-Fi

Průvodce nastavením Wi-Fi Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Aktualizace firmware fotoaparátu

Aktualizace firmware fotoaparátu Aktualizace firmware fotoaparátu Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Nikon. Tato příručka popisuje postup při aktualizaci firmware. Jestliže si nejste jisti, zda dokážete aktualizaci úspěšně provést,

Více

Návod na obsluhu ACTION KAMERA

Návod na obsluhu ACTION KAMERA Návod na obsluhu ACTION KAMERA Obsah Montážní příslušenství... 2 Rychlá uživatelská příručka... 3 Úvodní informace... 3 Informace... 4 Požadavky na systém... 5 Vzhled kamery... 5 Použití... 6 Nabíjení

Více

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Uživatelská příručka Cz Informace o obchodních značkách Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation

Více

Uživatelský manuál Akční kamera

Uživatelský manuál Akční kamera Uživatelský manuál Akční kamera Obsah Poznámky Seznam dílů Popis Instalace Jak používat vodotěsné pouzdro Instalace baterie a zapnutí/vypnutí Nabíjení baterie a připojení k počítači Připevnění k držáku

Více