PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE
|
|
- David Rohla
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 16 kg 40 kg 7 kg 22 kg 55 kg 10 kg 22 kg PRO 80 kg 13 kg 33 kg 100 kg 120 kg PEVNĚ UKOTVENÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 18 kg 7 kg 22 kg 10 kg 27 kg 13 kg 35 kg HYGIENICKÉ BARIÉROVÉ VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 16 kg 70 kg 26 kg 90 kg 33 kg 110 kg 44 kg 140 kg 66 kg 180 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL GRAPHITRONIC C Datum vydání:
2 Výběr typu stroje: Kapacita náplně suchého prádla Výběr Typu stroje 6 kg / 15 lb => R6 7 kg / 18 lb => R7 Pevně ukotvené průmyslové prací stroje s odstřeďováním 10 kg / 25 lb => R10 13 kg / 30 lb => R13 18 kg / 40 lb => R18 22 kg / 50 lb => R22 27 kg / 60 lb => R27 35 kg / 80 lb => R35 6 kg / 15 lb => F6 7 kg / 18 lb => F7 10 kg / 25 lb => F10 13 kg / 30 lb => F13 16 kg / 35 lb => F16 Průmyslové vysokootáčkové prací stroje s odstřeďováním 22 kg / 50 lb => F23/3 Stroje s plastovou násypkou 22 kg / 50 lb => F23/4 Stroje s nerezovou násypkou 33 kg / 80 lb => F33 40 kg / 100 lb => F40 55 kg / 125 lb => F55 80 kg / 180 lb => F kg / 220 lb => F kg / 265 lb => F kg / 35 lb => MB16 26 kg / 60 lb => MB26 33 kg / 80 lb => MB33 Hygienické bariérové vysokootáčkové prací stroje s odstřeďováním 44 kg / 110 lb => MB44 66 kg / 150 lb => MB66 70 kg / 160 lb => MB70 90 kg / 200 lb => MB kg / 245 lb => MB kg / 310 lb => MB kg / 400 lb => MB180
3 OBSAH 1. OBSAH 1. OBSAH VAROVÁNÍ A SYMBOLY VAROVÁNÍ POUŽITÉ SYMBOLY ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU OBECNĚ SPECIFIKACE PŘECHOD DO REŽIMU NASTAVENÍ TVORBA PRACÍHO PROGRAMU PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ INICIALIZACE STROJE KONFIGURAČNÍ MENU MENU ROZŠÍŘENÍ PROGRAMOVÁNÍ OBECNĚ KROK : PROGRAMOVACÍ MENU KROK : FUNCKE PROGRAMU KROK : FUNKCE KROKU V PROGRAMU KROK : PROGRAMOVÁNÍ PRACÍHO CYKLU KROK : PROGRAMOVÁNÍ CYKLU VYPOUŠTĚNÍ PROVOZNÍ MENU SPUŠTĚNÍ ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ VLOŽENÍ PRÁDLA DO PRACÍHO STROJE NASYPÁNÍ PRACÍHO PROSTŘEDKU DO NÁSYPKY SPUŠTĚNÍ PRACÍHO PROGRAMU PROGRAMOVÁNÍ DOBY ZPOŽDĚNÍ ÚSPORNÝ PROVOZ AKTIVNÍ PROGRAM URYCHLENÍ PROGRAMU DOBA PRANÍ KONEC PROGRAMU PROCES NAPOUŠTĚNÍ VODY OHŘEV OCHLAZOVÁNÍ PROPLACHOVÁNÍ SPRCHA NEROVNOMĚRNÉ VYVÁŽENÍ PAUZA STOP OTEVŘENÍ NÁSYPKY ČEKÁNÍ JAK POSTUPOVAT U CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ VÝPADKU NAPÁJENÍ TLAČÍTKA SPECIÁLNÍCH FUNKCÍ RECYKLACE VODY _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 3
4 6.26. DÁVKOVAČE TEKUTÉHO PRACÍHO PROSTŘEDKU SYSTÉM AUTOMATICKÉHO VÁŽENÍ PRÁDLA SYSTÉM RUČNÍHO ZADÁNÍ VÁHY PRÁDLA PŘEDPROGRAMOVANÉ PROGRAMY LEGENDA PRACÍ PROGRAMY PRACÍ PROGRAM 1: HORKÉ PRANÍ - 90 C PRACÍ PROGRAM 2: TEPLÉ PRANÍ - 60 C PRACÍ PROGRAM 3: Barevné prádlo - 40 C PRACÍ PROGRAM 4: SVĚTLÉ BAREVNÉ PRÁDLO - 30 C PRACÍ PROGRAM 5: VLNA - 15 C PRACÍ PROGRAM 6: ECO HORKÉ PRANÍ - 90 C PRACÍ PROGRAM 7: ECO teplé PRANÍ - 60 C PRACÍ PROGRAM 8: ECO BAREVNÉ PRÁDLO - 40 C PRACÍ PROGRAM 9: ECO SVĚTLÉ BAREVNÉ PRÁDLO - 30 C PRACÍ PROGRAM 10: SUPER ECO HORKÉ PRANÍ - 90 C PRACÍ PROGRAM 11: SUPER ECO TEPLÉ PRANÍ - 60 C PRACÍ PROGRAM 12: SUPER ECO BAREVNÉ PRÁDLO - 40 C PRACÍ PROGRAM 13: SUPER ECO SVĚTLÉ BAREVNÉ PRÁDLO - 30 C PRACÍ PROGRAM 14: ODSTŘEDĚNÍ - NÍZKÉ OTÁČKY PRACÍ PROGRAM 15: ODSTŘEDĚNÍ - VYSOKÉ OTÁČKY ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ZOBRAZOVÁNÍ HLÁŠENÍ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ JAK POSTUPOVAT V PŘÍPADĚ CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ PŘEHLED SERVISNÍ MENU DIAGNOSTICKÝ PROGRAM KONTROLNÍ SEZNAM PROBLÉMŮ CHYBY EXTÉRNÍ KOMUNIKACE VYSVĚTLIVKY K CHYBOVÝM HLÁŠENÍM INFORMACE O SERVISU ÚDRŽBA INFORMACE O SERVISU DESKA PROGRAMÁTORU POKYNY K VÝMĚNĚ ELEKTRONICKÉ DESKY A KLÁVESNICE POKYNY K INSTALACI NOVÉHO SOFTWARU SPECIFIKACE VAŠEHO PRACÍHO STROJE PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
5 2. VAROVÁNÍ A SYMBOLY ÚVOD 2.1. VAROVÁNÍ PŘED SPUŠTĚNÍM STROJE ŘÍZENÉHO ELEKTRONICKÝM PROGRAMÁTOREM, SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO MANUÁL. POKUD NEBUDETE STROJ POUŽÍVAT SPRÁVNÝM ZPŮSOBEM, MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO POŠKOZENÍ ŘÍDICÍHO SYSTÉMU STROJE. POKUD NEBUDETE RESPEKTOVAT POKYNY UVEDENÉ V TOMTO MANUÁLU, STROJ NEBUDE FUNGOVAT SPRÁVNĚ A MŮŽE DOJÍT K ÚRAZU NEBO POŠKOZENÍ STROJE A/NEBO PRÁDLA. Před instalací stroje, uvedením do provozu a údržbou si důkladně přečtěte všechny pokyny, což znamená tento Programovací manuál, Manuál k obsluze stroje a Manuál k instalaci a údržbě. Dodržujte tyto pokyny a mějte je stále po ruce, abyste je mohli v budoucnu použít. Stroj se musí instalovat v souladu s Manuálem pro instalaci a údržbu. Před prvním spuštěním stroje, musí být zkontrolovaná a nastavená kvalifikovaným pracovníkem. Při používaní stroje se řiďte Uživatelským manuálem. Na přívod elektrické energie nesmí působit průmyslové vlivy. Jmenovité napětí se zátěží i bez zátěže musí pracovat v rozsahu +/-10% s maximální trvalou odchylkou frekvence 1% nebo s krátkodobou odchylkou 2% dané frekvence. Pokud stroj připojíte k nesprávnému napětí nebo pokud stroj pustíte při nesprávném napětí, může se zničit programátor. Stroj nesmí být vystaven vysoké vlhkosti ani extrémně vysokým nebo nízkým teplotám. Nezasahujte do řídicího systému stroje. POKYNY V TOMTO MANUÁLU NEPOPISUJÍ VŠECHNY NEBEZPEČNÉ SITUACE. JE NA UVÁŽENÍ UŽIVATELE, ABY PROVOZOVAL STROJ ODPOVÍDAJÍCÍM ZPŮSOBEM. Výrobce si vyhrazuje právo změnit specifikaci uvedenou v tomto manuálu bez předchozího upozornění. Všechny zde uvedené údaje jsou pouze informativní a je nutné je považovat za všeobecně platné údaje. Nelze uvést všechny konkrétní údaje tohoto zařízení. POZNÁMKA! KAŽDÁ DESKA PROGRAMÁTORU S OBVODY MÁ SVÉ SÉRIOVÉ ČÍSLO A KÓD DESKY (VIZ OBR. 9.3). NA ČIPU PAMĚTI EPROM NA DESCE S OBVODY JE NALEPENÝ ŠTÍTEK, NA KTERÉM JE UVEDENO ČÍSLO A VERZE SOFTWARU A/NEBO DATUM SOFTWARU (VIZ OBR 9.3). TYTO ÚDAJE A SÉRIOVÉ ČÍSLO A ČÍSLO MODELU STROJE JE NUTNÉ VŽDY UVÁDĚT V KORESPONDENCI A DOTAZECH ZASÍLANÝCH PRODEJCI NEBO VÝROBCI. POZNÁMKA! PROGRAMÁTOR GRAPHITRONIC POUŽÍVÁ KÓDY TYP STROJE PRO VÝBĚR RŮZNÝCH PROGRAMOVATELNÝCH PROVEDENÍ STROJŮ. Číslo modelu na stroji neudává typ stroje, ale musí mít vazbu na popis typu stroje. RS : Neodpružené stroje s motorem řízeným frekvenčním měničem (MFRxxPNC) FS : Odpružené stroje s motorem řízeným frekvenčním měničem (MFSxxPNF) MB : Bariérové stroje _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 5
6 2.2. POUŽITÉ SYMBOLY TLAČÍTKA PROVOZNÍ TLAČÍTKA Tlačítka pro volbu čísla programu PROGRAMOVACÍ TLAČÍTKA ŠIPKA NAHORU - Volba předchozí položky v nabídce START - Spuštění programu - Posunování v programu po jednotlivých sekvencích STOP - Přerušení programu - Dokončení programu ANO - Potvrzení dané volby NE - Zrušení dané volby ŠIPKA DOLŮ - Volba následující položky v nabídce ŠIPKA DOLEVA - Volba předchozího prvku u položky v nabídce ŠIPKA DOPRAVA - Volba následujícího prvku u položky v nabídce ENTER (POTVRDIT) - Potvrzení nové hodnoty nebo položky v seznamu a přechod na další položku v menu, volba nového menu ŠIPKA DOLEVA - Snížení doby v sekvenci ANO - Potvrzení dané volby ŠIPKA DOPRAVA - Zvýšení doby v sekvenci NE - Zrušení dané volby INFO - Zobrazí se všechny prací programy, kroky a funkce, které jsou k dispozici Numerická čísla - Desetinná tečka SERVIS - Zobrazí se stavy a celkový počet cyklů stroje TLAČÍTKA PRO SPECIÁLNÍ FUNKCE VSTUP ( ) - Otevřít vstupní ventil ČASOVÉ ZPOŽDĚNÍ - aktivuje funkci časového zpoždění OHŘEV - Zapnout ohřev (pokud je použit) VYPOUŠTĚNÍ - Otevřít vypouštěcí ventil NASTAVIT RYCHLOST - Změnit rychlost ŠTÍTKY Na štítcích najdete informace o pracích programech a provozu pracího stroje. NOUZOVÝ VYPÍNAČ Nouzový vypínač se používá pouze u strojů, které nejsou vybaveny mincovníkem. 6 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
7 ÚVOD _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 7
8 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU 3.1. OBECNĚ ŘÍDICÍ SYSTÉM NABÍZÍ: 99 detailních programovatelných programů (včetně 15 předprogramovaných programů) Regulaci vnějších čerpadel nebo tekutých pracích prostředků Rozložení prádla tak, aby byla zajištěno rovnoměrné vyvážení Automatické vyvážení teploty během napouštění Nastavení možností a konfigurací Nastavení četných jazyků PŘI PROVOZU SE ZOBRAZÍ TYTO ÚDAJE: Zvolený program Aktivní krok praní Zbývající čas v rámci programu Ukazatel průběhu pracího cyklu Název sekvence Indikace čekání na ohřev (pokud je vybrána) Symbol napouštění vody Symbol ohřevu Může být zobrazena hladina a teplota vody Diagnostická hlášení PROVOZNÍ NABÍDKA Program lze ručně zkrátit, prodloužit, zastavit Lze naprogramovat pauzu Tlačítka speciálních funkcí umožní přímé ovládání zvolených prvků (vodní ventily atd). Přehled programů Servisní informace HARDWARE A SOFTWARE PROGRAMÁTORU GRAPHITRONIC PRACÍHO STROJE Snadné ovládání pomocí srozumitelné klávesnice Hardware obsahuje 1 ks elektronické desky Programátor GRAPHITRONIC s grafickým LCD displejem Řídicí software pracího stroje je uložen v paměti Flash a lze jej snadno upravovat. Prací programy jsou uloženy v paměti EEPROM (paměť nezávislá na napájení). 8 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
9 ÚVOD 3.2. SPECIFIKACE PROGRAMOVACÍ menu je určeno pro: Vytvoření konkrétního názvu pracích programů Vytvoření a implementaci nového pracího programu krok po kroku Upravování pracích programů krok po kroku Vkládání a mazání kroků v pracích programech Kopírování pracího programu Mazání pracího programu Kontrolu pracích programů pomocí funkce prohlížet" KONFIGURAČNÍ menu je určeno pro: Volbu typu pracího stroje Zavedení standardních hodnot nastavených výrobcem pro KONFIGURAČNÍ a INICIALIZAČNÍ menu Volbu Jasu displeje Volbu napájecího napětí pracího stroje Vložení parametrů frekvenčního měniče Vymazání všech naprogramovaných pracích programů z paměti EEPROM Vložení standardních pracích programů Volbu počtu vstupů pro přívod vody do pracího stroje Volbu druhého vypouštěcího ventilu. (systém pro recyklaci vody) Volbu, zda se přívod použije jako násypka nebo dávkovač pro tekutý prací prostředek Volbu, zda jsou k pracímu stroji připojena vnější čerpadla tekutého pracího prostředku Volbu, zda teplota bude zobrazena ve stupních Celsia nebo Fahrenheita Volbu Plný Ohřev Volbu Nízký Tlak Vody Volbu Mokré Čištění (velmi nízké programovatelné hladiny vody) Volbu minimální hladiny počátečního přívodu tekutého pracího prostředku Volbu počtu částí bubnu pro velké MB-stroje. INICIALIZAČNÍ menu je určeno pro: Volbu zobrazeného Jazyka Volbu hodnoty Nutné údržby Volbu Časového intervalu pro bzučák Volbu funkce Urychlení Volbu funkce Čekání na ohřev Volbu funkce Ručního ovládání Volbu funkce Teplotního vyrovnání Naprogramování Standardních Času zapnutí motoru a Vypnutí motoru při reverzaci Volbu funkce Automatického ochlazování Volbu funkce Úsporného provozu Naprogramování Teploty ohřevu (přívod teplé vody). Naprogramování hodnoty Ochrany pro překročení teploty Naprogramování hodnoty Maximální doby ohřevu Naprogramování maximální doby napouštění naprogramování hodnoty maximální hladiny přeplnění SERVISNÍ menu je určeno pro: Kontrolu registru chybových hlášení a seznamu se statistikami Aktivaci napájení frekvenčního měniče Kontrolu funkčnosti vstupních elektrických signálů Resetování počitadla cyklů Spuštění diagnostického pogramu Menu Rozšíření je určeno pro: výběr speciálních funkcí _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 9
10 3.3. PŘECHOD DO REŽIMU NASTAVENÍ Pro stroje s přepínačem režimů Přepněte přepínač s klíčem do režimu nastavení. RUN MODE: Tento režim představuje normální prací režim. PROGRAM MODE: Tento režim se používá pouze pro změnu pracího programu a nastavených hodnot. Pro stroje bez přepínače režimů (RS6..RS35, FS6..FS23) Na klávesnici stiskněte tlačítko Servis Stiskněte několikrát tlačítko ŠIPKA DOLŮ, až se na displeji zobrazí volba menu: Programovací režim Ano/Ne" Info Menu Programovací mód Ano/Ne Zvolte ANO a stiskněte Enter. Zobrazí se displej hlavního menu. Pokud bylo aktivováno heslo, budete muset nejdříve zadat správné heslo. Programovací mód Heslo... Jak opustit režim nastavení Pokud je na displeji zobrazeno Hlavní menu : Na klávesnici stiskněte tlačítko Servis. Vrátíte se do provozního režimu. Na displeji se zobrazí VYBER PROGRAM". 10 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
11 99 pracích programů - 99 kroků ÚVOD Program 1 Program 2 Program 3... Program 99 Název prog. Název prog. Název prog. Název prog. Krok 1 Krok 1 Krok 1... Krok 1 Sekvence praní Sekvence praní Sekvence praní Sekvence praní Sekvence vypouštění / Sekvence vypouštění / Sekvence vypouštění / Sekvence vypouštění / odstřeďování odstřeďování odstřeďování odstřeďování Krok 2 Krok 2... Krok 2 Sekvence praní Sekvence praní Sekvence praní Sekvence vypouštění / odstřeďování Sekvence vypouštění / odstřeďování Sekvence vypouštění / odstřeďování Krok 3... Krok 3 Sekvence praní Sekvence praní Sekvence vypouštění / odstřeďování Sekvence vypouštění / odstřeďování Krok 99 Krok 99 Krok 99 Krok 99 Sekvence praní Sekvence praní Sekvence praní Sekvence praní Sekvence vypouštění / Sekvence vypouštění / Sekvence vypouštění / Sekvence vypouštění / odstřeďování odstřeďování odstřeďování odstřeďování Sekvence Sekvence Sekvence... Sekvence rozvolnění rozvolnění rozvolnění rozvolnění Sekvence Praní: Předeprání, Praní, Ochlazování, Máchání, Poslední máchání, Namáčení, Proplachování, Sprchování, Bez praní Sekvence Vypouštění/Odstřeďování: Vypouštění, Odstřeďování, Bez Odstřeďování, Statické Vypouštění, Reverzační vypouštění _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 11
12 3.4. TVORBA PRACÍHO PROGRAMU Prací program se tvoří po jednotlivých krocích. Každý krok vždy tvoří Prací sekvence a sekvence Vypouštění/Odstřeďování PRACÍ STROJE S HORNÍ NÁSYPKOU A PRACÍ STROJE S PŘEDNÍ NÁSYPKOU: Programátor GRAPHITRONIC je určen pro dvě hlavní skupiny pracích strojů: - Prací stroje s horní násypkou A B C D E Prací stroje s přední násypkou Podle typu pracího stroje je dostupno více pracích funkcí, nebo méně pracích funkcí. Programování Prací sekvence: Nejdříve zvolte typ prací sekvence. Prací stroj s Horní násypkou PŘEDEPRÁNÍ PRANÍ OCHLAZOVÁNÍ MÁCHÁNÍ POSLEDNÍ MÁCHÁNÍ PROPLACHOVÁNÍ NAMÁČENÍ SPRCHOVÁNÍ Bez PRANÍ Prací stroj s přední (nebo boční) násypkou PRANÍ OCHLAZOVÁNÍ MÁCHÁNÍ NAMÁČENÍ SPRCHOVÁNÍ Bez PRANÍ Poté naprogramujte všechny funkce v rámci prací sekvence. K dispozici jsou tyto funkce : Teplota Hladina Vody Vstupní Vodní Ventily Rychlost Praní Intervaly Reverzace Přívody Doba Sekvence (délka kroku) Vypouštěcí Ventil 1-2 Signál k Pauze Uvidíte, že každý z těchto kroků má své standardní nastavení od výrobce. Je to velice užitečné, protože u většiny nově vytvořených programů nejsou zapotřebí téměř žádné změny. 12 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
13 ÚVOD Programování sekvence Vypouštění: Po naprogramování prací sekvence naprogramujte sekvenci Vypouštění/Odstřeďování. Prací stroje s 1 motorem VYPOUŠTĚNÍ ODSTŘEĎOVÁNÍ BEZ VYPOUŠTĚNÍ Statické VYPOUŠTĚNÍ Reverzační vypouštění Poté naprogramujte všechny související funkce sekvence Vypouštění/Odstřeďování. K dispozici jsou tyto funkce: Doba sekvence (délka kroku) Rychlost Vypouštěcí ventil 1-2 Lze i vynechat sekvenci mezi dvěma dalšími sekvencemi, a to tak, že naprogramujete Bez PRANÍ nebo Bez Vypouštění. Příklad: Sekvence BEZ VYPOUŠTĚNÍ může být naprogramovaná mezi prací a ochlazovací sekvencí.! VÝSTRAHA! JEDNOTLIVÉ SEKVENCE JSOU PODROBNĚJI VYSVĚTLENY V KAPITOLE 5. Sekvence rozvolňování: Prací cyklus vždy končí sekvencí rozvolňování. Sekvence rozvolňování trvá 30 sekund. Poté program skončí a lze otevřít dveře pracího stroje. Sekvenci rozvolňování nelze přeskočit _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 13
14 3.5. PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ Meze Pro správný chod pracího stroje musíte naprogramovat hodnoty v rámci jistých mezí. Pokud naprogramujete hodnotu pod minimální nebo nad maximální mez, nebude tato nová hodnota akceptována a zůstane v platnosti předchozí hodnota. Programování Teploty Vody Meze - Minimální hodnota: 1 C - Maximální hodnota: 45 C pro PŘEDEPRÁNÍ a NAMÁČENÍ a 92 C pro PRACÍ sekvenci - Pro MÁCHÁNÍ, POSLEDNÍ MÁCHÁNÍ, PROPLACHOVÁNÍ a SPRCHOVÁNÍ nelze teplotu naprogramovat. Programování vstupních ventilů vody V závislosti na naprogramované teplotě se používají vstupní vodní ventily. Dokud je buben naplněn vodou, programátor reguluje teplotu vody. Správná teplota vody se nastavuje zapínáním a vypínáním vstupních ventilů se studenou a teplou vodou. U strojů s horní násypkou musíte brát na vědomí, že naprogramováním vstupních ventilů současně volíte i násypku, do které se musí doplňovat prací prostředek. Pokud chcete naprogramovat prací sekvenci: - se Studenou vodou: musíte naprogramovat pouze vstupní ventily pro studenou vodu - s Teplou nebo Horkou vodou: musíte naprogramovat vstupní ventily pro studenou a horkou vodu Prací stroje s horní násypkou: MFR Vstupní ventily pro studenou vodu Vstupní Ventil 2 odpovídá zásobníku A (předeprání) Vstupní Ventil 5 odpovídá zásobníku B (praní) Vstupní Ventil 1 odpovídá zásobníku C (poslední máchání) Vstupní Ventil 6 je přímý Vstupní Ventil a urychluje proces napouštění vody Vstupní ventily pro horkou vodu Vstupní ventil 4 odpovídá zásobníku B (praní) Vstupní ventil 3 je přímý Vstupní Ventil a urychluje proces napouštění vody Jak nastavit vstupní ventily: PŘÍKLAD Pro Předeprání: Programovatelná teplota: 1-45 C Vstupní Ventil 2 (studená) Zásobník A +Vstupní Ventil 3 (teplá) a/nebo 6 (studená) Přímé Vstupy Pro Praní: Programovatelná teplota: 1-92 C Vstupní Ventil 4 (teplá) a/nebo 5 (studená) Zásobník B +vstupní Ventil 3 (teplá) a/nebo 6 (studená) Přímé Vstupy Pro Máchání: Vstupní Ventily (studená) Prací Prostředek se nepřidává. Pro Poslední máchání: Vstupní Ventil 1 (studená tvrdá) (nebo studená měkká) +Vstupní Ventil 6 (studená měkká voda) zásobník C pouze v případě, že se pro vstupní ventil 1 nepoužívá studená tvrdá voda 14 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
15 ÚVOD! VÝSTRAHA! U STROJŮ S ČERPADLY PRO PŘÍVOD TEKUTÝCH PRACÍCH PROSTŘEDKŮ SE MUSÍ NAPROGRAMOVAT PŘÍMÉ VENTILY 3 NEBO 6, PROTOŽE TEKUTÝ PRACÍ PROSTŘEDEK SE DOPLŇUJE DO PŘÍMÉHO VSTUPNÍHO KANÁLU S VODOU. V ZÁVISLOSTI NA PROVEDENÍ PRACÍHO STROJE JE VSTUPNÍ VENTIL PRO VODU 1 URČEN PRO STUDENOU VODU. U PRACÍCH STROJŮ S RECYKLACÍ VODY SE PŘÍVOD RECYKLOVANÉ VODY MUSÍ PŘIPOJIT KE VSTUPNÍMU VENTILU 2 NEBO 5. Prací stroje s přední, nebo boční násypkou Vstupní ventily pro studenou vodu Vstupní Ventil 1: Studená tvrdá voda nebo recyklovaná voda Vstupní Ventil 2: Měkká studená voda Vstupní ventil s horkou vodou Vstupní ventil 3: Teplá měkká voda! VÝSTRAHA!!! U PRACÍCH STROJŮ S PŘEDNÍ NÁSYPKOU MUSÍTE PRO DOPLNĚNÍ PRACÍHO PROSTŘEDKU NAPROGRAMOVAT PŘÍVODY. Programování hladiny vody Meze pro hladinu vody Viz tabulka 3.4.A a 3.4.B tyto hodnoty se liší pro jednotlivé typy strojů. Minimální hladina: nad topnými články a nad teplotním čidlem Maximální hladina: pod přepadovým otvorem Normální nízká hladina a normální vysoká hladina Normální Nízká Hladina se doporučuje pro sekvence PŘEDEPRÁNÍ, PRANÍ a NAMÁČENÍ. Normální Vysoká Hladina se doporučuje pro sekvence MÁCHÁNÍ a POSLEDNÍ MÁCHÁNÍ. U sekvence PROPLACHOVÁNÍ nemůžete hladinu vody naprogramovat, protože voda bude unikat přepadovým otvorem. U sekvence OCHLAZOVÁNÍ programátor GRAPHITRONIC pracuje s nízkou hladinou vody a vypouští vodu automaticky. U sekvence SPRCHOVÁNÍ zůstává vypouštěcí ventil otevřený. Ekonomická hladina vody Pokud chcete použít prací cyklus s ekonomickou hladinou vody: v inicializačním menu můžete zvolit Volba úsporné hladiny a použít standardní funkci Ekonomický provoz. Poté se na začátku každého pracího cyklu zobrazí dotaz Ekonomický? Jestliže tuto volbu potvrdíte, program použije o 20% jednotek méně vody. nebo můžete naprogramovat hladinu vody o 20% jednotek nižší než je běžná hladina vody. Volba Mokré čištění v Konfiguračním menu Je možné naprogramovat hladinu nižší než je nastavená minimální programovatelná hladina. (viz tabulka). Pokud bude vodní hladina nižší než minimální naprogramovaná hladina vody, ohřev nebude funkční.! VÝSTRAHA! PRO VLNU A OSTATNÍ JEMNÉ MATERIÁLY DOPORUČUJEME POUŽÍVAT NORMÁLNÍ VYSOKOU HLADINU VODY. FUNKCE ÚSPORNÉHO PROVOZU BY SE MĚLA POUŽÍVAT JEN PRO MÍRNĚ ZNEČIŠTĚNÉ PRÁDLO, PŘÍPADNĚ PRO MENŠÍ OBJEM PRÁDLA, JINAK NEBUDE PRÁDLO VYPRÁNO KVALITNĚ _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 15
16 Programovatelné jednotky hladiny vody související s množstvím vody v bubnu Typ stroje RS6 RS7 RS10 RS13 RS18 RS22 RS27 RS Naprogramovaná vodní HLADINA (Výška vodní hladiny v jednotkách) Ekonomická Nízká Hladina Normální Nízká Hladina Ekonomická Vysoká Hladina Normální Vysoká Hladina 16 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
17 ÚVOD Programovatelné jednotky hladiny vody související s množstvím vody v bubnu Typ stroje FS6 FS7 FS10 FS13 FS16 FS22 FS Naprogramovaná vodní HLADINA (Výška vodní hladiny v jednotkách) Ekonomická Nízká Hladina Normální Nízká Hladina Ekonomická Vysoká Hladina Normální Vysoká Hladina _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 17
18 Programovatelné jednotky hladiny vody související s množstvím vody v bubnu Typ stroje FS33 FS40 FS55 FS800 FS1000 FS Naprogramovaná vodní HLADINA (Výška vodní hladiny v jednotkách) Ekonomická Nízká Hladina Normální Nízká Hladina Ekonomická Vysoká Hladina Normální Vysoká Hladina 18 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
19 ÚVOD Programovatelné jednotky hladiny vody související s množstvím vody v bubnu Typ stroje MB16 MB26 MB33 MB44 MB66 Naprogramovaná vodní HLADINA (Výška vodní hladiny v jednotkách) Ekonomická Nízká Hladina Normální Nízká Hladina Ekonomická Vysoká Hladina Normální Vysoká Hladina _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 19
20 Programovatelné jednotky hladiny vody související s množstvím vody v bubnu Typ stroje MB70 MB90 MB110 MB140 MB Naprogramovaná vodní HLADINA (Výška vodní hladiny v jednotkách) Tabulka pokračuje na další stránce 20 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
21 ÚVOD Programovatelné jednotky hladiny vody související s množstvím vody v bubnu Typ stroje MB70 MB90 MB110 MB140 MB Naprogramovaná vodní HLADINA (Výška vodní hladiny v jednotkách) Ekonomická Nízká Hladina Normální Nízká Hladina Ekonomická Vysoká Hladina Normální Vysoká Hladina _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 21
22 Typ stroje Minimální programovatelná hladina Normální nízká hladina Standardní nastavení Normální vysoká hladina Standardní nastavení Maximální programovatelná hladina RS RS RS RS RS RS RS RS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS FS MB MB MB MB MB MB MB MB MB MB Tab. 3.4.A. Programovatelná vodní hladina 22 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
23 ÚVOD Typ stroje Počet otáček během praní standard ot/min Min ot/min max ot/min standard ot/min Počet otáček během odstředění min ot/min blokační frekvence max ot/min Počet otáček při pomalém odstřeďování standard ot/min RS RS RS RS RS RS RS RS FS FS FS FS FS FS23/ FS23/ FS22/ FS FS FS FS FS FS MB MB MB MB MB MB MB MB MB MB Tab. 3.4.B. Počet otáček u strojů s motorem řízeným frekvenčním měničem _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 23
24 Programování rychlosti praní Standardní reverzační rychlost je mezi 40 a 50 ot/min. ( Přesnou hodnotu ověřte v tabulce 3.4.B). U některých speciálních aplikací by se měl buben otáčet pouze velice pomalu. Meze pro Rychlost Minimální programovatelná rychlost praní je 10 ot/min. Maximální programovatelná rychlost praní je ot/min, v závislosti na typu stroje. Programování rychlosti odstřeďování Stroje RS: odstřeďování ot/min (MFR) Stroje FS & MB: odstřeďování [ ] [450 - (850) 1000] ot/min (MFS NN) Rychlost prostředního odstřeďování mezi dvěmi sekvencemi by měla být okolo ½ maximální rychlosti. Mezi 350 ot/min a 450 ot/min ( Přesnou hodnotu ověřte v tabulce 3.4.B), se nesmí programovat stabilní rychlost. Prací stroj by totiž PŘÍLIŠ VIBROVAL. Meze pro rychlost Hodnoty maximální a minimální rychlosti zjistíte v tabulce 3.4.B. Tyto hodnoty závisí na maximální povolené odstředivé síle při vysokém odstřeďování pro každý typ pracího stroje. Programování přívodů Současně lze do sekvence naprogramovat až 4 přívody. U pracích strojů s přední násypkou, přívody A, B, C, D, E je nutné naprogramovat tak, aby se prací prostředek doplňoval do násypek. Pokud máte v pracím stroji nainstalována čerpadla tekutých pracích prostředků, pak se tato čerpadla aktivují tak, že se naprogramuje časový údaj pro signál příslušného obvodu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Časové Meze Maximální programovatlená doba je 99 s. Pokud nastavíte čas na 0 s, přívod během pracího procesu nebude aktivován.! VÝSTRAHA! JESTLIŽE JE NUTNO PRO NĚKTERÉ ZVLÁŠTNÍ APLIKACE NAPROGRAMOVAT VÍCE NEŽ 4 PŘÍVODY VE STEJNÉ SEKVENCI, PAK JE MOŽNO TOTO ŘEŠIT NAPROGRAMOVÁNÍM STEJNÉ SEKVENCE DVAKRÁT. POTÉ MUSÍTE DO DVOU PO SOBĚ NÁSLEDUJÍCÍCH SEKVENCÍ ROZDĚLIT HLADINU VODY, (ABY I V DRUHÉM KROKU DOŠLO K NAPOUŠTĚNÍ, NAPŘ. 60%, 100%), ČAS KROKU A POČET PŘÍVODŮ. ABY SE VODA NEVYPUSTILA, MUSÍTE MEZI DVĚ SEKVENCE NAPROGRAMOVAT BEZ VYPOUŠTĚNÍ. PRO OBĚ ČÁSTI NASTAVTE STEJNOU TEPLOTU. 24 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
25 ÚVOD Programování doby zapnutí a doby vypnutí reverzačního motoru U reverzačního motoru je pro rychlost praní standardně nastavena doba zapnutí 12 s a doba vypnutí 3 s. U jemných materiálů a vlny doporučujeme naprogramovat jemnější praní s dobou zapnutí reverzace 3 s a dobou vypnutí reverzace 12 s. Programování času sekvence Čas sekvence se začíná odpočítávat po dosažení vodní hladiny. Pokud jste zvolili čekání na Ohřev, čas sekvence začne běžet, až je při ohřevu dosažena naprogramovaná teplota. U Sekvence Ochlazování odpovídá naprogramovaný čas době použité pro pokles teploty vody. Doporučení: Musí být naprogramovány minimálně 3 minuty ochlazování. Abychom předešli sražení prádla je doporučeno programovat čas tak, aby teplota klesala přibližně o 3 C každou minutu.! VÝSTRAHA! POKUD JSTE U SEKVENCE SPRCHOVÁNÍ NAPROGRAMOVALI PŘÍVOD, ČAS SEKVENCE BUDE ODPOVÍDAT NAPROGRAMOVANÉMU ČASU PŘÍVODU. Signál Jestliže musí být prací cyklus přerušen, měl by být naprogramován signál. Pro upozornění obsluhy bude aktivován Bzučák. Pro většinu případů, obsluha přeruší program, aby ještě jednou naplnila násypky pracích prostředků. Na konci sekvence dojde vždy k přerušení programu. Programování přívodů a odtoků při recyklaci vody Pouze stroje MB. Volitelná vlastnost, pro kterou vnější a vnitřní elektrická a vodní instalace pracího stroje musí být upravena. Případ 1 Jestliže je v konfiguračním menu zvoleno Vypouštěcí ventil 2: Ano a Recyklační přívody: Ano, pak je možno naprogramovat 3 další přívody vody v sekvencích praní a 3 další odtoky vody v sekvencích vypouštění-odstředění. V sekvencích praní je možno naprogramovat 3 další přívody vody: 4, 5, 6, určené pro recyklaci vody. Tyto ventily přívodu vody budou fungovat jako ventily přívodu studené vody pro jednotlivé recyklační nádrže 1, 2, 3. V sekvencích vypouštění-odstředění je možno naprogramovat 3 další odtokové ventily určené pro recyklaci vody. Pokud má být voda vypouštěna do kanálu, zvolte vypouštěcí ventil 1. Pokud má být voda přečerpána do recyklačních nádrží, respektive nádrží 1, 2 a 3, zvolte vypouštěcí ventil 2 v kombinaci s odtokovými ventily (volba vypouštěcích ventilů: 2>1, 2>2, 2>3). Případ 2 Jestliže je v konfiguračním menu zvoleno Vypouštěcí ventil 2: Ano a Recyklační přívody: Ne, pak je možno zvolit druhý vypouštěcí ventil pro recyklaci vody v sekvencích vypouštění-odstředění. Pokud má být voda vypuštěna do kanálu, zvolte vypouštěcí ventil 1. Pokud má být voda přečerpána do recyklační nádrže, zvolte vypouštěcí ventil 2. Přívod vody 1 může fungovat jako přívodní ventil recyklované vody. (Nahrazuje přívod tvrdé vody) _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 25
26 4. INICIALIZACE STROJE Inicializace stroje probíhá ve čtyřech krocích: 1. Instalujte stroj mechanicky. (Viz Manuál k instalaci a údržbě) Pouze pro GRAPHITRONIC programátor: 2. Zvolte specifická nastavení stroje v Konfiguračním menu. 3. Zvolte specifická nastavení obsluhy v Inicializačním menu. 4. Nastavte standardní programy nebo vytvořte nové programy v programovém menu.! VÝSTRAHA! INICIALIZACI SMÍ PROVÁDĚT JEN KVALIFIKOVANÍ PRACOVNÍCI. POKUD NENÍ INICIALIZACE PROVEDENÁ SPRÁVNĚ, MŮŽE DOJÍT K ZÁVAŽNÉMU ÚRAZU NEBO VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ STROJE!! VÝSTRAHA! NEŽ PROVEDETE ZMĚNY V KONFIGURAČNÍM A INICIALIZAČNÍM MENU, PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TENTO MANUÁL. PROVEDENÉ ZMĚNY OVLIVNÍ PRŮBĚH PRACÍCH PROGRAMŮ. DOPORUČUJEME, ABYSTE SI PŘED PROVEDENÍM ZMĚN ZAPSALI PŘEDCHOZÍ NASTAVENÉ HODNOTY. JELIKOŽ SE PROGRAMÁTOR GRAPHITRONIC POUŽÍVÁ PRO CELOU ŘADU PRACÍCH STROJŮ, MUSÍTE PO NAINSTALOVÁNÍ NOVÉHO PROGRAMÁTORU GRAPHITRONIC V KONFIGURAČNÍM MENU NAPROGRAMOVAT SPECIFICKÉ HODNOTY CHARAKTERISTICKÉ PRO DANÝ STROJ. VIZ KAPITOLA 4.2. PŘI INICIALIZACI NOVÉHO SOFTWARU PO ZAVEDENÍ HODNOT NASTAVENÝCH VÝROBCEM (VIZ KAPITOLA 4.2) MUSÍTE POSTUPNĚ ZKONTROLOVAT STANDARDNÍ NASTAVENÍ A ZJISTIT, ZDA ODPOVÍDAJÍ VÁMI ZVOLENÝM HODNOTÁM. PRACÍ STROJ BYL NAKONFIGUROVÁN A INICIALIZOVÁN U VÝROBCE. POKUD CHCETE VYTVÁŘET NOVÉ PROGRAMY, NESMÍ SE V MENU INICIALIZAČNÍM A KONFIGURAČNÍM PROVÁDĚT ŽÁDNÉ ZMĚNY INICIALIZAČNÍ MENU JAK SE DOSTAT DO INICIALIZAČNÍHO MENU Do inicializačního menu se lze dostat pouze v případě, pokud se stroj nachází v klidovém stavu (je připojen k elektrické energii, ale program není spuštěn). Zobrazí se Volba programu. Přepněte stroj do režimu nastavení (viz. 3.3). Nyní je k dispozici Hlavní menu. Inicializační menu je první menu. 26 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
27 PROGRAMOVÁNÍ Hlavní menu Inicializační menu Programovací menu Servisní menu Konfigurační menu Menu rozšíření Stisknutím klávesy ENTER potvrďte svou volbu. Nyní uvidíte první položku v nabídce. Tisknutím kláves ŠIPKA DOLŮ a ŠIPKA NAHORU si můžete postupně prohlížet položky. Položka Menu Standardně Info Limity Jazyk Anglicky Volba jazyka: Anglicky, Španělsky, Francouzsky, Seznam Servisní Interval Počet cyklů po kterých bude zapotřebí údržba. 3000: stroje s horní násypkou pracího prostředku 9999: stroje s přední násypkou pracího prostředku Čas pro bzučák 5 s Čas, po který bude bzučák pípat na konci pracího cyklu. Na displeji je zobrazeno Vylozit. Povolit posun Ano Funkce Povolit posun umožňuje přeskočit krok nebo zvýšit či snížit dobu programovacího kroku. (standardně MB-stroje: Ne) Automatické ochlazení Ano Volba Automatického ochlazení. (viz info (*)). Čekat na teplotu Ano Pokud není požadovaná teplota, je zastaveno odpočítávání času pracího kroku. Po dosažení teploty je odpočítávání spuštěno. Ruční ovládání Ano Aktivuje speciální funkční tlačítka na klávesnici. Obsluha může přímo ovládat funkce napouštění, vypouštění, ohřev a rychlost odstřeďování Ne / Ano Ne / Ano Ne / Ano Ne / Ano! Výstraha! Tlačítka se speciálními funkcemi aktivují příslušné funkce pouze v případě, že jsou splněny bezpečnostní podmínky. Příklad: Pokud v bubnu není voda, nelze ohřev zapnout stisknutím tlačítka se speciální funkcí OHŘEV _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 27
28 Položka Menu Standardně Info Limity Teplotní vyrovnání Ano Zapínáním ventilů studené a horké a vody během procesu napouštění je dosažena správná teplota vody. Pro vysoké teploty je po ukončení procesu napouštění nutný dodatečný ohřev. U některých aplikací je povoleno vypnout ovládání automatického teplotního vyrovnání. Motor zapnut 12 s Během normálního procesu praní se buben otáčí 12s. Pro jemné praní doporučujeme, aby se buben otáčel 3s. (= předvolba hodnot pro programovací menu) FS800, FS1000, FS1200, MB70, MB90, MB110, MB140, MB180: 12 s zapnutý motor Motor vypnut 3 s Během normálního procesu praní se buben zastaví na 3 s. Pro jemné praní doporučujeme, aby se buben zastavil na 12s. (= předvolba hodnot pro programovací menu) FS800, FS1000, FS1200, MB70, MB90, MB110, MB140, MB180: 5 s vypnutý motor Efektivní Namáčeni Ano Touto volbou se sníží rychlost otáčení bubnu během napouštění vody, čímž dojde k rychlejší absorpci vody do prádla, a tedy i k zvýšení účinnosti praní. Ne / Ano 1 99 s 1 99 s Ne / Ano Vstupní horká voda 60 C Zadaná vstupní horká voda by měla odpovídat skutečné teplotě vody přiváděné do pracího stroje. Hodnota teploty přívodu horké vody je požadována k získání správné teploty lázně během napouštění. Ochr. přesahu teploty 00 % K zamezení překročení teploty u parního ohřevu, můžete zadat procentuální hodonotu (%), při které se ohřev vypne ještě před dosažením naprogramované teploty. V bubnu se smíchá horká a studená voda a pokud naprogramovaná teplota vody není dosažena do 30 s, ohřev se znovu pustí. Max. čas ohřevu 60 min Pokud voda nedosáhne naprogramovanou teplotu do 60 minut, programátor zobrazí diagnostické hlášení. (Err 14) C 0-30 % min! Výstraha! Pokud zvolíte 99 minut, chybové hlášení se vůbec nezobrazí a to ani v případě, že doba ohřevu překročí 99 minut. Po dosažení naprogramované teploty, stroj pouze vypne ohřev. 28 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
29 PROGRAMOVÁNÍ Položka Menu Standardně Info Limity Max. čas nap. 10 min Pokud voda nedosáhne naprogramovanou hladinu 5-99 min do 10 minut, programátor zobrazí diagnostické hlášení. (Err 11) MB70, MB90, MB110, MB140, MB180: 15 Minut! Výstraha! Pokud zvolíte 99 minut, chybové hlášení se vůbec nezobrazí a to ani v případě, že doba napouštění překročí 99 minut. Po dosažení naprogramované hladiny, stroj pouze vypne napouštění. Max hladina přeplnění 10 jednotek Pokud voda dosáhne naprogramovanou hladinu + 10 jednotek, programátor zobrazí diagnostické hlášení (Err 12).! Výstraha! Doporučujeme, aby výhřevnost parní instalace byla dostatečně silná k rychlému ohřevu vodní lázně. Jinak se buben naplní další vodou a zobrazí se chybové hlášení, že stroj obsahuje více než 10 jednotek vody navíc. Toto také zvýší spotřebu vody, energie a pracího prostředku jednotek Tento problém je možno vyřešit i jiným způsobem: Snížením naprogramované cílové hladiny vody, takže pro ohřev vodní lázně bude spotřeba energie menší a s přidanou vodou kondenzované páry budete prát s normálním množstvím vody. Externí fukce čekání Ne Dávkování: Volba pro stroje připojené k centrálnímu dávkovači tekutých pracích prostředků. K centrálnímu dávkovači, který umí zásobovat současně pouze jeden prací stroj je připojeno několik pracích strojů. Centrální dávkovač může poslat pracímu stroji požadující tekuté prostředky signál pro přechod do stavu čekání a prací proces pokračuje, až je centrální dávkovač volný pro dodání tekutých prostředků do daného stroje. Ohřev, (pro instalace s malým příkonem elektrické energie): Externím signálem lze zablokovat sepnutí ohřevu stroje. Po uvolnění externího signálu bude ohřev opět sepnut a prací proces bude pokračovat. Vstupní tlak vody Vysoký Pouze pro stroje s přední násypkou. Jestliže je vstupní tlak vody nízký, může se stát, že se plastová násypka při sekvenci napouštění nesklopí. V tomto případě by jste měli zvolit volbu Vstupní tlak vody : Nízký, (vstupní ventil vody se uzavře předtím, než se sklopí plastová násypka). Vysoký => vstupní ventil vody zůstane otevřený. Ne Dávkování Ohřev Nízký / Střední / Vysoký _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 29
30 Položka Menu Standardně Info Limity Nastavení dveří nákladka 3 Pouze stroje MB70, MB90, MB110, MB140, MB Nastavení dveří vykládka 3 Na konci pracího cyklu je buben automaticky nastaven pro naložení nebo vyložení. Nastavením hodnoty Dveře nakládka nebo Dveře vykládka, nastavíme úhel, který tvoří vnitřní dveře v bubnu a vnější dveře pracího stroje. (toto nastavení umožní snadnější naložení a vyložení) Konec Návrat do hlavního menu (*) Automatické Ochlazení Aby nedocházelo k prudké změně teploty a aby se prodloužila životnost pracího stroje, vstřikuje se po horkém praní po malých dávkách studená voda. Tzn. na konci horkého praní se teplota sníží přibližně na 65 C. Funkce automatického ochlazování bude fungovat pouze v případě, pokud bylo naprogramováno horké praní s teplotou nad 65 C a pokud se v dalším kroku nastaví přívodní ventil se studenou vodou. Pokud byla naprogramována ochlazovací sekvence, automatické ochlazování nebude fungovat. Automatické ochlazování se liší od běžné ochlazovací sekvence. Účelem běžné ochlazovací sekvence je zabránit, aby se prádlo srazilo. (Toto zajistí ochlazovací sekvence, která trvá delší časový úsek). Viz kapitola PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
31 PROGRAMOVÁNÍ 4.2. KONFIGURAČNÍ MENU Tento elektronický programátor byl speciálně vyvinut pro celou řadu pracích strojů. Z tohoto důvodu je nutné pro jednotlivé typy pracích strojů nastavit konkrétní důležité parametry. Základní hodnoty se nastavují u výrobce.! VÝSTRAHA! KONFIGURACI SMÍ MĚNIT JEN KVALIFIKOVANÍ PRACOVNÍCI. POKUD NENÍ KONFIGURACE NASTAVENA SPRÁVNĚ, MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO VÁŽNÉMU POŠKOZENÍ PRACÍHO STROJE. JAK SE DOSTAT DO KONFIGURAČNÍHO MENU Do konfiguračního menu se lze dostat pouze v případě, že se stroj nachází v klidovém stavu (je připojen k elektrické energii, ale program není spuštěn). Zobrazí se Volba programu. Přepněte stroj do režimu nastavení (viz. 3.3). Nyní je k dispozici hlavní menu. Pokud chcete zvolit konfigurační menu, stiskněte tlačítko ŠIPKA DOLŮ. Hlavní Menu Inicializační Menu Programovací Menu Servisní Menu Konfigurační Menu Menu Rozšíření Stisknutím klávesy ENTER potvrďte svou volbu. Pro přístup do Konfiguračního menu bude požadováno heslo. Konfigurační Menu Heslo _ Zadejte a stiskněte tlačítko ENTER. Nyní uvidíte první položku v menu. Tisknutím tlačítek ŠIPKA DOLŮ a ŠIPKA NAHORU můžete postupně vybírat jednotlivé položky v nabídkách _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 31
32 Položka Menu Standardně Info Limity Typ stroje Potvrdit volbu? R6 Ne Zvolte správný typ stroje. Podívejte se na výrobní štítek, který je umístěn na zadní části stroje. Potvrďte, pokud chcete změnit typ stroje. Seznam Ne / Ano (FS23/3 = Horní násypka) (FS23/4 & FS22/5 = Přední násypka)! Výstraha! Nahrání továrních hodnot musí být provedeno (pouze) v případě pokud se instaluje nový programátor a po zvolení nového typu pracího stroje. Tímto zajístíte správnou konfiguraci paměti EEPROM! (pouze změnou na jiný typ stroje se nastavení na původní hodnoty neprovede).! Výstraha! Pokud změníte typ pracího stroje, prací programy zůstavají uloženy v paměti EEPROM a nejsou změněny. Po změně typu pracího stroje doporučujeme smazat prací programy a nahrát znovu standardní prací programy, protože nastavení pracího programu je růzdílné pro každý typ stroje.! Výstraha! UJISTĚTE SE, ZDA JSTE SPRÁVNĚ ZVOLILI TYP PRACÍHO STROJE, JINAK STROJ NEBUDE FUNGOVAT SPRÁVNĚ. Nahrát továr. hodnoty Ne Všechna nastavení v Inicializačním a Konfiguračním Ne / Ano Jste si jisti? Ne menu budou smazána a budou nastavena standardní tovární hodnoty od výrobce. Nastavení na tovární Ne / Ano hodnoty od výrobce by se mělo používat, pouze v případě nastavení nového programátoru. Potvrďte, zda chcete nastavit tovární hodnoty od výrobce.! Výstraha! Nahrání továrních hodnot musí být provedeno (pouze) v případě pokud se instaluje nový programátor a po zvolení nového typu pracího stroje. Tímto zajístíte správnou konfiguraci paměti EEPROM!! Výstraha! UJISTĚTE SE, ZDA CHCETE SMAZAT STARÁ NASTAVENÍ, PROTOŽE TATO NASTAVENÍ NEMOHOU BÝT OBNOVENA. 32 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
33 PROGRAMOVÁNÍ Položka Menu Standardně Info Limity Jas displeje 12 Můžete regulovat jas displeje nebo úhel, ve kterém máte optimální kontrast Neplatí pro stroje RS6, RS7, RS10. Menu měniče! Výstraha! Prací stroj nebude fungovat správně, pokud v Konfiguračním menu nebude nastaven správný typ měniče (stejný typ měniče, jaký je v pracím stroji). Napájecí napětí XXXXXXX (Typ měniče) Zvolte správný měnič. Podívejte se na výrobní štítek, který je umístěn na zadní části stroje. Zvolte přívodní napětí dle výrobního štítku. Automaticky bude zvolen měnič. Zkontrolujte typ měniče Seznam! Výstraha! Prací stroj nebude fungovat správně, pokud nebudou nastaveny správné hodnoty měniče ze seznamu parametrů měniče. Programátor také umožňuje vložit seznam parametrů do měniče. Nejdříve se ujistěte, zda je zvoleno správné přivodní napětí.! Výstraha! Vložení parametrů je požadování pouze po instalaci nového měniče. Nahrát parametry Potvrdit volbu? Ne Vložení parametrů měniče. Dveře musí být zavřeny. Zkontrolujte, zda je správné nastavení. Ne / Ano - Verze parametrů měniče - typ stroje, typ měniče, verze softweru Potvrďte, zda chcete vložit parametry měniče. Zkontrolujte stav nahrávání parametrů. - Odesílání parametrů: % - Ověření parametrů: % - Typ měniče: XXXX - Verze softweru měniče: YYYY _C_DATUM_VYDANI_ DOC PROGRAMOVACÍ MANUÁL 33
34 Položka Menu Standardně Info Limity Parní ohřev Ne Platí pro stroje FS6 až FS16, RS6 až RS35 (kromě RS27). Ne / Ano Volba parního ohřevu stroje.! Výstraha! Jestliže u stroje s parním ohřevem není tato volba nastavena na ANO, může dojít k poškození prádla. Celkový počet ventilů 3 Prací stroj může být dodáván se 2 nebo 3 přívody vody. Stroj se 2 přívody vody je připraven pro: - měkkou teplou vodu - měkkou studenou vodu Stroj se 3 přívody vody je připraven pro: - měkkou teplou vodu - měkkou studenou vodu - tvrdou nebo recyklovanou studenou vodu V závislosti na tomto výběru další vstupní ventily budou navrženy při sekvenci poslední máchání. V závislosti na tomto výběru další vstupní ventily budou naprogramovány, jakmile budou zaváděny standardní programy. Vypouštěcí ventil 2 Ne Některé stroje využívají recyklaci vody a jsou vybaveny druhým vypouštěcím ventilem. Pokud je nainstalován tento druhý vypouštěcí venil, (který je běžně uzavřený), je nutné u vypouštěcího ventilu 2 zvolit Ano. Přívody recyklované vody 0 Stroje s přední násypkou. Nejdříve zvolte položku menu Vypouštěcí ventil 2. Pokud zvolíte Přívody recyklované vody, 1 / 2 / 3 je možné naprogramovat 1 / 2 / 3 další přívodní ventily I4, I5, I6 v sekvenci praní a 3 další vypouštěcí ventily pro recyklaci vody zkombinované s čerpadlem v sekvencích vypouštění-odstředění. 2 / 3 Ne / Ano 0 / 1 / 2 / 3! Výstraha! Některé stroje vyžadují pro instalaci Vodní recyklace přídavné elektrické komponenty! Násypka A Násypka Stroje s přední násypkou. Pokud je stroj připojen na přívod čerpadel tekutého pracího prostředku pro přívodní signály A, B, C, D & E, hodnota musí být nastavena na čerpadlo. Signál tekutých pracích prostředků při volbě čerpadla nebude přerušen. Přívod označen A odpovídá první násypce. Přívod označen E odpovídá páté násypce. Násypka / Tekutý prací prostředek 34 PROGRAMOVACÍ MANUÁL _C_DATUM_VYDANI_ DOC
7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL XCONTROL 540879 A Datum vydání: 1.2.2012 Výběr typu stroje: Kapacita náplně
VícePrůmyslové prací stroje s odstřeďováním
Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Vysokootáčkové odpružené stroje 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg Pevně ukotvené středněotáčkové stroje 8 kg 11 kg 14 kg Hygienické bariérové vysokootáčkové stroje
VícePrůmyslové prací stroje s odstřeďováním
Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Vysokootáčkové odpružené stroje 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg Pevně ukotvené středněotáčkové stroje 8 kg 11 kg 14 kg Původní programovací manuál Xcontrol 540879
Více7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL XCONTROL PLUS 540877 A Datum vydání: 1.2.2012 Výběr typu stroje: Kapacita
VícePrůmyslové prací stroje s odstřeďováním
Průmyslové prací stroje s odstřeďováním Vysokootáčkové odpružené stroje 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg 28 kg 33 kg 40 kg 55 kg 80 kg 100 kg 120 kg Pevně ukotvené stroje 8 kg 11 kg 14 kg středněotáčkové
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VícePRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE
PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ 70-90-110-140-180 kg / 160-200-245-310-400 lb, DVĚ E Dodatek pro Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje 513290. Kód: 523357 Datum vydání: 8.3.2011 1. VÝSTRAHY A SYMBOLY Před
VíceSORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
VíceENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry
VícePračka EVOT 10071D. Návod k použití
Pračka EVOT 10071D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
VícePřekročení teploty nebo vlhkosti limity
Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí
VíceLogické řízení výšky hladiny v nádržích
Popis úlohy: Spojené nádrže tvoří dohromady regulovanou soustavu. Přívod vody do nádrží je zajišťován čerpady P1a, P1b a P3 ovládaných pomocí veličin u 1a, u 1b a u 3, snímání výšky hladiny je prováděno
VíceDenní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF
TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé
VíceNávod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VíceKOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
Více9kg 11kg 13kg 13/13kg 16kg 24kg 35kg
PRŮMYSLOVÉ BUBNOVÉ SUŠIČE 9kg 11kg 13kg 13/13kg 16kg 24kg 35kg PROGRAMOVACÍ MANUÁL FULL CONTROL 508987 C Datum vydání: 12.10.2010 1. OBSAH 1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY... 3 2.1. VÝSTRAHY...3 2.2.
VícePRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE PROFESIONÁLNÍ VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE: 6 kg 7,5 kg 7 kg VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 13 kg 7 kg 16 kg 10 kg 22 kg PEVNĚ UKOTVENÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM:
VíceNávod k použití pro fóliovou klávesnici
Návod k použití pro fóliovou klávesnici Čísla položek Fóliová klávesnice horizontální: EA-KC2-101 Fóliová klávesnice vertikální: EA-KC2-102 Řídící jednotka: EA-KC2-201 Řídící jednotka EA-KC2-201 1. Přípojka
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Více1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY... 2 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU... 4 4. INICIALIZACE STROJE... 6 5. PROVOZNÍ MENU...
1. OBSAH Datum vydání: 21.9.2009 Strana: 1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY A SYMBOLY... 2 2.1. VÝSTRAHY...2 2.2. POUŽITÉ SYMBOLY...3 3. ZÁKLADNÍ POPIS ŘÍDICÍHO SYSTÉMU... 4 3.1. SPECIFIKACE OVLÁDÁNÍ...5 4. INICIALIZACE
VíceIV InterVap E U R O P A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ELEKTRODOVÉHO GENERÁTORU
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ELEKTRODOVÉHO GENERÁTORU OVLÁDACÍ PANEL PŘÍSTROJE INTER VAP FUNKCE Aby bylo možné programovat ovládací panel, je třeba, aby byl přístroj připojen k síti. Stiskněte zelený knoflík tak,
VíceVáha DIBAL G 310. Servisní středisko:
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ
VíceENA 5 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com
ENA 5 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení přístroje ENA5 do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu 3 2 Položky menu Hardware a Parametry
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VícePračka EVOGT 12072D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 12072D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
VíceKOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
VíceNávod k obsluze trenažéru
Návod k obsluze trenažéru K ovládání trenažéru slouží kompaktní řídící systém, který je vybaven dvouřádkovým displejem a membránovou klávesnicí. Na klávesnici jsou klávesy : ENT + - - STOP nebo návrat
VíceKomfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
Více2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ
2 ZAPOJENÍ, OŽIVENÍ A PROGRAMOVÁNÍ SYSTÉMOVÉ INSTALACE EGO-N 2.1 Úvod Studenti by se měli seznámit s funkcemi na přípravku charakterizující jednoduché inteligentní sběrnicový systém Ego-n firmy ABB. Úkolem
VíceVideo boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
VícePoužití: Určeno pro použití s manuálem Instalace/Obsluha/Údržba
Informace o výrobku Předmět: Rozměry a umístění součástí zařízení Rozbalení Upevnění stroje Instalace komponent systému vážení Rozměry a komponenty stroje s recyklačními nádržemi Použití: Určeno pro použití
VíceESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
VíceHHF12. Návod k obsluze anemometru
HHF12 Návod k obsluze anemometru ANEMOMETR HHF12 Nový, inovovaný výrobek zajišťuje měření rychlosti větru, chladu a informace o teplotních stavech pro venkovní aplikace. Ovládání přístroje je velmi jednoduché
Více1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
VíceQC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
VíceMluvící elektronika. Elektronika pro pračky a sušičky, schopná vydávat hlasové pokyny
Mluvící elektronika Elektronika pro pračky a sušičky, schopná vydávat hlasové pokyny Úvod MLUVÍCÍ ELEKTRONIKA je elektronika schopná vydávat hlasové pokyny. Tato aplikace je použita u praček a sušiček.
VíceOvládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY
Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál
VíceSystém řízení Autoklávu
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ Systém řízení Autoklávu Číslo projektu: RF-TI3/151 Číslo výsledku: 26897 Odpovědný pracovník: Ing. Vladimír Holcman Ph.D.
VícePROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
VíceNAVOD NA OBSLUHU A UDRZBU
1 NAVOD NA OBSLUHU A UDRZBU 11-2017 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Tento PROGRAMOVATELNÝ EL. KULOVÝ KOHOUT byl konstruován a vyroben k NAPROGRAMOVÁNÍ UZAVŘENÍ A OTEVŘENÍ STALČENÉHO VZDUCHU a jakékoliv
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceUniScan 2. , s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku www.magtrade.cz. Uživatelský manuál.
UniScan 2 Uživatelský manuál verze 2/2015, s.r.o. Autorizovaný distributor firmy IMPRO Technologies Ltd. pro Českou republiku Ovládání systému UniScan 2 Kontroler UniScan 2 lze ovládat jednoduše pomocí
VíceNávod na použití portálu 802
Návod na použití portálu 802 Použití nápovědy Nápovědu aktivujete stiskem zeleného tlačítka v dolní části ovladače (Aplikace) a zeleného tlačítka (Help). Rolování v textu provedete pomocí rolovacích tlačítek.
VíceNávod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
VíceNávod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
VíceEasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.
EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Všeobecné pokyny... 3 Účel použití... 3 Přehled Spínací
VíceGF-107 serie (ovládací panel WR-596)
Návod k používání pro pohonnou jednotku GF-107 serie (ovládací panel WR-596) ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
VíceHX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VíceNávod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT
Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje
VíceFunkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
VíceModulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
VíceNávod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B
Návod na obsluhu a programování kódové klávesnice Comelit 3348B Blahopřejeme, koupili jste vysoce kvalitní produkt firmy Comelit. Tento produkt odpovídá všem právním úpravám a normám evropské unie. Děkujeme
VíceNávod k obsluze Ovládací jednotka WTC3
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro
VíceVARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceTactic Pro A A A A A A693868
Tactic Pro A693861 - A693862 - A693863 A693865 - A693867 - A693868 BVCert. 6020118 Basic Pro A693871 - A693872 - A693873 A693875 - A693877 - A693878 2 - JAK POUŽÍVAT TENTO PŘÍSTROJ CZ Vizualizace* požadované
VíceDigitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA
Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:
VíceMotocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
VíceTR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat
TR12A011 RE / 06.2012 CS Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat 1 Nabídky Pokyny: U funkčních bloků sestávajících z několika nabídek je možno aktivovat jen jednu nabídku na jeden blok. Po naprogramování
VíceOvládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,
VíceN Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
VíceKlávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00
Klávesnice EKB2 Stručný uživatelský návod k použití Verze 1.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí se základní obsluhou Vašeho zabezpečovacího
VíceNÁVOD K OBSLUZE NEPTUN
NÁVOD K OBSLUZE NEPTUN!!POZOR: Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití p ř e d t í m, než budete elektronický zámek obsluhovat nebo nastavovat novou kombinaci čísel. Nepřebíráme zodpovědnost
VíceRegulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL
Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ
VíceŘídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1
Řídící jednotka Logix 7xx Návod k obsluze CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1 Obsah: Řídící jednotka Logix 7xx... 3 Programování řídící jednotky... 3 První start zařízení... 3 Základní nastavení řídící jednotky
VícePOKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ. Pípání / Poplach
POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ Pokročilé programování umožňuje uživateli uživatelsky přizpůsobit řídící panel, aby reagoval různě při různých okolnostech. Hlavními rysy jsou: Jestliže je vybuzen senzor, řídící
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceNÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VíceDVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceSystém řízení Autoklávu s PLC AMIT
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ Systém řízení Autoklávu s PLC AMIT Číslo projektu: RF-TI3/151 Číslo výsledku: 26897 Odpovědný pracovník: Ing. Vladimír
VíceZařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
VíceVeria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo
Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální
VíceECL Comfort 210 / 296 / 310
Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss
VíceNávod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
VíceElektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno
Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování úspora energie doporučeno Certifikační značka CZ Přednastavené programy 2 1 06:30 20 1 07:30 20 2 08:30 15 2 09:30 20 3 11:30 20
VíceNKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Obsah VLASTNOSTI... 2 Přední panel... 2 Zadní panel... 3 POPIS MENU... 4 Aktivace klávesnice... 4 Menu... 4 System... 5 Account... 5 Config... 5 Version... 5 Model... 5 PŘIPOJENÍ...
VíceEUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
VíceBezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W. Návod k použití
Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W Návod k použití Vlastnosti: 1. Kapacita: 150KG/330LB/23ST, Rozdělení: 0.1KG/0.2LB 2. Jednotka: KG, LB, ST 3. Rozmezí tělesného tuku: 0~80% 4. Odchylka v měření
VícePRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE
100521 PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 33 kg 7 kg 40 kg 10 kg 55 kg 16 kg 120 kg 22 kg PEVNĚ UKOTVENÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM: 6 kg 18 kg 7 kg 22 kg 10 kg
VíceVstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
VíceSAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210/310 Uživatelská příručka Danfoss District Energy Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření
VíceManuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
VícePROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )
VíceAqualtis 2008 Platforma Arcadia
Aqualtis 2008 Platforma Arcadia Akce Ca'Maiano, červenec 2008 Autor Francesco Nieli 0 Vysvětlivky Skupina Řada Konstrukce Uživatelské rozhraní ot/min Silent Barva Země AQ 9 D 6 9 X (EU) AQ 7 F 2 9 U (EU)
VíceChytrý palubní displej OBD
Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.
VíceNávod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1
Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VíceREDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
VíceREGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE kotlové relé Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 3 Instalace... 3 Montáž... 3 Elektrické zapojení... 4 Přidání zařízení.... 4 Konfigurace relé... 5 Konfigurace
VíceConnection Manager - Uživatelská příručka
Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení
VíceUdržitelný rozvoj v průmyslových prádelnách. Modul 2 Technologická zařízení. Kapitola 2. Klasické pračky
Project Leonardo da Vinci Udržitelný rozvoj v průmyslových prádelnách Modul 2 Technologická zařízení Kapitola 2 Klasické pračky Modul 1 Technologická zařízení Kapitola 1 Klasické pračky 1 Obsah Konstrukce
VíceNávod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
VíceMI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání
MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při
Více