ELK Váš distributor pro ČR. Váš distributor pro ČR PRODUKTOVÝ KATALOG. elkmotor.com.tr

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ELK Váš distributor pro ČR. Váš distributor pro ČR PRODUKTOVÝ KATALOG. elkmotor.com.tr"

Transkript

1 Váš distributor pro ČR ELK Váš distributor pro ČR PRODUKTOVÝ KATALOG elkmotor.com.tr

2 TŘÍFÁZOVÉ ASYNCHRONNÍ MOTORY S KOTVOU NAKRÁTKO

3 Výrobce elektromotorů Společnost ELK Motor byla založena hlavními akcionáři firmy Yılmaz Redüktör, která se zabývá vývojem a výrobou převodovek. Založením ELK Motor došlo k rozšíření produktového portfolia o elektromotory. Elektromotorysvelikostírámuod71ažposevyrábívtovárněovelikosti 40000m²vareáluo000m². Všechny řady motorů jsou navrženy a vyrobeny v souladu s evropskými normami avtřídáchúčinnostiie2aie3. Hlavní konstrukce a technologie motorů ELK je kompletně přizpůsobena třídě účinnosti IE3. Vzhledem k tomu, že motory IE3 a IE2 mají zcela shodnou konstrukci, výměna motorů IE2 za motory IE3 je snadno proveditelná. Kromě motorů, které splňují evropské normy, vyrábí společnost ELK Motor pro své zákazníky také speciální motory, které snižují náklady výroby a zvyšují její výkonnost. Výroba motorů ELK probíhá od počátečního návrhu až po konečné zpracování v továrně ve městě Çerkezköy. Hřídele a ložiskové štíty motorů jsou vyráběny plně automatickými CNC zařízeními za neustálé kontroly kvality. Jádra rotoru a statoru jsou vyráběna v plně automatizovaných děrovacích a spojovacích linkách. Po injektáži čistého hliníku do jádra rotoru v plně automatické vstřikovací lince je jádro rotoru připraveno k montáži. V automatické lince je provedeno vinutí a povrchová úprava jádra statoru metodou namáčení nebo metodou VPI(impregnace podtlakem),atopodlepotřebnebooblastipoužití.výrobkyjsoutedyvždyté nejlepší úrovně kvality a výkonnosti. Po všech těchto operacích jsou motory, které jsou sestaveny dle nejpřísnějších norem, finálně otestovány a po zabalení míří k zákazníkovi. Tradiční distributor elektromotorů Společnost D2Drives(dříve KVELB) je jedním z významných distributorů průmyslových pohonů v ČR a zahraničí. Dlouholeté zkušenosti z oboru a také perfektní znalost nabídky elektromotorů nejen na českém trhu D2Drives umožňuje doporučit zákazníkovi takové řešení, které vyhovuje přímo jeho požadavkům a možnostem. D2Drives je silný a spolehlivý partner v oblasti dodávek elektromotorů, převodovek, spojek, frekvenčních měničů a dalších komponent průmyslové automatizace již více než 26 let. D2Drives dbá na maximální kvalitu a dostupnost služeb směrem k zákazníkovi, to výrazně umožňuje i unikátní on-line konfigurátor elektromotorů dostupný na on-line konfigurátor

4

5

6

7

8 OBSAH TECHNICKÉ INFORMACE Nařízení IEC/EN Mechanická konstrukce Elektrická konstrukce Motory s pohonem s variabilními otáčkami Motory pro provoz v různých podmínkách Třída izolace vinutí/navýšení teploty Třída ochrany Typy konstrukcí Ložiska Radiální zatížení Axiální zatížení KÓDY TYPŮ PRODUKTŮ MOTORY IE2 KOMPAKTNÍ MOTORY IE2 MOTORY IE3 ROZMĚRY DALŠÍ INFORMACE Údaje na typovém štítku Náhradní díly PTC termistor a tepelný spínač Protikondenzační ohřívač a odtokový otvor Prodloužené konce hřídelí bez pohonu a stříška Brzda, ruční odbrždění, samostatně poháněný ventilátor, enkodér a brzda zpětného chodu

9 TECHNICKÉ INFORMACE

10 Nařízení IEC/EN Všechny standardní motory ELK jsou navrženy, zpracovány a testovány podle níže uvedených norem IEC a EN. IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC EN Jmenovité údaje a vlastnosti Metody určování ztrát a účinnosti Klasifikace stupně ochrany Způsoby chlazení Označování tvarů Označování svorek a smyslu otáčení Mezní hodnoty hluku Tepelná ochrana Limity vibrací Funkční hodnocení izolačních systémů Třídy účinnosti(ie kód) Jmenovitá napětí Rozměry a výkon elektrických zařízení EN EN Elektromagnetická kompatibilita EN Podle normy IEC se mohou katalogové hodnoty lišit od skutečných hodnot: Rychlost/otáčky Účinnost Účiník Proud se zabrzděným rotorem Počáteční krouticí moment zvratu setrvačnosti Hladina akustického tlaku 08

11 Mechanická konstrukce Velikost rámu ELK motorů ELK poskytuje prostor pro různé typy montáží, a to díky demontovatelným nožkám, které lze nasadit na tři strany. Tato vlastnost umožňuje instalovat svorkovnici na požadovanou stranu. U standardních motorů je svorkovnice umístěna v horní části. Motory s rámem o velikosti - mají konstrukci s pevnou základnou. VELIKOST MOTORU VELIKOST MOTORU - Skříně a ložiskové štíty jsou u všech velikostí rámů navrženy symetricky, takže ložiskové štíty na konci s pohonem a bez pohonu lze zaměnit a lze změnit směr otáčení skupiny hřídelí rotorů. Díky zaměnitelnosti ložiskových štítů a úpravami skupin hřídelí rotorů může mít uživatel motor se svorkovnicí na konci s pohonem, přičemž je dodržena vzdálenost C podle norem. C B B C Následující tabulka uvádí materiály použité v motorech v závislosti na velikosti rámu. Velikost rámu Skříň Ložiskový štít DE Ložiskový štít NDE Svorkovnice akryt Nožky Kryt ventilátoru Ventilátor Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Litina Litina Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Litina Litina Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Litina Litina Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Hliník Litina Litina Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Litina Litina Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Ocelový plech Plast Plast Plast Plast Plast Plast Plast Plast 200 Litina Litina Litina Litina Litina Ocelový plech Plast 225 Litina Litina Litina Litina Litina Ocelový plech Plast Litina Litina Litina Litina Litina Ocelový plech Plast 09

12 Elektrická konstrukce Standardní motory ELK mají izolaci třídy F a třídu navýšení teploty B. To znamená, že motory mají delší životnost a mohou pracovat v těžkých podmínkách. Dle přání zákazníka lze vyrobit motory s izolací H. Elektrické připojení Kabelové průchodky a záslepky Velikost rámu Kabelové průchodky Záslepky M20x1,5 M25x1,5 2xM32x1,5 2xM40x1,5 2xM50x1,5 M16x1,5 M25x1, Připojení svorek Velikost rámu Velikost svorky M4 M5 M6 M8 Motory se připojují do hvězdy nebo do trojúhelníku(delta) podle jmenovitého napětí uvedeného na typovém štítku apodlenapětísítě,kekterébudoupřipojeny.prosdruženénapájení400vsemotoryshodnotami230/400vna typovém štítku zapojují do hvězdy a motory s hodnotami 400/690 V se zapojují do trojúhelníku(zapojení delta). Zapojení do hvězdy Zapojení delta Motoryprosíť60Hz StandardnímotoryELK,kterébylyvyrobenypronapájenívsíti50Hz,lzepoužíttakévsíti60Hz.Nížeuvedené poměry ukazují změny v daných jmenovitých hodnotách. Jmenovité napětí 50Hz Jmenovité 60Hz napětí Gerilim 60Hz Jmenovité otáčky Jmenovitý výkon Jmenovitý krout. moment Jmenovitý proud Relativní záběrový moment zvratu Relativní záběrový proud V 400V 400V 220V 380V 440V 1,193 1,193 1, ,16 0,84 0,84 0,97 0,97 0,97 0,98 0,77 0,77 0,87 0,8 0,8 0,9 0,8 0,8 0,9

13 Motory s pohonem s variabilními otáčkami Standardní motory ELK jsou vhodné pro pohony s variabilními otáčkami. Frekvenční rozsah, ve kterém lze pohánět motor s vlastním ventilátorem, je na dolním obrázku označen modrou čarou. Bude-li motor poháněn v širším rozsahu, je nutný samostatně poháněný ventilátor. Se samostatně poháněným ventilátorem mohou být motory poháněny v rozmezí označeném červenou čarou. zatížení% M/MN 120 %M/MN %M/MN samostatně poháněný ventilátor frekvence (Hz) Motory pro provoz v různých podmínkách Podle normy IEC jsou motory ELK zkonstruovány tak, aby pracovaly při okolní teplotě až 40 C. Při níže uvedených%hodnotách se při různých okolních teplotách bude jmenovitý výkon lišit. Teplota okolního prostředí <30 C 35 C 40 C 45 C 50 C 55 C 60 C %poměru výkonu

14 Třída izolace vinutí/navýšení teploty Všechny standardní motory řady ELK mají izolační systém třídy F(155 C). Díky svým vynikajícím konstrukčním vlastnostem však navýšení teploty všech standardních motorů zůstává v rozmezí třídy B. V závislosti na bezpečnostním rozmezí uvedené třídy mohou motory poskytnout o 15% vyšší jmenovitý výkon se servisním faktorem 1,15(SF). H180 C TŘÍDA IZOLACE Maximální teplota vinutí Tolerance Limity teploty vinutí Okolní teplota F155 C 10 0 C C 40 0 C 15 0 C C 40 0 C B IzolačnísystémtřídyBjezde znázorněn pouze pro referenční účely. Izolační systém třídy B se u motorů ELK nepoužívá. F(standardní) Standardní motory ELK mají systém el. izolace třídy F. Maximální přípustná teplota vinutí při okolní teplotě 40 C je155 C. H(volitelné) Izolace třídy H je poskytnuta na speciální žádost. Při okolní teplotě 40 C je maximální přípustná teplota vinutí 180 C. Třídy ochrany IP55(standardní) Omezená ochrana proti vniknutí prachu. Ochrana proti nízkotlakému ostřiku vodou ze všech směrů. IP56 Omezená ochrana proti vniknutí prachu. Ochrana proti vysokotlakému ostřiku vodou ze všech směrů. 12 IP65 Úplná ochrana před vniknutím prachu a ochrana proti nízkotlakému ostřiku vodou ze všech směrů. IP66 Úplná ochrana před vniknutím prachu a ochrana proti vysokotlakému ostřiku vodou ze všech směrů.

15 Typy konstrukcí Motory ELK se vyrábějí podle mezinárodní normy IEC Montážní kódy a schémata podle normy IEC Kódy pro vodorovnou montáž I II Kódy pro svislou montáž I II IMB3 IM1 IMV1 IM3011 IMB5 IM3001 IMV3 IM3031 IM B14 IM 3601 IMV5 IM1011 IMB7 IM1061 IMV6 IM1031 IMB6 IM1051 IM V15 IM 2011 IMB8 IM1071 IM V35 IM 2031 IM B34 IM 2101 IM B35 IM

16 Ložiska Standardní motory ELK jsou vybaveny kuličkovými ložisky se štíty ZZ viz níže podle velikosti rámu. Ložiska NU-NJ jsou volitelná. Velikost rámu Ložisko strany pohonu(de) Ložisko strany ventilátoru(nde) ZZ 6204 ZZ 6205 ZZ 6206 ZZ 6206 ZZ 6208 ZZ 6309 ZZ 6310 ZZ 6202 ZZ 6204 ZZ 6205 ZZ 6206 ZZ 6206 ZZ 6208 ZZ 6209 ZZ 6210 ZZ ZZ 6212 ZZ ZZ 6213 ZZ 6315 ZZ 6215 ZZ Ložisko strany pohonu(de) Ložisko strany bez ventilátoru(nde) 14

17 Radiální zatížení Radiální zatížení(fr): Radiální zatížení lze vypočítat podle níže uvedeného vzorce. Vypočtené radiální zatížení musí být nižší, než je přípustné radiální zatížení uvedené v tabulkách. Je-li vyšší, kontaktujte naši společnost. Korekce přípustného radiálního zatížení Pokud je radiální zatížení aplikováno mezi body x0 a X max, přípustné radiální zatížení musí být opraveno podle následujícího vzorce. P: výkon motoru(kw) D: průměr řemenice(mm) n: otáčky motoru(rpm) k: faktor radiálního zatížení Čelní ozubené kolo, řetězové pohony s nízkou rychlostí = 2,1 Spouštěcířemeny=2,5 KlínovéřemenyV=5 FR < Fr x: vypočtené radiální zatížení musí být nižší než přípustné radiální zatížení uvedené v tabulkách Fa: axiální zatížení Fr 0: přípustné radiální zatížení na čepu hřídele Fr max: přípustné radiální zatížení na koncovém bodě hřídele PřípustnézatíženísevypočítáváproživotnostložisekL h hpodlenormyISO

18 Radiální zatížení VODOROVNÁ INSTALACE přípustné radiální zatížení MontážnípolohaIM:B3,B5,B6,B7,B8,B14,B34,B35 Fa=0 Velikost rámu 2póly 3000 rpm póly 1500 rpm pólů 0 rpm Fr º Fr º Fr º Fr max Fr max Fr max Fa0: přípustné axiální zatížení Fr: radiální zatížení Fr0: přípustné radiální zatížení na čepu hřídele Frmax: přípustné radiální zatížení na koncovém bodě hřídele PřípustnézatíženísevypočítáváproživotnostložisekL h hpodlenormyISO

19 Axiální zatížení VODOROVNÁ INSTALACE přípustné axiální zatížení MontážnípolohaIM:B3,B5,B6,B7,B8,B14,B34,B35 Tlak Tah Velikost rámu Fr=0 Fr=Fr 0 Fr=Fr max Fr=0 2póly 3000 rpm póly 1500 rpm pólů 0 rpm Tlak Tlak Tah Tah Fa0: přípustné axiální zatížení Fr: radiální zatížení Fr0: přípustné radiální zatížení na čepu hřídele Frmax: přípustné radiální zatížení na koncovém bodě hřídele PřípustnézatíženísevypočítáváproživotnostložisekL h hpodlenormyISO

20 Axiální zatížení SVISLÁ INSTALACE hřídel směřuje nahoru přípustné axiální zatížení MontážnípolohaIM:V3,V6,V19,V35,V37 Fr=0 Tlak Fr=Fr 0 Fr=Fr max Tah Fr=0 Velikost rámu 2póly 3000 rpm póly 1500 rpm Tlak Tah pólů 0 rpm Tlak Tah Fa0: přípustné axiální zatížení Fr: radiální zatížení Fr0: přípustné radiální zatížení na čepu hřídele Frmax: přípustné radiální zatížení na koncovém bodě hřídele PřípustnézatíženísevypočítáváproživotnostložisekL h hpodlenormyISO

21 Axiální zatížení SVISLÁ INSTALACE hřídel směřuje dolů přípustné axiální zatížení MontážnípolohyIM:V1,V5,V15,V17,V18 Velikost rámu Fr=0 Tlak Fr=Fr 0 Fr=Fr max Tah Fr=0 2póly 3000 rpm póly 1500 rpm pólů 0 rpm Tlak Tlak Tah Tah Fa0: přípustné axiální zatížení Fr: radiální zatížení Fr0: přípustné radiální zatížení na čepu hřídele Frmax: přípustné radiální zatížení na koncovém bodě hřídele PřípustnézatíženísevypočítáváproživotnostložisekL h hpodlenormyISO

22 KÓDY TYPŮ PRODUKTŮ

23 KÓDY TYPŮ PRODUKTŮ 2 EL 132 M 4 C FC EL 132 M Třída účinnosti motoru 2:IE2 3:IE3 4:IE4 Základní typ motoru EL: standardní motory s hliníkovou skříní EG: standardní motory s litinovou skříní EC: kompaktní motory s hliníkovou skříní ED: kompaktní motory s litinovou skříní Vel.rámu:71,80,90,,112,132,,180,200, 225, Výška osy hřídele od základny motoru(mm) Délka skříně S: krátká M: střední L: dlouhá 4 C FC Počet pólů 2:2póly3000rpm 4:4póly1500rpm 6:6pólů0rpm D: dahlander 4/2 póly, konstantní moment 1500/3000 rpm E: dahlander 4/2 póly, konstantní moment 1500/3000 rpm F: dahlander 8/4 póly, konstantní moment 750/1500 rpm G: dahlander 8/4 póly, konstantní moment 750/1500 rpm S: samostatné vinutí 6/4 póly 0/1500 rpm T: samostatné vinutí 12/4 póly 500/1500 rpm U: samostatné vinutí 12/2 póly 500/3000 rpm Z:12pólů500rpm Délkajádra: A,B,C,D,E Typy konstrukce/ příruby PD: B3 patkový FA:B5svelkoupřírubou FC:B14smaloupřírubou FS: B14 se speciální přírubou PA: B35 patkový s velkou přírubou PC: B34 patkový s malou přírubou PS: B34 patkový se speciální přírubou Y0..Y9: s přírubou pro připojení převodovky Yilmaz PX: s patkami bez štítu strany pohonu XX:bezpatekabezštítustranypohonu Z0-Z9: s patkami typu Yılmaz Elektrické specifikace AA..ZZ napětí, frekvence a elektřina číslo: další elektrické funkce 0: standardní motor, základní verze A: motory s termistorem B: motory s protikondenzačním ohřívačem C: motory s tepelným spínačem K: motory s termistorem a protikondenzačním ohřívačem 1. číslo: napětí a frekvence A:230/400V50Hz B:400/690V50Hz C:240/415V50Hz D:415/720V50Hz E:220/380V60Hzstandardnívýkon F:380/660V60Hzstand.výkon G:220V60Hz H:290/500V50Hz I:220/380V60Hz1,16zvýšenýjmen.výstupnívýkon J:380/660V60Hz1,16zvýšenýjmen.výstupnívýkon Další vlastnosti motoru : standardní motor 21

24

25 MOTORY IE2IE2

26 400/ /400 Napětí(V) Napětí(V) Elektrické vlastnosti 400V50Hz3000rpm Typ 2EL071M2A 2EL071M2B 2EL080M2A 2EL080M2B 2EL090S2A 2EL090L2B 2ELL2B 2EL112M2A 2EL132S2A 2EL132S2B 2EGM2A 2EGM2B 2EGL2C 2EG180M2A 2EG200L2A 2EG200L2B 2EG225M2B 2EGM2B Výkon Otáčky Proud Jmenovité hodnoty Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: kw rpm A Nm Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 0 4,00 5,50 7,50 11,00 15,00 18,50 22,00 30,00 37,00 45,00 55, ,90 1,27 1,67 2,36 3,17 4,48 5,80 7,50 10,20 13,60 19,60 26,90 32,20 39,00 1,26 1,88 2,51 3,69 4,98 7,35 9,88 13,13 17,90 24,50 35,73 48,80 60,19 71,10 Účiník Účinnost% η 0,80 0,82 0,83 0,84 0,83 0,85 0,88 0,89 0,88 0,90 0,90 0,89 0,91 0, ,00 96,63 0, ,00 119,20 0, ,40 144,70 0, ,50 176,80 0,90 400V50Hz1500rpm Typ Výkon Otáčky Proud Jmenovité hodnoty 74,2 75,8 78,0 80,1 82,5 83,2 84,8 86,5 88,2 88,5 89,8 90,3 91,1 91,4 74,5 77,0 79,0 81,3 8 85,0 85,2 87,1 88,4 88,8 90,0 91,0 91,5 91,6 72,5 76,0 77,5 80,7 82,0 85,0 84,7 86,8 87,6 88,6 89,0 90,7 91,0 90,6 Relativní záběrový Proud 5,0 5,0 5,7 5,8 6,0 6,0 7,0 7,0 7,9 7,6 7,4 7,0 8,2 7,9 Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) B(80 K) zvratu setrvačnosti S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) B(80 K) B3 Hmotnost motoru IE2 Hladina akustic. tlaku MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) 2,5 2,8 2,5 2,7 2,4 2,8 2,7 2,9 2,8 2,9 3,1 3,3 3,1 3,4 3,6 3,9 3,9 3,6 3,5 3,8 3,6 0, , , , , , , , , , , , , , ,5 6,3 8,7 9,7 14,1 15,5 20,8 25,7 41,0 45, ,4 92,7 92,2 8,0 2,9 3,1 0, ,7 93,2 9 8,4 3,1 3,3 0, ,2 93,5 9 8,6 2,7 3,7 0, ,3 93,6 93,1 7,9 2,7 3,6 0, Účiník Účinnost% η kw rpm A Nm Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN Relativní záběrový Proud zvratu setrvačnosti B3 Hmotnost motoru IE2 Hladina akust. tlaku MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) 2EL071M4B 0, ,71 1,68 0,69 74,0 73,5 70,5 4,4 2,0 0, ,9 46 2EL071M4C 0, ,00 2,47 0,70 76,1 75,5 71,5 4,6 2,0 0, , /400 2EL080M4B 2EL080M4C 2EL090S4B 2EL090L4C 0,55 0,75 1,10 1, ,45 1,95 0 3,40 3,65 4,97 7,30 9,95 0,71 0,70 0,75 0,77 77,1 79,6 81,4 82,8 76,7 79,2 81,4 8 75,0 77,0 80,5 82,0 5,2 5,2 Proud 5,6 6,0 2,0 2,0 2,2 2,3 3,1 3,2 0, , , , ,7 10,5 14,4 17, ELL4B 2, ,85 14,60 0,78 84,3 85,3 84,2 6,0 2,4 3,2 0, ,7 54 2ELL4C ,42 19,89 0,79 85,5 85,7 84,6 6,3 2,4 3,3 0, ,2 54 2EL112M4C 4, ,20 26,35 0,81 86,8 87,4 86,5 6,6 2,5 3,4 0, ,0 58 2EL132S4B 5, ,20 36,10 0,81 87,7 88,6 88,0 6,7 3,2 0, ,8 62 2EL132M4C 7, ,10 49,00 0,81 88,7 89,0 89,0 7,0 2,7 3,3 0, ,8 62 2EGM4B 11, ,30 71,70 0,83 89,8 90,3 89,5 6,9 2,4 0, /690 2EGL4C 2EG180M4B 2EG180L4C 15,00 18,50 22, ,80 34,90 41,40 98,12 120,60 143,40 0,83 0,84 0,84 90,6 91,2 91,6 91,3 91,5 91,7 90,9 91,4 91,5 6,9 6,9 7,1 2,5 3,2 0, ,11 0, EG200L4C 30, ,50 194,24 0,85 92,3 9 93,2 7,6 3,1 0, EG225S4B 2EG225M4C 37, ,00 239,50 0, ,8 93,8 7,8 3,1 0, , ,00 291,40 0,87 93,1 94,0 94,3 7,8 0, EGM4C 55, ,50 355,40 0,89 93,5 94,3 94,4 7,9 3,2 0,

27 Elektrické vlastnosti 400V50Hz0rpm Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) B(80 K) Napětí(V) Typ Výkon Otáčky Proud Jmenovité hodnoty Účiník Účinnost% η kw rpm A Nm Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN Relativní záběrový Proud zvratu setrvačnosti B3 Hmotnost motoru Hladina akust. tlaku MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) 230/ /690 2EL071M6B 2EL071M6C 2EL080M6A 2EL080M6B 2EL090S6A 2EL090L6B 2ELL6A 2EL112M6A 2EL132S6A 2EL132M6B 2EL132M6C 2EGM6B 2EGL6D 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 0 4,00 5,50 7,50 11, ,60 0,78 1,08 1,50 2,00 2,90 3,72 5,32 6,85 8,80 12,00 16,30 22,95 1,87 2,59 3,82 5,64 7,62 11,18 15,00 21,90 29,60 39,38 54,40 73,68 108,30 0,67 0,69 0,69 0,72 0,71 0,70 0,73 0,73 0,76 0,77 0,77 0,76 0,78 64,5 66,5 71,4 73,5 75,9 78,1 79,8 81,8 83,3 85,2 86,0 87,2 88,7 6 66,0 71,5 74,0 76,1 78,3 80,2 82,0 84,0 85,7 87,2 88,1 90,0 57,0 61,0 70,0 71,0 73,1 75,0 79,5 81,5 8 85,3 87,0 87,7 89,9 3,2 3,3 4,0 4,2 4,1 4,3 4,5 5,3 5,6 5,2 5,7 5,6 6,0 1,9 1,9 2,0 2,1 2,0 2,1 2,1 2,1 2,0 2,1 2,1 2,4 2,5 2,3 2,3 2,7 2,8 2,7 2,7 2,9 0, , , , , , , , , , , , , EG180L6D 15, ,00 146,90 0,78 89,7 90,5 90,2 6,2 2,5 2,9 0, EG200L6B 18, ,50 180,80 0,81 90,4 90,5 90,7 6,3 2,5 0, EG200L6C 22, ,80 0,81 91,1 91,3 91,2 6,2 2,5 0, EG225S6B 30, ,60 292,20 0,82 91,7 91,8 90,8 6,6 2,7 0, EGM6B 37, ,60 359,80 0,83 92,3 9 92,5 6,8 2,7 2,8 0, ,9 6,6 9,1 9,9 13,3 14,8 20,2 25,0 42,0 46,0 51,

28 Elektrické vlastnosti 400V50Hz3000rpm Napětí(V) Typ Výkon Otáčky Proud Jmenovité hodnoty Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: Účiník Účinnost% η S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) F(105 K) Relativní záběrový Proud zvratu kompaktní IE2 setrvačnosti B3 Hmotnost motoru Hladina akust. tlaku kw rpm A Nm Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) 230/ /690 2EC071M2C 0, ,70 2,55 0,82 77,7 78,4 76,5 5,0 3,1 0, ,3 54 2EC080M2C 1, ,18 5,04 0,84 81,3 82,7 81,8 5,6 2,7 3,2 0, ,1 55 2EC090L2C ,10 10,05 0,84 84,6 85,6 85,0 6,2 3,3 0, ,3 60 2ECL2C 4, ,75 13,29 0,87 85,8 86,8 86,2 6,5 2,7 3,5 0, ,5 63 2EC112M2C 5, ,35 18,08 0,88 87,0 87,8 87,5 7,3 3,5 0, ,5 66 2EC132S2C 11, ,73 35,97 0,90 89,4 90,5 90,6 8,1 3,6 0,02 52,0 68 2EDL2D 22, ,40 71,50 0,91 91,5 91,8 91,4 8,3 3,1 3,9 0, ED180M2B 30, ,70 97,10 0,89 92,2 92,7 92,3 8,2 2,9 3,8 0, ED200L2C 45, ,80 145,20 0,90 92,9 93,2 9 8,1 2,7 2,9 0, ED225M2C 55, ,70 177,20 0,90 93,2 93,3 93,3 7,8 2,7 2,9 0, EDM2C 75, ,0 241,20 0,91 93,8 93,9 93,5 7,0 2,3 2,5 0, V50Hz1500rpm Napětí(V) Typ Výkon Otáčky Proud Jmenovité hodnoty Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: Účiník Účinnost% η S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) F(105 K) Relativní záběrový Proud zvratu kompaktní IE2 setrvačnosti B3 Hmotnost motoru Hladina akust. tlaku kw rpm A Nm Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) 230/ /690 2EC071M4D 0, EC080M4D 2EC090L4D 2EDL4E 2ED180L4D 2ED200L4D 2ED225M4D 2EDM4D 1,10 2,20 18,50 30,00 37,00 55,00 75, ,45 3,74 0,72 77,1 77,5 75,0 4,3 2,3 2,5 0, , ,95 35,30 56,70 66,20 96,40 129,6 7,32 14,69 121,80 196,23 240,37 357,30 485,60 0,74 0,76 0,83 0,83 0,87 0,88 0,89 81,4 84,3 91,2 92,3 92,7 93,5 94,0 79,3 83,7 91,8 92,8 93,5 93,7 94,9 77,0 81,0 91,5 92,8 93,6 93,9 95,2 5,0 5,5 6,6 6,8 7,6 6,9 8,0 2,2 2,7 2,8 2,8 3,2 2,9 3,2 3,2 2,9 2,9 0, , ECL4D 4, ,25 26,71 0,81 86,6 87,1 86,0 5,9 2,4 3,1 0, ,1 54 2EC112M4D 5, ,06 36,47 0,83 87,7 88,5 87,5 6,5 2,4 3,1 0, ,5 59 2EC132M4E 11, , ,83 89,8 90,1 89,3 7,2 2,8 3,2 0, , , , ,44 0, ,9 18,

29 elkmotor.com.tr

30

31 MOTORY IE3

32 3EL071M2B 3EL071M2C 3EL080M2B 3EL080M2C 3EL090S2B 3EL090L2C 3ELL2C 3EL112M2C 3EL132S2B 3EL132S2C 3EGM2B 3EGM2C 3EGL2D 3EG180M2B kw rpm A Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN 230/ /690 Napětí(V) MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) Nm 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 0 4,00 5,50 7,50 11,00 15,00 18,50 22, ,86 1,19 1,59 2,26 2,97 4,25 5,58 7,28 9,90 13,20 19,70 25,90 31,70 38,10 1,25 1,86 2,49 3,64 4,94 7,24 9,83 13,10 17,83 24,32 35,60 48,55 60,00 71,05 0,81 0,84 0,84 0,85 0,86 0,87 0,89 0,90 0,90 0,91 0,88 0,91 0,91 0,90 76,6 79,4 80,7 82,7 84,8 85,9 87,1 88,1 89,2 90,1 91,2 91,9 92,4 92,7 77,0 80,2 82,0 8 85,4 86,8 87,6 88,8 89,0 90,5 91,0 92,1 92,7 92,9 75,0 78,8 81,5 82,4 84,2 86,1 86,9 88,2 88,6 89,7 90,5 91,6 92,3 92,0 6,0 6,1 6,7 6,8 7,6 7,2 7,9 7,5 8,9 8,4 8,0 8,9 8,9 8,6 2,8 2,9 3,1 3,1 2,9 3,1 3,1 3,3 3,6 3,8 3,9 3,8 4,1 3,9 3,9 4,0 3,9 4,2 4,2 3,9 6,2 7,2 9,6 10,9 15,6 17,0 23,3 29,1 44,4 51, , , , , , , , , , ,02 0, , , , EG200L2B 3EG200L2C 3EG225M2C 3EGM2C 30,00 37,00 45,00 55, , ,60 93,30 96,46 119,00 144,40 176,90 0,89 0,91 0,91 0,90 93,6 93,7 94,3 94,4 93,8 93,8 94,6 94,8 93,6 93,4 94,0 94,5 8,9 9,3 9,8 8,9 3,2 3,2 3,5 3,3 3,5 3,4 3,9 3, , , , , V50Hz3000rpm Jmenovité hodnoty Napětí(V) Typ Relativní záběrový setrvačnosti B3 Hmotnost motoru Hladina akust. tlaku zvratu Výkon Otáčky Proud Účiník Účinnost% η Proud Typ Jmenovité hodnoty setrvačnosti B3 Hmotnost motoru Hladina akust. tlaku zvratu Výkon Otáčky Proud Účiník Účinnost% η Proud kw rpm A Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN 230/ /690 MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) Nm 400V50Hz1500rpm IE3 IE3 3EL071M4C 3EL071M4D 3EL080M4C 3EL080M4D 3EL090S4C 3EL090L4D 3ELL4C 3ELL4D 3EL112M4D 3EL132S4C 3EL132M4D 3EGM4C 3EGL4E 3EG180M4C 3EG180L4D 3EG200L4D 3EG225S4C 3EG225M4D 3EGM4D 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 0 4,00 5,50 7,50 11,00 15,00 18,50 22,00 30,00 37,00 45,00 55, ,67 0,97 1,34 1,77 2,46 3,30 4,65 6,26 8,05 10,65 14,40 21,00 28,70 35,00 41,40 54,50 65,70 80,00 95,30 1,66 2,46 3,62 4,94 7,25 9,88 14,49 19,76 26,16 36,00 48,90 71,46 97,45 119,80 142,92 194,20 239,00 290,90 354,40 0,71 0,70 0,73 0,74 0,76 0,77 0,79 0,79 0,81 0,83 0,83 0,83 0,82 0,82 0,82 0,85 0,87 0,86 0,88 76,0 78,5 80,8 82,5 84,5 85,3 86,7 87,7 88,6 89,6 90,4 91,5 92, ,6 93,9 94,2 94,6 75,4 78,2 80,4 82,3 84,3 85,2 87,2 88,0 88,4 90,2 90,4 92,1 92,4 93,2 93,7 94,1 94,5 94,7 95,1 71,5 75,0 77,0 80,0 82,0 8 86,0 87,0 87,5 90,0 89,4 91,7 91,9 92,9 93,7 94,0 94,5 94,7 95,2 5,4 5,5 5,9 6,2 7, ,2 7,2 7,4 7,4 7,9 7,6 7,8 7,7 8,0 8,0 8,3 8,6 8,7 2,2 2,2 2,1 2,5 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 3,2 3,3 3,3 3,1 3,1 3,4 3,6 3,8 3,6 3,6 3,8 3,4 3,8 3,3 3,6 3,3 3,4 3,4 3,3 3,2 3,2 0, , , , , , , , , , , , , , , , , ,44 0, ,8 7,5 10,5 11,6 16,3 18, ,7 33,9 53,4 59, Elektrické vlastnosti 30 Relativní záběrový Jmenovité hodnoty Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) B(80 K) Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) B(80 K)

33 Jmenovité hodnoty Napětí(V) Typ Relativní záběrový setrvačnosti B3 Hmotnost motoru Hladina akust. tlaku zvratu Výkon Otáčky Proud Účiník Účinnost% η Proud IE3 Elektrické vlastnosti 3EG200L6C 3EG200L6D 3EG225S6C 3EGM6C 18,50 22,00 30,00 37, ,40 42,50 57,60 68,80 180,80 214,80 290,80 357,60 0,80 0,81 0,81 0,83 91,7 92,2 92,9 93,4 91,8 92,9 92,9 93,6 91, ,5 6,1 6,2 6,6 6,8 2,7 2,7 2,7 2, ,36 0, , , EL071M6C 3EL071M6D 3EL080M6B 3EL080M6C 3EL090S6B 3EL090L6C 3ELL6B 3EL112M6B 3EL132S6B 3EL132M6C 3EL132M6D 3EGM6D 3EGL6E 3EG180L6E kw rpm A Cos ϕ 4/4 3/4 1/2 IA/IN 230/ /690 MA/MN MK/MN kgm 2 kg db(a) Nm 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,10 1,50 2,20 0 4,00 5,50 7,50 11,00 15, ,55 0,77 1,03 1,47 1,96 2,75 3,50 4,95 6,55 8,52 11,55 15,55 22,90 30,80 1,85 2,57 3,80 5,62 7,58 11,20 15,00 21,70 29,40 39,40 54,15 73,68 108,07 146,92 0,69 0,67 0,70 0,70 0,70 0,71 0,75 0,76 0,77 0,78 0,78 0,78 0,77 0,77 68,0 70,0 74,0 77,2 78,9 81,0 82,5 84,3 85,6 86,8 88,0 89,1 90,3 91,2 67,4 69,7 73,8 77,3 79,2 80,8 82,7 84,5 85,5 87,0 88,9 89,4 90,9 91,6 6 66,0 70,0 74,4 77,6 79,4 81,4 83,5 84,5 85,5 88,5 88,4 90,5 91,0 3,6 3,6 4,4 4,3 4,7 5,0 5,3 5,5 6,2 6,2 6,2 6,3 6,6 6,7 2,0 2,2 2,1 2,2 2,2 2,2 2,1 2,2 2,1 2,2 2,2 2,9 2,9 2,4 2,5 2,7 2,7 2,7 2,8 3,3 3,1 6,7 7,5 9,8 10,6 14,6 17,0 22,5 27,2 46,5 51,0 56, , , , , , , , , , , , , , , V50Hz0rpm 31 Pracovní cyklus: Třída izolace: Navýšení teploty: S1(nepřetržitý provoz) F(155 C) B(80 K)

34

35 ROZMĚRY

36 Typ konstrukce B3 Velikost rámu Počet pólů [1] [2] D E L AC H HE HD F GA DB C ØK B BB HA AA A AB M S 090L S 132M M L 180M 180L , ,5 M6 27 M8 27 M M M M M M , M , ,5 M , ,5 M , , , M , , S ,5 540,5 M , M ,5 540,5 M , M M , [1]Tolerance j6 do28mm, k6 od28do48mm, m6 nad48mmtsen50347 [2]Tolerance -0.5mm TSEN50347

37 Typy konstrukce B5-B35 LA ~L M F M HE GA DB ØP ØN ØD HA ØAC S H ~HD S T E C B BB ØK AA A AB Velikost rámu Počet pólů D [1] [2] [3] E N P T LA L AC S M H HE HD F GA DB C ØK B BB HA AA A AB , , S , L , , S M M L M L , , , , , , , , , M , , S , ,5 540,5 M , M , ,5 540,5 M , M , M , , ,5 51,5 M5 M6 M8 M8 M10 M10 M12 M12 M16 M16 M16 M , , , , , , [1]Tolerance j6 do28mm, k6 od28do48mm, m6 nad48mmtsen50347 [2]Tolerance j6 domm, h6 nadmmtsen50347 [3]Tolerance -0.5mm TSEN

38 Typy konstrukce B14-B34 D N P E T LA L AC S M H HE HD F GA DB C ØK B BB HA AA A AB S 090L S 132M M L ,5 136,5 136,5 159,5 159, , ,5 3,5 3,5 3, M6 M6 M8 M8 M8 M8 M10 M10 M12 M , M5 M6 M8 M8 M10 M10 M12 M12 M16 M ,5 14, ,5 49, [1] [2] [3] [1]Tolerance j6 do28mm, k6 nad28mmtsen50347 [2]Tolerance j6 TSEN50347 [3]Tolerance -0.5mm TSEN Velikost rámu Počet pólů

39 DALŠÍ INFORMACE

40 Údaje na typovém štítku 1. Jmenovité napětí 2. Typ motoru: třífázový asynchronní 3. Kód motoru 4. Třída účinnosti(iec ) 5. Standard výroby 6. Účiník 7. Pracovní cyklus 8. Třída ochrany 9. Hmotnost motoru 10. Třída izolace 11. Jmenovitý proud 12. Typ ložiska 13. Sériové číslo 14. Účinnost 15. Výstupní výkon 16. Otáčky 17. Frekvence 18. Datum výroby Na typovém štítku je uvedeno označení motoru a nejdůležitější technické údaje. Štítek také definuje limity správného užívání a rok výroby motoru. První dvě číslice sériového čísla označují rok výroby. Např.: 17XXXXXXX znamená, že produkt byl vyroben v roce

41 Náhradní díly Motory řady 2EL, 3EL, 2EC se skládají z následujících hlavních dílů: 1. Příruba B5 2. Příruba B14 3. Ložiskový štít(de) 4. Těsnění hřídele 5. Šroub 6. Ložisko 7. Hřídel 8. Pero 9. Jádro statoru 10.Skříň 11. Šroub 12. Základna 13. Šroub 14. Zvedací víko 15. Svorka 16. Svorkovnice 17. Kryt svorkovnice 18. Šroub 19. Kabelová průchodka 20. Ložisko 21. Pružná podložka 22. Ložiskový štít 23. Ventilátor 24. Kryt ventilátoru 25. Rotor s kotvou nakrátko 26. Vinutí Při objednávání náhradních dílů vždy uvádějte sériové číslo motoru, úplné označení typu a kód produktu tak, jak uvádí typový štítek. Pro případný servis na místě, náhradní díly a další informace kontaktujte naši společnost. 39

42 Termistor PTC a tepelný spínač Termistor PTC Pokud je motor vystaven nadměrnému zatížení, vnitřní odpor termistoru připojeného k vinutí motoru se díky ohřevu vinutí zvyšuje, a jakmile je dosaženo hodnoty limitu izolační třídy, obvod se otevře. Tím zabrání poškození vinutí při odpojení proudu. Lze použít pouze s elektronickým obvodem. Tepelný spínač Když je motor přetížen, teplota vinutí překročí mezní hodnotu třídy izolace a tepelný spínač nainstalovaný k vinutí otevře obvod. Umnohaaplikacílzetepelnýspínačzapojitvsériido hlavní cívky stykače. V závislosti na otevření tepelného spínače se uvolní hlavní stykač, a tím zabrání poškození motoru. Protikondenzační ohřívač a odtokový otvor V prostředí s vysokou vlhkostí může docházet ke kondenzaci vody uvnitř motoru. Z tohoto důvodu jsou k vinutí motoru instalovány protikondenzační ohřívače, které udržují určitou teplotu. Navíc jsou otevřené odtokové otvory, které zabraňují nahromadění vody v motoru v případě tvorby kondenzace uvnitř motoru. Prodloužený konec hřídele bez pohonu a stříška Prodloužený konec hřídele bez pohonu Konec hřídele bez pohonu se používá pro přenos výkonu motoru na druhé zatížení nebo k ručnímu otáčení, pokud motor není napájen. Stříška Používá se při provozu ve venkovním prostředí, kdy ventilátor motoru směřuje nahoru. Zabraňuje vniknutí dešťové vody do skříně motoru. 40

43 Brzda, ruční odbrzdění, samostatně poháněný ventilátor, enkodér a brzda zpětného chodu Elektromagnetická brzda Pro každou velikost motoru je k dispozici elektromagnetická brzda.dlepotřebylzealternativněpoužítbrzdy24v,230va 400VDCod5Nmdo0Nm. Brzda s ručním odbržděním Ruční odbrzdění brzdy se používá k odblokování systému při výpadku napájení nebo pokud není napájení zapnuto. Samostatně poháněný ventilátor Samostatně poháněný ventilátor se používá zejména v aplikacích, kdy je motor poháněn s variabilními otáčkami, aby udržoval průtok vzduchu na konstantní úrovni. Samostatně poháněný ventilátor s enkodérem Enkodér se používá v aplikacích, kde je požadována synchronní operace. Ventilátor motoru nelze použít, protože enkodér je namontován na krytu bez pohonu. Z tohoto důvodu je motor chlazen samostatně poháněným ventilátorem. Samostatně poháněný ventilátor s brzdou aenkodérem V aplikacích, kde je požadována brzda i synchronní provoz, jsou brzda, enkodér a samostatně poháněný ventilátor nainstalovány na straně motoru bez pohonu. Brzda zpětného chodu Brzda zpětného chodu se používá tehdy, pokud se má motor otáčet pouze jedním směrem. Brzda zpětného chodu v krytu ventilátoru je široce využívána. 41

44 POZNÁMKY

45 POZNÁMKY

46 POZNÁMKY

47

48 Prodejní místo: Výroba (hlavní sídlo): Distributor v ČR: Atatürk Mah. Lozan Cad. No: 17, Esenyurt/ İSTANBUL t: f: w: e: elkmotor@elkmotor.com.tr G.O.Paşa Mah. 1. Cad. 2. Organize Sanayi Bölgesi No: Çerkezköy/ TEKİRDAĞ t: f: D2Drives s.r.o., Družstevní 20, Mohelnice t: w: e: drives@d2g.cz

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami:

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami: ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY Motory řady 1L jsou konstruovány a vyráběny v souladu s požadavky průmyslových aplikací, včetně venkovního provozu, tropického prostředí a prostředí s nízkými teplotamy (pod 0 C) 1L

Více

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-0104 CZ

Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02-0104 CZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 0,04-18,5 kw Katalog K 02-0104 CZ Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavøené 1LA7 Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení

Více

N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O J FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO

N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O J FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO N ÍZKON AP Ě ŤOVÉ T R O FÁZ OV É AS YN CH R ONNÍ MOTORY N AKR ÁT KO Ř a d y A CA, A CM Ve l i k o s t i 5 6 a ž 4 5 0 Vý k o n y 0,09 a ž 9 00 kw AC-Motoren Třífázové asynchronní motory s rotorem nakrátko

Více

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát

Více

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0304 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko Popis Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče KM 12 2521 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory axiální přetlakové APMB 1600 a 2400 pro mikrochladiče (dále jen

Více

Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM. 0,25-37 kw. Katalog K 13-0102 CZ

Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM. 0,25-37 kw. Katalog K 13-0102 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory AOM 0,25-37 kw Katalog K 13-0102 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Obsah Technické informace Struèný

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ Katalog K13-0309 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné ůdaje Stručný popis konstrukce

Více

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5

Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5 Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem

Více

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru: Indukční stroje 1 konstrukce Úvod Indukční stroj je nejpoužívanější a nejrozšířenější elektrický točivý stroj a jeho význam neustále roste (postupná náhrada stejnosměrných strojů). Rozdělení podle toku

Více

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02.1-0008 CZ

Motory nové generace. 0,04-18,5 kw. Katalog K 02.1-0008 CZ Motory nové generace 0,04-18,5 kw Katalog K 02.1-0008 CZ Nová øada asynchronních elektromotorù 1LA7 Od roku 1996 zaèala inovace výrobkù firmy Siemens Elektromotory s.r.o., závodù Mohelnice a Frenštát pod

Více

Motory šetřící energii s vlastním chlazením a zvýšenou účinností

Motory šetřící energii s vlastním chlazením a zvýšenou účinností s vlastním chlazením a zvýšenou účinností Jmenovitý Velikost Provozní hodnoty při jmenovitém výkonu Objednací číslo Hmotnost výkon motoru Jmenovité Jmenovitý Třída Účinnost Účinnost Účiník Jmenovitý při

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0607 CZ nízkonapěťové rojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko opis rojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz POUŽITÍ Servomotory jsou určeny pro elektrické pohony s regulací otáček v rozsahu nejméně 1:1000 a s

Více

Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6. 18,5-200 kw. Katalog K 12-0101 CZ

Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6. 18,5-200 kw. Katalog K 12-0101 CZ Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0101 CZ Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko Motory s kotvou nakrátko Obsah Všeobecné údaje Struktura objednacího

Více

Katalog K04-0607 CZ. nízkonapěťové. Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw

Katalog K04-0607 CZ. nízkonapěťové. Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw Katalog K04-0607 CZ nízkonapěťové Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 osová výška 56 až 100 0,06 až 3 kw Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení 4 Typové

Více

Katalog K03-0403 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw

Katalog K03-0403 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Katalog K03-0403 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko Katalog v zajištěném K 15-0308 provedení CZ EEx e II 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Obsah Všeobecné údaje

Více

Katalog K12-0701 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw. Katalog K 15-0308 CZ

Katalog K12-0701 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw. Katalog K 15-0308 CZ Katalog K12-0701 CZ nízkonapěťové Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy a předpisy 3 Struktura objednacího

Více

Katalog. Nízkonapěťové motory Typ General performance Motory s vyšší účinností IE2

Katalog. Nízkonapěťové motory Typ General performance Motory s vyšší účinností IE2 Katalog Nízkonapěťové motory Typ General performance Motory s vyšší Dodáváme motory a generátory, včetně expertních posudků na úspory energie a zlepšení technologických procesů během celého životního cyklu

Více

Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory

Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory s Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory s kotvou nakrátko (řady ARN,1AN3, 1AN4) Čtvrté aktualizované vydání PA0904-373-376 BB Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory velkých výkonů

Více

Katalog K02-0305 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,06 až 18,5 kw

Katalog K02-0305 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,06 až 18,5 kw Katalog K02-0305 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,06 až 18,5 kw Technické informace Všeobecné údaje Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k

Více

CBM s asynchronním motorem

CBM s asynchronním motorem 116 Radiální ventilátory ErP ErP conform CBM 7 12 Typ A B C D E F G H I J K L M N O P CBM-7/7 72 6P C VR 27 233 327 38 145 27 225 47,6 314 57 333 28 16,4 8,6 6 187 CBM-9/7 373 4P C VR 36 234 39 381 184

Více

Katalog D81-0710 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw

Katalog D81-0710 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw Katalog D81-0710 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LE1 osová výška 100 až 160 výkon 0,75 až 22 kw Nová generace motorů SIMOTICS GP - řada 1LE1 Technické informace Nákres

Více

ASYNCHRONNÍ MOTORY.

ASYNCHRONNÍ MOTORY. ASYNCHRONNÍ MOTORY www.raveo.cz ASYNCHRONNÍ MOTORY 01. TECHNICKÁ SPECIFIKACE Elektrické motory obsaženy v tomto katalogu jsou vyrobeny a testovány v souladu s IEC normami, které obsahují důležitou EEC

Více

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw. Siemens Elektromotory s.r.o.

MEZ. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw. Siemens Elektromotory s.r.o. MEZ Trojfázové asynchronní motory nakrátko 11 110 kw Siemens Elektromotory s.r.o. 04/1998 Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko osové výšky 180355 mm a výkonu 11315 kw Trojfázové asynchronní

Více

Střešní ventilátory axiální pro odvod a přívod IP 65 HCTB, HCTT

Střešní ventilátory axiální pro odvod a přívod IP 65 HCTB, HCTT HCTB, HCTT Typ ØA B C ØD ØE F G H 315 640 560 450 315 12 40 70 341 355 760 630 535 355 12 40 80 361 400 760 630 535 400 12 40 80 361 450 895 710 590 450 14 40 110 410 500 895 710 590 500 14 40 110 410

Více

HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA

HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA E-Tech Franklin Electric HORIZONTÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ ČERPADLA OBSAH Nerezová horizontální vícestupňová čerpadla EH... 2 Obecné výkonové křivky produktu... 3 Tabulka materiálů... 3 Tabulka hydraulických výkonů

Více

TWG II. CAG Electric Machinery. Trojfázové synchronní generátory v bezkartáčovém provedení. Úvod: Hlavní ukazatele: Požadavky na prostředí:

TWG II. CAG Electric Machinery. Trojfázové synchronní generátory v bezkartáčovém provedení. Úvod: Hlavní ukazatele: Požadavky na prostředí: CAG Electric Machinery TWG II Trojfázové synchronní generátory v bezkartáčovém provedení. Úvod: Sériové trojfázové synchronní generátory TWG II v bezkartáčovém provedení byly vyvinuty na základě rozvoje

Více

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém dálkový ovladač PROSYS ECOWATT Typ příslušenství Ø A B C Ø D E F G H I CRVB/4-315 ECOWATT 435 560 330 435 250 40 347 136 171 92 CRVB/4-355 ECOWATT 560 754 330 560 355 40 407 136 171 92 CRVB/4-400 ECOWATT

Více

Katalog K02-0210 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,04 až 18,5 kw

Katalog K02-0210 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,04 až 18,5 kw Katalog K02-0210 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA7 osová výška 56 až 160 výkon 0,04 až 18,5 kw Výrobní program Trojfázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LA7 Obsah Všeobecné

Více

Axiální ventilátory, nevýbušné, ZÓNA 1 HCBT/TCBT Ex

Axiální ventilátory, nevýbušné, ZÓNA 1 HCBT/TCBT Ex j 93 HCBT TCBT ozn. nevýbušnosti II2G Ex e II T3 Ød Øi Øa Ød Øc pro typy HCBT II2G Ex d IIB T5 nebo II2G Ex d IIC T4 na vyžádání g e h b HCBT Ø a a c b n Øe b e c Ø d /4 /6 /4 /6 g h Ø i Ø j 315 3 122

Více

Nástěnné axiální ventilátory OV a OVK

Nástěnné axiální ventilátory OV a OVK VENTS OV VENTS OVK Nízkotlaký axiální ventilátor v ocelové skříní o průtoku vzduchu max. 00m3/h pro montáž na stěnu. Použití Ventilátor je vhodný pro odvětrávání prostor, kde je zapotřebí vysoká kapacita

Více

Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero 125. 138 Extero 150. 138,2 Extero 160. 138,2 Extero 200 138,2

Extero IP X4. Instalační rozměry: Rozměry, mm H Extero 100. Typ D. 138 Extero 125. 138 Extero 150. 138,2 Extero 160. 138,2 Extero 200 138,2 Extero Popis: Ventilátory Extero jsou speciálně navrženy na vertikální montáž. Jsou dokonale použitelné pro střední a velké zařízení. Ventilátory mají po dobu provozu velmi dobrou ventilační schopnost

Více

Systém bezkartáčových stejnosměrných pohonů BLDC

Systém bezkartáčových stejnosměrných pohonů BLDC Systém bezkartáčových stejnosměrných pohonů BLDC Provoz v otevřené smyčce bez zpětné vazby z halových sond a IRC čidla Provoz v uzavřené smyčce se zpětnou vazbou z magnetického čidla Použití pro jednoduché

Více

Hluk Hodnoty hlukových parametrů jednotlivých velikostí jsou uvedeny u výkonových charakteristik.

Hluk Hodnoty hlukových parametrů jednotlivých velikostí jsou uvedeny u výkonových charakteristik. 1090 400-800 900-1250 Technické parametry Skříň je z ocelového pozinkovaného plechu, s přírubami do čtyřhranného potrubí. Skříň je uvnitř opatřena vrstvou izolačního materiálu, který podstatně snižuje

Více

ÚVOD CHARAKTERISTIKA PRODUKTU

ÚVOD CHARAKTERISTIKA PRODUKTU ÚVOD Čelní převodovky CHC jsou novou generací produktu, která je založena na modularitě celého systému. Umožňuje připojení s elektromotorem klasickým, brzdovým, do výbušného prostředí, s přírubou B5 nebo

Více

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 800 až 1250 jednostranně sací

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 800 až 1250 jednostranně sací Katalogový list Strana: 1/9 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 800 až 1250 jednostranně sací Hlavní části: 1. Oběžné kolo 6. Elektromotor 2. Spirální skříň 7. Stolička 3. Hřídel 8. Patka 4. Ložisková skříň 9. Chladící

Více

Elektrické řetězové kladkostroje Série CLW & CLN

Elektrické řetězové kladkostroje Série CLW & CLN Elektrické řetězové kladkostroje érie CLW & CLN Zkušenosti a Know-how od Podem Podemcrane vyvinul na základě zkušeností s lanovými kladkostroji a know-how západoevropských partnerů řadu elektrických řetězových

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je

Více

Frekvenční měniče a servomotory Střídavé servomotory

Frekvenční měniče a servomotory Střídavé servomotory 2. Vysoce dynamické synchronní střídavé servomotory HIWIN FR zajišťují vysoký točivý moment v celém rozsahu otáček. Protože mají minimální moment setrvačnosti, jsou také vhodné pro náročné činnosti dynamického

Více

Třífázové synchronní generátory

Třífázové synchronní generátory VÝROBA, REKONSTRUKCE, OPRAVY A MONTÁŽ ENERGETICKÝCH ZAŘÍZENÍ KONTAKTY: EXMONT-Energo a.s. Bohunická 1 / 652, 619 00 BRNO ČESKÁ REPUBLIKA SEKRETARIÁT: tel.: +0 543 0 211 mobil: +0 737 288 6 fax: +0 543

Více

4xØ vybaveny termopojistkou. Vinutí je v tropikalizační úpravě s izolací třídy F. Ložiska mají tukovou náplň na dobu životnosti. Krytí IP54.

4xØ vybaveny termopojistkou. Vinutí je v tropikalizační úpravě s izolací třídy F. Ložiska mají tukovou náplň na dobu životnosti. Krytí IP54. ekonomické provedení ErP ErP conform CRHB-N, CRHT-N CRVB-N, CRVT-N xø /* xø * p / p Technické parametry Skříň je konstruována pro horizontální (CRH) nebo vertikální (CRV) výfuk vzdušiny. Podstavec ventilátoru

Více

Když je potřebná robustnost a výkonnost ale vždy i dynamičnost a modernost

Když je potřebná robustnost a výkonnost ale vždy i dynamičnost a modernost Když je potřebná robustnost a výkonnost ale vždy i dynamičnost a modernost Nízkonapěťové asynchronní motory s rotorem nakrátko řady 1LE1 Uvážlivá volba pro náročné provozy i pro aplikace všeobecného použití

Více

Technická data Ohřívač vzduchu

Technická data Ohřívač vzduchu Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní

Více

Požární střešní ventilátory CTHT, CTVT 400 C/2 hod

Požární střešní ventilátory CTHT, CTVT 400 C/2 hod CTHT 315-710 CTVT 315-400 CTVT 450-630 Ø AH Ø AV Ø AV 4x Ø F Ø D E C BH 4x Ø F Ø D E C BV 4x Ø F Ø D E C BV Typ Ø AH Ø AV BH BV C Ø D E Ø F 315 762 750 469 564 560 355 450 12 400 850 850 532 608 630 400

Více

Stejnosměrné motory řady M

Stejnosměrné motory řady M Stejnosměrné motory řady M EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz 1.Úvod Stejnosměrné stroje řady M nahrazují stroje typu SM a SR. Řada je vyráběna ve čtyřech základních

Více

Směr otáčení je pro přívod nebo odvod ve smyslu šipky na skříni ventilátoru. Při opačném směru je nutno změnit pořadí fází.

Směr otáčení je pro přívod nebo odvod ve smyslu šipky na skříni ventilátoru. Při opačném směru je nutno změnit pořadí fází. 732 Střešní ventilátory axiální pro odvod a přívod IP65 HCTB, HCTT přívod, typ A odvod, typ B Typ Ø A B C Ø D Ø E F G H 315 640 560 450 315 12 40 70 341 355 760 630 535 355 12 40 80 361 400 760 630 535

Více

Automation and Drives. Standard Drives. lektromotory. 3-fázové asynchronní motory nakrátko. A&D SD CRE - Martiňák 1. Praha-Brno-Ostrava 17.-19.10.

Automation and Drives. Standard Drives. lektromotory. 3-fázové asynchronní motory nakrátko. A&D SD CRE - Martiňák 1. Praha-Brno-Ostrava 17.-19.10. Automation and lektromotory 3-fázové asynchronní motory nakrátko A&D SD CRE - Martiňák 1 Automation and Asynchronní motory a generátory Technický poradce Roman Martiňák Varenská 51 702 00 Ostrava Telefon:

Více

PŘEVODOVÝ SYNCHRONNÍ MOTOR REVERZAČNÍ B 410

PŘEVODOVÝ SYNCHRONNÍ MOTOR REVERZAČNÍ B 410 REGULACE AUTOMATIZACE BOR, spol. s r.o Dělnická 264 473 01 Nový Bor tel. : +420 487 727 443 fax : +420 487 726 320 e-mail : regulace@regulace.cz http://www.regulace.cz Katalog výrobků : PŘEVODOVÉ MOTORY

Více

Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku

Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Název společnosti: Vypracováno: Telefon: Datum: Počet 1 VPK, s.r.o. Ing. Michal Troščak +421 918 391 583 22.7.217 Popis SEG.4.9.2.5B Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 9675897

Více

Svorkovnice je umístěna na motoru. Regulace otáček u vybraných typů elektronickými nebo transformátorovými. nebo frekvenčním měničem.

Svorkovnice je umístěna na motoru. Regulace otáček u vybraných typů elektronickými nebo transformátorovými. nebo frekvenčním měničem. 1140 Radiální ventilátory IP, 80 C, 110 C CMT, CMB řada 1 80 C, 110 C trvalý provoz ErP ErP conform Typ A B C1 (2*) C1 (4*) D E F G H I K L M N P Q 120/0 180 20 1 1 74, 72 8 92 10 10 11 12 8 118, 140/0

Více

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 315 až 630 jednostranně sací

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 315 až 630 jednostranně sací Katalogový list KP 12 3340 Strana: 1/8 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 315 až 630 jednostranně sací Hlavní části: 1. Oběžné kolo 5. Spojka 2. Spirální skříň 6. Elektromotor 3. Hřídel 7. Stolička s rámem 4. Ložisková

Více

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: -

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 8-1 F Výrobní č.: 9792439 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

KATALOGOVÝ LIST KM VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ Vydání: 12/10 RSM 1600 a 2000 Strana: 1 jednostranně sací Stran: 6

KATALOGOVÝ LIST KM VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ Vydání: 12/10 RSM 1600 a 2000 Strana: 1 jednostranně sací Stran: 6 KATALOGOVÝ LIST KM 12 3218 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ Vydání: 12/10 RSM 1600 a 2000 Strana: 1 jednostranně sací Stran: 6 Ventilátory radiální středotlaké RSM 1600 a 2000 jednostranně sací (dále jen

Více

KATALOGOVÝ LIST KM 2055/93 VENTILÁTOR AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÝ APL 6000 Vydání: 12/10 pro chladící věže Strana: 1 Stran: 6

KATALOGOVÝ LIST KM 2055/93 VENTILÁTOR AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÝ APL 6000 Vydání: 12/10 pro chladící věže Strana: 1 Stran: 6 KATALOGOVÝ LIST KM 2055/93 VENTILÁTOR AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÝ APL 6000 Vydání: 12/10 pro chladící věže Strana: 1 Stran: 6 Axiální přetlakový ventilátor APL 6000 pro chladící věže (dále jen ventilátor) se používá

Více

Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr.

Ama Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr. Katalogový sešit čerpadel 2539.178/4-64 Ama Porter Ponorná kalová čerpadla Oblasti použití Čerpání odpadní vody s obsahem pevných částic nebo domácího odpadu jako například vody z praček, myček, fekálií

Více

kuličková ložiska s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Na přání lze dodat dvouotáčkové motory nebo nevýbušné provedení.

kuličková ložiska s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Na přání lze dodat dvouotáčkové motory nebo nevýbušné provedení. 1142 IP55, 150 C CMT, CMB řada 2 ErP ErP conform Typ A B C1 (2*) C1 (4*) D E F G H I K L M N P Q R S T U 225/90 386 452 248 235 144 140 216 180 128 203 234 256 181 280 279 10 220 250 200 50 250/100 425

Více

Potrubní ventilátory : KUB T120 KUB T L3. Motor mimo proudění vzduchu. Určeno pro teploty až do 120 C.

Potrubní ventilátory : KUB T120 KUB T L3. Motor mimo proudění vzduchu. Určeno pro teploty až do 120 C. Potrubní ventilátory : KUB T120 KUB T120 355-4 L3 Motor mimo proudění vzduchu. Určeno pro teploty až do 120 C. Radiální potrubní ventilátor je vhodný pro aplikace, jako jsou kuchyně, technologie, apod...

Více

Hluk emitovaný ventilátorem je uveden ve výko nových charakteristikách ventilátoru. Hlukov é parametry jsou shodné s ventilátory TGT v K 1.7.

Hluk emitovaný ventilátorem je uveden ve výko nových charakteristikách ventilátoru. Hlukov é parametry jsou shodné s ventilátory TGT v K 1.7. 940 Axiální ventilátory nevýbušné, ZÓNA 1 krátká skříň dlouhá skříň krátká skříň dlouhá skříň Technické parametry Skříň je svařena z ocelového plechu, s přírubami do kruhového potrubí, pozinkovaná. Provozní

Více

EM Brno s.r.o. DYNAMOSPOUŠTĚČ SDS 08s/F LUN 2132.02-8 LUN 2132.03-8

EM Brno s.r.o. DYNAMOSPOUŠTĚČ SDS 08s/F LUN 2132.02-8 LUN 2132.03-8 EM Brno s.r.o. DYNAMOSPOUŠTĚČ SDS 08s/F LUN 2132.02-8 a LUN 2132.03-8 Dynamospouštěč LUN 2132.02-8 Označení dynamospouštěče SDS 08s/F pro objednání: Dynamospouštěč LUN 2132.02-8 1. Dynamospouštěč LUN 2132.02-8,

Více

MARCOMPLET - +420 274 781 551 - - Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Fax: Datum: Výrobní č.: 96817952

MARCOMPLET - +420 274 781 551 - - Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Fax: Datum: Výrobní č.: 96817952 1 MAGNA 3240 Na vyžádání Výrobní č.: 96817952 Čerpadlo s obtékaným rotorem, tj. čerpadlo a motor tvoří integrální jednotku bez ucpávky hřídele, pouze s dvěma plochými těsněními pro utěsnění. Čerpaná kapalina

Více

kuličková ložiska s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Na přání lze dodat dvouotáčkové motory nebo nevýbušné provedení.

kuličková ložiska s tukovou náplní na celou dobu životnosti. Na přání lze dodat dvouotáčkové motory nebo nevýbušné provedení. 1144 IP55, 150 C CMT řada 3 ErP ErP conform Typ A B C1 (4*) C1 (6*) D E F G H I K L M N P Q R S T U 355/145 572 713 390 320 231 228 280 133 159 291 367 394 250 445 343 11 420 450 333 137 400/165 632 796

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E.50 V Výkonnost max. (1) 0,8 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 64* 69 db(a)

Více

ELEKTRICKÉ STROJE ÚVOD

ELEKTRICKÉ STROJE ÚVOD ELEKTRICKÉ STROJE ÚVOD URČENO PRO STUDENTY BAKALÁŘSKÝCH STUDIJNÍCH PROGRAMŮ NA FBI OBSAH: 1. Úvod teoretický rozbor dějů 2. Elektrické stroje točivé (EST) 3. Provedení a označování elektrických strojů

Více

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K

Výměník tepla. Typ EL. Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí. 08/2015 DE/cz K .1 X X testregistrierung Typ Pro elektrický dohřev vzduchu v kruhovém potrubí Kruhový elektrický dohřívač vzduchu pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR a pro mechanické samočinné regulátory

Více

účinnosti) Dovolený pracovní tlak 17,00 bar.a Teplota dopravovaného 40,0 C média Viskozita dopravovaného 0,66 mm²/s Výstupní tlak 7,05 bar.

účinnosti) Dovolený pracovní tlak 17,00 bar.a Teplota dopravovaného 40,0 C média Viskozita dopravovaného 0,66 mm²/s Výstupní tlak 7,05 bar. Datový list : Strana: 1 / 6 Provozní údaje Požadované čerpané 12,00 m³/h Aktuální průtok 12,00 m³/h množství Aktuální dopravní výška 62,19 m Požadovaný tlak na výtlaku 7,05 bar.a Účinnost 34,6 % Čerpané

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MAGNA F. Výrobní č.: MAGNA3 více než čerpadlo.

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MAGNA F. Výrobní č.: MAGNA3 více než čerpadlo. Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 4-12 F Výrobní č.: 9792427 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

Hluk Hodnoty akustického výkonu jsou uvedeny ve výkonových křivkách. otáčky průtok vzduchu při otáčkách výkon max

Hluk Hodnoty akustického výkonu jsou uvedeny ve výkonových křivkách. otáčky průtok vzduchu při otáčkách výkon max 4 Středotlaké zvukově izolované radiální ventilátory I F0 schválení EN 0- cert. 0-CD-0966 Technické parametry Skříň ventilátoru je z ocelového, galvanicky pozinkovaného plechu, tepelně a hlukově izolovaná,

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E.50 V Výkonnost max. (1) 0,87 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 64* 69 db(a)

Více

ZÁKLADNÍ INFORMACE... X

ZÁKLADNÍ INFORMACE... X A ZÁKLADNÍ INFORMACE... X Použití...X Provozní podmínky...x Materiály a konstrukce...x Rozměrová řada...x Značení...X Elektromotory a jejich ochrana...x TECHNICKÉ PARAMETRY... X, rozměry, hmotnosti...x

Více

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ VYSOKOTLAKÉ RVM 400 až 1250 jednostranně sací

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ VYSOKOTLAKÉ RVM 400 až 1250 jednostranně sací KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY RADIÁLNÍ VYSOKOTLAKÉ RVM 400 až 1250 jednostranně sací KM 12 3334 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 10 Ventilátory radiální vysokotlaké RVM 400 až 1250 jednostranně sací (dále

Více

1 ELEKTRICKÉ STROJE - ZÁKLADNÍ POJMY. 1.1 Vytvoření točivého magnetického pole

1 ELEKTRICKÉ STROJE - ZÁKLADNÍ POJMY. 1.1 Vytvoření točivého magnetického pole 1 ELEKTRICKÉ STROJE - ZÁKLADNÍ POJMY V této kapitole se dozvíte: jak jde vytvořit točivé magnetické pole, co je výkon a točivý moment, jaké hodnoty jsou na identifikačním štítku stroje, směr otáčení, základní

Více

Základy elektrotechniky

Základy elektrotechniky Základy elektrotechniky Přednáška Asynchronní motory 1 Elektrické stroje Elektrické stroje jsou vždy měniče energie jejichž rozdělení a provedení je závislé na: druhu použitého proudu a výstupní formě

Více

MARCOMPLET - +420 274 781 551 - - Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Fax: Datum: Výrobní č.: 96513626

MARCOMPLET - +420 274 781 551 - - Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Fax: Datum: Výrobní č.: 96513626 1 MAGNA 40120 F Na vyžádání Výrobní č.: 96513626 Čerpadlo je v provedení se zapouzdřeným rotorem, tj. čerpadlo a motor tvoří kompaktní jednotku bez hřídelové ucpávky, pouze se dvěma těsnicími kroužky.

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až ,5 až 200 kw. Katalog K CZ

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až ,5 až 200 kw. Katalog K CZ Katalog K12-0311 CZ nízkonapěťové Trojfázové nevýbušné asynchronní motory nakrátko 1MJ7 osová výška 225 až 315 18,5 až 200 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné údaje Normy a předpisy 3 Struktura objednacího

Více

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: -

Název společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 25- Výrobní č.: 97924245 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 40-60 F. Výrobní č.

Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 40-60 F. Výrobní č. Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 - F Výrobní č.: 97924267 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST

MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST MODERNÍ TECHNOLOGIE A DLOUHOLETÁ ZKUŠENOST SVA SAMONASÁVACÍ ČERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární č.p. 605, 753 01 Hranice I - Město, Česká republika tel.: 581 661 111, fax: 581 661 782 e-mail:

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

50Hz. Volitelně lze dodat dvouotáčkové motory. Svorkovnice je umístěna na motoru.

50Hz. Volitelně lze dodat dvouotáčkové motory. Svorkovnice je umístěna na motoru. * vzdálenost mezi silentbloky GTLB A B C D E F G H I J K L M N O 031 310 250 33 203 935 591 187 404 292 92 249 952 528 548 379 040 388 312 41 249 1075 744 239 507 363 121 310 1130 653 600 469 045 445 338

Více

Ø C Ø D. Otáčky [1/min] * EC technologie ** Dvě rychlosti, hodnoty uvedeny pro zapojení hvězda/trojúhelník. Otáčky [1/min]

Ø C Ø D. Otáčky [1/min] * EC technologie ** Dvě rychlosti, hodnoty uvedeny pro zapojení hvězda/trojúhelník. Otáčky [1/min] NA Charakteristika Nízká hladina hluku díky unikátnímu oběžnému kolu Motory vysoké účinnosti Odolné vůči všem podnebním podmínkám Všechny ventilátory jsou dodávány s mřížkou na výfuku Možnost provedení

Více

KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO

KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO KUŽELOČELNÍ PŘEVODOVKY CHO ÚVOD Kuželočelní převodovky CHO byly koncipovány tak, aby mohly nahradit šnekové převodovky v aplikacích, kde je požadována vyšší účinnost. Další výhodou těchto převodovek jsou

Více

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.

Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně. 136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní

Více

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list

Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu. Calio-Therm S. Typový list Vysoce efektivní čerpadlo na užitkovou vodu Calio-Therm S Typový list Impressum Typový list Calio-Therm S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti

Více

Typový klíč pro objednání. CVTT 10/10 0,75 kw 1100 H TI

Typový klíč pro objednání. CVTT 10/10 0,75 kw 1100 H TI 336 Radiální ventilátory do čtyřhranného potrubí IP55 Typový klíč pro objednání 10/10 0,75 kw 1100 H TI 1 2 3 4 5 6 1 série 2 velikost 3 motor 4 otáčky 5 výtlak (H = horizontálně, V = vertikálně) 6 řemen

Více

KATALOGOVÝ LIST. Tab. 1 PROVEDENÍ VENTILÁTORU První doplňková číslice

KATALOGOVÝ LIST. Tab. 1 PROVEDENÍ VENTILÁTORU První doplňková číslice KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTOR AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÝ APJ 2800 pro větrání silničních tunelů KM 2063/94 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 5 Ventilátor axiální přetlakový APJ 2800 (dále jen ventilátor) je určen speciálně

Více

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MAGNA Výrobní č.: MAGNA3 více než čerpadlo.

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MAGNA Výrobní č.: MAGNA3 více než čerpadlo. Pozice Počet Popis 1 MAGA3 25-6 Výrobní č.: 97924245 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými

Více

Typový list. Technická specifikace:

Typový list. Technická specifikace: Albert E. 95 Výkonnost max. (1) 1,6 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 67 db(a) Mikroprocesorové

Více

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce Jednotky motoru MTR-DCI motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením kompaktní konstrukce ovládání prostřednictvím vstupů/výstupů stupeň krytí IP54 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní

Více

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h

TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH. 30m 3 /h TECHNICKÁ DATA WOLF OHŘÍVAČ VZDUCHU LH-EC/LH 30m 3 /h ŠIROKÝ VÝBĚR ZAŘÍZENÍ systémového výrobce WOLF nabízí ideální řešení pro obchodní a průmyslové objekty, pro novostavby pro renovace/modernizace staveb.

Více

Obsah. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 82880 Mosaz G 1/2 - G 1-0.9-10 bar +90 C 2/2 222

Obsah. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 82880 Mosaz G 1/2 - G 1-0.9-10 bar +90 C 2/2 222 Obsah Proporcionální ventily Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 8880 Mosaz G / - G -0.9-0 bar +90 C / Flatprop Mosaz, z nerezové oceli cartridge, základna 0 - bar +0 C / 4 Série 8880 Motorizovaný

Více

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava

Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D , Ostrava 9. TOČIV IVÉ ELEKTRICKÉ STROJE Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 DC stroje Osnova přednp ednášky Princip činnosti DC generátoru Konstrukční provedení DC strojů Typy DC

Více

POWER GEAR. Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka.

POWER GEAR. Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka. MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY POWER GEAR HS Výkonná vysokorychlostní úhlová převodovka www.graessner.de Nic než superlativy Vyvinuta pro zcela speciální nároky - žádná adaptace, žádné kompromisy:

Více

Katalog K15-0409 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 200 kw

Katalog K15-0409 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 200 kw Katalog K15-0409 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko 1LG4, 1LG6 osová výška 180 až 315 11 až 00 kw Katalog K 15-0308 CZ Nízkonapěťové trojfázové asynchronní motory s rotorem

Více

Tiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter.

Tiskové chyby vyhrazeny. Obrázky mají informativní charakter. Technický přehled Motory značky Motive jsou konstruovány podle předpisů mezinárodních norem. Každá velikost je po celou dobu konstrukce počítána podle tabulek normy IEC 72-1. Asynchronní třífázové motory

Více

Směr proudění vzduchu. Typ

Směr proudění vzduchu. Typ ErP CK CHARAKTERISTIKA Radiální potrubní ventilátor s kruhovým napojením Pro použití v kruhových rozvodech větších délek Kompaktní ventilátor s vysokým výkonem a účinností Nízká hladina akustického výkonu

Více

Pohon pro ESBE-klapky do DN50

Pohon pro ESBE-klapky do DN50 OEM Pohon pro ESBE-klapky do D50 AC 230 V SQK349.00/209 3-polohové řízení elektromotorický pohon, obousměrný jmenovitý úhel otáčení 90 možnost vybavení pomocným spínačem pro «ESBE»- klapky do D50 přímá

Více

Názvosloví. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až 1250. Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo. 1. Rám ventilátoru. 2.

Názvosloví. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až 1250. Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo. 1. Rám ventilátoru. 2. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až 1250 Názvosloví Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo 1. Rám ventilátoru 2. Spirální skříň 3. Oběžné kolo 4. Sací hrdlo 5. Sací dýza 6. Elektromotor 7. Těsnění

Více

Pohonné systémy OS. 1.Technické principy 2.Hlavní pohonný systém

Pohonné systémy OS. 1.Technické principy 2.Hlavní pohonný systém Pohonné systémy OS 1.Technické principy 2.Hlavní pohonný systém 1 Pohonný systém OS Hlavní pohonný systém Vedlejší pohonný systém Zabezpečuje hlavní řezný pohyb Rotační Přímočarý Zabezpečuje vedlejší řezný

Více

Datový list: Wilo-Stratos PICO 15/1-4 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání)

Datový list: Wilo-Stratos PICO 15/1-4 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání) V Chotejně 1/1345 12 / Praha 1 42774776611 / 42 274 783 859 Datový list: Wilo-Stratos PICO 15/1-4 Charakteristiky Δp-c (konstantní) 1 2 v 3 4 Rp ½,4,8 1,2 Rp 1 m/s,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO

Více