BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu"

Transkript

1 BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu ÚČEL POUŽITÍ Èesky Kultivační lahvičky BACTEC Standard Anaerobic/F (předem redukovaná obohacená živná půda s výtažkem sójového kaseinu a CO 2 ) se používají pro anaerobní krevní kultury. Hlavní použití je s fluorescenčními přístroji řady BACTEC pro kvalitativní kultivaci a průkaz anaerobních mikroorganismů v krvi. SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ Testovaný vzorek se inokuluje do jedné nebo nìkolika lahvièek, které se vloží do fluorescenèního pøístroje øady BACTEC za úèelem inkubace a pravidelného odeètu. Každá lahvièka obsahuje chemické èidlo, které detekuje zvýšení množství CO 2 vyprodukovaného rùstem mikroorganismù. Pøístroj každých deset minut monitoruje zvýšení fluorescence èidla, která je pøímo úmìrná množství pøítomného CO 2. Pozitivní odeèet znamená, že se v lahvièce pravdìpodobnì nachází životaschopné mikroorganismy. Detekce se týká pouze mikroorganismù, které se budou vyvíjet v urèitém typu média. ZÁSADY POSTUPU Pokud se v testovaném vzorku inokulovaném do lahvièky BACTEC mikroorganismy nachází, budou organismy vytváøet CO 2 pøi metabolizaci substrátù nacházejících se v lahvièce. Fluorescenèní pøístroj øady BACTEC bude monitorovat zvyšování fluorescence èidla v lahvièce zpùsobené zvýšením množství CO 2. Analýza rychlosti zvýšení CO 2 a zvýšení množství CO 2 umožòuje fluorescenènímu pøístroji øady BACTEC urèit, zda je lahvièka pozitivní, tj. zda testovaný vzorek obsahuje životaschopné organismy. REAGENTY Kultivaèní lahvièky BACTEC Standard Anaerobic/F obsahují pøed zpracováním tyto reaktivní složky: PP085JAA 2008/01 Seznam složek Destilovaná voda 40 ml Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu 3,0% w/v Kvasnièný výtažek 0,4% w/v Natrávenina zvíøecí tkánì 0,01% w/v Glukóza 0,25% w/v Hemin 0,0005% w/v Menadion 0,00005% w/v Thioly 0,10% w/v Bikarbonát sodný 0,04% w/v Polyanetholsulfonát sodný (SPS) 0,025% w/v Všechna média BACTEC jsou sycena CO 2. Anaerobní média jsou pøedem redukována a sycena CO 2 a N 2. Složení mohlo být upraveno tak, aby vyhovovalo urèitým provozním požadavkùm. Varování a bezpečnostní opatření Pro diagnostiku in vitro. Produkt obsahuje suchý pøírodní kauèuk. V klinických vzorcích se mohou vyskytovat patogenní mikroorganismy včetně virů hepatitidy a viru lidské imunodeficience (AIDS). Proto dodržujte při práci s veškerým materiálem kontaminovaným krví a jinými tělními tekutinami Standardní bezpečnostní opatření 1-4 a předpisy své instituce. Pøed použitím každou lahvièku prohlédnìte a zkontrolujte, zda se na ní nevyskytují známky kontaminace, napø. zakalení, vypoukliny èi stlaèená zátka, nebo prosakování. Je-li lahvièka kontaminovaná, NEPOUŽÍVEJTE ji. V kontaminované lahvièce by mohl být pøetlak. Pokud pro pøímý odbìr použijete kontaminovanou lahvièku, mohlo by dojít ke zpìtnému prùtoku plynu nebo kontaminovaného kultivaèního média do pacientovy žíly. Kontaminace lahvièky nemusí být zøejmá na první pohled. Rozhodnete-li se použít pøímý odbìr, pozornì jeho postup sledujte, abyste zabránili zpìtnému prùtoku látek do tìla pacienta. Lahvièky, které vykazují známky zakalení, kontaminace nebo špatného zabarvení (ztmavnutí), nepoužívejte. Ve výjimeèných pøípadech mùže pøi snímání zaklápìcího víèka nebo pøi manipulaci dojít k prasknutí sklenìné lahvièky nebo ke zlomení krèku. Ve výjimeèných pøípadech mùže také dojít k nedostateènému uzavøení lahvièky. V obou pøípadech mùže obsah lahvièek vytéct, zejména pokud lahvièku pøevrátíte. Po inokulaci zacházejte s lahvièkami opatrnì, protože se zde v pøípadì prosakování mohou nacházet patogenní organismy nebo látky. Pøed likvidací všechny inokulované lahvièky sterilizujte v autoklávu. Lahvièky s pozitivní kulturou urèené k subkultivaci, histologickému barvení atd.: Pøed odebráním vzorkù je nezbytné odstranit plynné metabolity mikroorganismù. Odbìr vzorkù provádìjte pokud možno v místnosti zabezpeèené proti biologické nákaze. Pøed odbìrem si obleète odpovídající ochranný odìv, rukavice a masku. Další informace o subkultivaci naleznete v èásti Postup. Možný únik bìhem inokulace vzorkù do kultivaèních lahvièek lze minimalizovat pomocí injekèních støíkaèek s trvale nasazenými jehlami nebo hroty Luer-Lok. Pokyny ke skladování Lahvièky BACTEC jsou po dodání pøipraveny k použití; nevyžadují žádné znovuobnovení ani zøedìní obsahu. Uskladnìte na chladném (2 25 C) a suchém místì, mimo dosah pøímého sluneèního záøení. ODBÌR VZORKÙ Odbìr vzorkù provádìjte sterilními postupy, abyste snížili riziko kontaminace. Obvyklý objem vzorkù je 5 7 ml. Doporuèujeme inokulovat vzorky do lahvièek BACTEC v blízkosti postele pacienta. Vìtšinou se vzorky aplikují 10 ml nebo 20 ml injekèní støíkaèkou

2 s hrotem Luer-Lok. Podle potøeby lze použít držák na jehly Vacutainer, soupravu pro odbìr krve Vacutainer, soupravu pro odbìr krve Vacutainer Safety-Lok nebo jinou soupravu hadièek s kanylou typu butterfly. Rozhodnete-li se pro pøímý odbìr použít jehlu se soupravou hadièek, pozornì pøi zahájení odbìru vzorku sledujte smìr prùtoku krve. Vakuum v lahvièce obvykle pøesáhne hodnotu 7 ml, takže je dùležité, aby uživatel sledoval odebraný objem prostøednictvím znaèek v rozestupu 5 ml na štítku lahvièky. Po natažení požadovaných 5 7 ml zastavte prùtok ohnutím hadièky a odstranìním soupravy hadièek z lahvièky BACTEC. Vzorky o objemu 3 ml lze také použít, ale jejich prokázání nebude tak výrazné jako u vzorkù s vìtším objemem. Inokulovanou lahvièku BACTEC co nejrychleji pøepravte do laboratoøe. POSTUP Odstraòte z lahvièky BACTEC zaklápìcí víèko a zkontrolujte, zda není lahvièka popraskaná, kontaminovaná, pøíliš zakalená, vypouklá nebo zda nemá stlaèenou zátku. Pokud nìjaké vady zjistíte, lahvièku NEPOUŽÍVEJTE. Pøed inokulací oèistìte víèko alkoholem (použití jódu NEDOPORUÈUJEME). Aseptickou technikou aplikujte do každé lahvièky vzorek o objemu 5 7 ml. Pokud se rozhodnete použít vzorky o objemu 3 4 ml, nebude jejich prokazování tak výrazné jako u vzorkù s vìtším objemem (viz Omezení postupu). Inokulované anaerobní lahvièky umístìte co nejrychleji do fluorescenèního pøístroje øady BACTEC za úèelem inkubace a monitorování. Pokud inokulovanou lahvièku neumístíte do pøístroje ihned a shledáte v ní viditelný rùst, netestujte ji ve fluorescenèním pøístroji øady BACTEC, ale radìji proveïte subkultivaci a Gramovo barvení a zacházejte s ní jako s pozitivní lahvièkou. Lahvièky vložené do pøístroje budou automaticky testovány každých deset minut po dobu uvedenou v testovacím protokolu. Fluorescenèní pøístroj øady BACTEC urèí pozitivní lahvièky (viz Uživatelskou příručku příslušného přístroje fluorescenční řady BACTEC). Èidlo uvnitø pozitivních lahvièek se nebude na první pohled lišit od èidla v negativních lahvièkách, fluorescenèní pøístroj øady BACTEC však zjistí rozdíl ve fluorescenci. Pokud bude na konci testu negativní lahvièka na první pohled pozitivní (znaky: krev èokoládového zbarvení, vypouklé víèko, hemolyzovaná a/nebo velmi tmavá krev), proveïte subkultivaci a Gramovo barvení a zacházejte s ní jako s pozitivní lahvièkou. Pozitivní lahvièky subkultivujte a na podložním sklíèku proveïte Gramovo barvení. Ve velké vìtšinì pøípadù budou organismy viditelné a laboratoø tak mùže lékaøi oznámit pøedbìžné výsledky. Subkultivace na selektivních médiích a pøedbìžný pøímý antimikrobiální test na citlivost lze pøipravit z tekutiny obsažené v lahvièkách BACTEC. Subkultivace: Pøed zahájením subkultivace umístìte lahvièku do svislé polohy a na víèko umístìte alkoholem napuštìné krytí. Abyste z lahvièky uvolnili tlak, zaveïte pøes alkoholem napuštìné krytí a pøes víèko sterilní jehlu s odpovídající filtrem nebo tampónem. Po uvolnìní tlaku a pøed odbìrem vzorku lahvièky za úèelem provedení subkultivace jehlu vyjmìte. Pøi zavádìní a vyjímání udržujte jehlu v pøímé poloze, nezavádìjte ji ani ji nevyjímejte otáèivými pohyby. Abyste získali maximální množství izolátù, mùžete negativní kultury nejprve zkontrolovat barvením a/nebo subkultivací a teprve poté je zlikvidovat jako negativní. KONTROLA KVALITY Požadavky na kontrolu kvality musí být splněny v souladu s platnými místními, státními a federálními předpisy a požadavky na akreditaci, a se standardními postupy kontroly kvality vaší laboratoře. Doporučujeme, aby si uživatel prostudoval informace o správném provádění kontroly jakosti v příslušných směrnicích CLSI (dříve NCCLS) a předpisech CLIA. Po uplynutí data expirace kultivaèní lahvièky NEPOUŽÍVEJTE. Lahvièky, které vykazují známky popraskání nebo jiného poškození, NEPOUŽÍVEJTE a odpovídajícím zpùsobem je zlikvidujte. Souèástí každého balení médií jsou certifikáty kontroly jakosti. Certifikáty kontroly jakosti uvádìjí seznam testovacích organismù, vèetnì kultur ATCC urèených normou CLSI, Quality Control for Commercially Prepared Microbiological Culture Media. 5 Pro každý z následujících organismù je èasové rozmezí pøed detekcí v hodinách 72 h: Clostridium histolyticum Streptococcus pneumoniae ATCC ATCC 6305 Clostridium perfringens Escherichia coli ATCC ATCC Bacteroides fragilis* Staphylococcus aureus ATCC ATCC Bacteroides vulgatus ATCC 8482 *Barvení CLSI Informace o kontrole kvality pro fluorescenční přístroj řady BACTEC naleznete v příslušné uživatelské příručce fluorescenčního přístroje řady BACTEC. VÝSLEDKY Fluorescenèní pøístroj øady BACTEC urèí pozitivní vzorek a odhalí pravdìpodobnou pøítomnost životaschopných mikroorganismù v lahvièce. OMEZENÍ POSTUPU Kontaminace Bìhem odbìru a inokulace do lahvièky BACTEC nesmí dojít ke kontaminaci vzorku. Výsledkem kontaminovaného vzorku bude pozitivní odeèet, který však nebude relevantním klinickým vzorkem. Rozhodnutí musí uèinit uživatel v závislosti na takových faktorech jako je typ prokázaných organismù, pøítomnost stejných organismù ve více kulturách, záznamy pacienta atd. Prokázání organismù citlivých na SPS ze vzorkù krve Jelikož krev mùže vùèi organismùm citlivým na SPS (napø. nìkteré druhy Neisseria) neutralizovat toxicitu SPS, je pøítomnost optimálního objemu krve (5 7 ml) pøi prokazování tìchto organismù výhodou.

3 Nìkteré nároèné organismy, napø. nìkteré druhy Haemophilus, vyžadují faktory rùstu, napø. NAD nebo faktor V, které lze získat ze vzorkù krve. Je-li objem vzorku krve 3,0 ml nebo ménì, bude zøejmì nutné pro prokázání tìchto organismù pøidat odpovídající množství. Přídavek pro náročné organismy BACTEC FOS může být použit jako vyživovací přídavek. Organismy, které nejsou životaschopné Nátìr s Gramovým barvením z kultivaèního média mùže obsahovat malé množství organismù, které nejsou životaschopné. Zdrojem tìchto organismù jsou složky médií, chemikálie pro barvení, imerzní olej, podložní sklíèka a vzorky používané pro inokulaci. Také pacientovy vzorky mohou obsahovat organismy, které se v kultivaèním médiu nebo médiu urèeném k subkultivaci nerozrostou. Takové vzorky podle potøeby subkultivujte na speciálních médiích. 6 Prokázání Streptococcus pneumoniae U aerobních médií bude S. pneumoniae obvykle na první pohled i po otestování pøístrojem pozitivní, ale v nìkterých pøípadech se mùže stát, že se po Gramovì barvení nebo po bìžné subkultivaci žádný organismus neprokáže. Pokud byla inokulována i anaerobní lahvièka, lze organismus obvykle prokázat provedením aerobní subkultivace anaerobní lahvièky. Bylo totiž prokázáno, že tento organismus se v anaerobních podmínkách dobøe vyvíjí. 7 Všeobecné informace Optimálního prokázání izolátù bude dosaženo pøidáním 5 7 ml krve. Použití menšího èi vìtšího množství mùže nepøíznivì ovlivnit prokazování a/nebo èasová rozmezí detekce. Krev mùže obsahovat antimikrobiální látky nebo jiné inhibitory, které mohou zpomalit rùst mikroorganismù nebo tomuto rùstu úplnì zabránit. Pokud jsou pøítomny organismy, které neprodukují dostateèné množství CO 2 na to, aby je pøístroj detekoval, nebo pokud došlo pøed umístìním lahvièky do pøístroje k výraznému rùstu, mùže dojít k nesprávnému negativnímu odeètu. K nesprávnému urèení pozitivity mùže dojít v pøípadì, že je poèet bílých krvinek vysoký. Vzhledem k povaze biologického materiálu v médiu a neodmyslitelné variabilitì organismù by se mìl uživatel seznámit s možnými variabilními výsledky pøi zjištìní urèitých organismù. OÈEKÁVANÉ HODNOTY A SPECIFICKÉ VLASTNOSTI ÚÈINNOSTI Viz Uživatelskou příručku příslušného přístroje fluorescenční řady BACTEC. OBJEDNACÍ ÚDAJE Katalog. číslo Popis BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials (kultivační lahvičky), krabice s 50 lahvičkami ODKAZY 1. Clinical and Laboratory Standards Institute Approved Guideline M29-A3. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 3rd ed. CLSI, Wayne, Pa. 2. Garner, J.S Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hospital Epidemiol. 17: U.S. Department of Health and Human Services Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC), 4th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 4. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 17/10/2000, p Clinical and Laboratory Standards Institute Approved Standard M22-A3. Quality control of commercially prepared microbiological culture media, 3rd ed. CLSI, Wayne, Pa. 6. Murray, P.R., E.J. Baron, J.H. Jorgensen, M.L. Landry and M.A. Pfaller (ed.) Manual of clinical microbiology, 9th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 7. Howden, R.J., J. Clin. Path. 1976, 29:50-53.

4

5 B Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland U.S.A BENEX Limited Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Shannon County Clare, Ireland Tel: Fax: ATCC is a registered trademark of the American Type Culture Collection. BD, BD Logo, BACTEC, Vacutainer, Safety-Lok and Luer-Lok are trademarks of Becton, Dickinson and Company BD.

BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Selektivní médium pro kvasinky a houby

BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Selektivní médium pro kvasinky a houby BACTEC Mycosis-IC/F Culture Vials Selektivní médium pro kvasinky a houby Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Kultivační lahvičky BACTEC Mycosis-IC/F pro aerobní krevní kultury. Hlavní použití je s fluorescenčními přístroji

Více

BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials

BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Kultivaèní lahvièky BACTEC Standard/10 Aerobic/F (obohacená živná pùda s výtažkem sójového kaseinu a CO 2 ) se používají pro aerobní krevní

Více

BACTEC Peds Plus/F Culture Vials

BACTEC Peds Plus/F Culture Vials ÚÈEL POUŽITÍ BACTEC Peds Plus/F Culture Vials Živná pùda s výtažkem sójového kaseinu a pryskyøicí PP091JAA 2008/01 Èesky *Èíslo patentu (USA): 4 632 902 Kultivační lahvičky BACTEC Peds Plus/F (obohacená

Více

BACTEC Diluting Fluid

BACTEC Diluting Fluid BACTEC Diluting Fluid ÚÈEL POUŽITÍ Øedicí roztok BACTEC (BACTEC Diluting Fluid) se používá pøi postupech, pøi nichž se mykobakteriální kultury pro inokulaci øedí. Pøevážnì se však používá pøi standardním

Více

BACTEC Lytic/10 Anaerobic /F Culture Vials

BACTEC Lytic/10 Anaerobic /F Culture Vials ÚÈEL POUZ ITÍ Lytic/10 Anaerobic /F Culture Vials PP108JAA 2008/01 Èesky Kultivační lahvičky Lytic/10 Anaerobic/F (předem redukovaná obohacená živná půda s výtažkem sójového kaseinu a CO 2 ) se používají

Více

Universal Viral Transport

Universal Viral Transport 45 2010/01 U 0086 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Systém BD Universal Viral Transport (Systém univerzální pøepravy virù BD) je urèen pro odbìr a pøepravu klinických vzorkù obsahujících viry, chlamydie, mykoplazmy nebo

Více

PP162JAA 2008/01 ÚÈEL POUŽITÍ

PP162JAA 2008/01 ÚÈEL POUŽITÍ ÚÈEL POUŽITÍ Kultivaèní lahvièky BACTEC Myco/F Lytic Živná pùda Middlebrook 7H9 s pøídavkem a infúzní živná pùda z mozkové a srdeèní tkánì Pro použití s fluorescenčními přístroji řady BACTEC PP162JAA 2008/01

Více

Gram Stain Kits and Reagents

Gram Stain Kits and Reagents Gram Stain Kits and Reagents 8820191JAA 2008/06 Èesky Gram Stain Kit 1 Kat. è. 212539 Gram Crystal Violet Pro diferenciaèní barvení bakterií. Gram Iodine (stabilizovaný) Gram Decolorizer Gram Safranin

Více

Souprava k digesci/dekontaminaci vzorku pro zpracování vzorků s mykobakteriemi

Souprava k digesci/dekontaminaci vzorku pro zpracování vzorků s mykobakteriemi BBL MycoPrep Kit Souprava k digesci/dekontaminaci vzorku pro zpracování vzorků s mykobakteriemi 8809541(01) 2014-01 Česky ÚČEL POUŽITÍ Soupravy BD BBL MycoPrep se používají k digesci/dekontaminaci klinických

Více

BBL Brain Heart Infusion BBL Brain Heart Infusion with 6.5% Sodium Chloride. L Rev. 12 September 2014 POSTUPY KONTROLY KVALITY

BBL Brain Heart Infusion BBL Brain Heart Infusion with 6.5% Sodium Chloride. L Rev. 12 September 2014 POSTUPY KONTROLY KVALITY BBL BBL with 6.5% Sodium Chloride Rev. 12 September 2014 I II ÚVOD POSTUPY KONTROLY KVALITY (Infuze mozkové a srdeční tkáně) (BHI) je tekuté médium ke všeobecnému použití pro růst široké škály bakterií

Více

BBL MGIT. Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml. S BACTEC MGIT 960 Supplement Kit (doplňková sada) L000180JAA(01) 2013-07 Česky

BBL MGIT. Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml. S BACTEC MGIT 960 Supplement Kit (doplňková sada) L000180JAA(01) 2013-07 Česky BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml S BACTEC MGIT 960 Supplement Kit (doplňková sada) URČENÉ POUŽITÍ Zkumavka pro indikaci množství namnožených mykobakterií BBL MGIT doplněná růstovým přídavkem

Více

GasPak EZ Systémy kontejnerù vytváøejících plyn

GasPak EZ Systémy kontejnerù vytváøejících plyn 8010412/04 2007/09 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Systémy kontejnerù vytváøejících plyn GasPak EZ jsou víceúèelové systémy, které vytváøejí atmosféry vhodné k podpoøe primární izolace a kultivace anaerobních, mikroaerofilních

Více

BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PP119JAA 2010/07 Èesky

BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PP119JAA 2010/07 Èesky BACTEC NAP TB Differentiation Test Kit PP119JAA 2010/07 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Rozlišovací test BACTEC NAP TB slouží k rozlišení komplexu Mycobacterium tuberculosis od jiných mykobakterií. Hlavní použití je

Více

BD BBL CHROMagar MRSA*

BD BBL CHROMagar MRSA* NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257308.01 Rev: Dec 2005 BD BBL CHROMagar MRSA* ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar MRSA je selektivní a diferenciační médium používané primárně pro

Více

PP162JAA(02) Cěsky

PP162JAA(02) Cěsky ÚČEL POUŽITÍ Kultivační medium BD BACTEC Myco/F Lytic je při použití s fluorescenčními přístroji řady BD BACTEC neselektivní kultivační médium, které má být používáno jako přídavek do aerobních krevních

Více

BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12

BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 BACTEC 12B Mycobacteria Culture Vials Middlebrook 7H12 PP116JAA 2010/07 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Kvalitativní mykobakteriální médium BACTEC 12B je vhodné pro kultivaci a prokázování mykobakterií z klinických

Více

ZÁSADY A VYSVĚTLENÍ POSTUPU

ZÁSADY A VYSVĚTLENÍ POSTUPU POKYNY K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-254039.07 Rev.: April 2013 Glucose Agar Chloramphenicol Gentamicin and Chloramphenicol Penicillin and Streptomycin ÚČEL POUŽITÍ Médium Glucose

Více

BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií

BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií 2003/07 Becton, Dickinson and Company Číslo dokumentu: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel.: 800.638.8663

Více

BD BBL CHROMagar Staph aureus

BD BBL CHROMagar Staph aureus NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE URČENÉ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257074.06 Rev.: Sep 2011 BD BBL CHROMagar Staph aureus ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar Staph aureus je selektivní médium pro izolaci, kvantitativní

Více

BACTEC PZA Test Medium Culture Vials Middlebrook Medium 7H12 o ph 6,0

BACTEC PZA Test Medium Culture Vials Middlebrook Medium 7H12 o ph 6,0 ÚÈEL POUŽITÍ Testovací médium BACTEC PZA (živná pùda Middlebrook 7H12, ph 6,0) bylo speciálnì vyvinuto pro testování citlivosti kmene Mycobacterium tuberculosis na pyrazinamid (PZA). Hlavní použití je

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ Částečně hotová média a média k okamžitému použití

VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ Částečně hotová média a média k okamžitému použití VŠEOBECNÉ.01 Rev.: July 2009 VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ Částečně hotová média a média k okamžitému použití Tento dokument obsahuje informace o struktuře dokumentů Pokyny k použití a doplňující informace

Více

BD BBL CHROMagar O157

BD BBL CHROMagar O157 NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA241.4 Verze: Dec 28 BD BBL CHROMagar O17 Patent USA č. 6,16,743 ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar O17 je selektivní médium určené k izolaci, diferenciaci

Více

Kultivaèní lahvièky BACTEC Myco/F Lytic Živná pùda Middlebrook 7H9 s pøídavkem a infúzní živná pùda z mozkové a srdeèní tkánì PRO POUŽITÍ SE SYSTÉMEM BACTEC 9000MB Viz popis symbolù na konci pøíbalového

Více

ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti

ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti POPIS ANTIBIOTICKÉ DISKY jsou papírové disky se speciálními vlastnostmi, které jsou impregnované antibiotiky a používají se pro testy citlivosti

Více

BACTEC S.I.R.E. Drug Kit

BACTEC S.I.R.E. Drug Kit BACTEC S.I.R.E. Drug Kit PP118JAA 2007/06 Èesky ÚÈEL POUŽITÍ Testovací sada s léèivy BACTEC S.I.R.E. obsahuje antimikrobiální látky pro použití s médiem BACTEC 12B pro testování kmene Mycobacterium tuberculosis.

Více

BBL CHROMagar MRSAII*

BBL CHROMagar MRSAII* NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257434.01 Rev.:18-06-08 BBL CHROMagar MRSAII* ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar MRSAII (CMRSAII) je selektivní a rozlišovací médium pro přímou detekci

Více

BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml

BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml Supplemented With BACTEC MGIT Growth Supplement, BBL MGIT PANTA Antibiotic Mixture L000180JAA 2007/06 Èesky URÈENÉ POUŽITÍ Zkumavka pro indikaci množství

Více

BD BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar MRSA II (Biplate)

BD BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar MRSA II (Biplate) NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257585.04 Rev.: Nov 2017 BD BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar MRSA II (Biplate) ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar Staph aureus /BBL CHROMagar

Více

BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX ) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base)

BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX ) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base) POKYNY K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-254060.06 Rev.: Sep 2011 BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX ) ÚČEL POUŽITÍ BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) a BD Chocolate

Více

Úvod Varování Instalace

Úvod Varování Instalace Rychlovazaè X5 2v1 Úvod Blahopøejeme Vám k zakoupení vazacího stroje X5 2v1. Jsme pøesvìdèeni, že jste si vybrali správnì. Jedná se o tzv. kombinovaný vazaè pro vazbu do plastových i kovových høbetù (pro

Více

B BACTEC MGIT 960 PZA Kit Pro testování antimykobakteriální citlivosti u Mycobacterium tuberculosis

B BACTEC MGIT 960 PZA Kit Pro testování antimykobakteriální citlivosti u Mycobacterium tuberculosis B BACTEC MGIT 960 PZA Kit Pro testování antimykobakteriální citlivosti u Mycobacterium tuberculosis ÚÈEL POUŽITÍ Sada BACTEC MGIT 960 PZA je rychlá kvalitativní metoda pro testování citlivosti na pyrazinamid

Více

SKLADOVÁNÍ A STABILITA

SKLADOVÁNÍ A STABILITA Chlamydia Antigen Test je určen pro in vitro diagnostiku jako rychlý kvalitativní test na průkaz přítomnosti antigenu chlamydií u žen přímo z cervikálního výtěru a u mužů ze vzorků moči nebo močové trubice.

Více

Sady BACTEC MGIT 960 SIRE

Sady BACTEC MGIT 960 SIRE Sady BACTEC MGIT 960 SIRE pro testování antimykobakteriální citlivosti na kmen Mycobacterium tuberculosis 8008200 2007/03 ÚÈEL POUŽITÍ Èesky Testovací sada BACTEC MGIT 960 SIRE je rychlá kvalitativní metoda

Více

Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax

Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST Kombinovaný průtokový

Více

Bezpečnostní list : Normální kontrola (6xN) MYT 506

Bezpečnostní list : Normální kontrola (6xN) MYT 506 1 IDENTIFIKACE PRODUKTU OBCHODNÍ NÁZEV : Normální kontrola (6xN) KATALOGOVÉ ČÍSLO : VÝROBCE: Orphée S.A., Francie DOVOZCE: BioVendor -Laboratorní medicína a.s.; sídlo: Tůmova 2265/60, 616 00 Brno provozovna

Více

Odběry vzorků u pacientů s podezřením na infekci krevního řečiště

Odběry vzorků u pacientů s podezřením na infekci krevního řečiště Odběry vzorků u pacientů s podezřením na infekci krevního řečiště Eva Krejčí Centrum klinických laboratoří, Zdravotní ústav se sídlem v Ostravě Lékařská fakulta Ostravské univerzity Infekce krevního řečiště

Více

Jsem ohrožen(a) žloutenkou typu B?

Jsem ohrožen(a) žloutenkou typu B? Jsem ohrožen(a) žloutenkou typu B? Co je to? Žloutenka (hepatitida) typu B je virus, který infikuje játra, a mùže vést k závažnému onemocnìní jater. Játra jsou dùležitým orgánem a obstarávají rozklad potravy

Více

SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom).

SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom). SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom). Charakteristika: SARS je závažné respirační onemocnění probíhající převážně jako těžká atypická pneumonie, komplikovaná respirační

Více

Funkční vzorek 4595/2018. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Streptococcus suis

Funkční vzorek 4595/2018. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Streptococcus suis Funkční vzorek 4595/2018 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Streptococcus suis Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního lékařství,

Více

VERSATREK Lahvičky na testování citlivosti mykobakterií k pyrazinamidu

VERSATREK Lahvičky na testování citlivosti mykobakterií k pyrazinamidu VERSATREK Lahvičky na testování citlivosti mykobakterií k pyrazinamidu VersaTREK Myco PZA Kit, 7116-70 ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Souprava VersaTREK Myco PZA je rychlým kvalitativním postupem pro in vitro testování

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zahřívač pro lyzaci BD ProbeTec ET Zahřívač pro plnění a ohřev BD ProbeTec ET

NÁVOD K OBSLUZE. Zahřívač pro lyzaci BD ProbeTec ET Zahřívač pro plnění a ohřev BD ProbeTec ET NÁVOD K OBSLUZE Zahřívač pro lyzaci BD ProbeTec ET Zahřívač pro plnění a ohřev BD ProbeTec ET Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K

Více

24 NOVINKY. Product news. Heterogenní imunoanalýza - TORCH NOVINKA. Novinky, informace. Imunologie

24 NOVINKY. Product news. Heterogenní imunoanalýza - TORCH NOVINKA. Novinky, informace. Imunologie 24 NOVINKY Product news NOVINKA Heterogenní imunoanalýza - TORCH V øíjnu tohoto roku byly uvedeny na trh první parametry z indikaèní skupiny TORCH pro stanovení na analyzátorech Elecsys 2010/Modular Analytics

Více

Funkční vzorek 5452/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u gramnegativních bakterií II.

Funkční vzorek 5452/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u gramnegativních bakterií II. Funkční vzorek 5452/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u gramnegativních bakterií II. řada Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního

Více

MIKROBIOLOGICKÁ LABORATOŘ NEMOCNICE ŠUMPERK

MIKROBIOLOGICKÁ LABORATOŘ NEMOCNICE ŠUMPERK Objednávající lékař (oddělení): Objednal: Pracoviště: Datum objednání: Objed. číslo Odběrová souprava Kusů Urogenitální mykoplazmata transportní médium Doporučujeme v kombinaci s 1672 nebo 1656 (stěr před

Více

Funkční vzorek 5474/2017

Funkční vzorek 5474/2017 Funkční vzorek 5474/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u bakteriálních anaerobních patogenů hospodářských zvířat MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D. 1 MVDr.

Více

NOW Strep A TEST POUŽITÍ

NOW Strep A TEST POUŽITÍ NOW Strep A TEST POUŽITÍ NOW Strep A Test je rychlá imunochromatografická metoda ke kvalitativnímu určení antigenu Streptococcus pyogenes sk. A z výtěru krku SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU Streptokoky sk.

Více

Souprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy.

Souprava je určená výhradně pro výzkumné účely, nikoliv pro diagnostické postupy. We take care of our customers Výrobky CARE jsou určené pro zásobování našich zákazníků na celém světě vysoce kvalitními spotřebními materiály, příslušenstvím a speciálními soupravami. Řada výrobků CARE

Více

European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing

European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing Breakpointy průměrů zón pro rychlé vyšetření antimikrobní citlivosti přímo z hemokultivačních lahviček (RAST) Verze 1.0, platná od 28-11-2018

Více

Na následujícím obrázku je uvedena frekvence rozlo ení doby prokázání vzorkù z dýchacího traktu, které byly v systému BACTEC 9000MB pozitivní.

Na následujícím obrázku je uvedena frekvence rozlo ení doby prokázání vzorkù z dýchacího traktu, které byly v systému BACTEC 9000MB pozitivní. BACTEC MYCO/F-Sputa Culture Vials Živná pùda Middlebrook 7H9 s pøídavkem Viz popis symbolù na konci pøíbalového letáku Èesky NÁZEV Kultivaèní lahvièky BACTEC typu MYCO/F pro vzorky ze sputa (modifikovaná

Více

BD Haemophilus Test Medium Agar (HTM)

BD Haemophilus Test Medium Agar (HTM) NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-254058.06 Rev.: April 2013 BD Haemophilus Test Medium Agar (HTM) ÚČEL POUŽITÍ Médium BD Haemophilus Test Medium Agar (HTM) se používá při

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

BBL Trypticase Soy Agar with 5% Sheep Blood (TSA II) a BBL MacConkey II Agar I Plate L Rev. 12 Říjen 2015

BBL Trypticase Soy Agar with 5% Sheep Blood (TSA II) a BBL MacConkey II Agar I Plate L Rev. 12 Říjen 2015 BBL Trypticase Soy Agar with 5% Sheep Blood (TSA II) a BBL MacConkey II Agar I Plate L007424 Rev. 12 Říjen 2015 POSTUPY KONTROLY KVALITY (Nepovinné údaje) I II III IV ÚVOD Trypticase Soy Agar with 5% Sheep

Více

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 21. listopad 2009

podle naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1907/2006 (REACH) Datum vytvoøení 21. listopad 2009 Datum vytvoøení 21. listopad 2009 1. Identifikace látky/pøípravku a spoleènosti/podniku 1.1. Identifikace látky nebo pøípravku Lepidlo na výparníky SUPER POXEE DP-2 Èíslo Další názvy látky/pøípravku 1.2.

Více

SYSTÉM PŘENOSU A ODBĚRU COPAN LIQUID AMIES ELUTION SWAB (ESWAB) (50C rev. 03)

SYSTÉM PŘENOSU A ODBĚRU COPAN LIQUID AMIES ELUTION SWAB (ESWAB) (50C rev. 03) TRIOS, spol. s r. o. Sídlo společnosti: Zakouřilova 142, Praha 4, 140 00, Česká republika IČ: 442 69 471, DIČ: CZ44269471 Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíle

Více

BBL Columbia CNA Agar with 5% Sheep Blood a BBL MacConkey II Agar - I Plate

BBL Columbia CNA Agar with 5% Sheep Blood a BBL MacConkey II Agar - I Plate I II III BBL Columbia CNA Agar with 5% Sheep Blood a BBL MacConkey II Agar - I Plate Rev. 11 Říjen 2015 POSTUPY KONTROLY KVALITY (Nepovinné údaje) ÚVOD Columbia CNA Agar with 5% Sheep Blood (Agar Columbia

Více

BDirectigen Flu A Pro pøímé zjiš ování antigenù Influenza A 4400993JAA 2006/09 U Èesky Viz popis symbolù na konci pøíbalového letáku È patentu (USA): 5,093,231; 5,135,847 Patent v øízení ÚÈEL POUŽITÍ Test

Více

Prevence bodných poranění. Tomáš Kovrzek Aesculap Akademie B.Braun Medical s.r.o

Prevence bodných poranění. Tomáš Kovrzek Aesculap Akademie B.Braun Medical s.r.o Prevence bodných poranění Tomáš Kovrzek Aesculap Akademie B.Braun Medical s.r.o Bodná poranění ve zdravotnictví Při výkonu povolání přicházejí zdravotníci do styku s krví nebo tělesnými tekutinami a jsou

Více

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122

Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 Upínací pøípravek pro dr¾áky telefonu Nokia Easy Mount HH-20 a CR-122 B 1 D C E A 2.0 vydání A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. echna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a logo Nokia

Více

V lednici (2 8 C) Do 24 hod dní BK - 50 dnů. Uricult Při pokojové teplotě Do hod dní. Při pokojové teplotě

V lednici (2 8 C) Do 24 hod dní BK - 50 dnů. Uricult Při pokojové teplotě Do hod dní. Při pokojové teplotě Přehled základních odběrů na bakteriologii - KULTIVACE: Laboratoř upozorňuje, že odběr bez transportní půdy je pro delší uchování a transport nevhodný. Při nedodržení postupů preanalytické fáze nemusí

Více

Ověřená technologie 4903/2018

Ověřená technologie 4903/2018 Ověřená technologie 4903/2018 Výroba setu ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Streptococcus suis Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního

Více

Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv STANOVENÍ OBSAHU PROBIOTICKÝCH BAKTERIÍ RODU ENTEROCOCCUS

Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv STANOVENÍ OBSAHU PROBIOTICKÝCH BAKTERIÍ RODU ENTEROCOCCUS Národní referenční laboratoř Strana 1 STANOVENÍ OBSAHU PROBIOTICKÝCH BAKTERIÍ RODU ENTEROCOCCUS 1 Rozsah a účel Postup slouží ke stanovení počtu probiotických bakterií v doplňkových látkách, premixech

Více

NÁVOD PRO STANOVENÍ ŽIVOTASCHOPNÝCH MIKROORGANISMŮ V BIOAEROSOLECH MONITORING VNITŘNÍHO PROSTŘEDÍ V MATEŘSKÝCH ŠKOLKÁCH 2016

NÁVOD PRO STANOVENÍ ŽIVOTASCHOPNÝCH MIKROORGANISMŮ V BIOAEROSOLECH MONITORING VNITŘNÍHO PROSTŘEDÍ V MATEŘSKÝCH ŠKOLKÁCH 2016 NÁVOD PRO STANOVENÍ ŽIVOTASCHOPNÝCH MIKROORGANISMŮ V BIOAEROSOLECH MONITORING VNITŘNÍHO PROSTŘEDÍ V MATEŘSKÝCH ŠKOLKÁCH 016 1 Úvod 1.1 Předmět a vymezení působnosti Tento postup je určen pouze pro projekt

Více

Ověřená technologie 4797/2017

Ověřená technologie 4797/2017 Ověřená technologie 4797/2017 Výroba setu ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u bakteriálních anaerobních patogenů hospodářských zvířat Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová,

Více

Kultivační lahvičky BACTEC Myco/F Lytic

Kultivační lahvičky BACTEC Myco/F Lytic B ÚČEL POUŽITÍ Kultivační medium BD BACTEC Myco/F Lytic je při použití s fluorescenčními přístroji řady BD BACTEC neselektivní kultivační médium, které má být používáno jako přídavek do aerobních krevních

Více

Bezpečnostní opatření

Bezpečnostní opatření Bezpečnostní opatření 181344, Rev. A říjen 212 ADVIA Centaur CP Souprava Ferritin změna analytické citlivosti a upravení hodnot kalibrátoru C Dle našich záznamů jste obdrželi ADVIA Centaur kalibrátor C

Více

Odběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře. Jana Juránková OKM FN Brno

Odběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře. Jana Juránková OKM FN Brno Odběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře Jana Juránková OKM FN Brno Správný výsledek mikrobiologického vyšetření začíná správným odběrem biologického materiálu a jeho správným

Více

QMS Kvalita v mikrobiologii 14. vydání Datum vydání: červen 2018

QMS Kvalita v mikrobiologii 14. vydání Datum vydání: červen 2018 Příjem a uchování Při příjmu vzorků zaznamenejte datum dodání a skladujte vzorek při chladničkové teplotě 2-8 C až do provedení analýzy. Vzorky by měly být analyzovány dle termínů uvedených na webové stránce

Více

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad

Více

Bezpečnostní list. 13.3.2007, revize 20.7.2015. Telefoní číslo +33 9 54 74 40 10 Číslo faxu +33 381 53 47 92

Bezpečnostní list. 13.3.2007, revize 20.7.2015. Telefoní číslo +33 9 54 74 40 10 Číslo faxu +33 381 53 47 92 Bezpečnostní list Str.1 1. Produkt a identifikace společnosti Datum edice Revize českého překladu In vitro diagnostika Účel použití Výrobce 13.3.2007, revize 20.7.2015 08/2015 Myco View Myco View ID Myco

Více

VERSATREK Lahvičky na hemokultury

VERSATREK Lahvičky na hemokultury VERSATREK Lahvičky na hemokultury VersaTREK REDOX 1 80 ml s míchadélkem, 7102-44 VersaTREK REDOX 2 80 ml, 7103-44 VersaTREK REDOX 1 EZ Draw 40 ml s míchadélkem (pro přímý odběr krve), 7106-44 VersaTREK

Více

M. Laichmanová NOVINKY V NABÍDCE KONTROLNÍCH KMENŮ ČESKÉ SBÍRKY MIKROORGANISMŮ

M. Laichmanová NOVINKY V NABÍDCE KONTROLNÍCH KMENŮ ČESKÉ SBÍRKY MIKROORGANISMŮ M. Laichmanová NOVINKY V NABÍDCE KONTROLNÍCH KMENŮ ČESKÉ SBÍRKY MIKROORGANISMŮ držitel certifikátu Kompletní nabídku referenčních mikroorganizmů tvoří 157 kontrolních kmenů bakterií vláknitých hub kvasinek

Více

Pokyny k přípravě k recyklaci systému VITROS XT 7600 Integrated System

Pokyny k přípravě k recyklaci systému VITROS XT 7600 Integrated System Pokyny k přípravě k recyklaci systému VITROS 5600 Integrated System, systému VITROS XT 7600 Integrated System Pub. č.: J39845 CS Vydáno: 2018-05-07 Účel Příprava systémů VITROS 5600 a XT 7600 Integrated

Více

PT#M/5-4/2018 (č.1045v) Bakteriologická diagnostika

PT#M/5-4/2018 (č.1045v) Bakteriologická diagnostika Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Poskytovatel zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17043, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Zkoušení

Více

Fakultní nemocnice Brno Laboratoře Oddělení klinické mikrobiologie Jihlavská 20, Brno

Fakultní nemocnice Brno Laboratoře Oddělení klinické mikrobiologie Jihlavská 20, Brno Vyšetření: 802 - Lékařská mikrobiologie, 804 Lékařská parazitologie, 805 Lékařská virologie, 822 Lékařská mykologie 1. Vyšetření mikroorganismů z klinického materiálu a z kultur mikroskopicky - barvený

Více

ONLINE BIOSENZORY PŘI HLEDÁNÍ KONTAMINACE PITNÉ VODY

ONLINE BIOSENZORY PŘI HLEDÁNÍ KONTAMINACE PITNÉ VODY ONLINE BIOSENZORY PŘI HLEDÁNÍ KONTAMINACE PITNÉ VODY Ing. Jana Zuzáková Ing. Jana Zuzáková, Doc. RNDr. Jana Říhová Ambrožová, PhD., Ing. Dana Vejmelková, PhD., Ing. Roman Effenberg, RNDr. Miroslav Ledvina

Více

BD MacConkey II Agar / Columbia CNA Agar Improved II with 5% Sheep Blood (Biplate)

BD MacConkey II Agar / Columbia CNA Agar Improved II with 5% Sheep Blood (Biplate) NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISCE URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257574.02 Rev.: Sept. 2015 BD MacConkey II Agar / Columbia CNA Agar Improved II with 5% Sheep Blood (Biplate) ÚČEL POUŽITÍ Médium BD MacConkey

Více

Ověřená technologie 4782/2017

Ověřená technologie 4782/2017 Ověřená technologie 4782/2017 Výroba setu ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Enterococcus spp. Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního

Více

Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy

Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy Biochirurgie Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy Cellistypt je vstřebatelný hemostatický

Více

Aktuality v nabídce kontrolních kmenů CCM

Aktuality v nabídce kontrolních kmenů CCM MASARYKOVA UNIVERZITA PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA ÚSTAV EXPERIMENTÁLNÍ BIOLOGIE ČESKÁ SBÍRKA MIKROORGANISMŮ Aktuality v nabídce kontrolních kmenů CCM RNDr. Jitka Černohlávková, Ph.D. Brno, 11. října 2012 Program

Více

Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.)

Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.) Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č.365, Vestec u Prahy, 252 42 Jesenice,

Více

BBL CHROMagar MRSA II*

BBL CHROMagar MRSA II* NÁVOD K POUŽITÍ MÉDIA NA MISKÁCH URČENÁ K OKAMŽITÉMU POUŽITÍ PA-257434.03 Rev.: March 2012 BBL CHROMagar MRSA II* ÚČEL POUŽITÍ BBL CHROMagar MRSA II (CMRSAII) je selektivní a rozlišovací médium pro přímou

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

MIKROBIOLOGIE. Grampozitivní kokovitá bakterie STAPHYLOCOCCUS AUREUS bakteriální kmen dle ATCC 1260 (CCM 888).

MIKROBIOLOGIE. Grampozitivní kokovitá bakterie STAPHYLOCOCCUS AUREUS bakteriální kmen dle ATCC 1260 (CCM 888). MIKROBIOLOGIE Veškeré testy jsou prováděny s těmito bakteriálními kmeny: Gramnegativní tyčinkovitá bakterie ESCHERICHIA COLI bakteriální kmen dle ATCC 9637 (CCM 2024). Grampozitivní kokovitá bakterie STAPHYLOCOCCUS

Více

IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST

IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST 1 IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA

Více

PT#M/5-1/2018 (č.1004v) Bakteriologická diagnostika

PT#M/5-1/2018 (č.1004v) Bakteriologická diagnostika Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Poskytovatel zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17043, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Zkoušení

Více

Kultivační metody stanovení mikroorganismů

Kultivační metody stanovení mikroorganismů Kultivační metody stanovení mikroorganismů Základní rozdělení půd Syntetická, definovaná media, jednoduché sloučeniny, známé sloţení Komplexní media, vycházejí z ţivočišných nebo rostlinných tkání a pletiv,

Více

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide

As Dedicated As You Are TWO-WAY RADIOS GM340. Mobile Radios. contact. control. Basic User Guide GM340 Mobile Radios contact TWO-WAY RADIOS As Dedicated As You Are control Basic User Guide GM340 Professional Mobile Radio 1 2 3 6 4 5 ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Všeobecné informace...................

Více

skupina PASPORTAPROJEKT OBECPLANÁ

skupina PASPORTAPROJEKT OBECPLANÁ PASPORTAPROJEKT DOPRAVNÍHOZNAČ ENÍ ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 OBECPLANÁ Vypracoval: Michal Šustek Datum: Srpen 2011 Pasport a projekt dopravního znaèení obce Planá 1. ÚVOD K PASPORTU

Více

skupina PASPORTAPROJEKT OBECSTVOLÍNKY

skupina PASPORTAPROJEKT OBECSTVOLÍNKY skupina PASPORTAPROJEKT DOPRAVNÍHOZNAČ ENÍ ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 OBESTVOLÍNKY Vypracoval: Michal Šustek Datum: Øíjen 2011 Pasport a projekt dopravního znaèení obce Stvolínky 1.

Více

Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.

Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-TT. Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.610-CZ-V5 Informace pro použití Použití Činidlo T-Cell Xtend je určeno

Více

Funkční vzorek 5454/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Pseudomonas spp.

Funkční vzorek 5454/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Pseudomonas spp. Funkční vzorek 5454/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Pseudomonas spp. Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního lékařství,

Více

Termostatické smìšovací ventily

Termostatické smìšovací ventily Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha

Více

Použití v laboratorních podmínkách

Použití v laboratorních podmínkách Použití v laboratorních podmínkách Obsah Velcorin použití v laboratorních podmínkách Strana 3 5 Úvod Strana 3 Bezpečnostní opatření Strana 3 Pracovní postup (senzoricky) Strana 4 Pracovní postup (mikrobiologicky)

Více

Dana Baudišová. Novinky v mikrobiologii vody 2014

Dana Baudišová. Novinky v mikrobiologii vody 2014 Dana Baudišová Novinky v mikrobiologii vody 2014 Kultivovatelné mikroorganismy Mezofilní a psychrofilní bakterie jsou již víceméně speciální stanovení vyřazeno z OR, lze pouze individuální mezilaboratorní

Více

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Card (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice

Více

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

K pøímé detekci respiraèního syncytiálního viru (RSV)

K pøímé detekci respiraèního syncytiálního viru (RSV) B Directigen EZ RSV K pøímé detekci respiraèního syncytiálního viru (RSV) ÚÈEL POUÞITÍ Test Directigen EZ RSV je rychlou chromatografickou imunoesejí urèenou pro pøímou a kvalitativní detekci antigenù

Více

LTK.615 PŘÍBALOVÝ LETÁK

LTK.615 PŘÍBALOVÝ LETÁK LTK.615 PŘÍBALOVÝ LETÁK Pro diagnostické použití in vitro PI-LT.615-CZ-V4 Informace o použití Účel použití Zkumavky Leucosep jsou určeny k odběru a separaci periferních mononukleárních buněk (PBMC) z plné

Více

Sterilita v souvislosti s STD

Sterilita v souvislosti s STD Sterilita v souvislosti s STD T.Mardešić Sanatorium Pronatal, Praha Subkatedra reprodukční medicíny IPVZ 7.celostátní konference Sekce infekčních nemocí v gynekologii a porodnictví ČGPS ČLS JEP Sterilita

Více