Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
|
|
- Štefan Pavlík
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2017) 297 final 2017/0127 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí Rady č. 189/2014/EU, kterým se Francie opravňuje, aby uplatňovala sníženou sazbu některých nepřímých daní na tradiční rum vyrobený na Guadeloupu, ve Francouzské Guyaně, na Martiniku a Réunionu, a kterým se zrušuje rozhodnutí /ES CS CS
2 DŮVODOVÁ ZPRÁVA Na tradiční rum z nejvzdálenějších francouzských regionů se od roku 1923 vztahuje zvláštní režim spotřební daně na trhu metropolitního území Francie. To je odrazem dlouhodobé strategie daňové podpory založené na zjištění, že světový trh s rumem i když odhlédneme od mimořádných roků silného růstu poměrně setrvale roste (+/ 3,2 %), a na přizpůsobování množství, na která se tento zvláštní režim spotřební daně vztahuje, míře tohoto růstu s cílem zajistit dlouhodobou konkurenceschopnost odvětví cukrové třtiny-cukrurumu v nejvzdálenějších francouzských regionech. Tento zvláštní režim spotřebních daní byl se souhlasem Evropské unie nadále využíván i po vytvoření vnitřního trhu a harmonizaci spotřebních daní v Evropě. Systém, který je platný v současné době a který toto pokračování umožňuje, byl zaveden rozhodnutím 2002/166/ES ze dne 18. února 2002, kterým se Francie opravňuje rozšířit uplatňování snížené sazby spotřební daně na tradiční rum vyrobený v zámořských departementech 1, aby byl zohledněn přezkum společné organizace trhů v odvětví cukru v roce 2001 a odstranění celních bariér pro lihoviny v roce Rozhodnutí 2002/166/ES rovněž konstatovalo, že opatření Společenství a členských států, která již byla přijata ve prospěch zlepšení konkurenceschopnosti v odvětví cukrové třtiny-cukru-rumu v nejvzdálenějších francouzských regionech, nebyla sama o sobě vždy schopna dosáhnout takové úrovně konkurenceschopnosti, která by Francii umožňovala upravit zdanění tradičního rumu vyrobeného v zámořských departementech. Rozhodnutí 2002/166/ES omezilo uplatňování snížené sazby spotřební daně na roční kvótu ve výši hl čistého alkoholu, což odpovídá tradičním obchodním tokům zaznamenaným v posledních letech před přijetím tohoto rozhodnutí bez ohledu na míru růstu. Autoři rozhodnutí 2002/166/ES byli přesvědčeni, že pro vytvoření prostředí právní jistoty pro hospodářské subjekty v odvětví cukrové třtiny-cukru-rumu a s ohledem na dobu amortizace vybavení a budov bude dostačovat pevná roční kvóta ve výši hl platná na dobu sedmi let od 1. ledna 2003 do 31. prosince Ve skutečnosti Rada rozhodnutí 2002/166/ES již změnila rozhodnutím /ES 2 ze dne 9. října 2007; v tomto rozhodnutí zpětně zavedla roční kvótu ve výši hl čistého alkoholu použitelnou od 1. ledna 2007 do 31. prosince Rozhodnutí /ES rovněž poznamenává (9. bod odůvodnění), že odvětví rumu v zámořských departementech mohlo přežít jen díky trhu metropolitního území Francie, na němž je rum ze zámořských departementů předmětem zvláštního daňového režimu, který umožňuje částečnou kompenzaci jeho vysoké výrobní ceny. Rozhodnutí Rady č. 896/2011/EU 3 ze dne 19. prosince 2011 změnilo rozhodnutí /ES zkrácením doby použitelnosti této kvóty ve výši hl na dva roky do 31. prosince 2010 a zavedením roční kvóty ve výši hektolitrů čistého alkoholu na období od 1. ledna 2011 do 31. prosince V rozhodnutí Rady č. 896/2011/EU ze dne 19. prosince 2011 (5. bod odůvodnění) vyjádřila Rozhodnutí Rady 2007/166/ES ze dne 18. února 2002, kterým se Francie opravňuje rozšířit uplatňování snížené sazby spotřební daně na tradiční rum vyrobený v zámořských departementech, Úř. věst. L [55], [ ], s. [33]. Rozhodnutí Rady (/ES) ze dne 9. října 2007, kterým se Francie opravňuje, aby uplatňovala sníženou sazbu spotřební daně na tradiční rum vyrobený v zámořských departementech, a kterým se zrušuje rozhodnutí 2002/166/ES, Úř. věst. [270], [ ], s. [12]. Rozhodnutí Rady č. 896/2011/EU ze dne 19. prosince 2011, kterým se mění rozhodnutí /ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti a roční kvótu, na niž lze uplatnit sníženou sazbu spotřební daně, Úř. věst. [345], [ ], s. [18]. CS 2 CS
3 Rada názor, že kvóta, na kterou lze uplatnit nižší než plnou sazbu spotřební daně, by měla umožňovat roční míru růstu 3,2 % a v některých letech silného růstu i 4,3 %. Je samozřejmé, že se nejedná o rozhodnutí, z něhož by vyplýval budoucí právní závazek Rady a Komise. Přesto však je nutno konstatovat, že tyto míry růstu představují již po více než 25 let nejstabilnější ekonomické prvky, které se nejvíce blíží ekonomické realitě: vzhledem k tomu, že je třeba podpořit konkurenceschopnost tradičního rumu ze zámořských departementů na trhu metropolitního území Francie za účelem zachování činnosti odvětví cukrové třtiny cukru rumu těchto departementů, je třeba přezkoumat množství tradičního rumu ze zámořských departementů, na něž lze při uvolnění ke spotřebě na tomto trhu uplatnit sníženou sazbu spotřební daně. Roční kvóta ve výši hektolitrů stanovená rozhodnutím /ES by tudíž měla být zvýšena na hektolitrů, a to již pro kvótu na rok 2011, aby byla zajištěna kontinuita s přihlédnutím k předpokládanému nárůstu pro tento rok. Toto zvýšení by umožnilo pokrýt roční nárůst o 4,3 %, tedy o něco více než je nárůst ve výši 3,2 % zjištěný v letech Rozhodnutím č. 189/2014/EU 4 se zrušuje a nahrazuje rozhodnutí č. 896/2011/EU a stanoví se horní hranice roční kvóty na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2020 ve výši hektolitrů čistého alkoholu. Kvóta stanovená rozhodnutím č. 189/2014/EU neodráží v plném rozsahu míry růstu stanovené v rozhodnutí č. 896/2011/EU. Kromě toho nastavení výše kvóty na roční úroveň hektolitrů čistého alkoholu na dlouhé období 10 let zvýšilo rozdíl mezi mírami růstu předpokládanými Radou v roce 2011 a disponibilními kvótami. Rok Předpoklád aná míra růstu Potřeba na konci roku podle předpokláda né míry růstu (v hektolitrech čistého alkoholu) Disponibil ní kvóta (v hektolitrec h čistého alkoholu) Rozhodnutí ES/EU % / ,2 % / ,2 % / ,2 % / ,2 % / ,2 % /166 4 Rozhodnutí Rady č. 189/2014/EU ze dne 20. února 2014, kterým se Francie opravňuje, aby uplatňovala sníženou sazbu některých nepřímých daní na tradiční rum vyrobený na Guadeloupu, ve Francouzské Guyaně, na Martiniku a Réunionu, a kterým se zrušuje rozhodnutí /ES, Úř. věst. L [59], [ ], s. [1]. CS 3 CS
4 2008 3,2 % ,2 % ,2 % ,3 % ,3 % ,3 % / / / / ,2 % / ,2 % / ,2 % / ,2 % / ,2 % / ,2 % / ,2 % /2014 V důsledku uvedených skutečností neměli výrobci tradičního rumu dostatečný přístup na trh metropolitního území Francie. Stanovené míry růstu umožňovaly na konci roku 2016 kvótu ve výši hektolitrů čistého alkoholu, zatímco kvóta byla omezena na hektolitrů čistého alkoholu. Z tohoto důvodu představuje zpětné zvýšení této kvóty na rok 2016 na hektolitrů čistého alkoholu vyrovnávací opatření, jehož cílem je sladit kvótu s mírami růstu, které Rada již navrhla. Naléhavost tohoto zvýšení je zřejmá: kvóta ve výši hektolitrů čistého alkoholu na CS 4 CS
5 rok 2016 byla vyčerpána ještě před koncem roku 2016 a bez zpětného zvýšení této kvóty od 1. ledna 2016 by výrobci utrpěli značné a pravděpodobně nenapravitelné ztráty. Vztahy mezi výrobci rumu a velkými maloobchodními řetězci ve Francii se řídí ročními smlouvami, v nichž je stanoven závazek týkající se dodávaných objemů, kupních cen, jakož i případných slev a akcí. Z překročení kvóty vyplývá zpětné zvýšení daně za množství přesahující tuto kvótu, ačkoli výrobci nemohou na začátku roku, kdy se uzavírají smlouvy, předpokládat ani pravděpodobnost takového překročení, ani jeho výši. Vzhledem k tomu, že kupní cena byla stanovena na začátku roku na základě nižšího zdanění, je zvýšení tohoto zdanění v důsledku překročení kvóty před koncem tohoto roku rizikem, které výrobci rumu musí přijmout. V roce 2016 se toto riziko stalo skutečností. Bez zpětného zvýšení kvóty utrpí výrobci rumu značné ztráty v souvislosti s množstvím přesahujícím tuto kvótu. Pokud by nedošlo ke zvýšení této kvóty, znamenalo by to navíc oslabení výrobců rumu z nejvzdálenějších francouzských regionů z hlediska jejich obchodních strategií na rok 2017: pokud nebude jasná situace k datu skončení platnosti této kvóty na rok 2017, museli by přestat nabízet svůj rum v průběhu měsíců slev na konci roku. Naléhavost tohoto zvýšení je ještě zdůrazněna ekonomickými souvislostmi: vývoz tradičního rumu z Guadeloupu, Francouzské Guyany, Martiniku a Réunionu do Evropské unie poklesl. V letech 2005 až 2011 se vývoz tradičního rumu z těchto regionů do Evropské unie zvýšil z hektolitrů čistého alkoholu v roce 2005 na hektolitrů čistého alkoholu v roce Od roku 2012 objem těchto vývozů výrazně poklesl: hektolitrů čistého alkoholu v roce 2012, po němž následovalo mírné zvýšení v roce 2013 ( hektolitrů čistého alkoholu), snížení v roce 2014 ( hektolitrů čistého alkoholu) a následně pak mírné zvýšení v roce 2015 ( hektolitrů čistého alkoholu). Toto významné snížení lze z velké části vysvětlit poklesem vývozu tradičního rumu z Réunionu, který je největším výrobcem tradičního rumu z těchto nejvzdálenějších regionů, do Evropské unie. Mezi lety 2005 a 2011 se vývoz tradičního rumu z Réunionu zvýšil z hektolitrů čistého alkoholu v roce 2005 na hektolitrů čistého alkoholu v roce Od roku 2012 se objem tohoto vývozu výrazně snížil v roce 2012 dosáhl hektolitrů čistého alkoholu, poté následovalo mírné zvýšení v roce 2013 ( hektolitrů čistého alkoholu), následně pak v roce 2014 dosáhl hektolitrů čistého alkoholu a v roce hektolitrů čistého alkoholu. Pokles dodávek tradičního rumu z těchto nejvzdálenějších regionů do kontinentální Evropy je do značné míry způsoben ztrátou podílu těchto regionů na trhu lehkého rumu v Německu ve prospěch výrobců třetích zemí. V roce 2008 představoval prodej lehkého rumu z uvedených nejvzdálenějších regionů v Německu hektolitrů čistého alkoholu. Tyto prodeje představovaly v roce 2014 pouze hektolitrů čistého alkoholu a v roce hektolitrů čistého alkoholu. V této fázi není možné vyloučit, že tento vývoj byl ovlivněn rozdílem mezi kvótami odpovídajícími mírám růstu stanoveným Komisí a Radou a kvótami, které byly skutečně povoleny. Tato analýza bude provedena v rámci budoucí revize rozhodnutí č. 189/2014/EU. Je třeba rovněž poznamenat, že spotřeba rumů ze třetích zemí ve Francii včetně rumů ze zemí AKT (Afrika, Karibik a Tichomoří) se vyvíjela mnohem příznivěji než spotřeba rumu z Guadeloupu, Francouzské Guyany, Martiniku a Réunionu. Celková spotřeba rumů ze třetích zemí ve Francii totiž činila v roce hektolitrů čistého alkoholu, v roce 2014 se zvýšila na hektolitrů čistého alkoholu a v roce 2015 na hektolitrů čistého alkoholu. Množství tradičního rumu vyrobeného v těchto nejvzdálenějších regionech a uvolněného pro spotřebu ve Francii se v tomto období zvyšovalo v menší míře: v roce 2013 CS 5 CS
6 činilo hektolitrů čistého alkoholu, v roce 2014 se zvýšilo na hektolitrů čistého alkoholu a v roce 2015 na hektolitrů čistého alkoholu. Nezávislá ekonomická analýza provedená útvary Komise a dokončená v červenci 2016 dospěla k závěru, že dovoz tradičního rumu z Guadeloupu, Francouzské Guyany, Martiniku a Réunionu do Francie představuje jen malou část celkové spotřeby alkoholu ve Francii (1 až 2 %), a že z tohoto důvodu není pravděpodobné, že by snížená sazba daně z rumu způsobila narušení hospodářské soutěže na trhu s rumem ve Francii. Za těchto podmínek je vliv těchto dovozů na fungování jednotného trhu ještě méně pravděpodobný. 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Odůvodnění a cíle návrhu 22. září 2016 požádaly francouzské orgány Komisi, aby předložila návrh technické úpravy rozhodnutí č. 189/2014/EU ze dne 20. února 2014, ve kterém by zvýšila roční kvótu ze hektolitrů čistého alkoholu na hektolitrů čistého alkoholu. K této žádosti byla přiložena zpráva odůvodňující požadovanou úpravu. Soulad s platnými předpisy v dané oblasti politiky Tato iniciativa odráží priority stanovené v politických požadavcích uvedených v článku 349 Lisabonské smlouvy. Tento článek uznává, že strukturální sociální a hospodářská situace nejvzdálenějších regionů, mezi něž patří i Guadeloupe, Francouzská Guyana, Martinik a Réunion, je prohlubována jejich odlehlostí, ostrovní povahou, malou rozlohou, složitým povrchem a podnebím a hospodářskou závislostí na malém množství produktů, přičemž neměnnost a spolupůsobení těchto faktorů vážným způsobem ohrožuje jejich rozvoj. Z tohoto důvodu výše uvedený článek 349 stanoví, že Rada na návrh Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem přijímá konkrétní opatření zaměřená zejména na vytvoření podmínek pro uplatnění Smluv v těchto regionech, včetně společných politik. Cílem zvýšení kvóty je vytváření a zachování pracovních míst, hospodářský růst a investice do odvětví třtinového cukru a rumu. Toto zvýšení prohlubuje jednotný trh a zvyšuje jeho přístupnost pro hospodářské subjekty usazené v uvedených nejvzdálenějších regionech tak, že vyrovnává nevýhody vyplývající z jejich zeměpisné polohy a ekonomické situace. Kromě úpravy této kvóty by se Komise za účelem budoucího nakládání s kvótami a jejich zdůvodnění měla opírat o analýzy poskytnuté Francií do 31. července 2017 v rámci přezkumu z poloviny období, uvedeného v rozhodnutí č. 189/2014/EU ze dne 20. února Soulad s ostatními politikami Unie V souladu s čl. 349 třetím pododstavcem Smlouvy o fungování Evropské unie (Lisabonská smlouva) přijme Rada svá opatření s ohledem na zvláštní charakter a omezení nejvzdálenějších regionů, aniž by narušila integritu a soudržnost právního řádu Unie, která zahrnuje také vnitřní trh a společné politiky. Má se za to, že rozhodnutí č. 189/2014/EU a parametry, na kterých je založeno, jsou v souladu s ostatními politikami Unie. Zvýšení kvóty představuje omezenou úpravu se zpětnou platností upravující tuto kvótu na úroveň odpovídající roční míře růstu, kterou Rada již navrhla. Ostatní parametry rozhodnutí č. 189/2014/EU zůstávají beze změny. Za těchto podmínek nemůže mít zvýšení roční kvóty z hektolitrů čistého alkoholu na hektolitrů čistého alkoholu žádný vliv na soulad rozhodnutí č. 189/2014/EU s ostatními politikami Unie. CS 6 CS
7 2. PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA Právní základ Ustanovení článku 349 Lisabonské smlouvy Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU). Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) Pouze Rada může na základě článku 349 Smlouvy o fungování EU přijmout konkrétní opatření ve prospěch nejvzdálenějších regionů, aby bylo možno přizpůsobit použití Smluv pro tyto regiony, včetně společných politik, z důvodu trvalého znevýhodnění ohrožujícího hospodářskou a sociální situaci nejvzdálenějších regionů. Návrh rozhodnutí Rady je proto v souladu se zásadou subsidiarity. Proporcionalita Ze zásady proporcionality vyplývá, že by obsah ani forma činnosti Unie neměly překročit rámec toho, co je nezbytné pro dosažení cílů Smluv. Kvóta ve výši hl odpovídá předpokládané míře růstu a množství vyplývajícímu z uplatnění této míry růstu na konci roku V právním rámci rozhodnutí č. 189/2014/EU je jediným způsobem, jak dosáhnout zvýšení této kvóty od 1. ledna 2016 tak, aby dosáhla úrovně odpovídající 3,2% míře růstu, úprava stávajícího rozhodnutí se zpětným účinkem, Obsah ani forma tohoto opatření tedy nepřesahují meze toho, co je nezbytné pro dosažení cílů stanovených v článku 349 SFEU. Volba nástroje Viz proporcionalita 3. VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX-POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Hodnocení ex-post / kontroly účelnosti platných právních předpisů 1. Z čl. 349 prvního pododstavce SFEU, jak je vykládán Soudním dvorem ve spojených věcech C-132/14 až C-136/14, vyplývá, že konkrétní opatření, kterých se týká, jsou přijímána s ohledem na strukturální sociální a hospodářskou situaci nejvzdálenějších regionů, která je prohlubována určitými faktory, přičemž neměnnost a spolupůsobení těchto faktorů vážným způsobem ohrožuje jejich rozvoj. Uvedené faktory jsou tak v čl. 349 prvním pododstavci SFEU uvedeny jako skutečnosti ztěžující strukturální sociální a hospodářskou situaci nejvzdálenějších regionů, které Rada musí podle čl. 349 třetího pododstavce SFEU při přijímání konkrétních opatření zohlednit (ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (velkého senátu) ze dne 15. prosince 2015 ve spojených věcech C-132/14 až C- 136/14, body 67 a 68). Z pohledu popsaného výše Soudním dvorem a z níže uvedených důvodů se Komise domnívá, že naléhavé zpětné zvýšení kvóty na uplatnění snížené sazby spotřební daně z hektolitrů čistého alkoholu na hektolitrů čistého alkoholu představuje jediné vhodné opatření: výrobci tradičního rumu neměli dostatečný přístup na trh metropolitního území Francie. Stanovené míry růstu odpovídaly kvótě ve výši hektolitrů čistého alkoholu na konci roku Z tohoto důvodu představuje zpětné zvýšení této kvóty pro rok 2016 na hektolitrů čistého alkoholu pouze vyrovnávací opatření, jehož cílem je, aby kvóta dosáhla úrovně, kterou již stanovila Komise a Rada, Komise a Rada již stanovily a určily ekonomický rámec, CS 7 CS
8 rychlé zvýšení se zpětnou platností je nezbytné, aby výrobcům nevznikly bezprostřední a pravděpodobně nenapravitelné ztráty, údaje Eurostatu odrážejí jednoznačné snížení vývozu tradičního rumu vyrobeného v těchto nejvzdálenějších regionech do Evropské unie, tyto údaje ukazují ztrátu podílů tohoto tradičního rumu na trhu jiných členských zemí Unie ve prospěch výrobců ze třetích zemí, dovoz rumů z jiných třetích zemí propuštěných ke spotřebě na metropolitním území Francie se vyvíjel mnohem příznivěji, ostatní parametry rozhodnutí č. 189/2014/EU zůstaly beze změny. 2. Jedná se o opatření, jehož cílem je přizpůsobit se omezeným hospodářským důsledkům, které v současné době neospravedlňují náklady na posouzení dopadů. V daném případě je zvýšení kvóty se zpětnou platností od 1. ledna 2016 jedinou možností, jak zajistit, aby si tradiční rum z nejvzdálenějších regionů zachoval konkurenceschopnost na trhu EU. Nezávislá ekonomická analýza provedená útvary Komise a dokončená v červenci , jejímž cílem bylo posoudit, zda je směrnice 92/83/EHS i nadále vhodná pro zamýšlený účel, navíc dospěla k závěru, že dovoz tradičních rumů z Guadeloupu, Francouzské Guyany, Martiniku a Réunionu do Francie představuje jen malou část celkové spotřeby alkoholu ve Francii, a že z tohoto důvodu není pravděpodobné, že by snížená sazba daně způsobila narušení hospodářské soutěže na trhu s rumem ve Francii. Za těchto podmínek je vliv těchto dovozů na fungování jednotného trhu ještě méně pravděpodobný. Tyto závěry byly zveřejněny a byly konzultovány všechny zúčastněné strany. Přestože tato studie nebyla zaměřena speciálně na zvýšení kvóty pro tradiční rumy z Guadeloupu, Francouzské Guyany, Martiniku a Réunionu, na něž lze uplatnit snížené sazby na metropolitním území Francie, Komise konstatuje, že ze žádného z více než 750 příspěvků přijatých a ověřených v rámci této konzultace nevyplynuly žádné argumenty ani další informace, u nichž by bylo vhodné provést další analýzy 6. Konzultace zúčastněných stran Viz odstavec výše Kromě bezprostřední úpravy této kvóty se Komise za účelem budoucího nakládání s kvótami a jejich zdůvodnění bude muset opírat o analýzy poskytnuté Francií do 31. července 2017 v rámci přezkumu z poloviny období, uvedeného v rozhodnutí č. 189/2014/EU ze dne 20. února V rámci tohoto přezkumu budou opět konzultovány všechny zúčastněné strany. 5 Strana 28 zprávy a strany 17 až 20 přílohy 7. EEC%20on%20the%20harmonisation%20of%20the%20structures%20of%20excise%20duties%20on% 20alcohol%20and%20alcoholic%20beverages.pdf 6 %20Open%20public%20consultation%20summary%20report.pdf CS 8 CS
9 Sběr a využití výsledků odborných konzultací Viz níže Hodnocení ex-post / kontroly účelnosti platných právních předpisů Účelnost a zjednodušování právních předpisů Nepoužije se. Základní práva Nepoužije se. 4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Návrh nemá žádný dopad na rozpočet. CS 9 CS
10 2017/0127 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí Rady č. 189/2014/EU, kterým se Francie opravňuje, aby uplatňovala sníženou sazbu některých nepřímých daní na tradiční rum vyrobený na Guadeloupu, ve Francouzské Guyaně, na Martiniku a Réunionu, a kterým se zrušuje rozhodnutí /ES RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 349 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu 7, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru 8, s ohledem na stanovisko Výboru regionů 9, v souladu se zvláštním legislativním postupem, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle článku 1 rozhodnutí Rady č. 189/2014/EU 10 je Francie na svém metropolitním území oprávněna rozšířit uplatňování sazby spotřební daně, jež je nižší než plná daň na alkohol stanovená v článku 3 směrnice 92/84/EHS 11, a uplatňovat daňovou sazbu s názvem cotisation sur les boissons alcooliques (VSS), jež je nižší než plná sazba použitelná na základě francouzských vnitrostátních právních předpisů, na tradiční rum vyrobený na Guadeloupu, ve Francouzské Guyaně, na Martiniku a Réunionu. (2) Podle článku 3 uvedeného rozhodnutí jsou snížené sazby spotřební daně a VSS uplatňované na tento tradiční rum omezeny na roční kvótu ve výši hektolitrů čistého alkoholu. (3) 22. září 2016 požádaly francouzské orgány Komisi, aby předložila návrh technické úpravy, ve kterém by zvýšila roční kvótu z hektolitrů čistého alkoholu na hektolitrů čistého alkoholu. K této žádosti byla přiložena zpráva s informacemi odůvodňujícími požadovanou úpravu. Výrobci tradičního rumu neměli v roce 2016 dostatečný přístup na trh metropolitního území Francie. Pro předpokládané míry růstu bylo nezbytné stanovit kvótu ve výši hektolitrů čistého alkoholu a Úř. věst. C,, s.. Rozhodnutí Rady č. 189/2014/EU ze dne 20. února 2014, kterým se Francie opravňuje, aby uplatňovala sníženou sazbu některých nepřímých daní na tradiční rum vyrobený na Guadeloupu, ve Francouzské Guyaně, na Martiniku a Réunionu, a kterým se zrušuje rozhodnutí /ES (Úř. věst. L 59, , s. 1). Směrnice Rady 92/84/EHS ze dne 19. října 1992 o sbližování sazeb spotřební daně z alkoholu a alkoholických nápojů (Úř. věst. L 316, , s. 29). CS 10 CS
11 tohoto objemu bylo dosaženo na konci roku Roční kvótu ve výši hektolitrů čistého alkoholu bylo tedy nutno zvýšit na hektolitrů čistého alkoholu. Opatření schválená na základě rozhodnutí Rady č. 89/2014/EU budou podrobena analýze a hlubšímu přezkumu celého systému. Tato analýza zohlední zprávu Francie uvedenou v článku 4 rozhodnutí č. 189/2014/EU. (4) Kvóta ve výši hektolitrů čistého alkoholu na rok 2016 byla vyčerpána ještě před koncem roku 2016 a bez zpětného zvýšení této kvóty od 1. ledna 2016 by výrobci utrpěli značné a pravděpodobně nenapravitelné ztráty. Vztahy mezi výrobci rumu a velkými maloobchodními řetězci ve Francii se řídí ročními smlouvami, v nichž je stanoven závazek týkající se dodávaných objemů, kupních cen, jakož i případných slev a akcí. Z překročení kvóty vyplynulo nepředvídatelné zpětné zvýšení daně za množství přesahující tuto kvótu, ačkoli výrobci nemohli na začátku roku, kdy se uzavírají smlouvy, předpokládat ani pravděpodobnost tohoto překročení, ani jeho výši. Bez zpětného zvýšení této kvóty utrpí výrobci rumu značné ztráty v souvislosti s množstvím přesahujícím tuto kvótu. Je proto nezbytné umožnit zpětné zvýšení této kvóty od 1. ledna (5) Ostatní parametry rozhodnutí č. 189/2014/EU zůstávají beze změny a nezávislá ekonomická analýza provedená útvary Komise a dokončená v červenci 2016 potvrdila, že dovozy tradičního rumu z Guadeloupu, Francouzské Guyany, Martiniku a Réunionu do Francie se týkají pouze malé části celkové spotřeby alkoholu ve Francii. Z tohoto důvodu není pravděpodobné, že by existence snížené sazby vedla k narušení hospodářské soutěže na trhu s rumem ve Francii, a tím méně v rámci jednotného trhu. (6) Tímto rozhodnutím není dotčeno případné použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování EU. (7) Rozhodnutí 189/2014/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 1. V článku 3 rozhodnutí č. 189/2014/EU se odstavec 1 nahrazuje tímto: 1. Snížené sazby spotřební daně a příspěvku VSS, které jsou uvedeny v článku 1 a jež se uplatňují na rum podle článku 2, jsou v období do 31. prosince 2015 omezeny na roční kvótu ve výši hektolitrů čistého alkoholu. V období od 1. ledna 2016 do 31. prosince 2020 jsou omezeny na roční kvótu ve výši hektolitrů čistého alkoholu. Článek 2 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. V Bruselu dne Za Radu předseda / předsedkyně CS 11 CS
Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. ledna 2014 (OR. en) 5080/14 Interinstitucionální spis: 2013/0446 (CNS) POSEIMA 1 REGIO 1 UD 4 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.11.2013 COM(2013) 781 final 2013/0387 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokud jde o zahrnutí italské obce Campione d Italia a
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2004/162/ES, pokud jde o jeho použití na Mayotte ode dne 1. ledna 2014
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.1.2014 COM(2014) 24 final 2014/0010 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2004/162/ES, pokud jde o jeho použití na Mayotte ode dne 1. ledna 2014 CS CS
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.
Rada Evropské unie Brusel 20. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 19. prosince 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2014 COM(2014) 117 final 2014/0064 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Portugalsku povoluje uplatňovat snížené sazby spotřební daně na rum a likéry vyráběné a spotřebovávané
VíceInterinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)
Rada Evropské unie Brusel 7. května 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se zrušuje směrnice 2003/48/EHS
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.12.2016 COM(2016) 784 final 2016/0388 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o trvání povinnosti
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2012 o správní spolupráci v oblasti spotřebních daní, pokud jde o obsah
VíceNávrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království z Unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 391/2009 s ohledem na vystoupení Spojeného království
VícePan Matthias Groote Předseda Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin BRUSEL
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti Předseda 16. 10. 2013 Pan Matthias Groote Předseda Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin BRUSEL Věc: Stanovisko k právnímu
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
VíceNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu rýže pocházející z Bangladéše CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 275 final 2018/0130 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 96/53/ES, pokud jde o lhůtu pro provádění zvláštních
VíceEVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 15. března 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
VíceNávrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) C7-0061/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy
VíceDelegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A
Rada Evropské unie Brusel 12. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0211 (NLE) 11177/16 COEST 189 WTO 215 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
VíceNávrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.11.2015 COM(2015) 552 final 2015/0256 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY. kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie do důchodového systému
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 770 final 2013/0378 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY. o režimu daně octroi de mer v nejvzdálenějších francouzských regionech
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.10.2014 COM(2014) 666 final 2014/0308 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o režimu daně octroi de mer v nejvzdálenějších francouzských regionech CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY. o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až 2018
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.7.2015 COM(2015) 344 final 2015/0151 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé produkty rybolovu pro období 2016 až
VíceRada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0372 (NLE) 14821/16 FISC 208 ECOFIN 1112 IA 127 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 1. prosince 2016 Příjemce: Č. dok. Komise:
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.9.2014 COM(2014) 542 final 2014/0250 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 55/2008 o zavedení autonomních obchodních preferencí
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2010 KOM(2010) 749 v konečném znění 2010/0359 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí 2004/162/ES, co se týče produktů, jež mohou být osvobozeny od tzv.
VíceNávrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.11.2018 COM(2018) 749 final 2018/0387 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.9.2017 C(2017) 5993 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 8.9.2017, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165, pokud jde o dočasná
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.5.2018 COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se rozšiřuje použitelnost nařízení (EU) č..../2018, kterým se zavádí
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2012 COM(2012) 150 final 2012/0075 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 1999/4/ES, 2000/36/ES, 2001/111/ES, 2001/113/ES a 2001/114/ES,
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.11.2013 COM(2013) 839 final 2013/0413 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Francie opravňuje, aby uplatňovala sníženou sazbu některých nepřímých daní na tradiční rum
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie CS CS
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přizpůsobení několika právních aktů v oblasti práva, které stanoví použití regulativního
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2017 COM(2017) 422 final 2017/0189 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení CS CS
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2014 COM(2014) 585 final 2014/0287 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceRada Evropské unie Brusel 30. října 2018 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 30. října 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0374 (CNS) 12657/18 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: FISC 386 ECOFIN 860 CULT 111 DIGIT 190 SMĚRNICE RADY, kterou se
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 22.12.2006 KOM(2006) 916 v konečném znění 2006/0300 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice 2002/87/ES o doplňkovém
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.5.2019 COM(2019) 210 final 2019/0103 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé
VíceNávrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 223 final 2019/0108 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Itálie zmocňuje, aby se Švýcarskem sjednala a uzavřela dohodu povolující
VíceRada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES,
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2012 COM(2012) 41 final 2012/0019 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně
VíceRada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) 9094/16 AGRI 274 AGRIFIN 57 AGRIORG 41 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 2783 final Předmět:
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.11.2013 COM(2013) 718 final 2013/0341 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 8.9.2006 KOM(2006) 486 v konečném znění 2006/0165 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY kterou se mění směrnice 92/84/EHS o sbližování sazeb spotřební daně z alkoholu a
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2019 C(2019) 793 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 30.1.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2016 COM(2016) 653 final 2016/0319 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.11.2018 COM(2018) 746 final 2018/0386 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení
VíceVeterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I
P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2016 COM(2016) 684 final 2016/0341 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v příslušných výborech Evropské hospodářské komise
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.1.2013 COM(2013) 8 final 2013/0006 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Francii uplatňovat sníženou sazbu daně z bezolovnatého
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 9.6.2009 KOM(2009) 259 v konečném znění 2009/0075 (CNS) C7-0104/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Portugalsku povoluje uplatňovat snížené sazby spotřební
VíceNávrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2017 COM(2017) 61 final 2017/0018 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Estonské republice povoluje použít zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.12.2018 COM(2018) 825 final 2018/0417 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí č. 940/2014/EU, pokud jde o produkty, jež mohou využít osvobození nebo snížení
VíceRada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 8. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 293 final
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 221 final 2019/0107 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Německo zmocňuje ke změně své stávající dvoustranné dohody o silniční
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.2016 COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.3.2019 C(2019) 2082 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 14.3.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.5.2018 COM(2018) 312 final 2018/0158 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o rozdělení celních kvót uvedených v listině WTO pro Unii po vystoupení Spojeného
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2016 COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o společném
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.2.2015 COM(2014) 720 final 2014/0342 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zrušení rozhodnutí Rady 77/706/EHS, kterým se stanoví společný ukazatel Společenství ke snížení spotřeby
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
VíceNávrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.9.2015 COM(2015) 416 final 2015/0185 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/54/EU, kterým se Republice Slovinsko povoluje zavést
VíceRADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD) AGRI 55 ENV 82 FORETS 5 CODEC 215 DEVGEN 31 RELEX 99 JUR 46 UD 30 WTO 26 PROBA 5 NÁVRH Odesílatel:
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.4.2011 KOM(2011) 231 v konečném znění 2011/0099 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře
VíceROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.7.2015 C(2015) 4359 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 o systémech použitelných pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobků
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2013 COM(2013) 818 final 2013/0405 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém
VíceRada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) 12043/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 8. září 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 5993 final Předmět: AGRI 465 AGRIFIN 87 AGRIORG 84
VíceRada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0159 (COD) 9710/16 JUSTCIV 158 CODEC 796 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
VíceRada Evropské unie Brusel 17. prosince 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0400 (CNS) 16633/14 FISC 228 ECOFIN 1179 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice
VíceNávrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2015 COM(2015) 494 final 2015/0238 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Spojenému království povoluje používat zvláštní opatření odchylující se od čl. 26
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 20.5.2009 KOM(2009) 232 v konečném znění Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 2505/96 o otevření a správě autonomních celních kvót
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o zjednodušení
Více(96. týden) N 118 / 10
N 118 / 10 10. funkční období N 118 / 10 Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014 2020 (96. týden) 2016 Rada Evropské
VíceRada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v
Více1996R0779 CS
1996R0779 CS 01.07.2003 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 779/96 ze dne 29. dubna 1996,
VíceNávrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.6.2013 COM(2013) 418 final 2013/0192 (COD) C7-0176/13 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění některé směrnice voblasti životního prostředí, zemědělství,
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY. o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o pozastavení cel na dovoz některých těžkých olejů a jiných podobných výrobků CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.9.2014 COM(2014) 586 final 2014/0272 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)
VíceKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 28.6.2006 KOM(2006) 320 v konečném znění 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE sekundární právní
VíceNávrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.6.2016 COM(2016) 354 final 2016/0163 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí Rady 2013/676/EU, kterým se Rumunsku povoluje dále uplatňovat
VíceSN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se
VíceNávrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.11.2017 COM(2017) 734 final 2017/0326 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu
Více2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. května 2009 (02.06) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2008/0228 (CNS) 10430/09 FISC 77 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Předmět:
VíceZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.7.2017 COM(2017) 373 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování CS CS ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
Vícečlenským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 33.
CS 28.11.2009 Úřední věstník Evropské unie L 313/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1150/2009 ze dne 10. listopadu 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1564/2005, pokud jde o standardní formuláře pro zveřejňování
VíceNAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 C(2019) 3448 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.5.2019, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97, pokud jde
VíceRada Evropské unie Brusel 7. září 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise
Rada Evropské unie Brusel 7. září 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0185 (NLE) 11734/15 FISC 104 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 3. září 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální
VíceNávrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.6.2016 COM(2016) 400 final 2016/0186 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění rozhodnutí č. 445/2014/EU o zavedení akce Unie ve prospěch Evropských
VíceA8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
9..205 A8-0252/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRH 00-00 který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes A8-0252/205 Zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce
VíceNávrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.12.2017 COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 256/2014 o povinnosti informovat
VíceNávrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2015/104, pokud jde o některá rybolovná práva
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.10.2015 COM(2015) 487 final 2015/0236 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) 2015/104, pokud jde o některá rybolovná práva CS CS 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Důvody
Více