Návod k obsluze Návod na obsluhu VIRTUOSO ES 300

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze Návod na obsluhu VIRTUOSO ES 300"

Transkript

1 Návod k obsluze Návod na obsluhu VIRTUOSO ES 300

2 âesky 1. POPIS P ÍSTROJE: 1. Víko vodní nádrïky 2. Odnímatelná vodní nádrïka 3. Ovládací panel s kontroními funkcemi 4. Ovladaã pfiívodu páry 5. Upevnûní drïáku filtru 6. DrÏák filtru 7. Parní tryska s pfiíslu enstvím na cappuccino 8. Odnímatelná odkapávací mfiíïka 9. Odnímatelná odkapávací miska 10. Bezpeãnostní kontrolka 11. Kontrolka automatického stlaãování kávy s postupnû se rozsvûcujícím zelen m svûtlem 12. Kontrolka zapnutí a nahfiátí 13. Pfiepínaã funkcí 14. Ohfiívaã álkû 2

3 PROPLÁCHNUTÍ P ÍSTROJE 1. NaplÀte nádrïku na vodu do pûlky ãistou vodou 2. NádrÏku pozornû nasaìte nazpût a zavfiete víko 3. DrÏák filtru (bez kávy) zasuàte do vodící li ty aï po aretaci (kliknutí). 4. OdloÏte mfiíïku a misku na odkapávaní a vloïte nádobu vût í neï 0,5 l pod parní trysku. 5. Zapojte pfiístroj do síte a pfiepínaã pfiepnûte do pravé krajní polohy (viz obrázek), kontrolky 10. a 12. se rozsvítí. 6. Pfii dosáhnutí správné teploty se ãervená kontrolka 12. zmûní na zelenou. Páãku parního ventilu pfiepnûte dopfiedu, kontrolka 10. zhasne. 7. Vypou tûjte páru asi 1 minutu. 8. Páãku parního ventilu pfiepnûte dozadu a pfiepínaã na Vypláchnûte nádrïku na vodu. 3

4 P ÍPRAVA VA EHO ESPRESA 1. Pfiesvûdãte se, Ïe je v nádrïce dostatek vody. 2. Nadávkujeme kávu pomocí pfiiloïené odmûrky. OdstraÀte zrnka, které se zachytí na okraji drïáku filtru. 3. DrÏák filtru zasuàte do vodící li ty aï po aretaci (kliknutí). 4. Zapojte pfiístroj. 5. Pfiepínaã pfiepnûte na nahfiívání (jeden krok vlevo). Kontrolky 10. a 12. se rozsvítí. 6. âervená kontrolka 12 se zmûní na zelenou, byla dosáhnutá správná teplota. Pfiepnûte pfiepínaã úplnû doleva a kontrolka 10. zhasne. 7. Va e espreso zaãne vytékat asi za 10 vtefiin. Postupnû se rozsvûcují diody indikují, Ïe pfiístroj pracuje správnû. 8. Zastavte v tok kávy pfiepnutím pfiepínaãe na Vyklopte pouïitou kávu pomocí v klopného systému, zatlaãením tlaãítka EJECT na ruãiãce drïáku. 4

5 P ÍPRAVA CAPPUCCINA, HORKÉ âokolády A HORK CH NÁPOJÒ POUÎITÍ PÁRY 1. NaplÀte nádrïku ãerstvou vodou. 2. NádrÏku pozornû nasaìte nazpût a zavfiete víko. DrÏák filtru zasuàte do vodící li ty aï po aretaci (kliknutí). 3. Zapojte pfiístroj a pfiepínaã pfiepnûte do pravé krajní polohy (viz obrázek), kontrolky 10 a 12. se rozsvítí. 4. Teplota bude dosaïená, kdyï se ãervená kontrolka 12. zmûní na zelenou. 5. Ponofite parní trysku do tekutiny, kterou chcete zahfiát anebo zpûnit. 6. Páãku parního ventilu pfiepnûte na doraz dopfiedu. Pára bude vnikat do tekutiny. âerpadlo bude pracovat pfieru ovanû, to je normální. Kontrolka 10. zhasne. 7. DÛleÏité: Pfii pûnûní mléka anebo ãokolády nesmí tekutina pfiesahovat nad ãern krouïek. 8. Pfii pûnûní mléka pohybujte dïbánem dokola a nahoru a dolû okolo parní trysky. 9. Ukonãete postup pfiepnutím páãky dozadu a pfiepínaãe na 0. 5

6 2. TECHNICKÉ ÚDAJE: VáÏen zákazníku, dûkujeme vám za projevenou dûvûru v ná v robek. Zakoupili jste si nejnovûj í model pfiístroje na v robu kávy espreso VIRTUOSO. Tento pfiístroj se díky unikátnímu systému Direct Auto Press v jimeãnû snadno pouïívá. Elektromagnetické ãerpadlo s maximálním tlakem 15 barû Pro pfiípravu kávy do jednoho nebo dvou álkû DrÏák filtru CREMAX pro v echny druhy mleté kávy, s pfiedním plnûním a elegantním v klopn m systémem Automatické stlaãování kávy systém Direct-Auto-Press s postupnû se rozsvûcujícím zelen m diodov m svûtlem Funkce ovládání páry a pfiípravy cappuccina Odnímatelná vodní nádrïka s vyznaãenou maximální hladinou vody (objem 1,2 litru) Pfiíkon 1060 wattû Bezpeãnostní systém proti pfiehfiátí Napûtí V/50 Hz Rozmûry: v ka 330 mm, ífika 235 mm, hloubka 285 mm 3. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY Cel návod k pouïívání si pozornû pfieãtûte, mûjte ho vïdy po ruce a fiiìte se uveden mi pokyny: Na dané espreso bylo v souladu se zákonem ã. 22/1997 Sb. vydáno prohlá ení o shodû v robku. Espreso odpovídá harmonizovan m technick m normám a nafiízením vlády: ã. 168/1997 Sb. elektrická zafiízení nízkého napûtí ã. 169/1997 Sb. elektromagnetická kompatibilita Espreso je urãeno v hradnû pro pfiípravu kávy, cappuccina, horké ãokolády a jin ch tepl ch nápojû v domácnosti, ne k profesionálnímu pouïívání. Jakékoliv profesionální pouïití zpûsobí zánik nárokû ze záruky. Pfii pouïívání spotfiebiãe mimo domácnost je uïivatel povinen dodrïovat lhûty pravideln ch kontrol a revizí dle normy âsn Elektrotechnické pfiedpisy. Revize a kontroly elektrick ch spotfiebiãû bûhem jejich pouïívání. Pfied prvním pouïitím proveìte úkony uvedené v ãásti 4 - PRVNÍ POUÎITÍ. Napûtí uvedené na spotfiebiãi musí souhlasit s napûtím, na které bude espresso pfiipojeno. Jakékoliv patné pfiipojení mûïe zpûsobit neodstranitelné závady, na které se nevztahuje záruka. Spotfiebiã se musí pfiipojit pouze do zásuvky s ochrann m kolíkem. Pfied zasunutím vidlice do zásuvky pfiekontrolujte celistvost a neporu enost pfiívodní ÀÛry a vidlice. V pfiípadû po kození nechejte ÀÛru vymûnit v servisním stfiedisku Rowenta nebo jinou kvalifikovanou osobou a to v rámci zachování poïadované bezpeãnosti. PO KOZE- NOU ÒRU NEBO VIDLICI JE ZA- KÁZÁNO POUÎÍVAT. Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za pfiívodní ÀÛru. PouÏívání prodluïovací ÀÛry se nepfiedpokládá. Pokud se pouïije, musí její provedení odpovídat âsn pro jmenovit proud 6A a mít pfiístroj pod stál m dohledem. Pozornû si pfieãtûte pokyny t kající se funkce ovládání páry a postupujte podle nich, aby nedo lo k náhodnému úniku páry. Pfiístroj nepouïívejte ani nepokládejte na horké plochy (napfi. na sporák) nebo v blízkosti otevfieného ohnû, aby nedo lo k po kození pfiístroje. Pfii provozu domácího elektrického spotfiebiãe mohou nûkteré jeho ãásti (pára, parní tryska, pfiípadnû drïák filtru) dosáhnout velmi vysoké teploty zpûsobující popálení nebo opafiení. Upozornûte ostatní uïivatele na pfiípadná nebezpeãí. Pfiístroj pouïívejte a skladujte mimo dosah dûtí. Pfiístroj nezapínejte, pokud není naplnûn vodou. Neponofiujte pfiístroj do vody. Neohfiívejte pomocí páry Ïádné hofilavé kapaliny. 6

7 Pfiístroj vypnûte nastavením pfiepínaãe funkcí do pozice 0 a vytaïením vidlice pfiívodní ÀÛry ze zásuvky: - pfied vyjmutím vodní nádrïky (za úãelem jejího naplnûní, vyprázdnûní nebo vyãi tûní), - pfied kaïd m ãi tûním ãi údrïbou, - po pouïití, - v pfiípadû neobvykl ch projevû pfii provozu. Domácí elektrick spotfiebiã se nesmí pouïívat, jestliïe spadl nebo zjevnû prokazuje známky patného tûsnûní. Pro odvápnûní doporuãujeme pouïít ãist ocet (nikdy nepouïívejte vinn ocet). Pfiístroj je moïné opravit pouze za pouïití speciálních nástrojû. JestliÏe dojde k po kození pfiívodní ÀÛry nebo k jakékoliv jiné závadû, obraète se na svého obvyklého prodejce nebo na autorizované servisní centrum (viz pfiipojen seznam). 4. PRVNÍ POUÎITÍ V prvé fiadû je dûleïité peãlivû si proãíst tento návod k pouïití. âi TùNÍ P ÍSTROJE 1. NaplÀte vodní nádrïku do poloviny vodou. 2. NádrÏku správnû vloïte zpût do pfiístroje a uzavfiete víko. 3. DrÏák filtru zasuàte aï nadoraz, dokud neusly íte cvaknutí. 4. Vyjmûte odkapávací misku i s mfiíïkou a pod parní trysku vloïte álek / nádobu o objemu vût ím neï 0,5 litru. 5. ZasuÀte vidlici pfiívodní ÀÛry do zásuvky a nastavte pfiepínaã funkcí do pozice. Kontrolka se rozsvítí. 6. Jakmile pfiístroj dosáhne poïadované teploty, ãervené svûtlo se zmûní ve svûtlo zelené. Ovladaã páry otoãte dopfiedu a svûtlo zhasne. 7. Vypou tûjte páru po dobu pfiibliïnû 1 minuty. 8. Otoãte ovladaã páry zpût a nastavte pfiepínaã funkcí do pozice Vodní nádrïku vypláchnûte. Varování! Pokud kontrolka bliká, znamená to, Ïe je vodní nádrïka patnû umístûna nebo Ïe ovladaã páry není zcela zavfien. Pfiístroj nevypínejte, dokud pfiepínaã nenastavíte zpût do pozice P ÍPRAVA ESPRESA Dbejte na to, abyste pfied prvním pouïitím pfiístroj vyãistili podle pokynû uveden ch v ãásti PRVNÍ POUÎITÍ. 1. Pfiesvûdãte se, Ïe vodní nádrïka obsahuje dostateãné mnoïství vody. 2. Pomocí pfiiloïené dávkovací lïiãky naplàte kávu do drïáku filtru. Okraj drïáku filtru peãlivû oãistûte od pfiípadné kávy. 3. DrÏák filtru zasuàte aï nadoraz, dokud neusly íte cvaknutí. 4. Zapnûte pfiístroj. 5. Nastavte pfiepínaã do pozice. Kontrolky (10) a (12) se rozsvítí. 6. Jakmile pfiístroj dosáhne poïadované teploty, ãervené svûtlo (12) se zmûní ve svûtlo zelené. Nastavte pfiepínaã do pozice a svûtlo (10) zhasne. 7. Káva zaãne protékat za 10 sekund. Rozsvícená zelená svûtla potvrzují správnost prûbûhu automatického stlaãování kávy. 8. PrÛtok kávy zastavíte nastavením pfiepínaãe do pozice Kávovou sedlinu odstraníte uvolàovacím zafiízením tak, Ïe stisknete uvolàovací tlaãítko umístûné na horní ãásti rukojeti drïáku filtru. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: v prûbûhu pfiípravy kávy neotvírejte ovladaã páry. Jakmile pfiepínaã funkcí nastavíte do pozice 0 a postupnû zhasnou zelená svûtla, teprve pak mûïete drïák filtru vyjmout. Pro dosaïení velmi horkého espressa pfiedehfiejte kávové álky horkou vodou. Nedoporuãujeme pouïití álkû o objemu vût ím neï 50 ml. 7

8 6. P ÍPRAVA CAPPUCCINA, HORKÉ âokolády A JIN CH TEPL CH NÁ- POJÒ: POUÎITÍ PÁRY Pára slouïí k napûnûní mléka pro cappuccino a horkou ãokoládu a k ohfiátí vody na ãaj, ãi jin ch tepl ch nápojû. 1. Vodní nádrïku naplàte studenou vodou. 2. NádrÏku správnû vloïte zpût do pfiístroje a uzavfiete víko. DrÏák filtru zasuàte aï nadoraz, dokud neusly íte cvaknutí. 3. Zapnûte pfiístroj. Nastavte pfiepínaã do pozice a kontrolky a se rozsvítí. 4. Jakmile pfiístroj dosáhne poïadované teploty, ãervené svûtlo se zmûní ve svûtlo zelené. 5. Parní trysku ponofite do kapaliny, která se má ohfiát nebo napûnit. 6. Otoãte ovladaã páry dopfiedu, dokud se nezarazí. Pára zaãne proudit do kapaliny. âerpadlo pracuje s mal mi pfiestávkami, coï je zcela normální. Kontrolka zhasne. 7. DÛleÏité upozornûní: pfii ohfiívání cappuccina, mléka nebo horké ãokolády nesmí hladina pfiekroãit vyznaãenou ãernou rysku na parní trysce. 8. Pfii napûàování mléka pohybujte nádobou kolem parní trysky ze strany na stranu a nahoru a dolû. 9. Po ukonãení pfiípravy nápoje otoãte ovladaã páry zpût a nastavte pfiepínaã do pozice 0. VAROVÁNÍ! Kapalina mûïe dosáhnout velmi vysoké teploty. Dávejte proto pozor, aby nedo lo k opafiení. DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: po zastavení pfiívodu páry ihned co nejpeãlivûji oãi tûte parní trysku vlhkou houbou. Uvûdomte si v ak, Ïe tryska bude je tû horká! Dávejte proto pozor na popálení. Na okamïik otevfiete ovladaã páry a poté umyjte zafiízení na pfiípravu cappuccina ãistou vodou. Po dokonãení tvorby páry doporuãujeme pfiístroj nechat na 5 minut vychladnout nebo vykonat postup pfiípravy kávy s prázdn m drïákem filtru (bez kávy), protoïe jinak by espresso mohlo mít pfiipálenou chuè. 7. ÚDRÎBA A âi TùNÍ DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ: Pfied kaïd m ãi tûním zkontrolujte, zda je pfiepínaã nastaven do pozice 0 a vytaïená vidlice pfiívodní ÀÛry ze zásuvky ÚdrÏba pfiístroje Vnûj í povrch pfiístroje otírejte vlhkou houbou. Pravidelnû ãistûte vodní nádrïku, odkapávací misku i mfiíïku. Varování! Nikdy nepou- Ïívejte ãistící prostfiedky ani rozpou tûdla na bázi alkoholu. 8

9 7 2. Rozebírání a údrïba pfiíslu enství na pfiípravu cappuccina Pomocí pfiiloïeného pfiíslu enství od roubujte ãern nástavec umístûn na konci trysky a umyjte jej v ãisté vodû, poté znovu nasaìte. Espreso je nyní opût pfiipraveno k pfiípravû cappuccina. Pfiesto doporuãujeme po dokonãení páry nechat pfiístroj na 5 minut vychladnout, protoïe jinak by espresso mohlo mít pfiipálenou chuè ÚdrÏba drïáku filtru Uchopte spodní ãást drïáku filtru mezi palec a ukazováãek, palcem stisknûte a otevfiete dolû. Cel drïák filtru umyjte ãistou vodou (bez pfiidání rozpou tûdla), pfiípadnû pouïijte uvol- Àovací tlaãítko k odstranûní kávové sedliny. DrÏák filtru znovu sestavte Rozebírání za úãelem vyãi tûní nebo odvápnûní pístu Varování! Pfied ãi tûním poãkejte, dokud pfiístroj nevychladne! Vyjmûte drïák filtru. Pfiíslu enství pro rozebrání pfiístroje nasaìte do pfiíslu n ch záfiezû na pístu a toãte jím ve smûru hodinov ch ruãiãek. Píst vyjmûte a ponofite jej do nádoby s octem. Nûkolik minut poãkejte a poté zkontrolujte, zda na pístu nezûstaly zbytky usazeniny vodního kamene (pokud ano, postup opakujte). Opláchnûte píst dûkladnû v ãisté vodû a oãistûte difuzerové koleãko na pístové trysce. Píst nasaìte zpût a otáãejte jím proti smûru hodinov ch ruãiãek, dokud se nezarazí. 9

10 8. ODVÁPNùNÍ Pfiístroj na espresso je tfieba pravidelnû odvápàovat. Jak ãasto budete pfiístroj odvápàovat, samozfiejmû závisí na poãtu pfiipraven ch álkû kávy a také na tvrdosti pouïívané vody. Na tvrdost vody ve va em okolí se mûïete informovat u pfiíslu ného orgánu. Následující tabulka zobrazuje doporuãené intervaly pro odvápnûní. PrÛmûrn poãet álkû Mûkká voda Tvrdá voda Velmi tvrdá voda kávy za t den (tvrdost men í neï 5 (tvrdost 5 mmol/1) (tvrdost vût í neï 5 mmol/1) mmol/1) Ménû neï 7 Jednou roãnû KaÏd ch 6 mûsícû KaÏd ch 6 mûsícû 7 aï 20 KaÏdé 4 mûsíce KaÏdé 3 mûsíce KaÏdé 2 mûsíce Více neï 20 KaÏdé 3 mûsíce KaÏdé 2 mûsíce KaÏd mûsíc Na opravy závad zpûsoben ch vápenn mi usazeninami se záruka nevztahuje. Pfiístroj vypnûte. Vyjmûte odnímatelnou odkapávací misku a mfiíïku. Pod drïák filtru a parní trysku postavte nádobu o objemu vût ím neï 0,5 litru. Parní trysku nakloàte smûrem k drïáku filtru. Zkontrolujte, zda je pfiepínaã funkcí vypnut. Do vodní nádrïky nalijte 0,5 litru ãistého octa (nikdy nepouïívejte vinn ocet). Také mûïete pouïít speciální odvápàovací pfiípravek na kávovary, kter zakoupíte v obchodû a zfiedíte podle instrukcí pfiiloïen ch k pfiípravku. Varování! Speciální odvápàovací pfiípravek nerozfieìujte ve vodní nádrïce pfiístroje, ale v samostatné nádobû. Zapnûte pfiístroj. Nastavte pfiepínaã do pozice. Jakmile se kontrolka teploty rozsvítí zelenû, nastavte pfiepínaã do pozice. Nechejte kapalinu protékat drïákem filtru po dobu 1 aï 2 minut, a poté otoãte ovladaã páry dolû, aby mohl ocet vycházet z parní trysky. Nechejte ocet vytékat z parní trysky po dobu 1 aï 2 minut, a poté zavfiete ovladaã páry. Poãkejte 10 minut. Pfiidejte 0,5 litru octa a postup zopakujte. Ovladaã páry zvednûte a zastavte tak prûtok octa. Nastavte pfiepínaã do pozice 0. Vypláchnutí pfiístroje: Vypláchnûte vodní nádrïku a poté ji naplàte ãistou vodou. Postupujte podle pokynû uveden ch v ãásti 4 PRVNÍ POUÎITÍ. Pro dokonalé vypláchnutí pfiístroje je tfieba postup 2 aï 3krát zopakovat. 9. ZÁRUKA Záruka zaniká v dûsledku pfiipojení na jiné napûtí, pouïívání mimo domácnost (k profesionálním úãelûm), zacházení nebo pouïití zpûsobem jin m neï popsan m v tomto návodu k pouïívání. Na opravy závad zpûsoben ch vápenn mi usazeninami se záruka nevztahuje. V pfiípadû jakékoliv závady nebo nedostatku náhradních dílû se laskavû obraète na svého prodejce nebo na autorizované servisní stfiedisko. 10

11 10. ODSTRANùNÍ P ÍPADN CH ZÁVAD ZÁVADA MOÎNÁ P ÍâINA E ENÍ Kávová sedlina v álku DrÏák filtru je potfieba vyãistit DrÏák filtru vyãistûte podle Na okraji drïáku filtru je pfiebyteãná káva návodu DrÏák filtru nelze vyjmout Vypnuli jste pfiístroj a vytáhli vidlici Nastavte pfiepínaã do pozice 0 pfiívodní ÀÛry ze zásuvky a vidlici pfiívodní ÀÛry zasuàte do zásuvky Voda vytéká pod vodní nádrïku Vodní nádrïka není správnû Vyjmûte vodní nádrïku nasazená a opût ji správnû nasaìte Z vodní nádrïky kape pfii pfiená ení Ventil na spodní ãásti vodní Vodní nádrïku vypláchnûte a voda nádrïky je zneãi tûn souãasnû prstem otáãejte ventil Voda vystfiíkla na zadní ãást Vodní nádrïka byla vyjmuta Pfied vyjmutím vodní nádrïky pfiístroje pfied vypnutím pfiístroje nastavte pfiepínaã do pozice 0. Káva protéká pfiíli pomalu DrÏák filtru je ucpan DrÏák filtru vyãistûte podle Dávkovací mfiíïka pístu je ucpaná návodu Pfiedãasné zavápnûní Vyãistûte dávkovací mfiíïku (velmi tvrdá voda) vlhkou houbou. Odvápnûte pfiístroj podle návodu Voda stéká po stûnách pfiístroje DrÏák filtru není správnû Vyjmûte drïák filtru, vyãistûte za drïákem filtru nasazen upevnûní drïáku a nasaìte zpût drïák filtru Káva stéká do jednoho álku DrÏák filtru je ucpan DrÏák filtru vyãistûte více neï do druhého podle návodu DrÏák filtru nelze nasadit Upevnûní drïáku je ucpané Vyãistûte upevnûní drïáku vlhkou houbou Káva vytéká z okrajû drïáku filtru DrÏák filtru není správnû nasazen Pfii nasazování drïáku filtru byste mûli v zadní ãásti upûvnûní drïáku sly et cvaknutí a pocítit mírn protitlak Káva má pfiíchuè octa Nedostateãné vypláchnutí po Znovu pfiístroj vypláchnûte odvápnûní pfiístroje podle návodu Pfiístroj nefunguje Pfiístroj se automaticky vypnul Poãkejte dal ích 30 minut a bezpeãnostním zafiízením proti pfiístroj by mûl zaãít znovu pfiehfiátí fungovat âerpadlo se z nedostatku vody NaplÀte vodní nádrïku vodou zastavilo a ãerpadlo znovu uveìte do provozu Pokud po uplynutí 30 sekund ObraÈte se na servisní stfiedisko pfiístroj stále nefunguje Parní tryska nenapûní mléko Parní tryska je ucpaná nebo Odvápnûte pfiístroj podle návodu, zavápnûná otvor trysky vyãistûte pomocí jehly PouÏíváte odstfiedûné nebo pfiíli PouÏívejte podle chuti plnotuãné horké mléko nebo polotuãné mléko Pfiístroj nefunguje a kontrolka DrÏák filtru není správnû nasazen ZasuÀte drïák filtru, dokud 10 bliká Vodní nádrïka není dostateãnû neusly íte cvaknutí zasunuta Vodní nádrïku fiádnû nasaìte Ovladaã páry není dostateãnû Ovladaã páry zcela uzavfiete uzavfien Pfiístroj nefunguje. Kontrolka Do lo ke spu tûní bezpeãnostního Nastavte pfiepínaã do pozice 0, 10 nesvítí a kontrolka 12 svítí mechanismu proti pfiehfiátí poté na funkci pfiedehfiátí kávy stále ãervenû nebo tvorbu páry, a pfiístroj bude opût pfiipraven k provozu JestliÏe nedokáïete urãit pfiíãinu závady, obraète se na nûkteré z autorizovan ch servisních stfiedisek (viz. pfiiloïen seznam). Nikdy nezkou ejte sami pfiístroj rozebrat. 11

12 SLOVENSKY 1. POPIS PRÍSTROJA: 1. Veko nádrïky na vodu 2. Vyberateºná nádrïka na vodu 3. Ovládací panel 4. Páãka parného ventilu 5. Vodiaca li ta 6. DrÏiak filtra 7. Parná tryska s príslu enstvom na spenenie mlieka 8. Odoberateºná mrieïka misky na odkvapkávanie 9. Odnímateºná miska na odkvapkávanie 10. Bezpeãnostná kontrolka 11. Kontrolka automatického stláãania kávy so sekvenãn mi zelen mi diódami 12. Kontrolka zapnutia a nahriatia 13. Prepínaã 14. Plocha na predhrievanie álok 12

13 PREPLÁCHNUTIE PRÍSTROJA 1. NaplÀte nádrïku na vodu do polovice ãistou vodou 2. NádrÏku pozorne nasaìte naspaè a zavrite veko 3. DrÏiak filtra (bez kávy) zasuàte do vodiacej li ty aï po aretáciu (kliknutie). 4. OdloÏte mrieïku a misku na odkvapkávanie a vloïte nádobu vaã iu ako 0,5 l pod parnú trysku. 5. Zapojte prístroj do siete a prepínaã prepnite do pravej krajnej polohy (viì obrázok), kontrolky 10. a 12. sa rozsvietia. 6. Pri dosiahnutí správnej teploty sa ãervená kontrolka 12. zmení na zelenú. Páãku parného ventilu prepnite dopredu, kontrolka 10. zhasne. 7. Vypou Èajte paru asi 1 minútu. 8. Páãku parného ventilu prepnite dozadu a prepínaã na Vypláchnite nádrïku na vodu. 13

14 PRÍPRAVA VÁ HO ESPRESSA 1. Presvedãite sa, ãi je v nádrïke dostatok vody. 2. Nadávkujeme kávu pomocou priloïenej odmerky. OdstráÀte zrnká, ktoré se zachytia na okraji drïiaku filtra. 3. DrÏiak filtra zasuàte do vodiacej li ty aï po aretáciu (kliknutie). 4. Zapnite prístroj. 5. Prepínaã prepnite na nahrievanie (jeden krok vºavo). Kontrolky 10. a 12. sa rozsvietia. 6. âervená kontrolka 12 se zmení na zelenú, bola dosiahnutá správna teplota. Prepnite prepínaã úplne doºava a kontrolka 10. zhasne. 7. Va e espresso zaãne vytekaè asi za 10 sekúnd. Postupne sa rozsvecujúce diódy indikujú, Ïe prístroj pracuje správne. 8. Zastavte v tok kávy prepnutím prepínaãa na Vyklopte pouïitú kávu pomocou v klopného systému, zatlaãením tlaãidla EJECT na rúãke drïiaka. 14

15 PRÍPRAVA CAPPUCCINA, HORÚCEJ âokolády A HORÚCICH NÁPOJOV: POUÎITIE PARY 1. NaplÀte nádrïku ãerstvou vodou. 2. NádrÏku pozorne nasaìte naspaè a zavrite veko. DrÏiak filtra zasuàte do vodiacej li ty aï po aretáciu (kliknutie). 3. Zapojte prístroj a prepínaã prepnite do pravej krajnej polohy (viì obrázok), kontrolky 10 a 12. sa rozsvietia. 4. Teplota bude dosiahnutá, keì sa ãervená kontrolka 12. zmení na zelenú. 5. Ponorte parnú trysku do tekutiny, kterú chcete zohriaè alebo speniè. 6. Páãku parného ventilu prepnite na doraz dopredu. Para bude vnikaè do tekutiny. âerpadlo bude pracovaè preru ovane, to je normálne. Kontrolka 10. zhasne. 7. DôleÏité: Pri penení mlieka alebo ãokolády nesmie tekutina presahovaè nad ãierny krúïok. 8. Pri penení mlieka pohybujte dïbánom dookola a hore-dole okolo parnej trysky. 9. Ukonãite postup prepnutím páãky dozadu a prepínaãa na 0. 15

16 2. TECHNICKÉ ÚDAJE: Milá zákazníãka, mil zákazník, ëakujeme Vám za dôveru, ktorú Ste prejavili firme Rowenta. S nov m prístrojom Virtuoso od firmy Rowenta sa Vám dostáva do rúk úplne nov koncept prístrojov na jednoduchú prípravu kvalitnej espresso kávy. Jedineãn DIRECT AUTOPRESS SYSTÉM zaruãuje extrémne jednoduchú obsluhu. Napriek tomu Vám odporúãame tento návod na pouïívanie pozorne preãítaè pred prv m pouïitím prístroja. Elektromagnetické ãerpadlo na tlak do 15 barov, Na jednu, príp. dve álky, DrÏiak filtra CREMAX s predn m nasadzovaním, vhodn na v etky druhy kávy, s v klopn m systémom EJECT, Automatické pritláãanie kávy DIRECT AUTOPRESS SYSTÉM, sa prejavuje postupne sa rozsvecujúcimi sekvenãn mi diódami, Funkcia v roby pary a spenenia mlieka, Vyberateºná nádrïka na vodu so stupnicou (kapacita 1,2 l), Príkon 1060 W, Ochrana proti prehriatiu, Napätie V; 50 Hz Rozmery: v mm, mm, h mm 3. BEZPEâNOSTNÉ POKYNY: Tento v robok je urãen len pre domáce a nie pre profesionálne pouïívanie. V prípade profesionálneho pouïitia stráca záruka platnosè. Pred prv m pouïitím si prosím preãítajte pokyny v kapitole 4. PRED PRV M POU- ÎITÍM. Uistite sa, Ïe napätie v sieti zodpovedá napätiu uvedenému na títku prístroja. Nesprávne pripojenie môïe spôsobiè nevratné kody, ktoré nepokr va záruka. Tento prístroj musí byè zapojen do zásuvky s uzemnením. Pokiaº pouïívate predlïovacú núru ubezpeãte sa, Ïe sa jedná o dvojpólovú núru s 10A uzemàovacím vodiãom v bezvadnom stave. Pozor! Poãas prevádzky je prístroj pod tlakom. Preto musí byè pod dozorom poãas celého procesu. DodrÏujte dôsledne pokyny tohto návodu pri pouïití parnej funkcie, aby ste predi li neïelanému vystreknutiu pary. Prístroj nepouïívajte ani neprechovávajte na horúcich plochách (napr. varné platne), alebo v blízkosti otvoreného ohàa, mohlo by to váïne po kodiè plá È prístroja. Pri pouïívaní tepeln ch elektrospotrebiãov môïu niektoré ãasti (para, parná tryska, dr- Ïiak filtra) dosahovaè vysoké teploty, ão môïe zapríãiniè popáleninu. PouÏívajte preto tepelne izolované drïadlá a upozornite aj ostatn ch uïívateºov na toto nebezpeãenstvo. PouÏívajte a drïte prístroj mimo dosahu detí. Nezapínajte prístroj bez vody. Zástrãku nevyèahujte zo zásuvky Èahaním prívodného kábla. Prístroj nikdy neponárajte do vody. Nezohrievajte parou Ïiadne horºavé tekutiny. Odpojte prístroj vytiahnutím zástrãky zo zásuvky: pred vybratím nádrïky na vodu (na naplnenie, vyprázdnenie alebo vyãistenie), pri ãistení alebo údrïbe, po pouïití, v prípade poruchy. Po koden alebo vadn prívodn kábel musí byè vymenen v autorizovanom servisnom stredisku, aby ste predi li nebezpeãenstvu. Elektrospotrebiã nesmie byè uveden do prevádzky ak: je prístroj alebo prívodn kábel viditeºn po koden, prístroj spadol alebo vykazuje viditeºn trhliny. Na odvápàovanie doporuãujeme pouïívaè beïné prostriedky na odvápàovanie (napr. zn. Rowenta) alebo liehov ocot (v Ïiadnom prípade nepouïívajte vinn ocot). 16

17 Na opravu prístroja je potrebné peciálne náradie. Ak je po koden prívodn kábel, alebo pri akejkoºvek inej závade, kontaktujte prosím autorizované servisné stredisko firmy Rowenta. 4. PRED PRV M POUÎITÍM: Aby ste dokázali Vá nov prístroj od zaãiatku správne a jednoducho pouïívaè, preãítajte si prosím pozorne tento návod. POZOR! Kontrolka 10. bliká, ak nádrïka na vodu alebo drïiak filtra nie sú správne nasadené, prípadne ak nie je celkom uzavret parn ventil. Neodpájajte prístroj pokiaº prepínaã nie je prepnut na PRÍPRAVA VÁ HO ESPRESSA: Pred prvou prípravou espressa bezpodmieneãne prepláchnite parovodné obvody podºa popisu v kapitole PRED PRV M POUÎITÍM. DÔLEÎITÉ: Neotvárejte parn ventil 4. poãas prípravy espressa. DrÏiak filtra môïete vytiahnuè aï potom ão po prepnutí prepínaãa na 0 zhasnú v etky diódy. Na prípravu obzvlá È horúceho espressa predhrejte álky horúcou vodou. Doporuãujeme tieï nepouïívaè álky väã ie ako 50 ml. 6. PRÍPRAVA CAPPUCCINA, HORÚCEJ âokolády A HORÚCICH NÁPOJOV: POUÎITIE PARY: Pomocou pary môïete spenièf mlieko na prípravu cappuccina a horúcej ãokolády alebo nahrievaè vodu na ãaj a iné horúce nápoje. POZOR! Tekutina je teraz veºmi horúca. Buìte opatrní, aby ste predi li obareniu. DÔLEÎITÉ: Po zastavení pary okamïite ão najpozornej ie oãistite, najlep ie vlhkou pongiou, parnú trysku. Nezabudnite, Ïe tryska je naìalej horúca. Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Otvorte na chvíºu parn ventil a prepláchnite príslu enstvo na spenenie mlieka ãistou vodou. Odporúãame Vám po pouïití pary nechaè prístroj pribliïne 5 min. vychladnúè, alebo nechaè prebehnúè cyklus prípravy espressa s prázdnym filtrom, v opaãnom prípade môïe maè Va e espresso spálenú chuè. 7. ÚDRÎBA A âistenie: DÔLEÎITÉ: Presvedãite sa, pred zaãiatkom ãistenia, Ïe prepínaã je prepnut na 0 a prístroj je odpojen ÚdrÏba prístroja Vonkajãí kryt prístroja oãistite vlhkou pongiou. NádrÏku na vodu, misku na odkvapkávanie a mrieïku misky ãistite pravidelne. Pozor! NepouÏívajte ãistiace prostriedky obsahujúce alkohol alebo rozpú Èadlá. 17

18 7 2. DemontáÏ / ÚdrÏba príslu enstva na spenenie mlieka. Pomocou priloïeného montáïneho príslu enstva odskrutkujte ãierny adaptér na konci trysky a prepláchnite ãistou vodou, potom ho opäè namontujte. Prístroj je opäè pripraven na penenie mlieka. Aj tak v ak odporúãame po príprave pary nechaè prístroj vychladnúè asi 5 min, inak by Va e espresso mohlo maè spálenú chuè ÚdrÏba drïiaka filtra Uchopte spodnú ãasè drïiaka filtra medzi palec a ukazovák, stlaãte palcom a otvorte priehradku. Prepláchnite cel drïiak filtra ãistou vodou (bez ãistiacich prostriedkov), stláãajte pri tom tlaãidlo EJECT. Poskladajte drïiak filtra DemontáÏ a ãistenie alebo odvápnenie parnej trysky Pozor! Pred zaãiatkom ãistenia nechajte prístroj vychladnúè! OdloÏte drïiak filtra z vodiacej li ty, priloïené montáïne príslu enstvo zasuàte do príslu n ch dráïok d zy a toãte v smere hodinov ch ruãiãiek. Vytiahnite d zu a ponorte do nádoby s prostriedkom na odvápàovanie alebo liehov m octom. Nechajte pôsobiè niekoºko minút a presvedãite sa, ãi sa povlak vápnika úplne rozpustil (ak zostali e te nejaké stopy pomorte trysku naspäè). Vypláchnite väã ím mnoïstvom ãistej vody a preãistite mrieïku trysky. Namontujte trysku otáãaním proti smeru hodinov ch ruãiãiek aï na doraz. 18

19 8. ODVÁP OVANIE Nezabúdajte na to, Ïe Vá espresso kávovar musí byè pravidelne odvápàovan. Frekvencia odvápàovania závisí od poãtu pripraven ch espresso káv, ale aj od tvrdosti vody, ktorú pouïívate. TvrdosÈ vody vo Va om regióne môïete zistiè na vodáràach. Nasledujúca tabuºka obsahuje informáciu o odporúãanej frekvencii odvápàovania: Priemern poãet álok Mäkká voda Tvrdá voda Veºmi tvrdá voda t Ïdenne (< 30 th) (= 30 th) (= 30 th) Menej ako 7 1 x roãne kaïd ch 6 mesiacov kaïd ch 6 mesiacov Od 7 do 20 kaïdé 4 mesiace kaïdé 3 mesiace kaïdé 2 mesiace Viac ako 20 kaïdé 3 mesiace kaïdé 2 mesiace kaïd mesiac Na opravy závad zapríãinen ch zavápnením prístroja sa nevzèahuje záruka! Odpojte prístroj. OdloÏte mrieïku a misku na odkvapkávanie. Pod drïiak filtra a parnú trysku, sklopenú k drïiaku, vloïte nádobu s objemom väã ím ako 0,5 l. Ubezpeãte sa, Ïe je parn ventil zatvoren. Nalejte 0,5 l liehového octu (nepouïívajte vinn ocot) do nádrïky na vodu. MôÏete pouïiè aj peciálne prostriedky na odváp- Àopvanie, dostupné v servisn ch strediskách a pecializovan ch predajniach, ktoré sa riedia podºa návodu. Pozor! Na riedenie nikdy nepouïívajte nádrïku na vodu Vá ho prístroja, ale inú vhodnú nádobu. Zapojte prístroj do siete. Nastavte prepínaã na nahrievanie (jeden krok vºavo). Keì sa kontrolka zmení na zelenú prepnite na prietok kávy (krajná poloha vºavo). Liehov ocot (alebo roztok na odvápàovanie) nechajte 1 aï 2 minúty vytekaè, potom prepnite páãku parného ventilu, aby mohol ocot tiecè cez parnú trysku. Po 1 aï 2 minútach uzavrite páãkou parn ventil a prepínaã prepnite naspäè na nahrievanie. Poãkajte asi 10 minút. Prilejte 0,5 l liehového octu a opakujte postup. Uzavrite parn ventil. Prepínaã prepnite na 0. Vypláchnutie prístroja: Vypláchnite nádrïku na vodu. Prepláchnite prístroj, ako je popísané v kap. 4 Pred prv m pouïitím. Aby bol prístroj dokonale vypláchnut, budete musieè postup opakovaè 2 aï 3krát. 9. ZÁRUKA Nároky vypl vajúce zo záruky nie sú uplatnite- ºné v prípade nesprávneho pripojenia na sieè, nesprávnej obsluhy alebo pouïitia, t.j. iného ako je popísané v tomto návode. Záruka sa nevzèahuje ani na opravy porúch a závad zapríãinen ch zavápnením prístroja. Pri akejkoºvek závade alebo probléme sa obráète na najbliï ie autorizované stredisko Rowenta. Jeho adresu nájdete v Va om záruãnom liste. Prístroj nerozoberajte! Za kody a závady takto spôsobené firma Rowenta nezodpovedá. 19

20 10. ODSTRANùNÍ P ÍPADN CH ZÁVAD Problém Pravdepodobná príãina Návrh rie enia Zrnká kávy v álke. Zneãisten drïiak filtra. Oãistite drïiak filtra podºa návodu. DrÏiak filtra sa nedá vybraè. Zastavili ste chod prístroja Pripojte znovu prístroj a prepínaã odpojením zo siete. prepnite na 0. Voda teãie pod nádrïku. NádrÏka nie je správne Vytiahnite nádrïku a znovu ju nasadená. správne nasaìte. Voda presakuje z nádrïky Zneãisten ventil na dne Prepláchnite nádrïku poãas prietoku. nádrïky. a prstami oãistite ventil poh baním. Voda strieka na zadnú NádrÏka bola vytiahnutá Prepínaã prepnite na 0 predt m ãasè prístroja. zastavením prístroja. ako vytiahnete nádrïku. Káva vyteká príli pomaly. DrÏiak filtra je zanesen. Oãistite drïiak filtra podºa návodu. MrieÏka d zy je zanesená. Oãistite mrieïku vlhkou pongiou. Prístroj je zavápnen (veºmi Odvápnite prístroj podºa návodu. tvrdá voda Voda vyteká na stenu DrÏiak filtra nie je správne Vyberte drïiak, oãistite vodiacu prístroja za drïiakom filtra. nasaden. li tu a nasaìte drïiak naspäè. álky nie sú rovnako plné. DrÏiak filta je zanesen. Oãistite drïiak filtra podºa návodu. ËaÏkosti pri nasadení Vodiaca li ta je zanesená. Po odvápnení prístroja oãistite drïiaka filtra. vodiacu li tu vlhkou pongiou. Káva preteká po stranách DrÏiak nie je úplne zasunut. Na konci vodiacej li ty musíte drïiaka filtra. poãuè kliknutie a prekonaè bod ºahkého odporu. ChuÈ octu v káve. Nedostatoãné vypláchnutie po Znovu prepláchnite prístroj odvápnení. podºa návodu. Prístroj nefunguje. Prístroj sa prehrial a vypla Poãkajte 30 sekúnd a prístroj poistka proti prehriatiu. by sám mal zaãaè fungovaè. âerpadlo sa zastavilo DoplÀte vodu do nádrïky následkom nedostatku vody. a spustite ãerpadlo (viì kap. 5). Ak po 30 sekundách prístroj ObráÈte sa na autorizované nezaãne fungovaè. servisné stredisko. Parná tryska nespení Tryska je zanesená alebo Odvápnite trysku podºa návodu mlieko. zavápnená. a vyãistite dierku piãkou ihly. PouÏívate odtuãnené alebo PouÏívajte prednostne plnotuãné príli horúce mlieko. alebo studené polotuãné mlieko. Problém Pravdepodobná príãina Návrh rie enia Prístroj nefunguje DrÏiak filtra nie je správne Zatlaãte drïiak filtra, k m a kontrolka 10 bliká. nasaden. neklikne (po aretáciu). NádrÏka na vodu nie je Znova nasaìte nádrïku na vodu. dostatoãne pritlaãená (nasadená). Parn ventil nie je úplne Uzavrite celkom parn ventil. uzavret. Prístroj nefunguje. Spustil sa bezpeãnostn Prepnite prepínaã na 0, Kontrolka 10 nesvieti mechanizmus. potom na nahrievanie alebo a kontrolka 12 je stále na paru a prístroj bude znovu ãervená. fungovaè. Pokiaº neviete závadu identifikovaè obráète sa na najbliï ie autorizované stredisko Rowenta. Jeho adresu nájdete vo Va om záruãnom liste. Nikdy sa nepokú ajte prístroj rozoberaè sami! SAGRAT 10/

ADAGIO. Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180

ADAGIO. Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180 ra ADAGIO Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 180 raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE: A. Snímatelná vodní nádrïka B. Víko vodní nádrïky C. Ovládací prvky D. DrÏák nosiãe filtru E. Nosiã filtru F. Odkapávací

Více

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu ra Imagine Návod k obsluze Návod na obsluhu raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA PS 246 PS 252 1. Motorová jednotka / Motorová jednotka ano ano 2. Velk kartáã / Okrúhla kefa s veºk m priemerom

Více

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI

IMPORTANT INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT INSTRUCIONES IMPORTANTES ISTRUZIONI IMPORTANTI ec5/7 19-11-00 10:09 Pagina 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI IMPORTANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI

Více

Konvice 247 Kanvica 247. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Konvice 247 Kanvica 247. Návod k obsluze Návod na obsluhu Konvice 247 Kanvica 247 Návod k obsluze Návod na obsluhu 2 âesky Popis A B C D E F G Vypínaã (O/I) Víko Plnící otvor Nádoba konvice Ukazatel hladiny vody (závisí od modelu) Podstavec s nosiãem pfiívodní

Více

Lissima PH 570. Návod k obsluze

Lissima PH 570. Návod k obsluze Lissima PH 570 Návod k obsluze 1. POPIS P ÍSTROJE A. Nástavec na narovnávání vlasû B. Hfiebeny C. Narovnávací hroty systému Ultra-liss D. Tlaãítko na odejmutí nástavce E. Ovládací tlaãítko F. Tlaãítko

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

CZ Pfied instalací a pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz str. 3)

Více

Kávovar EC 190. Návod k pouïití

Kávovar EC 190. Návod k pouïití Kávovar EC 190 Návod k pouïití 5 CZ Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho

Více

Pfied instalací a pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE Tyto v razy budou

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Orchestro

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Orchestro Návod k obsluze Návod na obsluhu Orchestro âesky âásti pfiístroje a: zásuvka b: odkládací mfiíïka c: plovák d: nástavec zásuvky e: schránka na kávovou sedlinu f: v vod g: v kové nastavení v vodu h: nádrïka

Více

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze

AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355. Návod k obsluze AKUMULÁTOROV VYSAVAâ ELLIPSE AC 355 Návod k obsluze POPIS P ÍSTROJE 1. Vrchní ãást drïáku 2. Spodní ãást drïáku s nabíjeãkou 3. UpevÀovací rouby a hmoïdinky 4. Pfiívodní ÀÛra 5. Hubice na vysávání tûrbin

Více

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení... V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica 630,650. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 630,650 *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu

EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu EC 1, EC 2, EC 3 Návod k obsluze Návod na obsluhu 2 3 âesky Popis A Vodní nádrïka B Vyjímateln filtr C Indikátor v ky vodní hladiny D Spínaã/vypínaã opatfien kontrolkou (podle modelu) E Ohfievná plocha

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Express Turbo

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Express Turbo Návod k obsluze Návod na obsluhu Express Turbo 4 3 2 1 8 7 11 12 10 9 11 6 5 15 14 13 16 2 3 âesky I. POPIS PARNÍHO GENERÁTORU Îehliãka 1. Regulátor páry 2. Tlaãítko funkce Turbo 3. Regulace teploty 4.

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica 730, 750, 770. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica 730, 750, 770. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 730, 750, 770 *dle modelu a vybavení Struãné instrukce k pfiístroji VáÏení zákazníci, dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu. CaféPresso Crematic F 874 / 936

Návod k obsluze Návod na obsluhu. CaféPresso Crematic F 874 / 936 Návod k obsluze Návod na obsluhu CaféPresso Crematic F 874 / 936 POPIS P ÍSTROJE Espresso a: Víko vodní nádrïky b: Svûtelná kontrolka provozu (ãervené svûtlo) c: Svûtelná kontrolka ohfiívání (Ïluté svûtlo)

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18

Více

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101 Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30

MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 MicroSpace MicroSpace Plus SCT 30 CZ/SK NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA OBSLUHU 1* 2 3 4 5* 2 6* 8* 7* 9* 3 10* 11* a) 4 12 13 14 5 PROSÍME O POZORNÉ P EâTENÍ INSTRUKCÍ Tento v robek je nutno sestavit a pouïívat

Více

Precision. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Precision. Návod k obsluze Návod na obsluhu Precision Návod k obsluze Návod na obsluhu 1. POPIS P ÍSTROJE A Kropicí tryska B Otvor pro plnûní vody s krycím víãkem C Posuvn regulátor páry D Tlaãítko kropení E Tlaãítko pro parní ráz F Indikátor vypínací

Více

Návod k pouïití. CafeRomatica. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. CafeRomatica. Automat na pfiípravu espressa. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Automat na pfiípravu espressa CafeRomatica 6.. *dle modelu a vybavení VáÏení zákazníci, Gratulujeme Vám a dûkujeme, Ïe jste se rozhodli ke koupi kvalitního v robku znaãky NIVONA. Aby Vám

Více

IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití

IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití IMPRESSA F50 EU Int. Navod k použití 130 10 9 2 1 21 Rotary Switch 11 3 22 4 5 6 7 8 13 12 13 14 15/16 17 18 Popis ovládacích prvkû 1. Rotaãní ovladaã 2. Prstenec rotaãního ovladaãe 3. Tlaãítko pro volbu

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 170

Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 170 Návod k obsluze Návod na obsluhu ESPRESO ES 170 âesky 1. POPIS P ÍSTROJE: Obr. 1 A. Víko vodní nádrïky B. Odnímatelná vodní nádrïka C. Ovládací pfiepínaã D. Parní tryska E. Pûnící nástavec pro capuccino

Více

Technické parametry: Příkon: 1000 W Max. tlak: 1500 kpa Objem zásobníku vody: 0,7 l DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:

Technické parametry: Příkon: 1000 W Max. tlak: 1500 kpa Objem zásobníku vody: 0,7 l DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: A Hlavní spínač Horní poloha zapnuto Dolní poloha - vypnuto B Kontrolka hlavního spínače C Spínač přípravy kávy espresso/výroby páry Horní poloha příprava páry Středová poloha Dolní poloha příprava kávy

Více

OBSAH Informace pro správném se rotování v robku ve smyslu Evropské Smûrnice 2002/96

OBSAH Informace pro správném se rotování v robku ve smyslu Evropské Smûrnice 2002/96 OBSAH 1 POPIS (viz strana 3).............................................. strana 109 2 BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ...................................... strana 109 INSTALACE....................................................

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3)

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3) OBSAH 1 POPIS SPOT EBIâE (viz str.3)...........................................125 2 BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ..........................................125 3 INSTALACE........................................................126

Více

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu. RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.

Více

POPIS ESPRESSA Ariete 1377 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:

POPIS ESPRESSA Ariete 1377 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ: POPIS ESPRESSA Ariete 1377 A Tělo přístroje B Vyjímatelná nádržka na vodu C Parní tryska D Vyjímatelná odkapávací vanička E - Mřížka F - Držák filtru G Hlavní spínač (on/off) H Kontrolka zapnutí přístroje

Více

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B http://cs.yourpdfguides.com/dref/3388431

Vaše uživatelský manuál DELONGHI ESAM 3100.S B http://cs.yourpdfguides.com/dref/3388431 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DELONGHI ESAM 3100.S B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY

OBSAH. BEZPEâNOSTNÍ POKYNY .r.o V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 6 1 C F T 6 2.r.o. N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u .r.o.r.o. OBSAH Bezpeãnostní pokyny...

Více

BEZPEâNOSTNÍ RADY. 1 Bezpeãnostní pokyny

BEZPEâNOSTNÍ RADY. 1 Bezpeãnostní pokyny BEZPEâNOSTNÍ RADY Pro zaji tûní va í bezpeãnosti odpovídá pfiíslu n m normám a pfiedpisûm (smûrnicím pro nízké napûtí, elektromagnetickou kompatibilitu, Ïivotní prostfiedí,...). 1 Bezpeãnostní pokyny Vá

Více

NÁVOD K POUÏITÍ 1. POPIS P ÍSTROJE (VIZ STR. 3) A Ohfiívací plocha na álky B Otoãn knoflík páry C Tryska páry D NapûÀovaã E F

NÁVOD K POUÏITÍ 1. POPIS P ÍSTROJE (VIZ STR. 3) A Ohfiívací plocha na álky B Otoãn knoflík páry C Tryska páry D NapûÀovaã E F 174 1 Popis spotfiebiãe 175 2 Bezpeãnostní upozornûní 176 3 Umístûní spotfiebiãe 176 4 Pfiíprava kávovaru 177 4.1 Naplnûní nádrïe na vodu 177 4.2 Naplnûní zásobníku na zrnkovou kávu 177 4.3 První pouïití

Více

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ

S S. Pohon pro rolety a mark zy VariEco-868. MontáÏ CZ Pohon pro rolety a mark zy VariEco868 Tento návod uschovejte! Po zabudování trubkového motoru upevnûte pro elektrikáfie tento návod na kabelu. Funkce zafiízení: Uvedení pohonu do provozu pomocí montáïního

Více

Návod k pouïití. Humidoru. ZKes 453

Návod k pouïití. Humidoru. ZKes 453 Návod k pouïití Humidoru ZKes 453 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi tohoto humidoru. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe se snadno obsluhuje, je naprosto spolehliv

Více

CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV

CAFETIERE_SUBITO_NC00018368_CAFETIERE_SUBITO_NC00018368 09/09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV Česky Popis a Víko b Nádrž c Držák filtru d Ohřívací destička e Tlačítko zapnout/vypnout nebo ovládací panel f Odměrná lžíce g Konvice nebo izolovaná nádoba

Více

Návod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití. WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WK(es) 1853, 2977, 4177, 4677 a WKUes 1753 Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje

Více

Vaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831

Vaše uživatelský manuál DELONGHI EO 1831 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu

Vestavné spotfiebiãe V r a ná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu Vestavné spotfiebiãe Varná deska na zemní plyn a propan - butan PL 2238 X Návod na instalaci, pouïití a údrïbu OBSAH Technické údaje... 1 Instalace... 2 - Pokyny pro techniky provádûjící instalaci...

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní pouïití. GKv 57.0, 64.0 Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní pouïití GKv 57.0, 64.0 Struãné informace o pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón

Více

Pfiesvûdãte se, zda je olej dostateãnû vychladl, poãkejte asi 2 hodiny.

Pfiesvûdãte se, zda je olej dostateãnû vychladl, poãkejte asi 2 hodiny. Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz obrázek

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v

Návod k pouïití. Chladniãka pro skladování v bu n ch látek. LK(EX)v Návod k pouïití Chladniãka pro skladování v bu n ch látek LK(EX)v Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren

Více

AGP 180-23 AGP 180-23 AB AGP 230-23 AGP 230-23 AB AGP 180-25 AGP 180-25 AB AGP 230-25 AGP 230-25 AB

AGP 180-23 AGP 180-23 AB AGP 230-23 AGP 230-23 AB AGP 180-25 AGP 180-25 AB AGP 230-25 AGP 230-25 AB AGP 180-23 AGP 180-23 AB AGP 230-23 AGP 230-23 AB AGP 180-25 AGP 180-25 AB AGP 230-25 AGP 230-25 AB 4 5 3 8 2 1 6 7 9 AGP 180-23 AB AGP 180-25 AB AGP 230-23 AB AGP 230-25 AB 10 16 AGP 180-23 AGP 180-25

Více

Návod k obsluze. merit -15B

Návod k obsluze. merit -15B Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok

Více

Návod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16..

Návod k pouïití. Chladniãky pro komerãní pouïití. FKUv 16.. Návod k pouïití Chladniãky pro komerãní pouïití FKUv 16.. Likvidace pfiístroje Likvidace pfiístroje Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí poly - etylenové sáãky a folie mohou udusit! Prosíme, odevzdejte

Více

Návod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7.

Návod k pouïití. Mrazniãka pro komerãní pouïití. GGPv/BGPv..7. Návod k pouïití Mrazniãka pro komerãní pouïití GGPv/BGPv..7. Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan polystyren

Více

Pájen v mûník tepla, XB

Pájen v mûník tepla, XB Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené

Více

Návod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL

Návod k pouïití. Truhlicová mrazniãka GTL Návod k pouïití Truhlicová mrazniãka GTL Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit kartón/kartón - Profilovan

Více

POPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní.

POPIS. V robce si vyhrazuje právo na provedení zmûn na spotfiebiãích a ve vybavení pfiíslu enstvím bez pfiedchozího upozornûní. CZ POPIS A Háãek pro polohu parkování B MfiíÏka pro v stup vzduchu a filtr HEPA C Pedál vypínaãe ON/OFF D Otvor pro zasunutí spojky na hadici E Páãka pro otvírání prostoru pro sbûr prachu F. Kontrola síly

Více

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2

Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze. Nastavení... 2 Dûtská pojistka... 2 Hodiny... 2 Mikrovlnná trouba Model ã. NN-F623 / NN-F663 / NN-F653 Nastavení............... 2 Dûtská pojistka................ 2 Hodiny....................... 2 Instalace............... 2 Pfiíslu enství............

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

OBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ

OBECNÁ âást OCHRANA ÎIVOTNÍHO PROST EDÍ D v o u d v e ř o v é c h l a d n i č k y N á v o d k p o u ž i t í OBSAH Obecná ãást... 2 Ochrana Ïivotního prostfiedí... 2 Instalace... 3 Elektrické zapojení... 3 Regulace teploty... 3 Chladniãková

Více

SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE

SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Automatick gramofon SL-BD20 NÁVOD K OBSLUZE Pfied pouïitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod k obsluze. VáÏen zákazníku, VáÏen zákazníku, dûkujeme Vám, Ïe jste se rozhodl zakoupit tento v robek

Více

COP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference

COP Quick start KA CECO :29 Pagina 1. FordKa. Feel the difference OP Quick start K O 7-07-2008 8:29 Pagina FordKa Rychlé Owner s zahájení handbook Feel the difference K0468_Service_Portfolio_090508. 09.05.2008 5:52:47 Uhr 604.39.305 PP K O 8-07-2008 4:05 Pagina S MNU

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDP 6853 CDP 6853 X MYâKY NÁDOBÍ VáÏen zákazníku, dûkujeme Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné

Více

RF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B

RF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV RF-3700 Návod k obsluze Pfied pfiipojováním, obsluhou nebo nastavováním tohoto pfiístroje si prosím pfieãtûte cel tento návod. Poznámka: * Oznaãení EB na kartonu

Více

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36..

Návod k pouïití. Chladniãka pro komerãní úãely. FKv(sl) 26.., 36.. Návod k pouïití Chladniãka pro komerãní úãely FKv(sl) 26.., 36.. Bezpeãnostní informace a upozornûní Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Ochrann obal je vyroben z recyklovateln ch materiálû. - Vlnit

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

Návod k pouïití CDS 150. MYâKY NÁDOBÍ

Návod k pouïití CDS 150. MYâKY NÁDOBÍ CZ Návod k pouïití CDS 50 MYâKY NÁDOBÍ Blahopfiání ZÁRUK OBSH Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CNDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v borné uïitné vlastnosti a

Více

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá

Více

VCKT. Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven. Obsah soupravy: Bezpeãnostní zásady: Doporuãen hofiák:

VCKT. Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven. Obsah soupravy: Bezpeãnostní zásady: Doporuãen hofiák: VCKT M o n t á Ï n í n á v o d Teplem smr titelná rozdûlovací spojka do kabeloven Obsah soupravy: Rozdûlovací ãelo Papír pro ochranu spojû Kovov kanystr s lepicím pásem Ochranná hliníková lepicí páska

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ¾nc lzitor instantaneu de ap INSTRUCèIUNI DE UTILIZARE 4-9. Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE 10-15

NÁVOD K OBSLUZE. ¾nc lzitor instantaneu de ap INSTRUCèIUNI DE UTILIZARE 4-9. Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE 10-15 NÁVOD K OBSLUZE Malé prûtokové ohfiívaãe NÁVOD K OBSLUZE Malé prietokové ohrievaãe NÁVOD NA OBSLUHU Compact Instantaneous Water Heater OPERATING INSTRUCTIONS Malogabaritnye vodogrejnye kolonki RUKOVODSTVO

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota

Více

Návod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127. Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127. Pro klimatizované vinotéky. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro klimatizované vinotéky WK 2926, WK 2927 WK 4126, WK 4127 *dle modelu a vybavení Dûkujeme vám za projevenou dûvûru Dovolte, abychom vám pogratulovali ke koupi na eho v robku, vinotéky

Více

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY:

Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: Myčky nádobí Návod k obsluze a instalaci MODELY: 1VFE - 14, 1VF - 56 IAL, 1VF - 56 IX, 1VFG - 25 I MC 2 Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne

Více

ELEKTRICKÁ TROUBA. Návod k pouïití

ELEKTRICKÁ TROUBA. Návod k pouïití ELEKTRICKÁ TROUBA Návod k pouïití KAPITOLA 1 OBECNÉ INFORMACE 1.1 POPIS TROUBY KAPITOLA 3 âi TùNÍ A ÚDRÎBA Pravideln m ãi tûním pfiedejdete vzniku d mu a nepfiíjemného zápachu bûhem peãení. Pfied kaïd

Více

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS

Instalační návod pro vestavné myčky. šíře 60 cm řady CDI a CDS Instalační návod pro vestavné myčky šíře 60 cm řady CDI a CDS 2 3 4 5 TECHNICKÉ POZNÁMKY PRO V ROBCE NÁBYTKU Tento model myãky je urãen pro zabudování do komponovatelného nábytku pod horní desku nebo pod

Více

Návod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553

Návod k pouïití. Vestavné chladniãky na víno. WKEes 553 Návod k pouïití Vestavné chladniãky na víno WKEes 553 Struãné instrukce k pfiístroji Informace k ochranû Ïivotního prostfiedí Obalov materiál skladujte mimo dosah dûtí polyetylenové sáãky a folie mohou

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Artese 1

Návod k obsluze Návod na obsluhu. Artese 1 Návod k obsluze Návod na obsluhu Artese 1 2 3 âesky Popis a b c d d1 e f g g1 g2 g3 h h1 h2 h3 i j k víko odnímatelná otoãná nádrïka na vodu voliã funkcí hlavní spínaã zap./vyp. (I) kontrolka provozu kontrolka

Více

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.

Více

Kvalitní pohon garázovych vrat

Kvalitní pohon garázovych vrat POHON GARÁÎOV CH VRAT _ Made by Hörmann Kvalitní pohon garázovych vrat 5P 5P 5P BezúdrÏbová technika s ozuben m pásem - Ïádn levn fietûz jízdního kola Pfiedmontovaná vodící kolejnice - za 90 sekund pfiipravená

Více

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR

PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR PRÒMYSLOVÉ ZMùKâOVAâE VODY: V BùR VHODNÉHO TYPU S ocelov mi nádobami PrÛmyslové zmûkãovaãe vody mohou b t rozdûleny do dvou skupin: A) PRÒMYSLOV DECAL (tabulka A), kter nedodává zmûkãenou vodu bûhem B)

Více

Návod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700

Návod na pouïití. vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Návod na pouïití vinotéky WK 1802, WK 1806 WK 5700 Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této vinotéky. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

MERLIN 1 2 3 mixér mlýnek odšťavňovač

MERLIN 1 2 3 mixér mlýnek odšťavňovač MERLIN 1 2 3 mixér mlýnek odšťavňovač Návod k obsluze a údržbě VáÏené zákaznice, váïení zákazníci! Srdeãnû Vám dûkujeme za Vá zájem o tento produkt. Vysoká kvalita v robku a ná zákaznick servis je zárukou

Více

Návod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení

Návod k pouïití WT 4126, 4127. Pro chladniãky na víno. *dle modelu a vybavení Návod k pouïití Pro chladniãky na víno WT 4126, 4127 *dle modelu a vybavení Mnohokrát dûkujeme za va i dûvûru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje

Více

LR 7902. Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

LR 7902. Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz LR 7902 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí, že

Více

KÁVÉFŐZŐ GÉP KÁVOVAR EKSPRES DO KAWY

KÁVÉFŐZŐ GÉP KÁVOVAR EKSPRES DO KAWY MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER CAFETERIE KAFFEEAUTOMATEN KOFFIEZETTER CAFETERA CAFETEIRA MHXANH KAºE KAFFEMASKIN ESPRESSOMASKIN KAFFEMASKINE KAHVINKEITIN äéîöçäêää KÁVÉFŐZŐ GÉP KÁVOVAR EKSPRES DO KAWY

Více

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Multiquick 3 Minipimer 3

Multiquick 3 Minipimer 3 Multiquick 3 Minipimer 3 MQ 35 Omelette MQ 30 Pasta MQ 300 Soup MQ 300 Curry Type 46 www.braunhousehold.com Hand blender âesk 3 De Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 6363 Neu-Isenburg/Germany

Více

Informace k ochraně životního prostředí. Obecné informace

Informace k ochraně životního prostředí. Obecné informace Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru Gratulujeme Vám ke koupi této chladniãky na víno. Koupí tohoto produktu, kter se vyznaãuje tím, Ïe je uïivatelsky pfiátelsk, naprosto spolehliv a vysoce kvalitní, jste

Více

ÖKO_FAVORIT Myãka nádobí. Návod k pouïití

ÖKO_FAVORIT Myãka nádobí. Návod k pouïití ÖKO_FAVORIT 54710 Myãka nádobí Návod k pouïití VáÏen zákazníku, prosíme Vás, abyste si pfied pouïitím pfiístroje pozornû pfieãetl tyto informace. Prosíme Vás, abyste pfiedev ím dodrïoval bezpeãnostní pokyny

Více

FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 16:08 Page1 DE FR NL IT ES PT DK NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR RU UK ET LV LT

FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 16:08 Page1 DE FR NL IT ES PT DK NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR RU UK ET LV LT 1800119707 FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 16:08 Page1 DE FR NL IT ES PT DK NO SV FI EL CZ HU SK HR SL RO SR BG PL TR RU UK ET LV LT 1800119707 FV95XX FTH E0_110x154 03/06/10 14:17 Page2 2 3 4 6 5 7 8 9

Více

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C 1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]

Více

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3)

1 POPIS SPOT EBIÂE (VIZ. STR.3) OBSAH 1 POPIS SPOT EBIâE (viz str.3)...............................................126 2 BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ.............................................126 3 INSTALACE...........................................................127

Více

NÁVOD K POUÎITÍ. Naplnûní hrnce olejem nebo ztuïen m tukem

NÁVOD K POUÎITÍ. Naplnûní hrnce olejem nebo ztuïen m tukem CZ Pfied instalací a pfied pouïitím spotfiebiãe si pozornû pfieãtûte tento návod k pouïití. Pouze tak dosáhnete vynikajících v sledkû a maximální bezpeãnosti pfii jeho pouïívání. POPIS P ÍSTROJE (viz obrázek

Více

POKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ

POKUD NùCO NEFUNGUJE. Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje. OVù IT PROBLÉMY E ENÍ POKUD NùCO NEFUNGUJE PROBLÉMY OVù IT E ENÍ Návod k pouïití pro CF 208, 210 Zafiízení nefunguje nedochází-li k poklesu napûtí napájecí sítû není-li zástrãka vloïena do zásuvky elektrického napûtí svítí-li

Více

Návod k obsluze Návod na obsluhu HC 080

Návod k obsluze Návod na obsluhu HC 080 Návod k obsluze Návod na obsluhu HC 080 2 3 4 âesky Pouze u nûkter ch typû pfiístroje Pomocí tohoto strojku na stfiíhání vlasû docílíte vhodného a snadného provádûní sestfiihu a upravování vlasû. Díky

Více

Myčka nádobí. Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ

Myčka nádobí. Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ Myčka nádobí Návod k obsluze a instalaci MODEL: BRAVO B 4089 IX/02 CZ Jsem tu, abych Vám usnadnila mytí nádobí Haló! Já jsem Va e myãka nádobí. Av ak pfied tím neï mne zapnete pfiijmûte nûkolik pfiátelsk

Více