Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5)
|
|
- Bohumila Soukupová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 REGULÁTOR SIReAC Competent Vodní ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
2 Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5) Umístění Řídící deska SIReC1X se instaluje v blízkosti clony. Ovládací panel SIReUA1 má zabudované teplotní čidlo a instaluje se tak, aby byl snadno dostupný uživateli. Modulární kabely RJ12 (6p/6c), dostupné v různých délkách, slouží k připojení řídící desky a ovládacího panelu. Delší kabely lze dodat na vyžádání. Maximální délka kabelů je uvedena v kapitole Volitelné příslušenství. Ovládací panel lze umístit i dále od clony a zabránit tak ovládání nepovolaným osobám. Do vstupního otvoru je třeba pak namontovat externí čidlo SIReRTX (volitelné příslušenství). Maximální délka kabelů je uvedena v kapitole Volitelné příslušenství. Připojení k systému Základní řídící deska SIReB1(X) a ovládací panel SIReUA1 jsou připojeny k řídící desce SIReC1X pomocí modulárních kabelů RJ12. Pokud má být připojeno několik clon paralelně, použije se k připojení k SIReB1(X) též modulární kabel RJ12. Pro připojení externího prostorového teplotního čidla SIReRTX (volitelné příslušenství) k řídící desce SIReC1X použijte modulární kabel RJ11 (4p/4c). Servopohon pro regulaci vody se připojuje k SIReB1(X) a dveřní spínač SIReDC (kontakt je uzavřený, pokud jsou dveře otevřené) se připojuje ke svorkovnici na řídící desce SIReC1X. Při pevné montáži se dodávané kabely a zástrčky odstraňují. Montáž musí být provedena v souladu s příslušnými předpisy. Schéma zapojení Schéma zapojení je uvedeno ve zvláštní kapitole na konci těchto návodů. Pro zapojení externí základní řídící desky SIReB1X se musí zajistit propojení mezi řídící deskou a vzduchovou clonou. Schéma zapojení viz. Návody pro SIReB1X. Vložení ID Regulátor může ovládat jednu nebo více clon zapojených paralelně (max. 9). Každá clona musí mít své vlastní ID číslo, jež se nastavuje na přepínači ID řídící desky, např. clona 1: ID=1, clona 2: ID=3. Pokud nebyl externí ovládací panel z nějakého důvodu namontován, může být přesto clona dočasně spuštěna. Přepínač ID se nastaví na 0 (viz. obr.). Clona poběží na poloviční otáčky se zapnutým ohřevem. Při změně ID musí být clona odpojena od zdroje napájení. Každá clona má mít své vlastní ID Aby clona pracovala dočasně bez externího na řídící desce SIReB1(X) ovladače, nastavte na přepínači 0. Upozornění: pokud regulátor ovládá více clon, je při spuštění třeba provést připojení všech clon na napětí v časovém limitu max. do 10 sec, aby došlo ke spárování Master a všech Slave clon. Systemair a.s. str. - 2/
3 Základní nastavení Regulátor připojte ke zdroji napájení. Při prvním spuštění lze provést základní nastavení. Výkonové stupně ventilátoru a stupně ohřevu jsou testovány testovacím programem. Pak se zobrazí základní okno. Při prvním spuštění se mohou objevit chybová a poruchová hlášení, které automaticky zmizí. Nastavení jazyka Angličtina Nastavení jednotek teploty C F Nastavení data rrrr-mm-dd Nastavení času 14:07 24-hodinový formát Kontrola systému Funkční test Spustit test Ukončit test Obrazovka funkčního testu Výkonový stupeň ventilátoru 1-5 Stupeň ohřevu vypnuto - 1 Funkční test Test ukončen Restart testu Úvodní nastavení ukončeno Pokračovat Restart str. - 3/26 - Systemair a.s.
4 Obsah Všeobecná doporučení... 2 Umístění... 2 Připojení k systému... 2 Schéma zapojení... 2 Vložení ID... 2 Základní nastavení... 2 Jednotlivé součásti regulačního systému... 5 SIReAC... 5 Volitelné příslušenství... 6 Regulace vody sady ventilů... 7 Režimy chodu... 8 Režim - často otvírané a zavírané dveře... 8 Režim Otevřené dveře... 9 Popis vyrovnávací funkce Current Stage... 9 Ovládací panel SIReUA Přehled Hlavní menu Aktuální nastavení Nastavení teploty Regulace otáček ventilátoru Letní/zimní provoz Zapnutí/vypnutí systému Menu instalačního programu Menu instalačního programu Základní displej Týdenní program Nastavení ventilátoru Nastavení ohřevu Nastavení výměny filtru Externí ovládání (BMS) Všeobecné nastavení Servisní menu Chybová hlášení Připojení externího regulátoru včetně funkce BMS Schémata zapojení Systemair a.s. str. - 4/
5 Jednotlivé součásti regulačního systému SIReAC SIReUA1, SIReC1X, ovládací panel, kryt pro stěnovou montáž řídící deska (úroveň Competent a Advanced) (úroveň - Competent) SIReDC, magnetický dveřní kontakt SIReCC, modulární kabely Zabudováno ve cloně: SIReB1, vestavěná řídící deska SIReIT, interní teplotní čidlo Rozměry jednotlivých částí: Typ Popis VxŠxH [mm] SIReUA1 Ovládací panel 120x70x35 SIReC1X Řídící deska Competent 202x139x50 SIReDC Magnetický dveřní kontakt SIReB1 Vestavěná řídící deska SIReIT Vestavěné teplotní čidlo 1 SIReCC603 Modulární kabel RJ12 (6/6) 3 SIReCC605 Modulární kabel RJ12 (6/6) 5 L [m] str. - 5/26 - Systemair a.s.
6 Volitelné příslušenství SIReRTX SIReUR SIReCJ4 SIReCJ6 SIReCC externí teplotní sada pro montáž spojovací díl spojovací díl kabely prostorové čidlo pod omítku Typ č.rsk č. E Popis VxŠxH [mm] SIReRTX Externí prostorové teplotní čidlo 70x33x23 SIReUR* Sada pro montáž pod omítku 114x70x50 SIReCJ4 Spojovací kus pro 2 ks. RJ11(4/4) SIReCJ6 Spojovací kus pro 2 ks. RJ12(6/6) SIReCC Modulární kabel RJ12 (6/6) 3 SIReCC Modulární kabel RJ12 (6/6) 5 SIReCC Modulární kabel RJ12 (6/6) 10 SIReCC Modulární kabel RJ12(6/6) 15 SIReCC Modulární kabel RJ11 (4/4) 3 SIReCC Modulární kabel RJ11 (4/4) 5 SIReCC Modulární kabel RJ11 (4/4) 10 SIReCC Modulární kabel RJ11 (4/4) 15 * viz. Zvláštní návod L [m] Max. délka kabelů modulární kabel RJ12 (6p/6c) mezi SIReUA1 a SIReC1X max. 50m modulární kabel RJ12 (6p/6c) mezi SIReC1X a SIReB1(X) max. 10m modulární kabel RJ12 (6p/6c) mezi dvěma SIReB1(X) max. 50m modulární kabel RJ11 (4p/4c) pro teplotní čidlo SIReRTX max. 20m Celková délka RJ12 v systému je maximálně 300m. Systemair a.s. str. - 6/
7 Regulace topné vody sady ventilů Volitelné příslušenství regulace vody: VAT, Nastavovací hlavice Typ č.rsk Popis Připojovací rozměr VOS15LF Zapnuto/vypnuto (on/off) DN15 VOS15NF Zapnuto/vypnuto (on/off) DN15 VOS Zapnuto/vypnuto (on/off) DN20 VOS Zapnuto/vypnuto (on/off) DN25 VOSP15LF Tlakově nezávislý DN15 VOSP15NF Tlakově nezávislý DN15 VOSP Tlakově nezávislý DN20 VOSP Tlakově nezávislý DN25 VOT15 3-cestný ventil a servopohon zap/vyp (ON/OFF) DN15 VOT20 3-cestný ventil a servopohon zap/vyp (ON/OFF) DN20 VOT25 3-cestný ventil a servopohon zap/vyp (ON/OFF) DN25 VAT Pomůcka pro nastavení sady ventilů str. - 7/26 - Systemair a.s.
8 Režimy chodu Flexibilní režim (často otvírané a zavírané dveře) Regulátor indikuje, zda jsou dveře otevřeny nebo zavřeny, tento režim chodu je automaticky nastaven a nazývá se Fixed flexible (nastavení se provádí v Installer menu Settings fan Door mode ). Otevřené dveře Jsou indikovány písmenky OP na obrazovce. Ventilátor běží na vysoké otáčky, nastavení se provádí v: Main menu Fan speed Max. fan speed. Obvykle je požadováno, aby se ohřev sepnul v případě, že jsou dveře otevřeny. Nastavená denní pokojová teplota pak vzroste o pevně nastavenou hodnotou ( Open door setp dif ). Ta se nastavuje: Installer menu Settings heating Open door setp diff (ze závodu nastaveno na 3,0K). Hodnota denní teploty se nastavuje: Main menu Temperature settings Room temp. day. Pokud se používá týdenní program, je třeba též nastavit noční teplotu: Main menu Temperature settings Room temperature night. Teplota v místnosti je snímána pomocí zabudovaného teplotního čidla nebo pomocí externího pokojového teplotního čidla SIReRTX (volitelné příslušenství). Zavřené dveře Jsou indikovány písmenky CL na obrazovce. Ventilátor běží na nízké otáčky, nastavení se provádí: Main menu Fan speed Speed closed door. Ohřev se reguluje podle nastavené denní teploty: Main menu Temperature settings Room temp. Day. Pokud se používá týdenní program, je třeba též nastavit noční teplotu: Main menu Temperature settings Room temperature night. Teplota v místnosti je snímána pomocí zabudovaného teplotního čidla nebo pomocí externího pokojového teplotního čidla SIReRTX (volitelné příslušenství). Doběh při zavřených dveřích Jestliže se dveře zavřou a byl spuštěn ohřev, ventilátor poběží během nastaveného času na vysoké otáčky. Tento čas se nastavuje: Installer menu Settings fan Door over run High speed over run. Pokud bude v místnosti dostatečně teplo, poběží na nízké otáčky po nastavenou dobu: Installer menu Settings fan Door over run Low speed over run. Jinak ventilátor poběží, dokud nebude dosaženo požadované teploty. Pokud jsou dveře zavřeny, poběží clona tak, aby udržela nastavenou hodnotu ( Room temp day/night ). Doběh je ze závodu nastaven tak, že je závislý na tom, jak často jsou dveře otevřeny (automatický režim je nastaven v: Installer menu Settings fan Over run door Over run mode ). Systemair a.s. str. - 8/
9 Režim - Otevřené dveře (dveře jsou stále otevřeny nebo zůstávají otevřeny po delší časový úsek) Jestliže dveře zůstávají stále nebo dlouho dobu otevřeny, je možné využít funkci Current Stage. Otáčky ventilátoru a stupně ohřevu rostou/klesají v 6 nebo 9 stupních (v závislosti na typu clony) a jsou ovládány pouze pokojovým termostatem. Aktuální stupeň se zobrazuje na displeji. Funkce Current stage může být aktivována dvěma způsoby: dveře jsou stále otevřeny: výběr Fixed open v menu: Installer menu Settings fan Door mode dveře jsou často otevřeny po delší časový úsek: výběr Auto v menu: Installer menu Settings fan Door mode. V režimu Auto (automatický chod) regulátor automaticky přepíná mezi režimy Flexible (flexibilní) a Open (otevřeno) a to v závislosti na tom, jak často jsou dveře otevřeny. Jestliže jsou dveře otevřeny déle než 300s, funkce se mění z flexibilního režimu Flexible na režim Otevřené dveře Open. Popis vyrovnávací funkce Current Stage Úkolem funkce Current stage je vyrovnávat klima v místnosti, jestliže jsou dveře otevřeny, a to použitím správné kombinace otáček ventilátoru a topného výkonu. Při otevřených dveřích se pokojová teplota načítá každých 60s (prvních 6 cyklů) a pak každých 5 minut. Po každém načtení teploty funkce Current stage provede nastavení otáček ventilátoru a topného výkonu. Zimní provoz Zimní provoz se nastavuje výběrem: Main menu Summer/Winter. Jestliže je teplota v místnosti více než 3 stupně pod nastavenou hodnotou, dojde ke zvýšení o 2 výkonové stupně. Jestliže se teplota v místnosti pohybuje v rozsahu 1-3 stupně pod nastavenou hodnotou, dojde ke zvýšení o 1 výkonový stupeň. Jestliže je teplota v místnosti více než 2 stupně nad nastavenou hodnotou, dojde ke snížení o 1 výkonový stupeň. Letní provoz Letní provoz se nastavuje výběrem: Main menu Summer/Winter, topení je blokováno. Jestliže poklesne teplota v místnosti na více než 2 stupně pod nastavenou hodnotou, dojde ke zvýšení o 1 výkonový stupeň. Jestliže se teplota v místnosti pohybuje v rozsahu 1-2 stupně pod nastavenou hodnotou, dojde ke snížení 1 výkonový stupeň. Jestliže teplota v místnosti vzroste na více než 2 stupně nad nastavenou hodnotou, dojde ke zvýšení o 1 výkonový stupeň. Jestliže se teplota v místnosti pohybuje v rozsahu 1-2 stupně nad nastavenou hodnotou, dojde ke snížení o 1 výkonový stupeň. Jestliže ventilátor nastaven v regulátoru maximální hodnotu: Main menu Fan control High speed limit, budou použity všechny výkonové stupně, ale otáčky ventilátoru budou limitovány dle nastavené hodnoty str. - 9/26 - Systemair a.s.
10 Tabulka - výkonové stupně pro clony s 5-otáčkovým ventilátorem Výkonový stupeň Ventilátor Ohřev 0 0 vypnutý (OFF) 1 1 vypnutý (OFF) 2 2 vypnutý (OFF) 3 2 zapnutý (ON) 4 3 zapnutý (ON) 5 3 zapnutý (ON) 6 4 zapnutý (ON) 7 5 zapnutý (ON) 8 5 zapnutý (ON) Tabulka - výkonové stupně pro clony s 3-otáčkovým ventilátorem Výkonový stupeň Ventilátor Ohřev 0 0 vypnutý (OFF) 1 1 vypnutý (OFF) 2 2 vypnutý (OFF) 3 2 zapnutý (ON) 4 3 zapnutý (ON) 5 3 zapnutý (ON) Systemair a.s. str. - 10/
11 Ovládací panel SIReUA1 Přehled stavové okno šipka zpět šipka vpřed volící kotouč Stavové okno alarm (červená LED dioda) režim chodu (zelená LED dioda) Stupeň otáček ventilátoru Stupeň ohřevu Týdenní program den Týdenní program noc Týdenní program vypnuto Bližší popis Stavové okno Zobrazuje běžnou teplotu v místnosti, stupeň otáček ventilátoru a ohřevu, stav dveří a denní/noční provoz nebo vypnuto (v případě použití týdenního programu). Pro vstup do hlavního menu použijte šipku vpřed: Šipka vpřed Potvrzení výběru a pokračování. Volící otočný kotouč Posun mezi možnostmi. Šipka zpět Návrat Po 3 minutách se na displeji opět objeví stavové okno str. - 11/26 - Systemair a.s.
12 Hlavní menu Aktuální nastavení Zobrazuje nastavenou teplotu místnosti, nejvyšší otáčky, otáčky při zavřených dveřích, letní/zimní provoz a týdenní program. Nastavení teploty Nastavte požadovanou denní/noční teplotu v místnosti při zavřených dveřích (noční teplota v místnosti se používá pro týdenní program/noční redukci). Při otevřených dveřích nastavená hodnota automaticky vzroste o teplotní diferenci nastavenou: Installer menu Heat settings open door setp.diff. (nastavení ze závodu: 3,0K). Nastavení ze závodu: Denní teplota v místnosti ( Room temp. day ): Noční teplota v místnosti ( Room temp. night ): 20 C (5-35 C) 18 C (0-20 C) Regulace otáček ventilátoru Možnost nastavení vysokých otáček ventilátoru a na jaké otáčky poběží motory při zavřených dveřích (3-5 stupňů podle typu clony). Nastavení ze závodu: Maximální otáčky ( High speed limit ): 3, resp. 5 stupňů (1-3, resp. 1-5) Otáčky při zavřených dveřích ( Speed closed door ): 1 (OFF-3, resp. OFF-4) Systemair a.s. str. - 12/
13 Letní/zimní provoz Umožňuje povolení/blokování ohřevu. Topení je povoleno pouze při zimním provozu. Letní provoz je na stavovém okně zobrazen přeškrtnutým symbolem topení. Nastavení ze závodu: Letní/zimní provoz - Summer/winter : Zima winter Zapnutí/vypnutí systému Manuální vypnutí clony. Po vypnutí displej zhasne. Jakmile se stiskne tlačítko, obrazovka se rozsvítí a zobrazí System on/off. Pro opětovnou aktivaci clony vyberte On. Při vypnutí systému jsou stále aktivovány bezpečnostní funkce, což znamená, že ventilátor po vypnutí clony (OFF) ještě chvilku poběží. Instalační menu Instalační menu je uvedeno jako poslední v hlavním menu. Je chráněno heslem. Popis tohoto menu je součástí tohoto návodu. Menu instalačního programu Menu instalačního programu ( Installer menu ) je na konci hlavního menu a je chráněno heslem. Pro vstup do menu je třeba vložit heslo: Čísla vyberte pomocí volícího otočného kotouče a potvrďte pomocí šipky vpřed. Základní displej Zkontrolujte nastavení. Základní nastavení se provádí na 3 stránkách, volba se provádí pomocí volícího pomocného kolečka str. - 13/26 - Systemair a.s.
14 Týdenní program Proveďte nastavení: SIRe má přednastaven týdenní program: Pondělí pátek Mon-Fri : den: od 8h, noc: od 18h Sobota Sat : den: od 10h, noc: od 16h Neděle Sun : den: od 11h, noc: od 14h Pro kontrolu, jaký program je nastaven pro jednotlivý den, zvolte Check program a přepínejte mezi dny pomocí volícího otočného kotouče. Pokud chcete zkontrolovat, jaký program je aktivní pro jednotlivý den, vyberte den v týdnu stisknutím šipky vpřed, program je označen a dny, pro které je tento program aktivní, budou podtrženy. Přepínání mezi programy pro jednotlivé dny se provádí pomocí volícího otočného kotouče. Pro přidání nového programového stupně vyberte položku New program step. Výběr potvrďte stisknutím šipky vpřed. Vyberte den ( day ), noc ( night ) nebo vypnuto ( OFF ), vyberte čas pro sepnutí a pro které dny bude programový stupeň použit, potom práci ukončete zvolením End (konec). Nový programový stupeň nenahradí nastavený čas např. pro den. Pro změnu nastavených časů zvolte Změnit program - Change program. Systemair a.s. str. - 14/
15 Programové stupně, jež nejsou používány, lze odstranit v menu Odstranit program ( Remove program ). Jeden nebo všechny programové stupně lze v tomto menu odstranit. Návrat na základní nastavení ze závodu se provádí výběrem Kompletní reset ( Reset all ). Týdenní program se aktivuje výběrem On v menu Týdenní program - Week program on/off. V režimu zapnuto - On se v základním okně objeví symbol slunce, měsíce nebo OFF (tj. funkce den, noc nebo vypnuto). Nastavení ventilátoru Nastavení ventilátoru se provádí zde: Doběh po zavření dveří - Door over run Nastavení doběhu: V tomto režimu je doběh automaticky ovládán v závislosti na tom, jak často se dveře otevírají v závislosti na nastavené hodnotě dle tabulky. Doba mezi otevřením dveří [s] Doběh při vysokých otáčkách [s] t < < t < t > Doběh při nízkých otáčkách [s] str. - 15/26 - Systemair a.s.
16 Pokud je požadován přesně stanovený čas doběhu ventilátoru, lze jej nastavit v menu Pevný čas - Fixed time. Doba doběhu může být změněna a to pro dobíhání při vysokých i nízkých otáčkách. Nastavení ze závodu: Režim doběhu Over run : Auto (nastavený čas) Doběh při vysokých otáčkách: 30 s (0 180 s) Doběh při nízkých otáčkách: 120 s (0 300 s) Provoz dveří Door mode Existují 3 odlišné možnosti nastavení: Automatický - Auto, Flexibilní - Fixed flexible a Otevřené dveře - Fixed open. Při režimu Fixed flexible ovladač vyhodnocuje, zda jsou dveře otevřené nebo zavřené. Při režimu Fixed open jsou dveře považovány za stále otevřené a ovládání je založeno pouze na teplotě v místnosti (viz. Current stage ). Při režimu Auto regulátor automaticky přepíná mezi režimy Flexibilní a Otevřené dveře v závislosti na tom, jak často jsou dveře otevřeny. Nastavení ze závodu: Režim dveří - Door mode : Flexibilní ( Fixed flexible ) Nastavení ohřevu Umožňuje nastavit ohřev. Teplotní rozdíl při otevřených dveřích - Open doorstep. Diff. Hodnota, o kterou vzroste nastavená hodnota (teplota v místnosti den/noc) při otevřených dveřích. Nastavení ze závodu: Nastavená hodnota rozdílu při otevřených dveřích: 3,0K (0K - -10K) Systemair a.s. str. - 16/
17 Kalibrace čidel Calibration sensors Jestliže čidlo zobrazuje špatnou hodnotu, lze jej kalibrovat. Na displeji se může objevit chybové hlášení, ale často to bývá způsobeno špatným umístěním čidla (studený/horký povrch). Kladná nebo záporná hodnota se přičítá k měřené hodnotě (např. +2K znamená, že zobrazená hodnota bude o 2K vyšší). Nastavení ze závodu: Pokojové teplotní čidlo: 0,0K (-10K - 10K) Regulační rozsah - Control range limit Maximální teplota v místnosti může být limitována v rozsahu 5 35 C. Nastavení ze závodu: Teplotní regulační rozsah: 35 C (5-35 C) Nastavení výměny filtru Upozornění na výměnu filtru se objeví, pokud je překročen nastavený časový limit. Nastavení výměny filtrů - Filter timer settings Zde se nastavuje časový interval pro výměnu filtru, tato hodnota se může pohybovat v rozsahu h. Nastavení ze závodu: Interval výměny filtru: 1500h ( h) str. - 17/26 - Systemair a.s.
18 Výměna filtrů zap/vyp - Filter timer on/off Výměna filtrů je aktivována výběrem Zap - On v menu Výměny filtrů - Filter timer on/off. Nastavení ze závodu: Výměna filtru: Vyp (zap) - Off ( On ) Poslední výměna filtru - Last filter change Toto menu slouží pro kontrolu hodin, které uběhly od poslední výměny filtrů. Pro tento požadavek je nutné aktivovat menu Poslední výměna filtru - Last filter change. Doba výměny se resetuje po resetu chybového hlášení výměny filtru. Pokud se má čas resetovat dříve, než dojde k ohlášení poruchy, zapněte a pak vypněte Výměnu filtru - Filter timer on/off ). Externí ovládání (BMS) Funkci BMS lze aktivovat v menu Externí ovládání - External control. Lze aktivovat Externí regulaci zap/vyp - External on/off (5-30V AC/DC z BMS) nebo Regulaci otáček ventilátoru 0-10V výběrem On v příslušném menu. Připojení externí regulace a schéma zapojení naleznete na straně 23. Systemair a.s. str. - 18/
19 Diagram - Výkonové stupně ventilátoru pro přívodní napětí 0-10V, 5 stupňů Diagram - Výkonové stupně ventilátoru pro přívodní napětí 0-10V, 3 stupně Všeobecné nastavení Možnost nastavit základní hodnoty (lze provést též při prvním spuštění) a resetovat uživatelské nastavení. Změna data, času, jazyka a teploty: str. - 19/26 - Systemair a.s.
20 Uživatelský reset - User reset Resetuje uživatelské nastavení (teplota v místnosti den/noc, max. otáčky, otáčky při zavřených dveřích, letní/zimní provoz) na nastavení ze závodu. Funkční test - Function test Slouží k testování výkonových stupňů ventilátoru a stupňů ohřevu. Spustit test Výkonové stupně ventilátoru 1-5 Stupně ohřevu Vypnuto (OFF) - 1 Test ukončen Servisní menu Pomocné menu je chráněno heslem a lze je použít po dohodě s firmou Systemair nebo s osobou provádějící autorizovaný servis. Systemair a.s. str. - 20/
21 Chybová hlášení SIRe má pro bezpečný a bezporuchový provoz různá chybová hlášení a hlášení o poruchách. Pokud se objeví nějaké chybové hlášení, je třeba zařízení resetovat, aby došlo k návratu do běžného chodu včetně ohřevu. Ventilátor zůstává provozu i v případě ohlášené poruchy přehřívání. Zobrazení chybového a poruchového hlášení V případě poruchy se na základním displeji objeví hlášení o chybě či poruše viz. tab. Resetování poruchy Upozornění! Před vynulováním poruchy zjistěte a odstraňte příčinu! Pokud byla porucha odstraněna, resetujte poruchu stisknutím šipky vpřed a výběrem Reset poruchy - Reset alarm a potvrzením. Pokud několik clon dává ve stejném čase hlášení o poruše, je na displeji indikován počet poruch, ale na displeji se objeví pouze jedna. Po resetu jedné poruchy se na displeji objeví následující. Při prvním spuštění se na displeji mohou objevit chybová hlášení, která ale obvykle automaticky zmizí Výpadek napětí V případě výpadku napětí je třeba zkontrolovat nastavení času. V případě, že čas není správně nastaven, funguje týdenní program chybně. Ochrana proti přehřátí Platí pouze pro clony s vnitřním čidlem. Ochrana proti přehřátí omezuje teplotu odváděného vzduchu z clony na 40 C. Při teplotě 40 C servopohon uzavře ventil. Jestliže teplota stále poroste např. kvůli poruše ventilu nebo servopohonu, spustí se při 46 C ventilátor, aby teplotu snížil. Zároveň se objeví hlášení o poruše A2. Při interní teplotě 50 C poběží ventilátor na maximální otáčky. Jestliže se clona ochladí pod 40 C, dojde k automatickému sepnutí ohřevu. Hlášení o poruše zůstává na displeji. Pokud se clona přehřeje 2x během jedné hodiny, ventilátor stále pracuje, dokud hlášení o poruše není odstraněno, ale ohřev se nesepne. Protimrazová ochrana Jen pro clony s interním snímačem. Protimrazová ochrana slouží k ochraně vodního výměníku před zamrznutím. Jestliže teplota na čidle na výfuku vzduchu poklesne pod +5ºC, objeví se na displeji hlášení o poruše A3. Servopohon otevře ventil a ventilátor se zastaví. Upozornění: Pokud dojde ke spuštění ochrany proti přehřátí či protimrazové ochrany opakovaně, zkontrolujte pečlivě zařízení a odstraňte příčinu poruchy. Pokud příčinu neobjevíte, kontaktujte firmu Systemair str. - 21/26 - Systemair a.s.
22 Tabulka - Poruchy Porucha Příčina Odstranění A1 Porucha motoru A2 Přehřátí A3 Protimrazová ochrana A4 Výměna filtru A5 Externí porucha Došlo k aktivaci tepelné ochrany. Jeden několik motorů se přehřálo (pouze clony s vyvedenými tepelnými kontakty) Teplota ve cloně překročila hodnotu pro poruchu přehřátí (pouze clony se zabudovaným teplotním čidlem) Teplota v cloně poklesla pod nastavenou hodnotu protimrazové ochrany (pouze clony s vnitřním teplotním čidlem). Teplota vratné vody poklesla pod nastavenou hodnotu protimrazové ochrany (pouze pokud je v potrubí vratné vody instalováno teplotní čidlo) Bylo dosaženo nastaveného času pro výměnu filtru. Externí poruchový vstup v SIReC1X byl aktivován Zkontrolujte, zda na sání a výtlaku z clony nic nepřekáží. Po vychladnutí přehřátého motoru se tepelné kontakty opět uzavřou a porucha se může resetovat. Při opakované poruše zkontrolujte motor a poškozený motor vyměňte. Zkontrolujte, zda na sání a výtlaku z clony nic nepřekáží, funkčnost vnitřního teplotního čidla. Ujistěte se, že teplota v okolí clony je vyšší než +5ºC. Zkontrolujte teplotu vody, průtok teplé vody a funkčnost servopohonu a ventilu. V případě spuštění protimrazové ochrany hrozí nebezpečí prasknutí výměníku. Zkontrolujte těsnost výměníku a v případě potřeby jej vyměňte. Vyměňte nebo vyčistěte filtr, podle stavu filtru nastavte čas pro další výměnu filtru a resetujte poruchu. Zkontrolujte externí alarm. Chybová hlášení Příčina Odstranění E1 komunikace SIReB1(X) nemá kontakt s SIReC1X Zkontrolujte propojení mezi svorkovnicemi, případně vyměňte modulární kabely. E2 porucha ID Jedna nebo více SIReB1(X) má stejné ID číslo E3 porucha ID Jedna nebo více SIReB1(X) nemá program E4 E8 porucha prostorového teplotního čidla porucha interního čidla Porucha či chybějící prostorové teplotní čidlo SIReRTX připojené k SIReB1(X) Porucha či chybějící interní čidlo (pouze clony se zabudovaným interním čidlem) E10 porucha ID Jedna nebo více SIReB1(X) má různý program E12 porucha prostorového teplotního čidla Porucha či chybějící prostorové teplotní čidlo SIReRTX připojené k SIReC1X E20 komunikace Regulační jednotka SIReUA1 nemá žádný kontakt s SIReC1X E21 E23 porucha prostorového teplotního čidla Porucha v interním prostorovém teplotním čidlu SIReUA1. porucha softwaru Kontaktujte Systemair a.s. Odpojte od proudu a pro každou SIReB1(X) zvolte jiné ID číslo. Kontaktujte firmu Systemair Při připojování a odpojování čidla vždy odpojte zařízení od zdroje napájení. Zkontrolujte připojení čidla. Zkontrolujte připojení čidla, v případě chybějícího čidla kontaktujte firmy Systemair. Kontaktujte firmu Systemair Při připojování a odpojování čidla vždy odpojte zařízení od zdroje napájení. Zkontrolujte připojení čidla. Zkontrolujte propojení, v případě potřeby vyměňte modulární kabely. Zkontrolujte připojení mezi SIReUA1 a SIReC1X, v případě potřeby vyměňte modulární kabely. Pokud se tím chyba neodstraní, je nutno vyměnit SIReUA1. Systemair a.s. str. - 22/
23 Připojení externího regulátoru včetně funkce BMS Externí snížení na noční limit zap/vyp (ON/OFF), beznapěťový přepínač Uzavírá se při aktivaci funkce nočního snížení výkonu, je stále aktivní. Externí alarm (vstup) IN (beznapěťový kontakt) Uzavření oznamuje poruchu. Vstup pro externí alarm. Externí regulace otáček (vstup) 0-10V DC Ovládá otáčky ventilátoru 0-100%. Nastavení parametru: >> Installer menu > External control > 0-10V fan control = ON Externí zapnutí/vypnutí ON/OFF 5-30V AC/DC Externí signál aktivuje vzduchovou clonu. Nastavení parametru: >> Installer menu > External control > External On/Off =ON Dveřní spínač (přílušenství) externí beznapěťový přepínač SIReDC indikuje stav dveří. Lze použít beznapěťový přepínač z automatických dveří nebo BMS. Kontakty uzavřeny = otevřené dveře, kontakty otevřeny = uzavřené dveře Externí alarm (výstup) (BMS), beznapěťový přepínač, max. 3A, 230V Indikace poruchy, vždy aktivní. Kontakty uzavřeny=bzučící alarm, kontakty otevřeny=bez alarmu str. - 23/26 - Systemair a.s.
24 Schémata zapojení Schéma zapojení - interní řídící deska Systemair a.s. str. - 24/
25 Schéma zapojení - externí řídící deska str. - 25/26 - Systemair a.s.
26 Schéma zapojení - paralelní zapojení Výrobce: Prodej a servis: Frico AB Systemair a.s., BOX 102 Fakturační adresa, sídlo společnosti: Oderská 333/5, Praha 9 - Čakovice SE Partille Doručovací adresa, kancelář, sklad: Hlavní 826, Praha - Hovorčovice Sweden tel.: fax: web: Systemair a.s., zdroj: E4445 ( HH/SA) Systemair a.s. str. - 26/
Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5)
REGULÁTOR SIReAC Competent Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str.
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Vodní ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceSIReA Competent pro vzduchové clony Elektrický ohřev
Návod na montáž, obsluhu a údržbu SIReA Competent pro vzduchové clony Elektrický ohřev CZ SIReA Competent elektrický ohřev Rychlý průvodce spuštěním Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor
VíceSIReA Advanced pro vzduchové clony Elektrický ohřev
Návod na montáž, obsluhu a údržbu SIReA Advanced pro vzduchové clony Elektrický ohřev CZ SIReA Advanced elektrický ohřev Rychlý průvodce spuštěním Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní
VíceSIReA Competent pro vzduchové clony Vodní ohřev Bez ohřevu
Návod na montáž, obsluhu a údržbu SIReA Competent pro vzduchové clony Vodní ohřev Bez ohřevu CZ SIReA Competent vodní ohřev Rychlý průvodce spuštěním Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTOR SIReAA Advanced Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Obsah Všeobecná doporučení... 3 Umístění... 3 Připojení k systému... 3 Schéma zapojení... 3 Vložení ID... 3 Uvední do provozu...
VíceSIReA Advanced pro vzduchové clony Vodní ohřev Bez ohřevu
Návod na montáž, obsluhu a údržbu SIReA Advanced pro vzduchové clony Vodní ohřev Bez ohřevu CZ SIReA Advanced vodní ohřev Rychlý průvodce spuštěním Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor
VíceInteligentní Automaticky se přizpůsobí každému prostoru
Naprostá většina našich vzduchových clon je vybavena vestavěným inteligentním regulačním systémem SIRe, který se může přizpůsobit každému unikátnímu použití i prostředí. SIRe řídí clonu na základě snímání
VíceInteligentní Automaticky se přizpůsobí každému vstupu
Naprostá většina našich vzduchových clon je vybavena zabudovaným inteligentním regulačním systémem SIRe, který se může přizpůsobit každému unikátnímu použití i prostředí. SIRe ovládá clonu na základě snímání
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VíceInteligentní Automaticky se přizpůsobí každému prostoru
Naprostá většina našich vzduchových clon je vybavena vestavěným inteligentním regulačním systémem SIRe, který se může přizpůsobit každému unikátnímu použití i prostředí. SIRe řídí clonu na základě snímání
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceREGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
VíceNávod k obsluze Ovládací jednotka WTC3
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro
VíceAR 3500 Vzduchová clona s inteligentní regulací pro skrytou montáž do podhledu
R AR 3500 AR 3500 Vzduchová clona s inteligentní regulací pro skrytou montáž do podhledu Doporučená instalační výška 3,5 m Skrytá montáž do podhledu Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev:
VíceSORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
VícePA 2500 PA Stylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro menší vstupní prostory. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 5 16 kw 2 Vodní ohřev
R Stylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro menší vstupní prostory Doporučená instalační výška 2,5 m Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 5 16 kw 2 Vodní
VíceAR 200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev
R AR 200 Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu Doporučená instalační výška 2,5 m Skrytá montáž do podhledu Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev Optimalizovaný
VíceAR300 AR300. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu s integrovanou regulací. 3 Elektrický ohřev: 9 18 kw 2 Vodní ohřev
R AR300 AR300 Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu s integrovanou regulací Doporučená instalační výška 3,5 m * Skrytá podstropní montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 3 Elektrický ohřev: 9 18 kw 2 Vodní
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
Návod na montáž, obsluhu a údržbu VLSP - sada ventilů SD230 TAC BPV10 AV TAC SD230 AV BPV10 Součásti regulační sady VLSP, tlakově nezávislá sada ventilů ON/OFF TAC (TA Compact-P) SD230 AV BPV10 VLSP 15LF
VíceAR200 AR200. Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev
AR200 Vzduchová clona pro skrytou montáž do podhledu Doporučená instalační výška 2,5 m * Skrytá montáž do podhledu Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev: 3 18 kw 2 Vodní ohřev Použití AR200
VícePA 3200C PA 3200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 8-16 kw 2 Vodní ohřev
R Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním Doporučená instalační výška 3,2 m Horizontální montáž Délky : 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 8-16 kw 2 Vodní ohřev
VíceSIRe Competent Návod na montáž, obsluhu a údržbu. SIRe AC - regulácia pre vzduchové clony
SIRe Competent Návod na montáž, obsluhu a údržbu SIRe AC - regulácia pre vzduchové clony 1 SE GB Wiring diagram - Advanced SIRe B1/B2/B1EC 2 2 3a Wiring diagram - Advanced 3b OK = OK =! OK = 2 1 3 4 5
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceAGS Vzduchová clona s inteligentní regulací pro velké obchodní nebo průmyslové objekty. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WH, WL
R AGS 5500 Vzduchová clona s inteligentní regulací pro velké obchodní nebo průmyslové objekty Doporučená instalační výška 5,5 m Horizontální montáž Délky: 1,5, 2, 2,5 a 3 m 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WH,
VíceRegulátory otáček, přepínače
Regulátory otáček, přepínače CB CB22 PKDM12 RTRD7 RTRD14 RTRDU7 CB, přepínač otáček Pro clony Portier bez ohřevu. Ovladač slouží k přepínání otáček ventilátoru ve 2 stupních. Max. proud 12 A, 2 V~. IP44.
VíceBezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
VícePortier PS. Portier PS. Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw
R Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry Doporučená instalační výška 2,5 m Horizontální montáž Délky: 1 a 1,5 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw Použití Portier je exkluzivní
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceNávod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT
Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje
VíceProstorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC
VíceInteligentní Automaticky se přizpůsobí každému prostoru
Naprostá většina našich vzduchových clon je vybavena vestavěným inteligentním regulačním systémem SIRe, který se může přizpůsobit každému unikátnímu použití i prostředí. SIRe řídí clonu na základě snímání
VíceREGULÁTORY, OVLADAČE CD
REGULÁTORY, OVLADAČE CD 2 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Ovladač CD 2 je určený k ovládání a nastavování požadovaných parametrů u rekuperačních jednotek VR..DC,DCV a SAVE. K těmto jednotkám
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované
VíceSIRe Advanced Návod na montáž, obsluhu a údržbu. SIRe AA - regulace pro vzduchové clony
Návod na montáž, obsluhu a údržbu SIRe AA - regulace pro vzduchové clony 1 SE GB Wiring diagram - Advanced SIRe B1/B2/B1EC 2 2 3a Wiring diagram - Advanced 3b OK = OK =! OK = 2 1 3 4 5 6 7 8 0 9! 4 1 0
VíceZapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení
M3181.LICON Návod k uvedení do provozu RDG100T s fan-coilovými jednotkami LICON 4.0 9.0 4.0 128.0 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 1. Povolte šroubky na levém boku a odklopte regulátor 2. Zapojte vodiče
VíceAGR Vzduchová clona pro montáž do podhledu pro velké obchodní nebo průmyslové objekty. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WH, WL
R AGR 5500 Vzduchová clona pro montáž do podhledu pro velké obchodní nebo průmyslové objekty Doporučená instalační výška 5,5 m Horizontální montáž Délky: 1,5, 2, 2,5 a 3 m 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WH,
VíceOhřev TUV - Uvedení do provozu
Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do
VíceRDS RDS. Vzduchová clona s inteligentní regulací pro karuselové dveře. 3 Elektrický ohřev : 8 30 kw 2 Vodní ohřev WL
RDS Vzduchová clona s inteligentní regulací pro karuselové dveře Pro karuselové dveře Horizontální montáž Délky: 1, 1,5, 2 a 2,5 m 3 Elektrický ohřev : 8 30 kw 2 Vodní ohřev WL Použití RDS jsou vzduchové
VíceDA Řídící moduly (VCS-R-DA-..)
CZ-Instalační mauál DA Řídící moduly (VCS-R-DA-..) / VCS-R-DA-E, VCS-R-DA-V RYCHLÉ SPUŠTĚNÍ instalace B0-0-0- STANDESSE Comfort VCSX-. install DA control module B0-00-0- H0-00-0- STANDESSE Comfort VCSX-.
VíceREFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE DIGITÁLNÍ TERMOSTAT 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Obsah ENG 2 1 O tomto návodu...3 1.1 Platnost, uchovávání a předávání návodu 3 1.2 Symboly 3 2 Bezpečnost...4 2.1
VícePANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
VíceUpozornění Je nutné dodržet minimální odstupové vzdálenosti uvedené v Obr. 2 a 3.
VENTILÁTOROVÉ OHŘÍVAČE PANTHER SE 6-15KW NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před prvním použitím spotřebiče si pozorně prostudujte tyto návody. Uložte tyto pokyny na bezpečném místě
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceRegulace topné vody 222
222 Výběr sady pro regulaci topné vody Regulační systému SIRe je schopen ovládat jak samotnou clonu s vodním ohřívačem, tak armatury sloužící pro regulaci teploty topné vody. Volbou správné sady pro regulaci
VíceZařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
VíceMontážní návod regulátor SERIE CRB100
Montážní návod regulátor SERIE CRB100 Určeno pro CRB série CRB110 a 120 Výrobek vyhovuje: Instalovat v prostředí o teplotě: Max +55 C Min -5 C Nezbytné je i dodržení montážního návodu servo-pohonu a pokojového
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY RTRD 5-st. regulátor otáček s TK - 400V NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis RTRD je 5-stupňový transformátor pro ventilátory s napájecím napětím 400V a s vyvedenými tepelnými kontakty
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VícePokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
VíceNástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem
KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem YCZ-A003 Úvod Hlavní vlastnosti a funkce ovladače Centrální ovladač YCZ-A003 byl navržen především pro
VícePA2200C PA2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev
R Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním Doporučená instalační výška 2,2 m * Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev
VíceKabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B
Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B KJR-12B/DP (T)-E Model KJR-12B/DP (T)-E KJR-12B/DPBG(T)-E Dun-KJR-12B/DP(T)-E KJR-12B/DPC(T)-E Popis Všeobecné funkce a integrovaná funkce FOLLOW
VíceDálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
VíceSynco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Ovládání Periferní přístroje Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 QAW910 SIEMENS Ovládací prvky Funkce 3 4 QAW910 Mode 2703Z02 1 2 1 Tlačítko pro výběr Volba druhu provozu místnosti
VíceNÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
VíceVZDUCHOVÉ CLONY PAEC 3200 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VZDUCHOVÉ CLONY PAEC 3200 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro budoucí
VíceN Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VíceNÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
REGULÁTORY NaviPad Ovládací panel NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Obsah 1. Popis... 3 1.1 Průvodce spuštěním... 4 1.2 Vkládání údajů... 6 1.3 Popis symbolů... 6 1.4 Uživatelské úrovně... 7 2. Alarmy...
VíceOBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...1 MODEL A SPECIFIKACE...1 TLAČÍTKA A JEJICH FUNKCE...2 INDIKÁTORY A FUNKCE...5 PROVOZNÍ POKYNY...6
POZNÁMKA 1. Obrázek na obalu slouží pouze jako ukázka a může se lišit od Vámi zakoupeného produktu. 2. Před zahájením používání klimatizačního zařízení si pročtěte kapitolu BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ. 3. Tato
VíceSynco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce
Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal
VícePA 2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev
R PA 2200C Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním Doporučená instalační výška 2,2 m Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní
VíceSFS. Vzduchová clona s inteligentní regulací pro karuselové dveře. 3 Elektrický ohřev : 8 23 kw 2 Vodní ohřev WL
Vzduchová clona s inteligentní regulací pro karuselové dveře Pro karuselové dveře Vertikální montáž Výška: 2,2 m 3 Elektrický ohřev : 8 23 kw 2 Vodní ohřev WL Použití SFS jsou nerezové vzduchové clony
VíceNew Energy EVI. Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: tlačítko nahoru
New Energy EVI Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: return key up key down key Error query & parameter password enter key confirm key no function mode key ON/OFF key signal light, if flash it
VíceNávod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
VZDUCHOVÉ CLONY Thermozone SF-E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony SF si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo
VíceAR 3200C. V zduchová clona s dálkovým ovládáním pro skrytou montáž do podhledu. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 5 16 kw 2 Vodní ohřev
R V zduchová clona s dálkovým ovládáním pro skrytou montáž do podhledu Doporučená instalační výška 3, m Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 5 16 kw Vodní ohřev Optimalizovaný
VíceEUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
Návod na montáž, obsluhu a údržbu VMO - sada ventilů SDM TBVCM AV TBVCM SDM AV ST30 Charakteristiky ventilů TBVCM LF, DN 15, Kvs 0,0 TBVCM NF, DN 15, Kvs 1,0 Kv 0,0 Kv 1,0 0,30 0,0 POS 10 POS 9 POS 8 POS
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
VZDUCHOVÉ CLONY PA 508 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA 508 si prosím pozorně prostudujte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro
VíceOvládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,
VíceMontážní a provozní návod
Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...
VíceVZDUCHOVÉ CLONY AR 200 A/E/W
VZDUCHOVÉ CLONY AR 200 A/E/W NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony AR si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro
VíceDveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21.
VZDUCHOVÉ CLONY PS 200 A/E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PS si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro budoucí
VíceCorinte ADCS Nerezová clona s inteligentní regulací pro exkluzivní prostory
R Corinte ADCS Corinte ADCS Nerezová clona s inteligentní regulací pro exkluzivní prostory Horizontální montáž - Doporučená instalační výška 3 m - Délky: 1,7 a 2,2 m Vertikální montáž - Doporučená instalační
VíceNapájení [V/Hz] Instalace a montáž
3 Charakteristika Tři stupně otáček ventilátoru Pro jednofázové a třífázové motory Ovládání vodního a elektrického výměníku Ovládání se světelnou signalizací 3 měsíců záruka Popis Řídicí jednotkou lze
VíceVšeobecná doporučení. Oblast použití. Provoz. Montáž. Elektrické připojení. Clony bez ohřevu (AR 200A) Clony s elektrickým ohřevem (AR 200E)
VZDUCHOVÉ CLONY AR 200 A/E/W NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony AR si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro
VícePortier. Portier. Exkluzivní nerezová vzduchová clona. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw. Doporučená instalační výška 2,5 m *
R Portier Portier Exkluzivní nerezová vzduchová clona Doporučená instalační výška 2,5 m * Horizontální montáž Délky: 1 a 1,5 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw Použití Portier je exkluzivní
VíceKÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC
1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFZ 3) Charakteristika použití: Toto elektronické regulační zařízení funguje jako digitální termostat k ovládání pokojové teploty v místnostech
VíceNávod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1
Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení
VíceKALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
VíceSérie T6590 REGULÁTOR FCU JEDNOTEK HLAVNÍ RYSY. Typické aplikace KATALOGOVÝ LIST. 0 2 trubkový systém, pouze topení
Série T0 REGUÁTOR FCU JEDOTEK KATAOGOVÝ IST HAVÍ RYSY Typické aplikace Řada digitálních termostatů T0 je speciálně určena pro řízení FCU jednotky ventilu pro vytápění a chlazení, u a případného elektrického
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
VíceJRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200
JRT-100 / JRT-200 JRT-100 JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM / VYTÁPĚÍ A CHAZEÍ JAGA POKOJOVÝ TERMOSTAT JRT-100 JRT-100 poskytuje spolehlivé a přesné ovládání teploty, je snadno programovatelný
VíceAGI AGI. Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata. 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL. Horizontální a vertikální montáž
R AGI AGI Výkonná vzduchová clona pro průmyslová vrata Horizontální a vertikální montáž Délky: 1,2, 1,8, 2,4 a 3 m 1 Bez ohřevu 2 Vodní ohřev WL Použití Robustní vzduchové clony AGI jsou díky vysoce ným
VícePA 2200C PA 2200C. Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev
R Stylová vzduchová clona s integrovanou regulací a dálkovým ovládáním Doporučená instalační výška 2,2 m Horizontální montáž Délky: 1, 1,5 a 2 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3 16 kw 2 Vodní ohřev
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
VíceNávod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
VíceEUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE
EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu
VíceNÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
VíceRegulace klimatizace v laboratoři Viničná
Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.
VíceBezdrátová hlavice xcomfort pro regulaci vytápění. Návod k obsluze
Bezdrátová hlavice xcomfort pro regulaci vytápění Návod k obsluze CHVZ-01/03 Copyright: Eaton GmbH 11/ 2011 Obsah Bezdrátová hlavice xcomfort 1 Základní informace... 3 1.1 Bezpečnostní pokyny... 3 1.2
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
Více