Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa BM 5120 AX

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa BM 5120 AX"

Transkript

1 Instrukcja obsługi Kuchenka mikrofalowa BM 5120 AX

2 PL Szanowni Klienci, Na początku chcemy podziękować Państwu za wybόr naszego urządzenia. Jesteśmy pewni, iż ta wspόłczesna, praktyczna i wyprodukowana z najlepszych materiałόw kuchenka mikrofalowa, sprosta Państwa oczekiwaniom i wymaganiom. Aby urządzenie funkcionowało niezawodnie przez długi czas, polecamy Państwu dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi i przeczytanie innych dołączonych materiałόw. PROSIMY O ZACHOWANIE TYCH DOKUMENTOW W RAZIE EWENTUALNEJ POTRZEBY. Instrukcja niech będzie zawsze w zasięgu ręki. W przypadku pożyczenia kuchenki mikrofalowej należy pamiętać również o przekazaniu instrukcji obsługi nowemu użytkownikowi. Ochrona środowiska naturalnego Usunięcie opakowania Opakowanie jest oznaczone zieloną kropką. Opakowanie w całości tzn. karton, folię PCV oraz polistyren należy umieścić w odpowiednim pojemniku przeznaczonym do zbierania tego rodzaju odpadków. W ten sposób zapewnimy wtórne użycie surowców, które weszły w skład opakowania. Złomowanie zużytych urządzeń elektrycznych Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EC o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektroniczynych (WEEE), tego rodzaju urządzeń nie należy składować wraz z innymi odpadami komunalnymi. Stare urządzenia należy składować oddzielnie by ułatwić optymizację podziału na poszczególne materiały oraz stopnie recyklingu. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci musi znajdować się na każdym tego typu urządzeniu, aby przypomnić użytkownikom o sortowanym składowaniu tego typu odpadów. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Zanim urządzenie zostanie wyrzucone należy zadbać o to aby było ono niesprawne, należy odciąć od niego kabel zasilający po uprzednim wyciągnięciu go z gniazdka. 1

3 Spis treści PL Wskazówki dotyczące instalacji... 3 Przed podłączeniem... 3 Po podłączeniu... 3 Důležité informace... 4 Popis mikrovlnné trouby... 5 Výhody mikrovlnné trouby... 5 Jak mikrovlnná trouba funguje?... 5 Proč se pokrmy zahřívají?... 5 Návod k obsluze... 6 Nastavení hodin... 6 Bezpečnostní blokování... 6 Funkce mikrovln... 7 Funkce grilu... 7 Funkce mikrovln a grilu... 7 Rozmrazování podle hmotnosti (automatické)... 8 Rozmrazování podle času (ruční)... 9 Speciální funkce: NÁPOJ (DRINK)... 9 Speciální funkce: PIZZA Speciální funkce: KUŘE (CHICKEN) Programování mikrovlnné trouby Během provozu Přerušení provozu Pokyny pro správné používání mikrovlnné trouby Práce s mikrovlnami Fungování grilu Pokyny pro používání nádobí Kov Sklo Porcelán Keramické nádobí s glazurou Plast Dřevo Zkouška nádoby Poklopy Údržba mikrovlnné trouby Čištění Oficiální technický asistenční servis (TAS) Řešení problémů Výměna šňůry Výměna kontrolky Technické vlastnosti Popis funkcí tlačítek Specifikace

4 PL Wskazówki dotyczące instalacji Przed podłączeniem Należy sprawdzić czy napięcie wejściowe, określone na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w sieci zasilającej gniazdko do którego zamierzamy podłączyć urządzenie. Kuchenkę mikrofalową należy otworzyć, z jej wnętrza usunąć wszystkie narzędzia pomocnicze, oraz opakowanie. Nie wolno usuwać wykładziny z miki znajdującej się w górnej części kuchenki tj. komorze kuchenki. Wykładzina ta zapobiega by tłuszcz lub cząstki żywności uszkodziły generator mikrofali. Ostrzeżenie! Przednia część kuchenki mikrofalowej może być powleczona powłoką zabezpieczającą. Przed pierwszym użytkowaniem kuchenki należy tę powłokę usunąć. Usuwanie należy rozpocząć od wnętrza. Należy sprawdzić czy kuchenka mikrofalowa nie jest uszkodzona i czy drzwi kuchenki zamykają się. Czy wnętrze drzwi oraz przednia część otworu kuchenki nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia urządzenia należy zgłosić się do zakładu serwisowego. NIE WOLNO KORZYSTAĆ Z KUCHENKI MIKROFALOWEJ, jeżeli przewód zasilający lub wtyczka jest uszkodzona, jeśli kuchenka nie działa prawidłowo, jeżeli jest uszkodzona lub stłuczona. Należy zwrócić się do zakładu serwisowego. Zaleca się, aby kuchenkę mikrofalową umieścić na twardej, stabilnej powierzchni poziomej. Nie wolno jej umieścić w pobliżu źródeł ciepła lub w pobliżu odbiorników radiowych lub telewizyjnych. Podczas podłączania należy uważać aby przewód zasilający nie znalazł się w kontakcie z wilgocią lub ostrymi przedmiotami znajdującymi się poza kuchenką. Wysokie temperatury mogą uszkodzić przewód zasilający. Ostrzeżenie: Po umieszczeniu kuchenki mikrofalowej, wtyczka przewodu zasilającego musi być dostępna. Podczas instalacji należy uwzględnić specjalną instrukcję dotyczącą podłączenia. Po podłączeniu Kuchenka mikrofalowa jest wyposażona we wtyczkę oraz przewόd zasilający jednofazowy. Jeżeli zaistnieje konieczność podłączenia kuchenki mikrofalowej do sieci zasilania na stałe, należy zwrócić się do elektryka posiadającego odpowiednie uprawnienia. W takim wypadku należy zainstalować wyłącznik z rozwarciem styków przynajmniej 3mm. OSTRZEŻENIE: KUCHENKĘ MIKROFALOWĄ NALEŻY UZIEMIĆ. Producent i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za uszkodzenia lub zranienia powstałe wskutek nie liczenia się z w/w wskazόwkami dotyczącymi instalacji. Kuchenka działa wyłącznie wtedy, gdy drzwiczki kuchenki są odpowiednio zamknięte. Po pierwszym użytkowaniu kuchenki jej wnętrze należy oczyścić, umyć narzędzia pomocnicze zgodnie ze wskazówkami podanymi w rozdzaile»czyszczenie i konserwacja kuchenki mikrofalowej«. Kolejnie należy umieścić nośnik talerza obrotowego (1) w samym środku wnętrza (komory) kuchenki, na nim umieścić pierścień łożyska talerza obrotowego (2) oraz podstawkę talerza obrotowego (3), przy czym trzeba zwrócić szczególną uwagę, aby przylegały do siebie. Przy użytkowaniu kuchenki mikrofalowej należy uważać aby talerz obrotowy oraz narzędzia pomocnicze były prawidłowo umieszczone we wnętrzu kuchenki. Talerz obrotowy może kręcić się we wszystkich kierunkach. 3

5 Důležité informace VAROVÁNÍ: Pokud jsou dvířka nebo závěsy dvířek poškozené, nesmíte troubu zapnout, dokud je neopraví kvalifikovaný technik. VAROVÁNÍ: Pro každého, s výjimkou kvalifikovaných techniků, je nebezpečné manipulovat se spotřebičem nebo se pokoušet ho opravovat jakýmkoli způsobem zahrnujícím odstranění víka nebo krytů, které zajišťují ochranu proti mikrovlnnému záření. VAROVÁNÍ: Tekutiny a jiné potraviny se nesmějí zahřívat ve vzduchotěsných obalech, protože by mohly explodovat. VAROVÁNÍ: Děti smějí používat troubu bez dozoru dospělé osoby jedině v případě, že byly vhodně poučeny, takže dokážou troubu používat bezpečně a chápou všechna rizika související s jejím nesprávným použitím. VAROVÁNÍ: Když mikrovlnná trouba pracuje v kombinovaném režimu (mikrovlny + gril), smějí ji děti vzhledem k vysokým generovaným teplotám používat výhradně pod dozorem dospělé osoby. VAROVÁNÍ: Mikrovlnná trouba se musí pravidelně čistit a musí se z ní odstraňovat všechny usazené zbytky pokrmů (podrobnosti najdete v kapitole o údržbě trouby). Zanedbání udržování trouby v čistém stavu může vést k poškození povrchu, které může negativně ovlivnit životnost spotřebiče a případně vést k nebezpečným situacím. Při ohřívání pokrmů v plastových nebo papírových obalech kontrolujte často troubu pro případ, že by tyto obaly začaly hořet. Jestliže si všimnete kouře, vypněte troubu nebo ji odpojte ze sítě a nechte dvířka zavřená, dokud neuhasnou všechny plameny. PL Po ohřátí kojeneckých lahví nebo nádobek s kojeneckou výživou promíchejte nebo protřepejte jejich obsah a před krmením zkontrolujte teplotu, aby nedošlo k popálení. Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést k opožděnému překotnému varu, a proto musíte manipulovat s nádobami opatrně. Vejce ve skořápce a celá vařená vejce se v mikrovlnné troubě nesmějí ohřívat, protože mohou explodovat, a to i po skončení mikrovlnného ohřevu. Používejte jen nádobí, které je vhodné pro mikrovlnné trouby. Uvnitř trouby nepoužívejte jiné kovové nádobí než to, které bylo dodáno s troubou a je k tomuto účelu určeno. Neohřívejte kapaliny ani jiné potraviny v uzavřených obalech, protože by mohly explodovat. Neohřívejte čistý alkohol ani alkoholické nápoje. NEBEZPEČÍ POŽÁRU. Budete-li na pochybách, použijte krátké časové intervaly vaření, ohřívání nebo rozmrazování potravin v mikrovlnné troubě. Při dlouhé době přípravy se pokrm může vysušit nebo dokonce začít hořet. Mikrovlnnou troubu nepoužívejte k žádnému jinému účelu než k ohřívání, vaření nebo rozmrazování jídla. Nezapínejte mikrovlnnou troubu, pokud v ní není podložka nebo pokud je prázdná. Postarejte se o to, aby ventilační otvory mikrovlnné trouby nebyly zakryté. Nikdy nezakrývejte žádné vzduchové větrací otvory. 4

6 PL Popis mikrovlnné trouby Výhody mikrovlnné trouby V konvenční troubě je teplo vyzařováno z elektrických odporů nebo plynových hořáků a pomalu proniká zvenku dovnitř do pokrmu. Proto zde dochází k velkým ztrátám energie následkem ohřevu vzduchu, součástí trouby a varných nádob. Naopak v mikrovlnných troubách je teplo generováno uvnitř samotného pokrmu, který se tak prohřívá zevnitř ven. Nedochází proto k žádným ztrátám energie, protože vzduch, vnitřní stěny trouby a nádoba (je-li vhodná) se mikrovlnami nezahřívají. Stručně řečeno mají mikrovlnné trouby následující výhody: 1. Šetří čas při vaření: obecně se doba přípravy pokrmů zkracuje oproti běžným metodám o 3/4. 2. Velice rychlé rozmrazování brání růstu bakterií. 3. Úspory elektřiny. 4. Zachování nutriční hodnoty pokrmu díky zkrácení doby přípravy. 5. Snadné čištění. Jak mikrovlnná trouba funguje? V mikrovlnné troubě je nainstalovaná vysokonapěťová elektronka nazývaná magnetron, která přeměňuje elektrickou energii na energii mikrovlnnou. Generované elektromagnetické vlny jsou přiváděny do vnitřku trouby vlnovodem a distribuovány míchačkou nebo točnou. Uvnitř trouby jsou mikrovlny rozváděny do všech směrů, odrážejí se od kovových stěn a rovnoměrně pronikají do pokrmů. Tření mezi molekulami generuje teplo, které způsobuje růst teploty v pokrmu, jeho rozmrazení, vaření nebo udržení při požadované teplotě. Protože se teplo vytváří uvnitř pokrmu: - Může se vařit s minimálním množstvím kapaliny nebo tuku, popř. úplně bez nich. - Rozmrazování, ohřívání a vaření v mikrovlnné troubě je rychlejší než v troubě konvenční. - Zůstávají zachovány vitaminy, minerály a výživné látky. - Nedochází ke změně přirozené barvy a vůně pokrmu. Mikrovlny procházejí porcelánem, sklem, lepenkou a plasty, ale ne kovy. Proto se v mikrovlnných troubách nesmějí používat nádoby vyrobené z kovu nebo obsahující kov. Mikrovlny jsou odráženy kovem procházejí sklem a porcelánem a jsou pohlcovány pokrmem. Proč se pokrmy zahřívají? Většina potravin obsahuje vodu, jejíž molekuly působením mikrovln vibrují. 5

7 Návod k obsluze PL W oparciu o rysunek umieszczony na str. 3 należy wykonać kolejne kroki: 1. Podłączenie kuchenki mikrofalowej do sieci energetycznej musi być dokonane zgodnie z instrukcją (Patrz wskazόwki dotyczące instalacji). Należy rόwnież sprawdzić właściwości sieci, ktόre muszą wspόłgrać z właściwościami kuchenki. 2. Drzwiczki kuchenki zostaną otworzone przez naciśnięcie przycisku 15. W modelach nie posiadających tego przycisku wystarczy pociągnąć drzwiczki w kierunku do siebie. Lampka w komorze kuchenki włączy się automatycznie. 3. Naczynie z żywnością należy umieścić na talerrzu obrotowym lub na siatce przeznaczonej do grilowania. 4. Następnie należy wybrać funkcję oraz określić czas przygotowywania potrawy. Szczegόły dotyczące odpowiedniego wyboru zostały podane niżej. 5. Należy zamkąć drzwiczki kuchenki i nacisnąć przycisk START. 6. Kuchenka mikrofalowa rozpoczyna działanie. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony pozostały czas sporządzania potrawy. Nastavení hodin 1. Należy nacisnąć przycisk ustawienie zegara i trzymać go dopόki numery na wyświetlaczu nie zaczną mrugać. 2. Przy pomocy pokrętła w obie strony, ustawiamy godziny. 3. Powtόrnie należy nacisnąć przycisk ustawianie zegara, by mόc ustawić minuty. 4. Przy pomocy pokrętła w obie strony, ustawiamy minuty. 5. By zakończyć ustawienie należy znowu nacisnąć przycisk ustawienie zegara. Bezpečnostní blokování 1. Działanie kuchenki mikrofalowej można zablokować, w celu uniemożliwienia dzieciom korzystania z kuchenki mikrofalowej. Należy nacisnąć przycisk STOP, trzymając go w tej pozycji przez trzy sekundy. Po czym uaktywni się sygnał dźwiękowy, na wyświetlaczu pojawią sie cztery kreski. Działanie kuchenki mikrofalowej jest zablokowane. UWAGA: Przez naciśnięcie przycisku START0 uaktywni się zegar. 2. W celu odblokowania kuchenki mikrofalowej należy nacisnąć przycisk START trzymając go w tej pozycji przez trzy sekundy. Po upływie tego czasu słychać sygnał dźwiękowy, na wyświetlaczu pojawi się zegar. 6

8 PL Návod k obsluze Funkce mikrovln 1. Należy nacisnąć przycisk włączenie mikrofali; lampka sygnalizująca włączenie się mikrofali, zaświeci. 2. Czas działania (np.10 minut) ustawia się kręceniem pokrętła w obie strony. 3. Siła mikrofali jest w kuchence fabrycznie ustawiona na maksimum. By zmniejszyć moc oddziaływania mikrofali należy nacisnąć przycisk " ", aby zaś zwiększyć "+". 4. Przez naciśnięcie przycisku START kuchenka zostaje włączona. Funkce grilu 1. Należy nacisnąć przycisk grill; lampka sygnalizująca włączenie się funkcji grilowania zaświeci. 2. Czas działania (np.10 minut) ustawia się kręceniem pokrętła w obie strony. 3. Przez naciśnięcie przycisku START kuchenka zostaje włączona. Funkce mikrovln a grilu 1. Należy nacisnąć przycisk mikrofale + grill; lampka sygnalizująca włączenie się funkcji jednoczesnego stosowania mikrofali i grilla zaświeci. 2. Czas działania (np.10 minut) ustawia się kręceniem pokrętła w obie strony. 3. Siła mikrofali jest w kuchence fabrycznie ustawiona na maksimum. By zmniejszyć moc oddziaływania mikrofali należy nacisnąć przycisk " ", aby zaś zwiększyć +. Jeśli nie zmniejszymy ani zwiększymy mocy działania, kuchenka mikrofalowa będzie pracować z maksymalną mocą. 4. Przez naciśnięcie przycisku START kuchenka zostaje włączona. 7

9 Návod k obsluze PL Rozmrazování podle hmotnosti (automatické) 1. Należy nacisnąć przycisk rozmrażanie; lampka sygnalizująca włączenie się funkcji rozmrażania zależnego od wagi żywności zaświeci. 2. Rodzaj żywności wybierany jest za pomocą przyciskόw " " i "+". Kuchenka jest fabrycznie ustawiona na rodzaj 1 (patrz tabelę podaną niżej). 3. Wybrany ciężar żywności (np.1, 2 kg) ustawia się kręceniem pokrętła w obie strony. 4. Przez naciśnięcie przycisku START kuchenka zostaje włączona. 5. Po zatrzymaniu się kuchenki i włączeniu się sygnału dźwiękowego (alarmu), artykuł żywnościowy trzeba odwrόcić. Po czym należy ponownie zamknąć drzwiczki kuchenki i nacisnąć przycisk START. W tabeli poniżej zamieszczone są wskazówki i zalecenia dotyczące rozmrażania żywności ze, wzgędu na jej ciężar, łącznie z podaniem rozpiętości czasu odmrażania jak i rozpiętości czasu potrzebnego do wyrównania tamperatury (czas odpoczynku ), podane są również rady praktyczne. Kód Pokrm Hmotnost Doba rozmrazování 1 Maso 0,1 1,5 kg 4 61 min min 2 Drůbež 0,1 1,5 kg 4 61 min min 3 Ryby 0,1 1,5 kg 4 63 min min 4 Ovoce 0,1 0,5 kg 2 13 min 5 10 min 5 Chléb g 2 19 min 5 10 min WAŻNE OSTRZEŻENIA: Doba prodlevy Doporučení Zabalte tenčí konce do staniolu. Až zazní zvukový signál trouby, maso otočte. Zabalte tenčí konce do staniolu. Až zazní zvukový signál trouby, maso otočte. Zabalte ocas ryby do staniolu. Až zazní zvukový signál trouby, rybu otočte. Vložte ovoce do skleněné misky a během rozmrazování a prodlev ho zakryjte. Položte chléb na skleněnou točnu zakrytou kuchyňskou papírovou utěrkou. - W rubryce waga, chodzi o masę artykułu żywnościowego bez naczynia w ktόrym się ono znajduje lub w ktόrym będzie rozmrażane. Funkcję rozmrażania zależnego od ciężaru żywności można stosować wyłącznie w przypadku surowych potraw. - Efekt działania tej funkcji jest najlepszy, jeśli jedzenie zostanie wyciągnięte z zamrażalnika bezpośrednio przed rozmrażaniem, a jego temperatura wynosi około -18 C. - W wypadku wyższej temperatury zamrożonego artykułu (żywność została wyciągnięta z zamrażalnika wcześniej przed więcej niż 20 minutami, zamrażalnik z ktόrego żywność została wyciągnięta nie posiada trzech gwiazdek), obliczony przez kuchenkę czas rozmrażania będzie za długi, co może spowodować wybuchnięcie pożaru. By uniknąć takiej sytuacji, należy wpisując parametry dotyczące wagi, podać mniejszą masę niż rzeczywista. - By rozmrozić na pόł zamrożone artykuły spożywcze lub już ugotowane wcześniej potrawy, należy użyć funkcji Rozmrażanie ręczne ustawienie czasu trwania. Zaleca się, by rozmrażanie rozpocząć od krόtkich interwałόw czasowych. - Jeśli w celu zabezpieczenia cieńszych warstw żywności używa się folii aluminiowej należy przekonać się, by nie dotykała ona ścian komory kuchenki. Może to poważnie uszkodzić urządzenie. 8

10 PL Návod k obsluze Rozmrazování podle času (ruční) 1. Należy dwόkrotnie nacisnąć przycisk rozmrażanie; lampka sygnalizująca włączenie się funkcji rozmrażania zależnej od wagi żywności zaświeci. 2. Czas rozmrażania (np.12 minut) ustawia się kręceniem pokrętła. 3. Przez naciśnięcie przycisku START kuchenka zostaje włączona. 4. Po zatrzymaniu się kuchenki i włączeniu się sygnału dźwiękowego (alarmu), drzwiczki kuchenki nleży otworzyć, artykuł żywnościowy trzeba odwrόcić. Po czym należy ponownie zamknąć drzwiczki kuchenki i nacisnąć przycisk START. Speciální funkce: NÁPOJ (DRINK) 1. Napόj (150 do 300 ml kawy, herbaty, mleka, wody itd.) w naczyniu żaroodpornym należy umieścić na talerzu obrotowym. 2. Należy nacisnąć przycisk podgrzewanie napojόw; lampka sygnalizująca włączenie się specjalnej funkcji podgrzewanie napojόw zaświeci. 3. Przez naciśnięcie przycisku START (kuchenka zostaje włączona). 9

11 Návod k obsluze PL Speciální funkce: PIZZA 1. Talerz obrotowy należy posypać mąką. Pizzę umieszcza się bezpośrednio na talerz. 2. Należy nacisnąć przycisk pizza; lampka sygnalizująca włączenie się specjalnej funkcji pizza zaświeci. 3. Przez naciśnięcie przycisku START kuchenka zostaje włączona. 4. Po zakończeniu programu należy pizze pozostawić w kuchence, aż do zupełnego wyłączenia się lampki sygnalizacyjnej pizza. Lampka po zakończeniu programu przez kilka chwil mruga. Speciální funkce: KUŘE (CHICKEN) 1. Poćwiartowanego na kawałki kurczaka ( g) trzeba wysmarować oliwą z oliwek i przyprawić (solą, pieprzem itp.). Żaroodporne naczynie wraz z przyprawionym kurczakiem należy umieścić na talerzu obrotowym. 2. Należy nacisnąć przycisk kurczak; lampka sygnalizująca włączenie się specjalnej funkcji kurczak zaświeci. 3. Naciśnięciem przycisku START kuchenka zostaje włączona. 4. Czas trwania całego programu wynosi 30 minut. Program podzielony jest na cztery części. Każda z części trwa 7,5 minuty. Po zakończeniu każdej z pierwszych trzech części, włącza się sygnał dźwiękowy, a kuchenka przestaje działać. Wtedy należy odwrόcić kawałki kurczaka i ponownie nacisnąć przycisk START. 5. Po zakończeniu programu (czwartej części) należy kurczaka pozostawić w kuchence, aż do zupełnego wyłączenia się lampki sygnalizacyjnej kurczak. Lampka po zakończeniu programu przez kilka chwil mruga. 10

12 PL Návod k obsluze Programování mikrovlnné trouby Automatyczne uruchomienie zwyczajnych funkcji (mikrofale, grill, mikrofale + grill, rozmrażanie zależne od ciężaru żywności, rozmrażanie ręczne ustawienie czasu trwania) może być zaprogramowane w jednym ciągu. Należy pamiętać, że można zaprogramować (wybrać) najwyżej trzy rodzaje działania. Przykład:, Aby rozmrozić 800 g mięsa w taki sposób, aby go najpierw przez 10 minut podgrzewać mikrofalami na poziomie 4, a potem kombinacją mikrofali i grilla na poziomie 3, trzeba dokonać kolejnych krokόw: 1. Należy nacisnąć przycisk rozmrażanie; lampka sygnalizująca włączenie się funkcji rozmrażanie zależne od wagi żywności zaświeci. 2. Rodzaj żywności wybierany jest za pomocą przyciskόw " " i "+". (Mięso = rodzaj 1). 3. Ciężar żywności (np.0,8 kg) ustawia się kręceniem pokrętła w obie strony. 4. W celu uruchomienia kolejnej funkcji w ciagu, należy nacisnąć przycisk ustawienie zegara/ programowanie. 5. Należy nacisnąć przycisk włączenie mikrofali; lampka sygnalizująca włączenie się mikrofali zaświeci. 6. Czas działania (np.10 minut) ustawia się kręceniem pokrętła w obie strony. 7. Aby zmniejszyć moc oddziaływania mikrofali na poziom 4, należy nacisnąć przycisk " ". 8. W celu uruchomienia kolejnej funkcji w ciagu, należy nacisnąć przycisk ustawienie zegara/ programowanie. 9. Należy nacisnąć przycisk mikrofale + grill; lampka sygnalizująca włączenie się funkcji jednoczesnego stosowania mikrofali i grilla zaświeci. 10. Czas działania (np.8 minut) ustawia się kręceniem pokrętła. 11. Aby zmienić moc oddziaływania mikrofali na poziom 3, należy dwόkrotnie nacisnąć przycisk " ". 12. Naciśnięciem przycisku START kuchenka zostaje włączona.. 11

13 Návod k obsluze PL Během provozu Dzwiczki kuchenki można podczas pracy kuchenki otworzyć. W chwili otwarcia drzwiczek: - Emisja mikrofali natychmiast zatrzyma się. - Grill zostanie wyłączony, ale temperatura w komorze kuchenki wciąż będzie bardzo wysoka. Zegar (ustawienie czasu przygotowywania) zatrzyma się, wyświetlony zostanie pozostały czas gotowania. Po otwarciu drzwiczek można dokonać kolejnych czynności: 1. Pomieszać żywność, by podgrzewanie potrawy było bardziej jednolite; 2. Zmienić moc oddziaływania mikrofali, naciśnięciem przyciskόw " " lub "+"; Zmienić funkcję, program przygotowywania żywności, naciśnięciem odpowiedniego przycisku 3. Zmienić pozostały czas przygotowywania potrawy przez przekręcenie pokrętła (14). 4. Po zakończeniu czynności, należy poprostu zamknąć drzwiczki kuchenki i nacisnąć przycisk START (6). Kuchenka zostanie włączona, a czynność kontynuowana. Přerušení provozu Pokud chcete zastavit troubu dřív, než uplyne její naprogramovaný čas, stiskněte klávesu STOP nebo otevřete dvířka. Jestliže si nepřejete pokračovat v přípravě pokrmu, zavřete dvířka a znovu stiskněte klávesu STOP. Trouba vydá zvukový signál a na displeji (1) se zobrazí hodiny. Po uplynutí doby provozu se trouba zastaví, vydá 3 zvukové signály a na displeji se objeví slovo End. Zvukové signály se opakují každých 30 sekund, dokud neotevřete dvířka nebo nestisknete klávesu STOP. 12

14 PL Pokyny pro správné používání mikrovlnné trouby Práce s mikrovlnami Před použitím jakékoli nádoby se přesvědčte, že je vhodná pro používání v mikrovlnné troubě (viz pokyny pro používání nádobí). Než začnete připravovat jakýkoli pokrm, vždy v něm udělejte zářez. Při ohřívání tekutin používejte vždy nádobu s širokým hrdlem, aby mohla unikat pára. Pamatujte si: 1. Větší množství potravin vyžaduje delší dobu přípravy. 2. Čím nižší teplota potravin, tím delší doba přípravy je zapotřebí. 3. Méně hutné pokrmy se připravují rychleji. 4. Rovnoměrné rozložení pokrmu v troubě zaručuje lepší výsledky. Současná příprava různých typů potravin je možná tak, že rozmístíte hutné potraviny po vnějším obvodu a méně hutné doprostřed talíře. 5. Nejlepších výsledků dosáhnete, když necháte pokrm před podáváním chvíli odstát, protože se připravuje ještě určitou dobu po vypnutí trouby. 6. Doba přípravy se dá zkrátit zakrytím pokrmu; zároveň se tím chrání tekutiny (pokrm se nevysouší). Poklopy musejí propouštět mikrovlny a musejí mít malý otvor, kudy uniká pára. Fungování grilu Abyste dosáhli s grilem nejlepších výsledků, používejte grilovací mřížku dodávanou se spotřebičem. Mřížka grilu se nesmí dotýkat kovového povrchu vnitřku trouby, protože by mohl vzniknout elektrický oblouk a následně dojít k poškození. DŮLEŽITÉ POZNÁMKY: 1. Při prvním použití grilu je normální, že se uvolňuje kouř a zápach z olejů použitých ve výrobním procesu. 2. Po prvním použití grilu je normální, že se deformuje perforovaná plocha, která chrání topné články grilu, a že se zbarví do zlatova v důsledku vysokých teplot, kterých gril během používání dosahuje. 3. Sklo na dvířkách dosahuje během grilování vysokých teplot. Proto musí být trouba nainstalovaná nejméně 80 cm nad podlahou a musí být MIMO DOSAH DĚTÍ. 4. Během provozu se silně zahřívají vnitřní stěny trouby a grilu. Proto se doporučuje používat chňapky. 5. Při delším použití grilu je normální, že se topné články na krátkou dobu vypínají v důsledku činnosti bezpečnostního omezovače teploty. 6. Nepoužívejte plastové nebo jiné nádoby, které mají špatnou odolnost proti teplu. Vysoké teploty, kterých gril dosahuje, by je mohly zničit. 13

15 Pokyny pro používání nádobí Kov Uvnitř mikrovlnné trouby nepoužívejte kovové nádobí, konzervy, staniolové obaly potravin a příbory. Kov odráží mikrovlny a pokrm by se nezahříval. Pokrm musíte ze staniolu nebo z konzervy vyndat a vložit do nádoby vhodné pro použití v mikrovlnné troubě. Protože mikrovlny neprocházejí cínovou fólií (staniolem), ohřívá se pokrm pouze na povrchu. Při použití vhodných nádob je teplo rovnoměrně rozváděno do celého pokrmu. VÝJIMKY: Při vaření nebo rozmrazování kusů masa nepravidelných rozměrů můžete zakrýt tenčí části staniolem, který však musí být vzdálený nejméně 2 cm od stěn trouby, protože jinak by mohl vzniknout elektrický oblouk. Kovové jehly se smějí používat, pokud jsou menší než kusy masa. Sklo Smějí se používat všechny žáruvzdorné skleněné nádoby. Křišťál obsahuje určité procento olova, které může při použití v mikrovlnné troubě způsobit prasknutí nádoby. Totéž platí pro skleněné nádoby s vroubkovanými okraji. Porcelán Porcelánové nádobí se smí používat, ale nesmí mít duté rukojeti. Uvnitř dutých rukojetí se může hromadit vlhkost, která může způsobit nárůst tlaku s následným prasknutím nádoby. Keramické nádobí s glazurou Tento typ nádobí se může značně zahřívat. Lakované keramické nádobí s glazurou se smí používat, pokud je lak pod glazurou. Některé glazury a barvy obsahují kovové příměsi. V takovém případě se v mikrovlnných troubách nesmějí používat, protože by se mohly poškodit. Nádoby se stříbrnou nebo zlatou glazurou mohou ztmavnout. Plast Plastové nádobí musí být odolné proti teplu (nejméně 180 C), protože jinak se při použití v mikrovlnné troubě může deformovat. Melaminové nádobí není pro používání v mikrovlnných troubách vhodné, protože se nadměrně zahřívá. Pokud vaříte nebo ohříváte pokrm v plastových sáčcích, musejí být perforované, aby z nich mohla unikat pára a sáčky nepraskly. Dřevo PL Dřevěné nádoby se v mikrovlnných troubách nesmějí používat. Dřevo obsahuje vodu, která se vypařuje, a nádoba v důsledku toho může prasknout. Zkouška nádoby Budete-li na pochybách ohledně použití skla, glazované keramiky nebo porcelánového nádobí v mikrovlnné troubě, proveďte následující zkoušku: 1. Vložte do vnitřku mikrovlnné trouby prázdnou nádobu a sklenici vody. 2. Zavřete dvířka. 3. Nastavte přepínač úrovně výkonu na maximum. 4. Nastavte časový spínač na 1 minutu. Poznámka: Trouba se rozběhne. Pokud během této zkoušky uslyšíte jakékoli zvuky nebo uvidíte jiskry, okamžitě troubu vypněte. Nádobí, které vykazuje toto chování nebo je při vyjmutí z trouby velmi horké, se v mikrovlnné troubě nesmí používat. VÝJIMKY: Nádoby z glazované keramiky obsahují mnoho molekul vody a silně se zahřívají, ale v mikrovlnných troubách se používat mohou. V případě jakýchkoli pochybností se obraťte na dodavatele nádobí a ověřte si, jestli je nádobí vhodné pro používání v mikrovlnných troubách. Poklopy Doporučujeme používat skleněné nebo plastové poklopy, popř. plastovou fólii, a to z níže uvedených důvodů: 1. Brání uvolňování nadměrného množství páry, obzvláště při delším vaření. 2. Zvyšují rychlost ohřevu pokrmů. 3. Brání vysoušení pokrmů. 4. Brání ztrátě aroma pokrmů. Poklopy musejí mít otvory, které brání vytvoření přetlaku. Plastová fólie musí být perforovaná. Kojenecké lahve, nádobky s kojeneckou výživou a jiné podobné nádoby se musejí ohřívat nezakryté, protože by mohly prasknout. 14

16 PL Údržba mikrovlnné trouby Čištění NEŽ ZAČNETE ČISTIT MIKROVLNNOU TROUBU, PŘESVĚDČTE SE, ŽE JE ODPOJENÁ ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY. NEPOUŽÍVEJTE BRUSNÉ ČISTICÍ PROSTŘEDKY. ZVENKU 1. Vyčistěte vnější povrch neutrálním čisticím prostředkem a vlažnou vodou a vysušte měkkým hadrem. 2. Dejte pozor, aby voda nevnikla do ventilačních otvorů trouby. UVNITŘ 1. Po každém použití vyčistěte stěny trouby vlhkým hadrem. 2. Dejte pozor, aby voda nevnikla do ventilačních otvorů uvnitř trouby. 3. Pokud již uplynul určitý čas od posledního vyčištění a vnitřek trouby je špinavý, postavte na točnu sklenici vody a zapněte troubu na 4 minuty při maximálním výkonu. Na stěnách trouby kondenzuje vlhkost, kterou pak můžete snadno vyčistit. 4. Točna se může mýt běžným saponátem na nádobí nebo v myčce. DVÍŘKA, TĚSNĚNÍ DVÍŘEK A PŘEDNÍ PANEL TROUBY 1. Tyto součásti musejí být vždy čisté. To platí především pro styčné plochy mezi dvířky a předním panelem trouby, aby nemohly mikrovlny unikat ven. 2. Používejte neutrální čisticí prostředek a vlažnou vodu a vysušte povrch měkkým hadrem. 15

17 Oficiální technický asistenční servis (TAS) PL Řešení problémů Opravy nebo jiné zásahy provedené nekvalifikovanou osobou mohou vést k nebezpečným situacím. Veškeré opravy a jiné zásahy smí provádět pouze výrobce, jeho autorizovaní zástupci nebo kvalifikovaní technici. Pokud zjistíte v troubě jakoukoli abnormalitu, zkontrolujte nejdřív následující body, a pak se teprve obraťte na TAS: 1. Zkontrolujte, jestli v síťové zásuvce, do které je trouba zapojená, je elektrické napětí. Zapojte do stejné zásuvky jiný přístroj a zkontrolujte, jestli funguje. 2. Pokud svítí kontrolka trouby, ale pokrm se neohřívá, zkontrolujte, zda jsou dobře zavřená dvířka (nejsou-li dvířka správně zavřená, negenerují se žádné mikrovlny). Výměna šňůry Jestliže se poškodí šňůra, musíte ji nechat vyměnit výrobcem, jeho autorizovaným zástupcem nebo kvalifikovaným technikem, aby nedošlo k žádné nebezpečné situaci, a také proto, že je k tomu zapotřebí speciální nářadí. Výměna kontrolky U modelů bez víka musí žárovku kontrolky vyměnit technický asistenční servis, protože je k tomu zapotřebí speciální nářadí. 16

18 Technické vlastnosti Popis funkcí tlačítek Symbol Popis Výkon Pokrmy Mikrovlny P W P W P W P W P W Pomalé rozmrazování jemných pokrmů, udržování teploty pokrmů Vaření s nízkým výkonem, vaření rýže Rychlé rozmrazování Rozpouštění másla Ohřívání kojenecké výživy Vaření zeleniny a jiných pokrmů Opatrné vaření a ohřívání Ohřívání a vaření malých množství Ohřívání jemných pokrmů Rychlé vaření a ohřívání tekutin a jiných pokrmů P W Příprava toastů Mikrovlny + gril P W Grilování drůbeže a masa P W Vaření sekané a pokrmů au gratin P W Příprava masa P W Brambory au gratin Gril ---- Grilování všech druhů pokrmů Specifikace 1. Střídavé napětí... viidentifikační štítek 2. Pojistka A / 250 V 3. Příkon W 4. Výkon grilu W 5. Výstupní výkon mikrovln W 6. Frekvence mikrovln MHz 7. Vnější rozměry (š v h) mm 8. Vnitřní rozměry (š v h) mm 9. Objem trouby l 10. Hmotnost ,6 kg 11. Hluk... 44db 17

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený M i k r o v l n n á t r o u b a M I C 2 0 2 X N á v o d k p o u ž i t í M o n t á ž n í n á v o d Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro spotřebitele M1711N. Trouba...2. Příslušenství...2

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro spotřebitele M1711N. Trouba...2. Příslušenství...2 MIKROVLNNÁ TROUBA Příručka pro spotřebitele M1711N Údaje o vaření a pečení mají informativní charakter. Produkt je určen pro použití v domácnosti. Záruka zaniká, pokud je přístroj používán jinak než v

Více

Mikrovlnná trouba HBM 205 X. Návod k obsluze

Mikrovlnná trouba HBM 205 X. Návod k obsluze Mikrovlnná trouba HBM 205 X Návod k obsluze 1 Vážený zákazníku, v první řadě se Vám chceme poděkovat, že jste se rozhodli pro náš výrobek. Jsme si jisti, že tato moderní, funkční a praktická mikrovlnná

Více

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 PŘED PŘIPOJENÍM INSTALACE Troubu umístěte v bezpečné vzdálenosti od jiných zdrojů tepla. K zajištění dostatečné ventilace je třeba

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku

Více

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

Mikrovlnná trouba pro vestavbu Mikrovlnná trouba pro vestavbu MIC 232 EX Návod k obsluze 1 Obsah Informace výrobce...3 Technické údaje...3 Nejdříve si přečtěte!...3 Důležité bezpečnostní informace...4 Pokyny k použití...5 Bezpečnost

Více

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny

Více

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH ČÁST

Více

MAX 24 EKOLOGICKÉ TIPY TECHNICKÉ ÚDAJE. www.whirlpool.com

MAX 24 EKOLOGICKÉ TIPY TECHNICKÉ ÚDAJE. www.whirlpool.com Whirlpool Sweden AB 12 Krabici, v níž je výrobek zabalen, lze beze zbytku recyklovat, jak dokládá recyklační symbol. Při její likvidaci se řiďte místními předpisy. Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén

Více

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba CZ Obsah Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Obalové materiály použité na tento

Více

Mikrovlnná trouba MW 7848

Mikrovlnná trouba MW 7848 Mikrovlnná trouba MW 7848 Návod k obsluze Příklady programů Opětovný ohřev jedné porce jídla (přibližně 450 g) Otočte ovládacím knoflíkem (displej A1) + stiskněte + otáčejte ovládacím knoflíkem, až se

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

MODEL: MT05 SERIAL NO:

MODEL: MT05 SERIAL NO: MODEL: MT05 1. Pøed instalací a uvedením mikrovlnné trouby do chodu si pozornì pøeètìte tento návod, který je nedílnou souèástí výrobku. Uschovejte pro pozdìjší použití. 2. Do místa dole vepište výrobní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X CZ NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI Mikrovlnná trouba DME715X 2 OBSAH Důležité bezpečnostní pokyny. Pozorně si je pročtěte a uschovejte si je pro příští použití. Pokyny k ochraně životního prostředí...........................

Více

MWA 112. Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze

MWA 112. Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze MWA 112 Mikrovlnná trouba Návod k obsluze MWA 112 Mikrovlnná trouba Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje

Více

Multifunkční elektrická pánev

Multifunkční elektrická pánev Multifunkční elektrická pánev DPP-3840 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním

Více

Raclette Gril

Raclette Gril Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA. Uživatelská příručka MW87Y

MIKROVLNNÁ TROUBA. Uživatelská příručka MW87Y MIKROVLNNÁ TROUBA Uživatelská příručka MW87Y Údaje o vaření a pečení jsou pouze informativní. Výrobek je určen pro domácí použití. Záruka zaniká, pokud je pístroj používán jinak než v domácnosti, nap.

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Mikrovlnná trouba MT 4417

Mikrovlnná trouba MT 4417 Česky Návod k použití Mikrovlnná trouba MT 4417 1. Před instalací a uvedením mikrovlnné trouby do chodu si pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte pro pozdější použití. 2. Do místa dole vepište výrobní

Více

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 25 X

Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 25 X Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 25 X Před používáním Vaší mikrovlnné trouby si přečtěte tyto pokyny a při používání trouby je dodržujte. Při dodržování těchto pokynů Vám bude trouba kvalitně sloužit

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu INDUKČNÍ VARNÁ DESKA MODEL CI9-20 / CI9-40

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu INDUKČNÍ VARNÁ DESKA MODEL CI9-20 / CI9-40 Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu INDUKČNÍ VARNÁ DESKA MODEL CI9-20 / CI9-40 Jak funguje indukce? Indukční vysokofrekvenční cívka (20-35KHz) umístěná pod keramickou deskou ohřívá nádobu

Více

Instalace a zapojení

Instalace a zapojení Instalace a zapojení Prohlédněte mikrovlnnou troubu Troubu vybalte, odstraňte veškerý obalový materiál a pečlivě ji prohlédněte, zda není poškozená, zda na ní nejsou promáčknutá místa, není poškozená západka

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA. Model: R-2302. Uživatelská příručka

MIKROVLNNÁ TROUBA. Model: R-2302. Uživatelská příručka CZ MIKROVLNNÁ TROUBA Model: R-2302 Uživatelská příručka Čtěte pozorně tuto uživatelskou příručku před instalací a před prvním použití přístroje. Uschovejte ji pro pozdější reference. OPATŘENÍ PROTI MOŽNÉMU

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 DŮLEŽITÉ INFORMACE INSTALACE SPOTŘEBIČE SPOTŘEBIČ se smí používat jen tehdy, když byl správně vestavěn (instalován). PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostatnými přiloženými

Více

Návod k použití GRIL R-250

Návod k použití GRIL R-250 Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 2 3 Vážený zákazníku, z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla důkladně přečtěte

Více

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646 Návod k obsluze Mikrovlnná trouba Pro profesionální použití NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646 Pøed použitím trouby si prostudujte kompletní návod k obsluze, který si uschovejte pro pøípadné

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

MWA 121. Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze

MWA 121. Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze MWA 121 Mikrovlnná trouba Návod k obsluze MWA 121 Mikrovlnná trouba Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje

Více

NÁVOD K POUŢITÍ MODEL: MWHA 122.1 X MIKROVLNNÁ TROUBA

NÁVOD K POUŢITÍ MODEL: MWHA 122.1 X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K POUŢITÍ MODEL: MWHA 122.1 X MIKROVLNNÁ TROUBA Obsah Opatření a doporučení Instalace trouby Návod k pouţívání Řešení problémů Instalace Před pouţíváním vaší mikrovlnné trouby si řádně přečtěte tyto

Více

V-JET automatický osoušeč rukou

V-JET automatický osoušeč rukou V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,

Více

MWA 122. Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze

MWA 122. Mikrovlnná trouba. Návod k obsluze MWA 122 Mikrovlnná trouba Návod k obsluze MWA 122 Mikrovlnná trouba Návod k obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti Indesit Company, SpA. Při vybírání přístroje

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Electric oven. Elektrická trouba

Electric oven. Elektrická trouba Electric oven Elektrická trouba ST-EC1070 ST-EC1072 ST-EC1074 ST-EC1075 ST-EC1076 ST-EC1077 3 ST-EC1078 ST-EC1079 ST-EC10708 ST-EC10709 ST-EC10711 ST-EC10712 4 CZ Vážený zákazníku! Gratulujeme vám k zakoupení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Mikrovlnná trouba MODEL: AMM 23E80GI

NÁVOD K OBSLUZE. Mikrovlnná trouba MODEL: AMM 23E80GI NÁVOD K OBSLUZE Mikrovlnná trouba MODEL: AMM 23E80GI Před použitím mikrovlnné trouby si pozorně přečtěte tento návod a uchovávejte jej na takovém místě, abyste do něj mohli kdykoli později nahlédnout.

Více

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě! Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných

Více

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY Typy B 298 a B 299 Návod k použití platný od 1. 5. 2004 Právě jste si zakoupili jeden z nejlepších teplovzdušných ventilátorů na dnešním trhu (dále jen topidlo). Toto topidlo bylo

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu. 31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA

Více

DF 120. Fritéza. Návod k použití

DF 120. Fritéza. Návod k použití DF 120 Fritéza CZ Návod k použití Víko Termostat Madlo Vnitřní nádoba s nepřilnavým povrchem Otvírání víka Bezpečnostní informace Připojte spotřebič k elektrické síti podle parametrů na výrobním štítku.

Více

OBSAH. Výrobce zařízení

OBSAH. Výrobce zařízení V e s t a v n é s p o t ř e b i č e S k l o k e r a m i c k á d v o u p l o t ý n k a P D V 3 2 / 1 I n s t a l a c e - p o u ž i t í - ú d r ž b a Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši volbu. Tento

Více

KONTAKTNÍ GRIL R-2115

KONTAKTNÍ GRIL R-2115 Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200 Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský

Více

Lombardia Ohniště

Lombardia Ohniště Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv

Více

Ultimys Duo Combi 5141 AFW2. U ßw

Ultimys Duo Combi 5141 AFW2. U ßw Ultimys Duo Combi 5141 AFW2 Français............................. p. 2 English............................. p. 25 Türkçe............................. p. 48 Polski............................. p. 71 Magyar.............................

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

NÁVOD K POUŽITÍ BL150 NÁVOD K POUŽITÍ BL150 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních

Více

Návod k použití GRIL R-234

Návod k použití GRIL R-234 Návod k použití GRIL R-234 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

KONTAKTNÍ GRIL R-2320

KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

Zitruspresse orange. Topinkovač

Zitruspresse orange. Topinkovač Zitruspresse orange Topinkovač 10011146 10011147 10022989 10022990 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Horkovzdušná fritéza

Horkovzdušná fritéza Horkovzdušná fritéza 10028288 10028289 10028290 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

SF4920MCP. Funkce. Victoria. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME. EAN13: cm redukovaná výška

SF4920MCP. Funkce. Victoria. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME. EAN13: cm redukovaná výška KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME EAN13: 8017709204884 45 cm redukovaná výška Elektronický Timer LED Display 2 knoflíky FUNKCE/ VOLBY/ TEPLOTA 13 funkcí vaření (4 mikrovlnné funkce)

Více

Příručka uživatele MODEL: MT07

Příručka uživatele MODEL: MT07 MODEL: MT07 Příručka uživatele Před instalací a použitím mikrovlnné trouby si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku své mikrovlnné trouby. Tyto

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622 Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622 Bezpečnostní pokyny Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny uvedené níže.

Více

Návod k použití GRIL R-278

Návod k použití GRIL R-278 Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Domácí zahradní gril 3038A

Domácí zahradní gril 3038A Domácí zahradní gril 3038A manuál Před použitím si pozorně přečtěte veškerá bezpečnostní upozornění a návod k sestavení. Tento gril je určen pro dřevěné uhlí, nepoužívejte jiná paliva. Před samotnou montáží

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

Mikrovlnná trouba CMW 2070

Mikrovlnná trouba CMW 2070 Mikrovlnná trouba CMW 2070 Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pozorně před instalací a použitím mikrovlnné trouby. Zapište si na níže uvedené místo sériové číslo, které naleznete na výrobním

Více

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Návod k použití MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Mikrovlnná trouba MWEG 820 E. Technické údaje

NÁVOD K POUŽITÍ. Mikrovlnná trouba MWEG 820 E. Technické údaje VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI

Více

Mikrovlnná trouba CMG 2071 M

Mikrovlnná trouba CMG 2071 M Mikrovlnná trouba CMG 2071 M Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pozorně před instalací a použitím mikrovlnné trouby. Zapište si na níže uvedené místo sériové číslo, které naleznete na výrobním

Více

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty POHLED DOVNITŘ Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Termostat Zelenina, vařená a hotová jídla Sýry, máslo, medikamenty Výškově nastavitelná

Více

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití. Model F03MK Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:

Více

A2-81. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel

A2-81. classic. SPORAK OPERA(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709256746 ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel Černé sklo Dotykový displej Rotační spínače Zásuvka PLYNOVA VARNÁ DESKA Litinové

Více

S845MCPO9. colonial. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME Mosazná estetika. EAN13: cm redukovaná výška

S845MCPO9. colonial. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME Mosazná estetika. EAN13: cm redukovaná výška S845MCPO9 KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME Mosazná estetika EAN13: 8017709158644 45 cm redukovaná výška Elektronický Timer 2 LED Display 2 knoflíky FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10

Více

Návod na varnou desku FCH 64

Návod na varnou desku FCH 64 Návod na varnou desku FCH 64 RADY A DOPORUČENÍ Návod k použití se týká několika modelů tohoto spotřebiče. Níže najdete popis jednotlivých dílů, které se týkají konkrétní varné desky. INSTALACE Prosím,

Více

ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1

ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1 ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B CZ Návod na montáž a používání OD 1 Obr. 1 - Odtahová verze Obr. 2 - Filtrační verze SERVIS Uhlíkový filtr Obr. 3 Připevnění ke skříňce (pro modely bez komínku)

Více

MWC 2010 EW, MWC 2010 ES MWC 2000 EX, MWC 2010 EX MWF 2010 ES, MWF 2010 EW

MWC 2010 EW, MWC 2010 ES MWC 2000 EX, MWC 2010 EX MWF 2010 ES, MWF 2010 EW Návod k obsluze mikrovlnných trub BEKO, objem 20 litrů MWC 2010 EW, MWC 2010 ES MWC 2000 EX, MWC 2010 EX MWF 2010 ES, MWF 2010 EW Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití Důležité bezpečnostní

Více

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

MWB 2510 EX. Elektronická mikrovlnná trouba, objem 25 litrů Uživatelská příručka. Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití

MWB 2510 EX. Elektronická mikrovlnná trouba, objem 25 litrů Uživatelská příručka. Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití Elektronická mikrovlnná trouba, objem 25 litrů Uživatelská příručka MWB 2510 EX Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ

Více

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Mini trouba MODEL: 979. Návod k obsluze

Mini trouba MODEL: 979. Návod k obsluze Mini trouba MODEL: 979 Návod k obsluze 1 obr. 1 obr. 2 obr. 3 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY Zvyšte pozornost při použití elektrických spotřebičů a dodržujte následující

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně přečtěte

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně

Více

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13 6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

TAB-7830 QC TABLET 3G

TAB-7830 QC TABLET 3G TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830

Více

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV CS Návod k použití Trouba ZOB10401XV Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní používání 6 Doplňkové funkce 6 Tipy a rady 7 Čištění a údržba 11

Více

Vestavná elektrická varná deska se spínači

Vestavná elektrická varná deska se spínači PES 3... Název v katalogu: PE 0420 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Vestavná elektrická varná deska se spínači Dvouplotýnková elektrická varná deska je kvalitní výrobek, který splňuje technické normy a předpisy

Více

BM6340AX NÁVOD K OBSLUZE

BM6340AX NÁVOD K OBSLUZE BM6340AX NÁVOD K OBSLUZE OBSAH OBSAH...0 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ, KTERÁ ZABRÁNÍ MOŽNÉMU RIZIKU VYSTAVENÍ NADMĚRNÉ MIKROVLNNÉ ENERGII...2 SPECIFIKACE...2 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...3 INSTALACE...4

Více

POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH

Více

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU NÁVOD K POUŽITÍ POPIS PŘÍSTROJE OVLÁDACÍ PRVKY PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU ODMRAZOVÁNÍ

Více

MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014

MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014 EXIHAND spol. s r.o. Výrobce číslo ZÁRUČNÍ LIST KALORIK MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014 Datum vyskladnění Záruční doba 24 měsíců VYPLNÍ PRODEJNA Název výrobku Multifunkční trouba Typ OT 1014 Výrobní číslo

Více

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček

Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a IP S Tiskárna k potisku histologických kazet a podložních sklíček Dodatkový list pro Návod k použití Leica IP C a Leica IP S, V 1.9 RevD, česky 05/2013 2013-01

Více

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní

Více