Informace o výrobku.
|
|
- Adéla Lišková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Informace o výrobku
2 CAST VISION POLYCASA CAST VISION JSOU DESKY URČENÉ SPECIÁLNĚ PRO PROJEKCI PŘI AUDIOVIZUÁLNÍCH PREZENTACÍCH. Ve světě rychle se měnících obrazů a informací je pro vaše výrobky a loga životně důležité, aby zaujaly. Ale u mnoha audiovizuálních prezentací se vyskytuje problém, že před ani za projekční plochou není dostatek místa pro umístění projektoru tak, aby byla vaše prezentace dobře viditelná. To je případ, pro který se perfektně hodí desky CAST Vision: umožní vám zvolit si techniku projekce přesně podle prostředí, kde se prezentace koná. K dispozici jsou tři typy desek, CAST Vision Front, CAST Vision Rear a CAST Vision Through, které pokrývají všechny základní možnosti projekce na projekční ploše. POPIS VÝROBKU Desky CAST Vision vyrábí firma Polycasa ze svého polyakrylátového materiálu, který je znám svou vysokou kvalitou a vynikajícími optickými vlastnostmi. Jsou vyráběny stejnou technologií jako běžné desky CAST, ale dokončují se speciálními metodami, které jim dodávají vlastnosti vhodné pro použití v projekčních stěnách. VLASTNOSTI CAST Vision Front je bílá, neprůhledná, pevná deska, která se používá pro čelní projekci. CAST Vision Rear je neutrálně šedá deska vyvinutá speciálně pro zadní projekci. Díky jejím optickým vlastnostem jsou obrazy viditelné z obou stran projekční plochy současně. Při zadní projekci jsou obrazy jasné a ostré a téměř jsou eliminována horká místa, která jsou často patrná u běžných projekčních ploch. CAST Vision Through je téměř průhledná deska umožňující projekci obrazů, ale současně i jasný průhled projekční plochou v místech, kde není promítán žádný obraz. Dále se dozvíte více o tom, který typ je nejvhodnější pro splnění vašich požadavků. POUŽITÍ Desky CAST Vision se dodávají ve třech základních provedeních, umožňujících splnit požadavky různých metod projekce. Vision Front: používají se pro čelní projekci, tedy nejčastěji používanou projekční metodu, kdy projektor promítá obraz na projekční plochu zepředu a diváci sedí mezi projektorem a projekční plochou. Vision Rear*: desky jsou určené pro zadní projekci, kdy je projektor ukryt za projekční plochou, takže nemůže dojít k žádnému rušení obrazu osobami a předměty před projekční plochou a projektor sám neruší diváky svým provozem. Tato metoda je stále populárnější na výstavách a při událostech, kde je velké množství diváků. Vision Through*: tyto speciální desky jsou téměř průhledné, takže umožňují projekci obrazů, ale současně dovolují jasný průhled deskou v místech, kde se žádný obraz nepromítá. Zobrazení má velmi malý kontrast, a desky jsou proto vhodnou volbou do míst se slabým okolním osvětlením. * Tyto metody, jsou-li použity pro oboustrannou projekci, jsou vhodné jen pro obrazy, které neobsahují textovou informaci, protože písmena a číslice jsou na jedné straně projekční plochy stranově obrácené.
3 SORTIMENT PRODUKTŮ Dostupné v tloušťkách 4, 5 a 6 mm v těchto provedeních: CAST Vision Front (3014 MAT*/ARD**) pro čelní projekci. CAST Vision Rear (2950 MAT*/ARD**) určené speciálně pro zadní projekci. CAST Vision Through (2051) pro čelní projekci s malým kontrastem. * MAT: matný povrch jednostranně **ARD: matný povrch oboustranně TECHNICKÉ INFORMACE Vyrobeno z vysoce kvalitních polyakrylátových desek Polycasa CAST. Neutrální šedá barva desky umožňuje přirozenou reprodukci barev i při proměnlivých světelných podmínkách. Eliminace horkých míst, která vznikají při běžném uspořádání projekční plochy a projektoru. Různé hodnoty zisku projekční plochy umožňují vybrat pro daný případ vždy to nejlepší řešení. (Zisk je měřen jako poměr jasu měřené projekční plochy k jasu standardní bílé matné plochy.) Velký zisk projekční plochy je vhodný pro čelní pohled, malý zisk pro případy, kdy se bude projekční plocha pozorovat z různých úhlů. Pevná konstrukce projekční plochy eliminuje riziko poškození nebo vandalismu, které se vyskytuje u plátěných projekčních ploch. Z desek lze laserem vyřezávat různé tvary konstruktéři se nemusejí omezovat na tradiční pravoúhlý tvar projekční plochy. Desky lze také ohýbat, což dále rozšiřuje konstrukční možnosti a umožňuje rozšířit oblast úhlů pozorování. DOPORUČENÍ PRO INSTALACI Při instalaci projekčních ploch se doporučuje brát ohled na tato přibližná doporučení: Vzdálenost od projektoru k projekční ploše, tj. pozorovací vzdálenost, závisí na formátu projekční plochy a projektoru samém. Jako ilustrativní příklady: Velikost projekční plochy Pozorovací vzdálenost 50 1,5 až 2,0 m 100 2,6 až 4,5 m 120 2,6 až 5,0 m Výška pohledu pozorovatele má být v 1/3 výšky projekční plochy, měřeno od jejího spodního okraje. Toto jsou jen doporučení; při určení skutečné vzdálenosti je třeba brát ohled také na možnosti prostorového uspořádání. Pro kompletní přehled nabídky se prosím obraťte na místní zákaznickou podporu. Detaily najdete na zadní straně brožury.
4 Další informace o celém sortimentu výrobků Polycasa si vyžádejte na následujících adresách: Velká Británie a Irsko T: Francie, Itálie, Řecko a Kypr Německo, Rakousko, Švýcarsko T: Španělsko a Portugalsko T: Střední a východní Evropa T: Benelux, Skandinávie a všechny ostatní země SÍDLO SPOLEČNOSTI Polycasa Van Doornelaan 2a BE 2440 Geel Belgie F: E: info@polycasa.com W: Polycasa nabízí distributorům a průmyslovým partnerům široký sortiment plastových desek z různých polymerových materiálů a v různých tloušťkách, rozměrech, barvách, vzorech a povrchových úpravách. Značky firmy Polycasa: Ačkoliv jsme věnovali velkou pozornost přesnosti informací, jsou poskytovány bez záruky a bez odpovědnosti, zejména (avšak nejen) bez odpovědnosti za jejich aktuálnost, kompletnost nebo správnost, za dostupnost na trhu, vhodnost pro určité použití nebo zasahování do práv třetích stran. Uvedené barvy výrobků jsou jen pro informativní účely a nemusejí odpovídat barvám aktuálních výrobků. Žádné názory uváděné v tomto dokumentu nejsou oficiálním prohlášením nebo závazným vyjádřením a nejsou určeny pro tvorbu nabídek nebo obchodních smluv. Polycasa Group, 2013, všechna práva vyhrazena. V2.1
Informační příručka o aplikacích termografie v průmyslu
Využití termografie v průmyslu Informační příručka o aplikacích termografie v průmyslu Obsah page 1. Termokamera a princip jejich funkce 6 2. Jaké je využití termografie? 8 3. Využití termokamer v průmyslu
VíceZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD OBSAH: I. Všeobecná ustanovení II. Délka a plynutí záruční doby III. Podmínky poskytování záruk IV. Záruční podmínky a zvláštní podmínky reklamací IV.1 Plastové profily
VíceSchindler 6300 Jednoduché řešení pro dokonalé využití
Jednoduché řešení pro dokonalé využití Schindler Modernizace Hlavní výhody na první pohled. Okamžité použití Kombinace standardních součástí a flexibilní kabiny tam, kde je to potřeba. Tato výměna nabízí
VíceVZOROVÁ ŘEŠENÍ OSVĚTLENÍ ŠKOLNÍCH TŘÍD OSVĚTLENÍ ŠKOLNÍCH TŘÍD
VZOROVÁ ŘEŠENÍ OSVĚTLENÍ ŠKOLNÍCH TŘÍD OSVĚTLENÍ ŠKOLNÍCH TŘÍD Sortiment svítidel MODUS I AL I ALDP, MTDP I ALMAT I B I ALS I ALU I T5, model A I T5, model B I T5, model C I T5, model D IKP, IKO I KP/IP54,
VíceDobrá praxe pro zlepšení jazykové výuky dospělých zrakově postižených. Pedagogika a jazyková výuka pro dospělé nevidomé a slabozraké v Evropě
Grundtvig partnerský program ve vzdělávání Dobrá praxe pro zlepšení jazykové výuky dospělých zrakově postižených Projekt Pedagogika a jazyková výuka pro dospělé nevidomé a slabozraké v Evropě Obsah Úvod
VícePEVNÝ ZÁKLAD PRO VAŠI STAVBU
PEVNÝ ZÁKLAD PRO VAŠI STAVBU DAF VŽDY SPRÁVNÉ ROZHODNUTÍ Žádná kategorie dopravy není tak různorodá a náročná jako doprava ve stavebnictví. Společnost DAF vyvinula skutečně komplexní řadu vozidel pro toto
VíceKatalog LV 70 2010, část BD01 SIVACON 8PS
BD01 Přípojnicové systémy 0 až 160A Katalog LV 70 2010, část BD01 SIVACON 8PS SIVACON 8PS Přípojnicové systémy BD01, (CD-L, BD2) Všeobecné poznámky 1 Katalog LV 70 2010 Přípojnicové systémy, přehled 2
VíceCl systém kopulový světlík F100 NOVINKA: CI systém skleněných prvků F100
Cl systém kopulový světlík F100 NOVINKA: CI systém skleněných prvků F100 Technologie a design pro budoucnost ve stavitelství Customized Nový Cl systém LAMILUX světlíků F100 Díky LAMILUX CI systému světlíků
VíceTechnická pravidla pro všechny disciplíny
Český střelecký svaz U Pergamenky 3 170 00 Praha 7 Technická pravidla pro všechny disciplíny Platné od 1.ledna 2014 Vydáno pro vnitřní potřebu členů ČSS Z anglického originálu GENERAL TECHNICAL RULES,
VíceTECHNICKÉ PARAMETRY SKLÁPĚCÍCH STOŽÁRŮ ABACUS. Sklápěcí stožáry 5 12 m
TECHNICKÉ PARAMETRY SKLÁPĚCÍCH STOŽÁRŮ ABACUS Sklápěcí stožáry 5 12 m O nás Vítejte ve světě sklápěcích stožárů ABACUS Abatec působí na českém trhu již 12 let a spolu s 50-ti letou zkušeností výrobce osvětlovací
VíceManuál jednotného vizuálního stylu
Manuál jednotného vizuálního stylu OBSAH 1 ÚVOD 1.01 Jednotný vizuální styl 1.02 Funkce a užití manuálu 2 ZNAČKA 2.01 Základní barevné provedení 2.02 Polotónové a černobílé provedení 2.03 Značka s dovětkem
VíceOBSAH:...CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
Pravidla pro v rámci OPPI OBSAH:...CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1. OBECNÉ PODMÍNKY... 2 2. TYPY TECHNICKÝCH PROSTŘEDKŮ PRO PROPAGACI A POSKYTOVÁNÍ INFORMACÍ PRO JEDNOTLIVÉ DRUHY REALIZOVANÝCH ČINNOSTÍ
VíceDomy ze slaměných balíků - stavební příručka
Domy ze slaměných balíků - stavební příručka 1. ÚVOD Str.1 Stavění z balíků slámy je stavění moudré. Je to více než jen technika stavění zdí, která ještě nebyla doceněna. [ = has yet to come into its own?
VícePřípojnicové systémy, které lze použít prakticky v každé aplikaci
Přípojnicové systémy Power Xpert Přípojnicové systémy s hliníkovými a měděnými vodiči Řada přípojnicových systémů pro osvětlení LUX 25-63 A Řada přípojnicových systémů pro malé výkony LP 40-125 A Řada
VíceDekorativní desky (DP) s nosnými materiály z dřevotřísky (DTD) a středně hustou vláknitou deskou (MDF)
Je tvůj projekt všestranný? Naše dřevěné materiály také. Dekorativní desky (DP) s nosnými materiály z dřevotřísky (DTD) a středně hustou vláknitou deskou (MDF) tvoj plus: nase barevne spojení s 1 Máš nápady
VíceOBECNÍ RECYKLAČNÍ (SBĚRNÝ) DVŮR (OBORD)
Název úkolu : OBECNÍ RECYKLAČNÍ (SBĚRNÝ) DVŮR (OBORD) TYPOVÝ PROJEKT Objednatel : Kontaktní osoba : Zlínský kraj tř. T.Bati 21, 761 90 Zlín Ing. Tomáš Hladík tel. : 577 043 399 Odpovědný zpracovatel :
VíceStavíme ze dřeva. Přírodní, udržitelné a spolehlivé dřevostavby z materiálů EGGER. www.egger.cz
Stavíme ze dřeva Přírodní, udržitelné a spolehlivé dřevostavby z materiálů EGGER www.egger.cz Dřevo mě učí pracovat přesně a hledat jednoduchá řešení. Hermann Kaufmann, architekt Obsah 4 Stavby trvalé
VícePorovnání jednotlivých druhů dopravy
Porovnání jednotlivých druhů dopravy Ing. Petr Besta, Ph.D., Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava, Fakulta metalurgie a materiálového inženýrství, Katedra ekonomiky a managementu v metalurgii
VíceNávod k obsluze. Mikrováhy Excellence Plus Modely XP56/XP26 část 1
Návod k obsluze Mikrováhy Excellence Plus Modely XP56/XP26 část 1 Popis mikrovah Excellence Plus XP56/XP26 5 8 6 www.mt.com 7 9 XP56 15 14 5 12 F 3 4 10 11 5 METTLER TOLEDO 2 1 3 3 4 F 1 Terminál (podrobnosti
VíceBourání mýtů kolem tří klíčových vlastností papíru. Bělost, jasnost a odstín. Tři klíčové vlastnosti papíru
Tři klíčové vlastnosti papíru Bělost, jasnost a odstín Bourání mýtů kolem tří klíčových vlastností papíru Bělost, jasnost a odstín Spotřební materiál Xerox Všimněte si rozdílu tvořeného kvalitou Obsah
Více1 ÚVOD. Vážení čtenáři,
1 ÚVOD Vážení čtenáři, dostáváte do rukou publikaci, která si klade za cíl podat Vám pokud možno co nejjednodušším způsobem informace, s nimiž se setkáváte v každodenní praxi. Zaměřuje se proto na ty nejběžnější
VíceObnovitelné zdroje energie
Energetická agentura Zlínského kraje, o.p.s. Obnovitelné zdroje energie Ing. Jaroslav Chlubný Ing. Jaroslav Lednický Ing. Radek Sedlačík Mgr. Lenka Slezáčková V rámci projektu Energetická efektivita v
VíceBEZPEČNOSTNÍ RÁM ZÁVODNÍHO VOZU RACE CAR ROLL CAGE
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ÚSTAV AUTOMOBILNÍHO A DOPRAVNÍHO INŽENÝRSTVÍ FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING INSTITUTE OF AUTOMOTIVE ENGINEERING
VíceDIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. Návod k použití
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití Cz Děkujeme Vám za zakoupení digitální jednooké zrcadlovky Nikon. Abyste mohli plně využít všech vlastností fotoaparátu, přečtěte si důkladně celý návod k obsluze a
VíceD.3.4.3, WP 3. This Project (Contract No. IEE/09/848/SI2.558364) is supported by:
IEE Project BiogasIN Materiál pro Českou republiku Seminář pro administrativní sektor o realizaci projektů výroby a využití bioplynu D.3.4.3, WP 3 Česká bioplynová asociace, o.s. (CzBA) Za přispění Henning
VíceINFRA PVC QUANTUM KANALIZAČNÍ SYSTÉM QUANTUM KANALIZAČNÍ SYSTÉM QUANTUM SN 12, SN 16
INFRA KANALIZAČNÍ SYSTÉM QUANTUM PVC QUANTUM KANALIZAČNÍ SYSTÉM QUANTUM SN 12, SN 16 PIPES FOR LIFE KANALIZAČNÍ SYSTÉMY PVC QUANTUM Obsah 1. Základní údaje o systému 4 1.1 Konstrukce trubek 5 1.2. Chemická
VíceTÜV SÜD Journal Česká republika
3/2010 TÜV SÜD Journal Česká republika MSV 2010 - Představujeme nejlepší stroj na světě 4 Úsporná opatření ve veřejných budovách 9 Co vlastně ti solárníci dělají? 10-11 Posuzování funkční bezpečnosti 12-13
VíceZIMA PLNÁ MOŽNOSTÍ STEJNĚ JAKO NAŠE NABÍDKA.
BMW Originální díly a příslušenství, BMW Service, BMW Lifestyle Zima 2011/2012 Radost z jízdy ZIMA PLNÁ MOŽNOSTÍ STEJNĚ JAKO NAŠE NABÍDKA. PŘIPRAVÍME VAŠE BMW NA ZIMNÍ SEZONU. Méně emisí. Více radosti
VíceEk onomický s ystém POHOD STORMWARE s.r.o.
Příručka uživatele Příručka uživatele Ekonomický systém POHODA Příručka uživatele 2010 STORMWARE s.r.o. Příručka k programu POHODA pro Windows ve verzi Říjen 2010, release 9600 Příručka popisuje program
VíceHeidelberg. Info. Přejeme vám klidné prožití vánočních svátků a úspěšný rok 2011!
Heidelberg Heidelberg Praha spol. s r. o. Číslo 2 2010 Info HEIDELBERG SYSTEMSERVICE: SERVISNÍ SLUŽBY HEIDELBERG PRAHA V PRAXI // Představení servisních služeb VÝROBA KRABIČKY SE SAMOSVORNÝM DNEM A VÍKEM
Více