DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Karburátor 28 H 1-1. Technické, montážní a seřizovací pokyny pro.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Karburátor 28 H 1-1. Technické, montážní a seřizovací pokyny pro. http://trabant.jinak.cz"

Transkript

1 DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA Technické, montážní a seřizovací pokyny pro Karburátor 28 H 1-1

2 Karburátor 28 H 1-1 Tento karburátor je horizontální, jehož sací díra má 23 mm a díra difuzéru 25 mm. 0.1 Technické údaje Difuzér LT 25 (nastříknutý) Hlavní tryska HD 113 Vyrovnávací vzdušník ALD 100 Směšovací otvor MR 8 x 0,8 Přechodový otvor UB 1,0 mm Ø Poloha přechodového otvoru 1,0 mm před uzavřenou škrtící klapkou Tryska pro běh naprázdno LD 45 Vzdušník pro běh naprázdno LLD 100 Směšovací tryska pro běh naprázdno LGD 70 Šroub seřízení směsi pro běh naprázdno LGS (seřízeno na cca 700 ot/min s CO max 3,5%) Šroub mísící směsi UGS (dolazení otáček motoru, vytočit max. 2 otáčky) Díra pro běh naprázdno LB 1,2 mm Ø Ventil jehly plováku SNV 25 (s pružinou) Výše hladiny paliva KH 26 ± 1,5 mm Přídavná tryska ZD 45 Škrtící klapka DK průměr vrtání 1,8 mm 0.2 Funkce Horizontální karburátor 28 H 1-1 je karburátorem, jehož sací díra má 28 mm, který byl speciálně vyvinut pro motor P 65/66 osobního vozu Trabant. K motoru je uchycen přírubou. Výměna dosud, u jmenovaných motorů, používaných karburátorů řady 28 HB je, za určitých předpokladů, možná. Karburátor 28 H 1-1 vykazuje oproti karburátoru řady 23 HB následující konstruktivní novinky: 1. Karburátor má v sací troubě asymetricky uloženou klapku sytiče, která zajišťuje bezvadné spouštění a stejnoměrné ohřátí motoru. 2. Karburátor 28 H 1-1 má mechanicky ovládaný obohacovací systém, aby se dosáhla optimální směs paliva se vzduchem ze všech provozních podmínek. 3. Karburátor 28 H 1-1 má zaplombovatelné ústroji běhu naprázdno u kterého se otáčky naprázdno seřizují šroubem mísící směsi bez změny polohy škrtící klapky. Tím splňuje karburátor požadavky ECE předpisu čís. 15 resp. Sbírky zákonů NDR I, čís. 5 ze dne o dodržováni hranice škodlivých plynů ve výfuku. Strana 1 z 9

3 4. Optimálně seřízený předřazený rozprašovač zajišťuje přípravu velmi chudé směsi paliva se vzduchem při částečném zatíženi motoru Karburátory 28 H 1-l a 28 H 1-2 se liší jedině rozdílnou silou potřebnou pro uzavírání klapky sytiče, podmíněnou daným počtem otáček spouštěče. Strana 2 z 9

4 0.3 Plovákově ústrojí Palivo se dostává z nádrže palivovou hadicí a na víku plovákové komory přišroubovaném nálitku k jehlovému ventilu. Plovák, který je k víku plovákové komory přichycen páčkou s kloubovým závěsem řídí, tím, že plave na hladině paliva, přítok paliva prostřednictvím jehlového ventilu plováku tak, aby se v plovákové komoře nalézalo, ve stanovených hranicích, konstantní hladina paliva. Jehla ventilu má odpružené zdvihátko, aby se zmenšilo, nebo úplně vyloučilo působeni vibrací motoru na otevírací charakteristiku jehlového ventilu plováku. Plováková komora je odvzdušňována prostřednictvím hadice (Obr. 2) ze sací trouby. 0.4 Systém hlavní trysky Systém hlavni trysky pracuje podle principu vyrovnáváni tlaku vzduchu a je v činnosti při značné otevřeně škrticí klapce. Hlavni tryskou, uloženou v plovákově komoře, dostává se palivo do směšovací komory, kde dochází k přípravě směsi paliva se vzduchem tím, že se příčnými dírami směšovací trubice přidává vzduch. Tento tak zvaný vyrovnávací vzduch je dávkován vyrovnávacím vzdušníkem. Rovnoběžně se směšovací komorou se nalézá druhá neodvzdušněná komora, která je kanálem propojena s prvou komorou. Tato komora působí při horní hranici dílčího zatížení a pří plném zatížení, jako vzdušník, který snižuje, obzvláště při dvoudobých motorech se vyskytující vliv chvění v sací troubě na přípravu směsi.směšovací komora je kanálem propojena s rozprašovačem, jehož výstup vyúsťuje v nejužším místě difuzéru, kde dochází ke konečnému vytváření směsi paliva se vzduchem, přiváděné do motoru. 0.5 Systém obohacovače Aby se dosáhlo směsi paliva se vzduchem, která dává vhodný, výkon při vysokém, nebo plném zatížení, při dodržování výhodné spotřeby paliva při částečném zatížení, je karburátor 23 H 1-1 vybaven mechanicky řízeným systémem obohacovače. Když škrticí klapka je otevřena více nežli 33º otevírá vačka, spojená hřídelem škrticí klapky, prostřednictvím zdvihátka, ventil obohacovače. Tím se může dodatečně dostat palivo z plovákové komory do směšovací komory a to Strana 3 z 9

5 z plovákové komory k hlavní trysce prostřednictvím přídavné trysky. Tím dochází při tomto zatížení k obohacení směsi. Přídavná tryska je přístupná vně a je uložená pod nálitkem hadice v plovákové komoře. 0.6 Systém běhu naprázdno a přechodu Otáčí-li se motor při běhu naprázdno t. j. není-li sešlapován pedál akcelerátoru (škrticí klapka je uzavřená), nemůže pracovat systém hlavní trysky. Při tomto zatížení je směs paliva se vzduchem dodávána systémem běhu naprázdno.palivo přichází ze směšovací komory kanálem do trysky pro běh naprázdno, která je dávkuje. Poté se palivo dostává do směšovacího kanálu běhu naprázdno, kde se mísí se vzduchem, jenž přichází ze vzdušníku pro běh naprázdno. Pro základní běh naprázdno jehož se dosahuje při úplně uzavřeném, nebo málo otevřeném mísicím šroubu, dávkuje tryska pro běh naprázdno, prostřednictvím díry, směs pro běh naprázdno. směrem ke vzduchu pro běh naprázdno, proudícímu dírou ve škrticí klapce. Pokud je zapotřebí zvýšit otáčky při běhu naprázdno, resp. je-li toho v důsledku zvýšeného tření (zimní provoz, nový motor o pod.) zapotřebí, může tím, že se otevře mísicí šroub, proudit dodatečný vzduch při běhu naprázdno směšovacím kanálem.tento vzduch vchází při výběhu difuzéru v sacím kanálu.k seřízeni hodnoty CO v rámci mezní hodnoty daně předpisem ECE a příslušným zákonodárstvím, je k dispozici šroub pro seřízení běhu naprázdno. který se po seřízení běhu naprázdno, odpovídajícím předepsaným hodnotám, zaplombuje plastickou zátkou.otevírá-li se škrticí klapka nad rozsah běhu naprázdno, počne proudit přechodovým otvorem dodatečná směs paliva se vzduchem, čímž se překlene údobí, až do okamžiku, kdy začne pracovat systém hlavní trysky. 0.7 Systém sytiče Ke spuštění studeného motoru je zapotřebí bohaté směsi paliva. Toho se dosáhne tím, že se ručním povytažením lanovodu zvýší podtlak při sáni, ježto se uzavře klapka sytiče.při uzavření klapky sytiče otevírá se současně, prostřednictvím tyčoví, škrticí klapka a to o přesně stanovený otevírací úhel, který je seřizován dotazovým šroubem (26, Obr. 3), Přitom se uvolní přechodový Strana 4 z 9

6 otvor a tak během spouštění dochází k obohacení směsi systémem přechodu a v určitých mezích také prostřednictvím systému hlavní trysky. Jakmile motor spustí, může se tak seřídit zvýšený počet otáček při běhu naprázdno.klapka sytiče se může plynule seřizovat, takže při zahřívání umožňuje individuální přizpůsobení otáček klimatickým podmínkám. 0.8 Seřizovací hodnoty a údržba Seřízení hladiny plováku Předběžná hodnota seřízení hladiny plováku obnáší 17,6 mm, přičemž však skutečnou hodnotu hladiny paliva lze zjistit jedině měřením úvodní trubkou (vnitřní průměr 6 mm), která musí odpovídat 26 ± 1,5 mm (měřeno od horní hrany plovákové komory) Základní poloha škrtící klapky Aby se předešlo případnému zadíráni škrticí klapky při běhu naprázdno (škrticí klapka přivřená), seřizuje se odděleným dorazovým šroubem na otevírací úhel 0,2º ± 0,2º dráha škrtící klapky 0,05 ± 0,05 mm. Přítužná matice dorazového šroubu je dodatečně zajištěna barvou, aby se předešlo nedovolenému zásahu, ježto škrticí klapka seřízená nad přípustnou hodnotu, záporně ovlivňuje běh motoru naprázdno.základní seřízení škrticí klapky se provádí obdobně, jako seřízení řídicího ventilu vzduchu u karburátoru 28 HB 4-1. Je k tomu však zapotřebí dotykového kolíku o délce 20 mm, K seřízení se provádí tyto pracovní postupy, přičemž se karburátor musí z vozu vyjmout. Strana 5 z 9

7 Karburátor vně vyčistěte, přírubu karburátoru zarovnejte karburátor stlačeným vzduchem vně profoukněte a obzvláště sací otvor. Pozor! V žádném případě nevhánějte stlačený vzduch do odvzdušňovacích nálitků plovákové komory, ježto by se tím plovák deformoval. Je proto záhodno stáhnout odvzdušňovací hadicí ze sací trouby a uzavřít zátkou. Uvolněte přítužnou matici dorazového šroubu (klíč 7mm ) a dorazový šroub vyšroubujte natolik, až je škrtící klapka úplně uzavřena. Přírubu karburátoru zarovnejte. Na přírubu karburátoru nasaďte měřící přípravek s číselníkovým úchylkoměrem Číselníkový úchylkoměr v této poloze seřiďte na "0" a dorazový šroub natolik vytočte, až škrtící klapka se pootevře o 0,05, při čemž je záhodno dosáhnout minimálního rozměru 0,05 mm. Přítužnou matici utáhněte a dorazový šroub i přítužnou matici dodatečně zajistěte červenou lakovou barvou Poloha škrticí klapky při spouštění Aby se dosáhlo bezvadného spouštění za studena, škrticí klapka při uzavřené klapce sytiče pootevře a 16º ± 1º. Tato hodnota povídá rozměru mezery 1 ± 0,1 mm mezi škrticí klapkou a stěnou sací trouby. Pro seřízení polohy škrticí klapky při spouštění musí se karburátor rovněž vyjmout z vozu. Strana 6 z 9

8 Seřízení: Sací troubu nasuňte na tělo karburátoru až na doraz a přišroubujte ji. Částečně pákou škrticí klapky pootevřete škrticí klapku o na nejnižším místě zasuňte mezí škrticí klapku a stranu sací trouby měřici kolik (0,9 mm Ø). Po uvolnění přítužné matice seřiďte dorazový šroub, při uzavřené klapce sytiče tak, aby dorazová plošinka páky se právě dotýkala dorazového šroubu o páka se při tom nepohybovala. Utáhněte přítužnou matici, měřicí kolík (0,9 mm, průměr) se při uzavřené klapce sytiče musí volně pohybovat mezi škrticí klapkou o stěnou sací trouby; měřící kolík o průměru 1,1 mm se již nehodí. Upozornění: Předepsaná poloha škrtící klapky, při spouštění, je dána jedině tehdy, je-li sací trouba nasunuta až na doraz. Pokud tato podmínka není splněna zvětšuje se nepřípustně rozměr mezery a tím se zhorší podmínky při spouštění motoru. Při spouštění motoru s vytaženým sytičem je možno slyšet nelineární hluk, který působí asymetricky uložená o pružinou zatížená klapka sytiče. Tento hluk zanikne, jakmile se zasune knoflík sytiče Zahájení funkce systému obohacovače Při škrticí klapce otevřené v úhlu 33º (dráha škrticí klapky 7,95 mm, resp. rozměru mezery mezi škrticí klapkou a stěnou sací trouby 4,2 mm) počíná se otevírat ventil obohacovače.rovněž pro seřízení počátku otevírání ventilu obohacovače se musí karburátor vyjmout z vozu a sejmout víko plovákové komory.počátek otevírání se seřizuje na zdvihátku, které se především seřídí na rozměr 23 ± 1 mm (Obr. 9). Tento rozměr se zvětšuje (zašroubováním zdvihátka šroubovákem na stavěcí šrouby se zářezem) a zmenšuje (vyšroubováním zdvihátka). Při zvětšeni mezery dochází k dřívějšímu a při zmenšení k pozdějšímu otevření ventilu obohacovače. Zajišťovací šroub zdvihátka se dodatečně rovněž opatří barevným nátěrem.k seřízeni počátku otevření ventilu obohacovače, který se seřizuje obdobně jako řídicí ventil vzduchu u karburátoru 23 HB 4-l je rovněž zapotřebí lnfralytového přístroje o manometr s trubici tvaru "U", který se připojuje na hadicový nálitek místo závěrného šroubu přídavné trysky.k seřízení počátku otevírání obohacovacího ventilu je zapotřebí provést tyto práce: Strana 7 z 9

9 Seřiďte základní polohu škrticí klapky. Sejměte víko plovákové komory. Uvolněte šroub s válcovou hlavou o vyjměte zdvihátko. Zkontrolujte rozměr 23 ± 1 mm resp. po uvolnění uzavřené matice jej seřiďte. Zdvihátko opět vložte, vyměňte kruhové těsnění na aretačním šroubu o zašroubujte jej, jakož i zajistěte červenou lakovou barvou. Vyšroubujte závěrný šroub přídavné trysky o zašroubujte nálitek pro hadici s kruhovým těsněním. Hadici od trubicovitého rozvětvení manometru s trubici tvaru U" nasuňte na nálitek hadice a zapojte lnfralytový přístroj. Na přírubu karburátoru nasaďte měřící přípravek s číselníkovým úchylkoměrem (dotekový kolík musí dosedat na škrtící klapku!), číselníkový úchylkoměr v této poloze postavte na "0" a pákou škrtící klapky otevřete škrticí klapku natolik, až vodní sloupec v manometru s trubicí tvaru U" počne opadávat. K tomu musí dojít při posunu škrticí klapky o 7,95 ± 0,4 mm, nebo při zjednodušené metodě (pomocném řešeni) škrticí klapku pootevřete natolik, až se na nejnižším místě mezi škrticí klapkou a stěnou sací trouby může právě zasunout měřicí kolik o průměru 4,2 mm.i v této poloze musí vodní sloupec začít opadávat. Případně upravte délku zdvihátka tím, že použijete šroubováku na stavěcí šrouby se zářezem, přičemž se nesmí vykonávat tlak na zdvihátko. Utáhněte uzavřenou matici a ještě jednou zkontrolujte počátek otevírání obohacovacího ventilu. Odpojte Infralytový přístroj, vyšroubujte nálitek hadice a našroubujte závěrný šroub. Nasaďte víko plovákové komory o šestihranné šrouby utáhněte křížem a stejnoměrně. Přitom vždy použijte nového těsnění ježto již použité těsnění nezajisti 100% utěsnění zevnitř odvzdušnění plovákové komory Seřízení běhu naprázdno Seřízení běhu naprázdno u karburátoru 28 H 1-1 se liší od dosud známé praxe při seřizování, ježto poloha škrticí klapky pro běh naprázdno se nemění. Ve výrobním závodě se provádí základní seřízení běhu naprázdno na běžícím pásu pro karburátory. Přitom se seřizuje šroub směsi při běhu naprázdno tak, aby se hodnoty CO pohybovaly v rámci zákonem stanovených mezních hodnot. Poté se šroub směsi pro běh naprázdno zaplombuje plastickou zátkou (barva žlutá,bílá). Otáčky běhu naprázdno se na regulačním šroubu běhu naprázdno seřídí na n=600 ± 100 ot/min takto: zašroubováním šroubku=počet otáček menší vyšroubováním šroubku = počet otáček vyšší Otáčky běhu naprázdno zkontrolujte měřičem otáček, na zahřátém motoru. Pokud se přitom CO hodnota pohybuje v rámci předepsaných hranic, je seřízení běhu naprázdno ukončeno. Musí-li se však hodnota CO opravit, odstraňte plastickou zátku a šroubovákem pootáčejte šroub směsí při běhu naprázdno o upravte hodnotu CO, přičemž sledujte otáčky při běhu naprázdno zašroubováním šroubu směsi při běhu naprázdno = CO hodnota nižší vyšroubováním šroubu směsi při běhu naprázdno = CO hodnota vyšší Strana 8 z 9

10 Pozor! Aby se předešlo přívodu falešného vzduchu je před závěrným šroubem trysky pro běh naprázdno, na přírubě karburátoru, doplňkově zatlačena pryžová zátka, která asi o 0,15 mm přesahuje plochu příruby. Hřídel škrticí klapky je vůči plovákové komoře utěsněn hřídelovým kroužkem. Zdroj : Dílenská příručka Další vývoj, Leipzig 1985 Strana 9 z 9

Spádový karburátor SOLEX 1 B3 Schématický řez

Spádový karburátor SOLEX 1 B3 Schématický řez 1 HLAVNÍ ČÁSTI KARBURÁTORU Karburátor se skládá ze tří hlavních částí : směšovací komory se škrtící klapkou, tělesa karburátoru s difuzorem a plovákovou komorou, víka karburátoru. V hlavních částech karburátoru

Více

PALIVOVÁ A VÝFUKOVÁ SOUSTAVA

PALIVOVÁ A VÝFUKOVÁ SOUSTAVA PALIVOVÁ A VÝFUKOVÁ SOUSTAVA Palivová soustava se skládá z palivové nádrže, palivového kohoutu, palivového čerpadla, dvou karburátorů a dvou oddělených vzduchových filtrů, pro každý karburátor zvlášť.

Více

BVF Karburátor 16 N3

BVF Karburátor 16 N3 BVF Karburátor 16 N3 Technický popis Karburátor BVF je originální sériově montovaný karburátor pro všechny motocykly Simson. Karburátor je kvalitně vyrobený ze zinkového odlitku. Je kompletní připravený

Více

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ ŠKODA 1000/1100MB, 1000MBG, 1000/1100MBX 3. část: KARBURÁTOR S PŘÍSLUŠENSTVÍM. Karburátor, čistič vzduchu a termoregulátor

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ ŠKODA 1000/1100MB, 1000MBG, 1000/1100MBX 3. část: KARBURÁTOR S PŘÍSLUŠENSTVÍM. Karburátor, čistič vzduchu a termoregulátor Karburátor, čistič vzduchu a termoregulátor 1 Karburátor, čistič vzduchu a termoregulátor 1. 10-217-4301 Karburátor JIKOV" 32 BST 13 do 7. série 1 110-940020 1. 10-231-4301 Karburátor JIKOV" 32 BST 18

Více

Palivová soustava zážehového motoru Tvorba směsi v karburátoru

Palivová soustava zážehového motoru Tvorba směsi v karburátoru Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: Silniční vozidla třetí NĚMEC V. 28.11.2013 Název zpracovaného celku: Palivová soustava zážehového motoru Tvorba směsi v karburátoru Úkolem palivové soustavy je dopravit

Více

MOTOR JIKOV GH 1509, GH 1511

MOTOR JIKOV GH 1509, GH 1511 MOTOR JIKOV GH 1509, GH 1511 Vladimír Bernklau 1509,1511 Kliková skříň, vačka JIKOV 4 TAKT Katalog číslo 40/Verze 1/Strana 2 1509,1511 Kliková skříň, vačka 1 5171711 TRUBKA 2 1 2 7461121 DRŽÁK 2 1 3 1512583

Více

PANDORA V Montážní schema

PANDORA V Montážní schema PANDORA V -229 OHK IKDV 1. Upevněte 4 dlouhé šrouby v rozích hliníkového rámu podlahové krabice PANDORA V. 2. Víko IKDV vyrovnejte, otevřete jej a posuňte jej tak, aby šrouby byly přístupné. Otáčením šroubů

Více

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ Pneumatický servopohon Typ 3271 Typ 3271 Typ 3271 s ručním přestavením Typ 3271-5 Typ 3271-52 Obr. 1 Servopohony 3271 Návod k montáži a ovládání EB 8310 Vydání květen 2002 Bezpečnostní pokyny Přístroj

Více

7 747 004 223 06/2004 CZ

7 747 004 223 06/2004 CZ 7 747 004 3 06/004 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Výměna dveří u olejových/plynových speciálních kotlů Logano S635 a Logano S735 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Všeobecné informace........................................

Více

VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68

VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68 Návod k použití VYPOUŠTĚCÍ VOZÍK WOD-68 Vypouštěcí nádrž na kolečkách určená k pojímání všech provozních kapalin na olejové bázi Mísa je výškově nastavitelná a může být umístěna v optimální poloze. Umožňuje

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový

Více

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně Stránka č. 1 z 7 Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozidel s volantem na levé straně Potřebné speciální nářadí, zkušební a měřicí přístroje a pomocné prostředky Hadicové

Více

Pneumatický pohon Typ 3277

Pneumatický pohon Typ 3277 Pneumatický pohon Typ 3277 Obrázek 1: Pohon typu 3277 Obrázek 2: Pohon typu 3277-5 Pneumatické pohony typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8311 CS Vydáno v listopadu 2009 Obsah Obsah 1 Konstrukce a

Více

OPRAVA PALIVOVÉ SOUSTAVY. PROJEKT. III. ROČNÍK Téma 4.3 Soustava palivová

OPRAVA PALIVOVÉ SOUSTAVY. PROJEKT. III. ROČNÍK Téma 4.3 Soustava palivová PROJEKT Inovace učebních pomůcek pro zvýšení uplatnitelnosti oborů automechanik a autoklempíř na trhu práce Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky

Více

(mechanickou energii) působením na píst, lopatky turbíny nebo využitím reaktivní síly Používají se jako #3

(mechanickou energii) působením na píst, lopatky turbíny nebo využitím reaktivní síly Používají se jako #3 zapis_spalovaci 108/2012 STR Gc 1 z 5 Spalovací Mění #1 energii spalovaného paliva na #2 (mechanickou energii) působením na píst, lopatky turbíny nebo využitím reaktivní síly Používají se jako #3 dopravních

Více

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí

Více

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Form No. 3407-988 Rev A Souprava pro přestavbu Sekačka Groundsmaster modelové řady 7200 se soupravou Polar Trac Číslo modelu 131-5525 Návod k instalaci Instalace DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité

Více

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I. str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý

Více

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění:

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění: Tryska JLM Pokyny pro instalaci: Nainstalujte nádobu pro přísadu JLM v pevné vodorovné poloze na snadno přístupné místo bez vibrací, které zaručuje, že jsou přístupné přípojky na dně nádrže. Nádrž zatím

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro CT1015 WP1 a CT1018K1 ve voze Audi A4 (B6) 2,5 l V6 TDI s kódem motoru AKE rok výroby 2001 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit

Více

SKIMMER 15 x 15 a 15 x 30 s tryskou

SKIMMER 15 x 15 a 15 x 30 s tryskou SKIMMER 15 x 15 a 15 x 30 s tryskou INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Obsah 1. Použití 3 2. Montáž 3 3. Pokyny pro provoz 4 4. Zazimování 4 5. Náhradní součásti

Více

Návod k údržbě a montáži

Návod k údržbě a montáži Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v

Více

pneumatický jímač oleje sací www.elit.cz

pneumatický jímač oleje sací www.elit.cz pneumatický jímač oleje sací www.elit.cz CELKOVÝ OBJEM: 90L KAPACITA OLEJE:

Více

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6 Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................

Více

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Zvyšování kvality výuky technických oborů Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V.2.11 Diagnostika automobilů Kapitola 12 Ventil

Více

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a

Více

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2

Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 Servisní příručka Hydromotory typ RW a MLHRW serie 2 1 Servisní příručka RW a MLHRW Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 8 Korunová matice Pouze u motorů provedení RW...KB s kuželovým hřídelem. Odšroubujte

Více

DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Dvouokruhové brzdné zařízení

DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Dvouokruhové brzdné zařízení DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA Technické, montážní a seřizovací pokyny pro Dvouokruhové brzdné zařízení http://trabant.jinak.cz Dvouokruhové brzdy (1.1) Konstrukce a funkce Dvouokruhové brzdné zařízení je zkonstruováno

Více

MIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ

MIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ MIKROMAZÁNÍ PODVĚSNÝCH DOPRAVNÍKŮ (MPD) je určené pro jedno a dvojkolejnicové systémy. Mikromazání je navrženo k mazání ložisek rolen dopravníků během jejich provozu, kdy jsou dodávány přesné dávky maziva

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK Návod k obsluze HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VAROVÁNÍ 1. Před použitím

Více

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM

Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265

Více

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/25

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/25 Q-HYDRAULIKA LAMELOVÁ ČERPADLA V3/25 velikost 25 do 10 MPa 25 dm 3 /min WK 102/21025 2004 Lamelová čerpadla typu PV slouží jako zdroj tlakového oleje v hydraulických systémech. VÝHODY snadné spuštění díky

Více

7.HLAVA VÁLCŮ/VENTILY HLAVA VÁLCŮ/VENTILY 7-1 SERVISNÍ INFORMACE PROBLÉMY KRYT HLAVY VÁLCE VAČKA/ULOŽENÍ VAČKY HLAVA VÁLCE

7.HLAVA VÁLCŮ/VENTILY HLAVA VÁLCŮ/VENTILY 7-1 SERVISNÍ INFORMACE PROBLÉMY KRYT HLAVY VÁLCE VAČKA/ULOŽENÍ VAČKY HLAVA VÁLCE HLAVA VÁLCŮ/VENTILY 7-1 SERVISNÍ INFORMACE 7-1 PROBLÉMY 7-2 KRYT HLAVY VÁLCE 7-3 VAČKA/ULOŽENÍ VAČKY 7-4 HLAVA VÁLCE 7-5 7.HLAVA VÁLCE/VENTILY 7-2 SERVISNÍ INFORMACE HLAVNÍ INSTRUKCE Hlava válce může být

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 41 15

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 41 15 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 41 15 Upozornění: Prosím přečtěte si nejdříve kompletní návod k montáži. 2 Montáž elektrického spouštěče oken 1. Demontujte kliky spouštěče okna, k tomuto kroku musí

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III

ROZSTŘIKOVAČ SATURN III ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN III pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55169 94214, 94215 www.agf-zavlahy.com 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

Rozpad dílů. rotační kypřič K-60

Rozpad dílů. rotační kypřič K-60 Rozpad dílů rotační kypřič K-60 Hlava válce 1 380020070-0001 šroub s límcem 4 2 120230083-0001 víčko ventilové 1 3 120250032-0001 těsnění ventilového víčka 1 4 270960014-0001 svíčka zapalovací F7TC 1 5

Více

OBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2

OBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2 Návod k obsluze Přístroj pro výměnu brzdové kapaliny ITI 1788001-1 - ÚVOD Pneumatický přístroj pro snadné, rychlé a čisté provádění výměny brzdové kapaliny, odvzdušňování brzdových soustav a hydraulického

Více

Kyvné pohony 2SC5. Doplnění provozního návodu SIPOS 5. Změny vyhrazeny!

Kyvné pohony 2SC5. Doplnění provozního návodu SIPOS 5. Změny vyhrazeny! Kyvné pohony 2SC5 Doplnění provozního návodu SIPOS 5 Vydání 03.13 Změny vyhrazeny! Obsah Doplnění provozního návodu SIPOS 5 Obsah Obsah 1 Úvod... 3 1.1 Pokyny týkající se provozního návodu... 3 1.2 Bezpečnostní

Více

ASK AČR Registrační list motoru

ASK AČR Registrační list motoru ASK AČR Registrační list motoru Registrační list č.: M/01/08 Platné od: 01.01.2008 Platné do: 31.12.2010 1. Všeobecné 1.1 Výrobce: IAME spa - ZINGONIA (ITALY) 1.2 Obchodní označení -(Typ/model): PARILLA

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD VAROVÁNÍ Tento zvedák je určen pouze pro účely zvedání. Zvedák by měl být umístěn na pevné rovné zemi. Vždy je nutné zablokovat nebo zaklínovat kola a použít

Více

Vstřikovací systém Common Rail

Vstřikovací systém Common Rail Vstřikovací systém Common Rail Pojem Common Rail (společná lišta) znamená, že pro vstřikování paliva se využívá vysokotlaký zásobník paliva, tzv. Rail, společný pro vstřikovací ventily všech válců. Vytváření

Více

Harmony LSA - 004a. 1. Postup práce K provedení činnosti dle bodů 1.1 a 1.2 je třeba 1 mechanik po dobu asi 30 minut.

Harmony LSA - 004a. 1. Postup práce K provedení činnosti dle bodů 1.1 a 1.2 je třeba 1 mechanik po dobu asi 30 minut. 1. Postup práce K provedení činnosti dle bodů 1.1 a 1.2 je třeba 1 mechanik po dobu asi 30 minut. 1.1 Demontáže Sejměte čalounění sedaček a demontujte kryty řízení v kabině. Na obr. 1 je pohled na nový

Více

Nepřímé vstřikování benzínu Mono-Motronic

Nepřímé vstřikování benzínu Mono-Motronic Předmět: Ročník: Vytvořil: Datum: Silniční vozidla třetí NĚMEC V. 18.12.2013 Název zpracovaného celku: Nepřímé vstřikování benzínu Mono-Motronic Vstřikováním paliva dosáhneme kvalitnější přípravu směsi

Více

MixRite. Návod k používání a obsluze

MixRite. Návod k používání a obsluze Návod k používání a obsluze MixRite Výrobek název: Dávkovací čerpadlo typ: MixRite Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah: 1. Úvod 3 2.

Více

Kotlová sestava MULTIMIX pro systémy podlahového i radiátorového vytápění a centralizované bytové stanice.

Kotlová sestava MULTIMIX pro systémy podlahového i radiátorového vytápění a centralizované bytové stanice. Tel.: +420 315 785 211 2, Fax: +420 315 785 213 4, info@ivarcs.cz, Kotlová sestava MULTIMIX pro systémy podlahového i radiátorového vytápění a centralizované bytové stanice. Instrukce ke správné montáži

Více

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva

Více

DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor

DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor TECHNICKÉ INSTRUKCE DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU Obr. 1 Výměník Kryt spalovací komory Rozdělovač plynu 1. Uzavřete přívod plynu. 2. Vypojte ohřívač z elektrické sítě. 3. Uzavřete vodní ventily. Vypusťte vodu z ohřívače.

Více

ODSÁVACÍ JEDNOTKA OLEJE 90L

ODSÁVACÍ JEDNOTKA OLEJE 90L ODSÁVACÍ JEDNOTKA OLEJE 90L TRG 2090 Pneumatické pumpování oleje (TRG2090) Pneumatické pumpování oleje (TRG2091) Objem zásobníku oleje. 90 l Objem oleje:

Více

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Všeobecně Všeobecně Platí pro převodovky GA866 a GA867/R Přípravky Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania: Číslo dílu Označení 82 320 Plošinový zvedák 98 405 Upevňovací příčka a držák 98 655-9

Více

PRI-TeO-PO3-05.13F Palivová soustava vznětového motoru - dopravní (podávací) čerpadla 2 / 5

PRI-TeO-PO3-05.13F Palivová soustava vznětového motoru - dopravní (podávací) čerpadla 2 / 5 1 DOPRAVNÍ (PODÁVACÍ) PALIVOVÁ ČERPADLA Zabezpečují dopravu paliva z palivové nádrže do plnicí komory vstřikovacího čerpadla. Druhy dopravních palivových čerpadel : pístová dopravní čerpadla jednočinné

Více

Secupoint Varianta A. Bezpečnostní systém pro ploché střechy podle EN 795 MONTÁŽNÍ NÁVOD VARIANTA A

Secupoint Varianta A. Bezpečnostní systém pro ploché střechy podle EN 795 MONTÁŽNÍ NÁVOD VARIANTA A Secupoint Varianta A ŠROUB DO BETONU d=9mm BET / ŽELBET KCE MIN 130 MIN 85 ŠROUB DO BETONU d=9mm BET / ŽELBET KCE střešní konstrukce Dodržujte stavební předpisy Na nebo pro upevnění zátěže Je dovoleno

Více

QUANTUM. Verze F F H TY TAKTNÍ MOTOR BRIGGS & STRATTON 5,5 HP. Vladimír Bernklau

QUANTUM. Verze F F H TY TAKTNÍ MOTOR BRIGGS & STRATTON 5,5 HP. Vladimír Bernklau QUANTUM Verze 128802-0910 12F802-1955 12F802-3168 12H802-3169 TY TAKTNÍ MOTOR BRIGGS & STRATTON 5,5 HP Vladimír Bernklau 000 Filtr vzduchový, výfuk 81 691740 POJISTKA ŠROUBU VÝFUKU 159 691753 DRŽÁK ISTI

Více

Regulux. Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním

Regulux. Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním Popis Uzavírací a regulační radiátorové šroubení Regulux firmy HEIMEIER slouží k přednastavení hydraulických poměrů okruhu otopného tělesa, k uzavírání, vypouštění

Více

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje

Více

INTEC EDGE. Verze TY TAKTNÍ MOTOR BRIGGS & STRATTON 6,0 HP. Vladimír Bernklau

INTEC EDGE. Verze TY TAKTNÍ MOTOR BRIGGS & STRATTON 6,0 HP. Vladimír Bernklau INTEC EDGE Verze 121602-0197 TY TAKTNÍ MOTOR BRIGGS & STRATTON 6,0 HP Vladimír Bernklau 000 Filtr vzduchový, výfuk 163 691894 T SN NÍ SÁNÍ 259 691189 DRŽÁK 300A 693331 VÝFUK TICHÝ CHOD 425A 690244 ŠROUB

Více

1 PŘEVODNÁ ÚSTROJÍ... 7 2 MOTORY... 93

1 PŘEVODNÁ ÚSTROJÍ... 7 2 MOTORY... 93 OBSAH 1 PŘEVODNÁ ÚSTROJÍ................................. 7 1.1 Účel převodných ústrojí a jejich částí....................... 7 1.2 Spojky................................................ 10 1.2.1 Druhy

Více

Systémy tvorby palivové směsi spalovacích motorů

Systémy tvorby palivové směsi spalovacích motorů Systémy tvorby palivové směsi spalovacích motorů zážehové motory Úkolem systému je připravit směs paliva se vzduchem v optimálním poměru, s cílem dosáhnout - nejnižší spotřebu - nejmenší obsah škodlivin

Více

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky

Více

SKŘÍŇ MOTORU, VODNÍ PUMPA, STARTER, KRYT ŘETĚZU. 8 10,70 13, Šroub IMBUS M6x60 mm (utahovací moment 10 NM)

SKŘÍŇ MOTORU, VODNÍ PUMPA, STARTER, KRYT ŘETĚZU. 8 10,70 13, Šroub IMBUS M6x60 mm (utahovací moment 10 NM) ROTAX KÓD Popis položky SKŘÍŇ MOTORU, VODNÍ PUMPA, STARTER, KRYT ŘETĚZU POČET KS Prodejní cena - Kč bez DPH včetně DPH 1-2 295913 Skříň motoru - kompletní 1 10 669,40 12 910,00 2 632010 Centrážní pouzdro

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem

Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem 1 Konzola řazení s pákou, táhlem a kloubem 1. 10-143-7296 Úplná konzola páky do 13. série 1 110-512420 1. 10-207-7296 Úplná konzola páky s pouzdry od 14. série

Více

Malé elektrické kyvné pohony 2SQ7

Malé elektrické kyvné pohony 2SQ7 Malé elektrické kyvné pohony 2SQ7 Doplněk k návodu k obsluze SIPOS SEVEN Vydání 12.17 Změny vyhrazeny! Obsah Doplněk k návodu k obsluze SIPOS SEVEN Obsah Obsah 1 Základy... 3 1.1 Pokyny k návodu k obsluze...

Více

Náprava v provozu: 2110

Náprava v provozu: 2110 Náprava v provozu: 2110 Problém: Výfukový systém - Dunivý zvuk Modely: Motory: Možnosti: Astra-H Caravan 2006... Z12XEP Z13DTH Z14XEP Z16XEP Z17DTH Z17DTL Z18XE Z18XER Z19DT Z19DTH Z19DTJ Z19DTL Z20LEH

Více

VM 125 M 02/B. Výměna oleje v převodovce: 0,5 l, dop. výrobce: AUTOMATIK TRANSMISSION DEXTRON III

VM 125 M 02/B. Výměna oleje v převodovce: 0,5 l, dop. výrobce: AUTOMATIK TRANSMISSION DEXTRON III VÝROBCE: Vladimír Vácha VM MOTOR Sedláčkova 2570 397 01 Písek Tel.: 382 215 434 Fax: 382 215 434 E-mail: vmmotor@iol.cz Web.: www.vmmotor.com Technické informace: Utahování šroubů a matek motoru VM 125

Více

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31 CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č. 87 51 500 pro G31 Strana Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600

Více

EU PENÍZE ŠKOLÁM NÁZEV PROJEKTU : MÁME RÁDI TECHNIKU REGISTRAČNÍ ČÍSLO PROJEKTU :CZ.1.07/1.4.00/21.0663

EU PENÍZE ŠKOLÁM NÁZEV PROJEKTU : MÁME RÁDI TECHNIKU REGISTRAČNÍ ČÍSLO PROJEKTU :CZ.1.07/1.4.00/21.0663 EU PENÍZE ŠKOLÁM NÁZEV PROJEKTU : MÁME RÁDI TECHNIKU REGISTRAČNÍ ČÍSLO PROJEKTU :CZ.1.07/1.4.00/21.0663 Speciální základní škola a Praktická škola Trmice Fűgnerova 22 400 04 1 Identifikátor materiálu:

Více

Instrukce pro montáž koupelnových umyvadlových skříněk

Instrukce pro montáž koupelnových umyvadlových skříněk Instrukce pro montáž koupelnových umyvadlových skříněk Požadavky pro montáž Zeď pro montáž musí být správně vyztužená a nesmí být ze sádrokartonu (pokud je ze sádrokartonu, je nutno zajistit podpěru zadní

Více

ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV

ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ROZSTŘIKOVAČ SATURN IV pro automatické zavlažovací systémy Modely: 96079 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají Prohlášení

Více

Obsah Copyright ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2017 (3)

Obsah Copyright ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2017 (3) 01-2017 CZ-PL-RUS Obsah MS 650 4 Kliková skříň 6 Válec, tlumič výfuku 8 Olejové čerpado, zařízení pro napínání řetězu 10 Spojka, řetězka 12 Systém AV 14 Víko řetězky 17 Zapalování 19 Startovací zařízení

Více

Ukazatele hladiny náplně, šroubové uzávěry

Ukazatele hladiny náplně, šroubové uzávěry Ukazatele hladiny náplně, šroubové uzávěry 1123 K0443 Olejoznaky H H1 Provedení A bez teploměru B Provedení B s teploměrem B Pouzdro termoplast polyamid. O-kroužek a ploché těsnění guma (NBR). Reflektor

Více

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Technická informace NOV 2015 ELEKTRONICKÉ SDRUŽENÉ VSTŘIKOVAČE VYBAVENÍ: TÉMA: 1. ÚVOD E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI Informace popisuje nářadí

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro mazací systémy s progresivními rozdělovači, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů, strojních technologií a

Více

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428

Více

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH

SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ / VZDUCH SMĚŠOVACÍ SYSTÉM OLEJ - VZDUCH POUŽITÍ Mazací systémy olej - vzduch jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání a chlazení směsí oleje a vzduchu různých strojů, strojních technologií a zařízení. Systém

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě Zásobníkový ohřívač teplé vody Logalux SL 300-1/300- až 500- Pro odbornou firmu Před montáží pozorně pročtěte 6 70 643 18 (09/000) CZ Úvodem Důležité všeobecné informace k použití

Více

Spojka Obsah 18. Strana SPOJKA. - Spojka s hydraulickým ovládáním 2

Spojka Obsah 18. Strana SPOJKA. - Spojka s hydraulickým ovládáním 2 Obsah Strana SPOJKA - Spojka s mechanickým ovládáním 1 - Spojka s hydraulickým ovládáním 2 - Demontáž a montáž 5 - Obložení - přítlačný kotouč 5 - Vypínací ložisko spojky 6 - Hřídel vypínací vydlice 6

Více

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)

Více

TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA

TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA Návod k použití 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli zakoupit si vakuovou míchačku TWISTER. K docílení dlouhodobé a bezproblémové funkčnosti přístroje dbejte následujících pokynů.

Více

Redukční ventil Typ 2114/2415

Redukční ventil Typ 2114/2415 Redukční ventil Typ 2114/2415 Obrázek 1 Redukční ventil Typ 2114/2115 Návod k montáži a obsluze EB 2547 Vydáno v červenci 1999 Konstrukce a způsob 1. Konstrukce a způsob účinku Redukční ventil Typ 2114/2415

Více

Celkový seznam částí veřejné zakázky 1/69. Část zakázky císlo. Název. Hlavní předmět

Celkový seznam částí veřejné zakázky 1/69. Část zakázky císlo. Název. Hlavní předmět 1 Nákup náhradních dílů do vrtulníků typu Mi, motorů a reduktorů / CÍVKA 8G6.462.086 34731600-6 2 Nákup náhradních dílů do vrtulníků typu Mi, motorů a reduktorů / CÍVKA ZAPALOVACÍ SKN11-1 2.SERIE 8G3.246.098

Více

MLHOVÁ MAZNICE MLS. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Směšovací poměr. degresivní (počet kapek za minutu olej/vzduch

MLHOVÁ MAZNICE MLS. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Směšovací poměr. degresivní (počet kapek za minutu olej/vzduch MLHOVÁ MAZNICE MLS Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických

Více

PEVNÉ DÍLY MOTORU Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město

PEVNÉ DÍLY MOTORU Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město Název školy Číslo projektu Autor Název šablony Název DUMu Stupeň a typ vzdělávání Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město CZ.1.07/1.5.00/34.1007 Ing. Radek Opravil III/2 Inovace a zkvalitnění výuky

Více

Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje

Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje Uživatelská příručka CZ Pneumatická odsávačka oleje 90 l Č. výrobku: 30655 Aby bylo zajištěno bezpečné a efektivní používání tohoto zařízení, pečlivě si prosím přečtěte tuto uživatelskou příručku. Návody

Více

Bazénové čerpadlo FXP

Bazénové čerpadlo FXP Bazénové čerpadlo FXP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku

Více

Škrtící a regulační klapka FEBE JASTA Teplota max.: -40 C 1000 C. Typ GD-6 PN 6/10/16 DN

Škrtící a regulační klapka FEBE JASTA Teplota max.: -40 C 1000 C. Typ GD-6 PN 6/10/16 DN Škrtící a regulační klapka FEBE JASTA Teplota max.: - C 00 C Typ GD-6 PN 6//16 DN -00 Typ GD-6 klapka s kruhovým tělesem Všeobecně: Regulační klapka typu GD-6 je navržená jako mezipřírubová armatura. Do

Více

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby

Více

Regulux. Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

Regulux. Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním Regulux Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Regulux Regulux Regulux je regulační uzavíratelné šroubení s paměti

Více

VM4. Návod k obsluze přístroje určeného k plošnému nanášení maziva

VM4. Návod k obsluze přístroje určeného k plošnému nanášení maziva Návod k obsluze přístroje určeného k plošnému nanášení maziva I. VM4. obrázek 1 Popis: Přístroj byl vyvinut a vyroben v České republice na základě specifických požadavků zákazníků. Přístroj slouží k plošnému

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

ČÁST 4 PALIVOVÁ SOUSTAVA OBSAH 4-1. KARBURÁTOR... 4-2 VŠEOBECNÝ POPIS... 4-31

ČÁST 4 PALIVOVÁ SOUSTAVA OBSAH 4-1. KARBURÁTOR... 4-2 VŠEOBECNÝ POPIS... 4-31 ČÁST 4 PALIVOVÁ SOUSTAVA POZNÁMKA: Tento oddíl se vztahuje na vozidlo, které není vybaveno katalyzátorem OBSAH 4-1. KARBURÁTOR...................................................................... 4-2

Více

Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním Uzavírací šroubení Regulux Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Regulux je regulační

Více