Rekrutacja List Motywacyjny
|
|
- Štěpánka Krausová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 - Początek Vážený pane, Bäste herrn, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Vážená paní, Bästa fru, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Vážený pane / Vážená paní, Bästa herr eller fru, Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej Dobrý den, Bästa herrar, Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy, bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy Všem zainteresovaným stranám, Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani Vážený pane Smith, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku Vážená paní Smithová, Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Bäste herr Smith, Bästa fru Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna Vážená slečno Smithová, Bästa fröken Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna Vážená paní Smithová, Bästa fru Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego Milý Johne Smith, Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt Bäste John Smith, Chtěl(a) bych se ucházet o na pracovní pozici..., která byla inzerována v... dne... Jag ansöker om tjänsten som... som ni har annonserat om i... den.... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w gazecie lub magazynie Strona
2 Píši Vám ohledně inzerátu zveřejněný dne... Jag skriver gällande er annons på... Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie Reaguji na Váš inzerát v... ze dne... Jag skriver gällande till er annons i... den.... Standardowy wzór używany, gdy wyjaśniamy, gdzie znaleźliśmy ogłoszenie o pracę Četl jsem Váš inzerát ohledně pozice oblasti... a mám o toto místo velký zájem. Jag läste med stort intresse att ni söker efter en erfaren... och jag passar beskrivningen. Wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w magazynie lub periodyku Mám velký zájem o inzerovanou pozici, a to... Jag ansöker härmed om er utlysta tjänst som... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę Chtěl(a) bych se ucházet o pozici... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę Jag skulle vilja lämna in min ansökan för tjänsten som... V současné době pracuji pro... a mezi mé zodpovědnosti patří... För närvarande arbetar jag för/hos/på... och mina ansvarsområden är... Używane jako początkowe zdanie do przedstawienia obecnego stanowiska zawodowego - Przyczyny Mám zájem zejména o tuto práci, jelikož... Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko Jag är särskilt intresserad av det här jobbet eftersom... Chtěl(a) bych pracovat u Vaší společnosti, protože... Jag skulle vilja arbeta för er eftersom... Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko Moje silné stránky jsou... Mina främsta styrkor är... Używane, by pokazać nasze główne atrybuty Řekl(a) bych, že moje jediná slabá stránka / slabé stránky jsou.... Ale snažím se na této oblasti / těchto oblastech pracovat. Jag skulle säga att min/a enda svaghet/er är.... Men jag stävar till att förbättra mig inom detta/dessa område/n.... Używane, gdy piszemy o naszych słabościach, wykazując, że jesteśmy zdecydowani nad nimi pracować Strona
3 Na tuto pozici jsem ideální kandidát, protože... Jag är övertygad om att denna position passar mig eftersom.... Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko I když nemám předchozí zkušenosti v..., měl(a) jsem... Även om jag inte har någon tidigare erfarenhet av... har jag haft... Używane, gdy nigdy nie pracowaliśmy w danej branży, ale posiadamy doświadczenie zdobyte na innych stanowiskach Moje profesní kvalifikace / schopnosti se zdají být dobře hodí k požadavkům vaší společnosti. Min/mina yrkesmässiga kompetens/kvalifikationer verkar vara pefekt lämpad/e för ert företags behov. Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko Na pozici... jsem si zlepšil(a) v/ jsem udělal(a) pokroky v/ rozšířila své znalosti v... Under min tid som... förbättrade/fördjupade/utökade jag mitt kunnande inom följande områden... Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności Moje oblast odborných znalostí je... Mitt kompetensområde är... Używane, gdy chcemy przedstawić, w jakiej dziedzinie posiadamy największe doświadczenie Při práci na... jsem získal(a) kompetence v... Genom att arbeta för... samlade jag på mig mycket erfarenhet inom/av... Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności I když pracujete ve vysoké rychlosti, je důležité nezanedbávat přesnost, a proto by bylo vhodné kvůli daným požadavky pracovat jako... Även då jag jobbar i ett högt tempo är jag alltid mycket noggrann. Därför skulle jag vara mycket väl lämpad för tjänsten som.... Używane, gdy wyjaśniamy, że jesteśmy odpowiedni na stanowisko dzięki doświadczeniu, które zdobyliśmy podczas całej naszej kariery zawodowej. Dokáži i pod tlakem udržet vysoké standardy své práce. Även under hårt tryck upprätthåller jag en hög standard. Używane, gdy pokazujemy, że potrafimy pracować w wymagającym środowisku Na této pozici bych měl možnost spojit své zájmy s touto prací. Tjänstens arbetsuppgifter går hand i hand med mina personliga intressen. Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem Strona
4 Mám velký zájem o... a oceňuji možnost / příležitost rozšířit své znalosti na této pozici. Jag är mycket intresserad av... och skulle uppskatta möjligheten att få bredda min kunskap genom att arbeta hos er. Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem Jak můžete vidět z mého přiloženého životopisu, moje zkušenosti a kvalifikace odpovídají požadavkům dané pracovní pozice. Som ni kan se från min bifogade CV stämmer mina erfarenheter och kvalifikationer väl överens med tjänstens anställningskrav. Używane, gdy chcemy pokazać jak wartościowe jest nasze CV i w jakim stopniu to stanowisko jest dla nas odpowiednie Moje aktuální pozice jako... pro... mi poskytla příležitost pracovat v náročném týmovém prostředí, kde je nezbytně nutné úzce spolupracovat se svými kolegy, aby byly splněny všechny termíny včas. Używane, gdy eksponujemy umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku Kromě svých zodpovědností jako... jsem si také osvojil dovednosti jako.... Under min nuvarande anställning som... hos... har jag arbetat i ett högt tempo tillsammans med mina kollegor för att uppnå gemensamma mål. Detta har hjälpt mig att inse vikten av ett nära samarbete för att möta deadlines. Utöver mitt ansvar som... har jag även tränat upp mina färdigheter i/gällande.... Używane, gdy eksponujemy dodatkowe umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku pracy. Umiejętnosci te nie muszą się ściśle wiązać z zakresem obowiązków. - Umiejętności Můj rodný jazyk je..., ale mohu také mluvit... Mitt modersmål är... men jag talar även... Używane, gdy piszemy o naszym ojczystym języku, jak i językach obcych, którymi się płynnie posługujemy Mám výbornou znalost... Jag har utmärkta kunskaper i... Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na zaawansowanym poziomie Mám znalost... Jag har grundläggande kunskaper i... Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na średnim poziomie Mám... roky/let zkušeností z práce... Jag har... års erfarenhet av arbete inom/med... Używane, gdy wykazujemy się doświadczeniem w danej branży Jsem pokročilý uživatel programů jako... Jag är en erfaren användare av... Używane, gdy piszemy o oprogramowaniach komputerowych, którymi się posługujemy. Strona
5 Věřím, že dokonale kombinuji... a.... Używane, gdy chcemy pokazać, jak zrównoważone są nasze umiejętności Výborné komunikační schopnosti Umiejętność dzielenia się wiedzą i przekazywania jej kolegom w pracy Dedukce Umiejętność zrozumienia i wyjaśnienia rzeczy szybko i efektywnie Jag anser att jag besitter både... och... i ett kompletterande förhållande. Utmärkt kommunikationsförmåga God slutledningsförmåga Logické myšlení Konkretne i przemyślane pomysły Analytické schopnosti Umiejetność szczegółowej oceny Logiskt tänkande Analytisk förmåga Dobré interpersonální schopnosti Bra samarbetsförmåga Umiejętność efektywnego zarządzania i komunikowania się z innymi pracownikami Vyjednávací schopnosti Umiejętność do zawierania korzystnych umów Bra förhandlingsteknik Prezentační dovednosti Bra presentationsteknik Umiejętność efektywnego przedstawiania swoich pomysłów w dużej grupie - Zakończenie Mám velkou motivaci pracovat ve vaší společnosti a těším se na rozmanitou práci, kterou mi tato pozice může nabídnout. Używane w zakończeniu, aby pokazać nasze zainteresowanie pracą w firmie Vidím nové úkoly/tuto pozici jako pozitivní výzvu, na kterou se těším. Jag är mycket motiverad och ser fram emot det varierande arbete som en position inom ert företag skulle innebära. Jag ser nya uppgifter/den här tjänsten som en välkommen utmaning och jag ser fram emot dem/den. Używane w zakończeniu, gdy powtarzamy po raz kolejny, że jesteśmy zainteresowani pracą w danej firmie Rád(a) bych prodiskutoval(a) další informace o mých zkušenostech a detailech o dané pozici na eventuálním pohovoru. Jag skulle uppskatta möjligheten att få diskutera detaljerna kring tjänsten ansikte mot ansikte. Używane w zakończeniu, gdy pragniemy zasugerować spotkanie podczas rozmowy kwalifikacyjnej Strona
6 Powered by TCPDF ( Můj životopis naleznete v příloze. Du hittar min CV/meritförteckning som en bilaga. Ogólna formuła używana, gdy załączamy CV/życiorys wraz z listem motywacyjnym V případě potřeby mohu dodat reference od.... Vid behov kan jag tillhandahålla personliga referenser från.... Ogólna formuła używana, gdy informujemy pracodawcę, że możemy mu przesłać referencje Ohledně referencí se obraťte na... För ytterligare referenser, vänligen kontakta... Używane, gdy informujemy pracodawcę oże możemy mu przesłać referencje i podajemy kontakt do referentów Na pohovor se mohu dostavit dne... Jag finns tillgänglig för intervju... Używane, gdy informujemy, kiedy rozmowa kwalifikacyjna jest dla nas najbardziej dogodna Děkuji za Váš čas a zvážení mé žádosti. Těším se na eventuální osobní setkání, kde bych měl(a) příležitost ukázat, že jsem ideální kandidát pro tuto pozici. Prosím kontaktujte mě na... Tack för er tid och för att ni är villiga att överväga min ansökan. Jag ser fram emot möjligheten att personligen få diskutera varför jag är särskilt lämpad för denna tjänst. Vänligen kontakta mig via.... Używane, gdy podajemy nasze dane kontaktowe i przesyłamy podziękowania za przeczytanie naszej aplikacji S pozdravem, Formalne, nie znamy nazwiska odbiorcy Med vänlig hälsning, S pozdravem, Med vänliga hälsningar, Formalne, powszechnie używane, nie znamy nazwiska odbiorcy S úctou, Vördsamt, Formalne, nie jest powszechnie używane, znamy nazwisko odbiorcy Se srdečným pozdravem, Vänliga hälsningar, Nieformalne, pomiędzy partnerami biznesowymi mówiącymi do siebie po imieniu Strona
Candidature Lettre de motivation
- Ouverture Bäste herrn, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Bästa fru, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Bästa herr eller fru, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
VíceRekrutacja List Motywacyjny
- Początek Vážený pane, Stimate Domn, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Vážená paní, Stimată Doamnă, Formalny, odbiorcą
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Vážený pane, Vážená paní,
VíceBardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp szwedzki Bäste herr ordförande, czeski Vážený pane prezidente, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Bäste herrn, Vážený pane, Formalny, odbiorcą
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
VíceMycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Svenska Tjeckiska Bäste herr ordförande, Vážený pane prezidente, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare,
VíceGeschäftskorrespondenz
- Einleitung Schwedisch Tschechisch Bäste herr ordförande, Vážený pane prezidente, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Bäste herrn, Formell, männlicher
VíceŽádost o práci ve Švédsku
Evropské služby zaměstnanosti Žádost o práci ve Švédsku Písemné podklady Před odesláním žádosti je vhodné zavolat zaměstnavateli, zda se o daném místu či pozici můžete dozvědět něco více a na co se soustředí
VíceAnsökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Dear Sir, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Dear Madam, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Dear Sir / Madam, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Vážený pane, Vážená
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod francouzsky švédsky Monsieur le Président, Bäste herr ordförande, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Monsieur, Formální, příjemce muž,
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod švédsky francouzsky Bäste herr ordförande, Monsieur le Président, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Bäste herrn, Formální, příjemce
VíceBardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp czeski Vážený pane prezidente, francuski Monsieur le Président, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Vážený pane, Monsieur, Formalny, odbiorcą
VíceAnsökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Vážený pane, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Vážená paní, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Vážený pane / Vážená paní, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Szanowny
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Szanowny Panie, Szanowni
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod švédsky turecky Bäste herr ordförande, Sayın Başkan, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Bäste herrn, Formální, příjemce muž, jméno
VíceRekrutacja Referencje
- Wstęp Vážený pane, Dear Sir, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy Vážená paní, Dear Madam, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy Vážený pane / Vážená paní,
VíceŽivot v zahraničí Studium
- Univerzita Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Uvést, že se chcete zapsat Rád/a bych se zapsal/a na. Uvést, že se chcete přihlásit na předmět bakalářské studium postgraduální studium doktorské studium
VíceBardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp hindi म नन य र ष ट र पत ज, czeski Vážený pane prezidente, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska म नन य मह दय, Vážený pane, Formalny, odbiorcą jest
VíceŽivot v zahraničí Banka
- Obecně Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Dotaz, jestli je výběr z bankomatu zpoplatněn při výběru v určitých zemích Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu? Kan
VíceBardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp rumuński Stimate Domnule Preşedinte, duński Kære Hr. Direktør, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Stimate Domnule, Kære Hr., Formalny, odbiorcą
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky polsky Vážený pane prezidente, Szanowny Panie Prezydencie, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální, příjemce
VíceMycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Tjeckiska Engelska Vážený pane prezidente, Dear Mr. President, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Vážený pane, Formellt, manlig mottagare,
VíceOsobní Dopis Dopis - Adresa česky švédsky Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive
- Adresa Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Mr. N. Summerbee Tyres
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Dobrý den, Formální,
VíceCestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Ztratil(a) jsem se. Nevědět, kde jsi Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Dotaz na specifické na mapě Kde můžu najít? Dotaz na specifické Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på
VíceBewerbung Anschreiben
- Einleitung Vážený pane, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Vážená paní, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Vážený pane, Vážená paní, Vážený pane / Vážená paní, Vážený pane / Vážená
VíceResa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kan du hjælpe mig, tak? Fråga om hjälp Snakker du engelsk? Fråga om en person talar engelska snakker du _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jeg snakker ikke_[language]_.
VíceŽivot v zahraničí Dokumenty
- Obecně Kde můžu najít formulář pro? Var kan jag hitta formuläret för? Zeptat se, kde můžu najít folmulář Kdy byl váš [dokument] vydaný? Ptát se, kdy byl dokument vydaný Kde byl váš [dokument] vydaný?
VíceRekrutacja Referencje
- Wstęp Vážený pane, Thưa ông, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy Vážená paní, Thưa bà, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy Vážený pane / Vážená paní,
VíceRekrutacja Referencje
- Wstęp Thưa ông, Vážený pane, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy Thưa bà, Vážená paní, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy Thưa ông/bà, Formalny, nie
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Dear Sir, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Dear Madam, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Dear Sir / Madam, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Vážený pane, Vážená paní, Vážený pane
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Dear Sir, Dear Madam,
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Sehr geehrter Herr, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Sehr geehrte Frau, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Sehr geehrte Damen und Herren, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Szanowny
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod Vážený pane prezidente, Vážený pane prezidente, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé
VícePřihláška Referenční dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Vážený pane, Vážená paní,
VíceHerr generaldirektör,
Europeiska unionens råd Bryssel den 13 oktober 2015 (OR. en) 12854/15 COPEN 265 EUROJUST 174 EJN 83 NOT från: av den: 7 september 2015 till: Ärende: Martin Povejšil, ambassadör/ständig representant, Republiken
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
VíceCestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Jag har gått vilse. Nevědět, kde jsi Kan du visa mig var det är på kartan? Dotaz na specifické na mapě Var kan jag hitta? Dotaz na specifické I am lost. Can you show me where it is on the map?
VíceCestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
- Pohotovost Potřebuji do nemocnice. Jag måste fara till sjukhuset. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Je mi špatně. Jag mår illa. Musím okamžitě navštívit lékaře! Žádost o okamžitou
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Estimata sinjoro, Estimata
VíceBạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific
- Základy Kan du vara snäll och hjälpa mig? Pro zeptání se na pomoc Talar du engelska? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Talar du _[språk]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Jag
VíceVzory tiskopisů podle 1 odst. 2 písm. a) Vysvědčení pro 1. stupeň základní školy
Vzory tiskopisů podle 1 odst. 2 písm. a) Vysvědčení pro 1. stupeň základní školy Vysvědčení list A 1. stupeň - předměty - líc a rub Vysvědčení list A 1. stupeň - líc a rub Vysvědčení list B - líc a rub
VícePodróże Poruszanie się
- Lokalizacja Ztratil(a) jsem se. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Pytanie o konkretne na mapie Kde můžu najít? Pytanie o konkretny Jag har gått vilse. Kan du
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Geachte heer Geachte
VíceVoyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais
- Bases Kan du vara snäll och hjälpa mig? Demander de l'aide Talar du engelska? Demander si une personne parle anglais Můžete mi pomoci, prosím? Mluvíte anglicky? Talar du _[språk]_? Demander si une personne
VícePersonligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden +
VíceImmigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto
- Allmänt Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fråga om det är extra kostnader när du tar ut pengar i ett visst land Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu? Fråga
VíceCestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení
- Pozice Jag har gått vilse. Nevědět, kde jsi Kan du visa mig var det är på kartan? Dotaz na specifické na mapě Var kan jag hitta? Dotaz na specifické Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy
Vícebab.la Fraser: Personlig hilsen Svensk-Tjekkisk
hilsen : ægteskab Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
VíceSpolečný projekt " Rozvojem všestrannosti k všestranné osobnosti"
Společný projekt " Rozvojem všestrannosti k všestranné osobnosti" ZŠ V. Hejny, Komenského 540, Červený Kostelec a Gimnazjum Nr. 2 Zabkowice Slaskie CZ: : Náš projekt " Rozvojem všestrannosti k všestranné
VíceCestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla
- U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Jag skulle vilja reservera
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
VíceTéma VI.2.4. Práce a vzdělávání 9. Průvodní dopis. Mgr. Zuzana Válková
Téma VI.2.4. Práce a vzdělávání 9. Průvodní dopis Mgr. Zuzana Válková Dopis: je písemná zpráva s aktuálním obsahem odeslaná od jedné osoby (odesílatele) k druhé osobě či instituci (adresátovi). Průvodní
VíceKomplexní překlady cizojazyčných textů, tlumočnický obchodní doprovod celosvětově
TIT, H1 ERROR Online kalkulačky, vzorce, výpočty Na našem webu naleznete online kalkulačky, vzorce, nákresy a mnoho dalšího pro matematické i jiné výpočty. Online räknare, formler, beräkningar På vår hemsida,
VíceKomplexní překlady cizojazyčných textů, tlumočnický obchodní doprovod celosvětově
TIT, H1 ERROR Online kalkulačky, vzorce, výpočty Na našem webu naleznete online kalkulačky, vzorce, nákresy a mnoho dalšího pro matematické i jiné výpočty. Online räknare, formler, beräkningar På vår hemsida,
VíceByznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
VíceŽivot v zahraničí Dokumenty
- Obecně Gdzie mogę znaleźć formularz? Zeptat se, kde můžu najít folmulář Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Ptát se, kdy byl dokument vydaný Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Ptát se, kde
Vícebab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-švédsky
Všechno nejlepší : Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Vi vill
VíceAnsökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Vážený pane, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Vážená paní, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Vážený pane / Vážená paní, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Dear
VíceOsobní Všechno nejlepší
- Manželství Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Používá se pro pogratulování novomanželům Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Používá
VíceJak napsat motivační dopis. Kateřina Polreichová
Jak napsat motivační dopis Kateřina Polreichová K čemu slouží? přehledný a pokud možno i zajímavý informuje, o jaký obor se zajímáte vysvětluje důvody vašeho zájmu nastiňuje vaše předpoklady ke studiu
VíceŽivot v zahraničí Dokumenty
- Obecně Gdzie mogę znaleźć formularz? Zeptat se, kde můžu najít folmulář Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Ptát se, kdy byl dokument vydaný Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Ptát se, kde
VícePrava a povinnosti cizinců na českém. pracovní listy. Projekt Změňte to! Podpora uplatnění migrantů na trhu práce (reg. číslo CZ.2.17/2.1.
Prava a povinnosti cizinců na českém Motivační pracovním dopis trhu NÁCVIKOVÁ WORKSHOP LEKCE pracovní listy Projekt Změňte to! Podpora uplatnění migrantů na trhu práce (reg. číslo CZ.2.17/2.1.00/34351)
VícePolynomanpassning och approximation
Polynomnpning oh pproimtion ten@it.uu.e Approimtion Punktmäng Olik ätt tt pproimer me polynom Approimtion Att pproimer punktmänger me någon unktion rukr kll pproimtion Vnligt me polynom eterom e är enkl
VíceVzory tiskopisů podle 2 odst. 2 písm. a) Vysvědčení o ukončení základní školy a kursu pro získání základního vzdělání
Příloha č. 3 k vyhlášce č. /2015 Sb. Vzory tiskopisů podle 2 odst. 2 písm. a) Vysvědčení o ukončení základní školy a kursu pro získání základního vzdělání 3.1 Vysvědčení o získání základního vzdělání v
VícePříprava na přijímací pohovor
JAZYKOVÁ LEKCE pracovní listy Projekt Změňte to! Podpora uplatnění migrantů na trhu práce (reg. číslo CZ.2.17/2.1.00/34351) Jazyková lekce 3 Obsah pracovních listů Úkoly a cvičení 2-5 Důležité fráze a
VíceMotivační dopis O čem je motivační dopis a jakou má strukturu? Náměty, jak motivační dopis uvést a ukončit
Motivační dopis Forma: Aktuální (datum a místo vyhotovení), S vlastní adresou i adresou potenciálního zaměstnavatele, S titulkem (například přihláška o zaměstnání), Napsaný na počítači (nejlépe ve Wordu
VíceTJECKISKA 1 TENTAMEN 4/6 2013 TEXTANALYS 6 P PROVKOD 5000 MAXPOÄNG: 115. Nummer: Poäng: Betyg: I. Läs igenom följande utdrag från den 2 juni 2013.
TJECKISKA 1 TENTAMEN 4/6 2013 TEXTANALYS 6 P PROVKOD 5000 MAXPOÄNG: 115 Nummer: Poäng: Betyg: I. Läs igenom följande utdrag från den 2 juni 2013. Čapkova vila na prodej Unikátní vila jednoho z nejznámějších
VícePřihláška Motivační dopis
- Úvod Vážený pane, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Vážená paní, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Vážený pane / Vážená paní, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Sehr geehrter Herr, Sehr
VícePersonligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden
VíceŽivot v zahraničí Studium
- Univerzita Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Uvést, že se chcete zapsat Rád/a bych se zapsal/a na. Uvést, že se chcete přihlásit na předmět bakalářské studium postgraduální studium doktorské studium
VíceCestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
- Hledání Var hittar jag? Nereden bulabilirim? Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování... ett rum att hyra? kiralamak için... oda?... ett vandrarhem?... bir hostel?... ett hotell?...
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod polsky anglicky Szanowny Panie Prezydencie, Dear Mr. President, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Szanowny Panie, Formální, příjemce
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod anglicky polsky Dear Mr. President, Szanowny Panie Prezydencie, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Dear Sir, Formální, příjemce muž,
VíceOsobní Dopis. Dopis - Adresa
- Adresa Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ
Více1. Afrodite. X. Artemis. 2. Hera
1. Säkerhetsdörrarna som leder in till ambassadkansliet, från väntrummet, brukar kallas sluss. Sveriges mesta kända slussar finns i Göta Kanal. Hur många slussar har Göta Kanal totalt? Bezpečnostní dveře,
VíceProszę pana/proszę pani Prozsę pana /pani, państwa. Proszę. Proszę bardzo.
Obraty společenského styku Zwroty konwersacyjne Pozdravy Dobré jitro, Dobrý den Dobrý večer Nazdar/Ahoj Na shledanou Dobrou noc Pozdrowienia Dzień dobry Dobry wieczór Cześć/Serwus Do widzenia/do zobaczenia
VíceDigitální učební materiál
Digitální učební materiál Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0802 Název projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Číslo a název šablony klíčové aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím
VíceŽádost o práci v Dánsku
Evropské služby zaměstnanosti Žádost o práci v Dánsku Strategie Hledání práce na místě ( E303 ) - přes zprostředkovatelny dánských služeb zaměstnanosti Jobcentre nebo Arbejsformidling - AF - přes soukromé
VíceAdministrativní styl
Administrativní styl Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje 15.10.2009 Mgr. Jitka Riedlová Administrativní styl Zaměřen na FAKTA Osobní vztah
VíceŽivot v zahraničí Banka
- Obecně Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Dotaz, jestli je výběr z bankomatu zpoplatněn při výběru v určitých zemích Hvad er gebyrerne hvis jeg bruger eksterne hæveautomater? Kan jeg
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky anglicky Vážený pane prezidente, Dear Mr. President, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální, příjemce muž,
VíceByznys a obchodní záležitosti
- Úvod anglicky česky Dear Mr. President, Vážený pane prezidente, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Dear Sir, Formální, příjemce muž, jméno
VíceOpis i zasady stosowania znaku
Opis i zasady stosowania znaku 1. LOGO wymiary, proporcje, obszar ochronny Podstawowe logo Uczelni godło. Forma bez zapisu pełnej nazwy Uczelni. Proporcje oraz obszar ochronny pokazane są na rysunku. E
VíceCinderella Comfort. Konstrukce. Jak používat Cinderella Comfort. 1. Zkontrolujte, zda zelená kontrolka svítí na ovládacím panelu, což znamená,
NÁVOD COMFORT Cinderella Comfort Konstrukce Cinderella je vyráběná: vnitřní části z odolné ocelikyselinám a mísa je vyráběná ze skleněných vláken. Comfort Popelka Comfort má vestavěný ventilátor, který
VíceCestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
- Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.
VíceReference, hodnocení služeb Madio
Reference, hodnocení služeb Madio MADIO z.s. je akreditovanou vzdělávací institucí, nabízí velké množství kvalitních služeb v oboru vzdělávání a prevence rizikového chování u dětí a mládeže v mateřských,
VíceŽivot v zahraničí Dokumenty
- Obecně Kde můžu najít formulář pro? Zeptat se, kde můžu najít folmulář Kdy byl váš [dokument] vydaný? Ptát se, kdy byl dokument vydaný Kde byl váš [dokument] vydaný? Ptát se, kde vyl dokument vydaný
VíceŽivot v zahraničí Dokumenty
- Obecně Kde můžu najít formulář pro? Zeptat se, kde můžu najít folmulář Kdy byl váš [dokument] vydaný? Ptát se, kdy byl dokument vydaný Kde byl váš [dokument] vydaný? Ptát se, kde vyl dokument vydaný
VíceProangle Q. Univerzální profil. Proangle Q. Uniwersalny profil.
cerfix proangle Q Proangle Q. Univerzální profil. Proangle Q. Uniwersalny profil. Díky svému čtvercovému tvaru se profil Proangle přizpůsobí všemu a dodá každému prostředí eleganci a rafinovanost. Tato
VícePŘÍLOHA 1 - FORMULÁŘ PRŮZKUMU. Formulář průzkumu Public relations v českých knihovnách 2015
PŘÍLOHA 1 - FORMULÁŘ PRŮZKUMU Formulář průzkumu Public relations v českých knihovnách 2015 PŘÍLOHA 2 INZERCE PRACOVNÍCH POZIC V OBLASTI PR Inzerce pracovních pozic v oblasti PR v českých knihovnách
VíceVzory tiskopisů podle 2 odst. 1 písm. a) Vysvědčení pro základní školu
Příloha č. 1 k vyhlášce č. /2015 Sb. Vzory tiskopisů podle 2 odst. 1 písm. a) Vysvědčení pro základní školu 1.1 Vysvědčení pro základní školu - list A (klasifikace) 1.2 Vysvědčení pro základní školu -
VíceVzdělávací oblast: Český jazyk a literatura Kód: ICT 4/19 Název: Administrativní styl Autor: Mgr. Jana Brátová Staňková Datum ověření: 13.5.
Vzdělávací oblast: Český jazyk a literatura Kód: ICT 4/19 Název: Administrativní styl Autor: Mgr. Jana Brátová Staňková Datum ověření: 13.5.2013 Ročník: V3 Stručná anotace: Prezentace slouží jako doplněk
Víceř ť ř é ř Š ř š ř ř Č ú Č Č ř ř ó ř é ř ř ř Č Č ú ř Ř Ě ř ť ó ť ř š ť š é ú é š š ř ř é ÁŘ ů š é é š š ů é š é é é š ř ř ů ú é é é ř ř ů é ó é ť é ň é é ú š é é Ý ř ť ř é é ů Ř š ř é é ř ú ř š ř ó é ú
VíceVzory tiskopisů podle 1 odst. 2 písm. b) Vysvědčení pro 2. stupeň základní školy
Vzory tiskopisů podle 1 odst. 2 písm. b) Vysvědčení pro 2. stupeň základní školy Vysvědčení pro 2. stupeň klasifikace předměty RVJ - líc a rub Vysvědčení pro 2. stupeň klasifikace předměty - líc a rub
Více