SUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ
|
|
- Lubomír Mareš
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/ České Budějovice SUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ SCH-23 V NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP /2011
2 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ POUŽITÍ ZNAČENÍ POPIS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POŽÁRNÍ OCHRANA PŘEHLED MOŽNÝCH OHROŽENÍ MONTÁŽ PROVOZOVÁNÍ MOŽNÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA LIKVIDACE ZAŘÍZENÍ TECHNICKÉ POŽADAVKY ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE ZMĚNY NA VÝROBKU ZÁRUKY A REKLAMACE PŘÍSLUŠENSTVÍ SCH-23 V DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ DOPRAVA SKLADOVÁNÍ PŘÍLOHY: Č. 1 OBVODOVÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ 2
3 1. VŠEOBECNĚ 1.1 POUŽITÍ Suché průtočné chlazení SCH-23 V je určeno k chlazení, dochlazování a stáčení vína v gastronomických zařízeních (restaurace, bary apod.). Své uplatnění najde také jako mobilní pomocník při banketech a podobných akcích. SCH-23 V je osazeno výčepními kohouty a umisťuje se na výčepní pult. Chladicí zařízení se připojuje přes pumpu k bag in boxu s nápojem. Nápoj je v chladicím zařízení ochlazován při průtoku nerezovým vlnovcem, zalitým do hliníkového bloku. Výhodou SCH je krátký náběh maximální chladicí kapacity. Tuto kapacitu však nelze v žádném případě překročit, protože zařízení má jen minimální akumulaci chladu. Zařízení se nesmí používat k chlazení chemikálií, ke kondenzování par apod ZNAČENÍ Bezpečnostní značky a nápisy na stroji udržujte v čitelném stavu. Při jejich poškození či nečitelnosti je uživatel povinen obnovit jejich stav v souladu s původním provedením. Nové složky vybavení a příslušenství, instalované během případné opravy musí mít bezpečnostní značky, tyto značky pak musí být připojeny k této součásti. Náhradní bezpečnostní značky získáte od výrobce (HOME plus service s.r.o.), nebo servisní firmy. Popis a umístnění štítků: POZOR! Elektrické zařízení. Neotvírat! (tento štítek je umístněn na krytu chlazení) Typový štítek (tento štítek je umístněn na stěně vespod chlazení) Přichází do styku s potravinami. (tento štítek je umístněn na stěně vespod chlazení) 1.3 POPIS Základem suchého chlazení je chladicí okruh, který je sestaven z hermetického kompresoru, kondenzátoru, výparníku, škrticího členu a filtrdehydrátoru. Jako škrticí člen je použita kapilára. Výparník a nápojové vlnovce jsou zality do hliníkového bloku, ve kterém je nápoj ochlazován. Vlnovce jsou vyrobeny z trubky o vnitřním průměru 7mm z nerezové oceli DIN Výčepní kohouty umožňují nastavení průtoku stáčeného vína. Pomocí páčky kompenzátoru můžeme snižovat, resp. zvyšovat průtok vína kohoutem. Vstupy nápojových vlnovců jsou osazeny rychlospojkami J-G 3/8 a jejich umístění blízko dolního okraje SCH zaručuje vyprázdnění vlnovců po odpojení chlazení od nápojového vedení a otevření kohoutů. Chlazení má dva okruhy plně chlazené (teplota nápoje 4-7 C v poloze termostatu max ) a jeden okruh slabě chlazený (teplota nápoje C v poloze termostatu max ). Teplotu nápoje je možné regulovat termostatem. Po sejmutí krytu chlazení je možno slabě chlazený okruh zaslepit a třetí kohout připojit na okruh nechlazený a naopak. Zařízení se spouští připojením na elektrickou síť pomocí pohyblivého přívodu s jednofázovou vidlicí s ochranným kontaktem. K provozu je připraveno po minutách. Chlazení SCH-23 V (obr.1) má nosnou konstrukci z pozinkovaného plechu. Vnější plášť je vyroben z plastu. Chlazení je vybaveno odkapem. 3
4 obr. 1 4
5 1.4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Bezpečnostní pokyny se týkají práce na zařízení při instalaci, montáži, uvedení do provozu, používání, manipulaci, skladování, dopravě, seřízení, údržbě, demontáži a likvidaci. Elektrické zařízení se připojuje pomocí pohyblivého přívodu s jednofázovou vidlicí s ochranným kontaktem na síť. Neživé části chladicího zařízení jsou spojeny s ochranným vodičem, čímž jsou chráněny proti úrazu elektrickým proudem samočinným odpojením od zdroje. Předpokladem správné funkce této ochrany je, že zásuvka, do níž je přístroj pomocí vidlice pohyblivého přívodu připojován, je opatřena ochranným kontaktem připojeným na ochranný vodič sítě. Zásuvka pro připojení zařízení na elektrickou síť musí být snadno přístupná obsluze, musí být provedena podle požadavků platných předpisů a technických norem, které se na dané zařízení vztahují. Zásuvka musí být jištěna jistícím prvkem maximálně 16A! Při nesprávném zapojení výrobku do elektrické sítě výrobce neodpovídá za škody způsobené osobám na zdraví a majetku. Zařízení jsou provozována na 230V- 50Hz. Změny napětí v síti větší než ±10% nominální hodnoty mohou poškodit elektrické části. Bezpečnostní značky a nápisy na stroji udržujte v čitelném stavu. Při jejich poškození či nečitelnosti je uživatel povinen obnovit jejich stav v souladu s původním provedením. Všechna místa, která se při provozu stroje zahřívají, je nutné pravidelně čistit od usedlého hořlavého prachu i jiných nečistot tak, aby tloušťka vrstvy nikdy nepřesáhla 1 mm. Práce na elektrickém zařízení mohou provádět pouze pracovníci s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací ve smyslu vyhlášky ČUBP a ČBU č. 50/78 Sb. a seznámení se zařízením v potřebném rozsahu. Provozovatel je povinen dodržovat při práci s chlazením obecně platné bezpečnostní předpisy ve smyslu zákoníku práce. Chlazení je možno používat pouze k účelům, pro které je technicky způsobilý v souladu s podmínkami stanovenými výrobcem a který svou konstrukcí, provedením a technickým stavem odpovídá předpisům k zajištění bezpečnosti. Obsluha je povinna provádět pravidelné vizuální kontroly stavu zařízení a zajistit jeho základní ošetření. Provozovatel je povinen zajistit provádění pravidelné údržby, čištění a sanitaci. Čištění, údržbu a opravy je možné provádět až po odpojení zařízení od sítě, to je vytažením vidlice pohyblivého přívodu ze síťové zásuvky. Pokud není chlazení z jakýchkoli důvodů používáno, musí být odpojen od elektrické sítě vytažením vidlice pohyblivého přívodu ze síťové zásuvky. Přívodní vodič kterým je chlazení opatřeno musí být kladen tak, aby nebyl vystaven mechanickému poškození, škodlivému působení prostředí a nepřekážel používání prostoru v němž bude použit. Poškozený síťový přívod musí být nahrazen pouze výrobcem, nebo servisním technikem. Zařízení neostřikujte vodou. Před uvedením chlazení do provozu musí být provedena výchozí revize podle ČSN Povinností provozovatele chlazení je, ve stanovených lhůtách, zajistit provádění pravidelných revizí elektrického zařízení dle ČSN
6 1.5 POŽÁRNÍ OCHRANA Povinností provozovatele chlazení je stanovit prostory ve kterých může být zařízení provozováno a obsluhu prokazatelně se zařízením seznámit. Chlazení se nevybavuje hasicími přístroji, proto je uživatel povinen zabezpečit objekt ve kterém bude zařízení používáno vhodnými hasebními prostředky schváleného typu a v odpovídajícím množství. Obsluha musí být seznámena s jejich používáním. Elektrické zařízení se nesmí hasit vodou! V objektu musí být hasicí přístroj práškový, sněhový nebo halonový a obsluha musí být seznámená s jejich používáním. Pokud bude v objektu hasicí přístroj vodní nebo pěnový, lze jej použít až po vypnutí elektrického proudu. 1.6 PŘEHLED MOŽNÝCH OHROŽENÍ Elektrické ohrožení Nebezpečí při přímém, nebo nepřímém dotyku s částmi určenými pro vedení elektrického proudu (živé části), při odstranění krytů elektrických zařízení, nebo při poškození izolační části pohyblivého přívodu. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem způsobené poškozenými částmi elektrického zařízení. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při nedodržení pokynů pro připojení chlazení na elektrickou síť. Mechanické ohrožení Nebezpečí poranění při demontáži. Nebezpečí poranění při neopatrném přemísťování. 1.7 MONTÁŽ Chlazení vyjmout z lepenkové krabice Chlazení se při manipulaci nesmí naklánět o více než 40!!! Po uvolnění šroubu držáku odkapu vyjmout odkap uložený ve dně chlazení Zařízení umístit na vodorovnou plochu co možno nejdále od zdrojů tepla Všechny ventilační otvory v plášti zařízení musí být vzdáleny minimálně 200 mm od případných stěn a to tak, aby bylo zajištěno nasávání chladného a odvod teplého vzduchu. Není určeno k umístění do malého uzavřeného prostoru (do stolu, do skříně apod.) Druhy vín připojit dle obr. 1 Rychlospojky J-G na vstupu spojit pomocí hadice Valpar s pumpami určenými pro dopravu vína. Hadici zatlačit do rychlospojky cca 20 mm. Při demontáži zatlačit vnější kroužek do rychlospojky a vytáhnout hadici Odkap položit k čelu chlazení pod kohouty Instalaci SCH-23 V je vhodné pro zajištění správné funkce zařízení svěřit odborné servisní firmě 6
7 1.8 PROVOZOVÁNÍ Před spuštěním zařízení je nutné, aby se teplota zařízení vyrovnala s teplotou okolí Před prvním uvedením do provozu proveďte sanitaci nápojových cest (viz. odstavec Čištění a sanitace). Zařízení se spouští připojením na elektrickou síť pomocí pohyblivého přívodu s jednofázovou vidlicí s ochranným kontaktem. K provozu je připraveno po minutách. Teplota nápoje se nastavuje regulačním termostatem. Na tlačení nápoje používat k tomu určené pumpy nebo média. Maximální tlak v nápojovém okruhu 1 MPa 1.9 MOŽNÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ (1) Víno je teplé Možná příčina Způsob odstranění Přerušen přívod napájení SCH Zkontrolujte, zda je zásuvka pod napětím Znečistěný kondenzátor Silným proudem vzduchu jej vyčistěte Nedostatečný přívod a odvod vzduchu Odstraňte případnou překážku zamezující oběhu vzduchu chlazením Nesprávně nastavená teplota na termostatu Otočte termostatem do polohy MAX Vstupní teplota nápojů je příliš vysoká Zabezpečte teplotu nápojů max. do 20 C Překročená kapacita chlazení Nutné silnější chlazení (2) Víno neteče Možná příčina Způsob odstranění Prázdný bag in box Vyměnit za plný Mechanická překážka ve vedení Překážku odstranit Pumpa sloužící k dopravě vína do chlazení není funkční Pokud bylo chlazení při proplachování vodou zapnuté, nebo v něm voda po propláchnutí zůstala, mohlo dojít k jejímu zamrznutí v okruhu Zajistit funkčnost pumpy Chlazení vypnout a nechat rozmrznout 7
8 1.10 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čištěním, mytím a veškerou údržbou je nutné zařízení vždy odpojit od elektrické sítě. Zařízení vyžaduje údržbu spočívající v povrchovém umytí běžnými saponátovými prostředky. Při nasávání vzduchu dochází k usazování prachu na chladicím kondenzátoru. Pro zajištění chladicí účinnosti a životnosti zařízení je nutné kondenzátor čistit profouknout vyšším tlakem vzduchu. Velkou péči je nutno věnovat čištění a proplachu nápojových okruhů. Proplach nápojových okruhů pitnou vodou doporučujeme provádět každý den Čistit je nutné i nátrubky kohoutů (obr. č. 2). Nátrubek se sejme a omyje teplou vodou. obr. 2 Jedenkrát měsíčně provést chemické čistění nápojových okruhů. K čištění používat k tomu určené prostředky a vždy se řídit návodem k jejich použití. Sanitaci je též nutné provádět před prvním uvedením do provozu a po delším odstavení z provozu. Po každém chemickém čištění je nutno propláchnout nápojový okruh min. 20 litry pitné vody. Po propláchnutí nápojových okruhů vodou je nutno vodu vypustit, nebo vyfouknout hnacím médiem, aby se předešlo jejímu zamrznutí v okruhu. Čištění je vhodné svěřit specializované servisní firmě, záznamy o čištění nápojového okruhu je nutné uchovávat pro případ kontroly LIKVIDACE ZAŘÍZENÍ Chladivo obsažené v chladicím systému nesmí být vypouštěno do atmosféry. Při údržbových pracích na oběhovém systému chladiva musí být použity vhodné systémy pro jeho odsávání. Nepotřebné chladivo musí být odstraněno v souladu s příslušnými předpisy! Po skončení životnosti zařízení zajistí uživatel odbornou likvidaci v ČR prostřednictvím kolektivního systému RETELA. Sběrná místa lze najít na www stránkách fi RETELA nebo kontaktováním výrobce. 8
9 2. TECHNICKÉ POŽADAVKY 2.1 ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE SCH-23 V Chladicí výkon +55 /-10 0 C 175 W Teplota stáčených nápojů C Počet stáčených nápojů: 3 Kapacita (okolí 28 0 C, nápoj 15 0 C) 23 l/h Vnitřní průměr nápojového vlnovce 7 mm Rozměry: - výška 365 mm - šířka 305 mm - hloubka + odkap mm Hmotnost 27 kg Jmenovité napětí 1+PE+N 230V/50Hz Max. příkon 200 W Jištění 6 A Prostředí normální Hodnota hluku 59,0 db(a Chladivo R134a Množství chladiva 185 g Teplota okolí C Maximální tlak v nápojovém okruhu 1 Mpa 2.2 ZMĚNY NA VÝROBKU V zájmu vylepšení výrobku si výrobce vyhrazuje právo provést změny a úpravy na výrobku bez souhlasu odběratelů. 3. ZÁRUKY A REKLAMACE Doba a rozsah záruky se řídí záručním listem. Reklamace budou řešeny v souladu se závaznými normami. 9
10 4. PŘÍSLUŠENSTVÍ 4.1 SCH-23 V (1) Příslušenství dodávané s SCH-23 V: Příslušenství dodávané se soudkem pivním s kováním: - návod k používání 1 ks - záruční list 1 ks - protokol o kusové zkoušce 1 ks - odkap 1 ks - síto odkapu 1 ks - kohout pivní 3 ks - kroužek distanční 3 ks - kování 1ks 5. DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ 5.1 DOPRAVA SCH-23 V je nutno dopravovat jako křehké zboží, v krytých dopravních prostředcích. Zařízení se nesmí naklánět o více než 40 a může být uloženo maximálně ve třech vrstvách (dle údaje na krabici). 5.2 SKLADOVÁNÍ Zařízení je nutno skladovat v zastřešených prostorách při teplotách 0 40 C a vlhkosti do 75%. 10
11 Příloha č. 1 Suché průtočné chlazení OBVODOVÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ T - termostat M1 - kompresor M2 - motor ventilátoru
SUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ
HOME plus service s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice SUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ SCH-17 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP0399 1/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 1.3 POPIS...
VíceHOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 1.3 POPIS... 3 1.4 BEZPEČNOSTNÍ
VíceHOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP0599 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3
VíceSUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ
HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice SUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ SCH-23 SOUDEK SCH-23 KUFR SCH-35 SCH-60 SCH-100 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP0399 1/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3
VíceMOKRÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ
HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice MOKRÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ PCH-35 PCH-70 PCH-100 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP0499 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ...
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A S A M B A
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A S A M B A LIMA, SAMBA Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Chl. Výkon l/h Počet nápojů Rozměry šxhxv [mm]
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N
NÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N DELTON Průtočné chlazení typu PRE-MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz TYP El. příkon [W] Chl.výkon pro 10 C [l/h] Chl.výkon s akumulací [l/h] Zásoba
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ
NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ ANTA ANTA Průtočné suché chlazení typu PRE - MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ El.příkon [W] Chl.výkon [l/h] Hmot. [kg] Rozměry š x h x v [mm] ANTA M20 190 20
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A A40P
NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A A40P ANTA A40 P Průtočné suché chlazení typu PRE MIX. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: Typ El.příkon [W] 230V/50Hz Chl.výkon [l/h] Hmot. [kg] ANTA A40P 260 40 35 Chladivo
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N H200 EVO
NÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N H200 EVO DELTON H200 EVO Průtočné chlazení typu PRE-MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz TYP El. příkon [W] Chl.výkon pro 10 C [l/h] Chl.výkon s akumulací
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 3
NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 3 VERMA 3 Průtočné suché chlazení typu POST - MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení : 230V/50Hz Typ El.příkon Chl.výk. Hmot. Rozměry [W] [l/h] [kg] šxhxv [mm] VERMA 3 520 35
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM BASE STREAM 4967203 Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz El. Příkon [W] Chl. Výkon [l/h] Počet nápojů
VíceNávod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN
Návod k používání a obsluze ventilátory MULTIFAN Obsah I. BEZPEČNOST PRÁCE 3 II. TECHNICKÝ POPIS 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE...6 IV. MONTÁŽ.13 V. OBSLUHA A ÚDRŽBA..15 VI. BALENÍ, PŘEPRAVA SKLADOVÁNÍ A LIKVIDACE...15
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N
NÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N DELTON Průtočné chlazení typu PRE-MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz TYP El. příkon [W] Chl.výkon pro 10 C [l/h] Chl.výkon s akumulací [l/h] Zásoba
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 4
NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 4 VERMA 4 Průtočné suché chlazení typu POST - MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení : 230V/50Hz Typ El.příkon Chl.výk. Hmot. Rozměry [W] [l/h] [kg] šxhxv [mm] VERMA 4 330 35
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A
NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A ANTA Průtočné suché chlazení typu PRE - MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Chl. výkon [l/h] Nápoje Vzduch. Kompr. Hmot. [kg] Rozměry š x h x v [mm] ANTA
VíceMOKRÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ
HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice MOKRÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ PCH-130 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP0499 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 1.3 POPIS...
VíceNerezový temperovaný jednomístný napájecí žlab
Nerezový temperovaný jednomístný napájecí žlab Příručka pro montáž a uživatele V. Racek - zemědělské technologie s.r.o. Dražice 108, 391 31 Tel.: 381 239 010 info@vracek.cz www.vracek.cz 1 Popis: Jednomístné
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ & OHŘÍVAČE CIDER A N T A CKW
NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ & OHŘÍVAČE CIDER A N T A CKW ANTA CKW Průtočné suché chlazení typu PRE MIX a průtočný ohřívač. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: Typ El.příkon [W] 230V/50Hz Chl.výkon [l/h] ANTA
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM BASE stream Base stream PLUS 4967203, 4967482 Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Chl. Výkon [l/h]
Vícevýkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W
Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE
ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ VÝROBNÍK SODOVÉ VODY PYGMY, ELEGANCE LINDR.CZ s.r.o. Chladicí a výčepní technika Sadová 13, CZ 503 15 Nechanice, Czech Republic Tel.: 495 447 39 l Fax: 495 45 085 l E-mail: info@lindr.cz
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A LIMA, SAMBA Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Chl. Výkon l/h Počet nápojů Rozměry šxhxv [mm] LIMA1/8-2K
VíceNÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;
VíceIRIS regulační a měřící clona
IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY SAMBA NEW
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY SAMBA NEW SAMBA NEW Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Váha [kg] Chl. Výkon [l/h] Počet nápojů Rozměry šxhxv [mm]
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním
VíceII. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č. 20603
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB č. 20603 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci,uvedení do provozu,
VíceVýrobník nápojového ledu ZP-15
Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h
Víceelektrické síťové ohradníky Typ SZ10 a SZ30
Návod k používání a záruční list pro elektrické síťové ohradníky Typ SZ10 a SZ30 Výrobce: Ohradníky s.r.o. Kašparova 520 463 12 Liberec 25 IČO: 254 76 866 www.ohradniky.cz info@ohradniky.cz Vážený zákazníku,
VícePODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR
M A N D Í K TPM 048/05 PLATÍ OD: 1.2.2005 PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR D1, D2, D3 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování,
VíceTechnické údaje LA 60TUR+
Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo
VíceTechnické údaje LA 16TAS
Technické údaje LA 16TAS Informace o zařízení LA 16TAS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM 26 montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
Více1. Objednávkový klíč Popis Rozměry a názvosloví Schémata elektrozapojení Popis funkce... 7
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití vratové clony AIRSTREAM. Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání, dodávání, skladování, montáž,
Víceair INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU
air air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU 1. Popis zákrytů: 1 - Odsávaný prostor zákrytu 2 - Podtlaková komora 3
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Kamerový systém KS-02. č. dokumentace:
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Uživatelská příručka Kamerový systém KS-02 č. dokumentace: 208 26 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM BASE stream Base stream PLUS 4967203, 4967482 Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Chl. Výkon [l/h]
VíceTechnické údaje LA 11TAS
Technické údaje LA 11TAS Informace o zařízení LA 11TAS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní
VíceTechnické údaje LA 18S-TU
Technické údaje LA 8S-TU Informace o zařízení LA 8S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční
VícePOZOR: Všechna naše zařízení musí být instalována vhodně vyškoleným
Úvod: Děkujeme za zakoupení profesionálního výrobku a věříme, že přispěje ke spokojenému a kvalitnímu provozu. Tento návod je určen pro modely: AS - 40, AS - 80, AS - 110, AS-110 INOX TROPICAL, AS-160
VíceTechnické údaje LA 25TU
Technické údaje LA 25TU Informace o zařízení LA 25TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční
VíceTechnické údaje LA 9S-TU
Technické údaje LA 9S-TU Informace o zařízení LA 9S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční
VíceUživatelská příručka 30637114.014PS
Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...
VíceTechnické údaje LA 40TU
Technické údaje LA 4TU Informace o zařízení LA 4TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční
VíceTechnické údaje LA 60TU
Technické údaje LA 6TU Informace o zařízení LA 6TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční
Více1 z 14. Návod k použití. Výrobce: Telstra s.r.o
1 z 14 Návod k použití Výrobce: Telstra s.r.o Ovladač čerpadla OVL1 2 z 14 I.OBSAH I. OBSAH II. BEZPEČNOST A HYGIENA PRÁCE 1. RIZIKA A NEBEZPEČÍ 2. BEZPEČNOST PRÁCE 2.1. MONTÁŽ, DEMONTÁŽ, UVEDENÍ DO PROVOZU
VíceTechnické údaje LA 11PS
Technické údaje LA 11PS Informace o zařízení LA 11PS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM 2006 montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní
VíceTechnická specifikace CDP
Technická specifikace CDP Revision DD 280113-CZ Pro bazény do 100 m2 vodní plochy CDP 75 Str. 2 CDP 125 Str. 6 CDP 165 Str. 10 POZNÁMKY Str. 15 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.
VícePila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953
Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte
VíceCOOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
VícePonorné čerpadlo AGUA 50
Ponorné čerpadlo AGUA 50 Výroba a opravy čerpadel Josef Ženíšek Majerova č. 1, Plzeň 32000 Úvod Na ponorné čerpadlo byl v roce 1993 udělen český patent č. 00930 93. Ponorné čerpadlo je určené k čerpání
VíceCOOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
MiniDry 160 NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
VíceChlazení kapalin. řada WDC. www.jdk.cz. CT125_CZ WDC (Rev.04-11)
Chlazení kapalin řada WDC www.jdk.cz CT_CZ WDC (Rev.0-) Technický popis WDC-S1K je řada kompaktních průtokových chladičů kapalin (chillerů) s nerezovým deskovým výměníkem. Jednotka je vhodná pro umístění
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.8 Rozvaděče Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1. Rozvaděč...
Více13. Značka na elektrickém zařízení označuje a/ zařízení třídy ochrany I b/ zařízení třídy ochrany II c/ zařízení třídy ochrany III
9. Vzájemné spojení ochranného vodiče, uzemňovacího přívodu, kovového potrubí, kovových konstrukčních částí a kovových konstrukčních výztuží, se nazývá a/ ochrana nevodivým okolím b/ pracovní uzemnění
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Světlomet SV-01. číslo dokumentace: 205 22-150
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Světlomet SV-01 číslo dokumentace: 205 22-150 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do
VíceII. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 3 2. Popis... 3 IV. TECHNICKÉ ÚDAJE Schémata elektrozapojení...
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí, hlavní rozměry, provedení a rozsah použití vratové clony AIRSTREAM. Jsou závazné pro výrobu, projekci, objednávání, dodávání, skladování, montáž,
VíceFANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360
Hotjet CZ s.r.o. Datum: 28.3.2007 Verze: 1 Strana 1 z 10 FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360 Návod k instalaci: Příprava: 1. Nepřenášejte fancoil za výfukovou mřížku (difuzér) 2. Před instalací může být
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ODVLHČOVAČ DANVEX DEH-600P/1000P
NÁVOD K POUŽITÍ ODVLHČOVAČ DANVEX DEH-600P/1000P Obsah Odvlhčování vzduchu...2 Použití přístroje DANVEX...2 Bezpečnostní pokyny...2 Popis přístroje...2 Umístění přístroje...3 Schéma přístroje...3 Čísla
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA
Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací
VíceStavební připravenost pro masážní vanu SPA 201
Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201 V masážní vaně SPA-201 je již nainstalován kompletní masážní systém. Vana je vybavena stabilním nosným rámem, dále pak přívodem teplé a studené vody a odpadem.
VíceNapájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)
Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE) obchodní označení TEDIA typové označení výrobce (BKE) technické parametry originální uživatelská příručka výkon při teplotě
Více1. VŠEOBECNÝ POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ POPIS FUNKCE. 8
1. VŠEOBECNÝ POPIS. 3 2. TECHNICKÉ PARAMETRY. 3 3. ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ.. 5 5. POPIS FUNKCE. 8 6. DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.. 8 7. MONTÁŽ VRATOVÉ CLONY NA STĚNU POMOCÍ KONZOLE...
VíceNávod k používání. Mobilní konvové dojící zařízení FD 250
Návod k používání Mobilní konvové dojící zařízení FD 250 Jiří Forst 393 01 Pelhřimov tel. 565 325 675 Radětínská 1157 fax 565 327 765 e-mail:forst@dojicitechnika.cz www.dojicitechnika.pel.cz UŽITÍ Dojicí
VíceNávod k použití stáčecího zařízení při prodeji čepovaného vína VINIUM a.s.
Návod k použití stáčecího zařízení při prodeji čepovaného vína VINIUM a.s. 1. Připojení zařízení, kompletace, tlakování, práce s rychlospojkami - Montáž a demontáž výčepního kohoutu: Páčkou kompenzátoru
VíceNÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem
VíceVĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C
PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je
VíceSIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
VíceMONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU 2011 - 1 - Tento předpis platí pro montáž, provoz a údržbu elektrických ohřívačů vzduchu EO : Do dodaného potrubí Kruhové potrubí s přírubou Kruhové
Více4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. 1. Objednávkový klíč... 2 2. Popis...
VíceNÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci
1 NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte návod a uschovejte
VíceVENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Strana 1 (celkem 8) OBSAH: 1. Technické informace... 3 2. Bezpečnostní pokyny... 4 3. Informace k instalaci... 4 4. Údržba... 7 Záruční
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY NÁVODY N MONTÁŽ, OSLUHU ÚDRŽU 1. Popis xiální ventilátory jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je u obou variant vyrobeny z pozinkovaného ocelového plechu
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Stacionární kamera KR-02. č. dokumentace:
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 6/4, 70 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Stacionární kamera KR-0 č. dokumentace: 08 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, k obsluze,
VíceObecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ VODNÍ LÁZEŇ Model: BME9-05 BME9-10 BME7-05 BME7-10 H 366501 (1) BME9-05 Obr. 1 E : P ř i p o j e n í e l e k t ř i n y A : E: Připojení elektřiny
VíceNÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic Výrobce: Petr Doucha - DS Technik Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 49 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín e-mail : ddtechnik
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŠROUBOVACÍ ELEKTRICKÁ TOPNÁ JEDNOTKA TJ 6/4" - 2 TJ 6/4" - 2,5 TJ 6/4" - 3,3 TJ 6/4" - 3,75 TJ 6/4" - 4,5 TJ 6/4" - 6 TJ 6/4" - 7,5 TJ 6/4" - 9 Družstevní závody Dražice - strojírna
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-02-06. č. dokumentace: 210 15-40
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 70 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-0-06 č. dokumentace: 10 15-40 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání,
VíceKompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody
Chladící výkon: 5 až 20 kw Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT řady CS se vzduchem chlazenými kondenzátory jsou kompaktní
VíceNávod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
VíceNávod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace
VíceKontroloval Soubor tz.doc Měřítko Datum Červen 2012 Obsah Technická zpráva Arch. číslo List/listů (E)-10 1/5
Změna Popis Datum Jméno Stavba Zapojení mobilních elektrocentrál pro KKC Objekt Investor POLICIE ČESKÉ REPUBLIKY KRAJSKÉ ŘEDITELSTVÍ POLICIE MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE 30. dubna 24 728 99 Ostrava IČ. 75151502.
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÉ TLAČÍTKO NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ X2AST / Z. Exd I
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÉ TLAČÍTKO NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ X2AST / Z Exd I Číslo dokumentace 202 11 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro
VíceVÝDEJNÍK VODY S PŘIPOJENÍM NA VODOVODNÍ ŘAD NÁVOD K POUŽITÍ DK2V208G VÝROBNÍ ČÍSLO:
VÝDEJNÍK VODY S PŘIPOJENÍM NA VODOVODNÍ ŘAD NÁVOD K POUŽITÍ DK2V208G TYP: VÝROBNÍ ČÍSLO: O B S A H 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 Všeobecně... 2 Použití... 2 Značení... 2 Popis... 2 Bezpečnostní
VíceKomponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
VíceNávod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G Obsah 1. Všeobecné instrukce............................................................................
Více1) Výrobek: VESTAVNÝ TERMOSTAT PRO FANCOILY SILENCE
1) Výrobek: VESTAVNÝ TERMOSTAT PRO FANCOILY SILENCE 2) Typ: IVAR.3VEI 3) Charakteristika použití: vestavný termostat ON/OFF; volič 3 rychlostí ventilátoru a vypínač fancoilu OFF; přepínač letního zimního
VíceNapájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze
Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV Návod k obsluze OTD 2K207900 1 Obsah 1 Obsah... 1 2 Upozornění... 2 3 Doprava, přejímka... 2 4 Instalace a uvedení do provozu... 4 5 Provozní podmínky... 6 5.1 Vstupní napětí...
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA
Výrobce SMART LUMEN s.r.o. Výstaviště 1, 603 00 Brno provozovna Jihlavská 1007/2 591 01 Žďár nad Sázavou www.smartlumen.eu Technická specifikace svítidel Venkovní svítidla SMART LUMEN řady DA se používají
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z č. 20212 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,
Více10. Jaké napětí nesmí přesáhnout zdroj s jednoduchým oddělením pro ochranné opatření elektrickým oddělením? a/ 400 V b/ 500V c/ 600 V
9. Jak musí být provedeno zapojení živých částí v síti IT? a/ živé části musí být spolehlivě spojeny se zemí b/ živé části mohou být spojeny se zemí c/ živé části musí být izolovány od země nebo spojeny
VíceNávod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
VíceCHLADICÍ / MRAZICÍ SKŘÍNĚ 1400 L
NABÍDKA MODELŮ Nabídka 4 modelů s vnitřní cirkulací vzduchu o kapacitě 1400 l, které nabízí nejvyšší možný provozní standard a účinnost. Tyto modely jsou nabízeny v provedení chladicím nebo mrazicím, s
Vícena straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení
Rozměry Charakteristika Obsah balení Jednotka bez ohřevu obsahuje: na straně sání čtyřhranné připojení na straně výfuku těsné kruhové připojení filtr G4, tloušťka 100 mm ventilátor provozní a bezpečnostní
VíceSAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G
vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní
VíceZávěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA
Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4
VíceZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VIDLICE, ZÁSUVKA 63A NZZ 63. č. 20428
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VIDLICE, ZÁSUVKA 63A NZZ 63 č. 20428 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,
Více