Mounting Instructions Návod k montáži LS 106 LS 176 LS 186
|
|
- Vladimíra Macháčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Montageanleitung Mounting Instructions Návod k montáži LS 106 LS 176 LS 186 2/2002
2 Warnhinweise. Warnings. Důležitá upozorněn DIN EN CECC I Maße in mm Dimensions in mm Rozměry v mm 2
3 IIIIIIIIOIIIIIIOIIIIIIIIII IIIIIIIIOIII IIIIIIIIOIII IIIIIIIIOIII IIIIIIIIOIII Lieferumfang. Items Supplied. Obsah dodávky 15 Bei Montage bitte Geräteschild-Aufkleber anbringen (Schaltschrank, Maschinen-Handbuch usw.). Apply the encoder ID label to an appropriate surface, e.g. the electrical cabinet or machine manual. Při montáži nalepte typový št tek sn mače do rozvaděče nebo do průvodn dokumentace stroje. 3
4 Hinweise zur Montage Mounting Procedure Pokyny k montáži ML M5 M
5 Montagevorbereitungen Preparatory Work Př prava montáže 1/4 Umdrehung lösen Loosen by 1/4 revolution Uvolnit o ¼ otáčky Md = 1 Nm Separat bestellen Order separately Objednávejte samostatně 5
6 Kabelausgang verlegen Changing the Cable Outlet Přehozen výstupu kabelu DIN EN CECC Md = 1 Nm 1. 6
7 Referenzmarkenauswahl Reference Mark Selection Výběr referenčn ch značek LS 1x6 Id.-Nr Id.-Nr Referenzmarken-Lage Reference mark Poloha referenčn ch značek
8 Abmessungen Dimensions Rozměry mm ML DIN ISO 8015 ISO m H F ±0.2 k 37 M5 d P 1 P 3 P 4 P 2 (ML/2 + 65) ±0.2 k 100±0.2 k (n x 100) ±0.2 k A 0.2 F d ±2.7 s 5 ML/2 ML r 0.2 F A 40±0.2 k c 8
9 d = Druckluftanschluss Compressed air inlet Připojen stlačeného vzduchu F = Maschinenführung r = Referenzmarken-Lage LS 106/LS 176/LS 186 Machine guideway Reference mark position LS 106/LS 176/LS 186 Veden stroje Poloha referenčn ch značek LS 106/LS 176/LS 186 c = Referenzmarken-Lage LS 106 C/LS 176 C/LS 186 C Reference mark position LS 106 C/LS 176 C/LS 186 C Poloha referenčn ch značek LS 106 C/LS 176 C/LS 186 C x45 A-A 13 7 P 1...P 4 s = Beginn der Messlänge ML Begin. of meas. length ML Začátek měř c délky ML 35 d SW 10.3 P = Messpunkte zum Ausrichten Gauging points for alignment Měř c body pro vyrovnán 2 35 k = Kundenseitige Anschlussmaße Required mating dimensions Připojovac rozměry pro montáž 9
10 Anbaumaße Mounting dimensions Montážn rozměry I = Montage-Möglichkeiten Mounting possibiles Možnosti namontován k = Kundenseitige Anschlussmaße Required mating dimensions Připojovac rozměry pro montáž I M5 x 20 B5.3 DIN 125 M5 x 20 B5.3 DIN 125 M5 x 20 B5.3 DIN ±0.2 6 k k 1.5±0.2 62±0.2 6 k 79±0.2 k 1.5± / 0.7 k M5 7±0.2 k 8 k 1.5±0.2 k M6 x 35 M6 DIN / 0.7 k / 0.7 k ±0.2 k 10
11 Anbau Mounting Montáž 1.5±0.2 B5.3 DIN 125 M5 x 20 M6 x 35 zusätzliche Anbaumöglichkeiten Additional mounting options Dalš možnosti namontován 0.2 F 0.2 F 11
12 Ausrichten Alignment Vyrovnán P = Messpunkte zum Ausrichten Gauging points for alignment Měřic body pro vyrovnán P 4 P 2 P 3 // 0.2 F P 1 Md = 1 Nm 7 60 Md = 1 Nm ML 840 mm 1740 mm 3040 mm 2x 3x 4x 12
13 Md = 5 Nm Md = 8 Nm Md = 5 Nm 13
14 Abschließende Arbeiten. Final Steps. Závěrečné kroky x Schraube ganz entfernen Remove screw completely Úplně šroub odšroubujte 2. oder or nebo 2x 3. W < 1 W 14
15 Schutzmaßnahmen. Protective Measures. Ochranná opatřen ld.-nr bar 7-10 l/min tab 2/class 1 p = 10 5 Pa DIN ISO : tab 3/class 4 tab 4/class 1 Md = 1 Nm SW2.5 IP 64 ld.-nr DA300 HEIDENHAIN DA 300 Kunststoff- Druckschlauch 6 x 1 mm Plastic tubing 6 x.01 in. Vysokotlaká plastová hadička Ř 6x1 mm oder or nebo 15
16 Vibration/Schock. Vibration/Shock. Vibrace/rázy EN ( Hz): max. 200 m/s 2 EN (11 ms): max. 400 m/s 2 16
17 Technische Kennwerte. Specifications. Technické údaje Ø R 1 R 2 Ø 6 mm R 1 20 mm R 2 75 mm Ø 10 mm R 1 35 mm R 2 75 mm v = max. 120 m/min LS 176 max. 60 m/min Option 120m/min Ø 8 mm R 1 40 mm R mm F 4 N ( C ( F) IP 64 EN ( C ( F) IP 53 EN ( C ( F) DA
18 Elektrische Kennwerte. Electrical Data. Elektrické údaje LS 106/LS 106 C 360 el. 0 I 1 90 el. 0 I 2 U P = 5 V ± 5 % (max. 100 ma) EN /4.98; IEC : 1992; 411(PELV/SELV) (siehe, see, viz HEIDENHAIN D ) I 1 : ma SS I 2 : ma SS I 0 : ma 0 I 0 LS 186/LS 186 C el. A 0 90 el. B U P = 5 V ± 5 % (max. 150 ma) EN /4.98; IEC : 1992; 411(PELV/SELV) (siehe, see, viz HEIDENHAIN D ) A: V SS B: V SS R: V 0 R 18
19 LS 176/LS 176 C U P = 5 V ± 5 % (max. 140 ma) EN /4.98; IEC : 1992; 411(PELV/SELV) (siehe, see, viz HEIDENHAIN D ) U a1, U a2, U a0 U a1, U a2, U a0, U as el. 90 el. a U a1 U a2 a ^= 1 µm a = ^ 0.5 µm v 120 m/min 60 m/min 0.5 µs 1 µs / 0.5 µs 90 el. U a0 0 t d t d t d 0.1 µs 19
20 Elektrischer Anschluss Electrical Connection Elektrické připojen LS 106/LS 106 C ) Außenschirm auf Gehäuse External shield on housing Vnějš st něn na kostru 2) Innenschirm Pin 9 Internal shield pin 9 Vnitřn st něn pin I 1 Id.-Nr I 2 I V U P 0 V U N 1) 2) grün green zelený gelb yellow žlutý blau blue modrý rot red rudý grau gray šedý rosa pink růžový braun brown hnědý weiß white b lý 30 m > 100 mm > 100 mm > 200 mm M Störquellen Noise sources Zdroje rušen 20
21 LS 176/LS 176 C Schirm auf Gehäuse Shield on housing St něn na kostru Id.-Nr Id.-Nr / U a1 U a1 U a2 U a2 U a0 U a0 5 V 0 V 5 V 0 V U as / U P U N sensor sensor braun brown hnědý grün green zelený grau gray šedý rosa pink růžový rot red rudý schwarz black černý braun/grün brown/green hnědý/zelený weiß/grün white/green b lý/zelený blau blue modrý weiß white b lý violett violet fialový gelb yellow žlutý 50 m > 100 mm > 100 mm > 200 mm M Störquellen Noise sources Zdroje rušen 21
22 Elektrischer Anschluss Electrical Connection Elektrické připojen LS 186/LS 186 C Schirm auf Gehäuse Shield on housing St něn na kostru 5 6 Id.-Nr Id.-Nr / 7 9 A B R 5 V sensor 0 V sensor 5 V U P 0 V / / / U N braun brown hnědý grün green zelený grau gray šedý rosa pink růžový rot red rudý schwarz black černý blau blue modrý weiß white b lý braun/grün brown/green hnědý/zelený weiß/grün white/green b lý/zelený gelb yellow žlutý violett violet fialový 150 m > 100 mm > 100 mm > 200 mm M Störquellen Noise sources Zdroje rušen 22
23
24 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße Traunreut, Germany { +49 (8669) (8669) info@heidenhain.de Technical support +49 (8669) Measuring systems { +49 (8669) service.ms-support@heidenhain.de TNC support { +49 (8669) service.nc-support@heidenhain.de NC programming { +49 (8669) service.nc-pgm@heidenhain.de PLC programming { +49 (8669) service.plc@heidenhain.de Lathe controls { +49 (711) service.hsf@heidenhain.de Ve /2004 Printed in Germany Änderungen vorbehalten Subject to change without notice Práva změny jsou vyhrazena
MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO C
Rozměry A G 115 12 S max. 490 D max. 79 44,5 44 C 135 max. L 100 (18) II I Pohon s elektronikou může být pootočen o 90 do pozice I a II. 150 ~ 265 90 max. 325 M10 / d = 8,5 Montážní otvory ~ 385 Rozměry
VíceOn-line datový list DFV60A-22PM65536 DFV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM
On-line datový list DFV60A-22PM65536 DFV60 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. DFV60A-22PM65536 1051337 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/dfv60
VíceOn-line datový list. DFS60I-S4MM65536 DFS60 Inox INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR
On-line datový list DFS60I-S4MM65536 DFS60 Inox C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. DFS60I-S4MM65536 Na vyžádání Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/dfs60_inox
VíceVýrobní program. Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500
Výrobní program Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500 Září 2007 Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500 Univerzální číslicová indikace polohy HEIDENHAIN je správným řešením pro obráběcí stroje,
VíceOn-line datový list DKV60-A1K02000 DKV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM
On-line datový list DKV60-A1K02000 DKV60 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Inicializační čas Objednací informace Typ Výrobek č. DKV60-A1K02000 1035042 Další provedení
VíceSnímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
VíceOn-line datový list. AFS60I-BFAC AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR
On-line datový list FS60I-BFC262144 FS/FM60 Inox B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Objednací informace Typ Výrobek č. FS60I-BFC262144 Další
VíceMechanical Gripper. Mechanické uchopovací kleště. Mechanical Gripper. anical Gripper. Mechanical Gripper. Válec kleští ZZ. Mechanické kleště MZ
Components Stavebnicové of Modular Design automatizační prvky anical Gripper Mechanické uchopovací kleště Mechanical Gripper Mechanical Gripper Mechanical Gripper Design per zdvih směr zdvihu čidlo IM8
Více3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights
3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights 3.1 Náhradní díly / Spare Parts Unipoint Úhelník!90 /!bracket!90 : 15-5319-004 Sv"tlo!jako!náhradní!díl!/ spare part lense: 21-2000-004 Náhradní!sada!(v#. úhelníku)
VíceOn-line datový list. TR4-SDM03P TR4 Direct BEZDOTYKOVÝ BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ
On-line datový list TR4-SDM03P TR4 Direct A B C D E F Technická data v detailu Vlastnosti Princip senzoru Objednací informace Počet bezpečných výstupů 2 Zajištěná zapínací vzdálenost S ao 15 mm Typ Výrobek
VíceWI180C-PB. On-line datový list
On-line datový list A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Technické údaje Řada příslušenství Upozornění Krytí Rozměry (Š x V x D) Popis Klasifikace Objednací informace Další provedení
VíceŤ Í ň š Ť ň Ú Ú Ť č č č č ň ů š Ť ňš č š ť Ť š š č š ň č š č ť č š č Ť Ž Ť Ť š č Í š š ť š Ť ň č š Í ňč ň č š ň Ž č č ú č ť ď č Ť Ť ň ň š Ť č š ů ň ň Ů Í š š ň š ť Ů ň č Ž Ž ť č č Í Ď ť Ťč š ť š Ž Ď Ž
VíceCENÍK - KOMPONENTY / PRICE LIST - COMPONENTS Sitě proti hmyzu Insecta C1 / Insect window screens - Type C1
Sitě proti hyzu Insecta C1 / Insect window screens - Type C1 Platnost od / Valid fro: 0. 2012 rozěr () Order nae/ size () SC 06 S SC 08 C SC 08 S SC 10 B SC 10 C SC 10 S SC 101 1192/B SC 101 202/B SC 101
VíceOn-line datový list. AFS60I-S4PC AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR
On-line datový list FS60I-S4PC262144 FS/FM60 Inox C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. FS60I-S4PC262144 1084009 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/fs_fm60_inox
VíceOn-line datový list. AFS60I-Q4PK AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR
On-line datový list FS60I-Q4PK262144 FS/FM60 Inox C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. FS60I-Q4PK262144 Na vyžádání Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/fs_fm60_inox
VíceProgram pro ryby a plazy. Aquatic & Reptile Program. Martypet s.r.o., Czech Republic tel./fax: baleno viz obrázek
Program akvaristika / Fische akvarisztika / aquatic teraristika / Reptilien hüllők / reptile baleno viz obrázek verpackt siehe Bild csomagolás: lásd a képen packed see picture Program pro ryby a plazy
Víceobal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně
VíceCentrum tachografů, s.r.o. Plomby a ostatní díly pro montáže tachografů Seals, stickers and parts for fitting tachographs
Centrum tachografů, s.r.o. 8 Plomby a ostatní díly pro montáže tachografů 330076 Plomba snímače olověná 330170/P Plomba snímače plastová Plastic seal,impulsator 1,50 Kč 330071 9,- Kč Plomba malá bílá EGK
VíceInjection Valve EV 14
Bosch Injection Valve EV 14 Injection Valve EV 14 Conical spray or 2-spray Flow rate at 3 bar: up to 1,462 cm 3 /min Spray angle 15 to 85 With or without extension EV 14 injection valves are the latest
VíceNávod na uvedení do provozu
Návod na uvedení do provozu Odporové snímače teploty s jímkou typ 7MC1006-... Použití Odporové snímače teploty s jímkou pro měření teploty kapalin a plynů v potrubích, nádržích apod. Snímače lze dodat
VíceOn-line datový list DFS60B-TJPL10000 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR
On-line datový list DFS60-TJPL10000 DFS60 C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Objednací informace Typ Výrobek č. DFS60-TJPL10000 1036936 Další provedení přístroje a příslušenství
VíceSwitch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.
Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex
VíceTlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka
Katalogová brožurka 2 Qn= 1300 l/min Elektr. přípoj: Přes připojení signálu Přípoj signálu: Vstup a výstup, Zástrčka, M12, - pólový 4 Qn= 1300 l/min 9 Příslušenství Samostatná základová deska, Norma: ISO
VícePC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
Více* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23059451_0916* Revize Synchronní lineární motory SL2 Vydání 09/2016 23059451/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize...
VíceMontážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr
Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr 5125 9 8298 235 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Deutz Fahr
VíceProporcionální ventil pro regulaci průtoku
Proporcionální ventil pro regulaci průtoku P0 G / ysoká průtoková rychlost, malá ztráta tlaku Kalibrovaný, lineární průtoková charakteristika s přechodem přes nulu olba nastavení vstupní žádané hodnoty:
VíceTento modul by bez problémů měl vyhovovat Vašemu zadání.
Čítač kvalitní německé výroby IVO. Tento čítač je určen pro zabudování do panelu (držáku, popř. elektroinstalační krabice). Zástavbové rozměry x x mm (hloubka. mm vč. reset tlačítka). Tento čítač je vybaven
VíceMontážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 3 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 4 Rám /
VíceSvařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG
Svařování MIG / MAG Welding MIG / MAG 12 OBSAH CONTENT Svařovací hořáky MIGSTAR Welding torches MIGSTAR Náhradní díly ke svařovacím hořákům MIGSTAR Spare parts welding torches MIGSTAR Příslušenství ke
VíceMontážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro
Montážní návod Mounting instructions Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Ovládací hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro 9 8298 225 5 Strana 2 Ovládací hydraulika / hydraulics Case
VíceOn-line datový list DFS60E-S4AK01024 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR
On-line datový list DFS60E-S4AK01024 DFS60 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Objednací informace Typ Výrobek č. DFS60E-S4AK01024 1036683 Další provedení přístroje a
VíceLineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle)
Lineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle) víko není při použití příruby motoru nutné Řez A-A dle hřídele motoru příruba
VíceCENÍK - KOMPONENTY / PRICE LIST - COMPONENTS Sitě proti hmyzu Insecta H1 / Insect door screens - Type H1
SC 06 S SC 08 C SC 08 S SC 10 B SC 10 C SC 10 S SC 109/1 8003 SC 109/1 8019 SC 109/1 9003 SC 110/1 SC 12 B SC 12 C SC 12 K 6-001440-0060 6-001439-0080 Síťovina 60 šedá Insect screen 60 grey Insektenschutz
VíceOn-line datový list. TR4-SEM10P TR4 Direct BEZDOTYKOVÁ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ
On-line datový list TR4-SEM10P TR4 Direct A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Systémový díl Princip senzoru Objednací informace Počet bezpečných výstupů 2 Zajištěná
VíceKroužek na klíče Key ring povrch: finish: materiál: material: Kód nosnost kg/100ks
Kroužek na klíče Key ring Kód AL d1 d2 nosnost kg/100ks ks ks Art. No. mm mm mm WLL kg kg/100pcs pcs pcs 2400.012 12 1,0 10,0 0,05 500 10 000 2400.016 16 1,2 13,6 0,08 250 10 000 2400.018 18 1,2 15,6 0,11
VíceMontážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 2 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Strana 3 Rám / bracket NH-T5-Utility 9 7751 248 5 Rám / bracket NH-T5-Utility
Více4 jednomístná lavice / single school desk. 8 dvoumístná lavice / double school desk. 16 žákovská židle / school chair
school furniture components Obsah / Contens 4 jednomístná lavice / single school desk 8 dvoumístná lavice / double school desk 16 žákovská židle / school chair 17 žákovská židle malá / small school chair
VíceFlansch siehe Tabelle Seite 4 P A max. 100bar A P max. 16bar
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
VíceSběrnicová stanice BL compact pro CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT
Kompaktní bloky I/O On-Machine sběrnice Feldbus CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for nodeaddress
VíceOn-line datový list DFS60E-S4EA01024 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR
On-line datový list DFS60E-S4E01024 DFS60 B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Objednací informace Typ Výrobek č. DFS60E-S4E01024 1037697 Další provedení přístroje a příslušenství
VíceOn-line datový list. AFM60I-S4KC AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR
On-line datový list FM60I-S4K262144 FS/FM60 Inox D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. FM60I-S4K262144 1079003 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/fs_fm60_inox
VíceCASIA zásuvková lišta pro kuchyně na zeď / do rohu (923.0XX)
Přehled Overview Vue d ensemble Visión general Privire de ansamblu Overzicht 1 Přehled Overview Vue d ensemble Visión general Privire de ansamblu Overzicht Ozn. Popis Množství Description Quantity A Kryt
VíceOn-line datový list DFS60B-S4AA10000 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR
On-line datový list DFS60B-S410000 DFS60 B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Objednací informace Typ Výrobek č. DFS60B-S410000 1037215 Další provedení
VíceLED svetelné dekorácie LED decorations
svetelné dekorácie decorations Objednací číslo / Item number Název / Name Barva / Colour Rozměr / Size Napětí, příkon / Working voltage KSD-100 vločka / snowflake bílá žlutá / white yellow 80 80 cm 230
Více11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45
VíceUltrazvukový senzor reflexní snímač RU130U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD
certifikát ATEX II 3 G plyny a páry skupina IIC zóna 2 prachy skupina IIIC zóna 22 při použití v Ex prostředí je třeba dbát na zvláštní podmínky certifikátu obsahuje bezpečnostní pojistku proti nechtěnému
VíceNávod k montáži Elektronický tlakový senzor. PA30xx / PA90xx / / 2010
Návod k montáži Elektronický tlakový senzor PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Obsah Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení.... Oblast nasazení... Montáž... Elektrické připojení... 5 Rozměrový
VíceDATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11
DATOVÝ LIST - MCS11 Dodavatelský program Hlídače tlaku, 1W, 15bar Typ MCS11 Catalog No. 088527 Alternate Catalog MCS11 No. Upozornění k použití Tento výrobek je ve shodě se směrnicí 2014/35/EU Elektrická
VíceWD-12 PRŮBĚŽNÁ MYČKA NÁDOBÍ
WD-1 PRŮBĚŽNÁ MYČKA NÁDOBÍ KAŽDÁ INSTALACE BY MĚLA BÝT DOBRÝM PŘÍKLADEM www.wexiodisk.com WD-1 Nejefektivnější myčka na trhu pro náročné kuchyně WD-1 prvotřídní combi myčka s velkým mycím prostorem WD-1
VíceSnímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.
528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se
VíceElektromotorické pohony
4 891 SSB bez pomocného kontaktu SSB1 s pomocným kontaktem ACVATIX Elektromotorické pohony pro malé ventily VVP45, VXP45, VMP45 (DN 25, k VS 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB81 SSB61 SSB31 napájecí napětí AC 230 V
Víceâistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes
âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation
VíceServopohony vzduchotechnických klapek pro obytné
4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační verze, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-bodovým řízením Jmenovitý krouticí moment 1.5 Nm Napájecí napětí
VíceElektromotorické pohony
4 861 ACVATIX Elektromotorické pohony pro Kombiventily typu VPI45.., DN15 32 SSD31.. SSD81.. SSD61.. SSD31.. provozní napětí AC 230 V 3-polohový řídicí signál SSD81.. provozní napětí AC 24 V 3- polohový
VíceAlu Anthrazit Black Bordeaux Camel Coffe Grau Nature Nougat Red Schoko Silver Snow Stone White
Emotion Antonio Odolnost proti oděru: 100 000 otáček Sloupec ceníku: D Antonio Alu Antonio Anthrazit Antonio Black Antonio Bordeaux Antonio Camel Antonio Coffe Antonio Grau Antonio Nature Antonio Nougat
VíceUltrazvukový senzor reflexní snímač RU40U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD
certifikát ATEX II 3 G plyny a páry skupina IIC zóna 2 prachy skupina IIIC zóna 22 při použití v Ex prostředí je třeba dbát na zvláštní podmínky certifikátu obsahuje bezpečnostní pojistku proti nechtěnému
Vícetelekomunikační kabely / telecommunication cables
TCEPKPFLE, TCEPKPFLEY TCEPKPFLEZE, TCEPKPFLEZY A-02YSF(L)2Y A-2YF(L)2Y TCEKFLE, TCEKFLEY TCEKFLEZE, TCEKFLEZY TCEKFLES A-02Y(L)2Y A-2Y(L)2Y CW 1128 CW 1308 TCEKFLH TCEKFLHZH J-Y(ST)Y J-H(ST)H SYKY, SYKFY
VíceOn-line datový list. LFP3000-E5CMC LFP Cubic HLADINOMĚRY
On-line datový list LFP3000-E5M LFP ubic A E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. LFP3000-E5M 1072021 alší provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/lfp_ubic H I J K
VíceElektromagnetické ventily typ 3963
Návod k instalaci a obsluze Elektromagnetické ventily typ 3963 Obr. 1 Všeobecné pokyny Přístroje smí instalovat a uvádět do provozu pouze odborný personál, který je s instalací, uvedením do provozu provozem
VíceSběrnicová stanice BL compact pro PROFINET Interface zum Anschluss von 2 BL Ident Schreib- Leseköpfen (HF/UHF) BLCEN-2M12MT-2RFID-A
Typové označení Identifikační číslo 6811484 kompaktní sběrnicové I/OI moduly s PROFINET slave integrovaný Ethernet přepínač 10 Mbps / 100 Mbps připojení sběrnice pomocí dvou 4pinových konektorů M12, kódování
VíceČidla vzduchové mezery SOPA přehled dodávek
přehled dodávek rozsah snímání 20 200 μm spínací výstupy 2xPNP nebo 2xNPN lze snímat 2 hodnoty vzdálenosti integrovaná funkce profuku dvoubarevný LCD 2 naučitelné prahové hodnoty vzdálenosti Technické
VíceDS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku
Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku nebo 2 spínací výstupy spínací výstupy volně konfigurovatelné přes adaptér nebo programovací zařízení jmenovitý tlak od 0... bar do 0... 0 bar rovněž...
VíceOn-line datový list AFM60E-BEAC AFS/AFM60 SSI ABSOLUTNÍ ENKODÉR
On-line datový list FM60E-BEC004096 FS/FM60 SSI B C D E F Objednací informace Typ Výrobek č. FM60E-BEC004096 1063258 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/fs_fm60_ssi Obrázek je pouze
VíceSnímač náklonu pro nasazení v palubní síti vozidel B2N360-Q42-E2LIUPN8X2-H1181/S97
kvádr, plast, PA12-GF30 signalizace pomocí LED nastavitelná funkce filtru pro různé aplikace nastavení pomocí pinu Teach funkce zrychlení s nastavitelným měřicím rozsahem ±2 g pro vozidla s 12V a 24V zvýšená
VíceMK-RACING - PERFORMANCE & MOTORSPORT LIFELINE - 06/2018 WEB:
MK-RACING - PERFORMANCE & MOTORSPORT LIFELINE - 06/2018 WEB: www.mk-racing.cz, www.zavodniauta.cz Hasící systémy a příslušenství MAIL: praha@mk-racing.cz & morava@mk-racing.cz, TEL.: +420-778005253 & +420-603785748
VícePAINTING SCHEMES CATALOGUE 2005
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2005 Paint_catalogue_2005_v1 page 1 from 29 Printed: 13.12.2004 Katalog vnjších nátr letoun EV-97 teameurostar a SportStar Painting schemes catalogue of EV-97 teameurostar and
VíceVysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S NC/NCV. Typový list
Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat
VíceOn-line datový list TTK70-HXA0-K02 TTK70 LINEÁRNÍ MOTOR FEEDBACK SYSTÉMY HIPERFACE
On-line datový list TTK70-HXA0-K02 TTK70 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Výkon Pulzů na otáčku Měřená délka Objednací informace Další provedení
VíceEinbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724
Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 PEUGEOT 307 Kombi ab ab 04/02 PEUGEOT 307 Station Wagon ab 04/02 Inhalt: 1 Steckdosen-Gehäuse
VíceIndukční úhlový senzor s analogovým výstupem pro nasazení v palubní síti vozidel Ri360P1-QR14-ELU4X2/S97
kvádr, plast různé způsoby montáže snímací element P1-Ri-QR14 součástí dodávky pro vozidla s 12V a 24V zvýšená odolnost vůči vyzařovanému rušení 30 V/m dle typového povolení e1 ochrana proti rušení šířícím
VíceIndukční lineární senzor LI100P0-Q25LM0-ESG25X3-H1181
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna rozlišení 0,001 mm 15 30 VDC konektor M12 x 1,
VíceREKLAMNÍ ADVERTISING ZÁPALKY MATCHES ENWEX
REKLAMNÍ ADVERTISING ENWEX TYPY MATCH ZÁPALEK TYPES KRABIČKOVÉ BOX KNÍŽEČKOVÉ BOOK TVAROVÉ VÝSEKY SHAPE KRBOVÉ FIREPLACE Hotelové, Café, Club, Square, Domino, Field, Mini Hranolek, Hranolek, Triangl, Megamini,
VíceIndukční lineární senzor LI700P0-Q25LM0-HESG25X3-H1181
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zbrazení měřicího rozsahu pomocí LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím velice krátká mrtvá zóna rozlišení 0,001 mm 15 30 VDC konektor M12 x 1,
Více30 l/min (8 GPM) p max. Technické parametry
Proporcionální rozváděč s digitální elektronikou a interní zpětnou vazbou PRM9-6 Popis funkce Dn 6 (D) Q max l/min (8 GPM) p max bar ( PSI) Technické parametry Přímo řízený proporcionální rozváděč s integrovanou
VíceSvítidla Hormen. Luminaires ZÁVĚSNÁ A PŘISAZENÁ SVÍTIDLA SUSPENDED AND SURFACE MOUNTED LUMINAIRES RINNGO ROUNNDER RE
Luminaires Svítidla Hormen ZÁVĚSNÁ A PŘISAZENÁ SVÍTIDLA SUSPENDED AND SURFACE MOUNTED LUMINAIRES RINNGO ROUNNDER SQ ROUNNDER RE FLATT ROUND Ø 585 (770, 960, 1145) 87 370 (660) 370 (660) 49 1200 370 49
VíceSběrné kroužky. Spolehlivost díky Safety-Trans. Flexibilní a robustní. Oblasti použití sběrných kroužků. Modulární SR085
Obecně jsou sběrné kroužky použity k přenosu el. proudů, signálů nebo dat, pneumatiky nebo hydrauliky z pevné na otočnou platformu. Přenos mezi statorem a rotorem probíhá přes pohyblivé kontakty a je velice
VíceEinbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724
Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Peugeot 206 alle Modelle ab 09/98 Inhalt: 1 Steckdose 7-polig mit Abschaltkontakt für
VíceLineární snímač polohy Temposonics EP
MTS Sensors Group Lineární snímač polohy Temposonics EP Robustní průmyslový snímač Bezkontaktní snímání lineární polohy Měřicí rozsah 50-1500 mm / 50 3250 mm Absolutní měření polohy s linearitou lepší
VíceIndukční úhlový senzor s analogovým výstupem pro nasazení v palubní síti vozidel RI360P1-QR14-ELU4X2-0.3-RS5/S97
kvádr, plast různé způsoby montáže snímací element P1-Ri-QR14 součástí dodávky pro vozidla s 12V a 24V zvýšená odolnost vůči vyzařovanému rušení 30 V/m dle typového povolení e1 ochrana proti rušení šířícím
VíceSběrnicová stanice BL compact pro CANopen 16 konfigurierbare digitale Kanäle BLCCO-8M12LT-8XSG-P-8XSG-P
kompaktní sběrnicové I/OI moduly s IP69K CANopen Slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 KBit/s Zwei 5-polige M12-Steckverbinder zum Feldbusanschluss 2 Drehcodierschalter für Teilnehmer-Adresse IP69K
VícePOHON LA35 TECHNICKÝ LIST VÝROBKU
TECHNICKÝ LIST VÝROBKU POHON LA35 Vlastnosti : 12 / 24V DC motor s permanentními magnety Síla až 6000 N v tlaku a až 4000 N v tahu Vysoce odolný kryt z hliníkových slitin pro použití v náročných podmínkách
VíceTlaková čidla SDE3, s displejem
Tlaková čidla SDE3 hlavní údaje Všeobecné údaje SDE3- -M s konektorem, konektor M8x1 a M12x1 SDE3- -FQ, kabel s konektorem rychlá montáž na lištu DIN, stěnu nebo naplocho rychlá montáž do panelu kontrastní
VícePAINTING SCHEMES CATALOGUE 2007 (version 2)
Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: marketing@evektor.cz Web site: www.evektor.cz PAINTING SCHEMES CATALOGUE 007 (version
VíceCigarety VELKOOBCHODNÍ CENÍK PEAL A.S. Tento ceník byl vygenerován z Změna cen vyhrazena. Datum vytvoření ceníku:
Cigarety Tento ceník byl vygenerován z www.peal.cz. Změna cen vyhrazena. Datum vytvoření ceníku: 18.02.2017 Čas vytvoření: 00:44 SEČ Zboží označené symbolem je v aktuálním akčním letáku PRAHA U Plynárny
VíceČidlo tlakové diference
1 922 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE3000-D.. QBE3100-D.. Čidlo tlakové diference je určeno pro měření tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách v systémech
VícePAINTING SCHEMES CATALOGUE 2007
Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: marketing@evektor.cz Web site: www.evektor.cz PAINTING SCHEMES CATALOGUE 007 Painting
Více2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
VíceOptoelektronické. BWL Úhlové optické závory. snímače. Použití
Optoelektronické Balluff úhlové optické závory jsou vysokovýkonné jednocestné optické závory, určené pro použití v tvrdých průmyslových podmínkách. Jejich pouzdra jsou robustní a umožňují rozmanité možnosti
VíceOn-line datový list AFM60E-BDAA AFS/AFM60 SSI ABSOLUTNÍ ENKODÉR
On-line datový list FM60E-BD004096 FS/FM60 SSI B C D E F Objednací informace Typ Výrobek č. FM60E-BD004096 1038902 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/fs_fm60_ssi Obrázek je pouze ilustrační
VíceIndukční senzor BI15-CK40-Y1X-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní
VíceClearWay ekonomická svítidla LED
Lighting ClearWay ekonomická svítidla LED ClearWay Technologie LED představuje v mnoha aspektech převrat v oblasti osvětlení. Například kvalita světla poskytovaná diodami LED vede k bezpečnějším cestám,
VíceZákladní ventily VZWE, elektricky řízené
parametry a přehled dodávek Funkce Základní ventily VZWE jsou nepřímo řízené ventily 2/2. S vhodnou elektromagnetickou cívkou vytvářejí impulzy stlačeného vzduchu, které se využívají k mechanickému čištění
VíceNávod k použití a montáži Operating and installation instructions. Filtrační kartuše Claris Ultra CZ >
Návod k použití a montáži Operating and installation instructions Filtrační kartuše Claris Ultra CZ > 2 01.18 CLARIS ULTRA Obsah 1.1 Funkce...3 1.2 Proplach při instalaci a výměně CLARIS ULTRA filtru...3
VíceIndukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační
VíceINFORMACE O VÝROBKU H07V-K <HAR> Info CPR (Nařízení o stavebních výrobcích): výběr čísla výrobku na <HAR>
Evropská typová konstrukční certifikace H07V-K, HAR, připojovací a ovládací kabel, PVC, 450/750 V, zapojení zařízení a rozvaděčů, odolný vůči šíření plamene, třída 5/jemný vodič, pevná instalace,
VícePonorné čidlo teploty QAE21...
1 781 1781P01 Symaro Ponorné čidlo teploty QAE21 Pasivní čidlo pro měření teploty vody v potrubích a zásobnících Použití Ponorná čidla teploty QAE21 se používají v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci
VíceTlakové spínače PEV, mechanické
mechanické s nastavitelným bodem sepnutí provedení s nastavitelnou hysterezí 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 4/-1 přehled dodávek funkce konstrukce typ připojení p pneumatiky napájecí napětí elektrické
VíceLMP 808 LMP 808. Plastová ponorná sonda výšky hladiny
výšky hladiny polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou průměr 35 mm možnost odpojení kabelového dílu jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0... 100 mh 2 O (0... 100 mbar do 0... 10 bar)
Více