PRIMATIK IN TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-1
|
|
- Sabina Benešová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PRIMATIK IN TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-1 Automatický teplovodní kotel na plynná a kapalná paliva s injektorem pro snížení teploty vratné vody. Typová řada THP-IN o výkonu kw. Palivo Zemní plyn, svítiplyn, kapalný plyn, nafta, LTO, TTO. Provedení Třítahové s plamencem, chlazenou obratovou komorou, dvěma tahy žárových trubek a kouřovým sběračem. Provozní přetlak Maximální provozní tlak 6 bar.(g) Provozní teplota Maximální provozní teplota 110 o C při standardní dodávce. Základní výstroj kotle teploměr spalin s jímkou; manometr s trojcestným kohoutem; uzavírací armatura vypouštěcího hrdla; okénko pro optickou kontrolu plamene; čistící nářadí pro kotle s hořákem na kapalná paliva; protipříruba výstupního, pojistného a kouřového hrdla; armaturní díl na výstupu topné vody; příruba pro připojení hořáku. Technická data Výkon max. Tlak. ztráta na straně spalin Tlak. ztráta na straně vody Vodní obsah Rozměry základu K x L Hmotnost kotle bez vody Provozní hmotnost [kw] [Pa] [kpa] [m 3 ] [mm] [kg] [kg] THP 190 IN ,7 0,42 790x THP 240 IN ,0 0,42 790x THP 280 IN ,3 0,49 870x THP 360 IN ,2 0,48 870x THP 410 IN ,7 0,47 950x THP 470 IN ,9 0,66 950x THP 600 IN ,3 0, x THP 760 IN ,2 0, x THP 940 IN ,4 0, x THP 1200 IN ,1 1, x THP 1500 IN ,4 1, x THP 1900 IN ,1 1, x THP 2400 IN ,4 2, x THP 2900 IN ,9 3, x Změny vyhrazeny!
2 PRIMATIK IN TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-2 Těleso kotle Je sestaveno z pláště oválného tvaru, válcového plamence s obratovou komorou a dvou svazků žárových trubek tvořících konvekční část. Přední obratová komora je umístěna ve víku kotle. Víko kotle v plynotěsném provedení tvoří vyklápěcí dveře s žáruvzdornou izolací a s integrovaným průhledem pro optickou kontrolu spalování. Vyklápění dveří je vlevo nebo vpravo dle požadavků zákazníka. Těleso kotle je kompletně izolováno dvojitou izolací s plechovými ochrannými lakovanými kryty, které tvoří současně vnější opláštění. Tyto izolační kryty jsou dodávány samostatně v nevratném obalu, což usnadňuje přepravitelnost kotle a snižuje možnost jejich poškození. Dokonalý přístup k výhřevným plochám zepředu, umožňuje jejich snadné čistění a tím trvalou vysokou účinnost provozu. Hořák na plynná či kapalná paliva je zabudován do dveří. Hlavní rozměry tělesa kotle Délka tělesa Šířka tělesa Výška tělesa Odvod spalin Vratná voda Vypouštění Výstupní voda Pojist zař. Hořák výstup vstup poj. zař. A B C E F G H I J d1 d2 d3 φ K [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] DN PN 16 DN PN 16 DN PN 16 THP 190 IN THP 240 IN THP 280 IN THP 360 IN THP 410 IN THP 470 IN THP 600 IN THP 760 IN THP 940 IN THP 1200 IN THP 1500 IN THP 1900 IN THP 2400 IN THP 2900 IN Změny vyhrazeny! kouřov é [mm] Umístění kotle kotel musí být umístěn v souladu s platnými předpisy a normami; prostor před čelem kotle musí zajišťovat možnost vyklopení dveří o 90 o ; připojení k síti je u zpátečky, výstupu, pojistného okruhu a komínového hrdla přírubovým spojem, ostatní závitovým spojem; v prostoru zadního čela musí být místo pro přístup k vypouštěcímu ventilu a pro demontáž čistícího víka kouřového sběrače; po montáži izolačního pláště není nutný přístup z boku kotle kde není umístěna regulace kotle; změnu otevírání dveří u provozovatele je možné provést před montáží kotle a plynové přípojky k hořáku.
3 PRIMATIK IN TH, s. r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-3
4 PRIMATIK IN TH, s. r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-4 Teploty spalin a účinnosti Teplota spalin při maximálním výkonu jednotlivých typů řady Primatik IN dosahuje u topného systému 90/60 o C hodnot 180 až 195 o C. Při obsahu síry větším než 0,5 % v kapalném palivu musí být teplota spalin minimálně 180 o C. Výkon hořáku nesmí být nižší než je uvedený minimální výkon kotle. Při minimálním výkonu je teplota spalin 115 až 120 o C. Teplota vratné vody Teplota vratné vody nesmí poklesnout pod 50 o C u všech paliv. Doporučená teplota vratné vody je 55 až 60 o C. Emise spalin Emisní hodnoty jsou závislé na typu a provedení hořáku. Splňují zákonem stanovené emisní limity pro plynná a kapalná paliva. Při spalování kapalných paliv jsou emise NO x a síry závislé na množství organicky vázaného obsahu dusíku a síry v palivu. Hořák Ke kotli lze namontovat jakýkoliv hořák mající uvedené výkonové parametry. Montáž hořáku je možná pomocí připojovací příruby na víko kotle. Technická data Výhřevná plocha Min. výkon Teplota spalin Max. výkon Teplota spalin Účinnost [m 2 ] [kw] [ o C] [kw] [ o C] [%] THP 190 IN 5, ,5 94 THP 240 IN 6, ,5-94 THP 280 IN 7, ,5-94 THP 360 IN 8, ,5-94 THP 410 IN 9, ,5-94 THP 470 IN 12, ,5-94 THP 600 IN 14, THP 760 IN 18, THP 940 IN 23, THP 1200 IN 28, THP 1500 IN 34, THP 1900 IN 44, ,5-94 THP 2400 IN 57, ,5-94 THP 2900 IN 79, ,5-94 Doprava a izolace kotel je dodáván izolovaný jednou vrstvou izolace a s izolačním pláštěm v samostatném obalu; pro snadnou přepravu a manipulaci je těleso kotle vybaveno závěsnými oky v horní části a podélnými nosníky v dolní části; montáž izolace se provádí po připojení tělesa na systém zavěšením lakovaných izolačních krytů za příchytky na rámu tělesa kotle; kotle jsou dodávány s pochozí izolací v horní části kotle; víko je zavěšeno na kompaktním závěsu.
5 PRIMATIK IN TH, s. r. o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-5 Vyklápění předního víka otevírání dveří vpravo - jak kresleno otevírání dveří vlevo - zrcadlový obraz Rozměry transportní trasy Komín U nových zařízení se doporučuje instalace vodotěsného a kyselinovzdorného komína. Jinak je nutno provozovat kotle s vyšší teplotou spalin. Minimální teplotu spalin je nutno nezbytně sladit se stavem a provedením komína.tah komína způsobuje též ztrátu tepla větráním při odstavení hořáku. Regulace výstupní teploty Umístění panelu pro regulaci teploty je standardně na prvním pravém bočním krytu izolace. Na přání je možno panel umístit do místa dle požadavku. Základy kotle Doporučujeme postavení kotle na zvýšený betonový sokl cca 50 mm. Rozměry základu K x L jsou uvedeny v tabulce technických dat kotle. Kotel lze umístit na vodorovnou podlahu potřebné únosnosti bez zvýšeného základu.
6 PRIMATIK IN TH, s. r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-6 Tepelné ztráty Teplota vody v kotli na vstupu 60 o C, na výstupu 90 o C. Teplota okolí 20 o C. Izolací Qi Izolací Qi Větráním Qv Větráním Qv [W] [%] [W] [%] THP 125 IN 350 0, ,17 THP 190 IN 510 0, ,17 THP 240 IN 640 0, ,16 THP 280 IN 750 0, ,16 THP 360 IN 900 0, ,15 THP 410 IN 940 0, ,14 THP 470 IN , ,13 THP 600 IN , ,11 THP 760 IN , ,095 THP 940 IN , ,078 THP 1200 IN , ,064 THP 1500 IN , ,053 THP 1900 IN , ,043 THP 2400 IN , ,036 THP 2900 IN , ,035 Koeficient f v závislosti na výšce komína Koef. f Výška komína v m Ztráta větráním v závislosti na výšce komína Qk Níže uvedená rovnice stanoví ztrátu tepla větráním kotle ve Watech, přičemž z tabulky ztrát tepla získáme hodnotu koeficientu Qv a z diagramu hodnotu koeficientu f pro skutečnou výšku komína. Qk = Qv x f (W) Tuto ztrátu lze z 98% snížit instalací komínové klapky do sopouchu kotle. Tato klapka je dodávána samostatně jako příslušenství kotle.
THP-IN AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE
AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE THP-IN Automatické teplovodní kotle THP-IN na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny v 18 výkonových typech. Kotle jsou vybaveny injektorem pro snížení teploty vratné
VíceTHS TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 2-2/THS-1
THS TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 2-2/THS-1 Automatický parní středotlaký kotel THS na plynná a kapalná paliva v 15 výkonových typech jako standardní výrobek. Palivo Zemní plyn, svítiplyn,
VíceMGM-I AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE
AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE MGM-I Automatické teplovodní MGM-I na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny ve 14 výkonových typech. Na přání zákazníka lze vyrobit i jiné výkonové varianty kotlů
VíceTHS - P TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 2-3/THS-P-1
Teplo-Hospodárnost 2-3/THS-P-1 Automatický parní středotlaký kotel THS - P na plynná a kapalná paliva v 15 výkonových typech v provedení s přehřívákem páry. Palivo Zemní plyn, svítiplyn, kapalný plyn,
VíceTHM AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE
AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE THM Automatické parní středotlaké THM na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny v 8 výkonových typech. POPIS KOTLŮ THM: Provedení je dvoutahové s vratným plamencem
VícePodle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa;
Přednáška č. 1 Kotle, hořáky, spalovací zařízení [1] Kotle rozdělení: Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce; Podle materiálu
VíceStacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv
Stacionární kotle VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmovit Stacionární litinové kotle, ekvitermní regulace, zásobníkové ohřívače a další příslušenství nabízí mnoho způsobů komplexního řešení topných systémů
VíceObjednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Způsob dodávky: S: složený stav R: rozložený stav
Obsah: str. 1. Technické údaje kotle VIADRUS G 300...3 2. Všeobecně...4 3. Montáž kotle...6 3.1 Montáž kotlového tělesa...6 3.1.1 Potřeba součástí:...6 3.1.2 Postup práce:...6 3.2 Tlakování kotlového tělesa...6
VíceVIESMANN VITOPLEX 200 Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel Výkon 700 až 1950 kw
VIESMANN VITOPLEX 200 Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel Výkon 700 až 1950 kw List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOPLEX 200 Typ SX2A Nízkoteplotní olejový/plynový topný kotel
VíceMAKAK ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5. Ekologické a komfortní vytápění. Dřevo až do délky 55 cm!
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5 Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! Vysoká účinnost až 92 % ZPLYŇOVACÍ KOTEL dřevo Úspory na vytápění až 40 % Nerezové
VíceCena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G215-40 kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku
a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 303 pro spalování oleje nebo plynu s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty kotlové vody 5 velikostí kotle se jmenovitým výkonem
VíceObjednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Typ regulace:
Obsah: str. 1. Použití a přednosti kotle... 3 2. Technické údaje kotle VIADRUS G 300... 4 2.1 Všeobecně... 7 3. Montáž kotle... 7 3.1 Montáž kotlového tělesa... 7 3.1.1 Potřeba součástí... 7 3.1.2 Postup
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 200 LS. Nízkotlaký parní kotel 2,9 až 5,0 t/h 1900 až 3300 kw
VIESMANN VITOMAX 200 LS Nízkotlaký parní kotel 2,9 až 5,0 t/h 1900 až 3300 kw List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 22 VITOMAX 200 LS Typ M233
VíceTradiční zdroj tepla. Kotle na tuhá paliva
Tradiční zdroj tepla Kotle na tuhá paliva Plynové kotle Elektrokotle tuhá paliva Kondenzační kotle Tradiční kotle na tuhá paliva jsou spolehlivým zdrojem tepla. Oblíbená řada kotlů DOR se stala ikonou
VíceNávod k použití a montáži
KOTEL-SPORÁK NA TUHÁ PALIVA Návod k použití a montáži Dovozce PechaSan spol.s r.o. Písecká 1115 386 01 Strakonice tel. 383 411 511 fax 383 411 512 www.pechasan.cz TEMY PLUS KOTEL- SPORÁK NA TUHÁ PALIVA
VíceStacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze
Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky Návod k montáži a obsluze Zástupce firmy FERROLI ENBRA s.r.o. Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit stacionární litinový plynový
VícePodle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce;
Přednáška č. 4 Kotle, hořáky, spalovací zařízení Kotle rozdělení: Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku páry; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce;
VíceModelová řada Uno-3 regulační rozsah
Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis produktu ČR 1. 9. 2011 Hoval Uno-3 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN 303 část 1 a 2, EN 304 pro
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
VíceZávěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV
PANTHER 24 (28) KTV elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw a 11 27,5 kw, deskový výměník pro ohřev TV, digitální ovládání 1.2.0. PANTHER 24 KOV elektronické zapalování
VíceHoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN
VíceDotované kotle EKODESIGN
K O M B I N O V A N É K O T L E Dotované kotle EKODESIGN ATMOS KOMBI DŘEVO PELETY PŘEDNOSTI KOTLŮ ATMOS n možná kombinace jednotlivých druhů paliv střídání paliva dřevo + pelety, dřevo + topný olej, uhlí
Více12.12.2015. Schéma výtopny. Kotel, jeho funkce a začlenění v oběhu výtopny. Hořáky na spalování plynu. Atmosférický plynový hořák
Schéma výtopny Kotel, jeho funkce a začlenění v oběhu výtopny kotle přívodní větev spotřebiče oběhové čerpadlo vratná větev Hořáky na spalování plynu Existuje celá řada kritérií pro jejich dělení, nejdůležitější
VíceLogano GE434 - Ecostream
nízkoteplotní kotel podle DIN EN 656 s technologií Thermostream bezpečný provoz bez směšovacího čerpadla a bez omezení minimální teploty kotlové vody 10 velikostí kotle se jmenovitým výkonem od 150 do
VíceLogamax U052(T)/U054(T)
a zvláštnosti Vhodné pro modernizace v řadových domech, rodinných domech a dvojdomech a také při etážovém vytápění Velikost kotle s modulačním rozsahem výkonu od 7,8 do 28 kw Varianty provedení pro zemní
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOLA 200 hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 1 VITOLA 200 Typ VB2A, 18 až 63 kw Hlubokoteplotní
VíceKombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.
6780 0186-5/97 CZ Návod k montáži a údržbě Spalinový kondenzační výměník WT 30/40 pro kondenzační jednotky G 215 B, GE 315 B, SE 425 B Prosíme uschovat 1. Předpisy, směrnice Obsah Strana Kombinace spalinových
VíceSnížení energetické náročnosti budovy TJ Sokol Mšeno instalace nového zdroje vytápění Výměna zdroje tepla
Snížení energetické náročnosti budovy TJ Sokol Mšeno instalace nového zdroje vytápění Výměna zdroje tepla Zodpovědný projektant: Ing. Luboš Knor Vypracoval: Ing. Daniela Kreisingerová Stupeň dokumentace:
VíceVIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 0 až 400 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 0-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním Ceraprotect
VíceKrycí list rozpočtu. Rozpočtové náklady v A B C. 0,00 Zařízení staveniště. Ostatní materiál Přesun hmot a sutí 0,00 0,00
Název stavby: Inštalácia nízkoemisných zdrojov pre výrobu tepla v obci Novoť - rekonštrukcia kotolně Krycí list rozpočtu Objednatel: Druh stavby: OÚ a KD Novot Projektant: IČ/DIČ: Lokalita: Novot, č.p.
Více1. Objednávka a příslušenství
Obsah: str. 1. Objednávka a příslušenství...3 1.1 Objednávka...3 1.2 Dodávka...3 1.3 Možnosti umístění...3 2. Technické údaje kotle...4 3. Návod pro montáž kotle...7 3.1 Montáž kotle:...7 3.2 Montáž podstavce...7
VíceDAKON DAMAT PYRO G. Použití kotle. Rozměry kotlů. litinový kotel na dřevoplyn
Použití kotle Stacionární kotel DAKON DAMAT PYRO G je zplyňovací teplovodní kotel na dřevo určený k vytápění a přípravě TUV v rodinných domech, provozovnách a obdobných objektech. Otopný systém může být
VíceZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ
Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky
VíceLogano G334. 2029 Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny
Popis a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 656 s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty vody v kotli 7 velikostí kotle se jmenovitým výkonem od 71 do 260 kw provedení
VíceTechnická dokumentace Kotle středních a vyšších výkonů řady GKS
Technická dokumentace Kotle středních a vyšších výkonů řady GKS GKS Eurotwin GKS Dynatherm-L 1 Ocelový kotel s přetlakovým spalováním pro nízkoteplotní provoz podle DIN 4702/EN 303 a platných směrnic ES.
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ
TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ Obsah: 1.0 Koncepce zásobení teplem 2.0 Systém vytápění 3.0 Tepelné ztráty 4.0 Zdroj tepla 5.0 Pojistné zařízení 6.0 Topné okruhy 7.0 Rozvod potrubí 8.0 Topná plocha 9.0 Doplňování
VíceDotované kotle splňují EKODESIGN a 5. třídu
NOVINKA Dotované kotle splňují EKODESIGN a 5. třídu K VA L I TA A S P O L E H L I V O S T Výroba a montáž generátorů na dřevoplyn Souprava generátoru DOKOGEN r. 1938 Kompresory ATMOS r. 1945 T R A D I
VíceInstrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za zakoupení automatického kotle Tekla. Prosíme Vás, abyste věnovali
VíceNabízíme víc než. horký vzduch. Plynové horkovzdušné jednotky: aeroschwank AT
Nabízíme víc než horký vzduch. Plynové horkovzdušné jednotky: aeroschwank T aeroschwank T- horkovzdušné jednotky plynové horkovzdušné jednotky typ TH modulární konstrukce hořáku pro bezpečný provoz a dlouhou
VíceNávod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3
N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení
VíceSF15 / 150L SF15 / 240L SF15 / 470L SF22 / 150L SF22 / 240L SF22 / 470L
SF5,, (0//0/PL/V.0), SF, ( 6/0/0/PL/V.0), SF69,8 (7//0/PL/ITGS) SF5,SF rozměr Typ kotle SF5 / 50L SF5 / 0L SF5 / 70L SF / 50L SF / 0L SF / 70L A: 0 0 0 0 0 0 B: 5 605 885 5 605 885 C: 50 50 50 50 50 50
VíceMittel- und Großkesselsysteme
Energiesparen und Klimaschutz serienmäßig Technische Technická dokumentace Dokumentation Kotle středních a vyšších výkonů řady GKS Mittel- und Großkesselsysteme GKS Eurotwin-K GKS Eurotwin-K GKS Dynatherm-L
VíceČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5. Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5 Kombinace ručního a automatického provozu Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! ZPLYŇOVACÍ KOTEL hnědé uhlí ořech 2,
VíceJeště více energie pro Vás. Teplo je náš živel. Stacionární kotle středních a a velkých výkonů Logano 71 71 19.200 kw kw. [ Vzduch ] [ Voda ] [ Země]
[ Vzduch ] [ Voda ] Stacionární kotle středních a a velkých výkonů Logano 71 71 19.200 kw kw [ Země] [ Buderus ] Ještě více energie pro Vás Teplo je náš živel 1 Logano G334 Nízkoteplotní litinový plynový
VíceNávod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Belt Aqua
Návod pro montáž obsluhu a údržbu krbových kamen Belt Aqua Provedení : Belt Aqua PANORAMA Belt Aqua Eko PANORAMA Výrobce: Společnost ABX s r. o. Žitná ul. 1091/3 408 01 Rumburk Česká republika tel. +420
VíceHeizkessel bis 1017 kw
Energiesparen und Klimaschutz serienmäßig Technická dokumentace Technische Dokumentation Kotle do výkonu 1017 kw Heizkessel bis 1017 kw Ocelový kotel MKS Litinový kotel MK-1/MK-2 Plynový kotel NG-31E/NG-31ED
VíceFunkce a rozdělení komínů
Funkce a rozdělení komínů Komíny slouží pro odvod spalin z objektu ven do prostoru. Svislá konstrukce musí být samonosná. Základní názvosloví: komínový plášť (samotná konstrukce komínu) může být: o z klasických
VíceCeník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015
Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 2 Kondenzační kotle do 100 kw Strana 5 Stacionární kondenzační kotle do 630 kw Strana 69 Společné příslušenství kotlové techniky Strana 97 Stacionární nekondenzační
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2
Závěsné kotle Kondenzační kotle Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec.
VíceVIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový
VíceNávod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08
1 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ DUO Tab. 1. Rozměry a technické parametry kotle KLIMOSZ DUO NG 15-45 a KLIMOSZ DUO B 15 35. Parametr SI Klimosz Klimosz Klimosz Klimosz Duo 15 Duo 25 Duo 35 Duo 45 Max/Jmenovitý
VíceSL 17D, 22D, 35D kw NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ KOTLŮ PRO SPALOVÁNÍ DŘEVA
SL 17D, 22D, 35D kw NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ KOTLŮ PRO SPALOVÁNÍ DŘEVA OBSAH Úvod Důležitá upozornění Použití kotle, palivo Popis kotle Schéma výrobku, rozměry Technické údaje Příslušenství
VíceKotel na dřevní štěpku
Kotel na dřevní štěpku 20 - Kvalita je náš úspěch... Firma HERZ Armaturen Ges.m.b.H., založena v roce 1896 disponuje víc jak 110 letou historií působení na trhu. HERZ Armaturen Ges.m.b.H. má v Rakousku
VíceVYHLÁŠKA č. 34/2016 Sb.
VYHLÁŠKA č. 34/2016 Sb. ze dne 22. ledna 2016 o čištění, kontrole a revizi spalinové cesty VYHLÁŠKA č. 34/2016 Sb. ze dne 22. ledna 2016 o čištění, kontrole a revizi spalinové cesty Ministerstvo vnitra
VíceOhřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500
Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6
VíceTechnická specifikace - oprava rozvaděčů ÚT
Příloha č. 2 k č.j.: VS 18/004/001/2014-20/LOG/500 Technická specifikace - oprava rozvaděčů ÚT Stávající stav Vytápění a rozdělení objektu Funkčně je objekt rozdělen na tři části označené A, B a C. Objekt
VíceNEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALAI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OK 300 NTR/HP OK 400 NTR/HP OK 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna sro Dražice 69 94 7 Benátky nad Jizerou Tel: 36 370 9, 36 370 965, fax:
Více1. TECHNICKÁ ZPRÁVA. Rekonstrukce plynové kotelny v bytovém domě Hlavní 824, Zubří. Místo stavby: ul. Hlavní 824 Zubří
1. TECHNICKÁ ZPRÁVA Název zakázky: Rekonstrukce plynové kotelny v bytovém domě Hlavní 824, Zubří Místo stavby: ul. Hlavní 824 Zubří Investor: Projektant: Vypracoval: Zodpov. proj.: Stupeň: Město Zubří
VíceGrizzly Stacionární litinový kotel pro velké výkony
Grizzly Stacionární litinový kotel pro velké výkony GRIZZLY Nejsilnější z medvědů... GRIZZLY představuje řadu výkonných litinových kotlů s velmi nízkými hodnotami emisí. Nespočet možných variant a celkový
VíceOHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ OKCE 100 NTR/2,2kW OKCE 125 NTR/2,2kW Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Telefon: 326 370 911, -965,
VíceSTACIONÁRNÍ A PRŮMYSLOVÉ KOTLE
STACIONÁRNÍ A PRŮMYSLOVÉ KOTLE Pegasus litinové s atmosférickým hořákem GN litinové s přípravou pro tlakový hořák Prextherm ocelové s přípravou pro tlakový hořák BEZPEČNOSTNÍ TŘÍDA IP X0D DIN EN ISO 9001
VíceNovara Novara 17 s výměníkem
Technický list pro krbovou vložku Novara Novara 17 s výměníkem Rozměr topeniště Rozměr topeniště Vhodné palivo: Pro používání vhodného paliva nahlédněte do kapitoly 2.2 Palivo ve Všeobecném návodu k obsluze.
VíceZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ
Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKC 80 NTR/Z OKC 100 NTR OKC 100 NTR/HV OKC 100 NTR/Z OKC 125 NTR OKC 125 NTR/HV OKC 125 NTR/Z OKCV 125 NTR OKC 160 NTR OKC 160 NTR/HV
VíceMontážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH
Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.
VíceSled operací bude zanesen v harmonogramu odsouhlaseném s objednatelem před zahájením prací.
TECHNICKÁ ČÁST ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Rekonstrukce kotelny -výměna plynových kotlů 1. Předmět plnění Předmětem této zakázky je rekonstrukce stávající technicky dožité technologie plynové kotelny, instalované
VíceTechnická dokumentace
Technická dokumentace 2014 Desková otopná tělesa Compact Premium NOVINKA! Everest Line Everest Plan Standard Renorad Obsah Caradon Heating International 2 Rodina radiátorů Henrad 4 Upevňovací technika
VíceNávod k montáži a údržbě
7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům
VíceZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC
ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC TECHNICKÝ POPIS ZÁSOBNÍKŮ Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů THERM 60/S, 60/Z a 100/S je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu
VíceSTORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers
Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Obsah strana 1. Všeobecné 2 2. Technické údaje/ konstrukční a připojovací rozměry 2-4 3. Montáž 4 4. Připojení na závěsné kotle 4-6 5. Uvedení
VícePlynový kotel stacionární
Plynový kotel stacionární 18 až 60 kw Druhy plynu Vitogas 200- Varianty regulace Vitogas 200-5825 905-1 CZ 09/2010 " unkce regulace viz zadní strana Varianty regulace unkce regulace Pro konstantní tepl.
VíceTechnická dokumentace
Technická dokumentace 2015 Desková otopná tělesa Compact Premium NOVINKA! Vertical Style Everest Line NOVINKA! Everest Plan Plan Standard Renorad Obsah Caradon Heating International 2 Rodina radiátorů
Vícewww.utp.fs.cvut.cz REGULACE V TECHNICE PROSTŘEDÍ (STAVEB) Cvičení č. 2
REGULACE V TECHNICE PROSTŘEDÍ (STAVEB) Cvičení č. 2 1 REGULACE V TECHNICE PROSTŘEDÍ (STAVEB) Cvičení: Inteligentní budovy - sudé středy 17.45 až 19.15 hod v místnosti č. 366 Strojní inženýrství - liché
VíceKrbové teplovodní vložky
Krbové teplovodní vložky KV 025 W REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz Teplovodní krbová vložka KV 025
VíceDestilační kolony. www.kovodel.cz. Jednokotlový systém. Hlavní výhody jednokotlového systému
Destilační kolony Jednokotlový systém Hlavní výhody jednokotlového systému menší nároky a náklady na stavební připravenost možnost ovlivnit kvalitu výsledného destilátu úspora provozních energií nižší
VíceTHERM DUO 50.A, 50 T.A, 50 FT.A
THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Vytápění objektu s vyšší tepelnou ztrátou (až 0 kw) je možné s výhodou
VíceRegulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá
VíceGlobo S. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty
Globo Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty IMI EIMEIER / Uzavírací armatury / Globo Globo Globo je vhodný jako uzavírací kulový kohout pro soustavy s vysokou teplotou, např. solární
VíceZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E
ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E MS 2 (FF): 9,3 až 2 kw pro vytápění a akumulační přípravu TV MS 2 BIC (FF): 9,3 až 2 kw pro vytápění s vestavěným zásobníkem 0 l pro TV MS 2 (FF) / BS 100/125/10
VíceTechnická specifikace termálního solárního systému vakuové kolektory technologie U-TUBE
Technická specifikace termálního solárního systému vakuové kolektory technologie U-TUBE S l u n c e n a t v é c e s tě TECHNICKÁ SPECIFIKACE VYKUOVÉHO TRUBICOVÉHO KOLEKTORU ŘADY SP 24 TYP SP-24 ROZMĚR
VíceBronpi Monza ČESKÝ NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Návod k instalaci zařízení - Všechny místní předpisy, včetně předpisů, které se týkají národních a evropských norem, musí být při montáži spotřebiče dodrženy
Více12012011a-CZ. TECHNICKÁ DOKUMENTACE Novara Novara 17 s výměníkem
TECHNICKÁ DOKUMENTACE Novara Novara 17 s výměníkem Technický list pro krbovou vložku Novara Novara 17 s výměníkem 330 330 Rozměr topeniště Rozměr topeniště Vhodné palivo: Pro používání vhodného paliva
VíceVyrovnávací zásobník RATIO HP
TECHNICKÁ INFORMCE Vyrovnávací zásobník RTIO HP Wagner & Co Kombinace pro teplou vodu i vytápění Stojatý zásobník z oceli (uvnitř bez nátěru, vně základní nátěr) k použití v systémech se 2 zásobníky pro
VíceTechnické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST
PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271 001 627
VíceVIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a
VíceATELIER PŘÍPEŘ D.1.4. TECHNIKA PROSTŘEDÍ STAVEB. RODINNÝ DŮM na p.p.č. 379/3, k.ú. Kvítkov u Modlan. Název akce : Číslo zakázky : 105/2015
ATELIER PŘÍPEŘ Drážďanská 23 - Děčín Název akce : RODINNÝ DŮM na p.p.č. 379/3, k.ú. Kvítkov u Modlan Číslo zakázky : 105/2015 Stavebník : František Vorel Drahkov č.p.27, 405 01 Modlany Místo : Kvítkov
VíceNávod k montáži a obsluze. Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20
Návod k montáži a obsluze Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Směšovací skupina s termostatickým ventilem DN20 Oběhové čerpadlo UPS 15-50 Technická data Provozní tlak: max. 3 bar Teplota média:
VíceOprava topného systému (kotelny) OP Uherské Hradiště TECHNICKÁ ZPRÁVA
Název akce Oprava topného systému (kotelny) OP Uherské Hradiště TECHNICKÁ ZPRÁVA Investor Česká republika Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Rašínovo nábřeží 390/42, Nové Město (Praha2),
Více3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
VíceStacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv
Stacionární kotle VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmovit Stacionární litinové kotle, ekvitermní regulace, zásobníkové ohřívače a další příslušenství nabízí mnoho způsobů komplexního řešení topných systémů
VíceTéma sady: Teplovodní otopné soustavy.
Téma sady: Teplovodní otopné soustavy. Název prezentace: Teplovodní kotle. Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1221_teplovodní_kotle_pwp Název školy: Číslo a název projektu: Číslo a název
VíceVIESMANN VITOCELL 100 E/140 E/160 E. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 160 E VITOCELL 100 E VITOCELL 100 E VITOCELL 140 E
VIESMANN VITOCELL 100 E/140 E/160 E Zásobník pro akumulaci topné vody objem 200 až 1000 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL 100 E
VíceObjednávka: Obsah: Objednací specifikační kód (typové označení) G 700 X X X X. str.
Obsah: str. 1. Použití a přednosti kotle... 1H3 2. Schéma kotle... 2H4 3. Technické údaje kotle... 3H4 4. Popis... 4H5 4.1 Konstrukce kotle... 5H5 4.2 Elektrická schémata zapojení... 6H7 5. Umístění a
VíceÈESKY. Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131. Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62.
ÈESKY Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131 Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62.680-8952-4091 OBSAH 1. DÙLEŽITÉ POKYNY PRO INSTALACI... 3 2. POPIS...
VíceTECHNICKÉ PODKLADY pro projektanty
TECHNICKÉ PODKLDY pro projektanty Díl 4, část h příslušenství a akumulační zásobníky Reflex příslušenství a akumulační zásobníky Široký výrobní program firmy Reflex zaměřený na expanzní nádoby, expanzní
VíceVU/VUW 254/3-7 Atmotop Premium, VU/VUW 255/3-7 Turbotop Premium
Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem zabezpečujícím nízký obsah škodlivin ve spalinách. Závěsný kombinovaný kotel Premium se vyznačuje speciální konstrukcí
VíceNerezové boilery TUV řady UB
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Nerezové boilery TUV řady UB Výrobce : Dovozce : 420 41 BRESCELO (RE), ITALY Via Cisa Ligure 95 9 / 2009 460 06 LIBEREC 6 Na Bělidle 1135 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU Děkujeme za Vaše rozhodnutí
VíceTHERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
VíceDAKON P LUX. Rozměry kotlů P lux 18-30 kw. Rozměry kotle P 50 lux. ocelový stacionární plynový kotel
Rozměry kotlů P lux 18-30 kw Rozměry kotle P 50 lux Elektroschema kotlů P lux do 30kW Elektroschema kotle P 50 lux Instalace kotle Kotel smí instalovat pouze firma s platným oprávněním provádět instalaci
VíceNávod na obsluhu Eurostar Acu Hit
6 720 611 241-00.1O Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám a děkujeme, že jste
VíceFirma Hoxter Výhody Hoxter Krby Teplovodní krby Akumulační kamna Příslušenství Technická data
CZ 4 8 12 24 38 42 46 Firma Hoxter Výhody Hoxter Krby Teplovodní krby Akumulační kamna Příslušenství Technická data Firma Hoxter Specialista na teplo Nositel hodnot Hoxter Lední medvěd je opravdovým specialistou
Více