Mechanické připevnění

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Mechanické připevnění"

Transkript

1 hutter catch element K1-PH Pro úhlový nosník K1-PH v současnosti ne-ex-istuje žádná licence udělená ěmeckým institutem stavební techniky. Pokud by mělo být prokázáno zatížení na úhlový nosník závažné z hlediska bezpečnosti, je jeho použití zapovězeno. Popis se skládá z z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu. Dále obsahuje jednu hliníkovou desku pro připevnění kotveného prvky a jednu desku z fenolové pryskyřice (HPL), která zajišťuje optimální rozložení tlaku na povrch. Dodávka může obsahovat na přání tři kusy hmoždinek. Rozměry Podstava: 80 x 15 mm ypy : mm Kompozitní deska: 117 x 65 x 6 mm Užitná plocha: 105 x 45 mm loušťka hliníkové desky: 6 mm zdálenost otvorů: 100 x 94 mm Objemová hmotnost PU: 3 50 kg/m echanické připevnění echanical Attachment Šrouby: ischer UR 8 x 100 crews: ischer UR 8 x 100 Průměr otvoru: 8 mm Bore hole diameter: 8 mm in. hloubka otvoru: 86 mm Drilling depth (min.): 86 mm in. usazení šroubu: 70 mm Anchorage depth (min.): 70 mm Upínací nářadí: o 30 r x Recording tool: o 30 r x yužití K1-PH úhlový nosník se hodí zejména pro kotvení středně těžkých prvků ve fasádách bez vzniku tepelného mostu. Úhlový nosník K1-PH má omezenou U odolnost. Obecně platí že, jej zpravidla během výstavby není potřeba krýt proti slunečnímu záření. Je-li však již zabudovaný, měl by být chráněn před povětrnostními vlivy a U zářením. ontáž bez tepelných mostů je možná např. pro: Description hutter catch elements K1-PH are made of black-coloured, rot-resistant and CC-free, PU-rigid foam plastic (polyurethane) with a foamed-in steel plate for the non-positive screw attachment with the anchorage. urthermore, aluminium plate for the screwed attachment of the fixation object and a compact plate (HPL) to ensure an optimum distribution of pressure on the surface. he scope of supply includes three screw-plugs (on request). Dimensions Base surface: 80 x 15 mm ypes : mm Compact plate: 117 x 65 x 6 mm Useful surface area: 105 x 45 mm hickness aluminium plate: 6 mm Hole distance: 100 x 94 mm 3 olumetric weight PU: 50 kg/m Applications hutter catch elements K1-PH are especially suitable for heat bridge-free alien fixations in thermal insulation composite systems. hutter catch elements K1-PH have a limited U-resistance and, in general, do not require any protective cover during the building period. hey should be protected from the weather and U rays during installation. Heat bridge-free alien fixations are possible, e.g. by: Panty pro okenice (Příruby nebo šroubové panty) hutter catches for window shutters (lange and crew Catches) Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

2 9.01 hutter catch element K1-PH odící kolejnice pro posuvné žaluzie Drawer guides ontáž zábradlí na rozích budovy ixation of handrails on building corners lastnosti Chování při hoření dle DI 410: B atížení je přenášeno skrze jádro z PU pěny, stejně jako zapěněné výztuže. ezi zapěněnou vrchní ocelovou deskou a zapěněnou spodní hliníkovou deskou nevznikají žádná kovové spojení. Characteristics ire behaviour according to DI 410: B tabilities are ensured based on the PU hard foam and the foamed-in reinforcements. here are no metallic connections between the foamed lower steel plate and foamed upper aluminium plate. Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

3 hutter catch element K1-PH Charakteristické mezní zatížení myková síla na ohyb Characteristic collapse load ransverse force with bending abulka 9.3 able R R R R mm k km k km Prvek mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek mechanicky připevněn vč. lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding max. 80 Kontrola použití úhlových nosníků K1-PH R Proof concerning the use of the shutter catch element K1-PH R 1. 0 R R Příčné namáhání na montovaný Ohybové namáhání na montovaný ezní zatížení ve smyku na montovaný dle tabulky 9.3 ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 9.3 Globální souč. bezpečnosti viz strana R R ransverse force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 9.3 Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 9.3 Global safety coefficient see page Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) ahová síla na šroub myková síla na šroub Šikmá tahová síla na šroub,,, v k v km v mm = = 1.07 = + ensile force on screw ransverse force on screw Oblique tensile force on screw,,, in k in km in mm Kontrola použití mechanického připevnění viz strana Proof concerning the use of the mechanical fixation see page Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

4 9.014 hutter catch element K1-PH max Charakteristické mezní zatížení ahová síla s ohybem Characteristic collapse load ensile force with bending abulka 9.4 able R R R R mm k km k km Prvek je mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek je mechanicky připevněn vč. lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding max Kontrola použití úhlových nosníků K1-PH Proof concerning the use of the shutter catch element K1-PH R R 1. 0 R R apětí v tahu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) Ohybové namáhání na montovaný ezní zatížení v tahu na montovaný dle tabulky 9.4 ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 9.4 Globální souč. bezpečnosti viz strana R R ensile force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 9.4 Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 9.4 Global safety coefficient see page atížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) ahová síla na šroub, v k v km = ensile force on screw, in k in km Kontrola použití mechanického připevnění viz strana Proof concerning the use of the mechanical fixation see page Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

5 hutter catch element K1-PH Charakteristické mezní zatížení myková a tahová síla R viz tabulka 9.4 na straně viz tabulka 9.3 na straně R Characteristic collapse load ransverse force and tensile force R ee table 9.4 on page ee table 9.3 on page R = cos α α = sin α Kontrola použití úhlových nosníků K1-PH cos α R Proof concerning the use of the shutter catch element K1-PH 1. 0 sin α R 1. 0 cos α R sin α R 1. R R Šikmé namáhání na montovaný ezní zatížení v tahu na montovaný dle tabulky 9.4 ezní zatížení ve smyku na montovaný dle tabulky 9.3 Globální souč. bezpečnosti viz strana R R Oblique force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 9.4 Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 9.3 Global safety coefficient see page Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) ahová síla na šroub myková síla na šroub Šikmá tahová síla na šroub,,,, v k v mm = = 1.07 = + ensile force on screw ransverse force on screw Oblique tensile force on screw,,,, in k in mm Kontrola použití mechanického připevnění viz strana Proof concerning the use of the mechanical fixation see page Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

6 9.016 hutter catch element K1-PH Přípustné a doporučené hodnoty zatížení rámových hmoždinek 1) ischer UR 8 x 100 Permitted and recommended utility 1) values of bearing resistances ischer UR 8 x 100 Podklad pro kotvení R,ul R,empf Anchorage R,ul R,empf k k k k Beton C1/15 resp. B Concrete C1/15 resp. B Plná pálená cihla z1 ) olid brick z1 ) ápenopísková plná cihla K1 ) olid 1 sand-lime brick K1 ) ) Dutinová pálená cihla Hlz ) Perforated brick Hlz and-lime perforated ápenopísková děr. cihla KL brick KL Lightweight concrete 4) Plynosilikát Hbl ) hollow block Hbl Lightweight concrete solid Plynobeton brick Přípustné hodnoty užitného zatížení pro hmoždinky ischer UR 8 x 100 platí pro tah, smyk a šikmý tah pod libovolným úhlem v souladu s všeobecným souhlasem ulassung Ustanovení tohoto schválení (ulassung) jsou přednostní. he permitted utility values of the bearing resistances for ischer UR 8 x 100 apply to tensile load, transverse load and oblique tensile load under all angles pursuant to the general technical approval he provisions of this approval are applicable. Kontrola použití mechanického připevnění R,ul 1. resp. 0 Proof concerning the use of the mechanical fixation R,empf 1. 0 R,empf R,ul Šikmé tahové zatížení na hmoždinku (charakteristická hodnota) Doporučené šikmé tahové zatížení na hmoždinku Přípustné šikmé tahové zatížení na hmoždinku R,empf R,ul Oblique tensil e load on dowel Recommended oblique tensil e load on dowel Permitted oblique tensil e load on dowel 1) Omezení pro trvale působící tahové zatížení viz ulassung , část ) Přípustné zatížení je možné zvýšit pro plnou pálenou i vápenopískovou cihlu (bez úchopů) na 0.6 k. 3) Objemová hmotnost 1.0 kg/dm³; pro jiné třídy pevnosti je přípustné zatížení zásadně určeno zkouškou na stavbě. 4) Rozpěrná část kotvy musí být ukotvena v celé své délce (viz ulassung , část 6). 1) or limitations of permanent tensile forces see approval , section ) he permitted load may be increased to 0.6 k with unpunched solid bricks and/or unpunched solid sand-lime bricks (no gripping recess). 3) Bulk density 1.0 kg/dm³; with other compressive strength classes the load allowance must generally be determined using building tests. 4) he spreading section of the dowel must be anchored in the fixed link of the stone (see approval , appendix 6). Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

7 hutter catch element K1-PH P Doporučené užitné zatížení ahová síla na šroub v hliníkové desce ahová síla P pro 6 šroub: ahová síla P pro 8 šroub: ahová síla P pro 10 šroub: ahová síla P pro 1 šroub: 3.1 k 3.9 k 5.1 k 6.7 k Uvedené hodnoty tahové síly jsou pro jeden samostatný šroub v hliníkové desce. Recommended service load tensile force on screwing within aluminum plate ensile force P per screw 6: 3.1 k ensile force P per screw 8: 3.9 k ensile force P per screw 10: 5.1 k ensile force P per screw 1: 6.7 k he given values are screw extraction forces of one single screw from the aluminum plate. Pro globální bezpečnostní faktor jsou doporučené následující dílčí koeficienty: We recommend the following parts safety factors for the global safety coefficient: oučinitel bezpečnosti působení E = 1.4 oučinitel bezpečnosti materiálu = 1.6 oučinitel bezpečnosti dlouhodobých účinků a teploty = 1.8 Doporučený globální bezpečnostní koeficient = = 4.0 E L Doporučené součinitele bezpečnosti je potřeba pečlivě kontrolovat a v případě potřeby upravit. Poznámky pro aplikace na straně by měli být dodržovány. Doporučené hodnoty bezpečnostního součinitele platí pro následující předpoklady: Požadavky na mechanické připevnění hodnost přiloženého montážního materiálu musí být přezkoušeno pro konkrétní podklad. případě nejasného podkladu je nutné provedení vytahovací zkoušky hmoždinky z konkrétního podkladu. Další informace viz: L afety coefficient of impact E = 1.4 aterial safety coefficient = 1.6 afety coefficient long term effects and temperature = 1.8 Recommended global safety coefficient = = 4.0 E L he recommended safety coefficients must be carefully checked and adjusted if necessary. Please observe all notes given on page he safety coefficients recommended are applicable under the following conditions: Requirements for the mechanical fixing he suitability of the supplied fixing material must be checked for the existing base. If the base is unknown, tensile strength tests of the fixing materials are necessary before starting the assembly on the object. urther details under: L Požadavky na lepení Pro úhlový nosník K1-PH je potřebné celoplošné přilepení. Pevnost přilepení izolačních desek, stejně jako úhlového nosníku K1-PH k podkladu musí být nejméně 8.0 /cm (E 13499). ejméně 40% povrchu izolační desky musí být pomocí lepicí malty spojeno s podkladem. Je důležité dbát na pečlivé přilepení izolačních desek v okolí úhlového nosníku K1- PH. ahovou a tlakovou pevnost přilepení je potřeba ověřit zkouškami na místě stavby pro konkrétní podmínky. Requirements for adhesion 5) or the shutter catch element K1-PH adhesion a full-surface bonding is a requirement. he strength resistance of the adhesion of the insulation boards and the shutter catch element K1-PH with the base must at least amount to 8.0 /cm (E 13499). At least 40% of the surface of the insulation boards must be connected with the base through adhesive material. A careful adhesion of the insulation boards adjacent to the shutter catch element K1-PH should be ensured. he adhesive tensile strength and compressive strength must be calculated with experiments if necessary. 5) yto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. 5) hese requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

8 9.018 hutter catch element K1-PH Požadavky na izolační desky a armovací tkaniny ze skelného vlákna 6) Pevnost v tahu zabudované armovací tkaniny (E 13499): > 40.0 /mm Pevnost v tahu na izolační desky kolmo na povrch desky (E 13499): > 10.0 /cm Pevnost v tlaku izolační desky při 10% stlačení C(10)60 (E 13163): > 6.0 /cm Requirement for insulation boards and fibreglass fabrics 6) ensil e strength of the installed fibreglass fabric (E 13499): > 40.0 /mm ensil e strength of the insulation boards vertical to the surface (E 13499): > 10.0 /cm Compressive stress of the insulation board at 10% compressive strain C(10)60 (E 13163): > 6.0 /cm ontáž Assembly 80 Poziční schéma Pro jiné varinaty rozdílné od tohoto schématu je potřeba navrhnout jiné řešení přímo na stavbě. Positioning diagram Any measurements that deviate from this diagram have to be clarified with the building contractor ajděte přesnou pozici a zadejte ji do tohoto konstrukčního výkresu pro dokončení upevnění prvků. dle údajů výrobce mm Locate exact position and draw in construction plan for retrospective alien fixations. Okenní rám 00mm Doporučuje se, aby K1-PH úhlový nosník byl usazen s montáží do izolační desky. a spodní plochu úhlového nosníku K1- PH naneste stavební lepidlo. Prvek musí být celoplošně nalepen na podklad. potřeba pro K1-PH úhlový nosník při tloušťce lepidla 5 mm : 0.6 kg It is advisable to position the shutter catch elements K1-PH when the insulation plates are bonded. Apply adhesive mortar to the adhesive surface of the shutter catch element K1-PH. Element must stuck together fully covered on the stable base. Requirement per shutter catch element K1- PH, by a layer thickness of 5 mm: 0.6 kg 6) yto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. 6) hese requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

9 hutter catch element K1-PH K1-PH úhlový nosník umístěte do otvoru v izolační desce. Press shutter catch element K1-PH so that it is flush with the insulation plate. echanické připevnění provádějte až po vytvrzení stavebního lepidla. kontrolujte, zda dodané hmoždinky jsou pro správný podklad. Pokud nejsou, být na náklady kupujícího vyměněny. divo z dutinových cihel musí být vrtáno bez příklepu. Undertake mechanical fixing only after the hardening of the adhesive. he latter must be checked beforehand to determine whether or not it is suitable for the respective underground. Drill perforated brickwork without percussion. ybraný kus izolační desky zařízněte tak, aby vyplnil zbývající prostor po instalaci nosného prvku. aneste na něj stavební lepidlo a zatlačte jej do otvoru. Cut mating part for existing recess out of insulation plate material. Apply adhesive mortar and press flush with the insulation plate. Dokončovací práce Úhlové nosníky K1-PH mohou být opatřeny komerčními nátěrovými materiály pro zateplovací systémy bez použití penetrace. ontovaný objekt připevněte na finálně provedenou omítku. Povrchový nátěr musí mít dostatečnou pevnost, aby jej montovaný objekt nepoškodil. Pro připevnění prvků k úhlovému nosníku K1-PH doporučujeme šrouby do plechu nebo šrouby s metrickým vinutím (šrouby). Šrouby do dřeva nebo samořezné šrouby nejsou povoleny. Retrospective work hutter catch elements K1-PH may be coated with usual coating materials for thermal insulation composite systems without primer. ounting objects are mounted onto the plaster coating. he coating must withstand compressive forces which are caused by the mounting object. uitable screw connections into the shutter catch element K1-PH are screws with metric threads (-screws). Wooden screws and self-tapping screws are not suitable. Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

10 9.00 hutter catch element K1-PH Otvor musí procházet skrz kompozitní a hliníkovou desku. Hloubka otvoru musí být36-46 mm. Průměr otvoru mm mm mm mm Drill bore hole through the compact and aluminium plate. he drilling depth must be mm. Bore hole diameter mm mm mm mm ávit vyřízněte skrz kompozitní i hliníkovou desku. Cut thread through the compact and aluminium plate. Kotvený prvek přišroubujte k úhlovému nosníku K1- PH. Šroubovací hloubka v úhlovém nosníku K1- PH musí být alespoň 6 mm tak, že šroub musí procházet celou tloušťkou zapěněné kompozitní desky. Šroubové uzávěry mohou být zajištěny proti otáčení pojistkou. Pro stanovení celkové hloubky přišroubování k úhlovému nosníku K1- PH je nutné znát tloušťku omítky vč. krycího nátěru. ezbytná délka šroubu je stanovena součtem šroubovací hloubky, tloušťky fasády a tloušťky montovaného objektu. crew fixation object in the shutter catch element K1-PH. crewed depth in shutter catch element K1-PH must be at least 6 mm to ensure that the screw attachment extends over the complete thickness of the foamed-in aluminium plate. crew shutters can be secured against rotation with a locknut. o determine the entire screwing depth it is necessary to know the exact thickness of the coating on the shutter catch element K1-PH. he required length of the screw results from the screwing depth, the thickness of the coating and the thickness of the mounting object. případě malé použitelné plochy je možné použít nastavovací desku. With the usable areas being too small it is possible to use an adapter plate. ontážní předpětí na 6 šrouby: 5.7 k na 8 šrouby 7.1 k na 10 šrouby 9.3 k na 1 šrouby 1.3 k = 0.7 x ahová síla pro vytažení šroubu Assembly preload force per screw 6: per screw 8: per screw 10: per screw 1: 5.7 k 7.1 k 9.3 k 1.3 k = 0.7 x crew withdrawal-breaking load Utahovací moment A na 6 šrouby: na 8 šrouby: na 10 šrouby: na 1 šrouby: = 0.17 x A x Průměr šroubu 5.8 m 9.7 m 15.9 m 5. m tanovení utahovacího momentu pro šrouby dle specifikace dodavatele šroubů. ightening torque per screw 6: per screw 8: per screw 10: per screw 1: = 0.17 x A A x crew diameter 5.8 m 9.7 m 15.9 m 5. m or the tightening torques of the screws the manufacturer specifications should be taken into consideration. Dosteba GmbH, D-7770 Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, : , E: dosteba@dosteba.cz D

Univerzální montážní deska UMP -ALU-Z. se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.

Univerzální montážní deska UMP -ALU-Z. se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu. Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- 6.001 Popis escription 75 Univerzální montážní desky UP-ALU- se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé

Více

10.001. Supporting brackets TRA-WIK -ALU-RF. Využití. Applications

10.001. Supporting brackets TRA-WIK -ALU-RF. Využití. Applications Úhlový nosník RA-WIK -ALU-R upporting bracket RA-WIK -ALU-R 0.00 62 5 62 5 2 5 00 280 20 6 2 5 00 2 5 6 60 80 45 97 2 25 Pro úhlový nosník RA-WIK-ALU-R v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmeckým

Více

Volumetric weight PU: 250 kg/m T

Volumetric weight PU: 250 kg/m T Úhlový nosník ra-wik-ph upporting bracket ra-wik -PH 9.001 Popis Description 80 11 61 Úhlový nosník ra-wik-ph se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s

Více

Shutter catch element K1-PH

Shutter catch element K1-PH 9.023 Popis Description se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu. Dále obsahuje jednu hliníkovou

Více

Objemová hmotnost PU: 200 kg/m

Objemová hmotnost PU: 200 kg/m 6.011 Popis escription Univerzální montážní desky UP -ALU-Q se skládají z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny se zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu,

Více

Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm

Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm Montážní váleček ZyRillo -PE 2.001 70 74 (70) 50 Popis Montážní válečky ZyRillo-PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou dodávány ve dvou různých průměrech.

Více

Úhlový nosník Tra-Wik -PH se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.

Úhlový nosník Tra-Wik -PH se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu. Úhlový nosník ra-wik -PH upporting bracket ra-wik -PH 9.013 Popis Úhlový nosník ra-wik -PH se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc.

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.07 Popis escription 0 5 Univerzální montážní deska UP-ALU-TRI se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové

Více

Přístřešky Kotvení montovaných prvků do zdiva. pomoc í hmoždinek nebo chemických. Touto aplikací dochází ke vzniku tepelného mostu.

Přístřešky Kotvení montovaných prvků do zdiva. pomoc í hmoždinek nebo chemických. Touto aplikací dochází ke vzniku tepelného mostu. Montážní blok Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis Montážní blok Quadroline-PU je vyroben z proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Rozměry Velikost: 198 x 198

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TZ

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TZ Univerzální montážní desa UP -ALU-T Universal fixation plate UP -ALU-T 7.00 5 5 30 5 5 0 0 00 75 36 Pro montážní desu UP -ALUT v současnosti ne-existuje žádná licence udělená ěmecým institutem stavební

Více

kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička strukturovaný a na vnější straně perforovaný povrch.

kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička strukturovaný a na vnější straně perforovaný povrch. Montážní podložka DoRondo -PE Fixation annular blank DoRondo -PE 1.001 10 90 70 Popis Description Montážní podložky DoRondo-PE jsou kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička

Více

Objemová hmotnost: 140 kg/m

Objemová hmotnost: 140 kg/m Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ 5.001 Popis Description L 90 Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válečky z EPS s vysokou objemovou hmotností. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný

Více

D 12. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Univerzální montážní deska UMP -ALU-Q

D 12. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Univerzální montážní deska UMP -ALU-Q Univerzální montážní deska UMP -LU-Q Universal fixation plate UMP -LU-Q 6.011 Rozměry / imensions 138 138 20 12 6 6 110 Kotvící materiál Fastening material 110 110 10 5 70 Hmoždinky Screw-plug Fischer

Více

Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve dvou různých rozměrech.

Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve dvou různých rozměrech. Montážní kvádr Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis escription Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve

Více

Shutter catch element K1-PE

Shutter catch element K1-PE 9.001 Popis Description Úhlový nosník K1-PH se skládá z z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny s integrovanou vlákny vyztuženou plastovou deskou pro připevnění k

Více

Kotvící materiál pro beton Šrouby: Fischer SXS 10 x 80 FUS. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Upínací nářadí: 13, Torx T40

Kotvící materiál pro beton Šrouby: Fischer SXS 10 x 80 FUS. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Upínací nářadí: 13, Torx T40 Univerzální montážní deska UMP -LU-Z Universal fixation plate UMP -LU-Z 6.001 Popis escription Rozměry / imensions 75 Univerzální montážní desky UMP -LU-Z se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné

Více

Držák elektrozařízení Eldoline - PA garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický vypínač.

Držák elektrozařízení Eldoline - PA garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický vypínač. Držák elektrozařízení Eldoline-PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 1 0 5 Popis Držák elektrozařízení Eldoline-PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován. Rozměry Vnitřní

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3 Montagezylinder Rondoline -PU 3.001 Popis escription 90 Rondoline-PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Je nabízen ve dvou různých

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3. Objemová hmotnost: 140 kg/m

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3. Objemová hmotnost: 140 kg/m Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ 5.001 Popis Description Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válce z EPS o vysoké objemové hmotnosti. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný řez.

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI 7.037 Popis escription Rozměry / imensions 240 8 10 10 110 15 162 se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny se dvěmi zapěněnými oc. konzolami pro pevné připevnění

Více

Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm

Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm Úhlový nosník R-WIK -LU-RF Supporting bracket R-WIK -LU-RF 10.001 Popis Description Rozměry / Dimensions 20 12 5 100 62 5 62 5 11 6 280 6 12 5 100 12 5 60 Kotvící materiál Fastening material 80 45 97 12

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR Univerzální montážní desa UP -ALU-TR Universal fixation plate UP -ALU-TR 7.05 38 38 30 0 0 5 0 4 0 6 80 Pro montážní desu UP -ALU-TR v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmecým institutem stavební

Více

Průměr otvoru: 12 mm Min. hloubka otvoru: 80 mm Min. usazení svorníku: 80 mm

Průměr otvoru: 12 mm Min. hloubka otvoru: 80 mm Min. usazení svorníku: 80 mm Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ Heavy-load corbel SLK -LU-TQ 8.013 Popis escription Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan

Více

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA. garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický spínač

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA. garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický spínač Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 Popis Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline - PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován.

Více

Rozměry Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm

Rozměry Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm Montážní váleček ZyRillo -PE Fixation cylinder ZyRillo -PE 2.001 Popis Description Montážní válečky ZyRillo -PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3 Montážní válec Rondoline -PU Fixation cylinder Rondoline -PU.001 Popis escription Rondoline -PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny.

Více

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I  I E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR Univerzální montážní deska UMP -LU-TR Universal fixation plate UMP -LU-TR 7.025 Rozměry / imensions 238 138 30 10 5 10 24 210 Kotvící materiál Fastening material 110 80 11 162 Podložka Support Oc.svorník

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle

Více

PARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy

PARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy PARACIELO LINEARE Skleněná stříška Glass canopy 10 PARACIELO LINEARE PARACIELO LINEARE Nosný profil s příslušenstvím Profile with accessories Sklo VSG/TVG 88.2 nebo 88.4 Glass VSG/TVG 88.2 or 88.4 50 80

Více

SUBSTRUCTURES underground structures

SUBSTRUCTURES underground structures SUBSTRUCTURES underground structures FUNCTION AND REQUIREMENTS Static function substructure transfers the load to the foundation soil: vertical loading from upper stucture horizontal reaction of upper

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0017 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: šrou do eto u fis her FBS, FBS A4 a FBS C 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0016 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fis her šrou do eto u FBS a FBS 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do eto u pro lehké zátěže Za ýšle

Více

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS Electric recessed socket Eldoline -EPS 12.007 Popis Description Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS se skládá ze zásuvky a čtyř podstavců z požárně odolného

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. DoP: pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. DoP: pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0090 pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0090 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Dodateč é upev ě í v taže

Více

Technická dokumentace EU Technical Documentation EU Montážní prvky Fixation elements

Technická dokumentace EU Technical Documentation EU Montážní prvky Fixation elements Technická dokumentace EU Technical Documentation EU ontážní prvky ixation elements 2014 tavební prvky jsou Elements are naše síla our strength Obsah Contents I DoRondo ontážní podložka z PP ontážní podložka

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0107 pro i jektáž í systé fis her FIS VL (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0107 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Dodateč

Více

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet POLY-GP - CHEMICKá KOTVA POLY-GP

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet POLY-GP - CHEMICKá KOTVA POLY-GP Je polyesterová prysky#ice bez obsahu styrenu, speciáln# navržená pro lehké až st#edn# náro#né kotvení v dutých a plných materiálech. Snadno se používá a vyzna#uje se rychlým vytvrzováním. Dobrých výsledk#

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Dodateč é upev ě í v tlače é zó ě eot u, viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Dodateč é upev ě í v tlače é zó ě eot u, viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0015 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: svorníková kotva fischer FBN II, FBN II A4 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Expanzní kotva říze á kroutí í momentem

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0081 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód t pu výro ku: fischer svorníková kotva FAZ II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek E pa z í kotva říze á kroutícím momentem Za ýšle

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0031 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: natloukací kotva fischer FNA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu pro lehké zátěže Za ýšle

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0147 pro fischer šrou do eto u ULTRACUT FBS II (Kovové kotvy do eto u pro lehké zátěže ) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0147 2. )a ýšle é/za ýšle á

Více

Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012

Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012 Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012 Stavební prvky jsou Elemente sind naše síla unsere Stärke Obsah I DoRondo Montážní podložka z PP Montážní podložka z EPS 1 ZyRillo Montážní váleček z EPS Montážní

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0005 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer zarážecí kotva EA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže Za ýšle

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Přílohy B 1 - B 11.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Přílohy B 1 - B 11. PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0088 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer i jektáž í systé FIS EM 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Lepená kotva pro použití v eto u Za ýšle é/za ýšle

Více

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané

Více

MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU

MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU . 5. 9. 007, Podbanské MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU Zbyšek Nový, Michal Duchek, Ján Džugan, Václav Mentl, Josef Voldřich, Bohuslav Tikal, Bohuslav Mašek 4 COMTES FHT s.r.o., Lobezská E98, 00

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0078 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer šrou do eto u ULTRACUT FBS II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED Characteristics bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED Doplňky CAD celková šířka CAD celková výška CAD celková hloubka Hmotnost přístroje Označení skříně Označení el. složení Prostředí Stupeň

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 5

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 5 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0100 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: I jektáž í systé fischer Powerbond 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Lepená kotva pro použití v beton Za ýšle é/za

Více

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124 CENTRUM STAVEBNÍHO INŽENÝRSTVÍ a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Praha Zkušební laboratoř č. 1007.4 akreditovaná ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025 Pražská 16, 102 00 Praha

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0135 pro i jektáž í systé fis her FIS EM PLUS (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0135 2. )a ýšle é/za ýšle á použití:

Více

TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

TKGA3. Pera a klíny. Projekt Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0125 pro kotva pro vysoká zatíže í fis her FHB (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0125 2. )a ýšle é/za ýšle á použití:

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0003 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer zarážecí kotva EA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu pro lehké zátěže Za ýšle é/za

Více

Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet.

Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet. VRTÁNÍ / DRILLING PR rev. 04/2011 ZNAČENÍ, POPIS A PŘEHLED VRTÁKŮ MARKING, DESCRIPTION AND OVERVIEW OF DRILLS Strana/Page: 2 Strana/Page: 8 Strana/Page: 28 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE

Více

Kancelářský systém ICE

Kancelářský systém ICE ICE HANDBOOK Kancelářský systém ICE Úvod ICE ( Inspiring Contemporary Environments v překladu inspirující současné prostředí ) je jedním z nejnovějších přírůstků do našeho portfolia TECHO. Díky hliníkovým

Více

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction

Více

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013 Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika

Více

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges 3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz

Více

DC circuits with a single source

DC circuits with a single source Název projektu: utomatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech egistrační číslo: Z..07/..0/0.008 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je spolufinancován

Více

Ministerstvo dopravy České republiky Ministry of Transport of the Czech Republic COMMUNICATION

Ministerstvo dopravy České republiky Ministry of Transport of the Czech Republic COMMUNICATION Ministerstvo dopravy České republiky Ministry of Transport of the OSV~DČEN( o: Nábřeží L.Svobody 12, CZ-110 15 Praha 1 UDĚLENí HOMOLOGACE RozšlŘENI ~OMOLOGACE ODEJMUTI ~OMOLOGACE UKONČENI VÝROBY COMMUNICATION

Více

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 17. února 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2

Více

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions 1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s Cu jádrem Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť

Více

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. června 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2

Více

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1 Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)

Více

Together H A N D B O O K

Together H A N D B O O K Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0137 pro Vlepe í ar ova í h prutů s i jektáž í systé fis her FIS EM PLUS (Chemická alta pro dodateč é vlepe í ar ová í) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP:

Více

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

TechoLED H A N D B O O K

TechoLED H A N D B O O K TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových

Více

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0055 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer termoz CN 8 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Plastové h oždi ky pro použití do betonu a zdiva. Za ýšle é/za

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0009 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer svorníková kotva FAZ II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže Za ýšle

Více

skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws

skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws f NÁSTROJE A IMPLANTÁTY PRO TRAUMATOLOGII INSTRUMENTS AND IMPLANTS FOR TRAUMATOLOGY 211 F Skluzné kompresní šrouby Dynamic Hip and Condylar Screws

Více

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 DN 8 - DN 300 DN 8 - DN 300 KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium

Více

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv

Více

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction. Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard OVE-K603 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PE PVC

Více

Introduction to MS Dynamics NAV

Introduction to MS Dynamics NAV Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges

Více

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to

Více

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1, Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový

Více

OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE

OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE Samolepicí ochranné rohy a kouty jsou určeny k ochraně vnějších a vnitřních rohů stěn. Self-adhesive protective corners are intended to protect internal and external

Více