Třífázový olejový transformátor 300 MVA, 420 /15,75 kv

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Třífázový olejový transformátor 300 MVA, 420 /15,75 kv"

Transkript

1 Vyrobeno pro: ČEZ, JE Dukovany Třífázový olejový transformátor 300 MVA, 420 /15,75 kv Blokový transformátor je určený pro vyvedení výkonu bloku jaderné elektrárny v Dukovanech. Byl dodán v rámci projektu modernizace stávajících transformátorů o výkonu 250 MVA, jejichž výkon byl zvýšen na 300 MVA při využití stávajícího magnetického obvodu a nádoby stroje. Magnetický obvod je 5-ti jádrový a je vyroben ze vzájemně odizolovaných orientovaných plechů tloušťky 0,3 mm. Vinutí je vyrobeno z vodičů z elektrotechnické mědi a uspořádáno tak, aby byly v maximální možné míře sníženy ztráty ve vinutí. Transformátor pracuje s konstantním převodem a nemá přepínač odboček. Transformátor má systém chlazení ODAF. Vinutí 420 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 1425 kv. Vinutí 15,75 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 420 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj byl zkoušen podle ČSN EN (typové zkoušky). Transformátor je vybaven on-line monitorovacím zařízením TRANSFIX pro sledování okamžitého stavu stroje. Technické parametry Jmenovitý výkon 300 MVA Jmenovité napětí VN 420 kv Jmenovité napětí NN 15,75 kv Jmenovitá frekvence Chlazení ODAF Hladina akustického tlaku 75 db (A) Hmotnosti Celková kg Oleje kg Dopravní bez oleje kg Rozměry (d x š x v) Celkové x x mm Dopravní x x mm Napětí nakrátko u K = 17,5 % Proud naprázdno i 0 = 0,05 %

2 Three phase oil transformer 300 MVA, 420 / 15.75kV Made for: ČEZ, Nuclear power plant Dukovany This HV transformer is used as main transformer for nuclear power plant. It is the realization of the project modernization with increasing power of the transformer from 250 MVA to 300 MVA with using the original magnetic core and vessel. The magnetic circuit has 5-cores, made of mutually insulated oriented sheets of thickness 0.30 mm. The windings are made of conductors of electrotechnic cooper and setting so that eddy currents in the windings are minimized. The transformer operates with constant ratio, without taping switch. This transformer has ODAF cooling system with frequency control service of coolers. 420 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 1425 kv. The kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of windings is designed for direct and continues connection with the ground. The transformer is equipped with an insulated under-carriage. This machine was type tested and routine tests were done in accordance to ČSN EN Transformer is invested with on-line monitoring equipment TRANSFIX for the monitoring of immediate machine condition. Technical parameters Power output 300 MVA Nominal voltage HV HV 420 kv kv Nominal voltage LV LV kv kv Nominal frequency 50 Hz Cooling ODAF Sound pressure level db db (A) (A) Weights kg kg Oil Oil kg kg Transport without oil oil kg kg Dimensions (l (l x w x h) h) x x mm Transport x x mm Impedance voltage u k = 17.5 % No No load current i 0 = 0.05 %

3 Vyrobeno pro: Medcom, Egypt Transformátor 25 MVA, 220 kv±8x1, 25% / 12 kv Vysokonapěťový transformátor určený především k napájení výrobních provozů. Magnetický obvod je vyroben ze vzájemně odizolovaných orientovaných plechů tloušťky 0,23 mm. Vinutí je z vodičů z elektrotechnické mědi a uspořádáno tak, aby byly v maximální možné míře sníženy ztráty ve vinutí. Regulace napětí pod zatížením je na straně 220 kv. Přepínač napětí je z produkce MR Reinhausen s reverzačním systémem přepínání. Transformátor má chlazení typ ONAN/ONAF1/ONAF2 s chlazením ONAN do 15 MVA, ONAF1 do 20 MVA a pro vyšší pak ONAF2. Spouštění ventilátorů probíhá v závislosti na teplotě oleje. Každý radiátor je připojen přes uzavírací ventily, což umožňuje jeho odmontování bez nutnosti vypouštění oleje z transformátoru. Vinutí 220 kv má redukovanou izolaci, základní izolační hladina (BIL) 1050 kv. Vinutí 12 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 220 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Uzemnění nulového bodu je řešeno přes odpojovač a bleskojistku, které jsou instalovány u transformátoru. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj je zkoušen podle IEC76. Technické parametry Jmenovitý výkon 25 MVA Jmenovité napětí VN 220±8x1,25% kv Jmenovité napětí NN 12 kv Jmenovitá frekvence Chlazení ONAN/ONAF1/ONAF2 Hladina akustického tlaku 73 db (A) Hmotnosti Celková kg Oleje kg Dopravní bez oleje kg Rozměry (d x š x v) Celkové x x mm Dopravní x x mm Napětí nakrátko u K = 13% Proud naprázdno i 0 = 0,15%

4 Three phase oil transformer 25 MVA, 220 kv±8x1.25%/12 kv Made for: Medcom, Egypt This HV transformer is mainly used for feeding industrial plants. The magnetic circuit is made of mutually insulated oriented sheets of thickness 0,23 mm. The windings are made of conductors of electrotechnic cooper and arranged in a way minimizing eddy currents. On- load voltage regulation is situated on the neutral of HV side 220 kv. On-load tap changer is of MR Reinhausen production with reversing system switching. This transformer has ONAN/ONAF1/ONAF2 cooling with cooling ONAN up to 15 MVA, ONAF1 up to 20 MVA and ONAF2 for power above 20 MVA. Ventilators are switched in dependendence on oil temperature. Each radiator is connected through stop valves, which enable it to be dismounted without oil discharge. The 220 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 1050 kv. The 12 kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of windings is designed for direct and continues connection with the ground. Earth zero point is grounded via single phase isolating switch and lightning arrester that are installed near the transformer. The transformer is equipped with an insulated under-carriage. This machine was tested in accordance to IEC 76. Technical parameters Power output 25 MVA Nominal voltage HV 220 ± 8x1.25% kv Nominal voltage LV 12 kv Nominal frequency Cooling ONAN/ONAF4/ONAF1 Sound pressure level 73 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) x x mm Transport x x mm Impedance voltage u K = 13% No load current io = 0.15%

5 Vyrobeno pro: IEM, Rusko Třífázový olejový transformátor 63 / 31,5 / 31,5 MVA, 115 ± 9 x 1,78 % / 10,5 / 10,5 kv Transformátor se štěpeným vinutím vyrobený pro rozvodný systém v Rusku. Transformátor splňuje požadavky norem GOST. Je navržen pro nízké teploty do 45 C. Skupina spojení transformátoru je YNd11/d11. Magnetický obvod je vyroben z vzájemně odizolovaných orientovaných plechů tloušťky 0,3 mm. Vinutí je z vodičů z elektrotechnické mědi a uspořádáno tak, aby byly v maximální míře sníženy ztráty ve vinutí. Vinutí 115 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 480 kv. Vinutí 10,5 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 115 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Regulace napětí pod zatížením je na straně 220 kv. Přepínač napětí je z produkce MR Reinhausen s reverzačním systémem přepínání. Řízení napětí probíhá způsobem CFVV, tj. přepínání odboček pod zatížením beze změny sycení magnetického obvodu, kdy ztráty naprázdno jsou konstantní na všech odbočkách. Druh chlazení je ONAN/ONAF s chlazením ONAN do 38 MVA. Spouštění ventilátorů probíhá na základě teploty oleje. Každý radiátor je připojen přes uzavírací ventily, což umožňuje jeho odmontování bez nutnosti vypouštění oleje z transformátoru. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj byl odzkoušen typovými zkouškami podle GOST Technické parametry Jmenovitý výkon 63 / 31,5 / 31,5 MVA Jmenovité napětí VN 115 ± 9 x 1,78 % kv Jmenovité napětí NN1 10,5 kv Jmenovité napětí NN2 10,5 kv Jmenovitá frekvence Chlazení ONAN/ONAF Hladina akustického tlaku < 68 db (A) Hmotnosti Celková kg Oleje kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v ) Celkové x x mm Dopravní x x mm Napětí nakrátko u K1,2 = 11 % (63 MVA) u K13 = 10,5 % (31,5 MVA) u K23 = 21 % (31,5 MVA) Proud naprázdno i o = 0,05 %

6 Three phase oil transformer 63 / 31.5 / 31.5 MVA, 115 ± 9 x 1.78 % / 10.5 / 10.5 kv Made for: IEM, Russia Transformer with split winding made for distribution system in Russia. The transformer is made and tested in acc GOST standards. It is designed to very low temperatures 45 C. Connection group is Ynd11/d11. The magnetic circuit is made of mutually insulated oriented sheets of thickness 0.30 mm. The windings are made of conductors of electrotechnic cooper and setting so that eddy currents in the windings are minimized. The 115 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 480 kv. The 10,5 kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of HV side is designed for direct and continuous connection with the ground. On-load regulation voltage is situated on the neutral of HV side 115 kv. On-load tap changer is of MR Reinhausen production with reversing system switching. Voltage regulation is controlled by CFVV, i.e. changing of taps under load is done without change of flux density. No load loses are constant on all taps. This transformer has ONAN/ONAF cooling with cooling ONAN up to 38 MVA. Ventilators being tripped depend on oil temperature. Each radiator is connected through stop-valves, which enable it to be dismounted without oil discharge. The transformer is supplied with an insulated under-carriage. This machine was type tested the routine tests were done in accordance to GOST. Technical parameters: Power output Nominal voltage HV Nominal voltage LV1 Nominal voltage LV2 Nominal frequency Cooling Sound pressure level Weights: Oil Transport with oil Dimensions: (l x w x h) Transport Impedance voltage: 63 / 31.5 / 31.5 MVA 115 ± 9 x 1.78 % kv 10.5 kv 10.5 kv ONAN/ONAF1/ONAF2 68 db (A) kg kg kg x x mm x x mm u k12 = 11 % (63 MVA) u k13 = 10.5 % (31.5 MVA) u k23 = 21 % (31.5 MVA) No load current: i 0 = 0.05 %

7 Nízkonapěťový transformátor 16 MVA, 35 ± 8 x 2% / 6,3 kv Vyroben pro: Foxconn s.r.o. Pardubice Nízkonapěťový transformátor určený především k napájení výrobních provozů. Magnetický obvod je vyroben z vzájemně odizolovaných orientovaných plechů. Vinutí je vyrobeno z vodičů z elektrotechnické mědi a uspořádáno tak, aby byly v maximální možné míře sníženy přídavné ztráty ve vinutí. Regulace napětí pod zatížením na straně 35 kv. Chlazení stroje je pomocí přirozeného proudění oleje ve vinutí a proudění vzduchu pomocí ventilátorů umístěných pod radiátory. Pro výkon stroje nižší než 60 % jmenovitého výkonu je proudění vzduchu přirozené, bez ofukování. Spouštění ventilátorů probíhá v závislosti na teplotě oleje pod víkem stroje. Radiátory jsou k nádobě připevněny přes uzavírací ventily, což umožňuje demontovat radiátor bez nutnosti vypouštění oleje ze stroje. Stroj je vybaven odizolovaným podvozkem pro připojení diferenciální ochrany. Transformátor byl odzkoušen podle IEC 76 a ČSN Stranu 35 kv a 6,3 kv lze upravit pro připojení zapouzdřených vodičů nebo kabelovými koncovkami pro přímé připojení kabelů. Konstrukce transformátoru umožňuje přepravu transformátoru ve smontovaném stavu. Technické parametry Jmenovitý výkon 16 MVA Jmenovité napětí VN 35 kv ± 8 x 2,5% Jmenovité napětí NN 6,3 kv Frekvence Chlazení ONAN/ONAF Hladina akustického tlaku 75 db(a) Hmotnosti Celková kg Oleje kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) celkové 4510 x 2740 x 3720 mm dopravní 4510 x 2740 x 3720 mm Napětí nakrátko u k = 12,5 % Proud naprázdno i o = 0,45 %

8 Low-voltage transformer 16 MVA, 35 ± 8 x 2% / 6.3 kv Made for: Foxconn s.r.o. Pardubice This LV transformer is mainly used for feeding industrial plants. The magnetic circuit is made of mutually insulated oriented sheets. The windings are made of conductors of electrotechnic copper and setting so that eddy currents in the windings are minimised. On-load regulation voltage is situated on the HV side 35 kv. Cooling is provided by means of natural oil circulation in windings and natural flowing of air through radiators up to approx. 60 % rated output, further on up to full output on all taps are cooled down by lowing fans. Ventilator tripping depends on the undercover oil temperature. Every radiator is connected by means of a stopvalve. This valve enables dismounting of the radiator without oil discharge. The machine has insulation undercarriage to connect differential protection. The transformer was tested (type tests) in accordance with IEC 76 and ČSN kv and 6.3 kv sides enable to connect encased conductors or cable terminals for directly connected cables. The construction of the transformer enables transport of the transformer in an assembled state. Technical parameters Nominal power 16 MVA Nominal voltage HV 35 kv ± 8 x 2.5% Nominal voltage LV 6.3 kv Frequency Cooling ONAN/ONAF Sound pressure level 75 db(a) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 4510 x 2740 x 3720 mm Transport 4510 x 2740 x 3720 mm Impedance voltage u k = 9 % No-load current i o = 0.45 %

9 Transformátor se sníženou hladinou hluku 25 / 25 / (8) MVA, 110 ± 8 x 2% / 23 / (6,3) kv Vyroben pro: Jihomoravská energetika, a.s. Brno Spojení transformátoru YNyn0 / (d). Transformátor je určen pro rozvodny umístěné v bytové zástavbě se sníženou hladinou hluku. Tomu je přizpůsobena konstrukce magnetického obvodu a stahovací konstrukce. Vinutí 110 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 450 kv. Vinutí 23 kv a 6,3 kv jsou dimenzovány na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 110 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Řízení napětí probíhá způsobem CFVV, tj. přepínání odboček pod zatížením beze změny sycení magnetického obvodu, kdy ztráty naprázdno jsou konstantní na všech odbočkách. Vyrovnávací vinutí 6,3 kv je pro kompenzaci nesymetrického zatížení vybavené dvěma průchodkami pro měřící účely. Chlazení provedeno radiátory zavěšenými na nádobě, každý radiátor připojen přes uzavírací ventil, což umožňuje odmontování radiátoru bez nutnosti vypouštění oleje z nádoby. Použitý způsob chlazení výrazně zvyšuje spolehlivost stroje a snižuje jeho provozní náklady. Transformátor byl podroben typovým zkouškám podle IEC 76 a ČSN Technické parametry Jmenovitý výkon 25/25/(8) MVA Jmenovité napětí vn 110 kv ± 8 x 2% Jmenovité napětí nn 23 kv Jmenovitá frekvence Chlazení ONAN Hladina akustického tlaku 50 db (A) Hmotnosti Celková kg Olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v ) Celkové 5685 x 3455 x 4365 mm Dopravní 5370 x 3440 x 3609 mm Napětí nakrátko u k = 11,5 % Proud naprázdno i o = 0,15 %

10 Transformer with low-level noise 25 / 25 / (8) MVA, 11O ± 8 x 2% / 23 / (6.3) kv Made for: Jihomoravská energetika, a.s. Brno The connection group is YNyn0 / (d). The transformer is designed for distribution point in residential areas, where customers require low noise level. The construction of the magnetic circuit and clamping construction are adapted for this low noise level. The 110 kv winding has reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 450 kv. 23 kv winding is dimensio ned for full insulation level. The winding s neutral point is made for direct and continuous connection with the ground. Control system CFVV system means, that on-load taps change at 110 kv reversing winding is realised without magnetic circuit intrinsic induction change, so that no-load losses and voltage turn values are always constant on all taps. The 6.3 kv balance winding is determinated for compensation of the asymmetrical load and has two bushings determinated for measurement. Transformer cooling is provided by radiators located on the vessel. Every radiator is connected by means of a stopvalve. This valve enables the dismounting of the radiator without oil discharge. This form of cooling increase reliability of the transformers and decreases its operation costs. This machine was tested in accordance with ČSN and IEC 76. Technical parameters Power output 25/25/(8) MVA Nominal voltage HV 110 kv ± 8 x 2% Nominal voltage LV 23 kv Nominal frequency Cooling ONAN Sound pressure level 50 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 5685 x 3455 x 4365 mm Transport 5370 x 3440 x 3609 mm Impedance voltage u k = 11.5 % No - load current i o = 0.15 %

11 Třífázový olejový transformátor 410 MVA, 410 / 22 kva Vyrobeno pro: Jugoslávii, elektrárna Kolubara B Trojfázová jednotka o výkonu 410 MVA. Skupina spojení YNd5. Chlazení s řízeným prouděním oleje ve vinutí. Spouštění ventilátorů v závislosti na teplotě oleje, možné doplnění frekvenčním měničem pro regulaci otáček chladičů a tím udržení konstantní teploty oleje. Strana NN je uzpůsobena pro připojení zapouzdřených vodičů. Transformátor je vybaven vakem pro oddělení oleje od okolní atmosféry. Stroj je vybaven odizolovaným podvozkem pro připojení ochran transformátoru. Transformátor byl úspěšně odzkoušen typovými zkouškami podle IEC 76. Transformátor je vybaven on - line monitorovacím systémem pro měření částečných výbojů a teplotními čidly pro monitorování teploty vinutí. Technické parametry Jmenovitý výkon 410 MVA Jmenovité napětívn 410 kv Jmenovité napětí NN 22 kv Frekvence Chlazení ODAF Hladina akustického tlaku 81 db (A) Hmotnosti Celková kg Oleje kg Dopravní (s dusíkem) kg Rozměry (d x š x v) Celkové 9955 x 6850 x 9055 mm Dopravní 9900 x 3725 x 4400 mm Napětí nakrátko u k = 12,5 % Proud naprázdno i o = 0,2 %

12 Three-phase transformer 410 MVA, 410 / 22 kva Made for: Yugoslavia, power station Kolubara B Three-phase unit with power output 410 MVA. Group of connections is YNd5. Ventilators tripping depends on oil temperature, it is possible to use converter for speed control of funs and to preserve constant oil temperature. LV side can be connected with using encased conductors. The transformer is furnished with a bag to separate the oil from atmosphere. This machine is equipped with insulation under carriage for connection of transformers protection. This machine was tested - type tests - successfully according to IEC 76. The transformer is furnished with on-line monitoring system for measuring the partial discharge and temperature sensors for monitoring oil temperature. Technical parameters Power output 410 MVA Nominal voltage HV 410 kv Nominal voltage LV 22 kv Nominal frequency Cooling ODAF Sound pressure level 81 db (A) Weights kg Oil kg Transport with nitrogen kg Dimensions (l x w x h) 9955 x 6850 x 9055 mm Transport 9900 x 3725 x 4400 mm Impedance voltage u k =12.5 % No - load current i o = 0.2 %

13 Výrobky pro kolejová vozidla Hlavně ve spolupráci se ŠKODOU Dopravní technika dodáváme transformátory a trakční tlumivky pro kolejová vozidla úspěšně pracující na českých a slovenských železnicích, železnicích států bývalého Sovětského svazu ve velmi těžkých podmínkách Sibiře i na jugoslávských a italských drahách. Lokomotivní transformátory, kterých bylo vyrobeno téměř 1800 ks, pracující se základním napětím 25 kv,. Jsou vybaveny až šesti vinutími pro napájení motorů a přídavnými vinutími pro napájení topení a pomocných pohonů. Byly vyrobeny až do výkonu 8108 kva. Lokomotivní transformátory pracují se systémem chlazení ODAF, tj. řízeným prouděním olej ve vinutí. V minulosti byly vybavovány ještě řiditelným autotransformátorem umožňujícím změnu napájecího napětí hlavního transformátoru od nuly až do maximálního napětí troleje. Dnes už je tento typ vyráběn pouze pro případ potřeby jako náhradní díly pro rekonstrukci starších typů lokomotiv. S nástupem elektroniky je řiditelný autotransformátor nahrazován elektronickou regulací vše spojení s hlavním transformátorem. Lokomotivní transformátory se vyrábějí i pro napěťový systém 15 kv, 16,7 Hz nebo dvoufrekvenční transformátory pracující se systémy 50 i 16,7 Hz u lokomotiv provozovaných např. pro přejezdy mezi českým a rakouským územím. Lokomotivní transformátory jsou vybaveny také vyhlazovacími tlumivkami. Ty jsou ve vzduchovém provedení ve třídě izolace B nebo F s chlazením AF. Vyhlazovacími tlumivkami jsou vybaveny i vstupní filtry tramvají provozovaných nejen v českých městech ale i např. v americkém Portlandu. Lokomotivní transformátor pro lokomotivu ŠKODA 62E5: Transformátorová souprava je složena z napájecího autotransformátoru, na napětí 25 kv (pro případ napájení 12 kv je vybaven odbočkou vyvedenou na přepojovač 25/12 kv) a napájí hlavní transformátor napětím v rozsahu V. Hlavní transformátor slouží k napájení motorů lokomotivy a má jedno vstupní a dvě výstupní motorová vinutí. Souprava je dále vybavena oddělenými vinutími pro napájení pomocných pohonů. Vinutí transformátoru je zhotoveno s izolací třídy A. Chlazení soupravy je ODAF s možností provozu v teplotách -50 až + 40 C. Stroj odolává zrychlení 2,5 g v podélné ose a 1 g v příčném a svislém směru. Zrychlení může ve výjimečných případech dosáhnout hodnoty až 3 g ve všech směrech. Omezovací reaktory Omezovací reaktory pro energetiku se vyrábějí suché s přirozeným chlazením (AN) ve třídě izolace F. Reaktory jsou běžně vnitřního provedení s uspořádáním fází nad sebou nebo vedle sebe. Na přání zákazníka je možné vyrobit i v provedení venkovním. Vinutí reaktorů jsou hliníková. Hliník má totiž výrazně nižší procento přídavných ztrát a hmotnost než měď. Reaktor vyrobený pro Tp Příbram: Trojfázový reaktor 3 % ze 6,3 kv, 700 A. Ztráty reaktoru 7 kw. Všechny tři fáze reaktoru jsou umístěny nad sebou ve svislé poloze. Reaktor je tepelně odolný vůči zkratovému proudu 15 ka po dobu 3 s. Parametry jednotlivých vinutí Výkon (kva) Napětí (V) Napájecí autotransformátor Hlavní transformátor /2x1040 Vinutí pomocných pohonů Vinutí topení Buzení brzdy Přehled vybraných vyrobených reaktorů Reaktory vzduchové Reaktory olejové Procentní reaktance [%] Proud [A] Jmenovité napětí [V] Procentní reaktance [%] Proud [A] Jmenovité napětí [V]

14 Products for railway vehicles With the cooperation of Skoda Dopravni Technika, we supply transformers and traction chokes for railway vehicles that successfuly operate on Czech, Slovak, Italian, and Yugoslavian railways, and in the difficult conditions of the Siberian regions of the former Soviet republics. Up to now, our Division has produced approximately 1800 pieces of locomotive transformers with 25 kv nominal voltage. These are furnished with 6 windings (maximum) to feed motors and additional windings which serve to feed heating and auxiliary drives. Transformers were designed for a maximal output of 8108 kva. Locomotive transformers work with an ODAF cooling system (controlled convection of oil). They are furnished with regulated autotransformers that enable the change of voltage fed to the main transformer from 0 V to the maximum voltage of the troley. Today, this type is made as a spare part for the reconstruction of old locomotive types. The autotransformer is replaced by electronic controls in connection with the main transformer. Locomotive transformers are produced for voltage systém 15 kv, 16.7 Hz and double-frequency transformers working with 50 and 16.7 Hz systems respectively. Locomotives with these transformes are working between Czech and Austrian territory. Locomotive transformers are also furnished with a smoothing choke. The chokes feature a dry type design with insulation class B or F with cooling AF. The input filters of trams working not only in Czech towns but also in Portland, USA are also furnished with these chokes. Locomotive transformer for the SKODA 62E5 locomotive: The transformer set consists of a feeding autotransformer for voltage system 25 kv. If the transformer is 12 kv, the feeding is provided by means of a tap that is taken out on the change-over isolator 25/12 kv. The autotransformer feeds the main transformer in range 0 to kv. The main transformer serves to feed the motors and has one input and two output windings. The transformer set is furnished with separated winding to feed auxiliary drives and heating. The transformer winding is made in insulation class A. Cooling of the transformer set is ODAF with operation in the -50 to + 40 C temperature range. The transformer resets the acceleration 2.5 g in lengthwise axis and 1g in transverse and vertical position. The acceleration can be up to 3 g in all directions (special case). Power-limiting reactor The power limiting reactor for energetics is produced dry with natural cooling in insulation class F. Reactors have ordinary indoor design with phases arranged abreast or in a vertical position. It is possible to produce an outdoor design according to the customer s wish. Reactor windings are made of aluminium because of its lower additional losses and lower weight than copper. Reactor produced for the Pribram Thermal power plant: Three phase reactor 3 % of 6 kv, 700 A. Reactor losses 7 kw. The three phases are arranged in a vertical position. The reactor resist short circuit current is 15 ka during 3 s. Winding parameters Output (kva) Voltage (V) Feeding transformer Main transformer to 25000/2x1040 Winding of auxiliary drives Winding of heating Excite of brake Survey of selected produced reactor types Air reactors Oil reactors Percentage reaktance [%] Current [A] Nominal voltage [V] Percentage reaktance [%] Current [A] Nominal voltage [V]

15 Jednofázový zvyšovací transformátor 220 / 3 / / 110 / 3 / / 110 / 3 MVA, 242 / 3 / / 15 / 15 kv Vyroben pro: ČEZ a.s., Vodní elektrárny Štěchovice - elektrárna Orlík Jednofázový zvyšovací transformátor se dvěma vinutími NN. Skupina spojení jednofázových jednotek je YNd1 / d1. Chlazení s řízeným prouděním oleje ve vinutí, jeden chladič slouží jako 100% rezerva. Spouštění ventilátorů v závislosti na teplotě oleje, možné doplnění frekvenčním měničem pro regulaci otáček chladičů a tím i udržení konstantní teploty oleje. Stranu NN lze uzpůsobit pro připojení zapouzdřených vodičů nebo kabelů. Transformátor je vybaven vakem z oleji odolné gumy pro oddělení oleje od okolní atmosféry. Transformátor je vybavený odizolovaným podvozkem pro připojení ochran transformátoru. Transformátor byl odzkoušen typovými zkouškami podle IEC 76 a ČSN Technické parametry Jmenovitý výkon 220/3//110/3//110/3 MVA Jmenovité napětí VN 242/ 3 kv Jmenovité napětí NN 15/15 kv Frekvence Chlazení ODAF Hladina akustického tlaku 72 db (A) Hmotnosti Celková kg Olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) Celkové 6360 x 2840 x 6820 mm Dopravní 4420 x 2480 x 4035 mm Napětí nakrátko u k = 13,5 % Proud naprázdno i o = 0,15 %

16 One-phase step-up transformer 220 / 3 / / 110 / 3 / / 110 / 3 MVA, 242 / 3 / / 15 / 15 kv Made for: ČEZ a.s., Vodní elektrárny Štěchovice - Orlík power station One-phase step-up transformer with two LV windings. One-phase units have the YNd1 / d1 group of connections. Cooling has control circulation of oil in windings, one cooler is 100% reserve. Ventilator tripping depends on oil temperature. It is possible to use a converter to control fan speed and to preserve constant oil temperature. The LV side can be connected by using encased conductors or cables. The transformer is furnished with a bag to separate the oil from the atmosphere. This machine is equipped with insulation under carriage for the connection of transformer protection. The transformer was tested (type tests) successfully in accordance with ČSN and IEC 76. Technical parameters Power output 220/3//110/3//110/3 MVA Nominal voltage HV 242/ 3 kv Nominal voltage LV 15/15 kv Nominal frequency Cooling ODAF Sound pressure level 72 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 6360 x 2840 x 6820 mm Transport 4420 x 2480 x 4035 mm Impedance voltage u k = 13.5 % No - load current i o = 0.15 %

17 Zvyšovací transformátor 75 MVA, 237 ± 8 x 1,25% / 22 kv ONAN / ONAF1 / ONAF2 Vyroben pro: IEO - ZAFARANA, Egypt Zvyšovací transformátor ve spojení Dyn11. Transformátor pracující v extrémních klimatických podmínkách (teplota okolí do 55 C) s dvoustupňovým chlazením. Radiátory upevněny na sběrných komorách. Stroj pracuje bez ofukování do výkonu 45 MVA. Transformátor je vybavený vakem z oleji odolné gumy pro důsledné oddělení oleje od okolní atmosféry a tím zamezuje stárnutí. Stranu 22 kv je možné připojit zapouzdřenými vodiči. Transformátor je vybavený odizolovaným podvozkem pro připojení ochran transformátoru. Transformátor byl odzkoušen typovými zkouškami podle IEC 76. Technické parametry Jmenovitý výkon 75 MVA Jmenovité napětí VN 237 kv ± 8 x 1,25% Jmenovité napětí NN 22 kv Frekvence Chlazení ONAN/ONAF1/ONAF2 Hladina akustického tlaku l < 75 db (A) Hmotnosti Celková kg Oleje kg Dopravní (s dusíkem) kg Dopravní (s olejem) kg Rozměry (d x š x v) Celkové x 4450 x 7910 mm Dopravní 6570 x 3060 x 4160 mm Napětí nakrátko u k = 11,5 % Proud naprázdno i o = 0,1 %

18 Step-up transformer 75 MVA, 237 ± 8 x 1.25% / 22 kv ONAN / ONAF1 / ONAF2 Made for: IEO - ZAFARANA, Egypt This step-up transformer features the Dyn11 group of connections. The transformer operates in extreme climatic conditions (ambient temperature max. 55 C) with double-degree cooling. Radiators are situated on collectors. The transformer works without funs up to power output 45 MVA. The transformer is furnished with a bag to separate the oil from the atmosphere. This construction reduces the ageing of transformers. 22 kv side can be connected by means of encased conductors. This machine is equipped with insulation under carriage for the connection of transformer protection. The transformer was tested (type tests) in accordance with IEC 76. Technical parameters Power output 75 MVA Nominal voltage HV 237 kv ± 8 x 1.25% Nominal voltage LV 22 kv Nominal frequency Cooling ONAN/ONAF1/ONAF2 Sound pressure level < 75 db (A) Weights kg Oil kg Transport with nitrogen kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) x 4450 x 7910 mm Transport 6570 x 3060 x 4160 mm Impedance voltage u k = 11.5 % No - load current i o =0.1 %

19 Transformátor 25 / 25 / (8) MVA, 220 ± 8 x 1,25% / 23 / (6,3) kv Vyrobeno pro: ACTHERM s.r.o., Chomutov Vysokonapěťový transformátor s netypickým převodem určený pro napájení výrobního provozu. Konstrukce transformátoru umožňuje přepravu nastrojeného transformátoru pouze s odmontovaným konzervátorem a vn průchodkami, což výrazně zkracuje dobu montáže na stanovišti. Skupina spojení transformátoru je YNyn0/(d). Vinutí 220 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 950 kv. Vinutí 23 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 220 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Řízení napětí probíhá způsobem CFVV, tj. přepínání odboček pod zatížením beze změny sycení mg. obvodu, kdy ztráty naprázdno jsou konstantní na všech odbočkách. Druh chlazení ONAN/ONAF s chlazením ONAN do 15 MVA. Spouštění ventilátorů probíhá na základě teploty oleje. Každý radiátor je připojen přes uzavírací ventily, což umožňuje jeho odmontování bez nutnosti vypouštění oleje z transformátoru. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj byl odzkoušen typovými zkouškami podle ČSN EN Technické parametry Jmenovitý výkon 25/25/(8) MVA Jmenovité napětí VN 220 kv ± 8 x 1,25% Jmenovité napětí NN 23 kv Frekvence Chlazení ONAN/ONAF Hladina akustického tlaku < 76 db (A) Hmotnosti Celková kg Olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) Celkové 6050 x 4205 x 6690 mm Dopravní 5690 x 2890 x 3980 mm Napětí nakrátko u k = 10,71 % Proud naprázdno i o = 0,1 %

20 Made for: ACTHERM s.r.o., Chomutov Three-phase oil transformer 25 / 25 / (8) MVA, 220 ± 8 x 1.25% / 23 / (6.3) kv This transformer is the representative of high voltage transformers with untypical voltage ratio. It is designed as source of production plant. The design of the transformers enables their transport with dismounting conserver and HV bushings only, this type of design decreases time of mounting at a customer s site. Group of connection is YNynO / (d). The 220 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 950 kv. The 23 kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of windings is made for direct and continuous connection with ground. Control systems CFVV means that on-load taps change on the 220 kv reversed winding is realised without magnetic circuit intrinsic induction change, so that no-load losses and voltage turn values are always constant on all taps. This transformer has ONAN / ONAF cooling with cooling ONAN to 15 MVA. Ventilators tripping depends on oil temperature. Each radiator is connected trough stop-valves, with enables them to be dismounted without oil discharge. The transformer is equipped with an insulation under-carriage. This machine was tested - type tests - in accordance to ČSN EN Technical parameters Power output 25/25/(8) MVA Nominal voltage HV 220 kv ± 8 x 1.25% Nominal voltage LV 23 kv Nominal frequency Cooling ONAN/ONAF Sound pressure level < 76 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 6050 x 4205 x 6690 mm Transport 5690 x 2890 x 3980 mm Impedance voltage u k = % No - load current i o =0.1 %

21 Transformátor 40 MVA, 110 ± 8 x 2% / 6,3 kv Vyrobeno pro: Kaučuk a.s., Kralupy nad Vltavou Vysokonapěťový transformátor určený především k napájení výrobních provozů. Magnetický obvod je vyroben z vzájemně odizolovaných orientovaných plechů. Vinutí je vyrobeno z vodičů z elektrotechnické mědi a uspořádáno tak, aby byly v maximální možné míře sníženy ztráty ve vinutí. Regulace napětí pod zatížením je na straně 110kV. Druh chlazení je ONAN/ONAF s chlazením ONAN do 24 MVA. Spouštění ventilátorů probíhá na základě teploty oleje. Každý radiátor je připojen přes uzavírací ventily, což umožňuje jeho odmontování bez nutnosti vypouštění oleje z transformátoru. Vinutí 110 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 450 kv. Vinutí 6,3 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 110 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj byl odzkoušen podle ČSN a IEC76. Technické parametry Jmenovitý výkon 40 MVA Jmenovité napětí VN 110 kv ± 8 x 2% Jmenovité napětí NN 6,3 kv Frekvence Chlazení ONAN/ONAF Hladina akustického tlaku 64 db(a) Hmotnosti Celková kg Olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) Celkové 5400 x 3075 x 4590 mm Dopravní 5295 x 3060 x 3840 mm Napětí nakrátko u k = 18 % Proud naprázdno i o = 0,15 %

22 Three - phase oil transformer 40 MVA, 110 ± 8 x 2% / 6.3 kv Made for: Kaučuk a.s., Kralupy nad Vltavou This transformer is mainly used for feeding of industrial plants. The magnetic circuit is made of mutually insulated oriented sheets. The windings are made of conductors of electrotechnic cooper and setting so that eddy currents in the windings are minimized. On- load regulation voltage is situated on the HV side 110 kv. The transformer has ONAN/ONAF cooling with cooling ONAN to 24 MVA. Ventilators tripping depends on oil temperature. Each radiator is connected through stop - valves, which enables it to be dismounted without oil discharge. The 110 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 450 kv. The 6.3 kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of windings is made for direct and continuous connection with the ground. The transformer is equiped with an insulation under-carriage. The machine was tested - type tests - in accordance to Czech standard CSN and IEC 76. Technical parameters Power output 40 MVA Nominal voltage HV 110 kv ± 8 x 2% Nominal voltage LV 6.3 kv Nominal frequency Cooling ONAN/ONAF Sound pressure level 64 db(a) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 5400 x 3075 x 4590 mm Transport 5295 x 3060 x 3840 mm Impedance voltage u k = 18 % No - load current i o =0.15 %

23 Transformátor 16 MVA, 120 ± 2 x 2,5% / 6,3 kv Vyrobeno pro: VOITH SIEMENS HYDRO určeno do Afganistanu Dodány celkem 2 ks blokové transformátory 16 MVA určené pro Vodní elektrárnu Sarobi v Afganistanu. Skupina spojení YNd11. Druh chlazení ONAN. Transformátory odzkoušeny kusovými zkouškami podle IEC 76. Technické parametry Jmenovitý výkon 16 MVA Jmenovité napětí VN 120 kv ± 2 x 2,5% Jmenovité napětí NN 6,3 kv Frekvence Chlazení ONAN Hladina akustického tlaku < 65 db (A) Hmotnosti celková kg olej kg Dopravní bez oleje kg Rozměry (d x š x v) celkové 5400 x 3500 x 4600 mm dopravní 3600 x 1900 x 2700 mm Napětí nakrátko u k = 11,6 % Proud naprázdno i o = 0,15 %

24 Three phase oil transformer 16 MVA, 120 ± 2 x 2.5% / 6.3 kv Made for: VOITH SIEMENS HYDRO for Afganistan Altogether 2 pcs non-regulating transformers 16 MVA for Hydro power plant Sarobi in Afganistan were supplied. Group of connection YNd11. Cooling ONAN. Transformers were tested routine tests in accordance IEC 76. Technical parameters Power output 16 MVA Nominal voltage HV 120 kv ± 2 x 2.5% Nominal voltage LV 6.3 kv Nominal frequency Cooling ONAN Sound pressure level < 65 db (A) Weights kg Oil kg Transport without oil kg Dimensions (l x w x h) 5400 x 3500 x 4600 mm Transport 3600 x 1900 x 2700 mm Impedance voltage u k = 11.6 % No load current i o = 0.15 %

25 Transformátor 40 MVA, 110 ± 8 x 2% / 23 / (6,3) kv Vyrobeno pro: Jihomoravská energetika, a.s. Brno Představitel řadových rozvodnových transformátorů nové generace se sníženými ztrátami. Konstrukce transformátoru umožňuje přepravu nastrojeného transformátoru pouze s odmontovaným konzervátorem a vn průchodkami, což výrazně zkracuje dobu montáže na stanovišti. Skupina spojení YNyn0/(d). Vinutí 110 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 450 kv. Vinutí 23 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 110 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Řízení napětí probíhá způsobem CFVV, tj. přepínání odboček pod zatížením beze změny sycení mg. obvodu, kdy ztráty naprázdno jsou konstantní na všech odbočkách. Druh chlazení ONAN/ONAF s chlazením ONAN do 24 MVA. Spouštění ventilátorů probíhá na základě teploty oleje. Každý radiátor je připojen přes uzavírací ventily, což umožňuje jeho odmontování bez nutnosti vypouštění oleje z transformátoru. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj byl odzkoušen kusovými zkouškami podle ČSN a IEC 76. Technické parametry Jmenovitý výkon 40/40/(12,5) MVA Jmenovité napětí VN 110 kv ± 8 x 2% Jmenovité napětí NN 23 kv Frekvence Chlazení ONAN/ONAF Hladina akustického tlaku < 76 db (A) Hmotnosti celková kg olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) celkové 5745 x 2850 x 4580 mm dopravní 5430 x 2850 x 3540 mm Napětí nakrátko u k = 11,5 % Proud naprázdno i o = 0,15 %

26 Three phase oil transformer 40 MVA, 110 ± 8 x 2% / 23 / (6.3) kv Made for: Jihomoravská energetika, a.s. Brno This transformer is the representative type of new generation power transformers with low-level losses. Design of the transformers enables their transport with dismounted conserver and HV bushings only and decreases the time for mounting at site. Group of connection is YNyn0/(d). 110 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 450 kv. 23 kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of windings is made for direct and continuous connection with the ground. Control system CFVV means that on-load taps change on the 110 kv reversed winding and is realised without magnetic circuit intrinsic induction change, so that no-load losses and voltage turn values are always constant on all taps. This transformer has ONAN/ONAF cooling with ONAN cooling up to 28 MVA. Ventilators being tripped depends on oil temperature. Each radiator is connected through stop-valves, which enables it to be dismounted without oil discharge. The transformer is equipped with an insulation under-carriage. This machine was tested routine tests in accordance to ČSN a IEC 76. Technical parameters Power output 40/40/(12.5) MVA Nominal voltage HV 110 kv ± 8 x 2% Nominal voltage LV 23 kv Nominal frequency Cooling ONAN/ONAF Sound pressure level < 76 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 5745 x 2850 x 4580 mm Transport 5430 x 2850 x 3540 mm Impedance voltage u k = 11.5 % No load current i o = 0.15 %

27 Třífázový olejový transformátor 50 MVA, 110 ± 8 x 2% / 23 / (6,3) kv Vyrobeno pro: ČEZ, SME Ostrava Představitel rozvodnových transformátorů. Konstrukce umožňuje přepravu nastrojeného transformátoru pouze s odmontovaným konzervátorem a vn průchodkami, což výrazně zkracuje dobu montáže na stanovišti. Skupina spojení YNyn0/(d). Vinutí 110 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 450 kv. Vinutí 23 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 110 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Řízení napětí probíhá způsobem CFVV, tj. přepínání odboček pod zatížením beze změny sycení magnetického obvodu, kdy ztráty naprázdno jsou konstantní na všech odbočkách. Druh chlazení ONAN/ONAF s chlazením ONAN do 30 MVA. Spouštění ventilátorů probíhá na základě teploty oleje. Každý radiátor je připojen přes uzavírací ventily, což umožňuje jeho odmontování bez nutnosti vypouštění oleje z transformátoru. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj byl odzkoušen kusovými zkouškami podle ČSN a IEC 76. Technické parametry Jmenovitý výkon 50 MVA Jmenovité napětí VN 110 kv ± 8 x 2% Jmenovité napětí NN 23 kv Frekvence Chlazení ONAN/ONAF Hladina akustického tlaku < 76 db (A) Hmotnosti celková kg olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) celkové 6200 x 3150 x 5600 mm dopravní 5600 x 3150 x 4000 mm Napětí nakrátko u k = 11,5 % Proud naprázdno i o = 0,15 %

28 Three phase oil transformer 50 MVA, 110 ± 8 x 2% / 23 / (6.3) kv Made for: ČEZ, SME Ostrava This transformer is the representative type of new generation power transformers with low-level losses. Design of the transformers enables their transport with dismounted conserver and HV bushings only, this type of design decreases the time for mounting at site. Group of connection is YNyn0/(d). 110 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 450 kv. 23 kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of windings is made for direct and continuous connection with the ground. Control system CFVV means that on-load taps change on the 110 kv side reversed winding and is realised without magnetic circuit intrinsic induction change, so that no-load losses and voltage turn values are always constant on all taps. This transformer has ONAN/ONAF cooling with ONAN cooling up to 30 MVA. Tripping of ventilators depends on oil temperature. Each radiator is connected through stop-valves, which enables it to be dismounted without oil discharge. The transformer is equipped with an insulation under-carriage. This machine was tested routine tests in accordance to ČSN a IEC 76. Technical parameters Power output 50 MVA Nominal voltage HV 110 kv ± 8 x 2% Nominal voltage LV 23 kv Nominal frequency Cooling ONAN/ONAF Sound pressure level < 76 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 6200 x 3150 x 5600 mm Transport 5600 x 3150 x 4000 mm Impedance voltage u k = 11.5 % No load current i o = 0.15 %

29 Třífázový olejový transformátor 63 MVA, 110 ± 8 x 2% / 23 / (6,3) kv Vyrobeno pro: PRE Praha Představitel rozvodnových transformátorů určených do bytové zástavby města. Skupina spojení YNyn0/(d). Vinutí 110 kv má redukovanou izolaci a jeho základní izolační hladina (BIL) je 550 kv. Vinutí 23 kv je dimenzováno na plnou izolační hladinu. Nulový bod strany 110 kv je navržen na přímé a trvalé uzemnění. Řízení napětí probíhá způsobem CFVV, tj. přepínání odboček pod zatížením beze změny sycení mg. obvodu, kdy ztráty naprázdno jsou konstantní na všech odbočkách. Druh chlazení ONAN/ONAF s chlazením ONAN do 38 MVA. Spouštění ventilátorů probíhá na základě teploty oleje. Každý radiátor je připojen přes uzavírací ventily, což umožňuje jeho odmontování bez nutnosti vypouštění oleje z transformátoru. Transformátory jsou vybaveny odizolovaným podvozkem. Stroj byl odzkoušen kusovými zkouškami podle ČSN EN Technické parametry Jmenovitý výkon 63/63/(21) MVA Jmenovité napětí VN 110 kv ± 8 x 2% Jmenovité napětí NN 23 kv Frekvence Chlazení ONAN/ONAF Hladina akustického tlaku < 58 db (A) Hmotnosti celková kg olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) celkové 6600 x 3200 x 5250 mm dopravní 6100 x 2500 x 3600 mm Napětí nakrátko u k = 17 % Proud naprázdno i o = 0,15 %

30 Three phase oil transformer 63 MVA, 110 ± 8 x 2% / 23 / (6.3) kv Made for: PRE Praha This transformer is the representative type of power transformers designated for town housing estates. Group of connection is YNyn0/(d). 110 kv winding has a reduced insulation and its basic insulation level (BIL) is 550 kv. 23 kv winding is dimensioned for full insulation level. The neutral point of windings is made for direct and continuous connection with the ground. Control system CFVV means that on-load taps change on the 110 kv reversed winding and is realised without magnetic circuit intrinsic induction change, so that no-load losses and voltage turn values are always constant on all taps. This transformer has ONAN/ONAF cooling with cooling ONAN to 38 MVA. Ventilators tripping depends on oil temperature. Each radiator is connected through stop-valves, which enables it to be dismounted without oil discharge. The transformer is equipped with an insulation under-carriage. This machine was tested routine tests in accordance to ČSN EN Technical parameters Power output 63/63/(21) MVA Nominal voltage HV 110 kv ± 8 x 2% Nominal voltage LV 23 kv Nominal frequency Cooling ONAN/ONAF Sound pressure level < 58 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) 6600 x 3200 x 5250 mm Transport 6100 x 2500 x 3600 mm Impedance voltage u k = 17 % No load current i o = 0.15 %

31 Třífázový olejový transformátor 150 MVA, 220 ± 8 x 1,25% / 145 / 12 kv Vyrobeno pro: EGYPT ALU - továrna na výrobu hliníku Dodány celkem 2 ks trojfázové trojvinuťové regulační olejové transformátory 150 MVA určené pro práci v náročných klimatických podmínkách. Skupina spojení YNyn0d11. Druh chlazení ONAN/OFAF1/OFAF2. Radiátory jsou umístěny na sběrných olejových komorách přes uzavírací ventily, což umožňuje demontáž radiátoru bez vypouštění oleje z trafa. Stroj pracuje s přirozeným prouděním oleje, pro vyšší stupně chlazení je oběh oleje nucený pomocí čerpadel. Transformátory odzkoušeny kusovými zkouškami podle IEC 76. Technické parametry Jmenovitý výkon 150/150/50 MVA Jmenovité napětí VN 220 kv ± 8 x 1,25% Jmenovité napětí NN 145 kv Napětí terciáru 12 kv Frekvence Chlazení ONAN/OFAF1/OFAF2 Hladina akustického tlaku < 81 db (A) Hmotnosti celková kg olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) celkové x 5400 x 8600 mm dopravní 7750 x 3290 x 4500 mm Napětí nakrátko u k = 13 % Proud naprázdno i o = 0,2 %

32 Three phase oil transformer 150 MVA, 220 ± 8 x 1.25% / 145 / 12 kv Made for: EGYPT ALU the plant for aluminium production Supplied 2 pcs three-phase regulating oil transformers 150 MVA intended for extreme climatic conditions. Group of connection YNyn0d11. Cooling ONAN/OFAF1/OFAF2. Cooling radiators are situated on oil headers by means of stop-valve. This valve enables the dismounting of the radiator without oil discharge. The transformer runs with natural flowing of oil, the circulation of oil forced with pumps is for higher degrees of cooling. This machines was tested routine tests accordance to IEC 76. Technical parameters Power output 150/150/50 MVA Nominal voltage HV 220 kv ± 8 x 1.25% Nominal voltage LV 145 kv Voltage tertiary 12 kv Nominal frequency Cooling ONAN/OFAF1/OFAF2 Sound pressure level < 81 db (A) Weights kg Oil kg Transport with oil kg Dimensions (l x w x h) x 5400 x 8600 mm Transport 7750 x 3290 x 4500 mm Impedance voltage u k = 13 % No load current i o = 0.2 %

33 Jednofázový olejový transformátor 12,5 MVA, 110 ± 8 x 2% / 27 kv Vyrobeno pro: EŽ Praha a.s. napájecí stanice Lipno, Karlovy Vary, Kadaň Jednofázový olejový řiditelný transformátor je určen pro napájení železniční trolejové sítě střídavým napětím. Navržen s ohledem na zvýšené zatěžování zkratovými proudy při specifických podmínkách železnic. Stahovací konstrukce provedena z ocelových svařenců. Axiální zkratové síly jsou zachyceny pomocí specielního zařízení upevněného v horní části stahovací konstrukce. Vinutí transformátoru provedeno z Cu vodičů a je nasazeno symetricky na dva jádrové sloupky mag. obvodu. Chladicí soustavu tvoří 10 ks radiátorů upevněných na přírubách nádoby z obou jejích podélných stran. Radiátory jsou opatřeny uzavíracími klapkami pro případnou demontáž. Transformátor je vybaven přepínačem odboček se 17 stupni, který zajišťuje regulaci vinutí 110 kv v rozsahu ± 8 x 2%. Transformátor může být vybaven průchodkami olej-vzduch, nebo průchodkami olej SF6, případně na straně 27 kv kabelovými konektory. Transformátor je vybaven standardním přístrojovým vybavením. Technické parametry Jmenovitý výkon 12,5 MVA Jmenovité napětí VN 110 kv ± 8 x 2% Jmenovité napětí NN 27 kv Frekvence Chlazení ONAN Hladina akustického tlaku < 62 db (A) Hmotnosti celková kg olej kg Dopravní s olejem kg Rozměry (d x š x v) celkové 4715 x 2965 x 4440 mm dopravní 4500 x 2965 x 3650 mm Napětí nakrátko u k = 12,5 % Proud naprázdno i o = 0,1 %

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový

Více

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to

Více

TechoLED H A N D B O O K

TechoLED H A N D B O O K TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových

Více

Třífázový olejový transformátor 300 MVA, 420 /15,75 kv

Třífázový olejový transformátor 300 MVA, 420 /15,75 kv Vyrobeno pro: ČEZ, JE Dukovany Třífázový olejový transformátor 300 MVA, 420 /15,75 kv Blokový transformátor je určený pro vyvedení výkonu bloku jaderné elektrárny v Dukovanech. Byl dodán v rámci projektu

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module

Více

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Ve spínacích kombinacích rozvodů nn bývají často požadovány 3pólové vývody

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

spa díly spa components jedineèná relaxace Swimmingpool Technology unique relaxation

spa díly spa components jedineèná relaxace Swimmingpool Technology unique relaxation spa díly spa components jedineèná relaxace unique relaxation Swimmingpool Technology Masážní èerpadlo "Sta-Rite" -"Sta-Rite" massage pump 0,7 0,55 Výkon m/h Capacity m/h 2 6 2-250 -25-252 0,75,0 27-25

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates

Více

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv

Více

Transformers. Produkt: Zavádění cizojazyčné terminologie do výuky odborných předmětů a do laboratorních cvičení

Transformers. Produkt: Zavádění cizojazyčné terminologie do výuky odborných předmětů a do laboratorních cvičení Název projektu: Automatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech Registrační číslo: CZ..07/..30/0.0038 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je

Více

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s Cu jádrem Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated

Více

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT

Více

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1 Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s Cu jádrem Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC

Více

Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500

Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 SIMAF CZ s.r.o. V Aleji 113/20 Brno 620 00 Tel./fax: 547 211 044 SIMAF CZ s.r.o.; V Aleji 113/20; Brno 620 00; Tel./fax: 547 211 044 Přivařovací šrouby DIN

Více

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228

Více

:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=

:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = := := = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = := := α := α := = := α := := α = = ρ ρ := := := = := = := := := + + := + + := + := := := := + + := + + := + = = = :=.. := η := η := := π = :=.. :=,

Více

NOPOVIC NHXH FE180 E90

NOPOVIC NHXH FE180 E90 Kabely se sníženým požárním nebezpečím(lfhc kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy E90 NOPOVIC NHXH FE180 E90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case

Více

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue

Více

KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv

KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv ROZVÁDĚČE TYPU SR SWITCHGEAR TYPE SR VŠEOBECNĚ GENERAL POUŽITÍ APPLICATION NORMY A PŘEDPISY STANDARDS

Více

CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY

CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY SCA - 2009-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Capacitors for furnaces water cooled - I (up to 500 kvar)

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané

Více

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR

Více

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem Installation screened cables with Al conductor NAYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium

Více

Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw

Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Technologie a provedení Kvalita provedení, nízká hlučnost při chodu, jednoduchá instalace a snadná údržba činí z kompresorů MSA

Více

MAXIMUM DC INPUT CURRENT NO LOAD CURRENT DRAW OVER LOAD / SHORT CIRCUIT OVER TEMPERATURE HIGH DC INPUT VOLTAGE DC INPUT VOLTAGE, VOLTS

MAXIMUM DC INPUT CURRENT NO LOAD CURRENT DRAW OVER LOAD / SHORT CIRCUIT OVER TEMPERATURE HIGH DC INPUT VOLTAGE DC INPUT VOLTAGE, VOLTS 1250W PSE-12125A 12 VDC - - - - - - - & PSE-12125A VOLTAGE 120VAC +5% / - 10% FREQUENCY 60Hz ± 5% VOLTAGE WAVEFORM MAX. CONTINUOUS ACTIVE POWER (POWER FACTOR = 1) 1250 W* MAX. ACTIVE SURGE POWER (< 2 SEC,

Více

TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

TKGA3. Pera a klíny. Projekt Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného

Více

Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw

Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw Rotační šroubové kompresory MSA 4-5,5-7,5-11 - 15 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Technologie a provedení Kvalita provedení, nízká hlučnost při chodu, jednoduchá instalace a snadná údržba činí z kompresorů MSA

Více

Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa

Šoupátko rychločinné A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa Quick acting gate valve A01 DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa DN 125 350, Pp 4 20 MPa Použití Rychločinná uzavírací armatura, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a všechny další provozní tekutiny, zejména primárních okruhů jaderných

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Regulace napětí v distribuční soustavě vn a nn

Regulace napětí v distribuční soustavě vn a nn Rok / Year: Svazek / Volume: Číslo / Number: 2011 13 3 Regulace napětí v distribuční soustavě vn a nn Voltage regulation in MV and LV distribution grid René Vápeník rene.vapenik@cez.cz ČEZ Distribuční

Více

technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM

technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES E155181(R) FEATURES PCB Mount; Single in Line

Více

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem Installation screened cables with Cu conductor NYCWY 0,6/1 kv Standard VDE 0276 T.603-3G-1 5 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with

Více

2 Izolace PVC. PVC insulation

2 Izolace PVC. PVC insulation Instalační kabely Installation cables Standard: PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

Výrobní program Product line

Výrobní program Product line Výrobní program Product line Výrobní program Product line VEI POWER DISTRIBUTION založil v roce 1962 President Alberto Vaghini. V součastnosti má společnost perfektně členěnou výrobu a logistiku v podniku

Více

DC circuits with a single source

DC circuits with a single source Název projektu: utomatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech egistrační číslo: Z..07/..0/0.008 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je spolufinancován

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor. Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB Flexibilní kabely s GOST certifikace with GOST approval Jako připojovací a spojovací kabely ovládacích prvků u obráběcích strojů, montážních pásů a linek, těžních zařízení atd.

Více

Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560

Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560 ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány

Více

NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control

NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control MADE IN ITALY NOVÝ elektrický lineární hřebenový pohon s technologií DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology: Technology DEC Dynamic Electronic Control Vyšší životnost pohonu a okna Automatické

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Počet Popis 1 ALPHA1 L 25-4 18 Výrobní č.: 9916579 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Grundfos ALPHA1 L 25-4 18 is a high-efficiency circulator pump with permanent-magnet motor (ECM technology).

Více

ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw

ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw Characteristics softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw Doplňky Provedení montáže Dostupné funkce Meze napájecího napětí Základní popis Obchodní status Komercializováno Řada výrobků

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

NAPÁJECÍ ZDROJE ČISTÝ VÝKON POWER SUPPLIES PURE POWER PROLUMIA

NAPÁJECÍ ZDROJE ČISTÝ VÝKON POWER SUPPLIES PURE POWER PROLUMIA ČISTÝ VÝKON PURE POWER NAPÁJECÍ ZDROJE POWER SUPPLIES LED napájecí zdroje Prolumia jsou k dispozici pro vnitřní i venkovní použití (vodotěsné). Díky tenkému provedení mohou být zdroje Prolumia snadno uloženy

Více

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně

Více

TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA. Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922

TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA. Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922 TECHNOLOGIE A EFEKTIVITA Specialista na prádelenskou technologii od roku1922 Specialists in industrial laundry since 1922 II PROFESSIONAL EQUIPMENT II 201 PROFESSIONAL EQUIPMENT Nová řada vysokoobrátkových

Více

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:

Více

ROZM RY A P IPOJENÍ VÍ IVKY HYDROXEUR PEDI-JET

ROZM RY A P IPOJENÍ VÍ IVKY HYDROXEUR PEDI-JET DN FORMED Brno s.r.o. Hudcova 76a, 612 48 Brno Telefon: +420 541 321 095 Fax: +420 541 321 096 www.dnformed.cz dnformed@dnformed.cz len Asociace výrobc a dodavatel zdravotnických prost edk ROZM RY A P

Více

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK.   Mathematics. Teacher: Student: WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.

Více

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1 INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1 Contents Obsah 3 Company profile description of induction heating capacitors Profil společnosti Typové značení kondenzátorů pro indukční

Více

MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY

MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000

Více

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV-061-00 Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV-061-00 Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

ELEKTRICKÁ TŘÍSYSTÉMOVÁ LOKOMOTIVA ŘADY 380 PRO ČD

ELEKTRICKÁ TŘÍSYSTÉMOVÁ LOKOMOTIVA ŘADY 380 PRO ČD ELEKTRICKÁ TŘÍSYSTÉMOVÁ LOKOMOTIVA ŘADY 380 PRO ČD Ing. Petr ŠPALEK 1 ÚVOD V loňském roce ŠKODA TRANSPORTATION (tehdy ještě pod jménem ŠKODA DOPRAVNÍ TECHNIKA) zvítězila ve veřejné obchodní soutěži na

Více

TRANSFORMÁTOR 40 MVA 115 ± 9x1,78% / 27,5 / 11 kv

TRANSFORMÁTOR 40 MVA 115 ± 9x1,78% / 27,5 / 11 kv TRANSFORMÁTOR 40 MVA 115 ± 9x1,78% / 27,5 / 11 kv Vyrobeno pro: Běloruské železnice, Bělorusko Trojvinuťový transformátor 40/40/40MVA, vinutí 27 kv je určeno pro napájení trakce a s tím souvisejících požadavků

Více

KULOVÝ STEREOTEPLOMĚR NOVÝ přístroj pro měření a hodnocení NEROVNOMĚRNÉ TEPELNÉ ZÁTĚŽE

KULOVÝ STEREOTEPLOMĚR NOVÝ přístroj pro měření a hodnocení NEROVNOMĚRNÉ TEPELNÉ ZÁTĚŽE české pracovní lékařství číslo 1 28 Původní práce SUMMARy KULOVÝ STEREOTEPLOMĚR NOVÝ přístroj pro měření a hodnocení NEROVNOMĚRNÉ TEPELNÉ ZÁTĚŽE globe STEREOTHERMOMETER A NEW DEVICE FOR measurement and

Více

11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45

Více

Vypracováno: Telefon:

Vypracováno: Telefon: Počet Popis ALPHA2 25-8 8 Výrobní č.: 98649757 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and

Více

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL MG-011-05 PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je oprávněna

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.

Více

Uzavírací lahvové ventily

Uzavírací lahvové ventily Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím

Více

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation

Více

PRO VNITŘNÍ MONTÁŽ TYP VF SULPHUR HEXAFLUORIDE CIRCUIT BREAKERS FOR INDOOR INSTALLATION TYPE VF

PRO VNITŘNÍ MONTÁŽ TYP VF SULPHUR HEXAFLUORIDE CIRCUIT BREAKERS FOR INDOOR INSTALLATION TYPE VF VYPÍNAČE S PLYNEM SF 6 PRO VNITŘNÍ MONTÁŽ TYP VF SULPHUR HEXAFLUORIDE CIRCUIT BREAKERS FOR INDOOR INSTALLATION TYPE VF 7-38 kv, 800-2500 A, 16-40 ka ABB Power Distribution VŠEOBECNĚ Vypínaãe typové fiady

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

Nástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení

Nástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení Nástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení Výhody Technologie replace: bez problémů můžete použít stávající R22 vedení chladiva. DC inverterová technologie a ekologické chladivo R410A zajišťuje

Více

NOPOVIC 1-CXKH-V B2cas1d0 a1 FE180 E60 P60-R PS60

NOPOVIC 1-CXKH-V B2cas1d0 a1 FE180 E60 P60-R PS60 Kabely se sníženým požárním nebezpečím (LFHC kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy P30-R, P60-R Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case of fire E30,

Více

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter Aktivní ochrana Průmyslové zásuvky IP44, IP66/IP67 P TECHNICKÉ PARAMETRY e shodě s normami EN 60309- IEC 60309- EN 60309-2 IEC 60309-2 EN 60529 IEC

Více

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO MG136-1 PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je

Více

KUZMA. Zákaznický ceník platný od května 2014 včetně DPH 21% I.Tonearms

KUZMA. Zákaznický ceník platný od května 2014 včetně DPH 21% I.Tonearms I.Tonearms Each tonearm is supplied with accessory kit (tools, screws, protractors, ) - see comments. Stogi S Stogi S* no armbase mounts on Stabi S directly 1 180 Stogi S no armbase silver wiring 1 800

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

KATALOG CATALOGUE 006/04/2014

KATALOG CATALOGUE 006/04/2014 KATALOG CATALOGUE 006/04/2014 TRAKČNÍ ODPOJOVAČE TRACTION DISCONNECTORS TYP QAV; EQAV 1,5 kv, 3000 A ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNÝ POPIS Trakční odpojovače QAV a EQAV jsou venkovní přístroje určené

Více

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies

Více

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

Koncepce řešení vlastní spotřeby ve stanicích přenosové soustavy. Auxiliary Design Concept in Transmission System Substations

Koncepce řešení vlastní spotřeby ve stanicích přenosové soustavy. Auxiliary Design Concept in Transmission System Substations ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE Fakulta elektrotechnická Katedra elektroenergetiky Koncepce řešení vlastní spotřeby ve stanicích přenosové soustavy Auxiliary Design Concept in Transmission System

Více

CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS

CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS Second School Year CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS A. Chain transmissions We can use chain transmissions for the transfer and change of rotation motion and the torsional moment. They transfer forces from

Více

SF 6 Circuit Breakers

SF 6 Circuit Breakers ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE Fakulta elektrotechnická Katedra elektrických pohonů a trakce K13114 BE1M 14 ESP Electrical apparatuses and machines SF 6 Circuit Breakers Colourless Odourless Non-toxic

Více

STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD

STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD CZECH TECHNICAL UNIVERSITY IN PRAGUE Faculty of transportation sciences Title of project STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD 2006 Petr Kumpošt Basic information about town Náchod Náchod

Více

INFLUENCE OF CONSTRUCTION OF TRANSMISSION ON ECONOMIC PARAMETERS OF TRACTOR SET TRANSPORT

INFLUENCE OF CONSTRUCTION OF TRANSMISSION ON ECONOMIC PARAMETERS OF TRACTOR SET TRANSPORT INFLUENCE OF CONSTRUCTION OF TRANSMISSION ON ECONOMIC PARAMETERS OF TRACTOR SET TRANSPORT Vykydal P., Žák M. Department of Engineering and Automobile Transport, Faculty of Agronomy, Mendel University in

Více

First School Year PIPING AND FITTINGS

First School Year PIPING AND FITTINGS First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of

Více

Introduction to MS Dynamics NAV

Introduction to MS Dynamics NAV Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges

Více

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor. Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový

Více

RAILWAY OVER HEAD CONTACT SYSTEMS & RAILWAY TECHNOLOGIES SYSTÉMY ŽELEZNIČNÍHO TROLEJOVÉHO VEDENÍ & ŽELEZNIČNÍ TECHNOLOGIE

RAILWAY OVER HEAD CONTACT SYSTEMS & RAILWAY TECHNOLOGIES SYSTÉMY ŽELEZNIČNÍHO TROLEJOVÉHO VEDENÍ & ŽELEZNIČNÍ TECHNOLOGIE RAILWAY OVER HEAD CONTACT SYSTEMS & RAILWAY TECHNOLOGIES SYSTÉMY ŽELEZNIČNÍHO TROLEJOVÉHO VEDENÍ & ŽELEZNIČNÍ TECHNOLOGIE OVERHEAD CONTACT SYSTEM ARCAS-EL Elektroline provides complete production and installation

Více

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe Uživatelský návod Vývoj, výroba elektronických systémů pro měření a regulaci BMR s.r.o. Lipovka 17 51601 Rychnov nad Kněžnou 2 Tel:+420 494533602,494533804

Více

High precision AZ/EL mount for MW EME dish

High precision AZ/EL mount for MW EME dish EME a MW Seminář 2019 High precision AZ/EL mount for MW EME dish OK1DFC - ZDENĚK SAMEK Why we need high precision gears We need very low or zero backlash Dish on MW band has very narrow radiation angle

Více

filtrační polomasky disposable respirators

filtrační polomasky disposable respirators filtrační polomasky disposable respirators 347-351 respirátory REFIL respirators REFIL 352 masky a polomasky 3M masks and halfmasks 3M 353-362 respirátory a masky JSP respirators and masks JSP 363-366

Více

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory ABOUT JOY / O PRODUKTU JOY ISAN JOY has its own style and is intended for all people wanting to change the look of their interiors. ISAN JOY is characterized

Více

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA. finger jointing / linka délkového napojení. Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE /

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA. finger jointing / linka délkového napojení. Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE / PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE / finger jointing / linka délkového napojení Marke und Typ / Značka a typ: FX160 LNV6000 Baujahr / Rok výroby: 2008 Hersteller

Více

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013 Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika

Více

CHAPTER 5 MODIFIED MINKOWSKI FRACTAL ANTENNA

CHAPTER 5 MODIFIED MINKOWSKI FRACTAL ANTENNA CHAPTER 5 MODIFIED MINKOWSKI FRACTAL ANTENNA &KDSWHUSUHVHQWVWKHGHVLJQDQGIDEULFDW LRQRIPRGLILHG0LQNRZVNLIUDFWDODQWHQQD IRUZLUHOHVVFRPPXQLFDWLRQ7KHVLPXODWHG DQGPHDVXUHGUHVXOWVRIWKLVDQWHQQDDUH DOVRSUHVHQWHG

Více

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction. Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard OVE-K603 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PE PVC

Více

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1, Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC PVC insulation 3 Výplňový

Více