1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace"

Transkript

1

2 1. Systém domácího videovrátného Umo uje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dve ního zámku. Základním p ínosem tohoto systému je zvý ení komfortu a bezpe nosti bydlení. Základní funkce a mo nosti systému: - komunikace majitele s náv t vníky - zvý ené bezpe í domu - ovládání elektrického dve ního zámku - vizuální kontrola náv t vníka p ed vstupem do domu - infra ervené p isv tlení prostoru p ed kamerou zaru ující istý obraz i p i osv tlení 0 Lux - 7 TFTLCD displej - Hands/standard free komunikace - mo nost výb ru z 16 vyzván cích melodií - mo nost zav ení videotelefonu na st nu 2. Obsah dodávky Po otev ení krabice se doporu uje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: - videomonitor 1 ks - montá ní ráme ek pro videotelefon 1 ks - upev ovací rouby - dve ní kamerová jednotka 1 ks - montá ní ráme ek pro povrchovou montá kamerové jednotky 1 ks - napájecí zdroj 1 ks 3. Technická specifikace Velikost obrazu 7 (16:9 diagonal), 18cm 1440(H) x 234(V) Velikost aktivní plochy Velikost bodu Celkový rozm r monitoru 154,08(H) x 86,58(V) mm 0,107(H) x 0,370(V) mm 155/195(V) x 250( ) x 20/40(H) mm

3 4. Technický popis videomonitoru Popis: 1 reproduktor 10 volba zvonící melodie 2 monitor (aktivace obrazu) 11 hlasitost melodie 3 zámek 1 4 zámek 2 5 hovor 6 mikrofon 7 jas 8 sytost obrazu 9 hlasitost hovoru

4 5. Instalace Ur ení místa instalace monitoru Zvolte místo na instalaci p ístroje i s ohledem na vedení kabel. Doporu uje se umíst ní p ístroje cca ve vý ce o í budoucího u ivatele. Instalace montá ního ráme ku pod videotelefon Na místo montá e p ilo te dr ák a nazna te si místa montá ních otvor a vyvrtejte je. Uprost ed dr áku je nutno vytvo it dostate n velký otvor pro p ivedení kabel k monitoru (kabel od kamery kabel napájecího zdroje). P ipevn te dr ák pomocí roub, p ípadn pou ijte hmo dinky. P ipojení kabel Kameru p ipojíte k monitoru kabelem, který na obou za ízeních zasuneme do popsaných pru inových svorek. Zav ení monitoru Monitor mírn p itla íme k dr áku tak aby výstupky zapadly do oválných d r na zadní stran monitoru. Mírným zatla ením monitoru sm rem dol dojde k jeho upevn ní. Umíst ní monitoru na st l, nebo jinou podlo ku Podle bodu 7 p ipevn te podp rku k videotelefonu. Po montá i podp rky p ipojte k videotelefonu kabelá podle p edchozího popisu. Po vyklopení podlo ky m ete videotelefon umístit na vodorovnou plochu. Zapojení p ístroje do sít Napájecí zdroj zapojte do sít, která vyhovuje parametr m p ístroje 230V/ 50Hz. Napájecí konektor (výstup zdroje) p ipojte do popsané zdí ky na zadní stran videomonitoru. Tento stav bude indikován svítící LED.

5 6. Schéma zapojení videovrátného Parametry propojovacího vedení Systém videovrátného pou ívá stín ný osmi ilový kabel. P ibli né maximální vzdálenosti mezi kamerou a monitorem vzhledem k pr m ru jednotlivých vodi jsou uvedeny v následující tabulce. V místech s vysokou úrovní ru ení lze na vedení videosignálu pou ít 75 Ohm koaxiální kabel. Pr m r jádra vodi e [mm] 0,5 0,65 0,8 1 Vzdálenost [m] Obsluha za ízení - Pro zazvon ní a vyvolání obrazu na videotelefonu z dve ní stanice, stiskn te oválné tla ítko. Pro p ijetí hovoru stiskn te na videotelefonu tla ítko Monitor doba hovoru je 120 vte in. - Pro okam ité vyvolání obrazu na dobu 40 vte in z dve ní stanice, stiskn te tla ítko Monitor - Pro komunikaci mezi videomonitorem a dve ní stanicí stiskn te tla ítko Hovor

6 - Pro p ivedení nap tí na dve ní el. zámek stiskn te tla ítko Zámek - Nastavení jasu a sytosti obrazu, stejn jako nastavení hlasitosti hovoru a hlasitosti vyzván ní prove te oto nými regulátory umíst nými na bo ní stran videotelefonu. - Výb r vyzván cí melodie prove te n kolikanásobným stisknutím tla ítka na bo ní stran videotelefonu 9. Technický popis dve ní stanice Rozm ry dve ní stanice: 107 x 182 x 55 mm Úhel záb ru: cca 90 Pracovní teplota: -10 a 50 C 10. Zp sob montá e dve ní stanice

7 Vy roubujte roub na spodní stran dolní plastové krytky a sm rem dolu ji vysu te z hliníkového krytu. Dále sm rem dol odejm te p ední krycí hliníkovou ást dve ní stanice. Zvolte vhodné místo pro montá a zde p ipevn te krycí st í ku. Montá ním otvorem protáhn te p ívodní kabel a zapojte jej do svorkovnice na zadní stran dve ní kamerové jednotky. P ipojenou dve ní jednotku p i roubujte pomocí p ilo ených roub ke krycí st í ce. Na konec opa ným zp sobem jako p i demontá i osa te dve ní stanici p edním hliníkovým krytem a roubem zajist te krytku ve spodní ásti kamerové jednotky. 11. Údr ba za ízení Monitor je nenáro ný na údr bu. Doporu uje se ob as, podle stupn zne i t ní p ístroje ot ít jej vlhkým had íkem. Pozor! P ístroj je nutno p ed i t ním uvést do beznap ového stavu odpojením sí ového p ívodu ze sít! 12. Bezpe nostní upozorn ní - videotelefon neumís ujte v blízkosti TV p ijíma, nebo v prost edí s vysokou teplotou, i vlhkostí - Nedotýkejte se rukou TFT LCD displeje, monitor, ani dve ní stanici nerozebírejte - p i p ímém slune ním svitu do objektivu dve ní stanice se obraz na videomonitoru m e stát ne itelným - p ístroj nevystavujte vibracím a pád m

8

9 1. Systém domáceho videovrátnika Umo uje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvý enie komfortu a bezpe nosti bývania. Základné funkcie a mo nosti systému: - komunikácia majite a s náv tevníkmi - zvý ené bezpe ie domu - ovládanie elektrického dverného zámku - vizuálna kontrola náv tevníka pred vstupom do domu - infra ervené prisvetlenie priestoru pred kamerou zaru ujúca istý obraz aj pri osvetlení 0 Luxov - 7 TFTLCD displej - Hands free/klasická komunikácia - mo nos výberu z 8 vyzvá acích melódií - mo nos zavesenia videotelefónu na stenu 2. Obsah dodávky Po otvorení krabice sa doporu uje skontrolova jej obsah pod a nasledujúceho zoznamu: - videomonitor 1 ks - montá ny rám ek pre videotelefón 1 ks - upev ovacie rauby - dverná kamerová jednotka 1 ks - montá ny rám ek pre povrchovú montá kamerovej jednotky 1 ks - napájací zdroj 1 ks 3. Technická pecifikácia Ve kos obrazu 7 (16:9 diagonal), 18cm 1440(H) x 234(V) Ve kos aktívnej plochy Ve kos bodu Celkový rozmer monitoru 154,08(H) x 86,58(V) mm 0,107(H) x 0,370(V) mm 155/195(V) x 250( ) x 20/40(H) mm

10 4. Technický popis videomonitoru Popis: 1 reproduktor 10 vo ba zvoniacej melódie 2 monitor (aktivácia obrazu) 11 hlasitos melódie 3 zámok 1 4 zámok 2 5 hovor 6 mikrofón 7 jas 8 sýtos obrazu 9 hlasitos hovoru

11 5. In talácia Ur enie miesta in talácie monitoru Zvo te miesto na in taláciu prístroja aj s oh adom na vedenie káblov. Doporu uje sa umiestnenie prístroja cca vo vý ke o í budúceho u ívate a. In talácia montá neho rám eku pod videotelefón Na miesto montá e prilo te dr iak a nazna te si miesta montá nych otvorov a vyv tajte ich. Uprostred dr iaku je nutné vytvori dostato ne ve ký otvor pre privedenie káblov k monitoru (kábel od kamery kábel napájacieho zdroja). Pripevnite dr iak pomocou skrutiek, prípadne pou ite hmo dinky. Pripojenie káblov Kameru pripojíte k monitoru káblom, ktorý na oboch zariadeniach zasunieme do popísaných pru inových svoriek. Zavesenie monitoru Monitor mierne pritla íme k dr iaku tak aby výstupky zapadli do oválnych dier na zadnej strane monitoru. Miernym zatla ením monitoru smerom nadol dôjde k jeho upevneniu. Umiestnenie monitoru na stôl, alebo inú podlo ku Pod a bodu 7 pripevnite podpierku k videotelefónu. Po montá i podpierky pripojte k videotelefónu kabelá pod a predchodzieho popisu. Po vyklopení podlo ky mô ete videotelefón umiestni na vodorovnú plochu. Zapojenie prístroja do siete Napájací zdroj zapojte do siete, ktorá vyhovuje parametrom prístroja 230V/ 50Hz. Napájací konektor (výstup zdroje) pripojte do popísanej zdierky na zadnej strane videomonitoru. Tento stav bude indikovaný svietiacou LED. 6. Schéma zapojenia videovrátnika

12 Parametre prepojovacieho vedenia Systém videovrátnika pou íva tienený osem ilový kábel. Pribli né maximálne vzdialenosti medzi kamerou a monitorom vzh adom k priemeru jednotlivých vodi ov sú uvedené v nasledujúcej tabu ke. V miestach s vysokou úrov ou ru enia mo no na vedenie videosignálu pou i 75 Ohm koaxiálny kábel. Priemer jadra vodi e [mm] 0,5 0,65 0,8 1 Vzdialenos [m] Obsluha zariadenia - Pre zazvonenie a vyvolanie obrazu na videotelefóne z dvernej stanice, stla te oválne tla ítko. Pre prijatie hovoru stla te na videotelefóne tla ítko Monitor doba hovoru je 120 sekúnd. - Pre okam ité vyvolanie obrazu na dobu 40 sekúnd z dvernej stanice, stla te tla ítko Monitor - Pre komunikáciu medzi videomonitorom a dvernou stanicou stla te tla ítko Hovor - Pre privedenie napätia na dverný el. zámok stla te tla ítko Zámok - Nastavenie jasu a sýtosti obrazu, rovnako ako nastavenie hlasitosti hovoru a hlasitosti vyzvá ania vykonajte to ítkami umiestnenými na bo nej strane videotelefónu. - Výber vyzvá acej melódie vykonajte nieko konásobným stla ením tla ítka na bo nej strane videotelefónu 9. Technický popis dvernej stanice Rozm ry dve ní stanice: 108 x 157 x 46 mm Rozm ry montá ní krabi ky pro povrchovou montá : 107 x 182 x 55 Pracovní teplota: -10 a 50 C

13 10. Spôsob montá e dvernej stanice Vy raubujte rub na spodnej strane dolnej plastovej krytky a smerom nadol ju vysu te z hliníkového krytu. alej smerom nadol odstrá te prednú kryciu hliníkovú as dvernej stanice. Zvo te vhodné miesto pre montá a tu pripevnite kryciu strie ku. Montá nym otvorom pretiahnite prívodný kábel a zapojte ho do svorkovnice na zadnej strane dvernej kamerovej jednotky. Pripojenú dvernú jednotku pri raubujte pomocou prilo ených skrutiek ku krycej strie ke. Na koniec opa ným spôsobom ako pri demontá i osa te dvernú stanicu predným hliníkovým krytom a skrutkou zaistite krytku v spodnej asti kamerovej jednotky.

14 11. Údr ba zariadenia Monitor je nenáro ný na údr bu. Doporu uje sa ob as, pod a stup a zne istenia prístroja otrie ho vlhkou handri kou. Pozor! Prístroj je nutné pred istením uvies do bez napä ového stavu odpojením sie ového prívodu zo siete! 12. Bezpe nostné upozornenie - videotelefón neumiest ujte v blízkosti TV prijíma ov, alebo v prostredí s vysokou teplotou, i vlhkos ou - Nedotýkajte sa rukou TFT LCD displeja, monitor, ani dvernú stanici nerozoberajte - pri priamom slne nom svite do objektívu dvernej stanice sa obraz na videomonitore mô e sta ne itate ným - prístroj nevystavujte vybráciam a pádom

15

16 1. Hi ni video- domofon Omogo a avdio-vizualno povezavo z elektri nim video-domofonom ter upravljanje z vratno klju avnico. Osnovna prednost tega sistema je v izbolj anem udobju ter varnosti prebivanja. Osnovne funkcije in mo nosti sistema: - komunikacija lastnika z obiskovalci - izbolj anje hi ne varnosti - upravljanje z elektri no vratno klju avnico - vizualna kontrola obiskovalca e pred vstopom v hi o - dodatna infra-rde a osvetlitev prostora pred kamero, zagotavljajo a isto sliko tudi v temi - 7 TFTLCD displej - Prostoro na komunikacija - mo nost izbire 8. melodij zvonca - mo nost, da bo video-telefon obe en na steno, ali pa name en na mizo 2. Vsebina kompleta Po odprtju embala e priporo amo primerjavo njene vsebine z naslednjim spiskom: - video monitor 1 kos - monta ni okvir za video-telefon 1 kos - pritrdilni vijaki - stojalo 1 kos - kamera 1 kos - monta ni okvir za povr insko monta o kamere 1 kos - vir za napajanje 1 kos 3. Tehni na specifikacija Velikost slike 7 (16:9 diagonal), 18cm 1440(H) x 234(V) Velikost aktivne povr ine Velikost to ke Velikost monitorja 154,08(H) x 86,58(V) mm 0,107(H) x 0,370(V) mm 155/195(V) x 250( ) x 20/40(H) mm

17 4. Tehni ni opis video-monitorja Opis: 1 zvo nik 10 izbira melodije zvonenja 2 monitor (aktiviranje slike) 11 jakost zvonenja 3 klju avnica 1 4 klju avnica 2 5 govor 6 mikrofon 7 jas 8 jakost slike 9 jakost govora

18 5. Instalacija Dolo itev mesta za monta o monitorja Ob izbiri mesta za monta o naprave ne pozabite tu na vgrajejne vodnike. Priporo amo, da napravo namestite v vi ini o i bodo ega uporabnika. Monta a okvira video-telefona Na mesto monta e polo ite dr alo, ozna ite mesta monta nih odprtin in jih izvrtajte. V sredini dr ala je potrebno napraviti dovolj veliko odprtino za dovod vodnikov za monitor (vodnik kamere, vodnik vira napajanja). Dr alo pritrdite s pomo jo vijakov, oziroma uporabite zidne vlo ke. Priklju itev vodnikov Kamero priklju ite k monitorju z vodnikom, ki ga vstavite v ozna ene vzmetne priklju ne plo e. Name anje monitorja na steno Monitor pritisnite k dr alu tako, da zobje zasko ijo v ovalne odprtine na zadnji strani monitorja. Z rahlim pritiskanjem monitorja navzdol ga boste pritrdili. Namestitev monitorja na mizo oziroma na drugo podlago V skladu s t. 7 pritrdite oporo na video-telefon. Po monta i opore k video-telefonu priklju ite vodnike tako, kot je to opisano zgoraj. e boste oporo obrnili, boste video-telefon lahko namestili na vodoravno povr ino. Priklju itev na omre je Vir napajanja priklju ite v omre je, ki odgovarja parametrom naprave, 230V/ 50Hz. Napajalni konektor (izstop vira) priklju ite v ozna eno vti nico na zadnji strani video-monitorja. Na stanje bo opozarjala svetle a LED. 6. Priklju na shema video - domofona

19 Parametri veznega voda Za sistem video domofona je uporabljen zavarovan osem- ilni kabel. Okvirne maksimalne razdalje med kamero in monitorjem, glede na premer posameznih vodnikov, so navedene v naslednji tabeli. V mestih, kjer so mo ne motnje, je za vodenje video-signala dovoljeno uporabiti koaksialni kabel 75 Ohm. Premer jedra vodnika [mm] 0,5 0,65 0,8 1 Razdalja [m] Uporaba naprave - Za zvonjenje in priklic slike iz vratne enote na video telefon pritisnite ovalno tipko. Za sprejem pogovora pritisnite na video-telefonu tipko Monitor mo na doba pogovora je 120 sekund. - Za takoj en priklic slike iz enote, trajajo i 40 sekund, pritisnite tipko. Monitor - Za komunikacijo med video-monitorjem in vratno enoto pritisnite tipko Govor - Za dovod napetosti k vratni el. klju avnici pritisnite tipko Klju avnica - Nastavitev jasnosti in polnosti slike enako kot tudi nastavitev glasnosti govora ter glasnosti zvonjenja boste upravljali s tipkami, name enimi na bo ni stranici video-telefona. - Izbiro melodije zvonjenja boste izvedli s ponavljajo im se pritiskanjem tipke na bo ni stranici video-telefona. 9. Tehni ni opis vratne enote Mere vratne enote: 108 x 157 x 46 mm Mere monta nega ohi ja za povr insko monta o: 107 x 182 x 55 mm Delovna temperatura: -10 a 50 C

20 10. Na in monta e vratne enote Popustite vijake na spodnji strani spodnjega plasti nega pokrova, ki ga nato potegnete navzdol iz aluminijastega pokrova. Nato snemite sprednji za itni aluminijasti del vratne enote v smeri navzdol. Izberite primerno mesto za monta o in nad njim pritrdite za itno streho. Skozi monta no odprtino vstavite dovodni vodnik, ki ga priklju ite v priklju no plo o na zadnji strani kamere. Priklju eno vratno enoto privijete s pomo jo prilo enih vijakov k za itni strehi. Ob koncu, v obratnem zaporedju kot pri demonta i, namestite vratno enoto s sprednjim aluminijastim pokrovom, nato pa z vijakom preitrdite pokrov v spodnjem delu kamerine enote. 11. Vzdr evanje naprave Vzdr evanje monitorja ni zahtevno. Glede na stopnjo onesna enja se priporo a samo ob asno brisanje z vla no krpico. Pozor! Med i enjem naprava ne sme biti pod napetostjo, zato jo prej izklju ite iz omre ja!

21 12. Varnostna opozorila - Video-telefona ne name ajte v bli ini TV sprejemnikov, oziroma v obmo jih z visoko temperaturo ali vla nostjo! - Ne dotikajte se z roko TFT LCD displeja, oziroma monitorja in vratne enote ne razstavljajte! - Pri direktni son ni svetlobi, usmerjeni v objektiv vratne enote, se lahko zgodi, da slika na videomonitorju postane ne itljiva. - Naprave ne izpostavljajte vibracijam ali tresljajem!

22 13. Garancijski in pogarancijski servis V primeru okvare v garancijski dobi se obra ajte na prodajalca, po poteku garancije pa na pogarancijski servis: REPUBLIKA E KA: EMOS spol s r.o., í ava 295/17, P erov, tel REPUBLIKA SLOVA KA: EMOS SK spol. s.r.o., Hlinická 409/22, Byt a, tel REPUBLIKA SLOVENIJA: EMOS SI, d.o.o., Kidri eva 38, 3000 Celje, tel e bo v napravo posegalo drugo servisno podjetje ali oseba kot podjetje EMOS spol. s r.o. (EMOS SK spol. s.r.o., EMOS SI, d.o.o.), in to tako v garancijski kot tudi pogarancijski dobi, uvoznik naprave ni odgovoren za elektri no varnost in EMC! GARANCIJSKA IZJAVA 1. Garancijski rok se pri ne z dnevom izro itve in traja 24 mesecev. 2. EMOS SI, D.O.O. jam i kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stro ke odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovarni ke napake v materialu ali izdelavi- oz. zamenjal proizvod. 3. za as popravila se garancijski rok podalj a 4. e aparat ni popravljen v roku 45 dni od dneva prijave okvare, lahko prizadeta stranka zahteva novega ali vra ilo pla anega zneska 5. garancija preneha, e je okvara nastala zaradi: -predelava brez odobritve proizvajalca -neupo tevanje navodil za uporabo aparata 6.naravna obraba aparata je izklju ena iz garancijske obveznosti. Isto velja tudi za po kodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako, da ugotovljeno okvaro prijavi poobla eni delavnici (EMOS SI, D.O.O., Kidri eva 38, 3000 Celje) pisno. Kupec je odgovoren, e s prepozno prijavo povzro i kodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Prilo en mora biti original potrjen ra un in potrjen garancijski list. EMOS SI, d.o.o., se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, e ta v tem garancijskem roku nebi deloval brezhibno. ZNAMKA: KOMPLET _RL-09M DATUM PRODAJE: Servis: EMOS SI, d.o.o., Kidri eva 38, 3000 Celje Tel: +386 (0) EMOS spol. s r.o. Distributer za e ko republiko í ava 295 / P erov Tel. (+420) Fax: (+420) emos@emos.cz EMOS SK s.r.o. Distributer za Slova ko republiko Hlinická 409/22, Byt a Tel. (+421) 41/ Fax: (+421) 41/ emos@emos.sk EMOS SI, d.o.o. Distributer za Slovenijo: Kidri eva 38, Celje, Slovenija Tel.: (+386) Fax: (+386) emos-si@emos-si.si

23

24 UWAGI! 1. Przed pod czeniem i u ytkowaniem urz dzenia prosimy o dok adne zapoznanie si z poni sz instrukcj obs ugi. 2. Zalecamy wykonanie monta u wideodomofonu przez wykwalifikowanego montera. 3. Importer nie odpowiada za uszkodzenia powsta e w wyniku nieprawid owego monta u, niew a ciwej eksploatacji oraz uszkodze powsta ych przez wykonanie samodzielnych napraw i modyfikacji.wideotelefonu. 1. System wideodomofonu Umo liwia audiowizualne po czenie z osob stoj c przed drzwiami oraz obs ug zamka do drzwi. Podstawow zalet systemu jest podwy szenie komfortu i bezpiecze stwa mieszkania. Podstawowe funkcje i mo liwo ci systemu: - komunikacja w a ciciela z go mi - podwy szone bezpiecze stwo domu - obs uga elektrycznego zamka do drzwi - kontrola wizualna go cia przed wej ciem do domu - podczerwone pod wietlenie przestrzeni przed kamer gwarantuj ce czysty obraz równie przy o wietleniu 0 Lux - ekran LCD 7 TFT - komunikacja Hands free (system g o nomówi cy) - mo liwo wyboru 8 melodii sygna u dzwonka - mo liwo zawieszenia wideotelefonu na cianie lub postawienia na stole. 2. Zawarto dostawy Po otwarciu opakowania zaleca si sprawdzenie jego zawarto ci wed ug nast puj cego spisu: - monitor 1 szt. - kaseta monta owa do wideotelefonu 1 szt. - ruby mocuj ce - stojak 1 szt. - modu drzwiowy z kamer 1 szt. - kaseta monta owa do natynkowego monta u modu u drzwiowego z kamer 1 szt. - zasilacz 1 szt. 3. Parametry techniczne Wymiary ekranu 7 18cm przek tna (16:9 format obrazu) 1440(H) x 234(V) Wymiary p aszczyzny aktywnej Wielko plamki Wymiary ca kowite monitora 154,08(H) x 86,58(V) mm 0,107(H) x 0,370(V) mm 155/195(wys.) x 250(szer.) x 20/40(g b) mm

25 4. Opis techniczny monitora 1 g o nik 10 wybór melodii 2 monitor (aktywacja obrazu) 11 g o no melodii 3 zamek 1 4 zamek 2 rozmowa 5 rozmowa 6 mikrofon 7 jasno 8 nasycenie barwy 9 g o no rozmowy

26 5. Instalacja Wyznaczenie miejsca instalacji monitora Wybra miejsce do instalacji urz dzenia bior c pod uwag rozmieszczenie sieci elektrycznej. Zaleca si umieszczenie urz dzenia w wysoko ci oczu przysz ego u ytkownika. Instalacja kasety monta owej do wideotelefonu Miejsce monta u wyznaczy na cianie poprzez otwory monta owe uchwytu. Otwory nast pnie nale y wywierci. Na rodku uchwytu nale y pozostawi wystarczaj c przestrze przeznaczon do prowadzenia kabli do monitora ( kabel od kamery, kabel zasilaj cy). Przymocowa uchwyt za pomoc rub, ewentualnie zastosowa ko ki rozporowe. Pod czenie kabli Kamer pod czy do monitora przewodem, który nale y wsun do opisanych zacisków spr ynowych. Powieszenie monitora Monitor delikatnie przysun do uchwytu tak, aby wystaj ce cz ci wesz y do owalnych otworów na stronie tylnej monitora. Delikatne przyci ni cie w kierunku w dó prowadzi do jego zamocowania. Ustawienie monitora na stole lub na innej podstawie Zgodnie z punktem 7 przymocowa podpórk do wideotelefonu. Po monta u podpórki pod czy przewody do wideotelefonu zgodnie z powy szym opisem. Po odchyleniu podpórki mo na wideotelefon postawi na p aszczy nie poziomej. Pod czenie urz dzenia do sieci Zasilacz pod czy do sieci, która jest zgodna z parametrami urz dzenia 230V~/50Hz. Wtyk zasilaj cy (wyj cie zasilacza) pod czy do opisanego gniazdka na stronie tylnej monitora. Stan ten pokazuje wiec ca si dioda LED. 6. Schemat pod czenia wideodomofonu

27 Parametry przewodów cz cych elementy systemu System wideodomofonu korzysta z o mio y owego przewodu ekranowanego. Odleg o ci maksymalne pomi dzy kamer i monitorem w stosunku do rednicy poszczególnych przewodników zawiera nast puj ca tabelka. W miejscach o wysokim poziomie zak óce mo na zastosowa do przekazywania sygna u wideo przewód koncentryczny 75 Ohm. rednica przewodnika [mm] 0,5 0,65 0,8 1 Odleg o [m] Obs uga urz dzenia - Po zadzwonieniu i pojawieniu si obrazu w wideotelefonie z modu u drzwiowego, nacisn przycisk owalny. Po przyj ciu rozmowy nacisn przycisk wideotelefonu Monitor czas rozmowy wynosi 120 sekund. - W celu natychmiastowego pojawienia si obrazu na okres 40 sekund z modu u drzwiowego, nacisn przycisk Monitor - W celu komunikacji pomi dzy wideomonitorem a modu em drzwiowym nacisn przycisk Rozmowa - W celu doprowadzenia napi cia do elektrycznego zamka do drzwi nacisn przycisk Zamek - Ustawienie jasno ci i jaskrawo ci obrazu, tak samo jak przy ustawieniu g o no ci rozmowy oraz g o no ci dzwonienia przeprowadza si za pomoc przycisków znajduj cych si na stronie bocznej wideotelefonu. - Wybór melodii dzwonka wykonuje si poprzez kilkakrotne naci ni cie przycisku na stronie bocznej wideotelefonu. 9. Opis techniczny modu u drzwiowego Wymiary modu u drzwiowego: 108 x 157 x 46 mm Wymiary kasety monta owej do monta u podtynkowego: 101 x 149 x 28 mm Temperatura robocza: -10 do 50 C

28 10. Na in monta e vratne enote Wykr ci rub na spodniej stronie dolnej os ony plastykowej i wysun j w dó z os ony aluminiowej. Nast pnie zdj w dó przedni cz os ony aluminiowej modu u drzwiowego. Wybra odpowiednie miejsce do monta u i przymocowa tutaj daszek os ony. Przeci gn przez otwór monta owy kabel zasilaj cy i pod czy go do listwy zaciskowej do tylnej strony modu u drzwiowego z kamer. Pod czony modu drzwiowy przykr ci za pomoc dostarczonych rub do daszku os ony. Zako czy w sposób odwrotny jak przy demonta u, umie ci os on aluminiow przedni na module drzwiowym i zabezpieczy rub os on w cz ci spodniej modu u z kamer. 11. Konserwacja urz dzenia Monitor nie wymaga skomplikowanej konserwacji. Zaleca si czasami, uwzgl dniaj c stopie zanieczyszczenia urz dzenia, wytrze go wilgotn cierk. Uwaga! Urz dzenie w czasie czyszczenia nie mo e by pod czone do sieci elektrycznej!

29 12. Ostrze enia - nie nale y umieszcza wideotelefonu w pobli u odbiorników TV, lub w rodowisku o wysokiej temperaturze lub wilgotno ci - Nie nale y dotyka r k ekranu TFT LCD, nie wolno demontowa monitora ani modu u drzwiowego - Pod wp ywem bezpo redniego promieniowania s onecznego na obiektyw modu u obraz na wideomonitorze mo e by nieczytelny - Urz dzenia nie wolno poddawa wibracji i wstrz som Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu.w sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Masa sprzętu: 1,3 kg Dystrybutor: EMOS PL Sp. z o.o. ul. Ga czy skiego Bielsko-Bia a

30

31 1. A hazai videós kapuőr rendszere Lehetővé teszi az audiovizuális kapcsolatot az elektromos videós kapuőrrel és az ajtózár kezelését. Ezen rendszer hozzájárul a lakás komfortjának és biztonságának növeléséhez. A rendszer alapfunkciói és lehetőségei: - a tulajdonos kummunikálása a látogatókkal - a ház biztonságának növelése - az elektromos ajtózár kezelése - a látogató vizuális ellenőrzése a házba való belépése előtt - a kamera előtti térség infravörös megvilágítása mely tiszta képet biztosít 0 Lux megvilágításnál - 7 TFTLCD display - Hands free kommunikáció - választási lehetöség 8 csengőhangból - a videotelefon falra való rögzítésének lehetősége 2. A szállítmány tartalma A doboz felnyitása után ajánlatos ellenőrizni tartalmát a következö jegyzék szerint: - videomonitor 1 db - a videotelefon szereléséhez szükséges szerelési keretecske 1 db - rögzítő csavarok - ajtókamera egység 1 db - a kamera egység felszíni szereléséhez szükséges szerelési keretecske 1 db - tápforrás 1 db 3. Technikai meghatározás A kép nagysága 7 (16:9 diagonál), 18 cm 1440(mélység) x 234(V- magasság) Az aktív felület nagysága 154,08(mélység) x86,58(magasság) mm A pont nagysága 0,107(mélység) x 0,370(magasság) mm A monitor általános méretei 155/195(M) x 250(Sz) x 20/40 (M) mm

32 4. A videómonitor technikai leírása Leírás: 1 hangszóró 2 monitor ( a kép aktiválása) 3 zár 1 4 zár 2 5 hívás 6 mikrofon 7 fényerő 8 a kép telítettsége 9 a hangerősség 10 csengőhang választás 11 jakost zvonenja

33 5. Szerelés A monitor szerelési helyének meghatározása Legyen tekintettel a monitor szerelési helyének meghatározásánál a kábelek vezetésére. Ajánlatos a készülék elhelyezése a jövőbeni felhasználó körülbelüli szemmagasságában. A keretecske felszerelése a videotelefon alá Helyezze a szerelés helyére a tartót és jelölje meg a szerelési nyílások helyét, majd fúrja ki. A tartó közepén aránylag nagy nyílást kell képezni a monitorhoz vezetö kábelek részére ( a kamerát összekötö kábel és a tápáramforrástól vezetö kábel). A csavarok segítségével erösítse fel a tartót, a feszes felerösítés érdekében esetlegesen csapokat is használhat. A kábelek becsatolása A kábel segítségével csatolja a kamerát a monitorhoz, melyet mindkét berendezésen a leírt rugalmas kapcsokhoz benyomunk. A monitor bekötése A monitort mérsékelten hozzányomjuk a tartóhoz mégpedig úgy, hogy a kiállt részecskék a monitor hátsó oldalán található ovális lyukakba essenek. A monitort mérsékelten lefelé való irányba nyomjuk, ezáltal rögzítödik. A monitor asztalra vagy egyéb alátétre való elhelyezése A 7. pont szerint erősítse a támasztót a videotelefonhoz. A támasztó felszerelése után kapcsolja a videotelefonhoz a kábelt az elözö leírás szerint. Az alátét kibillentése után a videotelefont viszintes felületre helyezheti. A készülék hálózatba való kapcsolása A tápforrást kapcsolja be a hálózatba, mely a készülék paramétereinek megfelel 230 V/ 50Hz. Az összekötő konnektort ( a tápforrásból kivezetöt) kösse össze a leírt érintkezö nyílással a videomonitor hátsó oldalán. Ezen állapotot a világító LED jelzi. 6. A videós kapuőr bekötésének vázlata

34 Az összekötő vezetés paraméterei A videós kapuőr rendszere nyolceres árnyékolt kábelt használ. A kamera és a monitor közötti megközelítö maximális távolságok az egyes vezetök átméröjének figyelembevételével a következö táblázatban vannak feltüntetve. Azon helyeken, ahol magas a zavarás szintje a videoszignál vezetésére 75 Ohm koaxiális kábelt lehet használni. A vezetö magjának átméröje ( mm) 0,5 0,65 0,8 1 Távolság (m) A berendezés kezelése A csöngetés után és a kép kihívása után a videotelefonon, nyomja meg az ovális billentyüt. A hívás fogadása után nyomja meg a videotelefonon a Monitor billentyüt a hívás ideje 120 másodperc. A kép 40 másodperci azonnali kíhívása érdekében az ajtóra szerelt berendezésen nyomja meg a billentyüt: Monitor A videomonitor és az ajtóra szerelt berendezés közti kommunikáció érdekében nyomja meg a billentyüt: Hívás Az ajtó elektromos zárára való feszültség vezetése érdekében nyomja meg a billentyüt: Zár A kép élességét és telítettségét, úgyszintén a hangerö beállítását és a csengőhang erejét forgó regulátorral szabályozhatja, mely a videotelefon oldalsó részén van elhelyezve. A csengöhang megválasztását a billentyü néhányszoros megnyomásával éri el, mely a videotelefon oldalán van elhelyezve. 9. Az ajtóra szerelt berendezés technikai leírása Az ajtóra szerelt berendezés méretei 108 x 157 x 46 mm A szerelési dobozka méretei Süllyesztett szereléshez: 107 x 182 x 55 mm Munkahömérséklet: - 10-töl 50 fokig

35 10. Az ajtóra szerelt berendezés szerelési módja Csavarja ki a csavart az alsó müanyag takaró alsó részén és lefelé vezetö irányban tolja ki az alumínium takaróból. Továbbá lefelé vezetö irányban távolítsa el az elsö alumínium burkolatot az ajtóra szerelt berendezésröl. Válassza meg a szerelés megfelelö helyét és erösítse fel a borító fedelet. A szerelö nyíláson keresztül húzza át a bevezetö kábelt és kapcsolja be a kapcsolótáblába az ajtóra illesztendö kamera egység hátsó oldalán. A hozzácsatolt ajtó egységet a mellékelt csavarok segítségével csavarja a borító fedélhez. Végezetül fordított módon mint a szétszerelés esetén illessze az ajtóra szerelt berendezésre az elsö alumínium takarót, majd csavarral biztosítsa a kamera egység alsó részén.

36 11. A berendezés karbantartása A monitor kezelése nem igényes. Ajánlatos néha, a készülék szennyezödési foka szerint, vizes ronggyal megtörülni. Figyelem! A készüléket tisztítás elött feszültség nélküli állapotba kell helyezni a hálózati vezeték hálózatból való elkapcsolásával!. 12. Biztonsági figyelmeztetés - Ne helyezze a videotelefont TV készülék közelébe, vagy pedig magas hömérsékletü, illetve nedves környezetbe - Kézzel ne érintse meg a TFT LCD displayt, monitort, és ne szerelje szét az ajtóra szerelt berendezést sem - Amennyiben az ajtóra szerelt berendezés objektívjába közvetlenül esnek a napsugarak a videomonitoron a kép olvashatatlanná válhat. - Óvja a készüléket eséstöl és rázkódástól.

37

38

39

40

41

42

43

44 Warning

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní

Více

- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR

- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s dveřní stanicí, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU "CE" PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Náš podnik: GLOBAL EXPORT - IMPORT KFT Importér (první dovozce) název H-1151 BUDAPEST SZEKELY E. U. 11 01-09-664413 Importér ( první dovozce ) adresa a registrační číslo S plným

Více

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV LD 1332 F NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY CZ TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9 Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Z zájmu vyhnutí se úrazům elektrickým proudem zařízení

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveního zámku. Základním pínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpenosti bydlení. Základní funkce

Více

Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným

Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným Návod k obsluze Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 1dílným 1269 65/66/67 Vstupní stanice na omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem 2/3dílným 1270 65/66/67 Obsah Popis

Více

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při

Více

Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD

Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD Návod k montáži a údržbě nerezových bazénových žebříků SLIM a STANDARD verze: 1/01 Určené použití žebříků Bazénové žebříky jsou určeny k použití u všech typů zapuštěných bazénů s kolmou stěnou v místě

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technický popis výrobku

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technický popis výrobku Obsah 1. Systém domácího videovrátného 2. Obsah dodávky 3. Technický popis výrobku 4. Instalace 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného 6. Obsluha 7. Údržba zařízení 1. Systém domácího videovrátného

Více

Systém domácího videovrátného V57

Systém domácího videovrátného V57 Systém domácího videovrátného V57 Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveřního zámku. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpečnosti bydlení. Základní

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní značka Czechphone

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní značka Czechphone platnost od.7.0 Montážní návod Zvonkové tablo GENOVA - EV05 Systém Elektrický vrátný je zařízení umožňující hovorové spojení s domácím telefonem. Moduly jsou osazeny jmenovkami a tlačítky pro vyzvánění

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

Bezpečností upozornění před instalací zařízení Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

Sombra stropní modul. Montážní návod

Sombra stropní modul. Montážní návod Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění

Více

CV-04-P. Parkovací zařízení. Montážní návod. Před montáží tohoto systému si důkladně přečtěte tento návod!

CV-04-P. Parkovací zařízení. Montážní návod. Před montáží tohoto systému si důkladně přečtěte tento návod! CV-04-P Parkovací zařízení Montážní návod Před montáží tohoto systému si důkladně přečtěte tento návod! 1 CV-04-P 1. Popis zařízení Toto zařízení umožňuje pohodlné a bezpečné parkování vozidla. Řidič je

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

Návod na použití kamerového systému do přívěsu Návod na použití kamerového systému do přívěsu Obj. č: 33275 Úvod: Tento produkt pracuje v pásmu o rozsahu ISM-2,4GHz a proto může být legálně používán po celém světě bez povolení nebo schválení. Jsme

Více

Sada domácího barevného videovrátného RL-03M. www.jsp.cz. JSP Měření a regulace. Váš dodavatel:

Sada domácího barevného videovrátného RL-03M. www.jsp.cz. JSP Měření a regulace. Váš dodavatel: Sada domácího barevného videovrátného RL-03M Váš dodavatel: JSP, s.r.o., Raisova 547, 506 01 Jičín Tel.: +420 493 760 811, Fax: +420 493 760 820, e-mail: jsp@jsp.cz JSP Měření a regulace www.jsp.cz 1.

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

PORTABLE COURT SYSTEM MODEL 510

PORTABLE COURT SYSTEM MODEL 510 SURE SHOT PORTABLE COURT SYSTEM MODEL 510 POKYNY K MONTÁŽI OPOMENUTÍ SEZNÁMIT SE V PLNÉM ROZSAHU S POKYNY K MONTÁŹI MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK VÁŽNÉ ZRANĚNÍ Před zahájením montáźe se důkladně seznamte s pokyny

Více

EasyStart T Návod k instalaci. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

EasyStart T Návod k instalaci. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. EasyStart T Návod k instalaci. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. 22 1000 32 88 07 08.2011 Obsah Úvod Strana Nejdříve si přečtěte... 3 Všeobecné pokyny a informace / bezpečnostní informace...

Více

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor

Více

Návod na montáž, zapojení a obsluhu pro Domácí audiotelefon handsfree 4 FP 211 42 4 VNF B 392 12.13

Návod na montáž, zapojení a obsluhu pro Domácí audiotelefon handsfree 4 FP 211 42 4 VNF B 392 12.13 Návod na montáž, zapojení a obsluhu pro Domácí audiotelefon handsfree 4 FP 211 42 4 VNF B 392 12.13 OBSAH 1. Úvod 3 2. Montáž a údržba 4 3. Programování 4 3.1. Programování systémového čísla pomocí audiotelefonu

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití

Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití - 1 - Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití - 2 - Před použitím si přečtěte 1.1. Technické parametry...3 1.2. Bezpečnostní opatření...4 1.3. Upozornění...4 1.4. Co obsahuje

Více

VDS VIDEO DVE NÍ SYSTÉM S PANELY NEW CITYLINE ZM NTE VÁŠ AUDIO SYSTÉM NA VIDEO DVE NÍ SYSTÉM VDS

VDS VIDEO DVE NÍ SYSTÉM S PANELY NEW CITYLINE ZM NTE VÁŠ AUDIO SYSTÉM NA VIDEO DVE NÍ SYSTÉM VDS VDS VIDEO DVE NÍ SYSTÉM S PANELY NEW CITYLINE VDS digitální video dve ní systém využívá zjednodušenou 5vodi ovou BUS instalaci bez použití koaxiálního vodi e. 5 5 Využívá stávající kabeláž po audiosystému

Více

Návod pro parkovací senzory ps4c3, ps4cw3, ps4c4.2, ps4cw4.2, ps4lcd, ps4flcd, ps8lcd a ps4audio

Návod pro parkovací senzory ps4c3, ps4cw3, ps4c4.2, ps4cw4.2, ps4lcd, ps4flcd, ps8lcd a ps4audio Návod pro parkovací senzory ps4c3, ps4cw3, ps4c4.2, ps4cw4.2, ps4lcd, ps4flcd, ps8lcd a ps4audio Upozornění před montáží: - senzory nesmí být umístěny v kovovém nárazníku, ani se dotýkat kovových součástí

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/04 Obj. č.: 30 33 57 Toto praktické ultramalé a lehké rádio se středními a velmi krátkými vlnami schováte do kterékoliv kapsy u kalhot. Připojíte-li k tomuto rozhlasovému přijímači

Více

ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů

ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANA 954 Anemometr pro měření rychlosti a směru větru v horizontální rovině, popis - návod k obsluze - 1 - OBSAH 1 TECHNICKÉ PARAMETRY 2 2 MĚŘICÍ

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

Bajonet A. A-mount. DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM. DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM IFS1 SAL55300 SAL55300. Vyměnitelný objektiv. Vymeniteľné objektívy

Bajonet A. A-mount. DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM. DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM IFS1 SAL55300 SAL55300. Vyměnitelný objektiv. Vymeniteľné objektívy 4-436-602-01 (1) IFS1 Vyměnitelný objektiv Návod k obsluze DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM SAL55300 Bajonet A Vymeniteľné objektívy Návod na použitie DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM SAL55300 A-mount 2012 Sony Corporation

Více

Série S-913. domácí videotelefon s interkomem (alarmem) návod k obsluze

Série S-913. domácí videotelefon s interkomem (alarmem) návod k obsluze Série S-913 domácí videotelefon s interkomem (alarmem) návod k obsluze 1 Úvod 1. Systém se dodává v základním provedení 1 ks kamera S913CAL a 1 ks monitor S913MBV bez poplachových funkcí, nebo v provedení

Více

VideoFlex SD / VideoFlex SD XL

VideoFlex SD / VideoFlex SD XL VideoFlex SD / VideoFlex SD XL DE GB NL DK FR ES IT PL FI 02 PT 10 SE 18 NO 26 TR 34 RU 42 135 103 UA 50 CZ 58 130 180 3" 50 ø 11 1000 / 2000 EE LV LT RO BG GR Funkce / Použití Tento videoinspektor umož

Více

HLAVNÍ STANICE SÉRIE 912 TP-561

HLAVNÍ STANICE SÉRIE 912 TP-561 je modul skupinového satelitního přijímače s rozhraním Common Interface pro příjem satelitních digitálních programů DVB-S. Výstupní signál je modulován v normě PAL B/G CCIR. Nastavení se provádí pomocí

Více

Fig A 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 21 23 17 18 19 20 22 24 25 26 27 28 29

Fig A 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 21 23 17 18 19 20 22 24 25 26 27 28 29 Fig A 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 21 23 17 18 19 20 22 24 25 26 27 28 29 Fig 1 8 20 26 Fig 2 7 22 27 Fig 3 17 23 17 1 4 Fig 4 29 5 5 Fig 5 16 13 14 6 13 25 9 Fig 6 19 2 17 Fig 7 18 12 10 3 28 Fig

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

1. Systém domácího videovrátného

1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 5 6. Obsluha... 6 7. Poruchy a

Více

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 99. Informace o provozní teplotě naleznete v uživatelské příručce.

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ - 99. Informace o provozní teplotě naleznete v uživatelské příručce. 50000G Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru na nestabilní povrchy. Nevkládejte do síťové kamery žádné

Více

Multifunkční posilovač břišních svalů JETT-006 - Návod k použití

Multifunkční posilovač břišních svalů JETT-006 - Návod k použití Multifunkční posilovač břišních svalů JETT-006 - Návod k použití Obsah ÚVOD...2 VLASTNOSTI VÝROBKU...2 POSTUP SESTAVENÍ VÝROBKU...2 ROZLOŽENÍ VÝROBKU A SKLADOVÁNÍ...5 TECHNICKÉ SPECIFIKACE...5 Úvod Vážený

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ

Více

Parkovací asistent Steelmate PTS400T. Uživatelská příručka a montážní návod

Parkovací asistent Steelmate PTS400T. Uživatelská příručka a montážní návod Parkovací asistent Steelmate PTS400T Uživatelská příručka a montážní návod Vážení zákazníci děkujeme, že jste se rozhodli pro parkovací asistent Steelmate PTS400T. Věříme, že Vám bude vždy dobrým pomocníkem

Více

CDV-72BE domácí videotelefon

CDV-72BE domácí videotelefon Bezpečností upozornění před instalací zařízení Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové produkty

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N NÁVOD NA POUŽITÍ Ruční kotoučová pila CS 230 N Certifikát kvality Blahopřejeme Vám ke koupi výrobku vysoké. Výrobek prochází na konci výroby vnitřní kontrolou a splňuje vysokou technickou úroveň. Firma

Více

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál. Uživatelský manuál POZN.: Produkty Korg jsou vyrobeny s dodržením přísných specifikací a dodržením požadavků napětí ve vaší zemi. Tyto produkty jsou chráněny Zárukou distributora KORG jen ve vaší zemi.

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí

Více

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 Návod na použití Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 RYOBI SDR-401 Šroubovák s automatickým podavačem Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Zámek spínače 3. Hloubkoměr 4. Šroub hloubkoměru

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možnému zásahu elektrickým

Více

P-B Z12B-17 P-B Z24B-17. Návod k instalaci propojovací soupravy. www.protherm.cz

P-B Z12B-17 P-B Z24B-17. Návod k instalaci propojovací soupravy. www.protherm.cz P-B Z24B-17 P-B Z12B-17 Návod k instalaci propojovací soupravy CZ verze 0020012528 - v. 1 7/2005 Protherm spol. s r.o., Chrášťany 188, 252 19 Praha-západ, Tel.: 257 090 811, Fax: 252 950 917 www.protherm.cz

Více

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Převodník tlaku P 40 Návod k použití Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických

Více

Obsah. Prvky domácího videovrátného - monitor např. CDV-35N

Obsah. Prvky domácího videovrátného - monitor např. CDV-35N Obsah 1. Systém domácího videovrátného 2. Obsah dodávky 3. Technický popis výrobku 4. Instalace 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného 6. Obsluha 7. Nastavení zobrazení 8. Tabulka poruch a

Více

Systém domovního video telefonu Venkovní kamerový modul (94223-CM60) Uživatelský manuál. Popis částí a ovládacích prvků. Řada A

Systém domovního video telefonu Venkovní kamerový modul (94223-CM60) Uživatelský manuál. Popis částí a ovládacích prvků. Řada A Systém domovního video telefonu Venkovní kamerový modul (94223-CM60) Uživatelský manuál Popis částí a ovládacích prvků Řada A 1. Povětrnostní stříška 2. Přisvětlovací IR LED 4. Reproduktor 5. Tlačítko

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR

NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR Obj. č.: 56 00 00 Odpařovací chladič vzduchu Convair je vaše mobilní klimatizační zařízení pro domácnost a kancelář. Vedle své vysoké výkonnosti

Více

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET NÁVOD NA MONTÁŽ A PROVOZOVÁNÍ 24429 24430 Pozice Kód Popis Model 24429 1 11129R0005 Víko s matkou a těsněním X X 2 4408010204 Ovládací ventil X X 3, 4 4408010205

Více

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW) 1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet ISS

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet ISS Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet ISS Způsob rozlišování a označování solárního systému HelioSet: HelioSet ISS.50 X provedení kolektoru: H horizontální provedení kolektoru V vertikální provedení

Více

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání

Více

PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ

PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ FR 1 FR 1.1 FR 1.2 FR 1.3 PLAVECKÁ ZAŘÍZENÍ Normy FINA pro olympijské bazény Všechna mistrovství světa (kromě mistrovství světa v kategorii Masters) a olympijské hry se

Více

Zesilovač Indukční smyčky

Zesilovač Indukční smyčky Zesilovač Indukční smyčky Úvod Děkujem vám za zakoupení přístroj GeemarcTM LH600. Jedná se o přenosnou indukční smyčku, která je vhodná pro domácí použití. Vyniká snadným nastavením a také elegantním a

Více

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.

Více

www.global-export-import.eu

www.global-export-import.eu CZ 3,5 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU DF-629TS + OUT9 Děkujeme, že jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! www.global-export-import.eu Nikdy neodstraňujte zadní panel zařízení,

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

FK dřevěné lišty spol. s r.o. Bojanovice 79 671 53 Jevišovice

FK dřevěné lišty spol. s r.o. Bojanovice 79 671 53 Jevišovice Ošetřování, opracování, montáž a technické vlastnosti výrobku Stepwood je nová designová deska od firmy FK dřevěné lišty. Jednotlivé dřevěné lamely z vysoce kvalitního masivního dřeva jsou seskládány tak,

Více

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/90 S

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/90 S 763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/90 S ver.

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny! Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel Typ SK 530 503 045 191 / 9202 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 40 SK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha

Více

Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 21-22

Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 21-22 STROPKOV, a.s. výrobca telekomunikačnej techniky TESLA STROPKOV a.s. 091 12 Stropkov SLOVAKIA Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 21-22 Výhradné zastúpenie v ČR: TESLA Stropkov

Více

Interiérové látkové rolety

Interiérové látkové rolety Interiérové látkové rolety CZ Obsah - Interiérové látkové rolety Sunlite 3 Základní specifikace produktu 4 Objednávkový formulář 5 Návod na vyměření 6 Návod na montáž 6 Rollite 7 Základní specifikace produktu

Více