ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
|
|
- Václav Bárta
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VÝROBEK NÁZEV: TYPE: VARIANTY: stříkací pistole prášková EKP M + Z1 nabíjecí hubice P a Z ÚČEL POUŽITÍ: ruční nanášení práškových plastů v systému TRIBO JE V SOULADU nařízení vlády (směrnice EU) č. 176/2008 Sb. (2006/42/EC); č. 23/2003 Sb. (94/9/EC); č. 616/2006 Sb. (2004/108/EC) POUŽITÉ NORMY ČSN EN 50050; ČSN EN ; ČSN ; ČSN EN 50177; ČSN EN ed.3; ČSN EN ; ČSN EN ; ČSN EN ; ČSN EN ; ČSN EN ISO ATEX Nařízení vlády č. 23/2003 Sb. (94/9/EC) Skupina: II Kategorie: 2 Označení: II 2 D EEx 2mJ Notifikovaný orgán: Certifikát: NB 1026 FTZÚ, Ostrava FTZÚ 03 ATEX 0121 PROHLÁŠENÍ Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že vlastnosti uvedeného výrobku splňují požadavky základních bezpečnostních zásad a požadavky technických předpisů, že výrobek je za podmínek obvyklého použití bezpečný a jeho vlastnosti splňují požadavky výše uvedené. Výrobce má certifikovaný SMJ podle ČSN EN ISO 9001:2009. SCHVÁLIL Jaromír Vojíř, technický ředitel EST + a.s. Podolí Ledeč nad Sázavou IČ: CZ V Ledči nad Sázavou Dne: 1. listopadu 2011 E CZ rev: /11
3 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...4 POUŽITÍ...4 POPIS FUNKCE...5 PŘEDNOSTI...5 TECHNICKÉ PARAMETRY...5 UVEDENÍ DO PROVOZU, OBSLUHA, DOPORUČENÍ...5 POPIS...6 DODÁVÁNÍ...11 PŘEHLED O VYRÁBĚNÝCH TYPECH NABÍJECÍCH TRUBIC...11 BALENÍ VÝROBKŮ...11 LIKVIDACE...11 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY...11
4 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Zařízení je určené pro použití na pracovištích pro stříkání práškových plastů, která podléhají schvalování. Stříkací zařízení smí být používané pouze ve stříkacích prostorech dle EN , EN , EN nebo za jiných rovnocenných podmínek. U těchto zařízení není žádné nebezpečí úrazu el. proudem, ani nebezpečí zápalné energie. Zařízení může být nebezpečné, pokud není provozováno v souladu s pokyny a údaji podle tohoto návodu k použití. Nabíjecí systém je ve shodě s ČSN s minimální zápalnou energií omezenou na 2 mj. Všichni pracovníci, kteří jsou obsluhou stříkacího zařízení pověřeni, musí být prokazatelně vyškoleni a seznámeni s návodem pro obsluhu a údržbu. Pro elektrostatické nanášení práškových plastů ručním zařízením platí příslušné normy a předpisy, podle kterých musí být zařízení provozováno. Jedná se zejména o tyto normy: ČSN EN , ČSN EN , ČSN EN 50050, ČSN V prostoru s nebezpečím výbuchu, který vytváří proces stříkání, musí být používána pouze odpovídající nevýbušná elektrická zařízení. Pro bezpečnou funkci zařízení je nutné použití elektrostaticky vodivé podlahy, rukavic a bot. Maximální dovolený svodový odpor zařízení proti zemi musí být 1 MΩ, provádějte jeho pravidelné měření. U každé pistole je provedena ve výrobním závodě funkční, bezpečnostní a tlaková zkouška. Zařízení je schváleno AO 210 FTZÚ Ostrava Radvanice Certifikát typu FTZÚ 03 ATEX 0121 Posouzení shody provedeno dle 12, odstavec 4, písmeno b zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů. Technické předpisy dle NV č. 176/2008 Sb. a NV č. 23/2003 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů. POUŽITÍ U p o z o r n ě n í Všichni pracovníci, kteří jsou obsluhou a údržbou zařízení pověřeni, musí být prokazatelně seznámeni s bezpečnostními předpisy a s návodem pro obsluhu a údržbu zařízení. Stříkací zařízení - Pistole EKP M+Z1 (dále jen pistole EKP) je elektrokinetická pistole určená pro nanášení práškových hmot (dále jen prášků) schopných dostatečné elektrizace (získání el. náboje třením), zejména práškových nátěrových hmot na uzemněné předměty. Dostatečné elektrizace jsou schopny převážně prášky epoxidové, ale i některé prášky hybridní a dokonce existují čisté polyesterové, vyvinuté pro elektrokinetické (tribostatické) nanášení. 4
5 POPIS FUNKCE Funkce pistole EKP spočívá v přivedení prášku přes směšovací komůrku, do nabíjecí trubice, kde se prášek urychlí a zvíří tlakovým vzduchem. Při průchodu nabíjecí trubicí získává prášek třením elektricky náboj. Nabité částice prášku, vystupující z pistole, jsou přitahovány k uzemněným předmětům. PŘEDNOSTI Protože pistole EKP nabíjí prášek elektrokinetickým způsobem (triboelektricky), nepotřebuje generátor vysokého napětí. Elektrokinetický způsob nabíjení zajišťuje vysokou účinnost nanášení včetně dutin. Pistole EKP je manuální pistole s vlastním (neseným) zásobníkem prášku. Tato pistole je vhodná pro laboratoře (pro testování prášků) a pro zkoušení aplikací prášků na různé předměty ale i pro ekonomické využití nejen pro drobné podnikatele, ale i pro malosériovou výrobu. Předností pistole EKP je jednoduchost a s tím spojená spolehlivost, snadná změna odstínu a minimální investiční náklady na celé pracoviště. Tato pistole se připojuje pouze na zdroj čistého, regulovaného tlakového vzduchu. TECHNICKÉ PARAMETRY Provozní výkon až 12 kg.h -1 (dle trubice) Provozní tlak 0,5 3 bar (rozviřov.) vzduchu Provozní spotřeba tlak. vzduchu do 5 m 3.h -1 Tlaková odolnost 6 bar Tlakový vzduch Obsah vody Obsah oleje Teplota max. 1,3 g.m -3 max. 1,0 g.m -3 max. 25 C Klasifikace prostředí II 2 D EEx 2mJ Hmotnost vlastní pistole (bez hadic) 0,7 kg Přívod prášku Zásobník 1l Vzduchová hadice DN 10-3, 4, 5 nebo 6 m Vibrace a hlučnost Hodnota vibrací přenášených na ruce nepřekračuje nejvyšší přípustnou hodnotu dle NV 272/2011 Sb. Dovolená přípustná hladina hluku dle Sbírky zákonů č. 272/2011 je 85dB a tato pistole tento požadavek splňuje. UVEDENÍ DO PROVOZU, OBSLUHA, DOPORUČENÍ Při volbě vybavení pracoviště zařízením je důležité zvolit správnou délku přívodní hadice. Zbytečně dlouhá hadice na pracovišti překáží a proto výrobce dodává stříkací zařízení s hadicí v délce dle přání zákazníka. Standardní připojení pistole je prováděno pomocí upínací matice M 14x1,5. Po dohodě je možné připojení i jiným způsobem. Stříkací pistole je vodivě spojena 5
6 zemnícím lankem vloženým do hadice se šroubením hadice, na kterém je z boku umístěn uzemňovací šroub s označením uzemnění, kterým zabezpečíte spolehlivé uzemnění zařízení. V případě spolehlivě uzemněného vývodu ze zdroje tlakového vzduchu je toto zemnění nadbytečné. Vodivost dotažené matice hadice k uzemněnému vývodu zdroje tlakového vzduchu je dostatečná. Pro připojení ke kabině typu E využijte vsuvku Rectus 21 SF AD 14 MXX (obj. č není součást pistole). V době kdy se stříkacím zařízením nenanáší, je vhodné je odkládat určeným způsobem. Předejde se tak jeho poškození (zejména deformacím nabíjecí trubice). Při nanášení prášku se doporučuje používat pouze skutečně potřebný výkon zařízení. Neodůvodněně vysoký výkon zařízení nadměrně zatěžuje filtrační systém kabiny, protože velké množství prášku vlivem vysoké kinetické energie a nižším nabitím prášku se na upravovaném předmětu nezachytí. Prášek se při nanášení distribuuje: přičemž jemnější frakce, která se na upravovaném předmětu nezachytila se pak znovu hůře dopravuje a nanáší. (Pro další použití se musí mísit s čerstvým práškem). Vysoký výkon zařízení má navíc negativní vliv na životnost nabíjecí trubice. Přebytečný nástřikový materiál musí být bezpečně zachycován. Životnost nabíjecí trubice je oproti starším typům vyšší, ale už z principu nemůže být neomezená. Je závislá zejména na abrazivitě prášku a na výkonu (tlaku rozrážecího vzduchu). Proto je vhodné pro každý konkrétní případ sledovat opotřebení jednotlivých dílců nabíjecí trubice a vložky směšovací komůrky a tyto včas objednat a vyměnit. Nenechávejte v pistoli, ani v nádobce a nabíjecí trubici, pokud s nimi nepracujete, aplikační materiál, vše důkladně vyčistěte. Pokud se u difuzoru 1.3 projeví jednostranné opotřebení (naproti přívodu prášku) lze postupným pootáčením nabíjecí trubice v objímce těla toto jednostranné opotřebení převést na opotřebení celkové a prodloužit tak životnost difuzoru. POPIS Stříkací zařízení - Pistole EKP M + Z1 se skládá z následující části: 1. nabíjecí trubice 2. tělo pistole 3. zásobník prášku Z 1 4. vzduchová hadice Nabíjecí trubice je principiálně nejdůležitější částí elektrokinetických pistolí. Skládá se z řady plastových dílců a kovové uzemňovací elektrody. Je navržena tak, že vyjmutí kompletní nabíjecí trubice z objímky těla pistole se uskuteční pouhým vytažením. Uspořádání a demontáž trubice je patrná z náčrtku. Prostřednictvím závitů je spojena objímka 1.9 s vnější trubkou 1.1 a trn 1.7 s narážkou 1.8 a výstupní vložkou 1.5. Ostatní díly jsou do sebe vzájemně zasunuty. Při demontáži se dílce 1.4, 1.2 a 1.3 z trubky vnější 1.1 vytahují, díl 1.5 s dílem 1.6 je vhodné při demontáži vytlačit. 6
7 Při zpětné montáži je nutné ze styčných ploch pečlivě odstranit prášek, aby nedošlo k zadření. Kompletní nabíjecí trubice se do pistole montuje pouhým zatlačením do těla (až na doraz). Důlek, označující natočení trubice v objímce těla (poloha uzemňovací elektrody) je při správném zasunutí vzdálen od čela objímky asi 2 mm. Tělo pistole slouží k držení a ovládání pistole a k uložení nabíjecí trubice a zásobníku prášku. Jeho uspořádání a demontáž je patrná z náčrtku. Zásobník prášku slouží k zásobování pistole EKP práškem. Je to vlastně speciální nádobka s fluidisací prášku atmosférickým vzduchem. Jeho uspořádání a demontáž je patrná z náčrtku. Vzduchová hadice slouží k přivedení tlakového vzduchu do pistole. Šroubení, které se připojuje k pažbě pistole je opatřeno ventilkem. Vnitřkem hadice je vedeno lanko, 1 3 kterým se pistole uzemňuje. Uspořádání je patrné z náčrtku Pořadové číslo Název Identifikační číslo 1 Nabíjecí trubice Tělo pistole Zásobník Z1 U (bílý) Počet kusů Vzduchová hadice 3 m m m m Šroub
8 1. Nabíjecí trubice - identifikační číslo Pořadové číslo Název Identifikační číslo Počet kusů 1.1 Vnější trubka Vnitřní trubka Vložka DIFUZOR Elektroda Vložka vnitřní revolver Vložka výstupní - prstýnek Trn Narážka Objímka
9 2. Tělo pistole EKP M+Z1 - identifikační číslo Pořadové číslo Název Identifikační číslo 2.1 Objímka Pažba Tryska Vložka Tlačítko Závěsný háček Ložisko Šroub Ucpávka Tyč Kulička Šroub Podložka 5, Šroub Počet kusů nedodává se
10 3. Zásobník Z1 U (bílý) - identifikační číslo Pořadové číslo Název 10 Identifikační číslo Počet kusů 3.1 Nádobka Z1 U Víčko Z1 U Příruba Kroužek Páčka Vložka Třmen Trubka Clona Kroužek Šroub Podložka Podložka Podložka
11 DODÁVÁNÍ Pistole EKP M + Z1 se dodává kompletně smontovaná a odzkoušená s hadicí 5m - standardně, ostatní délky hadic na objednávku. Nabíjecí trubice může být dle potřeby vyjmuta. PŘEHLED O VYRÁBĚNÝCH TYPECH NABÍJECÍCH TRUBIC Nabíjecí trubice standardně dodávaná s pistolí: - Nabíjecí trubice "P" - č.v je vhodná především pro polouzavřené členité dílce, pro drátěný program i pro malé a středně velké plochy. Nabíjecí trubice na zvláštní objednávku: - Nabíjecí trubice "Z" - č.v je vhodná především pro střední a velké výkony. Trubice je pro přechod na jiný odstín spolehlivě čistitelná pouze tlakovým vzduchem. BALENÍ VÝROBKŮ Podle jednotlivých dílů dodávky. LIKVIDACE Po ukončení životnosti dílců resp. pistole je možno po vyčištění odevzdat do tříděného odpadu. Obalové materiály výrobku (k.č viz. vyhláška MŽP č. 381/2001 Sb.) likvidujte jako směsný komunální odpad. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY viz Servisní příručka Záruční a mimo záruční opravy provádí výrobní závod EST+, a.s. Záruka se neposkytuje Při posuzování reklamace bude přihlédnuto k dodržení zásad při provozu a k použité technologii dohodnuté s prodejcem při nákupu zařízení. Při mechanickém poškození nebo při hrubém zacházení s výrobkem. Při poškození, opotřebování či poruše způsobené nesprávnou či neadekvátní údržbou, abrazí, korozí či použitím nefiremních součástek, materiálů. Při nedovoleném nebo neodborném zásahu do zařízení. Záruka se nevztahuje na dílce spotřebního charakteru jako jsou například těsnící prvky, elektroda a plastové dílce. Záruka platí pouze pro původního kupce a to pouze, pokud je zařízení instalováno, provozováno a udržováno v souladu s firemními předpisy a návody. Výrobce ručí za svůj výrobek jen pokud všechny součásti jsou jím dodány nebo pro tento výrobek schváleny, resp. pokud byl výrobek odborně smontován a provozován. Při použití cizího příslušenství a náhradních dílů může být záruka zcela nebo částečně odmítnuta. 11
12 EST+ a. s. Podolí Ledeč nad Sázavou Česká republika N CZ rev: /7
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VÝROBEK NÁZEV: stříkací pistole prášková TYPE: PRSTEN 031 VARIANTY: ÚČEL POUŽITÍ: ruční nanášení práškových plastů v systému TRIBO JE V SOULADU nařízení vlády (směrnice EU) č. 176/2008
VíceDürr Systems Czech Republic a.s., Podolí 1237, Ledeč nad Sázavou Tel.: , Fax: ,
Dürr Systems Czech Republic a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad Sázavou Tel.: +420 569 726 094, Fax: +420 569 726 096, E-mail: sales.cz@durr.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 4 POUŽITÍ... 4 POPIS FUNKCE...
VíceES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 23/4 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================
ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 23/4 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= Společnost: EST + a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad Sázavou
VíceES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================
ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= Společnost: EST + a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad
VíceEcoGun DSALM. Automatická pistole
Automatická pistole EcoGun DSALM Zařízení, určené pro profesionální použití. Před uvedením do provozu si nejdříve prostudujte tento návod. Při nesprávné obsluze automatické pistole může dojít k vážnému
VíceEST 216 vzduchová stříkací pistole
Návod pro obsluhu a údržbu Technológie pre pieskovanie, lakovanie a metalizáciu orange 0905 933247 k vzduchová stříkací pistole II 2 GX Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před uvedením do provozu
VíceNávod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k
VíceNávod na obsluhu a údržbu pro
Návod na obsluhu a údržbu pro Příklepový Obj. č. D 327 340 Příklepový v sadě Obj. č. D 327 347 Kombi-sada příklepový a ráčnový Obj. č. D 327 348 Ráčnový Obj. č. D 322 266 Ráčnový - v sadě Obj. č. D 322
VíceNávod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
VíceNávod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte
VíceNávod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L
Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L Obj. č. D 322 642 Prosinec 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
VíceNávod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 668 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se šroubovákem pracovat
VíceNávod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703
Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
VíceBezpečnostní symboly použité na stroji
Bezpečnostní symboly použité na stroji DŮLEŽITÉ: Následující značky se nacházejí na Vašem zařízení nebo v přiloženém prospektu výrobku. Před použitím zařízení je důležité seznámit se s významem každé značky.
Vícenýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru
Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Obj. č. D 322 311 Duben 2006 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími
VíceNávod na obsluhu a údržbu. vibrační brusky typ HW 220. Obj. č. D 322 707. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory http://www.fineprint.
Návod na obsluhu a údržbu vibrační brusky typ HW 220 Obj. č. D 322 707 Březen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
VíceES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VÝROBEK NÁZEV: TYPE: metalizační pistole PD 1, LIGHTJET 2001, AD3 M VARIANTY: ÚČEL POUŽITÍ: žárové stříkání plamenem z drátů JE V SOULADU nařízení vlády (směrnice EU) č. 23/2003 Sb.
VíceNávod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L
Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Obj. č. D 322 288 Červen 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
VíceF 50 vysokotlaký filtr
NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU F 50 vysokotlaký filtr Příslušenství vysokotlakých zařízení. Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před uvedením do provozu si nejdříve prostudujte tento návod a v něm
VíceNářadí na tlakový vzduch Rázový šroubovák/ bruska
Vzduchové nářadí Nářadí na tlakový vzduch Rázový šroubovák/ bruska orazový šroubovák na tlakový vzduch 1/2 ehká váha s mnohostranným využitím Jednoruční úhlová minibruska redukovaný hluk a vibrace č. zboží
VíceNávod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314
Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k
VíceNávod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D 322 702
Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 148 Obj. č. D 322 702 Říjen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
VíceStříkací pistole STFINIŠ H-868W
NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŢBU Stříkací pistole STFINIŠ H-868W Zařízení je určeno pro profesionální pouţití. Před uvedením do provozu je nutné přečíst si návod a dodržovat předpisy bezpečnosti práce při lakování.
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC250 6, HC550-8, HC900-10. Účel a použití čerpadla
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC250 6, HC550-8, HC900-10 Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC250 6, HC550-8, HC900-10 je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné
VíceNávod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152
Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.
VíceSAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK 12 1256
Technické podmínky 1 RK 12 1256 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK 12 1256 POČET STRAN 10 Revize č. 2 PLATÍ OD: 1. 6. 2015 Technické podmínky 2 RK 12 1256 Tyto technické
VíceFi l t rační oběhové čerpadl o
Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
VíceNávod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141. Art.-Nr. D 327 400
Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141 Art.-Nr. D 327 400 Březen 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k
VíceVKP 70,VKP 80. Návod k používání pro vrtací kladivo ponorné. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
VíceNÁVOD K POUŽITÍ. Aktuální pro exempláře zakoupené po: 1. ledna 2014. OBSAH: 4. Kompletace 5. Přehled dílů
Sada pro přesné malování se stříkací pistolí Model: A 532028 výkr. 1 NÁVOD K POUŽITÍ Přečíst návod 1. Určení sady 2. Technická data 3. Použití Aktuální pro exempláře zakoupené po: 1. ledna 2014 OBSAH:
VíceC201 Kompaktní zametač
Malý, elegantní a domyšlený C201 Kompaktní zametač Malé kompaktní zametací zařízení C201 je nejnovějším zametacím zařízením z rodiny JOHNSTON. Byl konstruován s ohledem na tři klíčové požadavky zákazníků
VíceNávod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D 040 056
Návod na obsluhu a údržbu Zásobníku na barvu typ FDB 2 Obj. č. D 040 056 Červen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé
VíceNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu tryskací zařízení typ DSG (hadice 5 m) Obj. č. D 040 062 a tryskací zařízení typ DSG (hadice 10 m) Obj. č. D 040 096 Stav k 09/00 G 880 183 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou
VíceNávod k používání pro
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
VíceNávod k obsluze. Limitní snímač hladin MAREG. Typ. BLZ-XX.XX.XX Ex
Ekorex Consult, spol. s r.o. IČO: 47451394 Návod k obsluze Limitní snímač hladin MAREG NKO0802/ BLZ Ex Na Lužci 657 Lázně Bohdaneč Typ BLZ-XX.XX.XX Ex Návod k obsluze schvaluje za výrobce : Datum, razítko,
VíceExcentrická bruska SO 152/5
Návod na obsluhu a údržbu Excentrická bruska SO 152/5 Obj. č. N16000214 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ
VíceNávod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320
Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje
VíceSt ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VícePneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití
VíceNávod k používání pro pěchovací kladiva PK 2, PK3, PK4
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
VícePU 580 MĚŘIČ IZOLACE
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita
VíceNávod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200 Obj. č. D 030 405 1,2 Květen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé
VíceFIDI MYCÍ STOLY PRO MYTÍ SOUČÁSTÍ A STŘÍKACÍCH PISTOLÍ
FIDI MYCÍ STOLY PRO MYTÍ SOUČÁSTÍ A STŘÍKACÍCH PISTOLÍ LMW 50 AM final washing INOX - Kombinovaný mycí stůl Automatický a manuální mycí stůl pro rozpouštědla nebo čisticí prostředky na vodní bázi vhodný
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu HOUK
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Houkačka do prostředí s nebezpečím výbuchu č. dokumentace: 20418-24 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení
VíceBAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK
BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ! Před zahájením instalačního procesu si prosím pozorně přečtěte návod. Instalace musí být v souladu s místními normami. 1. Použití Čerpadlo
VíceKATALOG EXTRAKTORY. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.cz.
TW 300 S Malý stroj na profesionální extrakční čištění. Lehký, kompaktní, díky nízko položenému těžišti stabilní, snadno ovladatelný, na 4 kolečkách. Univerzální čistí koberce, tvrdé podlahy, vysává prach
VícePneumatické olejové čerpadlo 3:1
Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné
VíceZÁRUČNÍ LIST. Kupující byl seznámen s použitelností výrobku : ano ne. Kupujícímu byl výrobek předveden : ano ne
NIPO Tools s.r.o. Lipová 7, 763 26 LUHAČOVICE tel/fax: 577 131 357 ZÁRUČNÍ LIST Řezacího stroje PLASMA CUT 40-80 v.č. / Vyplní prodávající Razítko, podpis prodejce : Datum prodeje : Kupující byl seznámen
VíceNABÍDKA APLIKAČNÍ TECHNIKA UČEBNÍ OBOR AUTOLAKÝRNÍK
NABÍDKA APLIKAČNÍ TECHNIKA UČEBNÍ OBOR AUTOLAKÝRNÍK EST + a.s. Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad Sázavou Telefon: +420 569 726 097 E-mail: prodej@estplus.cz www.estplus.cz OBSAH 1. stříkací pistole EST 118A
VíceMontážní a provozní návod
OBSAH 1. Všeobecné informace 2 1.1 Přehled jednotek 3 2. Typy výměníků 5 3. Regulace 5 4. Doprava a skladování 6 5. Důležitá upozornění 6 6. Montáž 7 6.1 Demontáž pláště 7 6.1.1 Osazení zedního nástavce
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK:
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Samonasávací odstředivé čerpadlo JET800-40 Účel a použití výrobku: Čerpadlo je určeno pro zásobování užitkovou vodou chat, chalup, koupelen a zalévání zahrad
VíceAXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT
AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 St. Boleslav 21.6.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská
VíceNÁVOD K VÝROBKU. Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Kabelové vývodky a zátky Ex d, Ex ia a standard s krytím IP68.
TP 263626/m Příslušenství snímačů tlaku, souprav ventilových a ventilů Kabelové vývodky a zátky Ex d, Ex ia a standard s krytím IP68 NÁVOD K VÝROBKU typ 981 POUŽITÍ - vývodky o k upevnění připojovacího
VíceNávod k používání pro sbíjecí kladivo SK 9-5,6,6A
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
Více15R-8 PC15R-8 PC15R-8. SAE J1349 11,4 kw 15,3 HP. PROVOZNÍ HMOTNOST Od 1 575 kg do 1 775 kg
PC 15R-8 PC15R-8 PC15R-8 MINIRÝPADLO VÝKON SAE J1349 11,4 kw 15,3 HP PROVOZNÍ HMOTNOST Od 1 575 kg do 1 775 kg TECHNOLOGIE TVARU Výsledek technologie a zkušeností firmy Komatsu, minirýpadlo PC15R-8 reaguje
VíceTECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 10 DODACÍ
VíceNávod k používání. pro sekací kladivo SEK 4-1CA. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO HYDRAULICKÝ VÁLEC
BRANO a.s, 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 318, 553 632 345 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ
VícePůvodní návod k používání
Původní návod k používání GREEN WIZARD Rozmetač rašeliny VERZE 1 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice Tel: 581 616 141, Fax: 581 616 755, E-mail: dakr@dakr.cz,, Web: www.dakr.com
Vícenízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ
Katalog K13-0309 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné ůdaje Stručný popis konstrukce
VíceHDS 12/14-4 ST. Vysoká hospodárnost. Čtyřpólový, vodou chlazený elektromotor (ohřev na olej)
Čisticí zařízení s nezvykle vysokým komfortem bezpečnosti díky integrované, automatické redukci tlaku, kontrole teploty spalin, ochraně před chodem na sucho v plovákové skříni. 1 2 3 4 1 2 Čtyřpólový,
VícePískovací pistole # 40046 # 41464. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok
Pískovací pistole # 40046 # 41464 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE
VíceKOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY
PŘÍSLUŠENSTVÍ KOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY Nejen čerpadlo dělá z řešení FLUX vynikající zařízení. V tomto prospektu naleznete podrobné informace o kvalitním a v praxi ověřeném příslušenství
VíceT 12/1 eco!efficiency
Tišší, dobře ovladatelný, vysoce stabilní vysavač na suché vysávání s nožním spínačem a protinárazovou ochranou. Jednoduchý doběh díky dvěma velkým pogumovaným kolům a dvěma dvojitým vodicím kolečkům.
VíceNávod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner
Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Obj. č: 3291 Technická data Rozměry: (d/ š / v): 1200 mm x 500 mm x 1100 mm Hmotnost: 110 kg Hlučnost: 70 dba Napětí: 230 Volt / 50 Hz Pohon: bezúdržbový
VíceNávod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D 030 063. Vážený zákazníku,
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP Obj. č. D 030 063 Vážený zákazníku, Listopad 2004 děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného
VíceHDS 9/16-4 ST Gas. Vysokotlaký čistič s ohřevem. Speciální hořák (ohřev na plyn) Čtyřpólový, vodou chlazený elektromotor (ohřev na olej)
Vysokotlaký čistič s ohřevem 1 Čtyřpólový, vodou chlazený elektromotor (ohřev na olej) 3 Speciální hořák (ohřev na plyn) Dlouhá životnost. Vyšší účinnost. Nově vyvinutý hořák umožňuje rovnoměrné proudění
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7559 Magnetický rotoped insportline Kalistic (YK-BA433B)
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7559 Magnetický rotoped insportline Kalistic (YK-BA433B) DŮLEŽITÉ! PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE CELÝ MANUÁL OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 NÁKRES (A)...
VíceVřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze
Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,
VíceNávod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D
CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým
VíceSpeciální fréza 119. Návod k použití
Speciální fréza 119 Návod k použití CE Obsah 1 Popis.. 4 2 Technické vlastnosti..5 3 Technické informace. 5 4 Obal a transport... 6 5 Instalace.. 7 6 Provoz. 7 7 Upozornění před použitím.. 8 8 Nastavení
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné kalové čerpadlo HS11 M Účel a použití čerpadla Kalové čerpadlo HS11 M je určeno pro čerpání čisté a znečištěné užitkové vody (max. průchodnost oběžným
VíceSmyk. Návod k používání
Návod k používání 1 Úvod. Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám prokázal koupí našeho výrobku. Stal jste se majitelem příslušenství pro malotraktory VARI. Tento stroj je součástí široké
VíceSika AnchorFix -1 je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel a styrénu.
Technický list Vydání 05/2014 Identifikační č.: 02 04 03 01 001 0 000001 Rychletuhnoucí kotvicí lepidlo Popis výrobku je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel
VíceFyzikálne technický zkušební ústav Ostrava-Radvanice. Certifikát o prezkoušení typu
(1 ) (2) Certifikát o prezkoušení typu Zarízení urcené pro použití v prostredí s nebezpecím výbuchu podle Smernice 94/9/EC (NV 23/2003 Sb.) (3) Císlo certifikátu o prezkoušení typu: FTZÚ 04 A TEX 0246X
VíceStříhací strojek na ovce Clipper F7
Stříhací strojek na ovce Clipper F7 Hana Drimlová, Dvořákova 6, 602 00 Brno tel: 733 533 332, 732 238 188 E-mail: driml.libor@seznam.cz www.driml-napajecky.cz Návod k použití Tento návod k používání je
VíceKapa c i t n í h l a d i n o m ě r y CLM 36
Kapa c i t n í h l a d i n o m ě r y CLM 36 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Široké spektrum použití, přímá montáž do zásobníků, sil, jímek apod. Varianty s lanovou elektrodou
VíceNízkozdvižný vidlicový vozík (paletovací) ručně vedený
Osvědčení o jakosti a kompletnosti výrobku. Nízkozdvižný vidlicový vozík (paletovací) ručně vedený Typová řada : NF-NL ( BH,AC) (nosnost 1000 3000kg) Výrobní číslo : Výrobek ověřen dne : Datum a razítko
Více03/2011. Ve specifikaci čerpadla uvedené mezní hodnoty nesmí být v žádném případě překročeny.
1 03/2011 BEZPEČNOST PROVOZU Tento provozní návod obsahuje nejzákladnější pokyny, kterých je třeba dbát při montáži, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, aby jste si tento provozní
VíceNávod k použití WM 10E361 BY. S-xxx-01
Návod k použití WM 10E361 BY S-xxx-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 900 Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče,
VíceJSP Měření a regulace. Ventilové soupravy TEPLOTA PŘEVODNÍKY TLAK HLADINA PRŮTOK ANALÝZA PŘÍSTROJE. www.jsp.cz KOMUNIKACE ARMATURY
JSP Měření a regulace Ventilové soupravy TEPLOTA PŘEVODNÍKY TLAK HLADINA PRŮTOK PŘÍSTROJE KOMUNIKACE ARMATURY www.jsp.cz ANALÝZA JSP Měření a regulace JSP, s.r.o. je přední český dodavatel a výrobce měřicí
VícePásová bruska. bsm 2010. Návod k obsluze
Pásová bruska bsm 2010 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Poznámka: V souladu se zákonem odpovědnosti za produkt určený k použití není výrobce tohoto
VíceNávod k použití. Cooler. Servírovací chladič Typová řada 9192. Podstavný chladič / podpultový chladič Typová řada 9469
coffee wakes up the world Návod k použití Servírovací chladič Typová řada 9192 Podstavný chladič / podpultový chladič Typová řada 9469 Podstavný chladič Typová řada 9468 Servírovací chladič Typová řada
VíceObjem nádoby: Max. teplota kapaliny: + 50 C Provozní rozsah, el. parametry a èerpaná kapalina: dle zvoleného èerpadla Hmotnost nádr e:
FEKABOX 100 PRO: FEKA 600 M-A FEKA VS-VX 550 M-A FEKA VS-VX 750 M-A VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ Nádoba pro akumulaci a následné automatické èerpání odpadních vod. Je urèena do míst pod úrovní gravitaèní
VícePROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02
pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska
VíceS ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG
S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG Vysokotlaký čistič s ohřevem Vybavení: SDS-Systém Systém uvolnění tlaku Kontrola plamene Připraveno pro Servo Control Připraveno pro dálkové ovládání Objednací číslo: 1.251-109.0
VíceRotační čerpadlo. Návod k používání a obsluze
Návod k používání a obsluze Rotační čerpadlo Výrobek Dodavatel název: Rotační čerpadlo typ: DK 12, 22, 31, 60 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Výrobky
VíceOPTIFLUX 4000 Prospekt
OPTIFLUX 4000 Prospekt Snímač magneticko-indukčního průtokoměru Standardní snímač pro průmyslové použití Pro náročné aplikace: Vysoké teploty, nízká vodivost, prostředí s nebezpečím výbuchu Robustní a
VíceDeutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski
½ PRO Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski 3 12 20 29 37 45 53 61 69 77 85 # 75130 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO KOČKY JEDNONOSNÍKOVÉ
V návodu opravena tabulka na str.6-7 18.12.2009 BRANO a.s, 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 318, 553 632 345 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu
VíceSTŘEŠNÍ VENTILÁTORY TYPU CTB
STŘEŠNÍ VENTILÁTORY TYPU CTB NÁVOD K POUŢITÍ, MONTÁŢI, OBSLUZE A ÚDRŢBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 Stará Boleslav 12.1.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030,
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7250 Posilovací stojan insportline CC200 (HG3060)
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7250 Posilovací stojan insportline CC200 (HG3060) 1 OBSAH SCHÉMA... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 MONTÁŽ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 12 2 SCHÉMA 3 SEZNAM DÍLŮ Označení Název dílu
VíceNávod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV
Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV UNM-STV 460-10-270 Obj. č. H 112 001 UNM-STV 650-10-270 Obj. č. H 112 003 UNM-STV 460-10-270 PT Obj. č. H 111 114 UNM-STV 650-10-270 PT Obj.
VíceModul č. 1 Technologie montáže a metrologie
Modul č. 1 Technologie montáže a metrologie Úloha technologii montáže podvozku obsahující montáž přední, zadní nápravy, řízení, brzdového systému, zprovoznění podvozku Úloha na montáž hnacího agregátu
VíceNávod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem
Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán
VíceKAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE DLS 27
KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE DLS 27 Pro limitní měření výšky hladiny kapalných a sypkých látek Univerzální použití (sypké materiály, vodivé a nevodivé kapaliny, agresivní látky, ropné produkty apod.) Přímá
VíceZařízení řady VT/VS přicházejí s volbou různé příplatková výbavy sběrné skříně. Vliv na životní prostředí
Řada V VT501 VS501 VT651 VS651 VT801 VS801 Výjimečné výsledky s oblíbenými zametači Zametací zařízení JOHNSTON řady V jsou uznávaná jako nejspolehlivější nástavbové zametací stroje. Nejnovější zametače
VíceEST GA 31, 32 zařízení pro nanášení disperzních dvousložkových lepidel
NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU EST GA 31, 32 zařízení pro nanášení disperzních dvousložkových lepidel Zařízení je určeno pro profesionální použití. Před uvedením do provozu si nejdříve prostudujte tento návod.
VíceQAW910. Prostorová jednotka. Synco living
2 703 Synco living Prostorová jednotka QAW910 Bezdrátová prostorová jednotka Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Ovládání a zobrazení funkcí vytápění místnosti Snímání prostorové
VíceNávod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
Více