Excentrická bruska/cz Excentrická brúska/sk Excenteres csiszoló/hu Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Excentrická bruska/cz Excentrická brúska/sk Excenteres csiszoló/hu Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás"

Transkript

1 ERS 450 SC ( ) Excentrická bruska/ Excentrická brúska/ Excenteres csiszoló/hu Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

2 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku elektrické vibrační brusky EXTOL Premium. Tento nástroj Vám bude výborným pomocníkem při domácích a kutilských pracích. Výrobek není určen pro komerční využívání. Technické provedení tohoto výrobku Vám nabízí komfortní manipulaci a údržbu. Pevně věříme, že budete při používání tohoto výrobku maximálně spokojen a tento nástroj se Vám tak stane dobrým a užitečným pomocníkem. Výrobek je vybaven systémem POWER CONTROL SYSTEM který zabraňuje způsobování rýh při nasazení stroje na materiál. Před prvním použitím tohoto výrobku si důkladně prostudujte tento Návod k použití, který Vám poskytne důležité a užitečné informace pro správné a především bezpečné používání výrobku. Tento výrobek absolvoval zevrubné testy spolehlivosti a kvality, kterým své výrobky EXTOL podrobuje. Učinili jsme veškerá opatření, aby se k Vám výrobek dostal v dokonalém stavu. Pokud by se i přesto objevila jakákoli závada nebo jste při jeho používání narazil na potíže, neváhejte se prosím obrátit na naše zákaznické centrum: Tel.: Fax: Výrobce: Madal Bal a. s., P. O. Box 159, Zlín-Příluky, Czech Republic Technické údaje Typové označení: ERS 450 SC Výkon: 450 W Napětí: V ~50 Hz Otáčky (bez zatížení): ot.min -1 Průměr brusného kotouče: 125/150 mm Průměr brusného papíru: 125/150 mm Izolace: třída ochrany II Power Control System: ano Soft Grip: ano Hladina akustického tlaku: 89 db(a) Hladina akustického výkonu: 100 db(a) Garantovaná hladina akustického výkonu: 103 db(a) Hladina vibrací: 3,5 m/s 2 Rozsah dodávky Excentrická bruska Brusný kotouč 150 mm Brusný papír Prachový sáček Sada uhlíkových kartáčů Návod k použití Všeobecné bezpečností pokyny Tento Návod k použití udržujte v dobrém stavu a ponechávejte jej uložen u výrobku, aby se s ním, v případě potřeby, mohla obsluha výrobku opětovně seznámit a předejít tak riziku vzniku škody na zdraví, majetku, případně vlastním výrobku. Návod k použití musí být obsluze k dispozici po celou dobu životnosti výrobku, musí být kompletní a čitelný. Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte, nikdy k němu nezapomeňte přiložit též kompletní návod k použití. Tuto příručku si před použitím stroje přečtěte v zájmu vlastní bezpečnosti. TYTO SYMBOLY SE POUŽÍVAJÍ V CELÉ PŘÍRUČCE: Při používání elektrického nářadí je vždy třeba dodržovat základní bezpečnostní opatření včetně následujících za účelem omezení rizika vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob. Před uvedením tohoto výrobku do činnosti si tyto pokyny přečtěte a zapamatujte. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní upozornění uvedená v tomto návodu si pozorně prostudujte a především se jimi při práci s výrobkem bezvýhradně řiďte. Obsahují důležité informace a rady jak výrobek správně a bezpečně používat a vyhnout se tak riziku poškození zdraví, ohrožení života nebo vzniku materiálních škod. Upozornění a doporučení obsažená v tomto návodu nemohou pokrýt veškerá rizika, proto je nutné při práci s výrobkem používat veškerých smyslů a na práci se maximálně soustředit, abyste možným rizikům předešli. ROZSAH POUŽITÍ Nástroj se smí používat pouze k nekomerčním účelům a je vhodný pro opracování dřeva. Nástroj byl navržen pro broušení povrchů dřevěných výrobků, stěn, podlah a karoserií. ODKAZY NA ZNAČKY A PIKTOGRAMY: DVOJITÁ IZOLACE ~ STŘÍDAVÝ PROUD ODPOVÍDÁ CE POŽADAVKŮM OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ ODKAZY Všechna uvedená upozornění a pokyny si pozorně prostudujte. Chyby při dodržování dále uvedených odkazů a návodů mohou zapříčinit úraz, požár a/nebo těžké poranění. PRACOVIŠTĚ Udržujte Váš pracovní prostor čistý a uklizený. Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést k nehodám. Nepracujte se zařízením v prostorách s nebezpečím výbuchu, kde se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vyvíjí jiskry, které mohou zapálit prach nebo plyny. Udržujte děti a jiné osoby během používání elektrického nářadí v dostatečné vzdálenosti. Pokud se musíte zároveň věnovat tomu, co dělají děti nebo osoby v okolí pracovního místa, můžete ztratit kontrolu nad přístrojem. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST Připojovací zástrčka přístroje se musí konstrukčně odpovídat parametrům zásuvky. Zástrčka se v žádném případě nesmí měnit. Nepoužívejte žádné adaptéry společně s uzemněnými přístroji. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko elek trického úrazu. Vylučte tělesný kontakt s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, topení, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko elektrického úrazu, pokud je Vaše tělo uzemněno. Nevystavujte Váš přístroj dešti nebo vlhku. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko elektrického úrazu. Neodnímejte účelově kabel, abyste mohli přístroj přenášet, zavěšovat nebo vytahovat zástrčku ze zásuvky. Nevystavujte kabel horku, tukům, ostrým hranám nebo pohybujícím se částem zařízení. EXTOL PREMIUM 2 3 EXTOL PREMIUM

3 Poškozené nebo překroucené kabely zvyšují riziko elektrického úrazu. Pokud pracujete s elektrickým nářadím na volném prostranství, používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou pro tento účel schváleny. Použití prodlužovacího kabelu, schváleného pro venkovní použití, snižuje riziko elektrického úrazu. BEZPEČNOST OSOB Buďte pozorní, dbejte na to, co děláte a přistupujte s rozumem k práci s elektrickým nářadím. Nepoužívejte přístroj, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo medikamentů. Moment nepozornosti při používání přístroje může vést k vážným zraněním. Vždy noste ochranné brýle a další osobní ochranné prostředky. Nošení osobních ochranných prostředků, jako jsou vhodný respirátor, protiskluzové pracovní boty, ochranná přilba, nebo ochrana sluchu, podle druhu a použití elektrického nářadí, snižují riziko poranění. Vhodný typ ochranných prostředků Vám doporučí ve specializované prodejně. Vylučte náhodné uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je vypínač v poloze OFF (vypnuto) dříve, než vytáhnete zástrčku z el. sítě. Pokud máte při nošení přístroje prst na spínači, nebo připojujete přístroj na el. síť zapnutý, může to vést k nehodám. Odstraňte nastavovací nářadí nebo klíče dříve, než přístroj zapnete. Nástroj, nebo klíč, který se dostane do otáčející se součásti přístroje, může vést ke zranění. Nepřeceňujte se. Postarejte se o stabilní postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tak můžete přístroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Noste vhodné oblečení. Nenoste volný oděv nebo šperky. Držte vlasy, oblečení a rukavice v dostatečné vzdálenosti od pohyblivých součástí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly přístroje. Pokud je možno namontovat zařízení pro odsávání prachu nebo zachycení prachu, přesvědčte se, že je připojeno a že se správně používá. Používání těchto zařízení snižuje rizika, vyvolávaná prachem. Prach a ostatní odpad odstraňujte způsobem nepoškozujícím životní prostředí. Prach z barev, některých kovů a plastů může způsobit poškození životního prostředí. Zvláště opatrní buďte při broušení barev obsahujících olovo nebo jiné těžké kovy. Prach a další emise z barev obsahujících těžké kovy může při vdechování nebo při kontaktu se sliznicí způsobit vážné poškození zdraví. Při broušení těchto barev vždy používejte vhodný respirátor, uzavřené a těsně přiléhající ochranné brýle a event. další vhodné osobní ochranné prostředky. Vhodný typ ochranných prostředků Vám doporučí v každé specializované prodejně. Všechny osoby vstupující do pracovního prostoru musí mít nasazenu vhodný respirátor a ochranné brýle. Dětem a těhotným ženám je vstup do pracovního prostoru zakázán. Prach a emise z broušení některých materiálů mohou vážně poškodit dětský organismus nebo plod. V pracovním prostoru nejezte, nepijte a nekuřte. POZORNÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ Přístroj nepřetěžujte. Používejte pro svoji práci elektrické nářadí, které je pro tento účel určeno. S vhodným elektrickým nářadím se pracuje lépe a bezpečněji. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, jehož vypínač je vadný. Elektrické nářadí, které již není možno bezpečně zapnout a vypnout, je nebezpečné a musí se opravit. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky dříve, než provedete nastavení přístroje, měníte náhradní díly nebo odložíte přístroj. Toto preventivní opatření zamezí neočekávanému startu přístroje. Uchovávejte nepoužité elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nedovolte používat přístroj osobám, které s ním nebyly seznámeny nebo které nečetly tyto návody. Elektrická zařízení jsou nebezpečná, pokud je používají nezkušené osoby, nebo osoby, které nebyly podrobně seznámeny s návodem k použití. Ošetřujte přístroj pečlivě. Kontrolujte, zda pohyblivé díly přístroje bezvadně fungují a nejsou zadřeny, zda nejsou díly zničeny nebo poškozeny, zda není funkce přístroje nějak ovlivněna. Nechejte poškozené díly opravit před použitím přístroje. Mnoho nehod má svoji příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. v souladu s tímto návodem a tak, jak je to pro tento speciální typ přístroje předepsáno. Berte přitom v úvahu pracovní podmínky a činnosti, které se mají provádět. Použití elektrického nářadí pro jiné účely, než pro které bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím. SERVIS Nechejte opravovat Váš přístroj pouze kvalifikovaným personálem a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že zůstane bezpečnost zachována. Před uvedením do provozu Napětí el. sítě musí souhlasit s údajem na typovém štítku stroje. Aby se mohla bruska optimálně využít, používejte vždy originální náhradní díly a příslušenství, které jsou k dostání v každém odborném obchodě. UPEVNĚNÍ BRUSNÉHO PAPÍRU Vezměte skelný papír s požadovanou velikostí zrna a položte jej na podložku. Dbejte na to, aby si perforace na papíru a na kotouči odpovídaly a aby byl papír na kotouči vystředěn. Papír pevně přitiskněte ke kotouči. Skelný papír musí na kotouči držet pevně, aby se nemohl uvolnit. Používejte pouze papír o průměru 150 mm. ODSÁVACÍ ZAŘÍZENÍ PRACHU Pro zadržení prachu z pracovního povrchu je možné připojit dodávaný plastový prachový sáček nebo je možno brusku připojit k vhodnému vysavači nebo odsávacímu zařízení. Pokud používáte dodávaný prachový sáček je nutno ho po ukončení činnosti vysypat a profouknout zadní víko s filtrem. Pokud je bruska delší dobu v provozu tak vysypávejte sáček i během práce. Nikdy nepoužívejte sáček pokud je poškozené tělo nebo zadní kryt s filtrem. Také nepoužívejte sáček pokud chybí filtr v zadním víku. V případě poškození zakupte nový sáček nebo zadní víko s filtrem ve specializované prodejně. Filtr zadního víka profoukněte pouze ústy nebo vzduchem z vysavače. Nepoužívejte stlačený vzduch z kompresoru mohlo by dojít k poškození filtru. Filtr je také možno propláchnout vodou poté je nutno nechat filtr úplně vyschnout. Při použití brusky s vlhkým filtrem může dojít k poškození filtru zalepením prachem. SÍŤOVÝ SPÍNAČ Stiskněte síťový spínač a excentrická bruska se zapne. Síťový spínač je možno blokovat v poloze zapnuto stisknutím tlačítka na straně rukojeti, pokud držíte síťový spínač stisknutý. Pro vypnutí musíte síťový spínač krátce stisknout a pustit. Kolečkem regulátoru na spínači je možno nastavit rychlost otáček brusného kotouče. NASTAVENÍ POSTRANNÍHO DRŽADLA Postranní držadlo je možno nastavit výškově. Povolte matici bočního držadla. Nastavte boční držadlo na požadovanou výšku. Utáhněte matici bočního držadla. PRACOVNÍ NÁVOD PRO BROUŠENÍ Princip práce vibrační brusky spočívá na malých krouživých pohybech. Není nutné vyvíjet tlak na vibrační brusku, protože vlastní hmotnost úplně postačuje pro dobrý výsledek práce. Začínejte vždy s hrubým papírem a vyměňujte potom při každém dalším postupu broušení stále jemnější papír. Po výměně na nejbližší jemnější papír by se mělo brousit napříč přes předešlý směr broušení. Aby se docílila vyleštěná plocha, očistí se po posledním broušení jemným papírem povrchová plocha důkladně hadrem. Následně se plocha ještě jednou obrousí jemným brusným papírem. Čištění a údržba Bruska nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Pouze je třeba provádět následující úkony po každém použití brusky. V případě dlouhodobé práce je nutno tyto úkony provádět v případě potřeby i během práce. Před čištěním a údržbou vždy vytáhněte zástrčku ze sítě! Udržujte Vaši vibrační brusku vždy čistou: Používejte pro čištění pouze jemné mýdlo a vlhký hadr. Mnohé domácí čistící prostředky obsahují chemikálie, které by mohly poškodit těleso z umělé hmoty. Dejte pozor na to, aby se nedostaly žádné kapaliny do přístroje: napři při čištění nebo používání venku. Vniknutí kapaliny do přístroje může způsobit vážné zranění nebo smrt, požár a/nebo poškození přístroje. EXTOL PREMIUM 4 5 EXTOL PREMIUM

4 Čistěte ventilační otvory: zanesené ventilační otvory mohou způsobit přehřátí motoru a poškození přístroje nebo v některých případech může dojít ke vzniku požáru. Kontrolujte stav a pozici brusného papíru: při opotřebení brusného papíru ho ihned vyměňte. Brusný papír musí být umístněn tak, aby zakrýval celou plochu brusného kotouče. Při nedodržení těchto instrukcí může dojít k poškození brusného kotouče, především upínacího suchého zipu. Čistěte odsávací otvory v brusném kotouči a kontrolujte vzájemnou polohu otvorů v brusném kotouči a v brusném papíru: při zanesených nebo překrytých otvorech může dojít ke zvýšené prašnosti při práci, protože prach není odsáván do sáčku nebo odsávacího zařízení, ale je rozptýlen do prostoru. Kontrolujte stav všech částí brusky a přívodního kabelu: při jakémkoliv poškození jakékoliv části brusky nebo přívodního kabelu ihned přestaňte brusku používat a zajistěte opravu v autorizovaném servisu. Nikdy neopravujte brusku sami. Výměnu elektrických částí a přívodního kabelu smí provádět pouze elektrikář s příslušnou kvalifikací! Při nadměrné tvorbě jisker zkontrolujte uhlíkové kartáčky. Při práci kontrolujte hladký chod: při jakémkoliv nestandardním chodu nebo atypickém či zvýšeném hluku ihned vypněte brusku a zjistěte příčinu tohoto nestandardního stavu a tuto příčinu odstraňte. Pokud se Vám nepodaří tuto příčinu zjistit nebo závadu odstranit zaneste brusku do autorizovaného servisu. Popis brusky 1. Síťový spínač 2. Tlačítko blokování síťového spínače 3. Nastavení otáček brusného kotouče 4. Brusný kotouč 5. Matice bočního držadla 6. Boční držadlo 7. Prachový sáček 8. Síťový kabel 9. Zadní víko prachového sáčku s filtrem Likvidace odpadu Po skončení životnosti výrobku je nutné při likvidaci vzniklého odpadu postupovat v souladu s platnou legislativou. Výrobek obsahuje elektrické/elektronické součásti. Neodhazujte do směsného odpadu, odevzdejte zpracovateli odpadu nebo na místo zpětného odběru nebo odděleného sběru tohoto typu odpadu. Provozní náplně jsou nebezpečným odpadem. Nakládejte s nimi v souladu s platnou legislativou a dle pokynů jejich výrobce. EXTOL PREMIUM 6 7 EXTOL PREMIUM

5 ES Prohlášení o shodě Madal Bal a.s. Lazy IV/3356, Zlín IČO: prohlašuje, že následně označené zařízení na základě jeho koncepce a konstrukce, stejně jako do oběhu uvedené provedení, odpovídá základním bezpečnostním požadavkům příslušných legislativních předpisů. Při námi neodsouhlasených změnách zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnost. Extol PREMIUM (ERS 450 SC) bruska vibrační excentrická 450W bylo navrženo a vyrobeno ve shodě s následujícími normami: EN :2000+A1, EN :1997+A1 EN :2003+A1, :2003 a následujícími předpisy (vše v platném znění): NV 17/2003 Sb., (73/23/EHS ve znění 93/68/EHS), NV 18/2003 Sb., (89/336/EHS ve znění 91/263/EHS, 92/31/EHS 93/68/EHS) NV 24/2003 Sb., (98/37/ES) NV 9/2002 Sb.,(2000/14/ES, 86/594/EHS) ES prohlášení o shodě bylo vydáno na základě certifikátu č. S vydaného TÜV Rheinland Product Safety GmnH, Am Grauen Stein, D Kőln naměřený akustický výkon: 100 db(a) garantovaná hladina akustického výkonu: 103 db(a) Poslední dvojčíslí roku, kdy byl výrobek označen značkou CE: 06 ve Zlíně Martin Šenkýř člen představenstva a.s. Záruční lhůta Dne vstupuje v platnost zákon Č. 136/2002 Sb. ze dne , kterým se mění zákon Č. 40/1964 Sb. a zákon Č. 65/1965 Sb. ve znění pozdějších předpisů. Firma Madal Bal a.s. v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupeny výrobek prodlouženou záruku na dobu 3 let od data prodeje. Při splnění záručních podmínek ( uvedeno níže) Vám výrobek během této doby bezplatně opraví smluvní servis firmy Madal Bal. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. Prodávající je povinen spotřebiteli zboží předvést a řádně vyplnit záruční list. Všechny údaje musí být v záručním listě vypsány nesmazatelným způsobem v okamžiku prodeje zboží. 2. Již při výběru zboží pečlivě zvažte, jaké funkce a činnosti od výrobku požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším technickým nárokům, není důvodem k jeho reklamaci. 3. Při uplatnění nároku na záruční opravu musí být zboží předáno s kompletním příslušenstvím v originálním obalu s řádně vyplněným originálem záručního listu a dokladem o koupi. 4. V případě reklamace musí být zboží předáno v čistém stavu, zbaveno prachu či špíny a zabaleno tak, aby při přepravě nedošlo k poškození. 5. Servis nenese odpovědnost za zboží poškozené přepravcem. 6. Servis dále nenese odpovědnost za zaslané příslušenství, které není součásti základního vybavení výrobku. Výjimkou jsou případy, kdy příslušenství nelze odstranit z důvodu vady výrobku. 7. Záruka se vztahuje výlučně na závady způsobené vadou materiálu, výrobní montáže nebo technologií zpracování. 8. Tato záruka není na újmu zákonným právům, ale je dodatkem k ním. 9. Záruční opravu je oprávněn vykonávat výhradně smluvní servis firmy Madal Bal a.s. 10. Výrobce odpovídá za to, že výrobek bude mít po celou záruční lhůtu vlastnosti a parametry uvedené v technických údajích, při dodržení návodu na použití. Zároveň si vyhrazuje právo na konstrukční změny bez předchozího upozorněni. 11. Nárok na záruku zaniká, jestliže: a) výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k obsluze. b) byl proveden jakýkoliv zásah do konstrukce stroje bez předchozího povolení vydaného firmou Madal Bal a.s. či servisu, který nemá smlouvu s firmou Madal Bal a.s.. c) výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je určen. d) byla některá část výrobku nahrazena neoriginální součásti. e) k poškození výrobku nebo k nadměrnému opotřebení došlo vinou nedostatečné údržby. f) výrobek havaroval nebo byl poškozen vyšší moci. g) škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či chemických vlivů. h) vady byly způsobeny nevhodným skladováním, či manipulací s výrobkem. i) výrobek byl používán (pro daný typ výrobku) v agresivním prostředí např. prašném, vlhkém. j) výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení. k) bylo provedeno jakékoliv falšování záručního listu nebo dokladu o koupi. 12. Prodloužená záruční lhůta se nevztahuje na akumulátory. 13. Výrobce neodpovídá za vady výrobku způsobené běžným opotřebením nebo použitím výrobku k jiným účelům, než ke kterým je určen. 14. Záruka se nevztahuje na položky, u kterých lze očekávat opotřebeni v důsledku jejích normální funkce (např. lakováni atd.) 15. Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva kupujícího, která se ke koupi věci váží podle zvláštních právních předpisů. SERVISNÍ MÍSTA Nejbližší servisní místo v závislosti na typu produktu naleznete na případně kontaktujte naše zákaznické centrum nebo prodejce, u kterého jste nářadí zakoupili. Adresa zákaznického centra: Madal Bal a. s. K Žižkovu 7/ Praha 9 - Vysočany tel.: , fax: servis@praha.madalbal.cz EXTOL PREMIUM 8 9 EXTOL PREMIUM

6 Úvod Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku elektrickej vibračnej brúsky EXTOL Premium. Tento nástroj vám bude výborným pomocníkom pri domácich prácach a prácach domácich majstrov. Výrobok nie je určený na komerčné využívanie. Technické vyhotovenie tohto výrobku vám ponúka komfortnú manipuláciu a údržbu. Pevne veríme, že budete pri používaní tohto výrobku maximálne spokojný a tento nástroj sa vám tak stane dobrým a užitočným pomocníkom. Výrobok je vybavený systémom POWER CONTROL SYSTÉM ktorý zabraňuje spôsobovaniu rýh pri nasadení stroja na materiál. Pred prvým použitím tohto výrobku si dôkladne preštudujte tento Návod na použitie, ktorý vám poskytne dôležité a užitočné informácie pre správne a predovšetkým bezpečné používanie výrobku. Tento výrobok absolvoval detailné testy spoľahlivosti a kvality, ktorým svoje výrobky EXTOL podrobuje. Urobili sme všetky opatrenia, aby sa k vám výrobok dostal v dokonalom stave. Ak by sa aj napriek tomu objavila akákoľvek chyba alebo by ste pri jeho používaní narazili na problémy, neváhajte sa prosím obrátiť na naše zákaznícke centrum: Tel.: Fax: Výrobca: Madal Bal a. s., P. O. Box 159, Zlín-Příluky, Czech Republic Technické údaje Typové označenie ERS 450 SC Výkon 450 W Napätie: V ~50 Hz Otáčky (bez zaťaženia): ot.min -1 Priemer brúsneho kotúča: 125/150 mm Priemer brúsneho papiera: 125/150 mm Izolácia: trieda ochrany II Power Control System: áno Soft Grip: áno Hladina akustického tlaku: 89 db(a) Hladina akustického výkonu: 100 db(a) Garantovaná hladina akustického výkonu: 103 db(a) Hladina vibrácií: 3,5 m/s 2 Rozsah dodávky Excentrická brúska Brusný kotúč 150 mm Brusný papier Prachové vrecko Súprava uhlíkových kief Návod na použitie Všeobecné bezpečnostné pokyny Tento Návod na použitie udržujte v dobrom stave a ponechávajte ho uložený pri výrobku, aby sa s ním, v prípade potreby, mohla obsluha výrobku opätovne zoznámiť a predísť tak riziku vzniku škody na zdraví, majetku, prípadne vlastnom výrobku. Návod na použitie musí byť obsluhe k dispozícii po celý čas životnosti výrobku, musí byť kompletný a čitateľný. Ak výrobok komukoľvek požičiavate alebo ho predávate, nikdy k nemu nezabudnite priložiť tiež kompletný návod na použitie. Túto príručku si pred použitím stroja prečítajte v záujme vlastnej bezpečnosti. TIETO SYMBOLY SA POUŽÍVAJÚ V CELEJ PRÍRUČKE: Pri používaní elektrického náradia je vždy potrebné dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich za účelom obmedzenia rizika vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb. Pred uvedením tohto výrobku do činnosti si tieto pokyny prečítajte a zapamätajte. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Bezpečnostné upozornenia uvedené v tomto návode si pozorne preštudujte a predovšetkým sa nimi pri práci s výrobkom bezvýhradne riaďte. Obsahujú dôležité informácie a rady ako výrobok správne a bezpečne používať a vyhnúť sa tak riziku poškodenia zdravia, ohrozenia života alebo vzniku materiálnych škôd. Upozornenia a odporúčania obsiahnuté v tomto návode nemôžu pokryť všetky riziká, preto je nutné pri práci s výrobkom používať všetky zmysly a na prácu sa maximálne sústrediť, aby ste možným rizikám predišli. ROZSAH POUŽITIA Nástroj sa smie používať iba na nekomerčné účely a je vhodný na opracovanie dreva. Nástroj bol navrhnutý na brúsenie povrchov drevených výrobkov, stien, podláh a karosérií. ODKAZY NA ZNAČKY A PIKTOGRAMY: DVOJITÁ IZOLÁCIA ~ STRIEDAVÝ PRÚD ZODPOVEDÁ CE POŽIADAVKÁM VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ ODKAZY Všetky uvedené upozornenia a pokyny si pozorne preštudujte. Chyby pri dodržiavaní ďalej uvedených odkazov a návodov môžu zapríčiniť úraz, požiar a/alebo ťažké poranenie. PRACOVIO Udržujte váš pracovný priestor čistý a uprataný. Neporiadok a neosvetlený pracovný priestor môžu viesť k nehodám. Nepracujte so zariadením v priestoroch s nebezpečenstvom výbuchu, kde sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vyvíja iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo plyny. Udržujte deti a iné osoby počas používania elektrického náradia v dostatočnej vzdialenosti. Ak sa musíte zároveň venovať tomu, čo robia deti alebo osoby v okolí pracovného miesta, môžete stratiť kontrolu nad prístrojom. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ Pripájacia zástrčka prístroja musí konštrukčne zodpovedať parametrom zásuvky. Zástrčka sa v žiadnom prípade nesmie meniť. Nepoužívajte žiadne adaptéry spoločne s uzemnenými prístrojmi. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko elek trického úrazu. Vylúčte telesný kontakt s uzemnenými povrchmi, ako sú rúrky, kúrenie, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko elektrického úrazu, ak je vaše telo uzemnené. Nevystavujte váš prístroj dažďu alebo vlhku. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko elektrického úrazu. Neodnímajte účelovo kábel, aby ste mohli prístroj prenášať, zavesovať alebo vyťahovať zástrčku zo zásuvky. Nevystavujte kábel vysokým teplotám, tukom, ostrým hranám alebo pohybujúcim EXTOL PREMIUM EXTOL PREMIUM

7 sa častiam zariadenia. Poškodené alebo prekrútené káble zvyšujú riziko elektrického úrazu. Ak pracujete s elektrickým náradím na voľnom priestranstve, používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú pre tento účel schválené. Použitie predlžovacieho kábla, schváleného pre vonkajšie použitie, znižuje riziko elektrického úrazu. BEZPEČNOSŤ OSÔB Buďte pozorný, dbajte na to, čo robíte a pristupujte s rozumom k práci s elektrickým náradím. Nepoužívajte prístroj, ak ste unavený alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo medikamentov. Moment nepozornosti pri používaní prístroja môže viesť k vážnym zraneniam. Vždy noste ochranné okuliare a ďalšie osobné ochranné prostriedky. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako sú vhodný respirátor, protišmykové pracovné topánky, ochranná prilba, alebo ochrana sluchu, podľa druhu a použitia elektrického náradia, znižujú riziko poranenia. Vhodný typ ochranných prostriedkov vám odporučia v špecializovanej predajni. Vylúčte náhodné uvedenie do prevádzky. Presvedčte sa, že je vypínač v polohe OFF (vypnuté) skôr, než vytiahnete zástrčku z el. siete. Ak máte pri nosení prístroja prst na spínači, alebo pripájate prístroj na el. sieť zapnutý, môže to viesť k nehodám. Odstráňte nastavovacie náradie alebo kľúče skôr, než prístroj zapnete. Nástroj, alebo kľúč, ktorý sa dostane do otáčajúcej sa súčasti prístroja, môže viesť k zraneniu. Nepreceňujte sa. Postarajte sa o stabilný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tak môžete prístroj v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať. Noste vhodné oblečenie. Nenoste voľný odev alebo šperky. Držte vlasy, oblečenie a rukavice v dostatočnej vzdialenosti od pohyblivých súčastí. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa dielmi prístroja. Ak je možné namontovať zariadenie na odsávanie prachu alebo zachytenie prachu, presvedčte sa, že je pripojené a že sa správne používa. Používanie týchto zariadení znižuje riziká, vyvolávané prachom. Prach a ostatný odpad odstraňujte spôsobom nepoškodzujúcim životné prostredie. Prach z farieb, niektorých kovov a plastov môže spôsobiť poškodenie životného prostredia. Obzvlášť opatrný buďte pri brúsení farieb obsahujúcich olovo alebo iné ťažké kovy. Prach a ďalšie emisie z farieb obsahujúcich ťažké kovy môže pri vdychovaní alebo pri kontakte so sliznicou spôsobiť vážne poškodenie zdravia. Pri brúsení týchto farieb vždy používajte vhodný respirátor, uzatvorené a tesne priliehajúce ochranné okuliare a event. ďalšie vhodné osobné ochranné prostriedky. Vhodný typ ochranných prostriedkov vám odporučia v každej špecializovanej predajni. Všetky osoby vstupujúce do pracovného priestoru musia mať nasadený vhodný respirátor a ochranné okuliare. Deťom a tehotným ženám je vstup do pracovného priestoru zakázaný. Prach a emisie z brúsenia niektorých materiálov môžu vážne poškodiť detský organizmus alebo plod. V pracovnom priestore nejedzte, nepite a nefajčite. POZORNÉ ZAOBCHÁDZANIE A POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA Prístroj nepreťažujte. Používajte pre svoju prácu elektrické náradie, ktoré je pre tento účel určené. S vhodným elektrickým náradím sa pracuje lepšie a bezpečnejšie. Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého vypínač je chybný. Elektrické náradie, ktoré už nie je možné bezpečne zapnúť a vypnúť, je nebezpečné a musí sa opraviť. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky skôr, než vykonáte nastavenie prístroja, vymeníte náhradné dielce alebo odložíte prístroj. Toto preventívne opatrenie zabráni neočakávanému štartu prístroja. Uchovávajte nepoužité elektrické náradie mimo dosahu detí. Nedovoľte používať prístroj osobám, ktoré s ním neboli zoznámené alebo ktoré nečítali tieto návody. Elektrické zariadenia sú nebezpečné, ak ich používajú neskúsené osoby, alebo osoby, ktoré neboli podrobne zoznámené s návodom na použitie. Ošetrujte prístroj starostlivo. Kontrolujte, či pohyblivé dielce prístroja bezchybne fungujú a nie sú zadreté, či nie sú dielce zničené alebo poškodené, či nie je funkcia prístroja nejako ovplyvnená. Nechajte poškodené dielce opraviť pred použitím prístroja. Mnoho nehôd má svoju príčinu v zle udržiavanom elektrickom náradí. Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nástroje a pod. v súlade s týmto návodom a tak, ako je to pre tento špeciálny typ prístroja predpísané. Berte pritom do úvahy pracovné podmienky a činnosti, ktoré sa majú vykonávať. Použitie elektrického náradia na iné účely, než na ktoré bolo určené, môže viesť k nebezpečným situáciám. SERVIS Nechajte opravovať váš prístroj iba kvalifikovaným personálom a iba za použitia originálnych náhradných dielcov. Tým sa zaistí, že zostane bezpečnosť zachovaná. Pred uvedením do prevádzky Napätie el. siete musí súhlasiť s údajom na typovom štítku stroja. Aby sa mohla brúska optimálne využiť, používajte vždy originálne náhradné dielce a príslušenstvo, ktoré sú k dispozícii v každom odbornom obchode. UPEVNENIE BRÚSNEHO PAPIERA Vezmite sklený papier s požadovanou veľkosťou zrna a položte ho na podložku. Dbajte na to, aby si perforácie na papieri a na kotúči zodpovedali a aby bol papier na kotúči vycentrovaný. Papier pevne pritlačte ku kotúču. Sklený papier musí na kotúči držať pevne, aby sa nemohol uvoľniť. Používajte iba papier s priemerom 150 mm. ODSÁVACIE ZARIADENIE PRACHU Pre zadržanie prachu z pracovného povrchu je možné pripojiť dodávané plastové prachové vrecko alebo je možné brúsku pripojiť k vhodnému vysávaču alebo odsávaciemu zariadeniu. Ak používate dodávané prachové vrecko, je nutné ho po ukončení činnosti vysypať a prefúknuť zadné veko s filtrom. Ak je brúska dlhší čas v prevádzke, vysypávajte vrecko aj počas práce. Nikdy nepoužívajte vrecko ak je poškodené telo alebo zadný kryt s filtrom. Tiež nepoužívajte vrecko ak chýba filter v zadnom veku. V prípade poškodenia zakúpte nové vrecko alebo zadné veko s filtrom v špecializovanej predajni. Filter zadného veka prefúknite iba ústami alebo vzduchom z vysávača. Nepoužívajte stlačený vzduch z kompresora mohlo by dôjsť k poškodeniu filtra. Filter je tiež možné prepláchnuť vodou potom je nutné nechať filter úplne vyschnúť. Pri použití brúsky s vlhkým filtrom môže dôjsť k poškodeniu filtra zalepením prachom. SIEŤOVÝ SPÍNAČ Stlačte sieťový spínač a excentrická brúska sa zapne. Sieťový spínač je možné blokovať v polohe zapnuté stlačením tlačidla na strane rukoväti, ak držíte sieťový spínač stlačený. Pre vypnutie musíte sieťový spínač krátko stlačiť a pustiť. Kolieskom regulátora na spínači je možné nastaviť rýchlosť otáčok brúsneho kotúča NASTAVENIE POSTRANNÉHO DRŽADLA Postranné držadlo je možné nastaviť výškovo. Povoľte maticu bočného držadla. Nastavte bočné držadlo na požadovanú výšku. Utiahnite maticu bočného držadla. PRACOVNÝ NÁVOD PRE BRÚSENIE Princíp práce vibračnej brúsky spočíva v malých krúživých pohyboch. Nie je nutné vyvíjať tlak na vibračnú brúsku, pretože vlastná hmotnosť úplne postačuje pre dobrý výsledok práce. Začínajte vždy s hrubým papierom a vymieňajte potom pri každom ďalšom postupe brúsenia stále jemnejší papier. Po výmene na najbližší jemnejší papier by sa malo brúsiť naprieč cez predošlý smer brúsenia. Aby sa docielila vyleštená plocha, očistí sa po poslednom brúsení jemným papierom povrchová plocha dôkladne handrou. Následne sa plocha ešte raz obrúsi jemným brúsnym papierom. Čistenie a údržba Brúska nevyžaduje žiadnu zvláštnu údržbu. Iba je potrebné vykonávať nasledujúce úkony po každom použití brúsky. V prípade dlhodobej práce je nutné tieto úkony vykonávať v prípade potreby aj počas práce. Pred čistením a údržbou vždy vytiahnite zástrčku zo siete! Udržujte vašu vibračnú brúsku vždy čistú: Používajte na čistenie iba jemné mydlo a vlhkú handru. Mnohé domáce čistiace prostriedky obsahujú chemikálie, ktoré by mohli poškodiť teleso z umelej hmoty. Dajte pozor na to, aby sa nedostali žiadne kvapaliny do prístroja: napr. pri čistení alebo používaní vonku. Vniknutie kvapaliny do prístroja môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť, požiar a/alebo poškodenie prístroja. Čistite ventilačné otvory: zanesené ventilačné otvory EXTOL PREMIUM EXTOL PREMIUM

8 môžu spôsobiť prehriatie motora a poškodenie prístroje alebo v niektorých prípadoch môže dôjsť k vzniku požiaru. Kontrolujte stav a pozíciu brúsneho papiera: pri opotrebovaní brúsneho papiera ho ihneď vymeňte. Brúsny papier musí byť umiestnený tak, aby zakrýval celú plochu brúsneho kotúča. Pri nedodržaní týchto inštrukcií môže dôjsť k poškodeniu brúsneho kotúča, predovšetkým upínacieho suchého zipsu. Čistite odsávacie otvory v brúsnom kotúči a kontrolujte vzájomnú polohu otvorov v brúsnom kotúči a v brúsnom papieri: pri zanesených alebo prekrytých otvoroch môže dôjsť k zvýšenej prašnosti pri práci, pretože prach nie je odsávaný do vrecka alebo odsávacieho zariadenia, ale je rozptýlený do priestoru. Kontrolujte stav všetkých častí brúsky a prívodného kábla: pri akomkoľvek poškodení akejkoľvek časti brúsky alebo prívodného kábla ihneď prestaňte brúsku používať a zaistite opravu v autorizovanom servise. Nikdy neopravujte brúsku sami. Výmenu elektrických častí a prívodného kábla smie vykonávať iba elektrikár s príslušnou kvalifikáciou! Pri nadmernej tvorbe iskier skontrolujte uhlíkové kefky. Pri práci kontrolujte hladký chod: pri akomkoľvek neštandardnom chode alebo atypickom či zvýšenom hluku ihneď vypnite brúsku a zistite príčinu tohto neštandardného stavu a túto príčinu odstráňte. Ak sa vám nepodarí túto príčinu zistiť alebo poruchu odstrániť, zaneste brúsku do autorizovaného servisu. Popis brúsky 1. Sieťový spínač 2. Tlačidlo blokovania sieťového spínača 3. Nastavenie otáčok brúsneho kotúča 4. Brusný kotúč 5. Matica bočného držadla 6. Bočné držadlo 7. Prachové vrecko 8. Sieťový kábel 9. Zadné veko prachového vrecka s filtrom Likvidácia odpadu Po skončení životnosti výrobku je nutné pri likvidácii vzniknutého odpadu postupovať v súlade s platnou legislatívou. Výrobok obsahuje elektrické/elektronické súčasti. Neodhadzujte do miešaného odpadu, odovzdajte spracovateľovi odpadu alebo na miesto spätného odberu alebo oddeleného zberu tohto typu odpadu. Prevádzkové náplne sú nebezpečným odpadom. Nakladajte s nimi v súlade s platnou legislatívou a podľa pokynov ich výrobcu EXTOL PREMIUM EXTOL PREMIUM

9 ES Prohlášení o shodě Madal Bal a.s. Lazy IV/3356, Zlín IČO: vyhlasuje, že následne označené zariadenie na základe jeho koncepcie a konštrukcie, rovnako ako do obehu uvedené vyhotovenie, zodpovedá základným bezpečnostným požiadavkám príslušných legislatívnych predpisov. Pri nami neodsúhlasených zmenách zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. Extol PREMIUM (ERS 450 SC) brúska vibračná excentrická 450W bolo navrhnuté a vyrobené v zhode s nasledujúcimi normami: EN :2000+A1, EN :1997+A1 EN :2003+A1, :2003 nasledujúcimi predpismi (všetko v platnom znení): NV 17/2003 Zb., (73/23/EHS v znení 93/68/EHS), NV 18/2003 Zb., (89/336/EHS v znení 91/263/EHS, 92/31/EHS 93/68/EHS) NV 24/2003 Zb., (98/37/ES) NV 9/2002 Zb.,(2000/14/ES, 86/594/EHS) ES vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu S vydaného TÜV Rheinland Product Safety GmnH, Am Grauen Stein, D Kőln nameraný akustický výkon: 100 db(a) garantovaná hladina akustického výkonu: 103 db(a) Posledné dve číslice roka, kedy bol výrobok označený značkou CE: 06 ve Zlíně Martin Šenkýř člen představenstva a.s. Záručná lehota Firma Madal Bal s.r.o. v súlade s Občianskym zákonníkom 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov poskytuje na Vami zakúpený výrobok predĺženú záruku na dobu 3 roky od dátumu predaja. Pri splnení záručných podmienok ( uvedené nižšie ) Vám výrobok behom tejto doby bezplatne opraví zmluvný servis firmy Madal Bal. ZÁRUČNÉ PODMIENKY 1. Predávajúci je povinný spotrebiteľovi tovar predviesť a riadne vyplniť záručný list. Všetky údaje musia byť v záručnom liste vypísané nezmazateľným spôsobom v okamihu predaja tovaru. 2. Už pri výbere tovaru starostlivo zvážte, aké funkcie a činnosti od výrobku požadujete. To, že výrobok nevyhovuje Vašim neskorším technickým nárokom, nie je dôvodom na jeho reklamáciu. 3. Pri uplatnení nároku na záručnú opravu musí byť tovar odovzdaný s kompletným príslušenstvom v originálnom obale s riadne vyplneným originálom záručného listu a dokladom o kúpe. 4. V prípade reklamácie musí byť tovar odovzdaný v čistom stave, zbavený prachu či špiny a zabalený tak, aby pri preprave nedošlo k poškodeniu. 5. Servis nenesie zodpovednosť za tovar poškodený prepravcom. 6. Servis ďalej nenesie zodpovednosť za zaslané príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou základného vybavenia výrobku. Výnimkou sú prípady, kedy príslušenstvo nie je možné odstrániť z dôvodu chyby výrobku. 7. Záruka sa vzťahuje výlučne na závady spôsobené chybou materiálu, výrobnej montáže alebo technológiou spracovania. 8. Táto záruka nie je na ujmu zákonným právam, ale je dodatkom k nim. 9. Záručnú opravu je oprávnený vykonávať výhradne zmluvný servis firmy Madal Bal s.r.o. 10. Výrobca zodpovedá za to, že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti a parametre uvedené v technických údajoch, pri dodržaní návodu na použitie. Zároveň si vyhradzuje právo na konštrukčné zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. 11. Nárok na záruku zaniká, ak: a) výrobok nebol používaný a udržiavaný podľa návodu na obsluhu. b) bol vykonaný akýkoľvek zásah do konštrukcie stroja bez predchádzajúceho povolenia vydaného firmou Madal Bal s.r.o. či servisu, ktorý nemá zmluvu s firmou Madal Bal. c) výrobok bol používaný v iných podmienkach alebo na iné účely, než na ktoré je určený. d) bola niektorá časť výrobku nahradená neoriginálnou súčasťou. e) došlo k poškodeniu výrobku alebo k nadmernému opotrebeniu vinou nedostatočnej údržby. f) výrobok havaroval alebo bol poškodený vyššou mocou. g) škody vznikli pôsobením vonkajších mechanických, teplotných či chemických vplyvov. h) chyby boli spôsobené nevhodným skladovaním, či manipuláciou s výrobkom. i) výrobok bol používaný (pre daný typ výrobku) v agresívnom prostredí napr. prašnom, vlhkom. j) výrobok bol použitý nad rámec prípustného zaťaženia. k) bolo vykonané akékoľvek falšovanie záručného listu alebo dokladu o kúpe. l) došlo k zamlčaniu skutočného počtu prevádzkových hodín, podmienok prevádzky a skutočného technického stavu stroja. 12. Predĺžená záručná lehota sa nevzťahuje na akumulátory. 13. Výrobca nezodpovedá za chyby výrobku spôsobené bežným opotrebením alebo použitím výrobku na iné účely, než na ktoré je určený. 14. Záruka sa nevzťahuje na položky, u ktorých je možné očakávať opotrebenie v dôsledku ich normálnej funkcie (napr. lakovanie atď.) 15. Poskytnutím záruky nie sú dotknuté práva kupujúceho, ktoré sa ku kúpe viažu podľa osobitných právnych predpisov. SERVISNÉ MIESTA Zoznam zmluvných servisov získate na stránke kde nájdete najbližší servis, resp. v našom zákazníckom centre: tel.: , fax: servis@madalbal.sk EXTOL PREMIUM EXTOL PREMIUM

10 Bevezető Tisztelt vásárló, köszönjük Önnek, hogy termékünket, az EXTOLPremium elektromos rezgő csiszoló készüléket megvásárolta. Ez a készülék kitűnő segítője lesz Önnek, a háztartásban, a barkácsolásban. A termék nem javasolt kereskedelmi üzemi felhasználásra. A termék technikai leírása ajánlja Önnek a karbantartási útmutatót. Bízunk benne, hogy a termék alkalmazásánál maximálisan elégedett lesz, és ez a készülék jó segítő társává válik. A termék a POWER Control SYSTEM alapján került kialakításra, amely az anyaggal való érintkezés során megakadályozza mélyedés létrehozását. A készülék első alkalmazása előtt ajánlott a Használati útmutató alapos tanulmányozása, ami fontos és hasznos információt tartalmaz a készülék helyes, és biztonságos használatára vonatkozóan. Ez a termék a bevizsgálás során megfelelt a szigorú minőségi és megbízhatósági előírások alapján a tesztnek, melynek a saját EXTOL termékeiket alávetik. Megtettünk mindent annak érdekében, hogy a termék tökéletes minőségben kerüljön Önhöz. Amennyiben mégis adódna valamilyen hiba, vagy a használata során valamilyen nehézséget tapasztalna, kérjük, forduljon vevőszolgálatunkhoz: Tel: (1) Fax: (1) Gyártó: Madal Bal a.s., P.O.Box 159, Zlín-Príluky, Czech Republic Technikai adatok Típus szám Teljesítmény Feszültség Fordulat terhelés nélkül Csiszoló tárcsa átmérője Csiszoló papír átmérője Szigetelés Power Control System Soft Grip Zajszint nyomás Zajszint teljesítmény Garantált zajszínt teljesítmény (ERS 450 SC) 450 W V 50 Hz ford./perc 125/150 mm 125/150 mm II. érintésvédelmi fokozat igen igen 89 db(a) 100 db(a) 103 db(a) Tartozékok Excenteres csiszoló Csiszoló tárcsa Csiszoló papír Porzsák Szénkefe garnitúra Kezelési útmutató 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x Általános biztonsági útmutatás Ezt a Kezelési utasítást jó állapotban helyezze el a terméknél, hogy a használója szükség esetén kellően megismerhesse, ezáltal megelőzhető legyen az egészségkárosodás, és a vagyoni károkozás, esetleg magában a termékben. A Kezelési útmutató -nak a termék teljes élettartama alatt komplett, olvasható formában kell rendelkezésre állnia. Amennyiben a terméket bárkinek kölcsönadja, vagy eladja, semmiképp se feledje el a komplett kezelési útmutatót mellékelni. FIGYELMEZTETÉS: Ezt a kézikönyvet használat előtt saját biztonsága érdekében olvassa át. EZEKET A JELKÉPEKET HASZNÁLJUK A KÉZIKÖNYV TELJES TERJEDELMÉBEN. FIGYELMEZTETÉS: Elektromos szerszám használata esetén mindig be kell tartani az általános biztonsági előírásokat. Ennek betartásával csökkenthetjük a tűzveszély, az áramütés, és a személyi sérülés lehetőségét. A termék használata előtt ezt az útmutatást olvassa el, és jegyezze meg. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS A biztonsági figyelmeztetésben leírtakat gondosan tanulmányozza át, mielőtt a készülékkel dolgozni kezd. Fontos információkat és tanácsokat tartalmaz: a terméket hogy lehet megfelelően és biztonságosan alkalmazni, kiküszöbölhető legyen az egészségkárosodás, az életveszély vagy az anyagi kár. Az útmutatóban leírtak nem tartalmazhatják a veszélyek teljes körű felsorolását, ezért fontos a használat során a maximális odafigyelés, hogy a kockázat minél kisebb legyen. ALKALMAZÁS A gép nem kereskedelmi célú gyártásra, fa megmunkálására használható. A gép javasolt fa termékek, fal, padló, és karosszéria csiszolására. JELZÉSEK, PIKTOGRAMOK MEGNEVEZÉSE: KETTŐS SZIGETELÉS ~ VÁLTÓÁRAM CE FELTÉTELEKNEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁS FIGYELMEZTETÉS Minden ismertetett figyelmeztetést, és útmutatást alaposan tanulmányozzon. A kezelési utasításban leírtak be nem tartása, balesetet, tűzesetet, súlyos sérülést okozhat. MUNKAHELY Munkaterületét tartsa tisztán, kitakarítva. A rendetlenség, a nem megfelelően megvilágított munkaterület balesetveszélyes. Ne dolgozzon robbanásveszélyes területen, ahol forró folyadék, gáz, vagy por található. Az elektromos készülék szikrát szórhat, amely meggyújthatja a port, vagy gázt. Amennyiben elektromos készüléket használ, a munkaterülettől tartsa megfelelő távolságra a gyerekeket, és más személyeket. Ha arra kell figyelni mit csinálnak a gyerekek, vagy más személyek a munkahelye körül, elvonhatja a figyelmét a készülék használatáról. ELEKTROMOS BIZTONSÁG A készülék csatlakozó dugójának meg kell felelnie az előírásoknak, a dugaljzat paramétereinek. Semmilyen esetben sem cserélhető ki a csatlakozó dugó. Ne használjon közösen más földelt készülék adapterét. Ezek betartásával csökkenthető az elektromos baleset. A készülék használata során ne érintkezzen földelt felülettel, mint pl. csővezeték, fűtés, tűzhely, és hűtőszekrény. növeli az áramütés kockázatát, ha az Ön teste földelt felülettel érintkezik. Ne állítsa a készülékét csővezetékre, vagy párás helyre. Víz bekerülése a készülékbe növeli az elektromos sérülés kockázatát. Ne használjon ideiglenes kábelt, hogy a készüléket áthelyezhesse, vagy felakaszthassa, vagy kihúzza a dugaljzatból. Ne helyezze a vezetéket melegre, zsíros, vagy éles felületre, vagy nem stabil HU EXTOL PREMIUM EXTOL PREMIUM HU

11 helyre. A sérült vagy összetekeredett vezeték növeli az elektromos baleset lehetőségét. Amennyiben szabad helyen dolgozik az elektromos géppel, használjon olyan hosszabbítót, amely erre a célra jóváhagyott. A jóváhagyott hosszabbító vezeték csökkenti a külső munkánál az elektromos sérülés kockázatát. SZEMÉLYES BIZTONSÁG Elektromos szerszám használatakor legyen figyelmes, ésszerűen és gondosan végezze munkáját. Ne használja a gépet, ha fáradt, vagy alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. A pillanatnyi figyelmetlenség a gép használata során súlyos sérülést okozhat. Mindig hordjon védőszemüveget, és további személyes biztonságát szolgáló védőfelszerelést. Viselendő védőfelszerelések: mint pl. porvédő maszk, ütésálló munkacipő, védősisak, fülvédő dugó, amelyek csökkentik a sérülés kockázatát. A legmegfelelőbb védő-felszereléseket speciális szaküzletek ajánlják Önnek. Zárja ki a véletleneket az üzemeltetésnél. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló az OFF kikapcsolt állapotban van e, mielőtt az elektromos hálózatból kihúzná a csatlakozót. Amennyiben máshová helyezzük a készüléket, és ujjunk a kikapcsoló gombon van, vagy a gépet csatlakoztatjuk az elektromos hálózatba, a véletlen működtetés balesethez vezethet. Távolítsa el a beállító szerszámokat, és kulcsokat, mielőtt a gépet bekapcsolná. A gép forgáskörébe kerülhetnek és ezáltal sérülést okozhatnak. Ne hajoljon előre. Biztosítson stabil területet, és egyenes tartást. Ez esetben biztosítani tudja, hogy váratlan helyzetben kontrollálni tudja a gép működését Viseljen megfelelő öltözetet. Ne viseljen laza ruhát, vagy ékszert. Tartsa megfelelő távolságra a haját, ruháját, kesztyűjét a mozgásban lévő részektől. A laza öltözetet, ékszert, hosszú hajat a forgó részek elkaphatják. Amennyiben por elszívót, vagy porfogót lehet szerelni a gépre, győződjön meg róla, hogy fel is legyen szerelve, és megfelelően használják. Ezeknek a tartozékoknak a használata csökkenti a porral való szennyezés lehetőségét. A port és a hulladékot tárolja megfelelően, hogy ne károsítsa a környezetet. A festékpor, néhány fém-, és műanyagpor a környezetre ártalmas lehet. Legyen különösen óvatos, ólom, vagy más nehézfémet tartalmazó festék csiszolásánál. A por, és más a festékből felszabaduló anyagok a belégzéssel, ill. a nyálkahártyán keresztül súlyos egészségkárosodást okozhatnak. Ilyen festék csiszolásánál mindig használjunk megfelelő maszkot, jól záródó védőszemüveget, egyéb szükséges védelmet, ami a személyes biztonságunkat óvja. A legmegfelelőbb felszereléseket speciális üzletek ajánlják, és biztosítják Önnek. Mindenki, aki a munkaterületre lép kötelező használnia a megfelelő maszkot és védőszemüveget. Gyerekeknek és terhes anyáknak a munkaterületre bemenni tilos! A por és az egyéb kibocsátott anyagok, melyek a csiszolásnál keletkeznek, súlyosan károsíthatják a gyermek szervezetét, vagy termékenységét. A munkaterületen ne étkezzen, ne igyon, és ne dohányozzon. KÜLÖN FIGYELMEZTETÉS AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATA ESETÉN A készüléket ne terhelje túl. Használjon munkájához olyan elektromos eszközöket, melyek az adott feladatra megfelelőek. A megfelelő elektromos készülékkel jobb, és biztonságosabb a munkavégzés. Ne használjon soha olyan készüléket, melynek a kapcsolója hibás. Az olyan elektromos készülék, melyet nem lehet biztonsággal bekapcsolni és kikapcsolni, hibás, meg kell javítani. Húzza ki a dugaljzatból a csatlakozó dugót, mielőtt a készüléket beállítja, cseréli az alkatrészeket, vagy használaton kívül helyezi a készüléket. Ez az óvintézkedés megakadályozza a készülék váratlan működését. Tartsuk a gyermekektől távol, biztonságos helyen, a használaton kívüli elektromos szerszámokat. Ne engedje használni a gépet olyan személynek, aki nem használta még, és aki nem olvasta az utasítást. Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha nem gyakorlott személyek használják, vagy olyan személy, aki nem tanulmányozta alaposan a használati utasítást. A gépet ápolja gondosan. Ellenőrizze, hogy a forgó részek kifogástalanul működnek és nincsenek beragadva, esetleg valamely rész nincs megsérülve, tönkremenve, esetleg akadályozza a gép működését. A gép használata előtt a sérült részeket meg kell javítani. Sok baleset oka, az elektromos alkatrészek nem megfelelő karbantartása. Használja az erre a célra rendelt szerszámokat, eszközöket, gépeket stb. Az utasításban foglaltaknak megfelelően, ahogy az ehhez a speciális típushoz elő van írva. Vegye figyelembe a munkalehetőségeket, feltételeket, melyeket biztosítani kell. Elektromos szerszámok használata más célra, mint amire valók, veszélyes helyzetet teremthet. SZERVIZ Gépe javítását csak kvalifikált szakemberrel végeztesse, eredeti alkatrészek cseréjével. Ezzel garantálja a biztonságos működtetését. A gép leírása 1. Hálózati kapcsoló 2. Nyomógomb a hálózati kapcsoló folyamatos bekapcsolásához 3. Csiszoló tárcsa fordulatszabályozó 4. Csiszoló tárcsa 5. Oldal tartó anya 6. Oldal tartó Porzsák 8. Hálózati vezeték 9. Hátsó takaró fedél porzsák, szűrővel Hulladék megsemmisítése A terméket élettartamának befejeztével fontos, hogy az érvényes törvények alapján semmisítsék meg. A termék elektromos és elektronikai tartozékokat tartalmaz. Ne dobja a vegyes szemétbe, helyezze el hulladék-feldolgozónál, vagy szelektív hulladék-gyűjtőnél az ilyen típusú hulladékot. Az üzemelés során keletkező anyagok is veszélyes hulladékok.. Helyezze el azokat az érvényes törvényeknek megfelelően a gyártó útmutatása szerint HU EXTOL PREMIUM EXTOL PREMIUM HU

12 Üzembe helyezés előtt A hálózati feszültségnek meg kell felelnie a gép típusleírásában feltüntetett feszültség értékének. Hogy a csiszoló megfelelően kihasznált legyen, használjon mindig eredeti pótalkatrészt és tartozékokat, melyek megtalálhatóak minden szaküzletben. CSISZOLÓPAPÍR RÖGZÍTÉSE Vegyen elő megfelelő üvegszemcsés csiszoló papírt és helyezze a korongra Ügyeljen arra, hogy a papíron és a tárcsán perforáció a megfelelő helyen legyen, hogy a papír a tárcsán feszes legyen. A papírt erősen nyomjuk a tárcsához. A szemcsézett papírnak a tárcsán szorosan kell illeszkednie, hogy ne lazulhasson ki. Csak 150 mm átmérőjű papírt használjon. PORMENTESÍTÉS BIZTOSÍTÁSA A pormentes munka végzéséhez, hozzá lehet csatlakoztatni a készülékhez a műanyag porzsákot, vagy a készüléket a megfelelő porszívóhoz, vagy elszívó berendezéshez. Amennyiben a porzsákot használja, a munka végeztével ki kell rázni, és kifújatni a hátsó fedelet a szűrővel együtt. Amennyiben a csiszológép hosszabb ideig üzemel, menet közben is szükséges kitisztítani a szűrőt. Soha ne használjon sérült porzsákot, vagy sérült hátsó fedelet a szűrővel. Továbbá ne használjon porzsákot, ha a hátsó fedél szűrője hiányzik. Sérülés esetén vásároljon új porszákot, ill. a hátsó fedelet a szűrővel, megfelelő szaküzletben. A hátsó borító szűrőjét csak szájjal vagy a porszívóval fújja át. Ne használjon nagynyomású kompresszort, mert károsíthatja a szűrőt. A szűrőt vízzel is át lehet öblíteni, majd teljesen kiszárítani. A csiszológép használatakor amennyiben a szűrő nedves, a rátapadt por tönkre teheti azt. HÁLÓZATI KAPCSOLÓ Nyomja meg a kapcsolót és az excenteres csiszológép bekapcsol. A hálózati kapcsolót bekapcsolt állapotban rögzíteni lehet, ha a gép oldalán elhelyezett nyomógombot és a kapcsolót egyszerre rövid ideig benyomjuk, majd elengedjük. Kikapcsolásnál a hálózati kapcsolót rövid ideig megnyomjuk, majd elengedjük. A kapcsolón lévő fordulatszabályozóval a csiszolótárcsa fordulatát tudjuk szabályozni. OLDALSÓ FOGANTYÚ BEÁLLÍTÁSA Az oldalsó fogantyú magassága állítható. Lazítsa meg az oldalsó fogantyú csavaranyáját. Állítsa be a fogantyút megfelelő magasságba. Húzza meg a fogantyú csavaranyáját. ÚTMUTATÁS A CSISZOLÁSI MUNKAFOLYA- MATHOZ Az alapcsiszolást a vibrációs csiszolóval rövid, körkörös mozgatással végezzük. Nem kell nyomást gyakorolni a vibrációs csiszolóra, mert a saját súlya elegendő az eredményes munkához. Kezdje mindig a durva papírral, majd minden munkafolyamathoz egyre finomabb papírt használjon. Az első finomabb papír cseréje után az előző csiszolási iránnyal szemben kell csiszolni. Ahhoz, hogy megfelelően fényes felületet kapjunk, az utolsó finomabb papírral való csiszolás előtt ronggyal tisztítsuk meg a felületet. Ezek után még egyszer átcsiszoljuk finom csiszolópapírral. Tisztítás és karbantartás A csiszológép nem igényel különleges karbantartást. Minden használat után el kell végezni az előírt karbantartást. Hosszabb használatnál ezeket a feladatokat munka közben is el kell végezni.! FIGYELMEZTETÉS Tisztítás és karbantartás előtt mindig húzzuk ki a dugaszt az elektromos hálózatból. Mindig tartsa tisztán a vibrációs csiszológépét: tisztításhoz csak normál szappant és nedves rongyot használjon. Sok háztartási tisztítószer kémiai anyagot tartalmaz, amely károsíthatja a műanyag részeket. Figyeljen arra, hogy semmilyen folyadék ne kerüljön a gépbe, például tisztításnál, vagy kinti munkánál. Folyadék bekerülése a gépbe tüzet, géphibát, súlyos sérü- lést, esetleg halált okozhat. Tisztítsa a szellőző nyílásokat: ezek eldugulása a motor melegedését, a gép sérülését, némely esetben tüzet okozhat. Figyelje a csiszolópapír állapotát: az elhasználódott csiszolópapírt cserélje ki. A csiszolópapírt úgy kell elhelyezni, hogy a csiszolótárcsa teljes felületét eltakarja. Ezen javaslatok be nem tartása a csiszolótárcsa sérüléséhez vezethet, elsősorban a száraz feszítő cipzárnál. Tisztítsa a csiszolótárcsa és csiszolópapír elszívó nyílásait, és ellenőrizze annak nyílásait: az eltömődött, vagy elzárt nyílásoknál, a munka során nagyobb por keletkezik, azért, mert a por nem a porzsákba, vagy az elszívó-berendezésbe megy, hanem szétszóródik a környezetben. Ellenőrizze a csiszoló állapotát és a csatlakozó vezetékét. Bármelyik sérülésnél úgy a gép, mint a vezeték sérülésénél ne használja a csiszolót, és intézkedjen az arra kijelölt szervizben történő javításáról. Soha ne javítsuk a csiszolót magunk. Elektromos részek cseréjét és a hozzá tartozó elektromos vezetéket, megfelelő gyakorlattal rendelkező elektromos szakember végezheti. Nagyobb szikra kibocsátása esetén ellenőrizze a szénkefét. A munka során ellenőrizze az egyenletes működést: bármilyen rendellenességet észlel, vagy magasabb ES Minőségi bizonyítvány zajszintet, azonnal kapcsolja ki a csiszológépet, derítse fel a hiba okát, és szüntesse meg. Amennyiben nem sikerült felderíteni a hiba okát, vigye a csiszológépet az arra specializálódott szervizbe. SZEMÉT MEGSEMMISÍTÉSE A terméket élettartamának befejeztével fontos, hogy az érvényes törvények alapján semmisít-sék meg. A termék elektromos és elektronikai tartozékokat tartalmaz. Ne dobja a vegyes szemétbe, helyezze el hulladék-feldolgozónál, hulladékgyűjtőnél az üzemképtelen veszélyes hulladékot. Helyezze el azokat az érvényes törvényeknek megfelelően a gyártó útmutatása szerint. Madal Bal a.s. Lazy IV/3356, Zlín IČO: nyilatkozik, hogy a következőkben megjelölt készülék a tervező alapelgondolása épp úgy, mint a forgalomba hozatala, megfelel az általános biztonsági követelményeknek, az ide vonatkozó törvényes előírásoknak. A készülék általunk nem engedélyezett, bevizsgálás nélküli módosítása, elveszíti ezen tanúsítvány érvényességét. Extol PREMIUM (ERS 450 SC) excenteres rezgő csiszoló 450W készült a tervező és gyártó egyetértésével a következő szabvány alapján: EN :2000 +A1, EN :1997+A1 EN :2003+A1, :2003 és a következő előírások (minden érvényes változatban) NV 17/2003 Sb.,(73/23/EHS a 93/68/EHS változatban)nv 18/2003 Sb., (89/336/EHS és 91/263/EHS változatában, 92/31/ EHS 93/68/EHS), NV 24/2003 Sb., (98/37/ES)NV 9/12002 Sb.,(2000/14/ES, 86/594/EHS) ES Mőségi bizonyítvány az S számú jegyzőkönyv alapján került kiállításra kiadva TÜV Rheinland Product Safety GmbH, AM Grauen Stein, D-51105Köln a mért zajszint alapján teljesítmény: 100 db(a) garantált egyenletes zajszint teljesítmény : 103 db(a) Utolsó két számjegy azt az évet jelöli, amikor a termék megjelölésre került: CE:06 ve Zlíně Martin Šenkýř elnökségi tag HU EXTOL PREMIUM EXTOL PREMIUM HU

Excentrická bruska/cz Excentrická brúska/sk Excenteres csiszoló/hu Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Excentrická bruska/cz Excentrická brúska/sk Excenteres csiszoló/hu Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás ERC 450 SCP (8894202) Excentrická bruska/cz Excentrická brúska/sk Excenteres csiszoló/hu Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku

Více

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás IES 25-500 (8797202) Elektrické nůžky na plech/ Elektrické nožnice na plech/ Elektromos lemezvágó gép/ Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása ERC 450 SCP (8894202) Excentrická bruska/ Excentrická brúska/ Excenteres csiszoló/ Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása Úvod Vážení zákazníci,

Více

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU EGM 48 LPG-NG-3F (8896312) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU Záruka a servis Záruka a servis Garancia és szervíz CZ Záruční lhůta

Více

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás PDB 45 HX (8890305) Bourací kladivo / Búracie kladivo / Bontókalapács / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce

Více

Excentrická bruska / CZ Excentrická brúska / SK Excenteres csiszoló / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Excentrická bruska / CZ Excentrická brúska / SK Excenteres csiszoló / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás EXTOL 407201 Excentrická bruska / CZ Excentrická brúska / SK Excenteres csiszoló / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Více

Přímá bruska Původní návod k použití

Přímá bruska Původní návod k použití EXTOL CRAFT 404116 Přímá bruska Původní návod k použití Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce EXTOL CRAFT zakoupením tohoto nářadí. Tento výrobek absolvoval zevrubné testy

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační

Více

Přímá bruska / CZ Priama brúska / SK Mini köszörűgép / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Přímá bruska / CZ Priama brúska / SK Mini köszörűgép / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás EXTOL 404111 Přímá bruska / CZ Priama brúska / SK Mini köszörűgép / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce EXTOL

Více

původní návod k použití preklad pôvodného návodu na použitie az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

původní návod k použití preklad pôvodného návodu na použitie az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása MX 1200 P (8890600) MX 1600 DP (8890601) míchadlo na stavební hmoty miešadlo na stavebné hmoty keverő masszához původní návod k použití preklad pôvodného návodu na použitie az eredeti felhasználói kézikönyv

Více

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili

Více

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné

Více

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02 pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása 910184 Momentový klíč / CZ Momentový kľúč / SK Nyomatékkulcs / HU Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása 1 extol prem i u m Návod pro nastavení

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

Úhlová bruska / CZ Uhlová brúska / SK Sarokcsiszoló / HU

Úhlová bruska / CZ Uhlová brúska / SK Sarokcsiszoló / HU EXTOL 403124 Úhlová bruska / CZ Uhlová brúska / SK Sarokcsiszoló / HU Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása Úvod Vážený zákazníku, děkujeme

Více

Úhlová bruska 1800 W / CZ Uhlová brúska 1800 W / SK Sarokcsiszoló 1800 W / HU

Úhlová bruska 1800 W / CZ Uhlová brúska 1800 W / SK Sarokcsiszoló 1800 W / HU IAG 18-180 (8792007) Úhlová bruska 1800 W / Uhlová brúska 1800 W / Sarokcsiszoló 1800 W / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása WR 500 (8890603) Elektrický rázový utahovák / Elektrický rázový uťahovač / Elektromos ütvecsavarozó / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Více

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky

Více

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

ID 850 C (8890032) Příklepová vrtačka / CZ Príklepová vŕtačka / SK Ütvefúró / HU

ID 850 C (8890032) Příklepová vrtačka / CZ Príklepová vŕtačka / SK Ütvefúró / HU ID 850 C (8890032) Příklepová vrtačka / Príklepová vŕtačka / Ütvefúró / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol

Více

ID 1100 CF (8890052) Příklepová vrtačka / CZ Príklepová vŕtačka / SK Ütvefúró / HU

ID 1100 CF (8890052) Příklepová vrtačka / CZ Príklepová vŕtačka / SK Ütvefúró / HU ID 1100 CF (8890052) Příklepová vrtačka / Príklepová vŕtačka / Ütvefúró / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol

Více

EXTOL 414250 DOMÁCÍ VODÁRNA DOMÁCA VODÁREŇ

EXTOL 414250 DOMÁCÍ VODÁRNA DOMÁCA VODÁREŇ DOMÁCÍ VODÁRNA DOMÁCA VODÁREŇ Domácí vodárna Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevil značce EXTOL zakoupením tohoto nářadí. Tento výrobek absolvoval zevrubné testy spolehlivosti

Více

Akumulátorová vrtačka 18 V / CZ Akumulátorová vŕtačka 18 V / SK Akkumulátoros fúrógép 18 V / HU

Akumulátorová vrtačka 18 V / CZ Akumulátorová vŕtačka 18 V / SK Akkumulátoros fúrógép 18 V / HU Akumulátorová vrtačka 18 V / CZ Akumulátorová vŕtačka 18 V / SK Akkumulátoros fúrógép 18 V / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Akumulátorová vrtačka 18 V Úvod Vážený zákazníku, děkujeme

Více

Bruska vibrační / CZ Brúska vibračná / SK Vibrációs csiszoló / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Bruska vibrační / CZ Brúska vibračná / SK Vibrációs csiszoló / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás IOS 230 (8794008) Bruska vibrační / Brúska vibračná / Vibrációs csiszoló / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce

Více

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely: Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása IES 600 (8790505) Elektrický šroubovák 600W / CZ Elektrický skrutkovač 600W / SK Elektromos csavarhúzó 600W / HU Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása 8890602 Elektrický rázový utahovák / Elektrický rázový uťahovač / Elektromos ütvecsavarozó / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Úvod Vážený

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása 00 Úhlová bruska / Úhlová brúska / Sarokcsiszoló / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou

Více

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována. POWX091 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována.

Více

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových

Více

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Návod k použití Osvědčení o jakosti a užitných vlastnostech výrobku: TUSON POLY01 polyfúzní svářečka plastů A- Způsob použití: Tento výrobek je určen k ohřívání

Více

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici. GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu

Více

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu. 509111-98 CZ D26410 2 3 CZ EXCENTRICKÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších

Více

Improve your day! Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Improve your day! Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Improve your day! 417220 Multifunkční nářadí / Multifunkčné náradie / Multifunkcionális szerszám / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA 555777-10 CZ D26441 2 3 4 PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA D26441 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho

Více

VII. Způsob práce a bezpečnostní pokyny pro práci s bruskou. VI. Zapnutí/Vypnutí

VII. Způsob práce a bezpečnostní pokyny pro práci s bruskou. VI. Zapnutí/Vypnutí Obr.7 Instalace ohebného nástavce Použití ohebného nástavce umožňuje provádět jemné precizní páce při opracování drobných předmětů. 1. Před prvním použitím ohebného nástavce bývá obvykle zapotřebí kleštěmi

Více

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio

Více

555777-10 CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

555777-10 CZ. Přeloženo z původního návodu D26441 555777-10 CZ Přeloženo z původního návodu D26441 11 1 xxxx xx xx 10 4 2 4 3 A B1 2 4 5 4 3 B2 B3 4 3 5 3 B4 8 7 2 9 6 C 4 D 5 PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA D26441 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky

Více

S110PE S110PEK S111PEK

S110PE S110PEK S111PEK CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie S110PE S110PEK S111PEK Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

Více

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 4.1 Pracovní oblast... 3 4.2 Elektrická bezpečnost... 3 4.3

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Stolní bruska 350 W / CZ Stolová brúska 350 W / SK Asztali köszörűgép 350 W / HU

Stolní bruska 350 W / CZ Stolová brúska 350 W / SK Asztali köszörűgép 350 W / HU EXTOL 410130 Stolní bruska 350 W / CZ Stolová brúska 350 W / SK Asztali köszörűgép 350 W / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste

Více

Úhlová bruska 880 W / CZ Uhlová brúska 880 W / SK Sarokcsiszoló 880 W / HU

Úhlová bruska 880 W / CZ Uhlová brúska 880 W / SK Sarokcsiszoló 880 W / HU AG 125 (8892001) Úhlová bruska 880 W / Uhlová brúska 880 W / Sarokcsiszoló 880 W / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Více

Elektrický šroubovák 600W / CZ Elektrický skrutkovač 600W / SK Elektromos csavarhúzó 600W / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Elektrický šroubovák 600W / CZ Elektrický skrutkovač 600W / SK Elektromos csavarhúzó 600W / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás IES 600 (8790505) Elektrický šroubovák 600W / Elektrický skrutkovač 600W / Elektromos csavarhúzó 600W / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru,

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se

Více

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min CZ Vysavač listí Návod k použití Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min Specifikace Jmenovité napětí Max. rychlost sání Maximální výstup vzduchu Kapacita sběrného vaku

Více

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze

Více

DED 7472. CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku 1.1.2014 ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

DED 7472. CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku 1.1.2014 ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472 DED 7472 CZ Kompresor mini Návod platný pro S retenční nádrží a regulátorem tlaku exempláře zakoupené po 1.1.2014 ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472 1 1. Obsah 1. Bezpečnost práce str. 5 2. Určení zařízení str.

Více

Dvoupásmový reproduktor

Dvoupásmový reproduktor 4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F

Více

504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141

504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141 504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Léta zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace

Více

NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT LEVITA HT 500 NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ LEVITA HT 500 NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU

NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT LEVITA HT 500 NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ LEVITA HT 500 NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU Originální návod NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT LEVITA HT 500 NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ Preklad originálneho návodu Nožnice NA ŽIVÝ PLOT LEVITA HT 500 NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU 2014 Účel použití K přistřihování a

Více

559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187

559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187 559122-68 CZ D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Rozhodli jste se pro nářadí fi rmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností,

Více

AKU- vrtačka-šroubovák

AKU- vrtačka-šroubovák NÁVOD K OBSLUZE AKU- vrtačka-šroubovák Obj.č.: 823 887 1. BEZPEČNOSTTNÍ UPOZORNĚNÍ Pozor! Při používání elektrického nářadí je nutno dbát ochrany před úrazem elektrickým proudem, dbát bezpečnosti při práci

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že tento produkt je v souladu s dále uvedenými normami nebo normalizovanými dokumenty: HD400, EN50144, EN55014, EN61000 Podle Směrnice

Více

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie az eredeti használati utasítás fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie az eredeti használati utasítás fordítása 00 úhlová bruska / cz úhlová brúska / sk sarokcsiszoló / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie az eredeti használati utasítás fordítása úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru,

Více

509111-12 CZ/SK DC410

509111-12 CZ/SK DC410 509111-12 CZ/SK DC410 2 3 4 CZ AKUMULÁTOROVÁ ÚHLOVÁ BRUSKA DC410 Blahopøejeme Vám! Rozhodli jste se pro náøadí firmy DEWALT. Léta zkušeností, dokonalý vývoj a nepøetržitý inovaèní proces dìlá z firmy DEWALT

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

EXTOL CRAFT 419310. Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

EXTOL CRAFT 419310. Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása EXTOL CRAFT 419310 Polyfúzní svářečka na plastové trubky / CZ Polyfúzná zváračka na plastové rúrky / SK Polifúziós hegesztő készülék műanyag csövekhez / HU Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu

Více

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 504606-81 CZ

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 504606-81 CZ 504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily

Více

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730 Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější

Více

Improve your day! Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Improve your day! Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Improve your day! 407202 Excentrická bruska / Excentrická brúska / Rotációs csiszológép / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Úvod Vážený

Více

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG NÁVOD K OBSLUZE Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG Obj. číslo 55114 Obj. číslo 55110 Obj. číslo 55119 Obj. číslo 55108 Obj. číslo 55115 Obj. číslo 55116

Více

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 1 OBLAST POUŢITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost... 4 5.3 Osobní bezpečnost...

Více

Úhlová bruska 900 W / CZ Uhlová brúska 900 W / SK Sarokcsiszoló 900 W / HU

Úhlová bruska 900 W / CZ Uhlová brúska 900 W / SK Sarokcsiszoló 900 W / HU Úhlová bruska 900 W / CZ Uhlová brúska 900 W / SK Sarokcsiszoló 900 W / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úhlová bruska Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Více

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku,

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku, 509111-36 CZ DW443 A 2 B C D E 3 F G 4 Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zvolil nářadí DEWALT - díky mnoha letům vývoje a nepřetržitě probíhajícím inovacím patří nástroje

Více

Horkovzdušná pistole série SS-621

Horkovzdušná pistole série SS-621 Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím

Více

bruska pilových řetězů 85W

bruska pilových řetězů 85W bruska pilových řetězů 85W 51 01-BPR-108-85 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. CZ!!! Dříve než uvedete přístroj do provozu, pročtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze!!! A.V.

Více

Stolní bruska 350 W / CZ Stolová brúska 350 W / SK Asztali köszörűgép 350 W / HU

Stolní bruska 350 W / CZ Stolová brúska 350 W / SK Asztali köszörűgép 350 W / HU Stolní bruska 350 W / CZ Stolová brúska 350 W / SK Asztali köszörűgép 350 W / HU Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása Stolní bruska Původní

Více

POW1820. Fig A. Fig B

POW1820. Fig A. Fig B POW1820 Fig A Fig B Fig C1 Fig C2 FIG C3 Fig C4 Fig D FIG E POW1820 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Více

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Pila kotoučová Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevil značce EXTOL

Více

Původní návod k použití Pôvodný návod na použitie Az eredeti használati utasítások

Původní návod k použití Pôvodný návod na použitie Az eredeti használati utasítások CS 165-12 A (8893011) Pila kotoučová, 165 mm / Píla kotúčová, 165 mm / Körfűrész, 165 mm / Původní návod k použití Pôvodný návod na použitie Az eredeti használati utasítások Původní návod k použití Vážený

Více

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550

NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550 NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34 976 571 197

Více

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Připevnění brusného papíru... 6 7.2 Vývod prachu... 6 7.3 Přídavná rukojeť...

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Připevnění brusného papíru... 6 7.2 Vývod prachu... 6 7.3 Přídavná rukojeť... 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210 Návod na použití Aku utahovák BID 1210 RYOBI BID-1210 Aku utahovák Návod k použití Popis: 1. Držák nástroje 2. Nástroj 3. Spínač 4. Přepínač zpětného chodu 5. Akumulátor Přečtěte si pozorně návod k obsluze.

Více

Popis přístroje (obr. A) Technické údaje DW490 Napětí (V) 230 Příkon (Watty) 2000 Volnoběžné otáčky (ot/min.) 6300 Průměr kotouče (mm) 230

Popis přístroje (obr. A) Technické údaje DW490 Napětí (V) 230 Příkon (Watty) 2000 Volnoběžné otáčky (ot/min.) 6300 Průměr kotouče (mm) 230 559010-66 CZ DW490 A 2 B 3 D E 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme! Rozhodli jste se pro elektrické nářadí od fi rmy DeWALT. Toto nářadí pokračuje v letité fi remní tradici, nabízet jen vyspělé a mnohými testy

Více

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260 Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 260 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

Vakuová balička potravin VK6

Vakuová balička potravin VK6 Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása BG 52 L (8892120) Stolní bruska 520 W / Stolová brúska 520 W / Asztali köszörűgép 520 W / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása Úvod Vážený

Více

M1B-YH6-82X3 NÁVOD K POUŽITÍ

M1B-YH6-82X3 NÁVOD K POUŽITÍ KSTPL1002A ELEKRICKÝ HOBLÍK CZ M1B-YH6-82X3 NÁVOD K POUŽITÍ CZ VAROVÁNÍ Pro Vaši osobní bezpečnost si prosím před použitím zařízení pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Čtěte

Více