Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW 200. obj. číslo / product No.: Vysokotlakový čistič PPW 200. Záručný list.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW 200. obj. číslo / product No.: 8315. Vysokotlakový čistič PPW 200. Záručný list."

Transkript

1 Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Záručný list Výrobní číslo / Výrobné číslo Číslo výrobku / Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka T L A K O V É M Y Č K Y Návod na obsluhu Vysokotlaká myčka PPW 200 Vysokotlakový čistič PPW 200 obj. číslo / product No.: 8315 Výhradní dovozce pro EU / General importer for EU: UNICORE nářadí s.r.o. Office: Počernická 120, Karlovy Vary - CZ tel.: ; fax: ; info@unicore.cz;

2 1. Popis 1. Otvor pro přívod vody 2. Spinač Zap/Vyp 3. Klika 4. Buben s hadicí 5. VTL hadice 6. VTL výstupní otvor 7. Držák pojízdného nástavce s kolem (2) 8. Madlo 9. Nástavec madla 10. Pistole šroubů (nezobrazeno) 2. Tipy na pomoc při spuštění Automatické ZAP/VYP: Motor této tlakové myčky není v provozu nepřetržitě. Do chodu se uvede teprve po zmáčknutí spouště vodní pistole. Postupujte podle pokynů k uvedení do provozu v tomto manuálu, poté ostřikovač zapněte a aktivujte stisknutím spouště. Podrobnější údaje k této funkci naleznete v části nazvané Provozní pokyny. Odvzdušnění pistole: Před použitím tlakové vody je nezbytné pistoli odvzdušnit. Stiskněte spoušť, aby veškerý vzduch uvnitř přístroje a v hadici mohl unikat. Spouště držte stisknou, dokud z trysky nevytéká plynulý proud vody. (Celý postup může trvat až 2 minuty). Další podrobnosti naleznete v části nazvané Provozní pokyny. 3. Použití Vysokotlaká myčka PPW 200 je vysoce specializovaný multifunkční přístroj s výjimečně spolehlivým zajištěním bezpečnosti. Lze jej používat k mytí a čištění aut, jízdních kol, různého vybavení pro pobyt venku, teras, skleníků atd. 4. Bezpečnostní předpisy POZOR: Před použitím výrobku si prostudujte všechny pokyny. Pokud budete výrobek používat v blízkosti dětí, je nezbytný pečlivý dohled. Vysokotlaký čistič nesmějí používat děti a nezacvičené osoby. Jste povinni vědět, jak přístroj rychle zastavit a vypustit tlak. Jste povinni být dokonale obeznámeni se všemi ovládacími prvky. Buďte ve střehu a dbejte na to, co děláte. Nepracujte s přístrojem, jste-li unavení anebo pod vlivem alkoholu či drog. Dbejte na to, aby se v prostoru, kde pracujete, nikdo nezdržoval. Vyhněte se natahování a nestůjte na nestabilní podložce. Dbejte na správný postoj a vždy udržujte rovnováhu. Při údržbě se řiďte pokyny uvedenými v této příručce

3 Tento výrobek musí být uzemněný. Dojde-li k chybné funkci nebo poruše, uzemnění zajišťuje poslední odpor a tak omezuje riziko úrazu elektrickým proudem. Zástrčku je nutno zapojit do odpovídající zásuvky, která je řádně izolovaná a osazená podle místních předpisu a zákonných požadavků. Jmenovité napětí (V/Hz) přístroje musí odpovídat napětí napájení ze sítě v daném místě. Pokud jste na pochybách, prověřte řádné uzemnění zásuvky s kvalifikovaným elektrikářem nebo servisním pracovníkem. Neprovádějte žádné úpravy na zástrčce dodané s přístrojem. Pokud se nehodí do zásuvky, nechte si vhodnou zásuvku nainstalovat kvalifikovaným elektrikářem. S tímto výrobkem nepoužívejte žádný adaptér. Používejte pouze 3-žilové prodlužovací šňůry s 3-hrotovými zemnícími zástrčkami a 3-pólové konektory k zasunutí zástrčky výrobku. Používejte pouze prodlužovací šňůry pro použití venku. Zásuvka musí být ve vodotěsném provedení. Tyto prodlužovací šňůry jsou označeny Vhodné pro použití s venkovními spotřebiči, ukládejte ve vnitřních prostorách pokud se nepoužívá Používejte pouze prodlužovací šňůry se jmenovitými hodnotami, které se neodlišují od jmenovitých hodnot spotřebiče. Nepoužívejte poškozené prodlužovací šňůry. Prodlužovací šňůru před použitím prohlédněte a je-li poškozená, vyměňte. Nevhodné šňůry mohou být nebezpečné. Šňůry používejte pouze k danému účelu a žádnou šňůru neodpojujte taháním za ni. Chraňte šňůry před kontakty s teplem a ostrými hranami. Před odpojením výrobku od šňůry vždy šňůru vytáhněte ze zásuvky. Je-li napájecí šňůra poškozená, je nutno ji nahradit zvláštní šňůrou nebo celkem, který dodává výrobce či jeho servisní pracoviště. Neměňte délku kabelu. Aby se snížilo riziko úderu elektrickým proudem, nikdy nespouštějte a neprovozujte přístroj za deště nebo za bouřky. Všechna připojení musí být suchá a nesmí ležet na zemi. Nedotýkejte se zásuvky mokrýma rukama. Dbejte co nejpečlivěji na to, aby se do přístroje nedostala voda. Při spuštění přístroje se rozběhnou vnitřní čerpadla a zůstávají v chodu, aniž by bylo třeba stisknout tlakový přepínač. Chod stroje delší než 3 minuty bez stisknutí tlakového přepínače může tepelně poškodit motor a čerpadla. Nenechávejte proto přístroj běžet bez dozoru a bez použití déle než 3 minuty. Jakmile je přístroj v chodu, udržujte trvalý přívod vody. Chod bez oběhu vody poškodí těsnící kroužky přístroje. Jednu až dvě minuty po spuštění přístroje je třeba zapojit stříkací trubku s tryskou.jinak teplota cirkulující vody uvnitř stroje brzy dosáhne kritického bodu a doje k poškození těsnících kroužků ve stroji. Nespouštějte přístroj a neuvádějte jej do chodu v prostoru mimořádně chladném, abyste stroj ochránili před zamrznutím. Tento přístroj je navržen pouze na použití užitkové vody, nepoužívejte agresivní chemikálie. Nepoužívejte přístroj v dosahu osob, pokud na sobě nemají ochranný oděv. Při chybném použití mohou být vysokotlaké trysky nebezpečné.. Tryskou se nesmí mířit na osoby, elektrické vybavení pod napětím, nebo přístroj samotný. Tlakové ostřikovače by neměly být směrovány na stěny pneumatik, mohou je poškodit. Nemiřte tryskou na sebe ani na jiné osoby s úmyslem vyčistit obuv nebo oblečení. Odpojte od zdroje napájení před prováděním údržby. Používejte pouze originální náhradní díly od výrobce nebo výrobce schválené, abyste zajistili bezpečný provoz přístroje. Při poškození přístroj nepoužívejte, dokud nejsou vyměněny. 4. Pokyny k uvedení do provozu! Tento přístroj se vždy připojuje POUZE ke zdroji studené vody.! Motor této vysokotlaké myčky se po spuštění nerozběhne. Do provozu jej uvede stisknutí spouště. - Připojte výstupní hadici k ostřikovači a stříkací pistoli k této hadici. - Připojte hubici a nástavec hubice. - Zkontrolujte, zda není tkaninový filtr ucpaný. - Připojte hadici pro přívod vody. - Zkontrolujte, zda hadice není zkroucená. - Pusťte vodu a prověřte, zda všechna místa těsní. - Stiskněte kohoutek, aby došlo k odvzdušnění čerpadly a hadicemi, zavřete kohoutek. - Zapojte přístroj do sítě a zapněte postranní spínač. - Uvolněte spoušť a přístroj je v provozu

4 5. Nastavitelná tryska Odpojte nejprve trubku se stříkací tryskou, potom nasaďte hubici. Vodu lze ze stříkací hubice rozstřikovat lineárně (Obr. 1) nebo vějířovitě (Obr. 2). Záručný list patrí k predávanému výrobku s príslušným číslom ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky sa zákazníkovi poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. V priebehu tejto doby odstráni autorizovaný servis značky Primex bezplatne všetky nedostatky výrobku, ktoré boli spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku jedine v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. 6. Vodní filtr na vstupu Filtr na vstupu vody je nutno pravidelně kontrolovat, aby nedocházelo k ucpání a omezení přívodu vody do čerpadla (Obr. 3). 7. Dlouhodobé skladování Myčku PPW 200 je nutno skladovat v temperovaném prostředí. Po dlouhé době skladování bez provozu je možné, že se uvnitř přístroje vytvoří usazeniny, které ztěžují opětovné spuštění. V takovém případě se doporučuje vypnout, odpojit od zdroje a protočit motor několikrát rukou, aby se předešlo nadměrnému tahu motoru a zátěži zdroje napájení (Obr. 4). 8. Bezpečnostní zařízení pistole Při zastavení přístroje je nezbytné použít bezpečnostní uzávěr na pistoli, aby se předešlo náhodnému spuštění. 9. Připojení nádoby s čisticím prostředkem Vložte kovový konec kovového trubky s čistící tryskou do otvoru stříkací pistole (ujistěte se že západky na obou stranách trubky zapadají do drážek stříkací pistole). Trubku a stříkací pistoli spojte otáčením po směru hodinových ručiček, ujistěte že spoj mezi oběma díly je těsný a bezpečně sedí. Vložte konec nádoby se západkou do otvoru trubky. Vložte, otočte a a zajistěte spojení nádoby s čisticím prostředkem a trubky s čisticí tryskou. Záruka zaniká v týchto prípadoch: nebol predložený originál záručného listu v prípade, že sa jedná o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam... výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa v prípade, že sa jedná o bežnú údržbu výrobku (napríklad premazanie, vyčistenie stroja ) Servisné strediská Primex pre Čechy a Moravu: PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická Karlovy Vary Stará Role Vedúci servisu: p. Martin Čáslava tel.: Informácie zákazníkom: p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p.kamil Mihál tel.: fax: servis@unicore.cz Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozobranom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) do odovzdania opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní pre posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. 10. Hlavní technické údaje Provozní tlak Max tlak Provozní průtok Max tlak napájené vody Výkon motoru Napětí přívodní Hmotnost Rozměry 110bar 200bar 6l/min 4bar 1900 W 230V/50Hz 17 kg 52 x 52 x 36 cm Predávajúci je povinný zoznámiť pri predaji kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list

5 10. Montážní pokyny 11. Montážní pokyny Porucha Pravdepodobná príčina Náprava Po zapnutí motor nespustí Kolísavý tlak Zástrčka nemá potrebný kontakt alebo je zásuvka chybná. Napätie zo siete je nedostatočné, nižšie ako minimálne požadované. Čerpadlo sa zablokovalo. Tepelný bezpečnostný spínač vypol. Čerpadlo nasáva vzduch Ventily zanesené, opotrebené alebo zablokované. Tesnenie čerpadla opotrebené. Skontrolovať zástrčku a zásuvku. Skontroluje, či napätie zo siete je zodpovedajúce. Postupujte podľa pokynov pre manipuláciu po skladovaní. Vypnite prístroj a nechajte motor niekoľko minút chladnúť. Prívod ponechajte otvorený Skontrolujte tesnosť hadíc a pripojenia. Vyčistite a vymeňte alebo sa obráťte o radu k predajcovi Čerpadlo tečie Tesnenie opotrebené. Skontrolujte a vymeňte alebo sa obráťte o radu k predajcovi. Motor sa náhle zastaví Tepelný bezpečnostný spínač vypol, došlo k prehriatiu. Skontrolujte, či napätie zo siete zodpovedá špecifikáciám. Vypnite prístroj a nechajte motor niekoľko minút chladnúť. Čerpadlo nedosahuje potrebný tlak Filter na prívode vody zanesený. Čerpadlo nasáva vzduch z prípojok alebo hadíc. Ventily nasávania a výtlaku zanesené alebo opotrebené. Odľahčovací ventil upchaný. Plochá tryska nesprávna alebo chybná. Vyčistite filter na prívode vody. Skontrolujte tesnosť všetkých spojov na napájaní. Skontrolujte, či netečie napájacia hadica vody. Vyčistite alebo vymeňte ventily. Povoľte a znovu utiahnite nastavovaciu skrutku. Skontrolujte a /alebo vymeňte. 1. Připravte k montáži levou a pravou tyčku, viz. Obr. 1. Mezi obě tyčky vložte nádobu s čisticím prostředkem. Zatlačte na postranní tyčky oběma rukama najednou a tlakem celek zafixujte a uzavřete. 2. Vložte spodní části propojených tyček najednou do otvorů na zadní části krytu, viz Obr Nasaďte na horní část levé a pravé tyčky držadlo ve tvaru n, viz Obr Na každé straně propojení tyček a držadla vložte po jednou šroubu a přišroubujte šroubovákem, viz Obr Podobně vložte po jednou šroubu na stranách, kde se tyčky spojují s krytem přístroje a přišroubujte šroubovákem, viz Obr Na pravou tyčku osaďte kliku pomocí šroubováku a utáhněte, viz Obr Upevněte vlevo dozadu na držadlo ve tvaru n jeden háček dvěma šrouby a dotáhněte šroubovákem, viz Obr Podobně upevněte dozadu vlevo na kryt přístroje dvěma šrouby stříkací pistolu, viz Obr.8. Pevně přišroubujte

6 12. Montážní pokyny 10. Montážne pokyny Porucha Pravděpodobná příčina Náprava Po zapnutí motor nespustí Kolísavý tlak Zástrčka nemá potřebný kontakt nebo je zásuvka vadná. Napětí ze sítě je nedostatečné, nižší než minimálně požadované. Čerpadlo se zablokovalo. Tepelný bezpečnostní spínač vypnul. Čerpadlo nasává vzduch Ventily zanesené, opotřebené nebo zablokované. Těsnění čerpadla opotřebené. Zkontrolovat zástrčku a zásuvku. Zkontroluje, zda napětí ze sítě je odpovídající. Postupujte podle pokynů pro manipulaci po skladování. Vypněte přístroj a nechejte motor několik minut chladnout. Přívod ponechejte otevřený. Zkontrolujte těsnost hadic a připojení. Vyčistěte a vyměňte nebo se obraťte o radu k prodejci. Čerpadlo teče Těsnění opotřebené. Zkontrolujte a vyměňte nebo se obraťte o radu k prodejci. Motor se náhle zastaví Čerpadlo nedosahuje potřebného tlaku Tepelný bezpečnostní spínač vypnul, došlo k přehřátí. Filtr na přívodu vody zanesený Čerpadlo nadává vzduch z přípojek nebo hadic. Ventily sání a výtlaku zanesené nebo opotřebené. Zkontrolujte, zda napětí ze sítě odpovídá specifikacím. Vypněte přístroj a nechejte motor několik minut chladnout. Vyčistěte filtr na přívodu vody Zkontrolujte těsnost všech spojů na napájení Zkontrolujte, zda neteče napájecí hadice vody. Odlehčovací ventil ucpaný. Plochá tryska nesprávná nebo vadná. Vyčistěte nebo vyměňte ventily. Povolte a znovu utáhněte seřizovací šroub. Zkontrolujte a /nebo vyměňte. 1. Pripravte na montáž ľavú a pravú tyčku, viď Obr. 1. Medzi obe tyčky vložte nádobu s čistiacim prostriedkom. Zatlačte na postranné tyčky oboma rukami naraz a tlakom celok zafixujte a uzavrite. 2. Vložte spodné časti prepojených tyčiek naraz do otvorov na zadné časti krytu, viď Obr Nasaďte na hornú časť ľavej a pravej tyčky držadlo v tvare n, viď Obr Na každej strane prepojenia tyčiek a držadla vložte po jednej skrutke a priskrutkujte skrutkovačom, viď Obr Podobne vložte po jednej skrutke na stranách, kde sa tyčky spájajú s krytom prístroja a priskrutkujte skrutkovačom, viď Obr Na pravú tyčku nasaďte kľuku pomocou skrutkovača a utiahnite, viď Obr Upevnite vľavo dozadu na držadlo v tvare n jeden háčik dvoma skrutkami a dotiahnite skrutkovačom, viď Obr Podobne upevnite dozadu vľavo na kryt prístroja dvoma skrutkami striekaciu pištoľ, viď Obr. 8. Pevne priskrutkujte

7 5. Nastavitelná tryska Odpojte najprv rúrku so striekacou tryskou, potom nasaďte hubicu. Vodu je možné zo striekacej hubice rozstrekovať lineárne (Obr. 1) alebo vejárovito (Obr. 2) Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis značky Primex bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. 6. Vodný filter na vstupe Filter na vstupe vody je nutné pravidelne kontrolovať, aby nedochádzalo k upchaniu a obmedzeniu prívodu vody do čerpadla (Obr. 3). 7. Dlhodobé skladovanie Čistič PPW 200 je nutné skladovať v temperovanom prostredí. Po dlhom čase skladovania bez prevádzky je možné, že sa vo vnútri prístroja vytvoria usadeniny, ktoré sťažujú opätovné spustenie. V takomto prípade sa odporúča vypnúť, odpojiť od zdroja a pretočiť motor niekoľkokrát rukou, aby sa predišlo nadmernému ťahu motora a záťaži zdroja napájania (Obr. 4). Záruka zaniká v těchto případech : nebyl předložen originál záručního listu jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám,.. výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele jedná-li se o běžnou údržbu výrobku ( například promazání, vyčištění stroje,..) Servisní středisko Primex pro Čechy a Moravu : 8. Bezpečnostné zariadenie pištole Pri zastavení prístroja je nevyhnutné použiť bezpečnostný uzáver na pištoli, aby sa predišlo náhodnému spusteniu. PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická Karlovy Vary - CZ Vedouci servisu: p. Martin Čáslava tel.: Pripojenie nádoby s čistiacim prostriedkom Vložte kovový koniec kovovej rúrky s čistiacou tryskou do otvoru striekacej pištole (uistite sa, že západky na oboch stranách rúrky zapadajú do drážok striekacej pištole). Rúrku a striekaciu pištoľ spojte otáčaním v smere hodinových ručičiek, uistite sa, že spoj medzi oboma dielcami je tesný a bezpečne sedí. Vložte koniec nádoby so západkou do otvoru rúrky. Vložte, otočte a zaistite spojenie nádoby s čistiacim prostriedkom a rúrky s čistiacou tryskou. Informace zákazníkům: p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p.kamil Mihál tel.: fax: servis@unicore.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu ( pouze v originálním balení! ). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem ( obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. 9. Hlavní technické údaje Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Prevádzkový tlak Max. tlak Prevádzkový prietok Max. tlak napájanej vody Výkon motora Napätie prívodné Hmotnosť Rozmery 110 bar 200 bar 6 l/min 4 bar 1900 W 230 V/50Hz 17 kg 52 x 52 x 36 cm

8 1. Popis 1. Otvor pre prívod vody 2. Spínač Zap/Vyp 3. Kľuka 4. Cievka s hadicou 5. VTL hadica 6. VTL výstupný otvor 7. Držiak pojazdného nadstavca s kolesom (2) 8. Držadlo 9. Nadstavec držadla 10. Pištoľ skrutiek (nezobrazené) Tento výrobok musí byť uzemnený. Ak dôjde k chybnej funkcii alebo poruche, uzemnenie zaisťuje posledný odpor a tak obmedzuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Zástrčku je nutné zapojiť do zodpovedajúcej zásuvky, ktorá je riadne izolovaná a osadená podľa miestnych predpisov a zákonných požiadaviek. Menovité napätie (V/Hz) prístroja musí zodpovedať napätiu napájania zo siete v danom mieste. Ak ste na pochybách, preverte riadne uzemnenie zásuvky s kvalifikovaným elektrikárom alebo servisným pracovníkom. Nevykonávajte žiadne úpravy na zástrčke dodanej s prístrojom. Ak sa nehodí do zásuvky, nechajte si vhodnú zásuvku nainštalovať kvalifikovaným elektrikárom. S týmto výrobkom nepoužívajte žiadny adaptér. Používajte len 3-žilové predlžovacie káble s 3-hrotovými uzemňovacími zástrčkami a 3-pólové konektory pre zasunutie zástrčky výrobku. Používajte len predlžovacie káble pre použitie vonku. Zásuvka musí byť vo vodotesnom vyhotovení. Tieto predlžovacie káble sú označené Vhodné pre použitie s vonkajšími spotrebičmi, ukladajte vo vnútorných priestoroch ak sa nepoužíva. Používajte len predlžovacie káble s menovitými hodnotami, ktoré sa neodlišujú od menovitých hodnôt spotrebiča. Nepoužívajte poškodené predlžovacie káble. Predlžovací kábel pred použitím prezrite a ak je poškodený, vymeňte. Nevhodné káble môžu byť nebezpečné. Káble používajte len na daný účel a žiadny kábel neodpájajte ťahaním zaň. Chráňte káble pred kontaktmi s teplom a ostrými hranami. Pred odpojením výrobku od kábla vždy kábel vytiahnite zo zásuvky. Ak je napájací kábel poškodený, je nutné ho nahradiť zvláštnym káblom alebo celkom, ktorý dodáva výrobca či jeho servisné pracovisko. Nemeňte dĺžku kábla. Aby sa znížilo riziko úderu elektrickým prúdom, nikdy nespúšťajte a neprevádzkujte prístroj za dažďa alebo počas búrky. Všetky pripojenia musia byť suché a nesmú ležať na zemi. Nedotýkajte sa zásuvky mokrými rukami. Dbajte čo najdôkladnejšie na to, aby sa do prístroja nedostala voda. 2. Tipy na pomoc pri spustení Automatické ZAP/VYP: Motor tohto vysokotlakového čističa nie je v prevádzke nepretržite. Do chodu sa uvedie až po stlačení spúšte vodnej pištole. Postupujte podľa pokynov pre uvedenie do prevádzky v tejto príručke, potom ostrekovač zapnite a aktivujte stlačením spúšte. Podrobnejšie údaje k tejto funkcii nájdete v časti nazvanej Prevádzkové pokyny. Odvzdušnenie pištole: Pred použitím tlakovej vody je nevyhnutné pištoľ odvzdušniť. Stlačte spúšť, aby všetok vzduch vo vnútri prístroja a v hadici mohol unikať. Spúšť držte stlačenú, kým z trysky nevyteká plynulý prúd vody. (Celý postup môže trvať až 2 minúty). Ďalšie podrobnosti nájdete v časti nazvanej Prevádzkové pokyny. 3. Používanie Vysokotlakový čistič PPW 200 je špecializovaný multifunkčný prístroj s výnimočne spoľahlivým zaistením bezpečnosti. Je možné ho používať na umývanie a čistenie áut, jazdných kolies, rôzneho vybavenia pre pobyt vonku, terás, skleníkov, atď. 4. Bezpečnostné predpisy Pozor: Pred použitím výrobku si preštudujte všetky pokyny. Pri spustení prístroja sa rozbehnú vnútorné čerpadlá a zostávajú v chode, bez toho aby bolo potrebné stlačiť tlakový prepínač. Chod stroja dlhší ako 3 minúty bez stlačenia tlakového prepínača môže tepelne poškodiť motor a čerpadlá. Nenechávajte preto prístroj bežať bez dozoru a bez použitia dlhšie ako 3 minúty. Hneď ako je prístroj v chode, udržiavajte trvalý prívod vody. Chod bez obehu vody poškodí tesniace krúžky prístroja. Jednu až dve minúty po spustení prístroja je potrebné zapojiť striekaciu rúrku s tryskou. Inak teplota cirkulujúcej vody vo vnútri stroja čoskoro dosiahne kritického bodu a dôjde k poškodeniu tesniacich krúžkov v stroji. Nespúšťajte prístroj a neuvádzajte ho do chodu v priestore mimoriadne chladnom, aby ste stroj ochránili pred zamrznutím. Tento prístroj je navrhnutý len na použitie úžitkovej vody, nepoužívajte agresívne chemikálie. Nepoužívajte prístroj v dosahu osôb, ak na sebe nemajú ochranný odev. Pri chybnom použití môžu byť vysokotlakové trysky nebezpečné. Tryskou sa nesmie mieriť na osoby, elektrické vybavenie pod napätím, alebo prístroj samotný. Tlakové ostrekovače by nemali byť smerované na steny pneumatík, môžu ich poškodiť. Nemierte tryskou na seba ani na iné osoby s úmyslom vyčistiť obuv alebo oblečenie. Ak budete výrobok používať v blízkosti detí, je nevyhnutný dôkladný dohľad. Vysokotlakový čistič nesmú používať deti a nezaškolené osoby. Ste povinní vedieť, ako prístroj rýchle zastaviť a vypustiť tlak. Ste povinní byť dokonale oboznámení so všetkými ovládacími prvkami. Buďte v strehu a dbajte na to, čo robíte. Nepracujte s prístrojom, ak ste unavení alebo pod vplyvom alkoholu či drog. Dbajte na to, aby sa v priestore, kde pracujete, nikto nezdržiaval. Vyhnite sa naťahovaniu a nestojte na nestabilnej podložke. Dbajte na správny postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Pri údržbe sa riaďte pokynmi uvedenými v tejto príručke. Odpojte od zdroja napájania pred vykonávaním údržby. Používajte len originálne náhradné dielce od výrobcu alebo výrobcom schválené, aby ste zaistili bezpečnú prevádzku prístroja. Pri poškodení prístroj nepoužívajte, kým nie sú vymenené. 4. Pokyny na uvedenie do prevádzky! Tento prístroj sa vždy pripája LEN ku zdroju studenej vody.! Motor tohto vysokotlakového čističa sa po spustení nerozbehne. Do prevádzky ho uvedie stlačenie spúšte. - Pripojte výstupnú hadicu k ostrekovaču a striekaciu pištoľ k tejto hadici. - Pripojte hubicu a nadstavec hubice. - Skontrolujte, či nie je tkaninový filter upchaný. - Pripojte hadicu pre prívod vody. - Skontrolujte, či hadica nie je skrútená. - Pusťte vodu a preverte, či všetky miesta tesnia. - Stlačte kohútik, aby došlo k odvzdušneniu čerpadlami a hadicami, zavrite kohútik. - Zapojte prístroj do siete a zapnite postranný spínač. - Uvoľnite spúšť a používajte vysokotlakový čistič

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267

Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267 Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: 8311. Záručný list.

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: 8311. Záručný list. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka

Více

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Vakuová balička potravin VK6

Vakuová balička potravin VK6 Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového

Více

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ TLAKOVÁ MYČKA 2200W POW XG9002 Upozornění : Před použitím čtěte návod a poté jej uschovejte pro pozdější použití. Obsahuje : - Auto start/stop system - Slednocená čistící

Více

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW120. obj. číslo / product No.: 8312. Záručný list. Návod na obsluhu. Výrobek / Výrobok.

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW120. obj. číslo / product No.: 8312. Záručný list. Návod na obsluhu. Výrobek / Výrobok. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ / Serie Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka

Více

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely: Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních

Více

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ.

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: 8159. Výrobek. Typ. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek Typ Datum Výrobní číslo Číslo výrobku ÚKLIDOVÁ TECHNIKA Elektrická sněhová fréza ST 350 obj. číslo / product No.: 8159 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován

Více

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ

HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor

Více

Horkovzdušná pistole série SS-621

Horkovzdušná pistole série SS-621 Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím

Více

outlet.roltechnik.cz

outlet.roltechnik.cz Montážní Návod / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: NEXA INTEGRO VERA typ výrobku / type of product: masážní panel masážny panel massage panel outlet.roltechnik.cz ROLTECHNIK a.s. / Třebařov 160

Více

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho NÁVOD K OBSLUZE Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho Domácí vodárna HWA 800 K Obj. číslo 94206 Domácí vodárna HWA 1200 IC Obj. číslo 94207 nářadí s.r.o. Před spuš těním je nutno si důkladně pročís

Více

BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011 NÁVOD K POUŽITÍ. Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou.

BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011 NÁVOD K POUŽITÍ. Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. CZ BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011 NÁVOD K POUŽITÍ Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. ÚVOD Tento přístroj je vhodný k plnění pneumatik automobilů,

Více

HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD

HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD ODPOVĚDNOST MAJITELE / OBSLUHY 1. Odpovědností majitele / obsluhy je správná práce se zvedákem a jeho údrţba. 2. Návod k pouţití a upozornění

Více

Závěsný posilovací systém Návod k použití

Závěsný posilovací systém Návod k použití (CZ) Závěsný posilovací systém Návod k použití Popis výrobku MULTITRAINER je vhodný pro posilování všech svalových skupin pomocí váhy vlastního těla. Můžete jej používat doma, v tělocvičnách, i venku ve

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 Pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej na bezpečném místě. 2 SOUČÁSTI FILTRU Podstavec Nádoba Víko s šesticestným ventilem,

Více

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL/ SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ZABEZPEČUJE DODAVATEĽ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749

Více

LR 7140. Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

LR 7140. Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz LR 7140 Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme

Více

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví. CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný

Více

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových

Více

BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011. Návod k použití

BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011. Návod k použití CZ BEZOLEJOVÝ KOMPRESOR 130011 Návod k použití Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. Výrobce neručí za vady vzniklé při používání produktu k

Více

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Návod k použití Osvědčení o jakosti a užitných vlastnostech výrobku: TUSON POLY01 polyfúzní svářečka plastů A- Způsob použití: Tento výrobek je určen k ohřívání

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu Zastřihovač chloupků Návod k obsluze Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu 3-5 6-8 Zastřihovač chloupků VAL000092327 CZ Návod k obsluze Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF 1020. obj. číslo / product No.: 8355. Záručný list.

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF 1020. obj. číslo / product No.: 8355. Záručný list. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Datum / Dátum Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Záručný

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny: nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Generátor GSE 2700 Obj. číslo 40628 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky

Více

12/20 TUN. Hydraulický ruční sloupkový zvedák TRQ12002S, TRQ20002S

12/20 TUN. Hydraulický ruční sloupkový zvedák TRQ12002S, TRQ20002S 12/20 TUN Hydraulický ruční sloupkový zvedák TRQ12002S, TRQ20002S &6 I &t -:! / &5-t &4 &J :St- 7-52 -47 Díl č. Popis ks Díl č. Popis ks 1 čerpadlo pumpy 1 39 0-kroužek 1 2 Y- těsnění 1 40 pojistná pružina

Více

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým

Více

Vysavač Návod k obsluze

Vysavač Návod k obsluze Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze

Více

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl 1/7 CZ - Krok 0 Otevøete krabici a umístìte na ní obì desky ( nejlépe na zemi ) SK - Krok 0 Otvorete krabicu a umiestnite na òu

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/9 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)

Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004) Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004) Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje,

Více

FREEDOM MICRO. Montážní návod / Montážne pokyny

FREEDOM MICRO. Montážní návod / Montážne pokyny FREEDOM MICRO Montážní návod / Montážne pokyny Určeno pouze pro vytápění. Pro chlazení prosíme kontaktujte firmu JAGA. Určené len pre vykurovanie. Pre chladenie prosíme kontaktujte firmu JAGA. Před instalací

Více

Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368

Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368 Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! (SK) PLASTOVÝ

Více

Register and win! www.karcher.com K 2.100 K 2.199

Register and win! www.karcher.com K 2.100 K 2.199 K 2.100 K 2.199 Deutsch 3 English 10 Français 16 Italiano 23 Nederlands 30 Español 37 Português 44 Dansk 51 Norsk 57 Svenska 63 Suomi 69 Ελληνικά 75 Türkçe 82 Русский 89 Magyar 96 Čeština 103 Slovenščina

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02 pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska

Více

Instrukční manuál SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W

Instrukční manuál SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W Instrukční manuál SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W SHK 309 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o.,

Více

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG NÁVOD K OBSLUZE Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG Obj. číslo 55114 Obj. číslo 55110 Obj. číslo 55119 Obj. číslo 55108 Obj. číslo 55115 Obj. číslo 55116

Více

DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Dvoukotoučová stolní bruska PDS 150 SLOVENSKY. Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150

DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Dvoukotoučová stolní bruska PDS 150 SLOVENSKY. Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150 Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky /

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS 763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS SPRCHOVÝ

Více

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ PRACHU PŘÍRUČKA UŽIVATELE Model : RCC-240 RCC-850 Příručka obsahuje návod k obsluze vysavače a jeho technické údaje PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE 1. Podlahový nástavec 2. Teleskopická trubice

Více

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220 INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220 Obj.č. SHK285 Distributor:Steen QOS s.r.o., Bor č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu: 105 05

Ve r z e 1.2 česká. Čerpadl o do s udu BRFP350. Návod k obsl uze. Čísl o artiklu: 105 05 Ve r z e 1.2 česká Čerpadl o do s udu BRFP350 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 105 05 OBSAH POZNÁMKY Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

MV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14

MV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14 MV 4 MV 4 Premium Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 30 Español 36 Português 42 Dansk 48 Norsk 54 Svenska 60 Suomi 66 Ελληνικά 72 Türkçe 79 Русский 85 Magyar 93 Čeština 99 Slovenščina

Více

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD

Více

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T34-250. k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS. 602 370 150 servis@fispoclean.cz www.fispoclean.

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T34-250. k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS. 602 370 150 servis@fispoclean.cz www.fispoclean. Uživatelský Manuál k obsluze a údržbě vysokotlaký čistící stroj TT-EM-SS13T34-250 Strana 1 1 Důležité infotmace INFO: - stroj se doporučuje využívat v průmyslovém odvětví, zemědělství, stavebnictví, obchodu

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/8 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE A DOPORUČENÍ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

DŮLEŽITÉ INFORMACE A DOPORUČENÍ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektrických odsavačů par CLASSIC. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat

Více

Solární ohřev Domeček pro filtraci Solárny ohrev Domček pre filtráciu

Solární ohřev Domeček pro filtraci Solárny ohrev Domček pre filtráciu Solární ohřev Domeček pro filtraci Solárny ohrev Domček pre filtráciu Solární systém vyhřívání pro nadzemní bazény Solárny systém vyhrievanie pre nadzemné bazény Návod k montáži a provozu Návod na montáž

Více

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze

Více

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002 Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE JL29P423NG

PÍSKOVÁ FILTRACE JL29P423NG CZ PÍSKOVÁ FILTRACE JL29P423NG NÁVOD K POUŽITÍ 1 Model Napětí Max. provozní tlak Efektivní filtrační plocha TECHNICKÉ PARAMETRY JL29P423NG 220-240 V 1bar (15psi) 0.05m² (0.57ft²) Max. průtok vody 800 gal

Více

Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA

Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA Injusa BODY IN-325 DĚTÁ TŘÍKOLKA Návod k použití DETÁ TROJKOLKA Návod na použitie +10 CZ UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE Vážený zákazníku Blahopřejeme Vám ke koupi kovové tříkolky naší firmy. Jsme rádi, že jste

Více

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260 Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL Obj.číslo SHK 260 Distributor:Steen QOS s.r.o.,. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL

Více

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350

PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350 VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO 51.06-VS-350 2 1 obr. 1 obr. 2 b a 5 4 3 6 7 obr. 3 obr. 4 8 12 9 1. oddělitelná rukojeť 2. aretační tlačítko 3. vypínač 4. úchyt pro zajištění prodlužovacího kabelu 5. aretační

Více

MX 2050. PowerMax. fl. oz. cups. off 1 2. pulse. clean. pulse. Type 4184

MX 2050. PowerMax. fl. oz. cups. off 1 2. pulse. clean. pulse. Type 4184 MX 00 0 0 0 0 0 fl. oz. 7 7 6 cups PowerMax pulse clean off pulse Type 8 Návod k obsluze Návod na používanie CZ SK Česky - 6, 0 Slovensky 7-9, 0-0 -8-/VIII-99 Internet: http://www.braun.com, http://www.oralb.com

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky: NVT-1093 ČESKÝ NÁVOD Digitální dětská chůvička Nuvita 1093 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Díky této DIGITÁLNÍ dětské chůvičce budete mít dokonalý přehled o dění v dětském pokoji i v

Více

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L proauto Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L prodej a servis : Autoservis Akademie s.r.o. Přepeřská 1809 511 01 Turnov tel.481 323 931 info@proauto-obchod.cz - 1 - Úvod Mokrosuchý

Více

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY CZ návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení produktu. Prosím přečtěte si pečlivě následující návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 VAROVÁNÍ:

Více

SECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk

SECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk SECURITY Instalační manuál CZ P13 www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Bezpečnostní opatření 1. Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení. 2. Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu

Více

FDU 2002-E 4 FDU 2002-E 6 FDU 2002-E Obsah 21 CZ Vysavač na popel NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento vysavač na popel. Než ho začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento

Více

Návod na použití Ergometer STRIKE

Návod na použití Ergometer STRIKE - 1 - Návod na použití Ergometer STRIKE ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.

Více

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej

Více

Ampermetr klešťový EM264

Ampermetr klešťový EM264 Ampermetr klešťový EM264 Úvod Tento AC/DC ampérmetr je založen na technologii Hallova jevu a je navržen, aby byl použit ve spojení s multimetrem pro měření AC a DC proudu. Zapojení baterie VAROVÁNÍ - Abyste

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Nosnost (Max.) Rozlišení (g)

Více

Register and win! www.kaercher.com. K 2.800 eco!ogic

Register and win! www.kaercher.com. K 2.800 eco!ogic K 2.800 eco!ogic Deutsch 4 English 11 Français 18 Italiano 25 Nederlands 32 Español 39 Português 46 Dansk 53 Norsk 60 Svenska 67 Suomi 74 Ελληνικά 81 Türkçe 88 Русский 95 Magyar 103 Čeština 110 Slovenščina

Více

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Professor CZ174. strana 1

NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Professor CZ174. strana 1 NÁVOD K OBSLUZE Rychlovarná konvice Professor CZ174 strana 1 Popis konvice 5 6 1. Podstavec 2. Tělo konvice 3. Hubička konvice 4. Filtr (uvnitř hubičky) 5. Otevírání víka 6. Víko 7. Držadlo 8. Vodoznak

Více

Dvoupásmový reproduktor

Dvoupásmový reproduktor 4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F

Více

NÁVOD K POUŽITIU NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITIU NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE Všechny expanzní a tlakové nádoby s vyměnitelnou membránou jsou vyrobeny firmou AQUAPRESS s.r.l a vyhovují bezpečnostním požadavkům Směrnice Evropského parlamentu

Více

Návod k použití B-345-01

Návod k použití B-345-01 Návod k použití BMS 1300 B-345-01 Popis spotřebiče 1 držadlo vysavače 2 přívodní kabel s automatickým navíjením 3 výfuková mřížka 4 přípojka na přívod kapaliny 5 přívod kapaliny 6 plnicí otvor na čisticí

Více