1.1 Úvodní text Gratulujeme Vám k zakoupení produktu Sigma Sport. Pro správné pochopneí ovládání Sigma ROX 8.0 si důkladně přečtěte tento návod.
|
|
- Blanka Horáčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1 Úvodní text a obsah balení 1.1 Úvodní text Gratulujeme Vám k zakoupení produktu Sigma Sport. Pro správné pochopneí ovládání Sigma ROX 8.0 si důkladně přečtěte tento návod. Sigma ROX 8.0 je multifunkční cyklopočítač, který poskytuj široké spektrum informací a to během jízdy i po jejím dokončení: - informace o jízdě rychlost, čas, vzdálenost, atd. - informace o poloze nadmořská výška, úhel stoupání, atd. - informace o fyzickém stavu měření srdečního tepu a stanovení hodnot, atd... - přenos všech získaných informací do PC a vyhotovné výsledků v grafické podobě. 1.2 Obsah balení - cyklopočítač - snímač kadence - snímač rychlosti - hrudní pás pro snímání tepu - držák na řídítka, magnet - příslušenství pro přichycení jednotlivých součástí 2 Instalace jednotilivých součástí sledujte obrázkovou přílohu v balení 2.5 Synchronizace Po nainstalování jednotlivých součástí na kolo je sigma ROX připravená na synchronizaci. Během synchronizace snímání rychlosti bliká ta část, která zobrazuje rychlost. Po skončení se blikání zastaví a přístroj zobrazí aktuální rychlost Sníač frekvence šlapání a tepové frekvence se synchronizují automaticky po spuštění. V momentě kdy je synchronizace ukončená, zobrazí se příslušné hodnoty v horní části displeje v menu oblíbené A (favorites A) a nebo oblíbené B (favorites B) Synchronizace rychlosti Jsou dva způsoby, jak rychlost snychronizovat - po počátku jízdy se synchronizace vykoná automaticyk pro 3 otočeních kola - otáčejte přední kolo do té doby, dokud zobrazní rychlosti na displeji přestane blikat (kmh/mph) Synchronizace frekvence Jsou dva způsoby, jak frekvenci snychronizovat - po začátku jízdy se synchronizace uskuteční automaticky po třech otočeních pedálu - otáčejte pedály, dokud se da dispejy neobjeví aktuální frekvence Synchronizace pásu tepové frekvence Upevněti si hrudní pás na těko a přibližte k přístroji, nebo nasedněte na kolo. Obvykle proběhne synchronizace do 10 sec. Aktuální TF se objeví na dispeji 3 Vše o Sigma ROX Zapnutí Každý zakoupený přístroj se nachází v úsporném režimu. Aby jste se dostali k nastavní stlačte a podržte po dobu 5 sec jakékoli tlačítko na přístroji. Dále pokračujte podle instrukcí na dispeji. Pomocí tlačítek +/- si vyberete požadovaný jazyk a potvrďte tlačítkem SAVE. Na dispeji se objeví hlavní menu oblíbené A 3.2 Zásady ovládní a orientace v menu Sigma ROX Hlavní menu poskytuje 6 podmenu (jako pomůcka pro orientaci může sloužit diagram v uživatelské příručce na str. 47) Pro výběr jednoho z nich použijte spodních tlačítek. Pro vstup do menu stlačte jedno z horních tlačítek pro zobrazení navigace na displeji a následným druhým stlačení potvrďte výběr. Horní tlačítka Vám umožní: - přechod na další úroveň (ENTER) - vrácení o úroveň zpět (BACK) - výber možnosti (NEXT) - potvrzení/uložení výběru/nastavení (SAVE/DONE) Dolní tlačtíka Vám umožní: - pohyb vpravo/vlevo v menu - zvyšování nebo snižování hodoty nastavení (+/-) - přepínat mezi nabídkou (např muž, žena MALE/FEMALE) Zobrazovanou funkci potvrďte dalším kliknutím do 2 sec. Dvojklik je předvolené výrobní nastavení, ketré je možné změnit v Nastaveních (Settings menu) nu). 3.3 Funkce tlačítek levé horní tlačítko opuštění submenu, uložení nastavených hodnot pravé horní tlačítko vstup do submenu, změna horní části dispeje levé dolní tlačítko návrat na předcházející možnost, snižování zadávané hodnoty pravé dolní tlačítko přechod na další možnost, zvyšování zadávané hodnoty
2 3.4 Displej Displej je rozdělen na 3 sekce horní, střední, spodní Horní část dispeje Oblíbené A a B Až 4 hodnoty můžou být zobrazené v této sekci: - aktuální nadmořská výška (stále) - aktuální úhel stoupání (klesání) (stále) - aktuální tepová frekvence (jen když je pás na těle) aktuální frekvence šlapání (jen když je snímač nainstalovaný) Stiskem pravého horního tlačítka se změtší font písma jedné z uvedených funkcí. Pro výběr požadované funkce stlačte znava pravé horní tlačítko Úroveň navigace V této úrovni slouží horní tlačítka jako navigační a vykonávají úlohu uvedenou v příslušném rohu dispeje. Po seznámení se z menu a osvojení si ovládání přístroje existuje možnost vypnout navigační úroveň v Nastaveních (Settings-Unit-Buttons info) Informační zobrazení Tyto zobrazení platí pro následovné menu: Trip data, Time, Memory, Settings Hlavní menu je zobrazené v horní části displeje a submenu v dolní části Střední část displeje V této části se zobrazuje např. aktuální rychlost, porovnání s průměrem, zvolená velikost kola (Wheel I, Wheel II), měrná jednotka (kmh/mph), zapnutí stopek, odpočítávání Dolní část dispeje V této části se zobrazuje vybraná funkce, bez ohledu na menu/submenu, v kterém se právě nacházíte. 3.5 Strom menu Viz manuál strana Jaké jsou funkce a vlastnosti Sigma Rox 8.0? Sigma Rox je univerzální computer, který umožňuje zaznamenávat a porovnávat výsledky tréningu nebo závodu Poskytované funkce Sigma ROX 8.0 je vybavená velmi univerzálními funkcemi. Mimo klasických funkcí computeru obsahuje funkce tepu, měření frekvence, měření nadmořské výšky nebo informace o úhlu stoupání nebo klesání, a tak poskytuje ty nejdokonalejší informace o jízdě. Sigam RoX 8.0 zaznamenává údaje o jízdě a zároveň dovoluje uživatli potřebné vyhodnocení Pohybový senzor Sigma ROX je vybavená pohybovým senzorem a ten má 2 hlavní úlohy: - automatické zapnutí/vypnutí - měření nadmořské výšky Díky tomuto senzoru se Sigma Rox zapne ve chvíli, kdy zaznamená jakýkoliv jemný pohyb kola (za předpokladu, že je přístroj v držáku na kole), proto si zapnutí Sigma ROX nevyžaduje žádné stlačení tlačítka. Pohybový senzor automaticky nastaví aktuální nadmořskou výšku a ta se uloží před přechodem do úsporného režimu. Při vrácení do aktivního režimu se uložená nadmořská výška upraví v závislosti od změny tlaku vzduchu. V případě, že Sigma Rox není umístěna v držáku a vy změníte polohu nebo místo, přístroj pohy zaznamenává v pravidelných intervalech a nadmořskou výšku aktualizuje. To znamená, že není třeb více kalibrovat přístroj v každé nové oblasti. Poznámka. použávání klimatizace může ovlivnit tlak vzduchu a zapříčinit nesrovnalosti v měření Oblíbené (favorites) Aby jste předešli nespočetnému překlikávání v menu, umožňuje Sigma Rox vlastní nastavení. Zde si můžete vybrat a uložit funkce, které si přejete, aby byly zobrazené během jízdy. Uložit si můžete až deset možností v každém nastavení Skrytí nepotřebných dat během jízdy Funkce a data, které nejsou nezbytně potřebné během jízdy, jsou ukryté. To znamená, že k dispozici jsou jen Vaše 2 oblíbené (přednastavené) menu a údaje o jízdě. Všechny ostatní menu Memory (paměť) a Setting (nastavení) jsou schované jízd Do této paměti můžete uchovávat skoro všechny údaje, a to za 7 posledních jízd PC spojení (předpřipravené) Jak už bylo řečeno, Sigma Rox je kompatibilní s propojením přes PC, ale přípojná stanice a Sigma Sport Software nejsou součástí balení tohoto modelu. Po dokoupení těchto součástí můžete zaznamenané údaje převést do PC. Zároveň však můžete přenastavit svoji Sigmu Rox rychlo a snadno přímo z počítače. Předtím ale musíte nainstalovat už zmiňovaný Sigma Sport Software.
3 4 Počáteční operace 4.1 Opuštění úsporného režimu Když je přístroj umístěný v držáku, Sigma přejde do pracovního režimu automaticky při prvním pohybu kola. V případě, že není přístroj správně připojený, je potřeba zmáčnout jakékoliv tlačítko na přístroji. 5 Popis funkcí 5.1 Oblíbené A a B (Favorites A a B) Až 10 funkcí může být přednastavených a uložených v každém z těchto dvou menu. Počáteční nastavení menu oblíbené jsou určené pro dva typy jízd, a to pro rovinatou krajinu (A) a jízdku v kopcích, horách (B). Sledujte příručku strana Cyklistické funkce Tyto údaje najdete v menu trip data/cyclint. Funkce patřící do tohoto menu najdete v uživatelsné příručce na str. 52 (horní část) Toto menu obsahuje i 2 samostatné funkce počítání vzdálenosti (distance+ / distance - ). Pro obě je možné přednastavit si hodnoty které, kdyby jste je chtěli změnit, musí být vynulované samostatně mimo ostatní údaje (příručka str. 52 dolní část) 5.3 Funkce tepové frekvence (pulsmer) Tyto údaje najdete v menu Trip data / heart rate. Funkce patřící do tohoto menu najdete v příručce na str. 53 (horní část) Sigma Rox nabízí 3 různé tréninkové zóny, jejichž nastavní proběhne automaticky po vložení osobních fyzických údajů uživatele. 5.4 Funkce teploty (Temperature) Tyto údaje najdete v menu Trip data/temperature str. 54 (horní část) 5.5 Funkcie stoupání (Uphill) Tyto údaje najdete v menu Trip data/uphill str. 54 (dolní část) 5.6 Funkcie klesání (Downhill) Tyto údaje najdete v menu Trip data/downhill str. 55 (horní část) 5.7 Časové funkce Tyto údaje najdete v menu Time str. 55 (dolní část) Stopky (Stopwatch) se spouštějí a zastavují pravým horním tlačítkem. Levé horní tlačítko slouží k jejich vynulování. Na nastavení odpočítávání (Countdown) stlačte pravé hodní tlačítko a pototm se říďte pokyny zobrazenými na dispeji. Po nastavení požadované hodnoty času se odpočítávání spustí i zastavuje znovu pravým horním tlačítkem, levým horním se nuluje. 5.8 Speciální funkce Osmětelní dispeje Funce osvětlení může být zapnutá nebo vypnutá. Pro výběr jedné z možností je třeba současně stlačit levé horní i dolní tlačítko. V případě, že je osvětlení zapnuté, displej se rozsvítí na dobu 5 sec. při každém stlačení jakéhokoliv tlačítka za podmínky, že těchto 5 sec není přerušených dalším stlačením. Pro změnu funkce musí být tlačítko stlačené do 5 sec Kalibrování nadmořské výšky Měření nadmořské výšky probíhá v závislosti na změně atmosférického tlaku. Každá změna počasí znamená změnu tlaku vzduchu, která vede ke změně aktuální nadmořské výšky. Pro kompenzaci těchto změn tlaku mustíe vložit do přístroje referenční hodnotu nadmořské výšky. Kalibraci je možné provést následovně 3 způsoby: - 3 domovské stanice domovská stanice je nadmořská výška místa, ze kterého obvykle vyjíždíte (dům, byt...). Toto hodnotu můžete najít v mapách. Po vložení této hodnoty proběhene kalibrace v následujících pár sekundách. Takto můžete nastavit 3 růzdné domovské stanice. - aktuální nadmořská výška aktuální nadmořská výška je nadmořská výška místa, kde se právě nacházíte, bez ohledu na místo, z kterého jste vyrazili. Toto nastavení je použitelné v případě dostupnosti zdrojů s hodnotou nadmořské výšky váší aktuální lokality. - tlak vzduchu na mořské hladině Když se nacházíte na neznámém místě (a v blízkosti není žádný údaj o výšce), můžete pro kalibraci použít zakzvaný tlak podle hladiny moře. Tento údaj je možné vyhledat na webových stránkách, novinách, letištích. Upozornění: na spodní straně přístroje se nachází tři dírky pro měření tlaku vzduchu. Tyto musí být vždy otevřené a čisté. Nestrkejte do nich ale žádné ostré předměty. 6 Používání V této části vysvětlíme fungování jednotlivých funkcí, tak abyste mochli bez obav jezdit. 6.1 Oblíbené A a B (Favorites A a B) Toto jsou dvě sekce, do kterých si můžete navolit vámi preferované nebo důležité funkce (max 10 pro každou sekci) Obě menu A i B mají přednastavené funkce, ale kdykoliv si je můžete předělat prodle Vašecho přádní.
4 6.2 Nulování/ukládání jednotlivých jítd (aktuálních hodnot) Ukládání hodnot jízd se dělá manuálně a to maximálně 7x. Vymazání/uložení údajů je uskutečnitelné v následujících menu: Favorites A, Favorites B a Trip Data. Vymazání/uložení údajů uskutečníte podle příručky strana 59. Poznámka: když uložíte údaje, aktuální hodnoty se automaticky vymažou. 7 Settings - nastavení 7.2 Nastavení v Sigma ROX Nastavení času Sleduj příručku strana Nastavení uživatele Sleduj příručku strana 61 (horní část) 7.3 Nastavení přístroje hlasitost, datum, čas, jazyk, název přístroje, tlačítka, překonání zóny Sleduj příručku strana 61 (dolní část) 7.4 Nastavení jednotky rychlosti a obvodu kola Sleduj příručku strana 62 (horní část) 7.5 Nastavení nadm. výšky a domovské stanice Sleduj příručku strana 62 (střední část) 7.6 Nastavení uživatele Sleduj příručku strana 62 (dolní část) 7.7 Favorites A a B Favorites A oblíbené A Sleduj příručku strana 63 (horní část) Favorites B oblíbené B Sleduj příručku strana 63 (dolní část) 7.8 Totals celkové hodnoty Cycling délka trasy, doba jízdy Sleduj příručku strana 64 (horní část) Heart rate tepová frekvence Sleduj příručku strana 64 (střední část) Uphill stoupání Sleduj příručku strana 64 (dolní část) Downhill sjezd Sleduj příručku strana 65 (horní část) 7.9 Factory setting výrobní nastavení Při zakoupení a spuštění přístroje, tento obsahuje základní výrobní nastavení. K těmto nastavením se můžete kdykoliv vrátit. Doposud uložené celkové hodnoty se vynulují a provedené nastavení se uloží. Pro vynulování výrobních nastavení postupujte podle návodu str Důležité poznámky a odstraňování problémů / FAQ 8.1 Důležité poznámky Vodotěsnost Sigma ROX 8.0 je voděodolná, což znamená, že ho můžete používat během deště bez jakéhokoliv rizika. Také tlačítka můžete používat během deštivého počasí. Kdyby se dostala voda do interiéru, okamžitě vyjměte baterii a přístroj vysušte Péče o hrudní pás Čistěte snímač vlhkým hadříkem s trochou neagresivního přípravku na čištění po každém použití. Nikdy nečistěte žíravími látkami, látkami obsahujícími alkohol a jinými, které by mohli snížit životnost snímače. Vždy se snažte udržovat snímač suchý a vyhněte se skladování ve vlhkých prostorách, mohlo by to snížit životnost baterií Před začátkem tréninku Před používání doporučujeme navštívit svého lékaře. Obvzlášť osoby se srdečními problémy. Osoby, které používají kardiostimulátor by měli konzultovat použití Sigma Rox se svým lékařem.
5 8.2 Odstraňování problémů Nezobrazuje se rychlost - je přístroj dobře umístěný v držáku? - zkontrolovali jste kontakty, zda nejsou zrezivělé? - zkontrolovali jste vzdálenost magnetu od snímače (max 12mm)? - zkontrolovali jste funkčnost magnetu? Nezobrazuje se kadence - zkontrolovali jste vzdálenost magnetu od snímače (maxx 12mm)? - zkontrolovali jste funkčnost magnetu? Nezobrazuje se tepová frekvence - jsou elektrody na snímači dostatečně navlhčené? Dispej nezobrazuje - je baterie přiložená na správný pól? - jsou kontakty pro baterii dostatečně zvednuté cca30 stupňů? Nesprávné zobrazení rychlosi - nejsou na kole 2 magnety? - obíhá magnet na úrovni snímače? - máte dobře nastavený obvod kola? - máte dobře bybráný typ kola (wheel I a Wheel II) Dispej je černý nebo jinak porušený - nacházíte se v prostředí, kde je aktuální teplota jiná než doporučená (0-60 C) Nedá se synchronizovat - zkontrolovali jste vzdálenost magnetu od snímače? - zkontrolovali jste stav baterie pokud se na displeji objeví too many signals (příliš mnoho signálů) - oddalte svůj přístroj od ostatních nacházejících se v blízkosti a stlačte jakékoliv tlačítko 8.3 FAQ (frequently asked questions nejčastější dotazy) Vyměním si baterii sám? Ano, je třeba zkontrolovat správnou polaritu a umístit těsnící kroužek. Může jiný přístroj narušit spojení? Digitální přenos je kódovaný, takže jakékoliv přerušení je vyloučené. Avšak v přípaže, že synchronizujete svůj přístroj, ubezpečte se, že se v blízkosti nenachází žádný další přístroj ROX. Jak dlouho vydrží baterie? Životnost baterie záleží na frekvenci používání a používání osvícení displeje. Při průměrném používání 1hod/1den by měla baterie vydržet 1 rok. U nového přístroje může být ale baterie slabší. Je systém STS ROX kompatigilní se starším systémem DTS Ne. Nadmořská výška se mění i přes to, že jsem se nepřemístil, proč? Sigma Rox měří nadmořskou výšku na základě barometrického tlaku, proto se při změně tlaku, mění i nadmořská výška. Avšak Sigma Rox využívá systém, který zabrání změně při přechodu do úsporného režimu. Proč musím kalibrovat aktuální nadmořskou výšku? Když používáme barometrický tlak pro určení nadmořské výšky, každá změna tlaku znamená změnu nadmořské výšky. Pro zmírnění těchto odchilek a dosažení maximální přesné hodnoty musí být vložená referenční hodnota před každou jízdou. Vložení této hodnoty se nazývá kalibrace. 9 Výměna baterie Na výměnu baterie Vás upozorní displej krátce před úplným vybitím. Dispej indikuje stav baterie ve všech součástech přístroje. Baterie přístroje Unit Batery, Baterie Snímače rychlosti Front Wheel Transmitter, Baterie ve snímači kadence Cadence Transmitter, Baterie v hrudním pásu Heart Rate Transmitter Výměnu baterie sledujte v obrázkové příloze balení. 10 Technické údaje 11.1 MAX/MIN/předvolené hodnoty (default values) Sledujte příručku strany 69, 70, Teplota/baterie
6 cyklopočítač typ baterie CR 2450 Snímač rychlosti typ baterie CR 2032 Snímač kadence typ baterie CR 2032 Hrudní pás typ baterie CR Záručná doba/reklamace Záruční doba 2 roky se vztahuje na materiál a výrobní vady, nevztahuje se na baterie. Zákuka se může uplatňovat jen tehdy, ja li přiložen doklad o zakoupení a nebyl uskutečněn žádný zásah do přístroje. Před uplatněním záruky si důkladně pročtěte návod na použití. Reklamaci uplatňujte v obchodě, kde jste přístroj koupili.
1.1 Úvodní text Gratulujeme Vám k zakoupení produktu Sigma Sport. Pro správné pochopneí ovládání Sigma ROX 9.0 si důkladně přečtěte tento návod.
1 Úvodní text a obsah balení 1.1 Úvodní text Gratulujeme Vám k zakoupení produktu Sigma Sport. Pro správné pochopneí ovládání Sigma ROX 9.0 si důkladně přečtěte tento návod. Sigma ROX 9.0 je multifunkční
VícePULSMETR SIGMA. SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín Fax: +420 / 577 146 149 E-mail: mandak@cmail.
PULSMETR SIGMA SIGMA SPORT EUROPE: Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt Tel.: ++49-(0) 6321-9120-0 Fax: ++49-(0) 6321-91 20-34 SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín
VíceNávod Neos Pro / Pro+ Návod Neos Pro / Pro+
Návod Neos Pro / Pro+ Návod Neos Pro / Pro+ OBSAH Úvod..................................................... strana 4 Součásti................................................... strana 6 Instalace..................................................
VíceNávod k obsluze CICLO Master 434/436M
Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLO Master 434/436M Stal jste se novým uživatelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného s výškoměrem a teploměrem. Ciclomaster CM434/436M je vyroben
VíceOBSAH OBSAH OBSAH BALENÍ
OBSAH OBSAH Obsah balení... 2 Důležitá upozornění...3 Základní informace pro vedení tréninku...6 Přehled funkcí...7 Přenos signálu a metody měření Začínáme...8 Základní ovládání sporttesteru...9 Základní
Vícebpm kmh cadence ALTITUDE watt rpm ROX 8.1
BIKE COMPUTER bpm heart rate ALTITUDE rpm mh expansion cadence Power calculation watt ROX 8.1 Návod obsluze ČEŠTINA Obsah 1 Úvod a obsah balení... 4 1.1 Úvod... 4 1.2 Obsah balení... 4 2 Montáž computeru
VíceMeteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
VíceSkyFly shop. Obsah - 1 -
Obsah 1. KLÁVESY.... 2 1.1 Zapnutí a vypnutí přístroje.. 2 1.2 Krátký/dlouhý stisk kláves... 2 1.3 Nastavení displeje... 2 1.4 Menu a nastavení... 2 2. FUNKCE. 3 2.1 Grafický výškoměr... 3 2.2 Digitální
VíceSUUNTO ELEMENTUM TERRA Uživatelská příručka
SUUNTO ELEMENTUM TERRA Uživatelská příručka cs A B C SETTINGS CHRONOGRAPH / DATE MEMORY ALTITUDE RECORDING TIME COMPASS CALIBRATION cs ZAČÍNÁME Děkujeme za zvolení přístroje Suunto Elementum Terra, digitálních
VíceFUR6100SI / Český návod k obsluze
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. DISPLEJ 2. UKAZATEL ODPOLEDNÍHO ČASU (PM) 3. UKAZATEL POHOTOVOSTNÍHO REŽIMU 4. UKAZATEL NASTAVENÍ BUZENÍ 1 5. TLAČÍTKO SNOOZE (ODLOŽENÉ BUZENÍ) / SPÁNEK / TLUMENÍ PODSVÍCENÍ
Vícesoundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času
soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času * Automatická synchronizace signálem DCF-77 (automatické nastavení přesného času a data) *FM rádio * Kalendář/zobrazení aktuálního
VíceMagnetický rotoped S Type
návod na použití Magnetický rotoped S Type IN 88 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline
VíceNávod k obsluze. Infračervený dálkový ovladač. memo RC.1 memo RC.2
Návod k obsluze Infračervený dálkový ovladač memo RC.1 memo RC.2 Dálkové ovladače řady memo.rc jsou elektronická zařízení určená k tomu, aby umožnila přenos programů z a do spínacích hodin memo. Díky infračervenému
VíceDA-9000. Digitální detektor alkoholu. Jsme rádi, že jste si vybrali alkohol tester DA 9000. Věříme, že až se blíže seznámíte s tímto přístrojem,
Digitální detektor alkoholu DA-9000 Jsme rádi, že jste si vybrali alkohol tester DA 9000. Věříme, že až se blíže seznámíte s tímto přístrojem, budete přesvědčeni o spolehlivosti a přesnosti technologie
VíceDechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití
Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití Obsah 1. ÚVOD... 3 1.1. HLAVNÍ FUNKCE A VLASTNOSTI... 3 2. ZOBRAZENÍ KONFIGURACE A FUNKCÍ... 4 2.1. KONFIGURACE... 4 2.2. DISPLEJ...
VícePULSMETR SIGMA. SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín E-mail: mandak@cmail.cz
PULSMETR SIGMA SIGMA SPORT EUROPE: Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt Tel.: ++49-(0) 6321-9120-0 Fax: ++49-(0) 6321-91 20-34 SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 902 Bezdrátový cyklocomputer insportline CY-200W
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 902 Bezdrátový cyklocomputer insportline CY-200W 1 OBSAH ÚVOD... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 CHARAKTERISTIKA DISPLEJE... 5 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ... 6 OBVOD KOLA... 6 MONTÁŽ DRŽÁKU... 6 MONTÁŽ
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5061 Krokoměr insportline PR039
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 5061 Krokoměr insportline PR039 OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 POUŽÍVÁNÍ KROKOMĚRU... 3 TLAČÍTKA... 3 DOPORUČENÍ... 3 PŘIPEVNĚNÍ KROKOMĚRU... 3 CVIČEBNÍ REŽIMY... 4 ÚVODNÍ NASTAVENÍ...
VíceNávod k obsluze CICLOPuls CP12C
Návod k obsluze Blahopřejeme!!! Koupí přístroje CICLO PULS CP12C jste získali přístroj na měření tepu, který Vám během tréninku poskytne veškeré důležité údaje. CICLO PULS CP12C spojuje jedinečný design
VíceChronis RTS / RTS L Programovatelné spínací hodiny s bezdrátovým přenosem povelů
Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin s bezdrátovým Chronis RTS/RTS L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis RTS / RTS L jsou programovatelné
VíceVysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz. Česky
2 Vysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz Česky OSH Montážní příslušenství 01. Montáž držáku () 02. Montáž držáku () 03. Montáž snímače rychlosti () 04. Montáž snimače rychlosti a
VíceMeteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
VíceNávod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5
Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny
VíceInteligentní detektor RAKSA
Inteligentní detektor RAKSA Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Špičkový a současně miniaturní produkt Detekuje všechny běžné zdroje signálu Velmi citlivý www.spyshops.cz Stránka 1 1. Specifikace produktu
VíceObsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6
Obsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6 1.Nastavení hlavní jednotky...6 1. Instalace hlavní jednotky 2. Základní režimy displeje 2. Funkce talčítek...8 1. V Data Setting Mode 2. V General
VíceMio ALPHA2 Uživatelská příručka
Mio ALPHA2 - Uživatelská příručka Mio ALPHA2 Uživatelská příručka Obsah Úvod 3 Balení obsahuje 3 Důležité bezpečnostní informace 3 Vaše Mio ALPHA 4 Začínáme 4 Uživatelský profil 4 Nastavení profilu pomocí
VíceNávod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5
Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5
VíceLUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com
NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSAH BALENÍ PŘÍDAVNÉ KAMERY POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTKY (MONITORU) POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY (KAMERY) UVEDENÍ DO PROVOZU VOLBY MENU PÁROVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ TECHNICKÁ
VíceNávod k obsluze CM 4.4A
Návod k obsluze CM 4.4A Blahopřejeme k Vašemu výběru! Stal jste se majitelem vysoce přesného bezdrátového elektronického tachometru Ciclomaster CM 4.4A. Tento přístroj je vyroben nejmodernějšími postupy
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122
VíceMSC-HR10/20 je určen pouze pro sportovní účely a není možné s ním nahradit
Obrázky k těmto textům naleznete v Anglickém návodu. MSC-HR10/20 je určen pouze pro sportovní účely a není možné s ním nahradit Tento manuál obsahuje důležité informace o bezpečném používání a údržbě,
VíceDEGA PBx-CL II NÁVOD K OBSLUZE. Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů. ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.
NÁVOD K OBSLUZE Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů DEGA PBxCL II ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 1 / Pro Vaši bezpečnost str. 2/ Technické informace
VíceHHF91. Uživatelská příručka
HHF91 Uživatelská příručka 1 Gratulujeme, právě jste si zakoupili digitální anemometr firmy OMEGA, typ HHF91. Přístroj HHF91 byl navržen tak, aby nebylo nutno používat analogové grafy, které jsou špatně
VíceZáznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití
ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým
VíceVítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka
Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....
Více3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.
NÁVOD K POUŽITÍ 1. UPOZORNĚNÍ 1.1 Informace Před používáním si přečtěte následující informace. 1.2 Bezpečnostní informace 1. Během řízení vždy sledujte silniční provoz. 2. Během jízdy neměňte nastavení
VíceŠpionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)
Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VíceNávod k použití FINNPIPETTE NOVUS
Návod k použití FINNPIPETTE NOVUS 1/14 2/14 Programovatelné FINNPIPETTE NOVUS Jednokanálové i vícekanálové provedení NOVINKA NA TRHU! Tato elektronická programovatelná pipeta zahrnuje v jedinečném ergonomickém
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
VíceKuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610
VíceBEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE72 s barevným displejem, která patří
VíceAktivity s GPS 1. Popis a nastavení GPS přijímače
Aktivity s GPS 1 Popis a nastavení GPS přijímače Autor: L. Dvořák Cílem materiálu je pomoci vyučujícím s přípravou a následně i s provedením terénního cvičení s využitím GPS přijímačů se žáky II. stupně
VíceNÁVOD K OBSLUZE MĚŘIČ IMPEDANCE ZKRATOVÉ SMYČKY MZC-306
NÁVOD K OBSLUZE MĚŘIČ IMPEDANCE ZKRATOVÉ SMYČKY MZC-306 SONEL S. A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Verze AMT HWT Měřič MZC-304 je moderní měřicí přístroj, vysoké kvality pro snadné a bezpečné použití.
VícePříručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí
Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii
VíceCZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.
CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití Wi-Fi HDD... 5 2.2. Pro uživatele MAC OS... 5 2.3. Připojení Wi-Fi HDD k počítači prostřednictvím
VíceFUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.
VíceBudík s projekcí a rádiem TC20
Budík s projekcí a rádiem TC20 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte je, aby vám sloužil bezpečně a k plné spokojenosti.
VíceElektronická časomíra SH3
Elektronická časomíra SH3 Základní parametry sestavy spínaný napájecí zdroj 230V / 60W, výstup 12V / 5A zobrazování na numerických zobrazovačích, výška číslic 380mm multiplexní zobrazování času / datumu
VíceJETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI.
DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI. JETT-6000C Měřidlo pro orientační měření (domácí monitoring) obsahu alkoholu v krvi. Propojení s PC pomocí USB Archivace výsledků pro více osob. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
VíceMLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
Více2DIN multimediální přehrávač 80810A
2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon
VíceNiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -
Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz NiceWay Návod k montáži a důležitá upozornění
VíceBIKE COMPUTER TOPLINE GB/USA BC 2209 MHR. www.sigmasport.com
BIKE COMPUTER TOPLINE H PL P NL E F GB/USA D I BC MHR www.sigmasport.com OBSAH 8 Měření výšky... 273 8.1 Předmluva... 273 8.2 Možnosti kalibrace BC MHR... 274 9 Turistický režim... 275 9.1 Předmluva...
VíceMěřič tloušťky vrstvy GL-2B Fe&Al. Provozní manuál
Měřič tloušťky vrstvy GL-2B Fe&Al Provozní manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento provozní manuál. Cena za tento výrobek zahrnuje také recyklační poplatek. Obsah: 1.
VíceČesky. Návod k použití
Česky CZ Návod k použití NÁVOD K POUŽITÍ ADRESAR A, B, C... DENIK HOVORU Promeskané hovory Prijaté hovory Vyslané hovory VOLTE CISLO OVLÁDÁNÍ HLAS. Adresar Klíčová slova Telefonovat, Zavěsit, Bydliště,
VíceSolární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití
Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pečlivě ještě před použitím. 1 Tento regulátor je určen pro ostrovní solární systémy a řídí nabíjení a vybíjení baterie.
VíceVTH-15xx. Monitory pro IP systém videovrátných. Uživatelský manuál
VTH-15xx Monitory pro IP systém videovrátných Uživatelský manuál Obsah 1. Funkce a popis... 3 1.1 Popis základních čelních prvků... 3 1.2 Hlavní menu... 4 1.3 Nastavení... 4 2. Komunikace... 5 2.1 Hovor
VíceComputer ATLANTA SM5900 Návod na použití
Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití UPOZORNĚNÍ!! Tento model computeru je dotykový, stačí jen lehký dotyk displeje. Netlačte na displej, mohlo by dojít k poškození. Computer nesmí příjít do styku
VíceElektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662
Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662 1. Technické údaje KERN CH15K20 CH50K50 CH50K100 CH50K500 Přesnost vážení 20 g 50 g 100 g 500 g Rozsah vážení 15 kg 50 kg 50 kg 50 kg 2 Základní pokyny 2.1
VíceNastavení Fitbit Flex na počítači
Začínáme Obsah balení Balení Fitbit Flex obsahuje: Flex tracker Nabíjecí kabel USB klíč pro bezdrátovou synchronizaci sync dongle 1 malý a 1 velký náramek Flex tracker Nabíjecí kabel Synchronizační klíč
VíceHudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické
VíceSmart Apnea počítač. Návod k použití
Návod k použití Smart Apnea počítač Smart Apnea Computer OBSAH 1. ÚVOD 3 1.1. PROVOZNÍ REŽIMY 3 1.3. PŘIPOJENÍ POČÍTAČE SMART APNEA K PC NEBO MAC 3 1.4. TLAČÍTKOVÉ OVLÁDÁNÍ 3 1.5. HODINKOVÝ DISPLEJ 4 2.
VíceUživatelský manuál JA-60 Comfort
Uživatelský manuál JA-60 Comfort 1. Indikace Signálky událostí Informují co se v systému stalo, údaj na displeji upřesňuje, odkud je událost hlášena. Displej Poplach Sabotáž Porucha Baterie Zajištěno Napájení
VíceDěkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.
Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili
VíceOPEL MERIVA. Infotainment System
OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
VíceNávod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i
Návod k obsluze CICLOMASTER CM 628i Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLOMASTER CM628i Koupí přístroje CM628i jste se stal majitelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného měřičem
VíceMPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO
MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat
VícePříručka pro uživatele Navigační software
Příručka pro uživatele Navigační software - 2 - Obsah 1 Uvedení do provozu... 4 1.1 Důležité informace... 5 1.2 Alternativní instalace navigačního softwaru z paměťové karty... 5 1.3 Další digitální mapy...
VíceNavíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceZáznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití
LOGGER R3120 Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty a relativní vlhkosti R3120 Přístroj je určen pro měření a záznam okolní teploty a relativní vlhkosti
VíceSoučásti. Cyklocomputer, základna a příslušenství. Hrudní pás a příslušenství. Snímač rychlosti a příslušenství. Snímač šlapání a příslušenství
Obsah Součásti Montáž základny (A) Montáž základny (B) Montáž snímače rychlosti (C) Montáž snímače rychlosti a magnetu Montáž snímače frekvence šlapání Montáž snímače frekvence šlapání a magnetu Obvod
VíceReal time tlakový snímač
Uživatelský návod k obsluze ZADI RTS BIKE Real time tlakový snímač Upozornění: Instalace tohoto přístroje je určena pro KVALIFIKOVANOU dílnu a měl by jí provádět zaškolený mechanik, který má s instalací
VíceNávod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)
Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé) Týdenní programovatelný termostat určený k systému podlahového, radiátorového a konvenčního topení. INSTALACE TERMOSTATU SALUS ERT50 Návod k obsluze a montáži Děkujeme
VíceVIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH
VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH Úvod Gratulujeme vám k pořízení vašich hodinek Geemarc Watch. Hodinky mají solární napájení a jsou vybavené čtyřmi silnými vibračními alarmy, které
VíceNávod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020
Návod k obsluze satelitního lokalizátoru GUARDYS PGT5020 CZ Obsah 1. Funkce 2. Aplikace 3. Popis HW jednotky 4. Specifikace 5. Použití 5.1. Instalace SIM karty 5.2. Baterie a napájení 5.3. Upozornìní na
VíceMinidiktafon EDIC mini LCD
Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 28
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 01 28 Funkce modelu krokoměru PE828: Tento speciální krokoměr měří počet vykonaných kroků z jednoho místa na druhé, vypočítává celkovou vzdálenost a zobrazuje spotřebovanou
VíceChytré hodinky S9. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat
Chytré hodinky S9 Uživatelský manuál Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Upozornění: Není povoleno rozebírat hodinky či jakkoli zasahovat do jejich konstrukce. Vystavovat
VíceUMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka
UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní
VíceSystém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
VíceGPS lokátor s výdrží až 180 dní
GPS lokátor s výdrží až 180 dní Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž až 180 dní při provozu z baterie (SMS mód) Možnost připojení jak prostřednictvím magnetu, tak přímo na autobaterii Velmi
VíceGPSport 255. Uživatelský manuál. Verze: V1.1
GPSport 255 Uživatelský manuál Verze: V1.1 Srpen, 2011 Bezpečnostní upozornění Používejte napájecí adaptér dodaný výrobcem (je-li v balení). Použitím adaptérů jiných značek a specifikací může dojít k poškození
VíceVoděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah:
Voděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah: Návod k obsluze 1. Charakteristika tloušťkoměru MG-401... 1 2. Použitelnost přístroje... 2 3. Vnější vzhled... 2 4. Technické parametry... 4 5. Zapnutí a vypnutí přístroje...
Víceerotor Návod k obsluze erotor erotor ovládací terminál elektronické sirény
Návod k obsluze ovládací terminál elektronické sirény F1 F2 F3 F4 V ý r o b a a s e r v i s : D o d a v a t e l : STO P RESET ENTER Technologie 2000 spol. s r.o. Uhelná 22, 466 01 Jablonec nad Nisou Tel:
VíceKamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním
Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout
VíceAC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
VíceTlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001
Tlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001 Přečtěte si prosím následující pokyny pro správné a bezpečné použití tohoto přístroje. Upozornění: 1. Pokud si na základě naměřených hodnot sami stanovíte léčbu, vystavujete
VíceTVAC16000B. Uživatelská příručka
TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat
VíceBezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
VíceFLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3. Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2...
OBSAH FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3 VOLBY VÝŠKOMERU 1... 4 Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2... 4 VOLBY VÝŠKOMERU 2... 4 Variometr...4
VíceDigitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0111 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou
VíceGladiator RG300 - Uživatelský manuál
Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal
Více2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceBezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
VícePULSMETR SIGMA. SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín E-mail: mandak@cmail.cz
PULSMETR SIGMA SIGMA SPORT EUROPE: Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt Tel.: ++49-(0) 6321-9120-0 Fax: ++49-(0) 6321-91 20-34 SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín
VíceNáramkové hodinky s měřičem srdečního tepu. evolve sport. Uživatelská příručka
Náramkové hodinky s měřičem srdečního tepu evolve sport Uživatelská příručka Náramkové hodinky evolve sport s měřičem srdečního tepu (pulzu) Děkujeme vám za zakoupení multifunkčních hodinek evolve sport.
VíceČasto kladené dotazy a rady pro nákup
Často kladené dotazy a rady pro nákup Důvody pro koupi robotické sekačky Automower Zabere hodně času vlastnit a provozovat sekačku Automower? Ne, sekačka Automower se velmi lehce ovládá. Z vaší strany
Více