Katalog výrobků ARMATURY, TVAROVKY A ZAKÁZKOVÁ VÝROBA Z NEREZOVÝCH VÝROBKŮ. Armaturka Koukol České Budějovice

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Katalog výrobků ARMATURY, TVAROVKY A ZAKÁZKOVÁ VÝROBA Z NEREZOVÝCH VÝROBKŮ. Armaturka Koukol České Budějovice"

Transkript

1 24 Katalog výrobků ARMATURY, TVAROVKY A ZAKÁZKOVÁ VÝROBA Z NEREZOVÝCH VÝROBKŮ Armaturka Koukol České Budějovice

2 Naše společnost působí na českém trhu od roku 1991 a navazuje na předválečnou výrobu armatur v Českých Budějovicích. V roce 1997 společnost zakoupila vlastní objekt. Zde ve vlastních prostorách dochází k podstatnému rozšíření výrobního programu. Byly vybudovány samostatné dílny mechanických povrchových úprav, dělení a přípravy materiálu, zámečnických prací a obrobny materiálu. Vybavení stroji a zařízeními se z klasických strojů a zařízení rozšířilo o automat na dělení materiálu, CNC soustruhy pro rotační obrábění, poloautomat na bodové svařování a svařovací aparáty s nuceným chlazením, tlakové tryskání keramickými a skleněnými materiály. Konstrukce je vybavena počítači s poslední verzí konstrukčního 3D programu Autodesk Inventor a 2D AutoCAD. V roce 1998 byla naše společnost certifikována dle normy ISO 90:1994. V roce 2000 došlo k rozšíření certifikace na ISO 90:1994 pro rozšířené požadavky a potřeby výroby a vývoje dle vlastní dokumentace a poté k recertifikaci dle ISO 90:20. Naše společnost se během své existence stala stálým dodavatelem pro mnoho výrobců v potravinářském průmyslu, výrobě léčiv a lehké chemie v celé ČR. Mimo tyto aktivity dodává naše společnost přímo nebo přes tuzemské odběratele do dalších států jako Slovensko, Rumunsko, Polsko, Maďarsko, Litva, Ruská federace, Ukrajina, Japonsko, Německo, Itálie. Vyrábíme a dodáváme: nerezové materiály, armatury a tvarovky pro potřeby potravinářského a farmaceutického průmyslu: šroubení, uzavírací klapky přímé a trojcestné, kulové ventily, průhledítka, vzorkovací kohoutky, stavoznaky, zpětné klapky, tvarovky, objímky, třmeny, maticové klíče, omezovací ventily tlaku, filtry, dvojčinné a podtlakové ventily, teploměrové jímky, průlezy oválné, kruhové a obdélníkové nerezové armatury nahrazující mosazné kohouty a dílce pro sklepy a stáčírny speciální armatury pro pivovarnictví: hradící přístroje, sytící a provzdušňovací svíčky, průtokoměry, klapky s přírubou pro ležácké tanky speciální armatury pro zpracování a výrobu vín: vinařské klapky a tank-klapky. Pro výrobu používáme ekologicky vhodné materiály a sortiment našich výrobků je vhodný pro získávání kvalitních podzemních vod včetně jejich úprav a zpracování. Mimo typově vyráběné a dodávané výrobky, uváděné v našem výrobním programu, vyrábíme i atypové výrobky s použitím našich základních materiálů a polotovarů dle návrhů a požadavků odběratelů. Praha 3.

3 BUPOSPOL, Armaturka Koukol, spol. s r. o. České Budějovice vyrábí a dodává armatury pro potřeby potravinářského, farmaceutického a chemického průmyslu. Hlavní skupiny výrobků naší společnosti jsou: Trubky, profily obdélníkové a čtvercové Šroubení dle DIN přivařovací a zaválcovací, šroubení dle ČSN, spojovací díly clamp Uzavírací klapky přímé a trojcestné s ručním, pneumatickým a elektrickým ovládáním Uzavírací kulové ventily Průhledítka, vzorkovací kohoutky, odběrové a odpouštěcí ventily, stavoznaky, mycí hlavice Zpětné klapky Kolena, T - kusy, kříže, rozdvojky, přechodky, hadicové nástavce, hadicové spony, nátrubky Objímky, třmeny, maticové klíče, teploměrové jímky, průlezy Omezovací ventily tlaku rohové, trubkové filtry rohové a přímé, dvojčinné ventily, podtlakové ventily, sytící a provzdušňovací svíčky, hradící přístroje, průtokoměry Vinařské klapky - vinklapky, tank-klapky, flotační zařízení, vědra, 4.

4 Převážná většina položek uváděných v tomto katalogu se vyrábí v sériích. Kromě těchto standardních provedení vyrábíme i atypové dílce a výrobky podle požadavků našich zákazníků. Výrobky jsou určeny pro použití při teplotách vyšších než 0 C. Pro výrobu používáme nerezové oceli následujících jakostí: 1. Cr-Ni dle ČSN / DIN 1.43 / AISI 3 - materiál pro průmysl výroby potravin 2. Cr-Ni-Mo dle ČSN / DIN 1.44 / AISI 316L - použití ve zvlášť korozivně namáhaných provozech 3. po předchozí dohodě lze některé dílce vyrobit také z materiálu Cr-Ni-Mo-Ti dle ČSN / DIN / AISI 316Ti Jako polotovary se používají výkovky, odlitky, tyčový a tažený základní materiál. Skleněné části armatur jsou vyrobeny z borokřemičitého skla SIMAX, odolného tlaku a teplotám do 300 C, odolávají teplotním rázům do 80 C. Pro těsnění srdcí klapek se používá standardně materiál VMQ - vinyl metyl polysilosan (silikon). Pro těsnění koule kulových ventilů se používá materiál PTFE - teflon. Ostatní těsnící prvky jsou dodávány standardně v materiálu NBR - perbunan. Pro zvláštní podmínky lze dodat kromě výše uvedených materiálů také EPDM, Viton, potravinářská pryž. Při objednávání uvádějte objednávací číslo, požadovanou světlost a další údaje dle jednotlivých katalogových listů. Výrobce si vyhrazuje právo změn technických údajů v tomto katalogu. 5.

5

6 Popis, užití TRUBKY PROFILY OBDÉLNÍKOVÉ A ČTVERCOVÉ Trubky se používají jako potrubní spojení dodávaných armatur, profily obdélníkové a čtvercové jako montážní materiál. Jsou vyrobeny z nerezových ocelí, rozměrová řada DIN Dodávají se standardně v jakosti AISI 3. Jinou jakost je nutno dohodnout. Provedení povrchu je broušené CA - jiné provedení povrchu je možné po předchozí dohodě. Vnitřní povrch je min. Ra 1,6. Objednávání» počet metrů» jakost materiálu» rozměr» provedení povrchu Záruka Záruka se poskytuje dle platných právních předpisů. 7.

7 TRUBKY PROFILY OBDÉLNÍKOVÉ A ČTVERCOVÉ TRUBKA KRUHOVÁ OBJ.ČÍS. 11 DN D S L kg/m , , TRUBKA ČTVERCOVÁ OBJ.ČÍS. 11 DN D S L kg/m 20x x x x x TRUBKA OBDÉLNÍKOVÁ OBJ.ČÍS. 11 DN D1 D2 S L kg/m

8 ŠROUBENÍ PN10 PŘÍMÉ, SPOJENÍ CLAMP Popis výrobku Šroubení a spojení Clamp jsou určena pro připojování armatur a spojování potrubí. Jsou vyráběna z nerezových ocelí jakosti AISI 3 a 316L. Jsou robustní konstrukce a spolehlivě zajišťují spojování jednotlivých součástí rozvodů. Používají se všude tam, kde je požadováno dokonalé dodržování norem hygieny a sanitace a při jakostech ocelí AISI 316L vysoká chemická odolnost. Šroubení lze spojovat s potrubními rozvody svářením nebo zaválcováním. Používá se kompletní nebo jeho části. Šroubení doplňují zaslepovací matice s úchytem nebo bez. Spojení Clamp se s potrubními rozvody spojuje svářením. Spojení Clamp doplňují zaslepovací hrdla Clamp. Šroubení je dodáváno v provedení dle normy DIN 11851, ve světlostech DN25 DN100 také v ČSN provedení dle ON Šroubení lze též dodat s těsněním šroubení asept. Spojení Clamp je možno po dohodě vyrobit a dodat také v palcových rozměrech dle normy DIN Objednávání V objednávce je nutno uvést» počet kusů» název, číslo výrobku, světlost DN» pracovní látku, teplotu pracovní látky Šroubení se dodává kompletní nebo jeho části jednotlivě. Charakteristické údaje Šroubení je složeno z převlečné matice, kuželového a závitového hrdla a těsnění. Spojení Clamp se skládá ze dvou hrdel Clamp, těsnění a objímky Clamp. Šroubení a spojení Clamp se vyrábí ve jmenovitých světlostech DN 10, 15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80, 100, 125 a 150, spojení Clamp také ve světlosti DN200. Teplota pracovní látky je přepokládána do 100 C, není-li uvedeno při objednávání jinak. Šroubení je určeno pro jmenovitý tlak PN10, tj. maximální pracovní přetlak 1,0 Mpa. Materiály Kovové části šroubení jsou vyrobeny z vysoce kvalitních nerezových ocelí AISI 3 a AISI 316L. Jako polotovary pro výrobu jsou použity výkovky. Jednotlivé kovové dílce jsou dodávány opracované. Těsnění je dodáváno z materiálů NBR-perbunan, Silikon, EPDM, Viton a PTFE-teflon v závislosti na požadavcích zákazníka (druh a teplota pracovní látky apod.). Náhradní díly Jako náhradní díl se dodává těsnění. Montáž, obsluha, údržba Šroubení se používá v jednotlivých dílech nebo kompletní. K armaturám nebo potrubí se připojuje přivařením nebo zaválcováním. Zaslepovací matice s úchytem se upevní pomocí jistící objímky s řetízkem. Spojení clamp se připojuje přivařením. Šroubení a spojení Clamp nevyžadují žádnou zvláštní obsluhu. Údržba provádí dotažení spoje. Záruka Záruka se poskytuje dle platných právních předpisů. Výrobce nepřebírá záruku za výrobky, jestliže na nich byla bez předchozího dojednání provedena jakákoli úprava. 9.

9 ŠROUBENÍ PN25 PŘÍMÉ, OTOČNÁ SPOJENÍ KONCOVKA CLAMP OTOČNÁ KONCOVKA OBJ.ČÍS DN D L Rd x S 5 52x1/6 2 58x1/6 0 65x1/ x1/6 5 95x1/ x1/ x1/4 10.

10 ŠROUBENÍ PN10 PRO PŘIVAŘENÍ PŘÍMÉ, SPOJENÍ CLAMP - DLE DIN ŠROUBENÍ KOMPL. PRO PŘIVAŘENÍ S TĚSNĚNÍM - DLE DIN DN D D1 L Rd x S kg x1/8 0, x1/8 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 1, x1/4 1, x1/4 2, x1/4 3, x1/4 5,300 OBJ.ČÍS. 22R ZÁVITOVÉ HRDLO ZH PRO PŘIVAŘENÍ DLE DIN DN L D D2 Rd x S kg x1/8 0, x1/8 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/4 0, x1/4 0, x1/4 1, x1/4 1,900 KUŽELOVÉ HRDLO KH PRO PŘIVAŘENÍ DLE DIN R DN D D1 D2 L kg , , , , , , , , , , , , , , , ,0 OBJ.ČÍS. 20R OBJ.ČÍS. 21R ŠROUBENÍ KOMPL. PRO PŘIVAŘENÍ SILNOSTĚNNÉ S TĚSNĚNÍM - DLE DIN OBJ.ČÍS. 22 DN D D1 L Rd x S kg x1/8 0, x1/8 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 1, x1/4 1, x1/4 2, x1/4 3, x1/4 5,

11 ŠROUBENÍ PN25 ŠROUBENÍ PŘÍMÉ, SPOJENÍ PRO PŘIVAŘENÍ CLAMP - DLE DIN 12. ZÁVITOVÉ HRDLO ZH PRO PŘIVAŘENÍ DLE DIN SILNOSTĚNNÉ OBJ.ČÍS. 20 DN L D D2 Rd x S kg x1/8 0, x1/8 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/4 0, x1/4 0, x1/4 1, x1/4 1,900 KUŽELOVÉ HRDLO KH PRO PŘIVAŘENÍ DLE DIN SILNOSTĚNNÉ OBJ.ČÍS. 21 DN D D1 D2 L kg , , , , , , , , , , , ,0 KUŽELOVÉ HRDLO KH ZASLEPOVACÍ DLE DIN OBJ.ČÍS DN D2 D1 L ZÁVITOVÉ HRDLO ZASLEPOVACÍ DLE DIN OBJ.ČÍS DN L RdxS x1/ x1/ x1/ x1/ x1/ x1/

12 ŠROUBENÍ PN10 PRO PŘIVAŘENÍ PŘÍMÉ, SPOJENÍ CLAMP - BUPOSPOL ČSN ZÁVITOVÉ HRDLO ZH BUPOSPOL DN D D2 L Rd x S kg x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/4 0, x1/4 0,770 OBJ.ČÍS. 20ČSN KUŽELOVÉ HRDLO KH BUPOSPOL DN D D2 D1 L kg ,8 20 0, ,8 23 0, ,8 24 0, ,8 25 0, ,8 29 0, , ,510 OBJ.ČÍS. 21ČSN TĚSNĚNÍ ŠROUBENÍ T DLE DIN OBJ.ČÍS. 20 DN D D1 S TĚSNĚNÍ ŠROUBENÍ ASEPT OBJ.ČÍS. 20 DN D D3 D1 S 0 10, , , , ,5 2 32, ,5 0 38, ,5 0 50, ,5 5 66, , , , , ,

13 ŠROUBENÍ ŠROUBENÍ PN25 PRO PŘÍMÉ, PŘIVAŘENÍ SPOJENÍ - CLAMP ASEPT A ZAVÁLCOVÁNÍ 14. ŠROUBENÍ KOMPL. PRO PŘIVAŘENÍ R S ASEPTICKÝM TĚSNĚNÍM OBJ.ČÍS. 27 DN D D1 L Rd x S kg x1/8 0, x1/8 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 0, x1/6 1, x1/4 1, x1/4 2, x1/4 3, x1/4 5,300 ŠROUBENÍ KOMPL. PRO ZAVÁLCOVÁNÍ S TĚSNĚNÍM - DLE DIN OBJ.ČÍS DN D D1 L Rd x St kg 0 12, x1/8" 0, , x1/8" 0, , x1/6" 0, , x1/6" 0, , x1/6" 0, , x1/6" 0, , x1/6" 0, , x1/6" 1, , x1/4" 1, , x1/4" 2,300 ZÁVITOVÉ HRDLO ZH PRO ZAVÁLCOVÁNÍ OBJ.ČÍS. 20 DN A L D D1 Rd x St kg ,2 28x1/8" 0, ,2 34x1/8" 0, ,2 44x1/6" 0, ,2 52x1/6" 0, ,2 58x1/6" 0, ,2 65x1/6" 0, ,2 78x1/6" 0, ,3 95x1/6" 0, ,3 110x1/4" 0, ,3 130x1/4" 0,720 KUŽELOVÉ HRDLO KH PRO ZAVÁLCOVÁNÍ OBJ.ČÍS. 20 DN D D1 A L kg , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,600

14 ŠROUBENÍ MATICE PN10 PŘÍMÉ, SPOJENÍ CLAMP PŘEVLEČNÁ MATICE M OBJ.ČÍS. 20 DN D1 M N T Rd x S kg ,5 28x1/8" 0, ,5 34x1/8" 0, x1/6" 0, ,5 52x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/4" 0, x1/4" 1, x1/4" 1, x1/4" 2,230 ZASLEPOVACÍ MATICE VČETNĚ TĚSNĚNÍ OBJ.ČÍS. 25 DN D1 M N T Rd x S kg ,5 28x1/8" 0, ,5 34x1/8" 0, x1/6" 0, ,5 52x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/4" 0, x1/4" 1, x1/4" 1, x1/4" 2,570 ZASLEPOVACÍ MATICE S ÚCHYTEM VČETNĚ TĚSNĚNÍ OBJ.ČÍS. 29 DN D1 M N T Rd x S kg ,5 28x1/8" 0, ,5 34x1/8" 0, x1/6" 0, ,5 52x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/6" 0, x1/4" 0, x1/4" 1, x1/4" 1, x1/4" 2,600 TĚSNĚNÍ ZASLEPOVACÍ MATICE OBJ.ČÍS. 27 DN D S

15 ŠROUBENÍ PN25 PŘÍMÉ, SPOJOVACÍ SPOJENÍ CLAMP DÍLY - CLAMP 16. HRDLO CLAMP PŘIVAŘOVACÍ DLOUHÉ OBJ.ČÍS DN D D1 D2 L PN kg , , , , ,5 16 0, , ,5 16 0, , ,5 16 0, ,5 16 0, , , ,2 OBJÍMKA CLAMP OBJ.ČÍS DN A B kg , , , , , , , , , , , , ,630 TĚSNĚNÍ CLAMP OBJ.ČÍS DN D1 D D ,2 27, ,2 27, ,2 27,5 5 50,5 26,2 43,5 2 50,5 32,2 43,5 0 50,5 38,2 43, ,2 56, ,2 83, , , , , ,5 200,2 225 ZASLEPOVACÍ HRDLO CLAMP OBJ.ČÍS DN D1 T kg , , ,0 5 50,5 5 0,5 2 50,5 5 0,5 0 50,5 5 0, , , , , , , ,5 14 2,120

16 ŠROUBENÍ SPOJOVACÍ PN10 DÍLY PŘÍMÉ, SPOJENÍ CLAMP - CLAMP SPOJENÍ CLAMP KOMPLETNÍ (DLOUHÉ) OBJ.ČÍS DN D PN kg , , , , , , , , , , , , ,

17

18 UZAVÍRACÍ KLAPKY PŘÍMÉ A TROJCESTNÉ PN10 s ručním, regulačním, pneumatickým a elektrickým ovládáním Popis výrobku Uzavírací klapky přímé a trojcestné jsou uzavírací armatury z korozivzdorné nerezové oceli, konstruované pro použití v potravinářském, farmaceutickém a chemickém průmyslu. Vyznačují se zejména použitím kvalitních materiálů a jednoduchou robustní konstrukcí. V otevřeném stavu vykazují hladký průtok s minimálními průtočnými ztrátami. Klapky se skládají ze srdce klapky s prstencovým těsněním, sevřeným mezi dvě příruby pomocí šroubů, matic a ručního ovládání, kdy poloha páky vždy indikuje stav polohy srdce klapky. Je-li páka kolmo k ose potrubí, je klapka uzavřena. Je-li páka v ose potrubí, je klapka otevřena. Při sejmutí ovládání je stav klapky signalizován stejným způsobem pomocí rysky na vyčnívajícím čepu srdce klapky. Uzavírací klapky přímé a trojcestné je možno dodat také ve vyhřívaném provedení. Ruční ovládání umožňuje nastavit polohu srdce klapky zavřeno / 45 / otevřeno. Regulační ovládání aretační pákou nebo pohybovým šroubem umožňuje nastavit srdce klapky do libovolné polohy. Bližší informace k pneuovládáním a elektroovládáním jsou uvedeny na konci tohoto oddílu. Uzavírací klapky přímé a trojcestné dodáváme po předchozí dohodě i v provedení do výbušného prostředí, zóna 1 a 2. Užití Výrobek je určen k uzavírání a regulování průtoku kapalin, a to zejména v potravinářském, chemickém a farmaceutickém průmyslu. Je zvláště vhodný pro limonády, sirupy, pivo, mléko, víno a podobné produkty. Jiné použití je nutné dojednat - je třeba vycházet z pracovní látky a odolnosti použitých materiálů. Výrobky jsou odolné proti sanitačním roztokům louhů a kyselin, a není-li dojednáno jinak, teplotám do 120 C. Uzavírací klapky lze dodat též s těsněním šroubení asept. Pneumatické a elektrické ovládání se s úspěchem používá tam, kde je požadavek na ovládání průtoku v potrubí nezávisle na přítomnosti obsluhy přímo u uzavírací klapky, a požadavek možnosti dálkového ovládání pomocí ovládacích panelů - automatizované systémy. Objednávání V objednávce nutno uvést» počet kusů» název, číslo výrobku, světlost DN» jmenovitý tlak PN (max. 10bar)» druh a teplota pracovní látky» u pneuovládání specifikaci dle Klíče pro volbu pneumatického pohonu (viz konec této kapitoly)» u elektroovládání specifikaci dle Klíče pro volbu elektrického pohonu (viz konec této kapitoly) Charakteristické údaje Uzavírací klapky přímé a trojcestné jsou vyráběny v rozsahu jmenovitých světlostí Dn 25, 32, 40, 50, 65, 80, 100, 125 a 150. Jsou určeny pro jmenovitý přetlak PN10, t.j. maximální pracovní přetlak pp = 1,0 MPa. Materiál těsnění srdce se řídí svou odolností vůči druhu a teplotě pracovní látky - standardně jsou uvažována neagresivní média do teplot 120 oc. Materiály Příruby klapek, srdce klapky a T-kusy pro 3cestné klapky se vyrábí z materiálů AISI 3 a AISI 316L. Jako polotovary pro výrobu jsou používány výkovky. Materiál těsnění - běžně je dodáván materiál VMQ pro pracovní teploty do 120 C odolný čistícím a sanitačním roztokům, případně viton nebo EPDM - pro použití ve zvlášť agresivních podmínkách. Spojovací šrouby, matice a součásti ovládání jsou vyrobeny z korozivzdorných ocelí a plastů. Povrchy dílů klapek jsou dodávány opracované. Pohony jsou zhotoveny z kvalitních ocelí, hliníku a plastů, kovové a hliníkové dílce jsou pokoveny. 19.

19 UZAVÍRACÍ KLAPKY PŘÍMÉ A TROJCESTNÉ PN10 s ručním, regulačním, pneumatickým a elektrickým ovládáním 20. Náhradní díly Jako náhradní díly se dodávají těsnění srdce. Ostatní díly lze objednat po dohodě s výrobcem. Záruka Záruka se poskytuje dle platných právních předpisů. Výrobce nepřebírá záruku za výrobky, jestliže na nich byla bez předchozího dojednání provedena jakákoli úprava. Montáž, obsluha, údržba Klapky se montují do potrubí v libovolné poloze, příruby provedení K a G se montují pomocí odpovídajícího protikusu šroubení, příruby provedení C se montují pomocí objímky a protikusu Clamp, příruby provedení S se spojují s potrubním přivařením v rozebraném stavu. Demontáž ovládání se provádí tak, že sejmeme plastový kryt ovládání a do otvoru vsuneme imbus klíč šestihran velikosti 4 a povolením šroubu ovládání sejmeme. Montáž se provede opačným postupem. Výměna těsnění srdce klapky se provede její demontáží. U pneupohonu se připojí z ovladače dva přívody vzduchu k pneupohonu. V případě použití elektromagnetického ventilu je možné provést připojení vzduchu z libovolného místa rozvodu a ovládání provádí ventil. Přípojné rozměry hadiček jsou 6x4 mm. Připojení signalizační jednotky je dle přikládaného schématu. V případě poruchy je možno ovládat klapku pomocí čepu v přípojné části pohonů. Pneuválec nevyžaduje zvláštní úpravy vzduchu, postačí čištěný vzduch dle ČSN pro ovládací vzduchové prvky. Elektropohonná jednotka tvoří spolu se signalizační částí jeden celek. Nevyžaduje žádnou speciální údržbu. Trojcestné klapky Jsou svařence ve tvaru T s plynulým napojením. Uspořádání jednotlivých typů je znázorněno v obrazové části. Připojení klapek k potrubí lze provádět za stejných podmínek jako klapky přímé. Jiná připojení, než jsou uvedena v obrazové částí, lze vyrobit po předchozí dohodě. Uzavírací klapky trojcestné ovládané spřáhly Jsou určeny pro případy, kdy z jednoho místa je nutno usměrnit tok tak, aby nebylo možno případně nechat otevřeny dvě cesty pro proudění kapalin. Spřáhla, ovládající dvě srdce klapek současně, jsou spojena tak, aby vždy při jedné z klapek otevřené byla druhá zavřena. Uzavírací klapky přímé regulační Používají se tam, kde je zapotřebí zajistit plynulou regulaci přítoku. Vyrábí se s regulací pomocí pohybového šroubu nebo ruční pákou s aretací v jakékoliv poloze. Klapka s přírubou Uzavírací klapka se skládá z přímé klapky opatřené z jedné strany přírubou, kterou lze přizpůsobit požadavkům jednotlivých odběratelů. Klapka slouží k vypouštění ležáckých tanků. Mezi klapkou a přírubou je provedení rovné nebo s kolenem. Lekážní klapky Tyto armatury se používají tam, kde musí být bezpodmínečně zabráněno smíchání dvou médií. Při uzavření srdcových uzávěrů mechanicky spojenou pákou se otevřou lekážní ventily, kterými mohou být odvedeny případné zbytky kapaliny z lekážního prostoru. Po připojení lekážních ventilů na rozvod čištění může být lekážní prostor vysanitován. Při otevření srdcových uzávěrů se nejdříve uzavřou lekážní ventily a pak se teprve otevřou vstupy produktu.

20 UZAVÍRACÍ KLAPKY PŘÍMÉ A TROJCESTNÉ PN10 s ručním, regulačním, pneumatickým a elektrickým ovládáním Pneumatické pohony pro ovládání klapek a kulových ventilů Pneumatické pohony ovládání se dle velikosti klapek dodávají ve dvou typech - dvojčinný: vzduch / vzduch a jednočinný: vzduch / pružina. Při typu válce vzduch - vzduch k nim je dle požadavku dodáván ovládací ventil, který pomocí elektromagnetu ovládá otevírání a zavírání klapky. Při typu válce vzduch - pružina dojde k automatickému uzavření klapky při poklesu tlaku vzduchu v pracovním válci nebo při přerušení přívodu k elektromagnetu - tzv. bezpečnostní funkce. Pneuválce je možno doplnit signalizační jednotkou, která umožňuje signalizaci skutečné polohy srdce klapky, spolu s možností připojení na dálkový ovládací systém. Indikace poloh je signalizována též buď světelně nebo pomocí čepu na ovládání, kdy instalovaný čep ukazuje polohu srdce klapky. Je-li čep rovnoběžně s osou potrubí, je klapka otevřena, v případě kolmé polohy k ose potrubí je klapka zavřena. Velikost a typ pneu válců a ventilů jsou závislé na velikosti klapek. Pracovní tlak ve válci je 5,5 8 barů. Vzduch musí vyhovovat normě čistoty ČSN pro ovládací vzduchové prvky, nevyžaduje přimazávání. Připojení na rozvod vzduchu je hadičkou 6x4 mm. Pneumatické pohony se dodávají standardně s ovládacím napětím elektromagnetu a signalizace 24 V/DC. Jiné hodnoty je nutno zadat při objednávání. Při připojení, není-li dohodnuto jinak, se dodává připojovací kabel v délce mm. Indukční snímač patří k moderním zařízením indukujícím polohu pneumatických pohonů. Jeho funkce je založena na změně činitele jakosti cívky rezonančního obvodu přiblížením kovového materiálu. Popis výrobku a jeho funkce Induční snímač ISH obsahuje dva shodné snímače, každý pro jednu koncovou polohu natočení pneumatického pohonu. Je vybaven indikací přímo na tělese snímače dvoubarevnou LED diodou. Výstupní obvod je osazen tranzistorem umožňujícím spínat proudy až 200 ma. Po předchozí dohodě je možno osadit tyto spínače jiným typem výstupu (optočlen, relé, atp.). Indukční snímač ISH je standardně dodáván s výstupem na konektor 4-pin, M12. Axiální vzdálenost otočného segmentu přenášejícího polohu pneumatického pohonu na snímač je nastavena při montáži na pohon. V případě potřeby nastavujte na hodnoty uvedené v následující tabulce. Axiální vzdálenost 2 mm Pracovní vzdálenost mm Napájecí napětí 10 až 30 V, typ 24 V DC Klidový proud max. 5 ma při 24 V Spínací proud typ. 140 ma Úbytek napětí max. 2 V při 100 ma Spínací kmitočet 1 khz Krytí IP 67 Zkratuvzdornost ano Schéma připojení ISH 21.

21 UZAVÍRACÍ KLAPKY PŘÍMÉ A TROJCESTNÉ PN10 s ručním, regulačním, pneumatickým a elektrickým ovládáním KLÍČ PRO VOLBU PNEUMATICKÉHO POHONU P TYP - MATERIÁL AIR TORQUE - těleso hliník, povrch tvrdý elox + PTFE 1 AWH - celonerezový 2 jiný výrobce 3 KROUTÍCÍ MOMENT pro klapku 1 DN pro kulový ventil 2 DN ZPŮSOB OVLÁDÁNÍ jednočinný - vzduch / pružina dvojčinný - vzduch / vzduch S D 22. POŽADOVANÝ ÚHEL OTOČENÍ SOLENOIDOVÝ (OVLÁDACÍ) VENTIL NE 0 elektricky ovládaný 24 V DC A elektricky ovládaný 24 V AC B elektricky ovládaný 230 V AC C pneumatický signál max. 100 kpa D manuálně ovládaný E ŠKRTÍCÍ VENTIL (PRO ZPOMALENÍ POHYBU) NE 0 jeden pohyb 2 oba pohyby 3 SIGNALIZACE POLOHY pouze optická 1 indukční V DC 0,2 A 2 indukční V AC 0,2 A 3 pozicioner pneumatický 4 pozicioner elektropneumatický 5 1 poloha 7 2 polohy 8 Příklad objednacího kódu: P S 3 B = AirTorque pro klapku DN50 - jednočinný - úhel otočení solenoidový ventil elektricky ovládaný 24VAC - bez škrtícího ventilu - pouze optická signalizace 2 polohy

22 UZAVÍRACÍ KLAPKY PŘÍMÉ A TROJCESTNÉ PN10 s ručním, regulačním, pneumatickým a elektrickým ovládáním Elektrické pohony pro ovládání klapek a kulových ventilů Elektrické pohony uzavírání klapek využívají elektromotorů, které pomocí převodovek uzavírají srdce klapky. K pohonům je dodávána signalizační jednotka nastavení. Pohony lze při přerušení dodávky elektrického proudu ovládat ručně. Tento typ uzavírání je možno používat i jako regulační. Elektrické pohony ovládání se dodávají dle požadované velikosti uzavíracích klapek ve třech velikostech. K pohonům je možno objednat signalizační jednotku poloh s možností připojení na automatizované systémy. Doba otevírání a uzavírání je sec. Tento typ pohonů lze využívat i jako regulační ovládání. Pro další využití výhod elektrických pohonů lze instalovat pohony rychlouzavírací s dobou zavírací cca 15 sec. Jiné možnosti využití těchto systémů lze dohodnout. Elektropohony slouží k ovládání uzavíracích klapek v místech, kde není překážkou jejich delší doba přestavění, a tam, kde není možno užít jiné alternativy pohonu. Spolu s klapkou nebo kulovým ventilem tvoří kompaktní celek, který je možno v případě potřeby jednoduchou demontáží rozdělit na elektropohon s držákem a poháněné zařízení. Elektropohony se vyznačují snadným ovládáním, nepatrnými nároky na údržbu a velmi nízkou poruchovostí. Speciální elektropohony typu SF24, SF230A jsou vybaveny vratnou pružinou plnící havarijní funkci. V případě výpadku elektrické energie se pohon a s ním i ovládané zařízení automaticky vrátí do výchozí polohy. Technická data typu SF Typ pohonu Napájení (U) Příkon (W) Kroutící moment (Nm) Stupeň krytí/ochrana SF24A 24V AC,DC 5,0 20/20 pružina IP54 / III. třída SF230A 220V, AC 50 Hz 6,5 20/20 pružina IP54 / II. třída Doba otočení o sec. pohon / 20 sec. pružina Pro uzavírací klapky nebo kulové ventily větších světlostí je technicky vhodné využívat výše uvedené elektropohony spřažené jak mechanicky tak elektricky. Tato spojení se vyznačují velkým poměrem výkonu k příkonu. 23.

23 UZAVÍRACÍ KLAPKY PŘÍMÉ A TROJCESTNÉ PN10 s ručním, regulačním, pneumatickým a elektrickým ovládáním KLÍČ PRO VOLBU ELEKTRICKÉHO POHONU NAPÁJENÍ 230 VAC A 24 VAC B 24 VDC C E KROUTÍCÍ MOMENT pro klapku 1 DN pro kulový ventil 2 DN ZPŮSOB OVLÁDÁNÍ jednočinný - zpětný chod pružinou 5 dvojčinný 6 víceotáčkový 7 RUČNÍ OVLÁDÁNÍ ANO 2 NE 3 DOBA OTOČENÍ O sec sec sec 9 ZPŮSOB ŘÍZENÍ POHONU dvoupolohově 1/0 proporcionelní signálem ZPĚTNÉ HLÁŠENÍ POLOHY koncové spínače 1/0 2 napěťový signál 0 10 V 3 proudový signál 0 20 ma 4 MINIMÁLNÍ POŽADOVANÉ KRYTÍ - IP A B 0 10 V 0 20 ma C Příklad objednacího kódu: E A A = elektropohon s napájením 230VAC - pro kulový ventil DN50 - dvojčinný - s ručním ovládáním - doba otočení sec - dvoupolohové řízení 1/0 - dva koncové snímače - krytí IP 65

24 UZAVÍRACÍ KLAPKY PŘÍMÉ A TROJCESTNÉ PN10 s S ručním, RUČNÍM regulačním, OVLÁDÁNÍM pneumatickým a elektrickým ovládáním UZAVÍRACÍ KLAPKA PŘÍMÁ TYP GG OBJ.ČÍS. 31 DN D L H B Rd x S kg x1/6" 1, x1/6" 1, x1/6" 2, x1/6" 2, x1/6" 3, x1/4" 5, x1/4" 6, x1/4" 10, x1/4" 14,0 UZAVÍRACÍ KLAPKA PŘÍMÁ TYP SS OBJ.ČÍS. 31 DN D D1 D2 L H D2 kg , , , , , , , , ,700 UZAVÍRACÍ KLAPKA PŘÍMÁ TYP GS OBJ.ČÍS. 31 DN D D2 L H B Rd x S kg x1/6" 1, x1/6" 1, x1/6" 1, x1/6" 2, x1/6" 2, x1/4" 4, x1/4" 5, x1/4" 9, x1/4" 13,0 UZAVÍRACÍ KLAPKA PŘÍMÁ TYP KK OBJ.ČÍS. 31 DN D L1 H B Rd x S kg x1/6" 1, x1/6" 1, x1/6" 2, x1/6" 3, x1/6" 3, x1/4" 6, x1/4" 8, x1/4" 13, x1/4" 18,

Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET

Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET PLYN art. 0911 Pracovní medium: plyny I., II. nebo III. třídy Provedení závitů: ČSN ISO 7-1 Rp 3/8 - Rp 2 ČSN EN 331 ruční - páka Kulový kohout závitový pro plyn - COMET 0911 DN 10 3/8 24 140,- 0911 DN

Více

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012 /, /3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH5-16 HC 03 9/01 D n 16 p max 350 bar / 0 bar Q max 300 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 03 6/01 Rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH Rozváděče s hydraulickým

Více

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa TR 2 TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa jednoduchá konstrukce nízká hmotnost tři druhy možného zapojení na hydraulický obvod malý zástavbový prostor připojení konektorovou zásuvkou dle DIN 43

Více

Uzavírací klapky PN 63-160 DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce.

Uzavírací klapky PN 63-160 DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce. Typový list 7338.1/10-64 AKG-A/AKGS-A Uzavírací klapky se samotěsnícím závěrem krytu spřírubami event. s přivařovacími konci PN 63-160 DN 80/80-300/250 Oblasti použití Průmyslová zařízení, elektrárny,

Více

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku Regulátory tlakové diference DAL 516 Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE

Více

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25)

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Popis BaBV WW BaBV FF Seřizovací kulové kohouty Danfoss BaBV byly navrženy speciálně pro aplikace dálkového vytápění. Jejich vlastnosti se vyznačují vysokou provozní

Více

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání

Více

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u s vyváženým jednosedlovým kulovým ventilem Použití Regulátor teploty pro chladicí instalace s regulačními termostaty pro pracovní body od -10 do +250

Více

CENÍK ZÁKLADNÍHO VELKOOBCHODNÍHO ZBOŽÍ

CENÍK ZÁKLADNÍHO VELKOOBCHODNÍHO ZBOŽÍ REGULÁTORY NA ZEMNÍ PLYN Regulátor Cena ( Kč ) Vstupní tlak (bar) Výstupní tlak (mbar) Třída slev 1 Průtok (m 3 /h) (při přetížení) FRANCEL B 6 1.730,- 6 ( 7,2 ) Připojovací rozměr FRANCEL B 10 2.570,-

Více

Osvětlení průhledítka. pro sterilní aplikace z nerezové oceli PRŮHLEDÍTKA II. Osvětlení průhledítka. pro použití v nevýbušném prostředí. str.

Osvětlení průhledítka. pro sterilní aplikace z nerezové oceli PRŮHLEDÍTKA II. Osvětlení průhledítka. pro použití v nevýbušném prostředí. str. str. M100 pro sterilní aplikace z nerezové oceli Velmi malé rozměry osvětlení typu BKVL A LED, série STE-LINE kompletně z nerezové oceli Vám nabízí následující výhody: pouze jedna velikost pro použití

Více

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá

Více

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7 Tlakové spínače Rozsáhlý sortiment tlakových spínačů, poskytuje celou řadu různých možností pro konverzi tlakových změn na elektrický signál. Tato řada zahrnuje elektromechanické a elektronické spínače

Více

typ: FB2 Diagram tlaku a teploty www.fluidtechnik.eu Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout kompaktní DN150 200, PN10 40, ANSI150 300

typ: FB2 Diagram tlaku a teploty www.fluidtechnik.eu Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout kompaktní DN150 200, PN10 40, ANSI150 300 Vlastnosti a použití: Pro vodu, páru, tlakový vzduch, vakuum a další plynná a kapalná média s přihlédnutím na odolnost použitých materiálů. Díky konstrukčnímu provedení lze použít i na agresivní plynné

Více

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ Výhradní zastoupení SAMSON AG pro Českou a Slovenskou republiku Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ Regulační technika se stoletou tradicí Regulační ventily SAMSON řady 240 typ 3347, 3249

Více

Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. CZ 3/15 Ceník 2015 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika

Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. CZ 3/15 Ceník 2015 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika Odtoky pro, výlevky a přístroje CZ 3/ Ceník 20 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika Odtoky, zápachové uzávěry a příslušenství pro, výlevky a přístroje, podle DIN EN 274. Vysoce kvalitní technické vybavení

Více

GWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG

GWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG FRL jednotky HAFNER Hafner - Pneumatik Krämer KG Stammheimer Strasse 10 D - 70806 Kornwestheim tel.:+49 7154 82 72 60 fax:+49 7154 82 72 68 e-mail: info@hafner-pneumatik.de www.hafner-pneumatik.com prodej

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA Výrobce SMART LUMEN s.r.o. Výstaviště 1, 603 00 Brno provozovna Jihlavská 1007/2 591 01 Žďár nad Sázavou www.smartlumen.eu Technická specifikace svítidel Venkovní svítidla SMART LUMEN řady DA se používají

Více

ALFA Kulový kohout PN 16, PN 40 a PN 63

ALFA Kulový kohout PN 16, PN 40 a PN 63 ALFA Kulový kohout PN 16, PN 40 a PN 63 s pákou, mezipřírubový - z uhlíkové oceli Uzavírací obousměrný mezipřírubový kulový kohout. Nerezová koule a čep, sedla a ucpávka z PTFE. Těleso je z uhlíkové oceli.

Více

Knihovna standardů Zak. č.: U-120613 DOMIA ART s.r.o. Barvičova 4, Brno e-mail: info@domiaart.cz tel.: 543 23 66 11

Knihovna standardů Zak. č.: U-120613 DOMIA ART s.r.o. Barvičova 4, Brno e-mail: info@domiaart.cz tel.: 543 23 66 11 STAVBA: Rekonstrukce bytového domu Klíčova7, Tržní 10, Brno List č.1 KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ TOPENÍ STAVBA: Rekonstrukce bytového domu Klíčova7, Tržní 10, Brno List č.2 Obsah: 1. Izolace... 3 1.1 Izolace

Více

02-05.5 04.11.CZ Regulační ventil najížděcí G 93

02-05.5 04.11.CZ Regulační ventil najížděcí G 93 0-05.5 04..CZ Regulační ventil najížděcí G 9 -- Výpočet součinitele Kv Praktický výpočet se provádí s přihlédnutím ke stavu regulačního okruhu a pracovních podmínek látky podle vzorců níže uvedených. Regulační

Více

SMĚŠOVACÍ SYSTÉMY OLEJ VZDUCH PRO VŘETENA

SMĚŠOVACÍ SYSTÉMY OLEJ VZDUCH PRO VŘETENA SMĚŠOVACÍ SYSTÉMY OLEJ VZDUCH PRO VŘETENA POUŽITÍ Mazací systémy olej - vzduch jsou užívány pro trvalé, pravidelné mazání a chlazení směsí oleje a vzduchu různých strojů, strojních technologií a zařízení

Více

PRM7-10. Popis konstrukce a funkce HC 5116 2/2013. Proporcionální rozváděč. Nahrazuje HC 5116 6/2012. D n 10 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1

PRM7-10. Popis konstrukce a funkce HC 5116 2/2013. Proporcionální rozváděč. Nahrazuje HC 5116 6/2012. D n 10 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1 Proporcionální rozváděč D n 0 p max 50 bar Q max 80 dm min - PRM7-0 HC 56 /0 Nahrazuje HC 56 6/0 Digitální elektronika Kompaktní konstrukce Ovládání proporcionálními magnety Vysoká citlivost a nepatrná

Více

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Uživatelská příručka Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, údržba a servis, demontáž,

Více

2.1 Potrubní systémy - voda, topení

2.1 Potrubní systémy - voda, topení LISOVANÉ POTRUBNÍ ROZVODY COSmOFLEX VÍCEVRSTVÉ POTRUBÍ Nejdokonalejší potrubní technologie k rozvodům ÚT, podlahovému vytápění a sanitárním rozvodům, spojuje se svěrným šroubením TA a RA nebo pressfitinkami,

Více

KOMPONENTY PRO INSTALACE

KOMPONENTY PRO INSTALACE 4 KOMPONENTY PRO INSTLE Komponenty pro instalace 93 Kompenzátory délkové roztažnosti 94 Komponenty pro odvzdušnění a plnění 95 Rozdělovače vody pro připojení vodoměrů, průchodky pro bytová jádra 96 Křížení

Více

01 Motor s krytem 02 Čerpadlo 12 03 Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva 12 08 Chlazení motoru 09

01 Motor s krytem 02 Čerpadlo 12 03 Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva 12 08 Chlazení motoru 09 01 Motor s krytem 02 Čerpadlo 12 03 Rozvaděč 04 Rozvod pohonných hmot 05 Benzínová nádrž 06 Vývěva s ovládáním 07 Vývěva 12 08 Chlazení motoru 09 Chladič 10 Čistič 11 Zapalování - úplné 12 Přístrojová

Více

Standardní průtržné membrány STD

Standardní průtržné membrány STD Představení membrán STD Průtržné membrány STD, od společnosti CDC, jsou jednoduchá a spolehlivá pojišťovací zařízení z jednoho kusu kovu, a slouží především k zabezpečení tlakových nádob, potrubí a jiných

Více

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Návod k montáži Kaskádová jednotka 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Pro odbornou firmu Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Konstrukční uspořádání Konstrukční uspořádání 9

Více

Průtokoměry SITRANS F

Průtokoměry SITRANS F Přehled Konstrukce Souprava SONOKIT obsahuje všechny nezbytné součásti pro vytvoření ultrazvukového průtokoměru na existující potrubí v závislosti na výběru při objednání: Papíry k obalení potrubí pro

Více

ISORIA 16. Centrické motýlové klapky s manžetou z elastomeru AMRING. DN 40 až 1000 mm Dovolený tlak PS 16 bar Konstrukce podle EN 593 a ISO 10631

ISORIA 16. Centrické motýlové klapky s manžetou z elastomeru AMRING. DN 40 až 1000 mm Dovolený tlak PS 16 bar Konstrukce podle EN 593 a ISO 10631 Katalogový sešit 8445.1/4 -- 64 ISORIA 16 Centrické motýlové klapky s manžetou z elastomeru AMRING DN 40 až 1000 mm Dovolený tlak PS 16 bar Konstrukce podle EN 593 a ISO 10631 Použití Uzavírací a regulační

Více

Upozorňujeme, že norma DIN 17 440 Tab. 6 doporučuje pro materiál DIN 1.4571 (ČSN 17 347) mezní teplotu 400 C.

Upozorňujeme, že norma DIN 17 440 Tab. 6 doporučuje pro materiál DIN 1.4571 (ČSN 17 347) mezní teplotu 400 C. tlaky tlakové údaje Použitelné provozní tlaky (PN) jsou uvedeny na každé straně katalogu v tabulce. Tlaky se uvádějí v barech a jsou vztaženy na medium: voda - statický tlak. Za normálních provozních podmínek

Více

Hutní materiál. www.akros.cz www.akros.sk

Hutní materiál. www.akros.cz www.akros.sk Hutní materiál www.akros.cz www.akros.sk AKROS, s.r.o. Prodej nerezového hutního materiálu pod hlavičkou AKROS byl zahájen v roce 1993. Naše společnost se specializuje na dodávky nerezového hutního materiálu.

Více

SPECIFIKACE. Další upřesňující údaje (umístění, rázy či jiné negativní a nestandardní vlivy, požadavky na dokumentaci apod.):

SPECIFIKACE. Další upřesňující údaje (umístění, rázy či jiné negativní a nestandardní vlivy, požadavky na dokumentaci apod.): Česká republika Česká republika POPTÁVKOVÝ FORMULÁŘ pro kompenzátory kovové Jmenovitá světlost (DN): Max. provozní tlak (bar): Zkušební tlak (bar): Protékající medium: Maximální stavební délka (pokud je

Více

Použití. Certifikace. Technické parametry. Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) do jímky DIN bez převodníku nebo s převodníkem

Použití. Certifikace. Technické parametry. Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) do jímky DIN bez převodníku nebo s převodníkem UV Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) str. /7 Použití pro přesné dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které je zákazníkem zvolená jímka snímače svými vlastnostmi

Více

Stropní indukční vyústě

Stropní indukční vyústě T 2.4/6/CZ/4 Stropní indukční vyústě Typ DID-E Jednostranný výfuk vzduchu The art of handling air Chilled Beams No. 09.2.432 Popis Popis 2 Popis funkce 3 Provedení Rozměry 4 Instalace 5 Montáž 6 Definice

Více

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek

Osmoz: nepodsvětlené hlavice tlačítek OVLÁDCÍ SIGNLIZČNÍ PRVKY OSMOZ Ovládání a signalizace přesně podle vašich potřeb Inovace hrají klíčovou roli. Posloucháme, co potřebujete, a sledujeme vás při práci. Výsledkem jsou produkty, které splní

Více

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE - Kompaktní spínací skříňka k instalaci na pneumatické pohony. - Zpětné hlášení polohy prostřednictvím integrovaných koncových mikrospínačů -

Více

Zpětné klapky s dvojitým diskem. Těleso z uhlíkové oceli a z nerez oceli Velikosti 50 až 300 mm (2 až 12") PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300

Zpětné klapky s dvojitým diskem. Těleso z uhlíkové oceli a z nerez oceli Velikosti 50 až 300 mm (2 až 12) PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300 Katalogový list 8485.1/3--64 Zpětné klapky MODEL 2000 Zpětné klapky s dvojitým diskem Těleso z uhlíkové oceli a z i i 50 až 300 mm (2 až 12") PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300 Použití Průmyslové procesy,

Více

NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9

NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9 ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116/14, 70200 Ostrava Přívoz, tel. 596 135 422, fax. 596 135 425 e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ

Více

BA295 Potrubní oddělovač

BA295 Potrubní oddělovač srpen 2009 BA295 Potrubní oddělovač NÁVOD K INSTALACI 1. Bezpečnostní instrukce 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu. Výrobní nastavení polohy kulových ventilů nesmí být změněno. Změna

Více

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory Použití X-tra Collection je nová řada termostatických radiátorových ventilů pro připojení designových otopných těles a

Více

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné 4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí

Více

Vzájemný vztah mezi objemovým a hmotnostním průtokem

Vzájemný vztah mezi objemovým a hmotnostním průtokem Název a adresa školy: Střední škola průmyslová a umělecká, Opava, příspěvková organizace, Praskova 399/8, Opava, 74601 Název operačního programu: OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost, oblast podpory 1.5

Více

Vakuum VAKUUM. Nemohu to najít volejte Express tým 00420 465 611 441

Vakuum VAKUUM. Nemohu to najít volejte Express tým 00420 465 611 441 Vakuum Nyní ze skladu Norgren Express, jednostupňové a vícestupňové vakuové pumpy, široký sortiment přísavných držáků, spínačů, vakuometrů a tlumičů hluku. Používejte průvodce rychlým vyhledáním pro přístup

Více

Použití. Technické parametry Provedení: do jímky DIN se závitem M18 x 1,5; M20 x 1,5; G1/2, M14x1,5 nebo 1/2-14NPT. Certifikace

Použití. Technické parametry Provedení: do jímky DIN se závitem M18 x 1,5; M20 x 1,5; G1/2, M14x1,5 nebo 1/2-14NPT. Certifikace Použití pro přesné dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které je zákazníkem zvolená jímka snímače svými vlastnostmi vhodná, měření je možné do teploty a tlaku určeného

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

VP(E)5-10, VP(E)5-20 VP E 5 / Y POPIS FUNKCE TYPOVÝ KLÍČ. VENTIL PŘEPOUŠTĚCÍ KT 3012 12/11 D n. 10; 20 p max. 32 MPa Q max. 200; 400 dm 3 /min

VP(E)5-10, VP(E)5-20 VP E 5 / Y POPIS FUNKCE TYPOVÝ KLÍČ. VENTIL PŘEPOUŠTĚCÍ KT 3012 12/11 D n. 10; 20 p max. 32 MPa Q max. 200; 400 dm 3 /min VENTIL PŘEPOUŠTĚCÍ KT 3012 12/11 D n 10; 20 p max 32 MPa Q max 200; 400 dm 3 /min Přepouštěcí ventily se vkládají do hyraulických obvodů k udržení nastaveného tlaku. Připojovací obrazec dle DIN 24 340,

Více

Hmotnostní průtokoměry FMA-A2100, FMA-A2300 Hmotnostní regulátory FMA-A2200, FMA-2400

Hmotnostní průtokoměry FMA-A2100, FMA-A2300 Hmotnostní regulátory FMA-A2200, FMA-2400 Uživatelská příručka Hmotnostní průtokoměry FMA-A2100, FMA-A2300 Hmotnostní regulátory FMA-A2200, FMA-2400 web: www.omegaeng.cz www.newport.cz - 1 e-mail: info@newport.cz OBSAH: 1.0 Úvod a popis. 3 2.0

Více

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm

Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm Ovládací a signalizační prvky kompaktní řada Nová řada ovládačů a signálek, 22 mm ABB/NN 08/01CZ_07/04 Přístroje nízkého napětí Ovládací a signalizační prvky Tato kompaktní řada představuje novou výběrovou

Více

HYDROGENERÁTORY V3 (série 30 a 40)

HYDROGENERÁTORY V3 (série 30 a 40) REGULAČNÍ LAMELOVÉ KT 1015 12/11 Jmem. velikost 12; 25; 40; 63 do pn 10 MPa Vg 8,5; 19; 32; 47 cm3/ot automatické odvzdušnění umožňuje snadné uvedení do provozu nízká hlučnost hydrodynamické mazání zajišťuje

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

KRYCÍ LIST SOUPISU. 01 - Vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. Stavba: Objekt: KSO: IČ: DIČ: Projektant: DIČ: Poznámka: 0,00 0,00 0,00 0,00

KRYCÍ LIST SOUPISU. 01 - Vytápění. Cena s DPH v CZK 0,00. Cena bez DPH. Stavba: Objekt: KSO: IČ: DIČ: Projektant: DIČ: Poznámka: 0,00 0,00 0,00 0,00 KRYCÍ LIST SOUPISU Stavba: Objekt: 01 - Vytápění KSO: Místo: Zadavatel: Uchazeč: Projektant: Datum: IČ: DIČ: IČ: DIČ: IČ: DIČ: Poznámka: Cena bez DPH DPH základní 21,00% ze snížená 15,00% ze Cena s DPH

Více

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné Datový list Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné Popis Ventily poskytují kvalitní a cenově příznivé řešení pro většinu aplikací vytápění i chlazení s médiem - voda. Tyto ventily

Více

Tlakové hadice, balancéry a spojovací materiál

Tlakové hadice, balancéry a spojovací materiál Tlakové hadice, balancéry a spojovací materiál Praktičtí a nezbytní pomocníci. Pro pořádek na pracovišti a ke každému nářadí. Program spojovacího materiálu, balancérů, odolných elastických hadic z PVC

Více

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze 818630-00. Průhledítko Vaposkop

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze 818630-00. Průhledítko Vaposkop GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 Návod k obsluze 818630-00 Průhledítko Vaposkop VK 14, VK 16 Obsah Důležité pokyny Strana Rozsah použití...4 Bezpečnostní pokyny...4 Nebezpečí...4 DGRL (Směrnice pro tlaková

Více

Napájecí zdroj PS2-60/27

Napájecí zdroj PS2-60/27 PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ŘADY FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU Napájecí zdroj PS2-60/27 1. vydání - listopad 2008 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1. POPIS A PARAMETRY Základní

Více

ventilátorů Informace o výrobku P215PR

ventilátorů Informace o výrobku P215PR PSC???? Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 1104/1204CZ Řada Tlakově ovládané regulátory rychlosti ventilátoru chladicího kondenzátoru pro jednofázové motory

Více

LED svítidlo GANYMA. LED MINI panely G03000-3 G15551 G03000-6

LED svítidlo GANYMA. LED MINI panely G03000-3 G15551 G03000-6 LED svítidlo výklopné LED výklopné svítidlo pro použití v interéru s elektronickým předřadníkem (transformátorem) v plastovém stříbrném plášti. Dodává se bez připojovacího kabelu a montážního materiálu.

Více

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav: Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ČSN 33 2000-1-701 ed 2. Pokud budou ohřívače instalovány

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss DHP-A Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -20 C. Systém

Více

Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice

Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice Rekonstrukce technologie plynové kotelny ÚMČ Praha 20 Jívanská 647/10, Praha 6 - Horní Počernice Specifikace materiálu a prací (rozpočet) Dodávka a typ materiálu jedn počet dodávka montáž Celkem A Ústřední

Více

Elektromagnetické ventily Namur

Elektromagnetické ventily Namur Elektromagnetické ventily připojovací obrazec dle snadné přímé připojení na pohony armatur pro procesní průmysl výměnou těsnicí desky lze funkci 5/2 změnit na 3/2 Vybrané typy v souladu se směrnicí ATEX

Více

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1 ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878

Více

SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100

SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100 SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100 Datum vydání: 2009 Řada: U a LT SPECK provedení s elektromotorem provedení s dieselmotorem R 0 Popis : Odstředivá čerpadla Speck pro sprinklerová zařízení,

Více

Kontakt v SK: Štůrova 76/11, 01 841 Dubnici nad Váhom tel. +421 911 333 967 fax: +421 424 428 095 H Y D R A U L I K A H Y D R O M O T O R Y

Kontakt v SK: Štůrova 76/11, 01 841 Dubnici nad Váhom tel. +421 911 333 967 fax: +421 424 428 095 H Y D R A U L I K A H Y D R O M O T O R Y R Y, C K É N Á D R Ž E B L O K Y H Y D R U L I C K É O Z V D Ì È E O K U M U L Á T O R Y, V É G I C K É HYDROCOM P O T R U B Í D Ì È E P R O P O R C I O N Á L N Í H Y D R U L I C K É H Y D R U L I C K

Více

OBSAH: CANFIL...3.1.2 OPTIFIL...3.1.6. číslo 3.1.0. Tento katalog podléhá změnové službě 04/2012

OBSAH: CANFIL...3.1.2 OPTIFIL...3.1.6. číslo 3.1.0. Tento katalog podléhá změnové službě 04/2012 FILTRACE A FILTRAÈNÍ TECHNIKA AUTOMATICKÉ SAMOÈISTÍCÍ FILTRY EFEKTIVNÍ FILTRACE NÍZKÉ POØIZOVACÍ NÁKLADY TÉMÌØ ŽÁDNÉ PROVOZNÍ NÁKLADY KONTINUÁLNÍ FILTRACE KAPALIN VYSOKÉ PRÙTOKY JEDNÍM FILTREM MOŽNÉ PRO

Více

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2 Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2 Účel použití: Domácí úpravna vody JUDO PROmi je určena k filtraci

Více

Člen Asociace dodavatelů plastových potrubí

Člen Asociace dodavatelů plastových potrubí Člen Asociace dodavatelů plastových potrubí Infra systém - Tlakové systémy VODOVODNÍ SYSTÉM PVC...................................... strana 3 TRUBKY PRO VRTANÉ STUDNY... strana 3 VODOVODNÍ SYSTÉM PE.......................................

Více

Elektrohydraulické pohony pro ventily

Elektrohydraulické pohony pro ventily 4 564 Elektrohydraulické pohony pro ventily Se zdvihem 20 nebo 40 mm SKB32... SKC32... SKB82... SKC82... SK...32...: Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SK...82...: Napájecí napětí AC 24 V, 3-polohové

Více

Akce běžné údržby v r. 2014 na zařízení pro rozvod tepla oblasti CZT Litvínov

Akce běžné údržby v r. 2014 na zařízení pro rozvod tepla oblasti CZT Litvínov Akce běžné údržby v r. 2014 na zařízení pro rozvod tepla oblasti CZT Litvínov 1. Výměna armatur DN 350 na TN Koldům Popis stávajícího stavu: Na odbočce pro TN Koldům jsou zabudovány sekční uzavírací armatury,

Více

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

Schémata elektrických obvodů

Schémata elektrických obvodů Schémata elektrických obvodů Schémata elektrických obvodů Číslo linie napájení Elektrický obvod 30 Propojení s kladným pólem akumulátorové baterie 31 Kostra 15, 15a Propojení s kladným pólem akumulátorové

Více

Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov, p.o. Šebetov č.p.1, p.č.: st. 90, k.ú. Šebetov

Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov, p.o. Šebetov č.p.1, p.č.: st. 90, k.ú. Šebetov P r o s tějov, v. o. s. Újezd 2175/9a, 796 01 Prostějov w ww.vproje kt.cz, email:vpro j e kt@ vproje kt.cz, tel.,fax: +420 582 336767 LEGENDA KOTELNY Akce : REKONSTRUKCE KOTELNY Sociální služby Šebetov,

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

- Ovládací trn: - Pružina: - Těsnění:

- Ovládací trn: - Pružina: - Těsnění: ALEFFI www.caleffi.com 58684.02 eplotní přetlakový ventil s automatickým plněním opyright 2009 aleffi Funkce Rozsah sortimentu echnické specifikace eplotní přetlakový ventil s dvojím účinkem se používá

Více

Univerzální mechanický vodoměr

Univerzální mechanický vodoměr 5 340 Univerzální mechanický vodoměr Kompaktní měřiče s přímým připojením WFK... WFW... WFK20... WFK23... WFK24... WFW20... WFW23... WFW24... Mechanické měřiče pro měření spotřeby studené a teplé vody.

Více

MXV. MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48 Všechny součásti v kontaktu s kapalinou, včetně hlavic, jsou z chromnikl nerez oceli. AISI 304.

MXV. MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48 Všechny součásti v kontaktu s kapalinou, včetně hlavic, jsou z chromnikl nerez oceli. AISI 304. MXV Konstrukce Vertikální, článkové čerpadlo se shodný průěre sacího a výtlačného hrdla na jedné ose (in-line). Vodivé vložky jsou odolné proti korozi a jsou proazávány čerpanou kapalinou. Čerpadlo je

Více

Potenciostat. Potenciostat. stav 03.2009 E/04

Potenciostat. Potenciostat. stav 03.2009 E/04 Všeobecně V moderních vodárnách, bazénech a koupalištích je třeba garantovat kvalitu vody pomocí automatických měřicích a regulačních zařízení. Měřicí panel PM 01 slouží ke zjišťování parametrů volného

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS Datový list Danfoss DHP-AL Tepelné čerpadlo vzduch/voda, které zajišťuje vytápění i ohřev teplé vody Může účinně a spolehlivě pracovat

Více

Ostatní pitola 6 a K 125

Ostatní pitola 6 a K 125 Ostatní Kapitola 6 125 Redukční příruba XR PN 10/16 pro redukce s krátkou stavební délkou XR-kusy šetří náklady, montáž je jednoduchá a časově úsporná. Materiál: tvárná litina podle ČSN EN 545 Standardní

Více

Fe AKU TV 300 400 600 750 850 1000 1200 1350 1650 2000

Fe AKU TV 300 400 600 750 850 1000 1200 1350 1650 2000 Odvzdušnění nádrže Výstup TUV (teplé užitkové vody) Plastový kryt TUV z oceli 1.4404 Ochranný vnější obal Vstup topné vody do nádrže Teploměr 0-120 C Ocelová nádrž Max. provozní tlak: 0,6MPa Propojovací

Více

BIANCA - Uzavírací klapka DN 32-900. Popis. Charakteristika

BIANCA - Uzavírací klapka DN 32-900. Popis. Charakteristika Popis Centrická uzavírací klapka s manžetou z plastomeru. Oblasti použití: Uzavírací a regulační klapka pro agresivní media a aplikace s vysokými požadavky na čistotu. Charakteristika Konstrukce těla B1

Více

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA TERM05 Zobrazovací a ovládací panel Příručka uživatele R AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : (02) 20 61 03 48 / (02) 20 18 04 54, http

Více

Ergonomická rukojeť spolu s vysoce flexibilním kabelovým svazkem zaručují bezpečnou a neunavující práci s hořákem.

Ergonomická rukojeť spolu s vysoce flexibilním kabelovým svazkem zaručují bezpečnou a neunavující práci s hořákem. MIG/MAGsvařovací hořáky ABIMIG 250 ABIMIG 250 T plynem chlazené Technická data podle EN 60 974-7: Zatížení: 250A CO 2 200A směsný plyn M 21 podle DIN EN 439 60% DZ Drát : 0,8 1,2 mm BINZEL. Pro kaïd pfiípad

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Obecná charakteristika... 3 Kusovník a materiály... 4 Série ACT-

Více

NOVÝ Zpětný ventil. Typ 561 a 562. www.titan-plastimex.cz

NOVÝ Zpětný ventil. Typ 561 a 562. www.titan-plastimex.cz NOVÝ Zpětný ventil Typ 561 a 562 www.titan-plastimex.cz VÝHODY Nové zpětné ventily jsou maximálně spolehlivé a výkonné díky optimalizované geometrii proudění vede k vašemu prospěchu a vyššímu zisku. Zpětné

Více

Kanalizační systémy. Katalog výrobků

Kanalizační systémy. Katalog výrobků Kanalizační systémy Katalog výrobků KG systém SN2 a SN4 OBSAH 1) Trubky 3 KGEM trubka s hrdlem - DN 250/SN2 KGEM trubka s hrdlem - DN 300/SN2 KGEM trubka s hrdlem - DN 400/SN2 KGEM trubka s hrdlem - DN

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elektromagnetické ventily, 2/2 - cestné, s pomocným zdvihem typ EV251B 10-22. Technická brožura

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elektromagnetické ventily, 2/2 - cestné, s pomocným zdvihem typ EV251B 10-22. Technická brožura MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Elektromagnetické ventily, 2/2 - cestné, s pomocným zdvihem typ EV251B 10-22 Technická brožura Obsah stránka EV251B 10-22B Normálně uzavřený (NC) Úvod... 3 Vlastnosti... 3

Více

ROZDĚLOVAČ ENGINE POWER NEREZ 7-RYCHLOSTNÍ VÝKON! JEDINÝ NA TRHU!

ROZDĚLOVAČ ENGINE POWER NEREZ 7-RYCHLOSTNÍ VÝKON! JEDINÝ NA TRHU! ROZDĚLOVAČ ENGINE POWER NEREZ 7-RYCHLOSTNÍ VÝKON! JEDINÝ NA TRHU! ENGINE POWER NEREZ SESTAVA ROZDĚLOVAČE PRO KOMBINACI PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ S RADIÁTOROVÝM INTELIGENT VARIO 7 TEPLOMĚR UZÁVĚR PRO JEDNOTLIVÉ

Více

Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103

Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 101 103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA Odporové stejnosměrné svařovací lisy Tecna řady 1xx jsou především vhodné pro použití

Více

kapitola 6 - komponenty pro solární systémy

kapitola 6 - komponenty pro solární systémy kapitola 6 - komponenty 6 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY Novinkou v tomto katalogu je kapitola věnovaná nabídce komponentů. Reagujeme tak na stále intenzivnější využívání tohoto čistého zdroje energie,

Více

Přehled měřicích přístrojů vyráběných firmou KROHNE Plováčkové průtokoměry jsou použitelné pro kapaliny a plyny. Mají skleněný, keramický nebo kovový měřicí kónus (příp. s výstelkou z PTFE), mohou být

Více

3 Nosníky, konzoly Nosníky

3 Nosníky, konzoly Nosníky Nosníky 3.1 Nosníky Používají se pro uložení vodorovné trubky v sestavách dvoutáhlových závěsů jako např. RH2, RH4 6, SH4 7, sestavách pružinových podpěr VS2 a kloubových vzpěr RS2. Základní rozdělení

Více

Měření průtoku škrtícími prvky Speciální potrubní díly Teploměrové jímky Kalibrování průtokoměrů

Měření průtoku škrtícími prvky Speciální potrubní díly Teploměrové jímky Kalibrování průtokoměrů Měření průtoku škrtícími prvky Speciální potrubní díly Teploměrové jímky Kalibrování průtokoměrů Firma IMAHA spol.s r.o. byla založena roku 1993 a její hlavní činností je prodej regulačních ventilů firmy

Více

Základní třída K 2 Premium

Základní třída K 2 Premium Základní třída K 2 Premium Vybavení: Integrovaný vodní filtr Adaptér připojení k zahradní hadici A3/4" Vysokotlaká pistole VT hadice 6 m Vario-Power-pracovní nástavec Rotační tryska Objednací číslo: 1.673-305.0

Více

3.2 Dávkovače CENTROMATIC

3.2 Dávkovače CENTROMATIC III. KOMPONENTY MAZACÍCH SYSTÉMŮ 3.2 Dávkovače CENTROMATIC Charakteristika Jednopotrubní dávkovače injektory řady SL - jsou použitelné pro všechny běžné minerální oleje a tuky do třídy NLGI 2. Jedná se

Více

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce Jednotky motoru MTR-DCI motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením kompaktní konstrukce ovládání prostřednictvím vstupů/výstupů stupeň krytí IP54 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní

Více

Čisté prostory. Projekční data. Čisté prostory Okna 01/2004 (CZ) 01/2004 (CZ)

Čisté prostory. Projekční data. Čisté prostory Okna 01/2004 (CZ) 01/2004 (CZ) Čisté prostory Projekční data 01/2004 (CZ) Okna 1 Řez čistým prostorem Legenda: 1- Okno 2 Úvod LVZ, a.s. vyrábí a dodává stěnové panely a stropy pro čisté prostory. Tento projekční podklad slouží pro projekci

Více