Univerzální montážní deska UMP -ALU-Z. se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Univerzální montážní deska UMP -ALU-Z. se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu."

Transkript

1 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU Popis escription 75 Univerzální montážní desky UP-ALU- se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou ocelovou deskou pro silové přišroubování k podkladu, jednou hliníkovou deskou pro přišroubování kotveného prvku a jednou kompaktní deskou z fenolové pryskyřice, která zajišťuje optimální rozložení tlaku na povrchu. a přání se dodávají také dvě hmoždinky. ále jsou přiloženy zátky z EP na vyplnění otvorů pro šrouby. Universal fixation plates UP -ALU- are made of black-coloured, rot-resistant and CC-free, PU-rigid foam plastic (polyurethane) with a foamed-in steel plate for the non-positive screw attachment with the anchorage. urthermore, aluminium plate for the screwed attachment of the fixation object and a compact plate (HPL) to ensure an optimum distribution of pressure on the surface. The scope of supply includes two screw-plugs (on request). EP plugs to cover the drill holes are a part of our supply Pro montážní desku UP -ALU- v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmeckým institutem stavební techniky. Pokud by mělo být prokázáno zatížení na montážní desku závažné z hlediska bezpečnosti, je jejípoužití zapovězeno. Rozměry Podstava 15 mm Tloušťka : mm Kompaktní deska: 95 x 80 x 6 mm Kotvící plocha: 75 x 60 mm Tloušťka hliníkové desky: 6 mm Rozteč otvorů: 100 mm Objemová hmotnost PU: 00 kg/m3 echanické připevnění Šrouby: ischer UR 10 x 135T Průměr otvoru: 10 mm in. hloubka otvoru: 115 mm in. usazení šroubu: 70 mm Upínací nářadí: Torx T40 imensions Base surface: 15 mm Thicknesses : mm Compact plate: 95 x 80 x 6 mm Useful surface area: 75 x 60 mm Thickness aluminium plate: 6 mm Hole distance: 100 mm olumetric weight PU: 3 00 kg/m echanical Attachment crews: ischer UR 10 x 135 T Bore hole diameter: 10 mm rilling depth (min.): 115 mm Anchorage depth (min.): 70 mm Recording tool: Torx T40 yužití Univerzální montážní deska UP -ALU- se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu. Univerzální montážní desky UP-ALU- mají omezenou U odolnost, obecně platí že, je zpravidla během výstavby, není potřeba krýt proti slunečnímu záření. Avšak po instalaci by měly již být před vlivy počasí a před U-paprsky chráněny. ontáž bez tepelných mostů je možná např. pro tyto prvky Applications Universal fixation plates UP -ALU- are especially suitable for heat bridge-free alien fixations in thermal insulation composite systems. Universal fixation plates UP -ALU- have a limited U-resistance and, in general, do not require any protective cover during the building period. They should be protected from the weather and U rays during installation. Heat bridge-free alien fixations are possible, e.g. by: ábradlí a madla Handrails and railings osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

2 6.00 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- odící kolejnice pro posuvné žaluzie rawer guides Lehké přístřešky Light-weight canopies nější osvětlení Outdoor lighting lastnosti Chování při hoření dle I 410: B Pevnosti vytváří tvrzená hmota z PU pěny, stejně jako zapěnovaná výztuž. ezi zapěněnou spodní ocelovou deskou a vrchní zapěněnou hliníkovou deskou nejsou žádné kovové spoje. Characteristics ire behaviour according to I 410: B tabilities are ensured based on the PU hard foam and the foamed-in reinforcements. There are no metallic connections between the foamed lower steel plate and foamed upper aluminium plate. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

3 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU ) Charakteristické mezní zatížení myková síla na ohyb 1) Characteristic collapse load Transverse force with bending Tabulka 6.1 Table R R R R mm k km k km Prvek je mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek je mechanicky připevněn s lepením a armovací tkaninou Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU- R Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU- R 1.0 R R Příčné namáhání na montovaný prvek (charakteristická hodnota) Ohybové namáhání na montovaný prvek (charakteristická hodnota) ezní zatížení ve smyku na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 6.1 ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 6.1 Globální souč. bezpečnosti viz strana R R Transverse force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 6.1 Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 6.1 Global safety coefficient see page Užitné zatížení na mechanické upevnění1) (charakteristická hodnota na šroub) 1) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub Tensile force on screw myková síla na šroub = Transverse force on screw = 0.5 Šikmá tahová síla na šroub = + Oblique tensile force on screw,,, v k v km v mm Kontrola použití mechanického připevnění viz strana 6.006,,, in k in km in mm Proof concerning the use of the mechanical fixation see page ) Tyto hodnotí platí pro horizontální a vertikální uspořádání mechanického upevnění. 1) These values pertain to horizontal and vertical alignment of the mechanical mounting. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

4 6.004 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- 1 ) Charakteristické mezní zatížení Characteristic collapse load ) Tahová síla s ohybem Tensile force with bending Tabulka 6. Table 6. 1 R R R R mm k km k km Prvek mechanicky připevněn bez lepení a armovací tkaniny Element mechanically fixed without bonded joint and fabric embedding Prvek mechanicky připevněn s lepením a armovací tkaninou Element mechanically fixed with bonded joint and fabric embedding Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU- R Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU- R 1.0 R R apětí v tahu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) Ohybové namáhání na montovaný prvek (charakteristická hodnota) ezní zatížení v tahu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 6. ezní zatížení ohybového momentu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 6. Globální souč. bezpečnosti viz strana R R Tensile force on fixation element Bending force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 6. Collapse load of the bending moment on fixation element according to table 6. Global safety coefficient see page ) Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub, v k v km = Tensile force on screw, in k in km Kontrola použití mechanického připevnění viz strana Proof concerning the use of the mechanical fixation see page ) Tyto hodnotí platí pro horizontální a vertikální uspořádání mechanického upevnění. ) These values pertain to horizontal and vertical alignment of the mechanical mounting. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

5 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU ) Charakteristické mezní zatížení myková a tahová síla R viz tabulka 6. na straně viz tabulka 6.1 na straně R 3) Characteristic collapse load Transverse force and tensile force R ee table 6. on page ee table 6.1 on page R = cos α α = sin α Kontrola použití univerzálních montážních desek UP -ALU- cos α R sin α R Proof concerning the use of the universal fixation plate UP -ALU cos α R sin α R 1. R R Šikmé síly na montovaný prvek (charakteristická hodnota) ezní zatížení v tahu na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 6. ezní zatížení ve smyku na montovaný prvek (charakteristická hodnota) dle tabulky 6.1 Globální souč. bezpečnosti viz strana R R Oblique force on fixation element Collapse load of tensile force on fixation element (characteristic value) according to table 6. Collapse load of transverse force on fixation element (characteristic value) according to table 6.1 Global safety coefficient see page ) Užitné zatížení na mechanické upevnění (charakteristická hodnota na šroub) 3) ervice loads on mechanical fixation (characteristic values per screw) Tahová síla na šroub Tensile force on screw = myková síla na šroub Transverse force on screw = 0.5 Šikmá tahová síla na šroub Oblique tensile force on screw = +,,,, v k v mm,,,, in k in mm Kontrola použití mechanického připevnění viz strana Proof concerning the use of the mechanical fixation see page oporučené užitné zatížení Tlaková síla a celou kompozitní desku Tlaková síla 33.9 k Recommended service load compressive force on whole compact plate Compressive force 33.9 k 3) Tyto hodnotí platí pro horizontální a vertikální uspořádání mechanického upevnění. 3) These values pertain to horizontal and vertical alignment of the mechanical mounting. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

6 6.006 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- Přípustné a doporučené užitné hodnoty 4) zatížení rámových hmoždinek ischer UR 10 x 135T Permitted and recommended utility values of bearing resistances 4) ischer UR 10 x 135T Podklad pro kotvení R,ul R,empf Anchorage R,ul R,empf k k k k Beton C1/15 resp. B Concrete C1/15 resp. B Plná pálená cihla z1 5) 5) olid 4 brick z ápenopísková plná cihla K1 5) olid 6 sand-lime brick K1 5) ) utinová pálená cihla Hlz ) Perforated brick Hlz ápenopísková děrovaná cihla KL and-lime perforated brick KL ) Plynosilikát Hbl4) Lightweight concrete 7) hollow block Hbl Plynobeton Lightweight concrete solid brick Porobeton dle TGL Lightweight aggregate concrete TGL Přípustné hodnoty užitného zatížení pro hmoždinky ischer UR 10 x 135 T platí pro tah, smyk a šikmý tah pod libovolným úhlem v souladu s všeobecným souhlasem ulassung Ustanovení tohoto schválení (ulassung) jsou přednostní. The permitted utility values of the bearing resistances for ischer UR 10 x 135 T apply to tensile load, transverse load and oblique tensil e load under all angles pursuant to the general technical approval The provisions of this approval are applicable. Kontrola použití mechanického připevnění R,ul 1. resp. 0 Proof concerning the use of the mechanical fixation R,empf 1. 0 R,empf R,ul Šikmé tahové zatížení na hmoždinku (charakteristická hodnota) oporučené šikmé tahové zatížení na hmoždinku Přípustné šikmé tahové zatížení na hmoždinku R,empf R,ul Oblique tensile load on dowel Recommended oblique tensile load on dowel Permitted oblique tensile load on dowel 4) Omezení pro trvale působící tahové zatížení viz ulassung , oddíl ) Přípustné zatížení je možné zvýšit pro plnou pálenou i vápenopískovou cihlu (bez úchopů) na 0.8 k. 6) Objemová hmotnost 1.0 kg/dm³; pro jiné třídy pevnosti je přípustné zatížení zásadně určeno zkouškou na stavbě. 7) Rozpěrná část hmoždinky musí být ukotvena v celé své délce (viz ulassung , příloha 6). 4) or limitations of permanent tensile forces see approval , section ) The permitted load may be increased to 0.8 k with unpunched solid bricks and/or unpunched solid sand-lime bricks (no gripping recess). 6) Bulk density 1.0 kg/dm³; with other compressive strength classes the load allowance must generally be determined using building tests. 7) The spreading section of the dowel must be anchored in the fixed link of the stone (see approval , appendix 6). osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

7 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU P oporučené užitné zatížení Tahová síla na šroub v hliníkové desce Tahová síla P na 6 šroub: 3.1 k Tahová síla P na 8 šroub: 3.9 k Tahová síla P na 10 šroub: 5.1 k Tahová síla P na 1 šroub: 6.7 k Uvedené hodnoty tahové síly jsou pro jeden samostatný šroub v hliníkové desce. Recommended service load tensile force on screwing within aluminum plate Tensile force P per screw 6: 3.1 k Tensile force P per screw 8: 3.9 k Tensile force P per screw 10: 5.1 k Tensile force P per screw 1: 6.7 k The given values are screw extraction forces of one single screw from the aluminum plate. Pro globální bezpečnostní faktor jsou doporučené následující dílčí koeficienty: We recommend the following parts safety factors for the global safety coefficient: oučinitel bezpečnosti působení E = 1.4 oučinitel bezpečnosti materiálu = 1.6 oučinitel bezpečnosti dlouhodobých účinků a teploty L = 1.8 oporučený globální bezpečnostní koeficient = E L = 4.0 oporučené součinitele bezpečnosti je potřeba pečlivě kontrolovat a v případě potřeby upravit. Poznámky pro aplikace na straně by měli být dodržovány. oporučené hodnoty bezpečnostního součinitele platí pro následující předpoklady: Požadavky na mechanické připevnění hodnost přiloženého montážního materiálu musí být přezkoušeno pro konkrétní podklad. případě nejasného podkladu je nutné provedení vytahovací zkoušky hmoždinky z konkrétního podkladu. alší informace viz: afety coefficient of impact E = 1.4 aterial safety coefficient = 1.6 afety coefficient long term effects and temperature = 1.8 Recommended global safety coefficient = = 4.0 E L The recommended safety coefficients must be carefully checked and adjusted if necessary. Please observe all notes given on page The safety coefficients recommended are applicable under the following conditions: Requirements for the mechanical fixing The suitability of the supplied fixing material must be checked for the existing base. If the base is unknown, tensile strength tests of the fixing materials are necessary before starting the assembly on the object. urther details under: L Požadavky na lepení 8) Pro univerzální montážní desku UP-ALU- je potřebné celoplošné přilepení. Pevnost přilepení izolačních desek, stejně jako univerzální montážní desky UP-ALU- k podkladu musí činit nejméně 8.0 /cm (E 13499). ejméně 40% povrchu izolační desky musí být pomocí lepicí malty spojeno s podkladem. Je důležité dbát na pečlivé přilepení izolačních desek v okolí univerzální montážní desky UP-ALU-. Tahovou a tlakovou pevnost přilepení je potřeba ověřit zkouškami na místě stavby pro konkrétní podmínky. Requirements for adhesion 8) or the universal fixation plate UP -ALU- adhesion a full-surface bonding is a requirement. The strength resistance of the adhesion of the insulation boards and the universal fixation plate UP -ALU- with the base must at least amount to 8.0 /cm (E 13499). At least 40% of the surface of the insulation boards must be connected with the base through adhesive material. A careful adhesion of the insulation boards adjacent to the universal fixation plate UP -ALU- should be ensured. The adhesive tensile strength and compressive strength must be calculated with experiments if necessary. 8) Tyto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. 8) These requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

8 6.008 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- Požadavky na izolační desky a armovací tkaniny ze skelného vlákna 9) Pevnost v tahu zabudované armovací tkaniny (E 13499): > 40.0 /mm Pevnost v tahu na izolační desky kolmo na povrch (E 13499): > 10.0 /cm Pevnost v tlaku izolační desky při 10% stlačení C(10)60 (E 13163): > 6.0 /cm Requirement for insulation boards and fibreglass fabrics 9) Tensile strength of the installed fibreglass fabric (E 13499): > 40.0 /mm Tensile strength of the insulation boards vertical to the surface (E 13499): > 10.0 /cm Compressive stress of the insulation board at 10% compressive strain C(10)60 (E 13163): > 6.0 /cm ontáž ezbytné brusné práce na izolovaných plochách musejí být provedeny před instalací univerzální montážní desky UP - ALU-. Assembly The necessary grinding work has to be made on the insulated surfaces before the universal fixation plates UP -ALU- are inserted. nástrojem pro frézování montážního válce vyfrézujte otvor do izolační desky With milling tool for fixation cylinder, mill cut in the insulation plate. příslušnými nástroji odstraňte zbytkovou hloubku a vyčistěte otvor od nečistot. cratch out residual thickness with suitable tool and remove any milled dust. yjměte ven z výklenku EP zátku a naneste stavební lepidlo na spodní plochu univerzální montážní desky UP - ALU-. Prvek musí být celoplošně nalepen na podklad. potřeba pro UP -ALU- univerzální montážní desky je při tloušťce lepidla 5 mm: 0.1 kg Remove EP-plugs from the recess and apply adhesive mortar to the adhesive surface of the universal fixation plate UP -ALU-. Element must stuck together fully covered on the stable base. Requirement per universal fixation plate UP -ALU-, by a layer thickness of 5 mm: 0.1 kg 9) Tyto požadavky je nutné dodržovat pouze tehdy, pokud byly statické důkazy charakteristického mezního zatížení základem lepení a armovací tkaniny. 9) These requirements must be adhered to only if the static evidence of the characteristic breaking load used bonding and tissue embedding as a basis. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

9 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU Univerzální montážní desku UP -ALU- zatlačte do vyfrézovaného otvoru v izolační desce. zhledem k tomu, že je užitná plocha univerzální montážní desky UP -ALU- pravoúhlá, je nutné věnovat zvýšenou pozornost její orientaci - vertikální či horizontální. Press universal fixation plate UP -ALU- so that it is flush with the insulation plate. Because the useful area of the universal fixation plate UP -ALU- is square, you must note its orientation vertical or horizontal. Po vytvrzení stavebního lepidla usaďte hmoždinky. kontrolujte, zda dodané hmoždinky jsou pro správný podklad. divo z dutinových cihel musí být vrtáno bez příklepu. Once the adhesive mortar has matured, position screw-plugs. The latter must be checked beforehand to determine whether or not it is suitable for the respective underground. rill perforated brickwork without percussion. Uzavřete vrtané otvory pomocí EP zátek. Close drill holes with EP plugs. okončovací práce Univerzální montážní desky UP-ALU- mohou být opatřeny komerčními nátěrovými materiály pro zateplovací systémy bez použití penetrace. Retrospective work Universal fixation plates UP -ALU- may be coated with usual coating materials for thermal insulation composite systems without primer. ontovaný objekt připevněte na finálně provedenou omítku. Povrchový nátěr musí mít dostatečnou pevnost, aby jej montovaný objekt nepoškodil. Pro připevnění prvků k univerzální montážní desce UP-ALU- doporučujeme šrouby do plechu nebo šrouby s metrickým vinutím (-šrouby). Šrouby do dřeva nebo samořezné šrouby nejsou povoleny. ounting objects are mounted onto the plaster coating. The coating must withstand compressive forces which are caused by the mounting object. uitable screw connections into the universal fixation plate UP -ALU- are screws with metric threads (-screws). Wooden screws and self-tapping screws are not suitable. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

10 6.010 Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- yvrtejte otvor skrze kompozitní a hliníkovou desku. Hloubka vrtání musí činit mm. Průměr vrtání mm 6.8 mm 8.5 mm 10. mm rill bore hole through the compact and aluminium plate. The drilling depth must be mm. Bore hole diameter mm mm mm mm ávit řízněte po průchodu skrz kompozitní i hliníkovou desku. Cut thread through the compact and aluminium plate. Kotvený prvek přišroubujte k univerzální montážní desce UP -ALU-. Šroubovací hloubka v univerzální montážní desce UP-ALU- musí být alespoň 30 mm tak, že šroub musí procházet celou tloušťkou zapěněné hliníkové desky. Pro stanovení celkové hloubky přišroubování k univerzální montážní desce UP-ALU- je nutné znát tloušťku omítky vč. krycího nátěru. ezbytná délka šroubu je stanovena součtem šroubovací hloubky, tloušťky fasády a tloušťky montovaného objektu. případě malé použitelné plochy je možné použít nastavovací desku. crew fixation object in the universal fixation plate UP -ALU-. crewed depth in the universal fixation plate UP -ALU- must be at least 30 mm to ensure that the screw attachment extends over the complete thickness of the foamed-in aluminium plate. To determine the entire screwing depth it is necessary to know the exact thickness of the coating on the universal fixation plate UP -ALU-. The required length of the screw results from the screwing depth, the thickness of the coating and the thickness of the mounting object. With the usable areas being too small it is possible to use an adapter plate. ontážní předpětí na šroub 6: na šroub 8: na šroub 10: na šroub 1: 5.7 k 7.1 k 9.3 k 1.3 k = 0.7 x Tahová síla pro vytažení šroubu Utahovací moment na šroub 6: na šroub 8: na šroub 10: na šroub 1: = 0.17 x A x Průměr šroubu 5.8 m 9.7 m 15.9 m 5. m tanovení utahovacího momentu pro šrouby dle specifikace dodavatele šroubů. A Assembly preload force per screw 6: per screw 8: per screw 10: per screw 1: 5.7 k 7.1 k 9.3 k 1.3 k = 0.7 x crew withdrawal-breaking load Tightening torque per screw 6: per screw 8: per screw 10: per screw 1: = 0.17 x A A x crew diameter 5.8 m 9.7 m 15.9 m 5. m or the tightening torques of the screws the manufacturer specifications should be taken into consideration. osteba GmbH, Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a K, Jan artínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz T

Mechanické připevnění

Mechanické připevnění hutter catch element K1-PH 9.011 61 6 5 6 5 0 1 0 0 80 1 5 5 94 1 5 5 6 6 80 45 1 0 5 1 5 Pro úhlový nosník K1-PH v současnosti ne-ex-istuje žádná licence udělená ěmeckým institutem stavební techniky.

Více

10.001. Supporting brackets TRA-WIK -ALU-RF. Využití. Applications

10.001. Supporting brackets TRA-WIK -ALU-RF. Využití. Applications Úhlový nosník RA-WIK -ALU-R upporting bracket RA-WIK -ALU-R 0.00 62 5 62 5 2 5 00 280 20 6 2 5 00 2 5 6 60 80 45 97 2 25 Pro úhlový nosník RA-WIK-ALU-R v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmeckým

Více

Objemová hmotnost PU: 200 kg/m

Objemová hmotnost PU: 200 kg/m 6.011 Popis escription Univerzální montážní desky UP -ALU-Q se skládají z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny se zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu,

Více

Volumetric weight PU: 250 kg/m T

Volumetric weight PU: 250 kg/m T Úhlový nosník ra-wik-ph upporting bracket ra-wik -PH 9.001 Popis Description 80 11 61 Úhlový nosník ra-wik-ph se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.07 Popis escription 0 5 Univerzální montážní deska UP-ALU-TRI se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TZ

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TZ Univerzální montážní desa UP -ALU-T Universal fixation plate UP -ALU-T 7.00 5 5 30 5 5 0 0 00 75 36 Pro montážní desu UP -ALUT v současnosti ne-existuje žádná licence udělená ěmecým institutem stavební

Více

Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm

Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm Montážní váleček ZyRillo -PE 2.001 70 74 (70) 50 Popis Montážní válečky ZyRillo-PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou dodávány ve dvou různých průměrech.

Více

Přístřešky Kotvení montovaných prvků do zdiva. pomoc í hmoždinek nebo chemických. Touto aplikací dochází ke vzniku tepelného mostu.

Přístřešky Kotvení montovaných prvků do zdiva. pomoc í hmoždinek nebo chemických. Touto aplikací dochází ke vzniku tepelného mostu. Montážní blok Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis Montážní blok Quadroline-PU je vyroben z proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Rozměry Velikost: 198 x 198

Více

kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička strukturovaný a na vnější straně perforovaný povrch.

kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička strukturovaný a na vnější straně perforovaný povrch. Montážní podložka DoRondo -PE Fixation annular blank DoRondo -PE 1.001 10 90 70 Popis Description Montážní podložky DoRondo-PE jsou kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička

Více

Úhlový nosník Tra-Wik -PH se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.

Úhlový nosník Tra-Wik -PH se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu. Úhlový nosník ra-wik -PH upporting bracket ra-wik -PH 9.013 Popis Úhlový nosník ra-wik -PH se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc.

Více

Shutter catch element K1-PH

Shutter catch element K1-PH 9.023 Popis Description se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu. Dále obsahuje jednu hliníkovou

Více

D 12. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Univerzální montážní deska UMP -ALU-Q

D 12. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Univerzální montážní deska UMP -ALU-Q Univerzální montážní deska UMP -LU-Q Universal fixation plate UMP -LU-Q 6.011 Rozměry / imensions 138 138 20 12 6 6 110 Kotvící materiál Fastening material 110 110 10 5 70 Hmoždinky Screw-plug Fischer

Více

Kotvící materiál pro beton Šrouby: Fischer SXS 10 x 80 FUS. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Upínací nářadí: 13, Torx T40

Kotvící materiál pro beton Šrouby: Fischer SXS 10 x 80 FUS. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Upínací nářadí: 13, Torx T40 Univerzální montážní deska UMP -LU-Z Universal fixation plate UMP -LU-Z 6.001 Popis escription Rozměry / imensions 75 Univerzální montážní desky UMP -LU-Z se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3 Montagezylinder Rondoline -PU 3.001 Popis escription 90 Rondoline-PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Je nabízen ve dvou různých

Více

Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve dvou různých rozměrech.

Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve dvou různých rozměrech. Montážní kvádr Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis escription Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI 7.037 Popis escription Rozměry / imensions 240 8 10 10 110 15 162 se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny se dvěmi zapěněnými oc. konzolami pro pevné připevnění

Více

Držák elektrozařízení Eldoline - PA garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický vypínač.

Držák elektrozařízení Eldoline - PA garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický vypínač. Držák elektrozařízení Eldoline-PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 1 0 5 Popis Držák elektrozařízení Eldoline-PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován. Rozměry Vnitřní

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3 Montážní válec Rondoline -PU Fixation cylinder Rondoline -PU.001 Popis escription Rondoline -PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny.

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR Univerzální montážní desa UP -ALU-TR Universal fixation plate UP -ALU-TR 7.05 38 38 30 0 0 5 0 4 0 6 80 Pro montážní desu UP -ALU-TR v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmecým institutem stavební

Více

Objemová hmotnost: 140 kg/m

Objemová hmotnost: 140 kg/m Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ 5.001 Popis Description L 90 Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válečky z EPS s vysokou objemovou hmotností. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný

Více

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA. garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický spínač

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA. garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický spínač Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 Popis Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline - PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován.

Více

Průměr otvoru: 12 mm Min. hloubka otvoru: 80 mm Min. usazení svorníku: 80 mm

Průměr otvoru: 12 mm Min. hloubka otvoru: 80 mm Min. usazení svorníku: 80 mm Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ Heavy-load corbel SLK -LU-TQ 8.013 Popis escription Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan

Více

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR

Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR Univerzální montážní deska UMP -LU-TR Universal fixation plate UMP -LU-TR 7.025 Rozměry / imensions 238 138 30 10 5 10 24 210 Kotvící materiál Fastening material 110 80 11 162 Podložka Support Oc.svorník

Více

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3. Objemová hmotnost: 140 kg/m

Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3. Objemová hmotnost: 140 kg/m Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ 5.001 Popis Description Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válce z EPS o vysoké objemové hmotnosti. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný řez.

Více

Rozměry Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm

Rozměry Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm Montážní váleček ZyRillo -PE Fixation cylinder ZyRillo -PE 2.001 Popis Description Montážní válečky ZyRillo -PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou

Více

Shutter catch element K1-PE

Shutter catch element K1-PE 9.001 Popis Description Úhlový nosník K1-PH se skládá z z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny s integrovanou vlákny vyztuženou plastovou deskou pro připevnění k

Více

Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm

Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm Úhlový nosník R-WIK -LU-RF Supporting bracket R-WIK -LU-RF 10.001 Popis Description Rozměry / Dimensions 20 12 5 100 62 5 62 5 11 6 280 6 12 5 100 12 5 60 Kotvící materiál Fastening material 80 45 97 12

Více

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I  I E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

PARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy

PARACIELO LINEARE. Skleněná stříška Glass canopy PARACIELO LINEARE Skleněná stříška Glass canopy 10 PARACIELO LINEARE PARACIELO LINEARE Nosný profil s příslušenstvím Profile with accessories Sklo VSG/TVG 88.2 nebo 88.4 Glass VSG/TVG 88.2 or 88.4 50 80

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact

These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The

Více

SUBSTRUCTURES underground structures

SUBSTRUCTURES underground structures SUBSTRUCTURES underground structures FUNCTION AND REQUIREMENTS Static function substructure transfers the load to the foundation soil: vertical loading from upper stucture horizontal reaction of upper

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0017 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: šrou do eto u fis her FBS, FBS A4 a FBS C 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže

Více

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS

Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS Electric recessed socket Eldoline -EPS 12.007 Popis Description Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS se skládá ze zásuvky a čtyř podstavců z požárně odolného

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0016 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fis her šrou do eto u FBS a FBS 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do eto u pro lehké zátěže Za ýšle

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle

Více

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. DoP: pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. DoP: pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0090 pro fischer RM II (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0090 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Dodateč é upev ě í v taže

Více

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges 3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0107 pro i jektáž í systé fis her FIS VL (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0107 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Dodateč

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet POLY-GP - CHEMICKá KOTVA POLY-GP

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet POLY-GP - CHEMICKá KOTVA POLY-GP Je polyesterová prysky#ice bez obsahu styrenu, speciáln# navržená pro lehké až st#edn# náro#né kotvení v dutých a plných materiálech. Snadno se používá a vyzna#uje se rychlým vytvrzováním. Dobrých výsledk#

Více

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Dodateč é upev ě í v tlače é zó ě eot u, viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Dodateč é upev ě í v tlače é zó ě eot u, viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0015 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: svorníková kotva fischer FBN II, FBN II A4 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Expanzní kotva říze á kroutí í momentem

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0081 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód t pu výro ku: fischer svorníková kotva FAZ II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek E pa z í kotva říze á kroutícím momentem Za ýšle

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0031 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: natloukací kotva fischer FNA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu pro lehké zátěže Za ýšle

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0147 pro fischer šrou do eto u ULTRACUT FBS II (Kovové kotvy do eto u pro lehké zátěže ) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0147 2. )a ýšle é/za ýšle á

Více

Technická dokumentace EU Technical Documentation EU Montážní prvky Fixation elements

Technická dokumentace EU Technical Documentation EU Montážní prvky Fixation elements Technická dokumentace EU Technical Documentation EU ontážní prvky ixation elements 2014 tavební prvky jsou Elements are naše síla our strength Obsah Contents I DoRondo ontážní podložka z PP ontážní podložka

Více

Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012

Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012 Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012 Stavební prvky jsou Elemente sind naše síla unsere Stärke Obsah I DoRondo Montážní podložka z PP Montážní podložka z EPS 1 ZyRillo Montážní váleček z EPS Montážní

Více

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED Characteristics bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED Doplňky CAD celková šířka CAD celková výška CAD celková hloubka Hmotnost přístroje Označení skříně Označení el. složení Prostředí Stupeň

Více

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228

Více

MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU

MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU . 5. 9. 007, Podbanské MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU Zbyšek Nový, Michal Duchek, Ján Džugan, Václav Mentl, Josef Voldřich, Bohuslav Tikal, Bohuslav Mašek 4 COMTES FHT s.r.o., Lobezská E98, 00

Více

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124 CENTRUM STAVEBNÍHO INŽENÝRSTVÍ a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Praha Zkušební laboratoř č. 1007.4 akreditovaná ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025 Pražská 16, 102 00 Praha

Více

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013 Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika

Více

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges 3 RIMINI Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0078 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer šrou do eto u ULTRACUT FBS II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Přílohy B 1 - B 11.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. Přílohy B 1 - B 11. PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0088 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer i jektáž í systé FIS EM 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Lepená kotva pro použití v eto u Za ýšle é/za ýšle

Více

TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

TKGA3. Pera a klíny. Projekt Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 4 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0005 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer zarážecí kotva EA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu (pro vysoké zátěže Za ýšle

Více

First School Year PIPING AND FITTINGS

First School Year PIPING AND FITTINGS First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of

Více

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0135 pro i jektáž í systé fis her FIS EM PLUS (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0135 2. )a ýšle é/za ýšle á použití:

Více

BUILDING PREPARATIONS SWIMMING POOL ENCLOSURES LNE / REVIZE: AFNOR NF P NF P NF P TESTED BY LNE

BUILDING PREPARATIONS SWIMMING POOL ENCLOSURES LNE / REVIZE: AFNOR NF P NF P NF P TESTED BY LNE UILDING PREPRTIONS SWIMMING POOL ENCLOSURES LNE par 23. tager VERZE: 2. 2017 / REVIZE: 23. 2. 2017 Le progr s, une passion NF P90-309 TESTED Y LNE FNOR certification TESTED Y LNE FNOR FNOR NF P90-309 NF

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 5

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS. o lože í či zavěše é stropy., viz. dopl ěk, o zvláště Přílohy B 1 - B 5 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0100 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: I jektáž í systé fischer Powerbond 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Lepená kotva pro použití v beton Za ýšle é/za

Více

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction

Více

Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet.

Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet. VRTÁNÍ / DRILLING PR rev. 04/2011 ZNAČENÍ, POPIS A PŘEHLED VRTÁKŮ MARKING, DESCRIPTION AND OVERVIEW OF DRILLS Strana/Page: 2 Strana/Page: 8 Strana/Page: 28 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0055 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer termoz CN 8 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Plastové h oždi ky pro použití do betonu a zdiva. Za ýšle é/za

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s Cu jádrem Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module

Více

CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS

CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS Second School Year CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS A. Chain transmissions We can use chain transmissions for the transfer and change of rotation motion and the torsional moment. They transfer forces from

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP: 0125 pro kotva pro vysoká zatíže í fis her FHB (Lepená kotva pro použití v eto u) CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: DoP: 0125 2. )a ýšle é/za ýšle á použití:

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. června 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2

Více

Ministerstvo dopravy České republiky Ministry of Transport of the Czech Republic COMMUNICATION

Ministerstvo dopravy České republiky Ministry of Transport of the Czech Republic COMMUNICATION Ministerstvo dopravy České republiky Ministry of Transport of the OSV~DČEN( o: Nábřeží L.Svobody 12, CZ-110 15 Praha 1 UDĚLENí HOMOLOGACE RozšlŘENI ~OMOLOGACE ODEJMUTI ~OMOLOGACE UKONČENI VÝROBY COMMUNICATION

Více

skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws

skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws f NÁSTROJE A IMPLANTÁTY PRO TRAUMATOLOGII INSTRUMENTS AND IMPLANTS FOR TRAUMATOLOGY 211 F Skluzné kompresní šrouby Dynamic Hip and Condylar Screws

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02 PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02 LINKOVÝ TAHOVÝ KOMPOZITNÍ IZOLÁTOR LINE TENSILE COMPOSITE INSULATOR pro jmenovitá napětí 25 kv for rated voltages of 25 kv ISO 9001:2009 ISO

Více

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 DN 8 - DN 300 DN 8 - DN 300 KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium

Více

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS HandiClamp Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS Montážní návod GB CZ Pioneers in pipe solutions INSTALLATION INSTRUCTIONS - English Single Band Repair Clamp 1 2 3

Více

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise

Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise Příručka ke směrnici 89/106/EHS o stavebních výrobcích / Příloha III - Rozhodnutí Komise ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 17. února 1997 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2

Více

LICÍ PÁNVE V OCELÁRNĚ ARCELORMITTAL OSTRAVA POUŽITÍ NOVÉ IZOLAČNÍ VRSTVY

LICÍ PÁNVE V OCELÁRNĚ ARCELORMITTAL OSTRAVA POUŽITÍ NOVÉ IZOLAČNÍ VRSTVY LICÍ PÁNVE V OCELÁRNĚ ARCELORMITTAL OSTRAVA POUŽITÍ NOVÉ IZOLAČNÍ VRSTVY POURING LADLES IN ARCELORMITTAL OSTRAVA STEEL PLANT - UTILIZATION OF NEW INSULATION LAYER Dalibor Jančar a Petr Tvardek b Pavel

Více

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH. č CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 0003 CS 1. Jedi eč ý ide tifikač í kód typu výro ku: fischer zarážecí kotva EA II 2. )a ýšle é/za ýšle á použití: Výrobek Kovové kotvy do betonu pro lehké zátěže Za ýšle é/za

Více

filtrační polomasky disposable respirators

filtrační polomasky disposable respirators filtrační polomasky disposable respirators 347-351 respirátory REFIL respirators REFIL 352 masky a polomasky 3M masks and halfmasks 3M 353-362 respirátory a masky JSP respirators and masks JSP 363-366

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

Together H A N D B O O K

Together H A N D B O O K Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní

Více

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide

Více

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE CZ Návod k nastavení Pilového pásu EN User Manual Metal band saw NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE BS 115N / BS 128PRO / BS 712N / BS 712PRO Pásové pily na kov metal band

Více

Angličtina v matematických softwarech 2 Vypracovala: Mgr. Bronislava Kreuzingerová

Angličtina v matematických softwarech 2 Vypracovala: Mgr. Bronislava Kreuzingerová Angličtina v matematických softwarech 2 Vypracovala: Mgr. Bronislava Kreuzingerová Název školy Název a číslo projektu Název modulu Obchodní akademie a Střední odborné učiliště, Veselí nad Moravou Motivace

Více