Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky
|
|
- Růžena Kovářová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Hořáky série , 280 Skupina 3 Výkon 390-3,500 kw
2
3 Obsah Všeobecně 1 Jak vybrat hořák 2 Hořáky na lehký topný olej Technické údaje a rozměry 3-4 PI schémata 4 Grafy výkonu/zpětného tlaku 5 Rozsah dodávky 6 Hořáky na těžký topný olej Technické údaje a rozměry 7-8 PI schémata 8 Grafy výkonu/zpětného tlaku 9 Rozsah dodávky 10 Plynové hořáky Technické údaje a rozměry PI schémata 12 Grafy výkonu/zpětného tlaku 13 Rozsah dodávky 14 Dvoupalivové hořáky na lehký topný olej/plyn Technické údaje a rozměry PI schémata 16 Grafy výkonu/zpětného tlaku 17 Rozsah dodávky 18 Dvoupalivové hořáky na těžký topný olej/plyn Technické údaje a rozměry 19 PI schémata 20 Grafy výkonu/zpětného tlaku 20 Rozsah dodávky 21 Tabulka výběru plynového ventilu 22 Ohyb plynového vedení 22 Předehřívač oleje 23 Tlumič 24 Optimalizace ztráty tlakové výšky při spalování 24 Plynový nízkoemisní hořák 25 Utěsnění hořáku 26 Rozměry plamene 26 Servomotor 26 Schéma přívodu těžkého topného oleje 27 Montáž regulátoru tlaku plynu 27 Hořáky na lehký topnýolej Hořáky na těžký topnýolej Plynové hořáky Dvoupalivové hořáky na lehký topný olej/plyn Dvoupalivové hořáky na těžký topný olej/plyn 19-21
4 Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Hořáky série , Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Oilon jsou plně automatické, bezpečné a spolehlivé. Design a výroba hořáků jsou založeny na ekonomičnosti, bezpečnosti a servisu, ale také na dobrém vztahu k životnímu prostředí. Naše plynové hořáky splňují normu EN 676, olejové hořáky normy EN 230 a EN 267 a dvoupalivové hořáky splňují všechny tyto normy. Všechny hořáky prošly typovými testy EU. Dodáváme také hořáky, splňující nejrůznější klasifikační požadavky námořních společností, jako jsou ABS, BV, CCS, DNV, GL, KR, LR, NKK, RINA a RS. Konstrukce Všechny komponenty hořáku jsou namontovány přímo na plášť hořáku. Plášť z hliníkové slitiny obsahuje třífázový motor, který pohání ventilátor a olejové čerpadlo. U dvoupalivových hořáků má olejové čerpadlo svůj vlastní třífázový motor. Stykače a tepelná relé motorů a stykače předehřívače jsou předem namontovány na hořáku. Povrchová úprava pláště je provedena odolným vysoce lesklým nátěrem. Plášť je vybaven výklopnou přírubou/okrajem hořáku s bezpečnostním ochranným spínačem, umožňujícím otevření hořáku zhoupnutím doleva nebo doprava. Díky otočné přírubě je možné provádět servis spalovací hlavice, trysek a zážehových elektrod bez demontáže. Spalovací hlavice ze slitiny nerezové oceli a rozptylovací disk odolají teplotám až 1200 C. Spalovací hlavice je nastavitelná, aby došlo k optimalizaci míchání paliva bez ohledu na rychlost spalování. Hořák obsahuje průhledný otvor pro pozorování plamene. Na straně sání ventilátoru je vzduchová klapka, která společně se servomotorem automaticky řídí množství paliva a vzduchu na základě požadované rychlosti spalování. Odstranitelný horní kryt usnadňuje servis elektroinstalace a hořáku. Instalace vhodné pro aplikace Hořáky jsou vhodné teplovodní a horkovodní kotle, parní kotle, generátory horkého vzduchu a různé typy procesních ohřevů. Jsou rovněž navrženy tak, aby vyhovovaly pecím s vysokým sacím tlakem/protitlakem. Hořáky mohou být namontovány horizontálně, vertikálně nebo v orientaci směrem vzhůru, nebo vertikálně s orientací směrem dolů. Naše hořáky jsou projektovány pro provoz v interiérech, při max. +50 C. Běžná provozní výška je 500 metrů nad mořem (jiné výšky na dotaz). Třída ochrany hořáku je IP 20. Paliva Mohou být použita různá paliva v závislosti na modelu hořáku: KP modely: - lehký topný olej, viskozita 4 to 12 mm 2 /s, +20 C RP modely: - těžký topný olej, viskozita max. 250 mm 2 /s, +50 C - těžký topný olej, viskozita max. 450 mm 2 /s, +50 C topný zásobník pro čerpadlo a trysku - těžký topný olej, viskozita max. 650 mm 2 /s, +50 C topné zásobníky jak uvedeno výše + ohřev po trase olejového vedení GP modely: - zemní plyn, plyny 2. skupiny, skupin H a E (kategorie zařízení I 2R ) Dvoupalivové hořáky GKP a GRP: - charakteristiky paliva dle výše uvedeného, zemní plyn/lehký topný olej - charakteristiky paliva dle výše uvedeného, zemní plyn/těžký topný olej Hořáky, používající jiné palivo, jsou k dispozici na vyžádání. Metody regulace výkonu V závislosti na modelu si lze vybírat z následujících možností: dvoustupňová, H třístupňová, T modulační, M Dvoustupňové a třístupňové hořáky jsou vybaveny regulační klapkou s pohonem vzduchového tlumiče, jehož doba chodu je 5 vteřin mezi jednotlivými stupni. Hořáky automaticky fungují jako jedno-, dvou- nebo třístupňové v souladu se zatížením. Modulační hořáky jsou vybaveny servomotorem s přechodovým časem 30 sek/90. Servomotor je připojen na regulátor oleje a regulátor směsi pomocí osy. Modulační hořák funguje bez ohledu na rychlost spalování, a to na základě zatížení. Hořáky jsou řízeny na základě analýzy spalin. Předehřívač Oilon garantuje přesné řízení teploty oleje Modely RP a GRP jsou vybaveny regulačními ventily oleje a filtrem a také elektrickým objemovým předehřívačem. Předehřívač je řízen elektronickým regulátorem, který udržuje stabilní teplotu oleje. Stabilní teplota oleje usnadňuje dosažení optimálních spalovacích podmínek. U hořáků na těžký topný olej teče olej, ohřátý v průběhu fáze čištění do trysky přes předehřívač, aby bylo zajištěno, že je teplota oleje dostatečně vysoká v průběhu fáze zážehu. Plynové zařízení Komponenty, vztahující se k plynu, u plynových a dvoupalivových hořáků splňují normu EN 676: dva regulační ventily, tlakové spínače (min./max.) a automatický tester úniků na ventilu. Další vybavení, vztahující se k potrubí, je k dispozici na vyžádání. Olejové potrubí Namontováno na hořáku třístupňové hořáky s čtyřmi elektromagnetickými ventily (jeden hlavní ventil a jeden ventil pro každou trysku). Modulační hořáky mají tři elektromagnetické ventily. Regulátor oleje pro modulační hořák je umístěn na olejovém vedení, které se vrací z trysky. Olejový filtr je umístěn na straně sání čerpadla. Dvě olejové hadice umožňují zavěšení hořáku. Monitoring plamene Všechny modely jsou vybaveny automatickým monitorováním plamene. U modelů KP a RP je monitoring plamene zajištěn prostřednictvím fotobuňky; u modelů GP, GKP a GRP je zajištěn prostřednictvím UV buňky. Řídící zařízení Řízení hořáku (řídící jednotka) je integrováno do hořáku. Řídící jednotka automaticky fázuje veškeré aktivity hořáku. V případě závady na hořáku automatika zastaví hořák. Modulační hořáky zahrnují také předem namontovaný kontroler výkonu. Tlumič Hladina hluku u hořáků je nízká, ale pokud je to požadováno mohou být vybaveny samostatným tlumičem, aby byly ještě tišší. Optimalizace ztráty tlaku spalovací hlavice Za příplatek mohou být modulační hořáky vybaveny systémem, který optimalizuje ztrátu tlaku spalovací hlavice. Systém redukuje množství přebytečného vzduchu a také zlepšuje hodnoty spalování pro částečné zátěže hořáku. Společnost si vyhrazuje právo na technické změny.
5 Jak vybrat hořák A. Postup 1. Zjistěte relevantní informace o kotli a aplikaci výkon a účinnost kotle nebo požadovaný výkon hořáku zpětný tlak spalovací komory palivo/paliva, která mají být použita tlak paliva na vstupu do hořáku metoda regulace výkonu hořáku 2. Vypočtěte výkon hořáku. Výkon hořáku = výkon kotle/účinnost Příklad: výkon kotle 2,500 kw, účinnost 90 % výkon hořáku = 2,500 kw/0.9 = 2,780 kw 3. Plynové hořáky: požadovaný průtok plynu [m 3 n/h] = (výkon hořáku [kw] x 3.6)/výhřevnost plynu [MJ/m 3 n]. Příklad: požadovaná výkon hořáku = 2,780 kw požadovaný průtok plynu = (2,780 kw x 3.6)/35.8 MJ/m 3 n = 280 m 3 n/h, kde 35.8 MJ/m 3 n je výhřevnost zemního plynu. Olejové hořáky: Vypočtěte požadovaný průtok oleje [kg/h]. Požadovaný průtok oleje [kg/h] = (výkon hořáku [kw] x 3.6)/ výhřevnost oleje [MJ/kg]. Příklad: požadovaný výkon hořáku = 2,780 kw požadovaný průtok oleje = (2,780 kw x 3.6)/42.7 MJ/kg = 234 kg/h, kde 42.7 MJ/kg je výhřevnost lehkého oleje. 4. Viz příručka, kde najdete grafy výkonu hořáku/zpětného tlaku: Grafy indikují provozní rozsah hořáku. Například zpětný tlak kotle s výkonem 2,780 kw je 12 mbar. Pokud se podíváte na bod s koordinátami 2,780 kw a 12 mbar na grafu ve spodní části stránky, uvidíte, že bod je umístěn v oblasti výkonu/zpětného tlaku pro hořák GP-280 M. Pokud je bod, představující požadovaný zpětný tlak a výkon, umístěn v indikované oblasti, je výkon hořáku adekvátní. Nejlepší velikost hořáku lze zvolit na základě výběru hořáku, pro nějž je bod umístěn co nejblíže k pravému okraji. Zapamatujte si, že pro různá paliva a metody regulace kapacity existují samostatné grafy. Výhřevnost paliva je indikována ve spojitosti s grafy. 5. Výběr ventilu pro plynové a dvoupalivové hořáky: vyberte dostatečně velký ventil, použijte tabulku pro výběr plynového ventilu. Zapamatujte si, že hodnoty ve výběrové tabulce platí tehdy, když je zpětný tlak spalovací komory 0 mbar. Proto tedy musíte odečíst zpětný tlak spalovací komory od aktuálního tlaku plynu na vstupu a zvolit ventil na základě takto získané hodnoty. Údaje uvedené v tabulce platí pro zemní plyn. Pokud je například vstupní tlak plynu na hořáku 70 mbar, zpětný tlak kotle je 12 mbar a požadovaný výkon hořáku je 2,780 kw, pak pracovní tlak je 70 mbar - 12 mbar = 58 mbar. Například pro GP-280 M hořák byste měli zvolit ventil, umožňující minimální výkon hořáku 2,780 kw při vstupním tlaku plynu 58 v tomto případě ventil DN Zkontrolujte, aby byly vnější rozměry hořáku, především rozměry spalovací hlavice, vhodné pro danou aplikaci; délka spalovací hlavice by měla být taková, aby i po montáži byla spalovací hlavice ve stěně spalovací komory nebo přibližně 10 až 20 mm uvnitř spalovací komory (viz údaje pro Zdivo ). 7. Zkontrolujte rozměry plamene v tabulce rozměrů plamene. Zapamatujte si, prosím, že plamen se nesmí dotýkat stěn pece. 8. Nezapomeňte na příslušenství: regulátor tlaku plynu, jednotka vpouštění oleje, termostaty/presostaty kotle. B. Rovnice a indexy 1. Výkon hořáku = výkon kotle/0.9 (když je účinnost kotle 90 %) 2. Parní kotle: 1 tuna/h páry 700 kw výkon kotle 3. Lehký topný olej: 1 kg/h kw výkon hořáku s výhřevností 42.7 MJ/kg 4. Těžký topný olej: 1 kg/h kw výkon hořáku s výhřevností 40.5 MJ/kg 5. Zemní plyn: 1 m 3 n/h 10 kw výkon hořáku s výhřevností MJ/m 3 n 6. Objem spalovaného vzduchu: Plynové hořáky: požadovaný objem spalovaného vzduchu pro každých 10 kw výkon hořáku je 12 až 13 m 3 /h. Olejové hořáky: požadovaný objem spalovaného vzduchu pro každý kilogram spáleného oleje [kg/h] je 13.5 m 3 /h. 7. Jednotka pro čerpání, filtrování a předehřívání oleje (Oilon HotBox) je vyžadována pro těžký topný olej. Požadovaný minimální výkon čerpadla [kg/h] může být vypočten následovně: Požadovaný minimální výkon [kg/h] = (průtok oleje, který má být pálen v kg/h až 200 kg/h)* 1.25 až 1.3, kdy výraz v závorkách indikuje tok předehřátého oleje do každého hořáku. Příklad výběru hořáku Graf znázorňující tlakovou ztrátu kotle v závislosti na výkonu hořáku Maximální výkon horkovodního kotle je 2,500 kw, účinnost 0.9, a odpovídající výkon hořáku 2,500 kw/0.9 = 2,780 kw. Graf indikuje, že vhodný plynový hořák pro tento výkon je model GP-280 M, protože hodnota ztráty tlaku pro kotel se nachází uvnitř oblasti pro hořák GP-280 M na grafu výkonu/zpětného tlaku. Model GP-250 M může být rovněž použit pro tuto aplikaci za předpokladu, že není vyžadován plný výkon kotle. Nezapomeňte vzít v úvahu účinnost, když budete vztahovat informaci o ztrátě tlaku kotle ke grafu výkonu hořáku/zpětného tlaku. 2
6 Hořáky na lehký topný olej KP-140 H H KP-130 M M HOŘÁK L2 B2 Ø D1 Ø D4 R1 KP-140 H KP-150 H HOŘÁK L2 B2 Ø D1 Ø D4 R1 KP-130 M KP-140 M KP-150 M KP-250 T, -280 T KP-250 M, -280 M HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 KP-250 T KP-280 T HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 KP-250 M KP-280 M
7 Hořáky na lehký topný olej TECHNICKÉ ÚDAJE HOŘÁK KP-130 M KP-140 H KP-140 M KP-150 H KP-150 M Výkon kg/h kw Motor hořáku Výkon kw Proud A Otáčky/min ,0 6, ,0 8, ,0 8, ,5 11, ,5 11, Řídící jednotka LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok Olejové čerpadlo TA2 J7 TA2 TA2 TA2 Hmotnost kg HOŘÁK KP-250 T KP-250 M KP-280 T KP-280 M Výkon kg/h kw Motor hořáku Výkon kw Proud A Otáčky/min. 7,5 14, ,5 14, ,5 14, ,5 14, Řídící jednotka LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok R¾ R¾ R¾ R¾ Olejové čerpadlo TA2 TA3 TA2 TA3 Hmotnost kg KP-140 H, -150 H PI-schémata 4 1 Filtr oleje 2 Olejové čerpadlo, připojené 3 Elektromagnetický ventil, NC 4 Elektromagnetický ventil, NC 5 Elektromagnetický ventil, NC A Olej, přívod B Olej, zpětný tok KP-130 M M, -250 M, -280 M KP-250 T, -280 T 1 Filtr oleje 2 Olejové čerpadlo, připojené 3 Elektromagnetický ventil, NC 4 Elektromagnetický ventil, NC 5 Elektromagnetický ventil, NC 6 Elektromagnetický ventil, NC A Olej, přívod B Olej, zpětný tok 1 Filtr oleje 2 Olejové čerpadlo, připojené 3 Manometr, zkušební ventil 4 Elektromagnetický ventil, NC 5 Elektromagnetický ventil, NC 6 Manometr, zkušební ventil 7 Regulátor oleje/servomotor 8 Zpětný ventil 9 Tlakový spínač, max. A Olej, přívod B Olej, zpětný tok
8 Hořáky na lehký topný olej Grafy výkonu/zpětného tlaku 5 Lehký topný olej: 1 kg/h = kw
9 Hořáky na lehký topný olej Rozsah dodávky Hořáky zahrnují následující vybavení: KP-140,150 H KP M KP-250, 280 T KP- 250, 280 M Výklopná příruba s koncovým spínačem Těsnění příruby hořáku Olejové trysky Elektromagnetické ventily pro olej Olejové čerpadlo s regulačním ventilem tlaku Zpětný ventil 2 měřiče tlaku oleje Tlakový spínač pro vratný olej Odvzdušňovač o o 2 olejové hadice, délka 2000 mm Filtr oleje Měřič tlaku o o o o pro kontrolu vstupního oleje Tlakový spínač o o o o pro kontrolu vstupního oleje Regulátor poměru směsi vzduch/olej vč.: - regulátoru oleje - servomotoru Potenciometr umístěný v servomotoru o o o o Spínač dif. tlaku vzduchu o o o o Zážehový transformátor Zážehové kabely a elektrody Čidlo plamene Vestavěný ventilátor spalovaného vzduchu s přímým elektromotorem Vzduchové klapky Samostatný servomotor pro ovládání vzduchových klapek Měřič tlaku ventilátoru o o o o Řídící jednotka Kontrola výkonu o o Stykače a tepelné relé motoru Ovládací spínače Manuál 6 standardní dodávka o na vyžádání
10 Hořáky na těžký topný olej RP-130 H H RP-130 M M HOŘÁK L2 H1 H2 B2 Ø D1 Ø D4 R1 RP-130 H RP-140 H RP-150 H HOŘÁK L2 H1 H2 B2 Ø D1 Ø D4 R1 RP-130 M RP-140 M RP-150 M RP-250 T, -280 T RP-250 M, -280 M 1000 HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 RP-250 T RP-280 T HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 RP-250 M RP-280 M
11 Hořáky na těžký topný olej TECHNICKÉ ÚDAJE HOŘÁK RP-130 H RP-130 M RP-140 H RP-140 M RP-150 H RP-150 M Výkon kg/h kw Motor hořáku Výkon kw Proud A Otáčky/min ,0 6, ,0 6, ,0 8, ,0 8, ,5 11, Řídící jednotka LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok Olejové čerpadlo E7 TA2 E7 TA2 TA2 TA2 Předehřívač Výkon kw Hmotnost kg ,5 11, HOŘÁK RP-250 T RP-250 M RP-280 T RP-280 M Výkon kg/h kw Motor hořáku Výkon kw Proud A Otáčky/min. 7,5 14, ,5 14, ,5 14, ,5 14, Řídící jednotka LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 LAL1.25 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok R¾ R¾ R¾ R¾ Olejové čerpadlo TA2 TA3 TA2 TA3 Předehřívač Výkon kw Hmotnost kg PI-schémata RP-130 H H 1 Filtr oleje 2 Olejové čerpadlo, bez přípojky 3 Předehřívač 4 Regulace teploty/dolní mez 5 Limitní termostat 6 Manometr, zkušební ventil 7 Teploměr 8 Zpětná klapka, ø 1.2 mm 9 Elektromagnetický ventil, NC 10 Elektromagnetický ventil, NO 11 Elektromagnetický ventil, NC 12 Propouštěcí kulový ventil A Olej, přívod B Olej, zpětný tok 8 RP-250 T, -280 T RP-130 M M, -250 M, -280 M 1 Filtr oleje 2 Olejové čerpadlo, bez přípojky 3 Předehřívač 4 Regulace teploty/dolní mez 5 Limitní termostat 6 Manometr, zkušební ventil 7 Teploměr 8 Zpětná klapka, ø 1.2 mm 9 Elektromagnetický ventil, NC 10 Elektromagnetický ventil, NO 11 Elektromagnetický ventil, NC 12 Elektromagnetický ventil, NC 13 Propouštěcí kulový ventil A Olej, přívod B Olej, zpětný tok 1 Filtr oleje 2 Olejové čerpadlo, s přípojkou 3 Předehřívač 4 Regulace teploty/dolní mez 5 Limitní termostat 6 Manometr, zkušební ventil 7 Teploměr 8 Zpětná klapka 9 Elektromagnetický ventil, NC 10 Elektromagnetický ventil, NO 11 Elektromagnetický ventil, NC 12 Regulátor oleje se servomotorem 13 Manometr, zkušební ventil 14 Tlakový spínač, max. 15 Odvzdušňovač 16 Propouštěcí kulový ventil A Olej, přívod B Olej, zpětný tok
12 Hořáky na těžký topný olej Grafy výkonu/zpětného tlaku 9 Těžký topný olej: 1 kg/h = kw
13 Hořáky na těžký topný olej Rozsah dodávky Hořáky zahrnují následující vybavení: RP-130 H H RP M RP-250, 280 T RP- 250, 280 M Výklopná příruba s koncovým spínačem Těsnění příruby hořáku Olejové trysky Vyhřívání olejových trysek o o o o Elektromagnetické ventily pro olej Vyhřívání elektromagnetických ventilů Olejové čerpadlo s regulačním ventilem tlaku Vyhřívání olejového čerpadla o o o o Zpětný ventil 2 měřiče tlaku oleje Teploměr Tlakový spínač pro vratný olej Odvzdušňovač Elektrický předehřívač vč.: - limitního termostatu - elektrického regulátoru teploty - teplotního sensoru 2 olejové hadice, délka 2000 mm Elektrické kabely pro trasování potrubí olejového hořáku o o o o Elektrické kabely pro trasování olejových hadic o o o Filtr oleje Měřič tlaku pro kontrolu vstupního oleje o o o o Tlakový spínač pro kontrolu vstupního oleje o o o o Regulátor poměru směsi vzduch/olej vč.: - regulátoru oleje - servomotoru Potenciometr umístěný v servomotoru o o o o Spínač dif. tlaku vzduchu o o o o Zážehový transformátor Zážehové kabely a elektrody Čidlo plamene Vestavěný ventilátor spalovaného vzduchu s přímým elektromotorem Vzduchové klapky Samostatný servomotor pro ovládání vzduchových klapek Měřič tlaku ventilátoru o o o o Řídící jednotka Kontrola výkonu o o Stykače a tepelné relé motoru Rozvaděč předehřevu Ovládací spínače Manuál 10 standardní dodávka o na vyžádání
14 Plynové hořáky GP-140 H H GP-130 M M HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 R1 GP-140 H GP-150 H HOŘÁK L2 B2 Ø D1 Ø D4 R1 GP-130 M GP-140 M GP-150 M GP-250 T/M, -280 T/M HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 GP-250 T/M GP-280 T/M
15 Plynové hořáky TECHNICKÉ ÚDAJE HOŘÁK GP-130 M GP-140 H GP-140 M GP-150 H GP-150 M Výkon kw Motor hořáku Výkon kw Proud A Otáčky/min. 3,0 6, ,0 8, Řídící jednotka LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 Hmotnost kg ,0 8, ,5 11, ,5 11, HOŘÁK GP-250 T GP-250 M GP-280 T GP-280 M Výkon kw Motor hořáku Výkon kw Proud A Otáčky/min. 5,5 10, ,5 10, ,5 14, ,5 14, Řídící jednotka LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 Hmotnost kg PI-schémata GP-140 H, -150 H GP-130 M M, GP-250 T/M, -280 T/M 12 1 Kulový odvzdušňovací ventil 2 Plynový ventil 2.1 Plynový filtr 2.2 Tlakový spínač, min. 2.3 Plynový ventil Regulátor tlaku 2.5 Plynový ventil 2, dvoustupňový 3 Indikátor úniku plynu 4 Tlakový spínač, max. 5 Elektromagnetický ventil, NC, zážeh plynu*) 6 Spínač dif. tlaku vzduchu 1 Kulový odvzdušňovací ventil 2 Tlakový spínač, min. 3 Dvojitý elektromagnetický ventil 4 Indikátor úniku plynu 5 Tlakový spínač, max. 6 Elektromagnetický ventil, NC, ignition gas *) 7 Škrtící klapka (ventil) 8 Spínač dif. tlaku vzduchu *) pro hořáky pouze na vyžádání pro hořáky 250, 280 standard *) pouze na vyžádání
16 Plynové hořáky Grafy výkonu/zpětného tlaku 13
17 Plynové hořáky Rozsah dodávky Hořáky zahrnují následující vybavení: GP-140 H,150 H GP-130 M 150 M GP-250 T, 280 T GP-250 M, 280 M Výklopná příruba s koncovým spínačem Těsnění příruby hořáku Regulátor poměru vzduch/plyn vč.: - servomotoru Potenciometr umístěný v servomotoru o o o o Plynová tryska Měřič tlaku na plynových tryskách o o o o Škrtící klapka Spínač max. tlaku plynu Spínač dif. tlaku vzduchu Zážehový transformátor Zážehové kabely a elektrody Čidlo plamene Vestavěný ventilátor spalovaného vzduchu s přímým elektromotorem Vzduchové klapky Samostatný servomotor pro ovládání vzduchových klapek Měřič tlaku ventilátoru o o o o Řídící jednotka Regulátor výkonu o o Stykače a tepelné relé motoru Ovládací spínače Koleno 90 Dvojitý elektromagnetický ventil na plyn vč.: - spínače min. tlaku plynu - 2 plynových ventilů - automatického ventilu s kontrolní funkcí - kulového odvzdušňovacíoho ventilu Plynová řada vč.: - spínače min. tlaku plynu - hlavního úzávěru plynu - plynového ventilu dvoustupňového - regulátoru tlaku - automatického ventilu s kontrolní funkcí - filtru - kulovéhoý odvzdušňovacího ventilu Elektromagnetický ventil pro zážeh plynu Manuál 14 standardní dodávka o na vyžádání
18 Dvoupalivové hořáky na lehký topný olej/plyn GKP-130 H H GKP-130 M M 15 HOŘÁK L2 B2 Ø D1 Ø D4 R1 GKP-130 H GKP-140 H GKP-150 H HOŘÁK L2 B2 ØD1 ØD4 R1 GKP-130 M GKP-140 M GKP-150 M GKP-250 M, -280 M HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 GKP-250 M GKP-280 M
19 TECHNICKÉ ÚDAJE Dvoupalivové hořáky na lehký topný olej/plyn HOŘÁK GKP-130 H GKP-130 M GKP-140 H GKP-140 M GKP-150 H GKP-150 M Výkon olej, kg/h olej, kw plyn, kw Motor ventilátoru Výkon kw Proud A Otáčky/min ,0 6, ,0 6, ,0 8, ,0 8, ,5 11, Řídící jednotka LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok Olejové čerpadlo - Motor Výkon kw Proud A Otáčky/min. J7 1,5 3, TA2 1,5 3, Hmotnost kg J7 1,5 3, TA2 1,5 3, TA2 1,5 3, ,5 11, TA2 1,5 3, HOŘÁK GKP-250 M GKP-280 M Výkon olej, kg/h olej, kw plyn, kw PI-schémata Motor ventilátoru Výkon kw Proud A Otáčky/min. 5,5 10, ,5 14, Řídící jednotka LFL1.322 LFL1.322 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok R¾ Olejové čerpadlo - Motor Výkon kw Proud A Otáčky/min. TA3 1,5 3, R¾ TA3 1,5 3, Hmotnost kg GKP-130 H H 1 Kulový odvzdušňovací ventil 2 Plynový ventil 2.1 Plynový filtr 2.2 Tlakový spínač, min. 2.3 Plynový ventil Regulátor tlaku 2.5 Plynový ventil 2, dvoustupňový 3 Indikátor úniku plynu 4 Tlakový spínač plynu, max. 5 Elektromagnetický ventil, NC, zážeh plynu*) 6 Spínač dif. tlaku vzduchu 7 Olejový filtr 8 Olejové čerpadlo s přípojkou 9 Elektromagnetický ventil, NC 10 Elektromagnetický ventil, NC 11 Elektromagnetický ventil, NC A Olej, přívod B Olej, zpětný tok C Plyn *) pouze na vyžádání 16 GKP-130 M M, -250 M, -280 M 1 Kulový odvzdušňovací ventil 2 Tlakový spínač, min. 3 Dvojitý elektromagnetický ventil 4 Indikátor úniku plynu 5 Tlakový spínač plynu, max. 6 Elektromagnetický ventil, NC, zážeh plynu*) 7 Škrtítí klapka 8 Olejový filtr 9 Olejové čerpadlo s přípojkou 10 Manometr, zkušební ventil 11 Elektromagnetický ventil, NC 12 Elektromagnetický ventil, NC 13 Manometr, zkušební ventil 14 Regulátor oleje/servomotor 15 Zpětná klapka (ventil) 16 Tlakový spínač oleje, max. 17 Spínač dif. tlaku vzduchu A Olej, přívod B Olej, zpětný tok C Plyn *) pro hořáky pouze na vyžádání pro hořáky 250, 280 standard
20 Dvoupalivové hořáky na lehký topný olej/plyn Grafy výkonu/zpětného tlaku 17 Zemní plyn Lehký topný olej: 1 kg/h = kw
21 Dvoupalivové hořáky na lehký topný olej/plyn Rozsah dodávky Hořáky zahrnují následující vybavení: GKP-130 H H GKP-130 M M GKP-250 M, -280 M Výklopná příruba s koncovým spínačem Těsnění příruby hořáku Olejové trysky Elektromagnetický ventil pro olej Olejové čerpadlo s regulačním ventilem tlaku Samostatný motor olejového čerpadla Zpětný ventil 2 měřiče tlaku oleje Tlakový spínač pro vratný olej Odvzdušňovač o o 2 olejové hadice, délka 2000 mm Filtr oleje Měřič tlaku pro kontrolu vstup. oleje o o o Tlakový spínač pro kontrolu vstup. oleje o o o Regulátor poměru směsi plyn/olej vč.: - regulátoru oleje - servomotoru Potenciometr umístěný v servomotoru o o o Plynová tryska Měřič tlaku na plynových tryskách o o o Škrtící klapky Tlakový spínač plynu, max. Spínač dif. tlaku vzduchu Zážehový trasformátor Zážehové kabely a elektrody Čidlo plamene Vestavěný ventilátor spalovaného vzduchu s přímým elektropohonem Vzduchové klapky Samostatný servomotor pro ovládání vzduchových klapek Měřič tlaku ventilátoru o o o Regulátor výkonu o Stykače a tepelné relé motoru Rozvaděče předehřevu Ovládací spínače Koleno 90 Dvojitý elektormagnetický ventil na plyn vč.: - spínače min. tlaku plynu - 2 plynových ventilů - automatického ventilu s kontrolní funkcí - kulového odvzdušňovacího ventilu Plynová řada vč.: - spínače min. tlaku plynu - hlavního uzávěru plynu - plynového ventilu, dvoustupňového - regulátoru tlaku - automatického ventilu s kontrolní funkcí - filtru - kulového odvzdušňovacího ventilu Elektromagnetický ventil pro zážeh plynu Manuál 18 standardní dodávka o na vyžádání
22 Dvoupalivové hořáky na těžký topný olej/plyn GRP-130 M M GRP-250 M, -280 M HOŘÁK L2 L4 H1 H2 B2 Ø D1 Ø D4 R1 GRP-130 M GRP-140 M GRP-150 M HOŘÁK L2 Ø D1 Ø D4 GRP-250 M GRP-280 M TECHNICKÉ ÚDJE HOŘÁK GRP-130 M GRP-140 M GRP-150 M Výkon olej, kg/h olej, kw plyn, kw Motor ventilátoru Výkon kw Proud A Otáčky/min ,0 6, ,0 8, ,5 11, Řídící jednotka LFL1.322 LFL1.322 LFL1.322 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok Olejové čerpadlo - Motor Výkon kw Proud A Otáčky/min. TA2 1,5 3, TA2 1,5 3, TA2 1,5 3, Předehřívač Výkon kw Hmotnost kg HOŘÁK GRP-250 M GRP-280 M Výkon olej, kg/h olej, kw plyn, kw Motor ventilátoru Výkon kw Proud A Otáčky/min ,5 10, ,5 14, Řídící jednotka LFL1.322 LFL1.322 Připojení olejové hadice - přívod - zpětný tok R¾ R¾ Olejové čerpadlo - Motor Výkon kw Proud A Otáčky/min. TA3 1,5 3, TA3 1,5 3, Předehřívač Výkon kw Hmotnost kg
23 Dvoupalivové hořáky na těžký topný olej/plyn PI-schémata GRP-130 M M, -250 M, -280 M 1 Kulový odvzdušňovací ventil 2 Tlakový spínač, min. 3 Dvojitý elektromagnetický ventil 4 Indikátor úniku plynu 5 Tlakový spínač plynu, max. 6 Elektromagnetický ventil, NC, zážeh plynu*) 7 Škrtící klapka 8 Filtr oleje 9 Olejové čerpadlo s přípojkou 10 Předehřívač 11 Regulace teploty/dolní mez 12 Limitní termostat 13 Manometr, zkušební ventil 14 Teploměr 15 Zpětný ventil 16 Regulátor oleje/servomotor 17 Elektromagnetický ventil, NC 18 Elektromagnetický ventil, NC 19 Elektromagnetický ventil, NO 20 Manometr, zkušební ventil 21 Tlakový spínač oleje, max. 22 Spínač dif. tlaku vzduchu 23 Odvzdušňovač 24 Kulový propouštěcí ventil A Olej, přívod B Olej, zpětný tok C Plyn *) pouze na vyžádání 20 Grafy výkonu/zpětného tlaku Těžký topný olej: 1 kg/h = kw
24 Dvoupalivové hořáky na těžký topný olej/plyn Rozsah dodávky Hořáky zahrnují následující vybavení: 21 GRP-130 M M GRP-250 M, -280 M Výklopná příruba s koncovým spínačem Těsnění příruby hořáku Olejové trysky Vyhřívání olejových trysek o o Elektromagntické ventily pro olej Vyhřívání elektromagnetických ventilů Olejové čerpadlo s regulačním ventilem tlaku Vyhřívání olejového čerpadla o o Samostatný motor olejového čerpadla Zpětný ventil 2 měřiče tlaku oleje Teploměr Tlakový spínač pro vratný olej Odvzdušňovač pro olej Elektrický předehřívač vč.: - limitního termostatu - elektrického snímače teploty - teplotního sensoru 2 olejové hadice, délka 2000 mm Elektrické kabely pro trasování potrubí olejového hořáku o o Elektrické kabely pro trasování olejových hadic o o Filtr oleje Měřič vstupního tlaku oleje o o Tlakový spínač pro kontrolu vstupního oleje o o Regulátor poměru směsi vzduch/plyn vč.: - regulátoru oleje - servomotoru Potenciometr umístěný v servomotoru o o Plynová tryska Měřič tlaku na plynových tryskách o o Škrtící klapka Tlakový spínač plynu, max. Spínač dif. tlaku vzduchu Zážehový transformátor Zážehové kabely a elektrody Čidlo plamene Vestavěný ventilátor spalovaného vzduchu s přímým elektromotorem Vzduchové klapky Měřič tlaku ventilátoru o o Řídící jednotka Regulace výkonu Stykače a tepelné relé motoru Rozvaděč předehřevu Ovládací spínače Koleno 90 Dvojitý elektromagnetický ventil vč.: - spínače min. tlaku plynu - 2 plynových ventilů - automatického ventilu s kontrolní funkcí - kulového odvzdušňovacího ventilu Elektromagnetický ventil pro zážeh plynu Manuál standardní dodávka o na vyžádání
25 Tabulka výběru plynového ventilu HOŘÁKY SÉRIE HOŘÁK PLYNOVÝ VENTIL MAX. VÝKON HOŘÁKU kw *) SPALOVACÍ VSTUPNÍ TLAK PLYNU HLAVICE VELIKOST TYP **) 20 mbar 30 mbar 50 mbar 100 mbar GKP-130 H R2 MB-ZRDLE x50 GP/GKP/GRP-130 M DN 50 DMV-DLE x50 DN 65 DMV-D x50 DN 80 DMV-D x50 GP/GKP-140 H R2 MB-ZRDLE x60 GP/GKP/GRP-140 M DN 50 DMV-DLE x60 DN 65 DMV-D x60 DN 80 DMV-D x60 GP/GKP-150 H R2 MB-ZRDLE x75 GP/GKP/GRP-150 M DN 50 DMV-DLE x75 HOŘÁKY SÉRIE 250, 280 DN 65 DMV-D x75 DN 80 DMV-D x75 GP/GKP/GRP-250 T/M DN 50 DMV-D x75 DN 65 DMV-D x75 DN 80 DMV-D x75 DN 100 DMV-D x75 GP/GKP/GRP-280 T/M DN 50 DMV-D x75 DN 65 DMV-D x75 DN 80 DMV-D x75 DN 100 DMV-D x75 DN 125 DMV-D x75 22 POZNÁMKA! Pokud je vstupní tlak plynu nižší, než 20 mbar nebo pokud není použitý plyn mezi těmi, které jsou zde uváděny, je třeba provést specifické zhodnocení pro daný případ. *) Max. výkony, uvedené v tabulce, jsou dosahovány při zpětném tlaku kotle 0. Zemní plyn 1 m 3 n/h 10 kw **) nebo odpovídající typ Vstupní tlak plynu (Pmax) na hořáku - max. 500 mbar při použití ventilu DMV-D - max. 360 mbar při použití ventilu MB Koleno ROZMĚR KOLENA DLE VENTILU R2 DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 H L L L L L L GP/GKP/GRP GP/GKP/GRP Jiné rozměry k dispozici na vyžádání
26 Předehřívač oleje Přesné řízení teploty zaručuje dokonalé spalování Při spalování těžkého topného oleje je správná atomizační viskozita oleje stěžejní pro kvalitní spalování a nízké emise zplodin. Předpokladem pro stabilní atomizační viskozitu je to, aby teplota oleje zůstávala stabilní v rámci jakékoli rychlosti spalování. 23 Objemový předehřívač Oilon ML udržuje teplotu oleje na stabilní úrovni i v případě výkyvů vstupní teploty. Díky konstrukci a elektronickému regulátoru zůstává teplota oleje, tekoucího z trysky, stabilní. Hořák může v závislosti na výkonu a modelu mít jeden nebo několik 6-kW ohřívačů, vybavených bezpečnostním zařízením na ocharnu proti přehřátí. Elektronický regulátor má také integrovaný omezovač minimální teploty; ten zabrání tomu, aby se hořák spustil v době, kdy je olej příliš studený.
27 Tlumič Tlumič hluku sání, typ MV 1 Konstrukce Tlumič MV 1 je vyroben z nerezového pláště a je lemován ohni odolnou tlumící vlnou. Tlumič je připojen na stranu sání hořáku, a to šroubovým spojením. Tlumič redukuje hluk, vznikající při proudění vzduchu. Tlumič, typ MV 3 Konstrukce Tlumič MV 3 je vyroben z nerezového pláště a je lemován ohnivzdornou tlumící vlnou. Tento tlumič izoluje hořák ze čtyř stran. Tlumič MV 3 redukuje zvuky, vznikající za provozu hořáku. Optimalizace ztráty/poklesu tlaku spalovací hlavice 24 Kontrolní Control room místnost Regulace Air proudění flow control vzduchu Service Servisní počítač computer Combustion Ovladač manager spalování CAN-BUS Indication Indikační and a provozní operating jednotka unit Oil Regulace flow control průtoku oleje Gas Regulace flow control proudění plynu
28 NOx nízkoemisní technologie pro nižší emise spalin Vývoj nízkoemisních hořáků výrazně zvýšil výběr hořáků Oilon. K největšímu vylepšení došlo na spalovací hlavici hořáku, kde změny proudění zplodin umožňují nižší emise Nox. Různé testy a praktické zkušenosti dokazují, že nízkoemisní hořáky mohou dosáhnout o 40 až 60 % nižších úrovní emisí oproti tradičním hořákům. Emise oxidu uhelnatého u nízkoemisních hořáků jsou rovněž velmi nízké. Vysoká účinnost, typická pro Oilon hořáky, platí i pro nízkoemisní hořáky. Pokud se týká nastavených rozměrů, pak vnější rozměry spalovací hlavice hořáku jsou stejné jako rozměry standardních hořáků, takže nízkoemisní hořáky se snadno instalují na místa tradičních hořáků Oilon, a to dokonce bez modifikací elektro. Hořáky jsou navrženy pro plyny 2. skupiny, skupiny H a E. 25
29 Utěsnění hořáku 1 Těsnění 2 Montážní panel 3 Keramická vlna nebo ekvivalent 4 Vyzdívka ØD1 viz schéma rozměrů hořáků ØD2 D1+40 mm L2 viz schéma rozměrů hořáků 26 Rozměry plamene Servomotor Max. délka plamene Min. délka plamene Max. průměr plamene Min. průměr plamene Rozměry platí pro lehký topný olej plyn. Pro těžký topný olej musí být rozměry větší. Nový a moderní servomotor modulačních hořáků umožňuje stanovit minimální kapacitu hořáku rychleji, než dříve.
30 Schéma přívodu těžkého topného oleje Příklad Propouštěcí kulový ventil Propouštěcí kulový ventil Tlakový regulační ventil 27 Příklad Montáž regulátoru tlaku plynu
31
32 GB3/1.00/ Oilon investuje do produktového výzkumu a vývoje. Moderní vývojové středisko, které splňuje veškeré evropské normy, nám umožňuje vykonávat široké spektrum zkoušek hořlavosti a přesná měření oleje a plynu. Dodáváme hořáky pro lodě v souladu s certifikacemi ABS, BV, CCS, DNV, GL, KR, LR, NKK, RINA a RS. Každý rok vystavujeme na mezinárodních veletrzích. UNITHERM, s. r. o. Vedlejší Jablonec nad Nisou, CZ Tel.: dtt@unitherm.cz
Třístupňové hořáky na těžký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Třístupňové hořáky na těžký topný olej
VíceOlejové, plynové a dvoupalivové hořáky
Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Řady 6 až 6 Skupina Výkon 4 400 kw OLEJOVÉ, PLYNOVÉ A DVOUPALIVOVÉ HOŘÁKY Řady 6 až 6 4 400 kw Hořák Výkon Rozměry v mm Hmotnost kw L L *) B B H ø D kg KP-6 4-0 30
VíceOlejové, plynové a dvoupalivové hořáky
Olejové, plynové a dvoupalivové hořáky Hořáky série 400...2000 ME Skupina 5 Výkon 1200-22500 kw Obsah Všeobecně 1 Jak vybrat hořák 2 Technické údaje a rozměry 3-4 PI schémata 5-6 Rozsah dodávky 7 Kolena
VíceModulované hořáky na těžký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Modulované hořáky na těžký topný olej
VíceTECHNICKÝ LIST OBSAH
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Průmyslové duoblokové ové, olejové a
VícePodle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa;
Přednáška č. 1 Kotle, hořáky, spalovací zařízení [1] Kotle rozdělení: Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce; Podle materiálu
VícePřednosti: Účinnost 107% Automatická kontrola spalování. Nerezový výměník a hořák. NOx5. Nejmenší rozměry kotle. Ekvitermní regulace
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Účinnost 107% Automatická kontrola spalování Nerezový výměník a hořák NOx5 Nejmenší rozměry kotle ADAX Závěsné plynové kondenzační kotle Zemní plyn G20, Propan G31 Ekvitermní
VíceNávod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3
N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení
VíceModulované dvoupalivové hořáky hořáky
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Modulované dvoupalivové hořáky hořáky
VíceLogano GE434 - Ecostream
nízkoteplotní kotel podle DIN EN 656 s technologií Thermostream bezpečný provoz bez směšovacího čerpadla a bez omezení minimální teploty kotlové vody 10 velikostí kotle se jmenovitým výkonem od 150 do
VíceNávod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08
1 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ DUO Tab. 1. Rozměry a technické parametry kotle KLIMOSZ DUO NG 15-45 a KLIMOSZ DUO B 15 35. Parametr SI Klimosz Klimosz Klimosz Klimosz Duo 15 Duo 25 Duo 35 Duo 45 Max/Jmenovitý
VíceDvoustupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej
VíceCena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G215-40 kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku
a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 303 pro spalování oleje nebo plynu s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty kotlové vody 5 velikostí kotle se jmenovitým výkonem
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceLogamax U052(T)/U054(T)
a zvláštnosti Vhodné pro modernizace v řadových domech, rodinných domech a dvojdomech a také při etážovém vytápění Velikost kotle s modulačním rozsahem výkonu od 7,8 do 28 kw Varianty provedení pro zemní
VíceTeplo pro váš domov od roku 1888. PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle
Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle CZ_2015_33 CZ_2015_32 Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství...
VícePŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 26 NA HERCULES U26Robot Návod k přestavbě kotle
Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 26 NA HERCULES U26Robot Návod k přestavbě kotle CZ_2015_17 Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství...
VíceRozměry [mm] A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Z 100 300 200 77 384 3/4 VS 150 40 82 25 ES 107 400 250 77 520 3/4 VS 225 40 82 37 ES
Rozměry Charakteristika 3 Vzduchový výkon 500 až 4400 m / h Vodní ohřívač, elektrický drátkový ohřívač Integrovaná regulace s dálkovým ovládáním Kompaktní provedení Záruka 36 měsíců Větrací jednotka EASY
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz VITOMAX 200 LS. Nízkotlaký parní kotel 2,9 až 5,0 t/h 1900 až 3300 kw
VIESMANN VITOMAX 200 LS Nízkotlaký parní kotel 2,9 až 5,0 t/h 1900 až 3300 kw List technických údajů Obj.č.: viz ceník, ceny na dotaz Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 22 VITOMAX 200 LS Typ M233
VíceModulované hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Modulované hořáky na lehký topný olej
VíceExclusive Boiler Green Závěsný kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem 60 l z oceli INOX
Exclusive Boiler Green Závěsný kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem 60 l z oceli INOX Katalog výrobků ÚČINNOST podle normy 92/42/CEE ROKY ZÁRUKA MODEL: Exclusive Boiler Green 30 B.S.I. Dvoufunkční
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceMAKAK ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5. Ekologické a komfortní vytápění. Dřevo až do délky 55 cm!
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5 Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! Vysoká účinnost až 92 % ZPLYŇOVACÍ KOTEL dřevo Úspory na vytápění až 40 % Nerezové
VíceGENUS PREMIUM FS SOLAR
GENUS PREMIUM FS SOLAR 12-25-35 STACIONÁRNÍ KONDENZAČNÍ KOTEL S VESTAVĚNÝM ZÁSOBNÍKEM TUV O OBJEMU 180 LITRŮ PRO INTEGRACI DO SOLÁRNÍHO SYSTÉMU FUNKCE AUTO EXTRA ÚSPORNÝ ŠETRNÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ INFO
VíceSolární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF
Solární centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF teplo pro všechny OVLÁDACÍ PRVKY KOTLE 1 multifunkční LCD displej 2 tlačítko ON/OFF 3 otočný volič TEPLOTY TOPENÍ + MENU 4 MODE volba
VíceModifikace VUT R EH EC Rekuperační jednotky s elektrickým ohřevem. VUT WH EC Rekuperační jednotky s vodním ohřevem (voda, glykol).
Rekuperační jednotky VUT R EH VUT R WH Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 1500 m 3 /h, integrovaným elektrickým (VUT R EH ) nebo vodním (VUT R WH ) ohřívačem a účinností rekuperace až
VíceOhřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500
Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6
VíceStacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv
Stacionární kotle VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmovit Stacionární litinové kotle, ekvitermní regulace, zásobníkové ohřívače a další příslušenství nabízí mnoho způsobů komplexního řešení topných systémů
VíceILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY. www.nativa.biz
ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY www.nativa.biz ILTO mění znečištěný vzduch za čerstvý VĚTRÁNÍ je významnou součástí komplexní stavební
VíceDotované kotle splňují EKODESIGN a 5. třídu
NOVINKA Dotované kotle splňují EKODESIGN a 5. třídu K VA L I TA A S P O L E H L I V O S T Výroba a montáž generátorů na dřevoplyn Souprava generátoru DOKOGEN r. 1938 Kompresory ATMOS r. 1945 T R A D I
VíceHoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN
VíceWD-4S PODPULTOVÁ MYČKA
WD-4S PODPULTOVÁ MYČKA PODPULTOVÁ MYČKA WD-4S Velmi kvalitní švédský design čistý a funkční design v nerezové oceli a tvrzeném skle. Perfektní výsledky za všech okolností speciálně navržená mycí ramena
VíceLogano G334. 2029 Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny
Popis a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 656 s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty vody v kotli 7 velikostí kotle se jmenovitým výkonem od 71 do 260 kw provedení
VíceRekuperační jednotky VUT EH EC
Rekuperační jednotky VUT EH EC VUT WH EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 600 m 3 /h(vut EH EC) a 550 m 3 /h(vut WH EC) a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném
VícePROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
VíceJednostupňové nízkoemisní plynové hořáky
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové nízkoemisní plynové hořáky
VíceTechnické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST
PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271 001 627
VíceTHERM DUO 50.A, 50 T.A, 50 FT.A
THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A THERM DUO 0.A, 0 T.A, 0 FT.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Vytápění objektu s vyšší tepelnou ztrátou (až 0 kw) je možné s výhodou
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z2
Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2
Závěsné kotle Kondenzační kotle Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec.
Vícejednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007
www.frivent.com Nástřešní větrací jednotky Frivent DWR pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Technické údaje Rozměry a hmotnosti červenec 2007 Klimatizace Klimatizace Popis systému Obsah Popis
VíceVU/VUW 254/3-7 Atmotop Premium, VU/VUW 255/3-7 Turbotop Premium
Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem zabezpečujícím nízký obsah škodlivin ve spalinách. Závěsný kombinovaný kotel Premium se vyznačuje speciální konstrukcí
VíceVIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů
VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový
VíceTeplovzdušná mobilní topidla řada M
Teplovzdušná mobilní topidla řada M Hospodárná, spolehlivá a použitelná kdekoli výkon 25 188 kw! Mobilní teplovzdušná topidla fy Kroll jsou optimálně určena pro: vytápění hal, stanů a staveb ochrání před
VíceČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5. Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN 303 5 Kombinace ručního a automatického provozu Ekologické a komfortní vytápění Dřevo až do délky 55 cm! ZPLYŇOVACÍ KOTEL hnědé uhlí ořech 2,
VíceVICTRIX EXA ErP Závěsné kondenzační kotle
VICTRIX EXA ErP Závěsné kondenzační kotle MODELOVÁ ŘADA VICTRIX EXA ErP Závěsné plynové kondenzační kotle Topné a s průtokovým ohřevem teplé užitkové vody MODERNÍ VZHLED, VYSOKÁ ÚČINNOST, JENODUCHÁ OBSLUHA
VíceHeizkessel bis 1017 kw
Energiesparen und Klimaschutz serienmäßig Technická dokumentace Technische Dokumentation Kotle do výkonu 1017 kw Heizkessel bis 1017 kw Ocelový kotel MKS Litinový kotel MK-1/MK-2 Plynový kotel NG-31E/NG-31ED
VíceECONCEPT STRATOS 25, 35
ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory
VíceSTACIONÁRNÍ A PRŮMYSLOVÉ KOTLE
STACIONÁRNÍ A PRŮMYSLOVÉ KOTLE Pegasus litinové s atmosférickým hořákem GN litinové s přípravou pro tlakový hořák Prextherm ocelové s přípravou pro tlakový hořák BEZPEČNOSTNÍ TŘÍDA IP X0D DIN EN ISO 9001
VíceTechnické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE. KVALITA kotlů GARANTOVÁNA:
BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271
VíceVyberte si kondenzační kotel Panther Condens
Panther Condens nová řada závěsných kondenzačních plynových kotlů pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Vyberte si kondenzační kotel Panther Condens kondenzační
Více3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
VíceZásobníky nepřímoohřívané zásobníky teplé vody
Zásobníky nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody objem 58 až 200 litrů stacionární i závěsné provedení ochrana proti korozi minimální tepelné ztráty Komfortní zásobování
Vícemožnost zapojení do kaskád kompaktní rozměry vysoce ekologický provoz provedení v designu nerez
Třída NOx 5 Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 14 kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech.
VíceTeplo pro váš domov od roku 1888
PRODUKTOVÝ KATALOG Teplo pro váš domov od roku 1888 katalog produktů společnosti viadrus KATALOG PRODUKTŮ PROFIL, MEZNÍKY SPOLEČNOSTI Profil společnosti VIADRUS je tradičním ryze českým výrobcem produktů
VíceTHERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A
0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé
VíceProč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle
Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact VK ecovit plus VKK ecocraft exclusiv ecocompact revoluce ve vytápění Stacionární
VíceJednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
VíceJednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
VíceSprávná volba pro každého
Nový nástěnný plynový kondenzační kotel Wolf FGB Správná volba pro každého NOVINKA ROKU 2016 kombinovaná zapalovací a ionizační elektroda průhledítko pro kontrolu plamene vestavěný odvzdušňovací ventil
VíceKONDENZAČNÍ KOTLE. Murelle HM ErP Murelle HE ErP Murelle OF ErP
KONDENZAČNÍ KOTLE Murelle HM ErP Murelle HE ErP Murelle OF ErP 05.2016 Flexibilní, velmi úsporný kotel Murelle ErP je řada kompaktních kondenzačních kotlů, představující jedinečný design a kompletní elektronické
VíceTechnické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST
PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627,
VíceZávěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
VíceINDESSE Industry. Vzduchové clony. Průmyslové clony. Charakteristika. Rozměry. Použití. Podmínky provozu. Modul VCP-03-150 teplovodní
Rozměry Charakteristika Modul VCP-03-055 teplovodní Modul VCP-03-150 teplovodní Modul VCP-03-055 elektrický Modul VCP-03-200 bez ohřevu INDESSE jsou vyrobeny z kvalitních komponentů s důrazem na co nejlepší
VíceTiger Condens nová řada vysoce účinných kondenzačních kotlů s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody
Tiger Condens nová řada vysoce účinných kondenzačních kotlů s vestavěným nerezovým zásobníkem s vrstveným ukládáním teplé vody Vyberte si kondenzační kotel Tiger Condens s vestavěným zásobníkem teplé vody
VíceInstrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za zakoupení automatického kotle Tekla. Prosíme Vás, abyste věnovali
VícePROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W
PROJEKČNÍ PODKLADY ENERGY TOP B, W ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ENERGY TOP W Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni 1 ½ 2 Zpátečka okruhu vytápění 1 ½ 3 Vstup plynu ¾ ENERGY TOP B 80-125 ENERGY TOP B Legenda: 1 Náběhový
VíceS ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG
S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG Vysokotlaký čistič s ohřevem Vybavení: SDS-Systém Systém uvolnění tlaku Kontrola plamene Připraveno pro Servo Control Připraveno pro dálkové ovládání Objednací číslo: 1.251-109.0
VíceHoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody
Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné
VíceOUTdoor MGM 500 Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2. V kontejneru. Typový list kogenerační jednotky s plynovým motorem MAN
Typový list kogenerační jednotky s plynovým motorem MAN V kontejneru OUTdoor MGM 500 Zemní plyn - emise NOx < 500 mg/m3 @ 5%O2 Specifikace dodávky Technické parametry Motor a generátor Řídící systém Bilance
VíceNový přístroj testo 380 - určuje trend v oblasti měření jemných prachových částic.
Nový přístroj testo 380 - určuje trend v oblasti měření jemných prachových částic. testo 380: inovativní a komplexní řešení pro měření na spalovacích zařízeních pro pevná paliva, olej a plyn. testo 380
VíceLÍDR LITINOVÝCH KOTLŮ NA PEVNÁ PALIVA.
1 PŘEDNOSTI 2 KLIMOSZ WALLY LITINOVÝ kotel s ručním plněním paliva s možností instalace regulátoru s dmýchacím ventilátorem a dále modernizace na kotel automatický. Modulová stavba umožňuje snadnou výměnu
VíceKLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY - PREEVA pro vnitřní a venkovní instalaci
KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY - PREEVA pro vnitřní a venkovní instalaci www.teplovhale.cz SCHULTE CZ, s.r.o. Pivovarská 501 686 01 Uherské Hradiště Mobil : 602 564 847 Tel./ fax : 572 551 048 cerny@schulte-etastar.cz
VíceAKY 034 AKY 050 AKY 070
Energie v kapce vody ZÁVÌSNÉ KONDENZAÈNÍ KOTLE PRO NÁROÈNÉ INSTALACE Předností kotlů Aquakond AKY je stabilní vysoký výkon, odolnost vůči vnějším vlivům a integrace protokolu MODBUS. Díky vynikající účinnosti
VíceSystémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X
Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem pro velmi nízký obsah škodlivin ve spalinách. řady exclusiv se vyznačují speciální konstrukcí spalovacího prostoru,
VíceTHERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně přizpůsobují
VíceRozvody tepla. 34.1 Rychlomontážní sady. 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos. 34.3 Hydraulické výhybky
Rozvody tepla 34.1 Rychlomontážní sady 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos 34.3 Hydraulické výhybky 34.4 Deskové výměníky tepla pro zařízení s tepelným čerpadlem 34.5 Ponorná čerpadla Grundfos 34.6 Zařízení
VíceSORTIMENT. Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace
Chladící výkon: 280 až 1140 kw Topný výkon: 360 až 1420 kw NOVINKA Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace POUŽITÍ
VíceZásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou
Montážní návod CZ Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců
VíceStacionární kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact VK ecovit plus
Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact VK ecovit plus ecocompact revoluce ve vytápění Stacionární kondenzační kotle
VíceTHS TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 2-2/THS-1
THS TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 2-2/THS-1 Automatický parní středotlaký kotel THS na plynná a kapalná paliva v 15 výkonových typech jako standardní výrobek. Palivo Zemní plyn, svítiplyn,
VíceJednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
VíceVelké možnosti pro ještě větší projekty. Buderus Stacionární kotle 15 1850 kw. Logano plus GB212 / GB312 / GB402. Logano plus SB325 / SB625 / SB745
Buderus Stacionární kotle 15 1850 kw Velké možnosti pro ještě větší projekty Logano plus GB212 / GB312 / GB402 Logano plus SB325 / SB625 / SB745 Logano GE515 / GE615 Logano SK755 1 Kondenzační kotle s
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITODENS 333 F. Plynový kondenzační kompaktní přístroj výkon 3,8 až 26,0 kw
VIESMANN VITODENS 333 F Plynový kondenzační kompaktní přístroj výkon 3,8 až 26,0 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 7 VITODENS 333 F Typ WS3C
VíceCetetherm Maxi S - sek
Cetetherm Maxi S - sek Tlakově závislá kompaktní předávací stanice Naše firma působí v oboru přípravy teplé vody a vytápění od roku 1923. U systému Cetetherm Maxi S - sek je využito našich mnohaletých
VícePlynové kondenzační kotle Wolf
Technická dokumentace Plynové kondenzační kotle Wolf CGB/CGB-K CGW/CGS CSZ Plynové kondenzační kotle Wolf Výhody kondenzačních kotlů Wolf do 24 kw CGB/CGB-K/CGW/CGS výklopný výměník tepla kondenzační kotel
VíceElektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci
verze 3.1 Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci Elektrokotel PZP-MINI návod k obsluze a instalaci (verze 3.1) Obsah strana 1. Popis 2 2. Pracovní princip 2 3. Hromadné dálkové ovládání 2 4.
VíceMontážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH
Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.
VícePřednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5 EKODESIGN. Ocelový výměník. Ekologické a komfortní vytápění. Univerzální hořák. Vysoká účinnost až 95 %
ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN 303 5 EKODESIGN Ocelový výměník Ekologické a komfortní vytápění Univerzální hořák GEKON 20, 25 kw Automatický ocelový kotel hnědé uhlí ořech 2,
VíceSTACIONÁRNÍ TEPLOVZDUŠNÉ TOPNÉ SOUSTAVY
STACIONÁRNÍ TEPLOVZDUŠNÉ TOPNÉ SOUSTAVY Stacionární topné automaty Podstropní ventilační jednotky Stropní topné jednotky Podstropní ventilátory Kvalita se systémem RYCHLÉ TEPLO, přizpůsobené potřebě Teplovzdušné
VíceNA HERCULES DUO model 2013 NÁVOD K PŘESTAVBĚ KOTLE
PŘESTAVBOVÁ Hercules SADA U26 KOTLE VIADRUS HERCULES Návod k obsluze U 26 NA HERCULES DUO model 2013 NÁVOD K PŘESTAVBĚ KOTLE Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství...
VíceDUOVENT COMPACT RV VCC. ErP 85% EC. Větrací jednotka s regenerací tepla. Technické parametry. Rekuperace. Digireg. Minireg. VAV-CAV-COP typy regulace
6 Větrací jednotka s regenerací tepla rp MR R VCC rp conform Minireg igireg VVCVCOP typy regulace % C max. účinnost rekuperace C motor rotační výměník těsný rotor Technické parametry Skříň Stěnové panely
VíceTradiční zdroj tepla. Kotle na tuhá paliva
Tradiční zdroj tepla Kotle na tuhá paliva Plynové kotle Elektrokotle tuhá paliva Kondenzační kotle Tradiční kotle na tuhá paliva jsou spolehlivým zdrojem tepla. Oblíbená řada kotlů DOR se stala ikonou
VíceSOLARIA C 2152 C 2202
SOLARIA C 2152 C 2202 Poz. Kód Popis 1 5203191 Trubka tr.ventil - výměník 2 5101841 Spona trubky pr.18 3 5609491 Trubka výstupu TUV 4 5605901 Trubka vstupu TUV 5 5622661 Propojovací trubka senzor/výměník
VíceJednostupňové hořáky na těžký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na těžký topný
VíceModelová řada Uno-3 regulační rozsah
Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis produktu ČR 1. 9. 2011 Hoval Uno-3 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN 303 část 1 a 2, EN 304 pro
VíceSOLARIA C 2152 C 2202
SOLARIA C 2152 C 2202 Poz. Kód Popis 1 5203191 Trubka tř.ventil - výměník 2 5101841 Spona trubky pr.18 3 5609491 Trubka výstupu TUV 4 5605901 Trubka vstupu TUV 5 5622661 Propojovací trubka senzor/výměník
VíceNástěnný kotel s průtokovým ohřevem vody (MIKRO akumulace) PIGMA EVO
Nástěnný kotel s průtokovým ohřevem vody (MIKRO akumulace) PIGMA EVO Odtahový ventilátor s kontrolou běhu Spalovací komora s hořákem výměníkem Kompaktní hydraulický blok včetně nerezového výměníku, dopouštění
VíceVIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:
VIESMANN VITOLA 200 hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 1 VITOLA 200 Typ VB2A, 18 až 63 kw Hlubokoteplotní
VíceOlejová teplovzdušná topidla MA25, MA35, MA65, MA37, MA55, MA85 Návod k použití
Olejová teplovzdušná topidla MA25, MA35, MA65, MA37, MA55, MA85 Návod k použití Výhradní zastoupení firmy KROLL v ČR. EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163-4 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice
Více