LVD WP18 ( Working Party pro Low Voltage Directive č. 18)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LVD WP18 ( Working Party pro Low Voltage Directive č. 18)"

Transkript

1 Číslo cesty: 86 / 2014 Země, místo: Belgie, Brusel, EU, EK Účel ZPC: LVD WP18 ( Working Party pro Low Voltage Directive č. 18) Datum konání: I. Všeobecné údaje: a) Účastníci ZPC: Ing. Ladislav Budík b) Doprava: letadlem c) Pracovní deník: cesta Praha -> Brusel účast na WP cesta Brusel -> Praha d) Ubytování: Hilton, Brusel Vypracoval: Ing. Ladislav Budík Podpis/Podpisy:... Rozdělovník: ÚNMZ: 1200, elektronicky: AAAO, TK ÚNMZ pro LVD Datum a podpis přímého nadřízeného: Datum a podpis ředitele odboru:... Datum a podpis předsedy Úřadu:... Stránka 1 z 8

2 II. Věcná zpráva a) Průběh jednání Jednání LVD WP18 Jednání pracovní skupiny pro LVD (Low Voltage Directive - směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES) je svoláváno Evropskou komisí (dále jen Komise ) a v poslední době se konalo jednou ročně. Toto jednání proběhlo 20. ledna 2014 v budově Centre Albert Borchette v Bruselu, a to v náhradním termínu za podzim Mimo jiné byla diskutována problematika týkající se LVD, související normalizace a dozoru nad trhem. Jednání předsedal Portugalec Luis Filipo Girao (Head of Unit, ENTR F5 Engineering Industries). Z Komise byli dále přítomni Javier Arregui-Alvarez, který předsedal druhé polovině jednání, a jemu podřízené Maria-Victoria Piedrafita-Carnicer (odpovědná za správu LVD) a Dorota Papiewska (odpovědná za správu směrnice EMC). Dále se z Komise zúčastnili následující zástupci: Simon Chenev z DG ENTR Unit C1, Tom Fairley z DG SANCO a Caroline Boeshertz z DG TRADE. Vedle zástupců jednotlivých členských států se dále zúčastnili zástupci zainteresovaných stran evropský normalizační orgán CENELEC, za LVD AdCo jeho předseda Jan Roed a dále zástupci LightingEurope (evropská asociace reprezentující zájmy osvětlovacího průmyslu), Orgalime (zastupuje evropské výrobce mechanických, elektrických, elektronických a kovodělných produktů), DIGITAL EUROPE (reprezentující evropský průmysl související s digitální technologií), CECED (European Committee of Domestic Equipment Manufacturers) a ANEC (organizace zajišťující na evropské úrovni koordinaci zapojení spotřebitelů do standardizace a certifikace). Z ČR se zúčastnil Ing. Budík jako zástupce ČR. Projednávané dokumenty uvedené v agendě, u nichž existovala elektronická forma, jsou k dispozici v odboru 4000 ÚNMZ. V dalším textu jsou tyto dokumenty označovány LVD(18)nn, kde pod nn se skrývá číslo těchto dokumentů, jak je uvedeno v příslušné agendě. 1. Schválení agendy Předložená agenda byla schválena. Více v dokumentu LVD(18) Schválení zápisu z předešlého LVD WP17 konané v roce 2012 Návrh zápisu byl schválen. Více v dokumentu LVD(18) Poslední vývoj událostí v předpisech Informaci podal Simon Chenev z Komise (DG ENTR Unit C1). 3.1 NLF (Nový legislativní rámec) - informace o alignmentu LVD V rámci alignmentu s NLF bylo 8 návrhů směrnic včetně LVD stále ve fázi úprav znění v jednotlivých úředních jazycích EU. Uveřejnění směrnic v OJEU s uvedením jejich dat platnosti lze očekávat na přelomu 1. a 2. čtvrtletí Vzhledem k tomu, že transpoziční doba u EMCD byla stanovena na 2 roky, lze očekávat použitelnost LVD od roku Komise připraví workshop týkající se implementace nové LVD. Stránka 2 z 8

3 Zástupce Belgie: Doporučil, aby bylo uveřejněno v OJEU všech osm nových směrnic najednou. 3.2 Nový Blue Guide Návrh aktualizované příručky byl hotov v říjnu 2013 a byl následně předložen k připomínkování Právní službě Komise. Jeho uveřejnění se předpokládá na webových stránkách Komise v březnu Zástupce Lucemburska vznesl dotaz, proč nebyl poskytnut zainteresovaným stranám k připomínkování. Simon Chenev argumentoval tím, že by se jeho vydání opozdilo. Na dotaz, proč tedy nebyl vypracován dřív, sdělil, že se s jeho aktualizací čekalo na konečné znění všech směrnic NLF. 3.3 Předpisy spojené s dozorem nad trhem Simon Chenev sdělil, že ohledně této problematiky nemůže sdělit nic bližšího až na to, že nové předpisy jsou rozpracovány a poskytnuty odborným konzultantům a veřejnosti k připomínkování. 4. Zpráva o aktivitách LVD AdCo Informaci podal předseda LVD AdCo Jan Roed. Oznámil, že poslední jednání LVD AdCo31 se konalo 2. a 3. května 2013 v Dánsku. Jednání LVD AdCo32 proběhne v následujících dvou dnech, tedy netradičně až po tomto jednání. Na pořadu bude mimo jiné společná dozorová akce týkající se elektrických zařízení s horkým nefunkčním povrchem, kompaktních fluorescenčních zářivek a svítidel s LED, měničů pro solární panely, dále nový uživatelský manuál k Atlasu domácích elektrických spotřebičů s provedením přitahující pozornost dětí a návrh doporučení pro LVD AdCo týkající se svítidel s LED pro zásuvky typu G používané na Kypru, Maltě, v Irsku a ve Velké Británii. 5. Položky související s LVD 5.1 Spotřebitelské výrobky s laserovým zařízením (informace) Zástupce DG SANCO Tom Fairley informoval o chystaném vydání rozhodnutí Komise o požadavcích na bezpečnost pro spotřebitelské výrobky s laserovým zařízením podle směrnice EP a R 2001/95/ES o obecné bezpečnosti výrobků (tzv. GPSD). Současná evropská norma o výrobcích s laserovým zařízením (EN :2007 Bezpečnost laserových zařízení Část 1: Klasifikace zařízení a požadavky ) stanoví, že nebezpečnost výrobků s laserovým zařízením musí být zhodnocena a že tyto výrobky musí být označeny odpovídajícím varovným štítkem a musí k nim být poskytnut návod k použití, který obsahuje všechny relevantní informace o bezpečnosti. Splnění dotyčné normy však nezaručuje, že používání výrobku s laserovým zařízením (např. laserové ukazovátko) bude pro spotřebitele bezpečné. Je proto třeba stanovit bezpečnostní požadavky pro spotřebitelské výrobky s laserovým zařízením, aby bylo možno předložit evropským normalizačním orgánům žádost o vypracování nové evropské normy, nebo o změnu stávající evropské normy. Samotná norma EN :2007 je harmonizovaná k LVD (a také k R&TTE). Komise připraví mandát pro normu týkající se výrobků s laserovým zařízením. Zástupce Dánska: Vyjádřil obavy, aby se nejednalo jen o kosmetické úpravy původního dokumentu. Stránka 3 z 8

4 5.2 Interpretace poznámky týkající se horkých povrchů v OJEU v souvislosti s EN Komise obdržela dotaz, zda poznámka v OJEU odkazující na EN se také vztahuje na její změny A11 a A12. Bylo sděleno, že by nemělo být uváděno, že poznámka se vztahuje na uvedené změny. Komise a CENELEC upraví v OJEU příslušnou pasáž obsahující tuto poznámku. Více v dokumentu LVD(18)04 Revised version Hot surfaces D tiskárny Diskutovalo se, zda 3D tiskárny spadají pod strojní směrnici na rozdíl od klasických kancelářských tiskáren, které jsou z působnosti strojní směrnice vyňaty a tak spadají pod LVD. O tom, pod kterou směrnici 3D tiskárny patří, rozhodne Komise po zvážení stanovisek zainteresovaných stran a pracovní skupiny pro strojní směrnici. DIGITAL EUROPE: Sdělil, že na 3D tiskárny je nutno nahlížet jinak než na klasické kancelářské tiskárny. ANEC: Připomněl, že výstup z 3D tiskárny může přijít do styku s potravinami. Více v dokumentu LVD(18)05 3D printers. 5.4 Kávovar pro přípravu kyperské kávy Tento kávovar lze použít pro přípravu speciální kávy (tzv. kyperské kávy nebo někdy řecké či turecké). U tohoto kávovaru čidlo teploty, které vypíná ohřev, je umístěno na vnitřní straně kávovaru. Zástupce Kypru promítl video, na kterém bylo zdokumentováno, že při přípravě kávy (dle návodu) došlo k přetečení kávy (údajně ještě před dosažením bodu varu). Protože harmonizovaná norma EN neobsahuje specifické požadavky pro přípravu této kávy, lze nebezpečí popálením eliminovat vhodným doplněním připravované nové edice této normy, která je ve stádiu návrhu a tak podrobována připomínkám. Více v dokumentu LVD(18)06 Cyprus coffee maker. 5.5 Použití norem PMP na jiná zařízení IT Asociace NB pro R&TTE (R&TTE CA) vznesla dotaz, zda akustické požadavky na nadměrný akustický tlak stanovené v EN :2006 A12:2011 jsou použitelné na jiná zařízení IT než pro osobní hudební přehrávače (PMP = Personal Music Players) a pro mobilní telefony s možností přehrávání hudby. Pod pojmem jiná zařízení IT jsou myšleny tablety, laptopy a desktopy. Komise shromáždí údaje o ohrožení zvukem týkající se nejen hudby, ale také zvukem filmů nebo her. Problematika bude diskutována také na příští LVD WP. Více v dokumentu LVD(18)07 Extension PMP standard. 5.6 Označení CE u elektrických zařízení s odpojitelným napájecím přívodem Pokud se elektrický napájecí přívod prodává samostatně, je obecně vyžadováno, aby výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce opatřil tento přívod označením CE. Často je ale prodáván tento přívod ve společném balení s elektrickým zařízením. Pro tento případ je navrhováno Komisí, aby označením CE bylo opatřeno pouze vlastní elektrické zařízení a ne také přívod. Návrh byl přijat. Následkem tohoto se toto promítne do webových stránek Komise týkajících se LVD WP a též do příručky k LVD. Stránka 4 z 8

5 Více v dokumentu LVD(18)08 Cord sets LVD WP proposed doc. 5.7 Konzultant pro nový přístup pro LVD Vademecum on European Standardisation definuje funkci a úlohu New Approach konzultantů, kteří hrají důležitou roli v různých fázích realizace mandátů a pracují pro Komisi. Jsou tak zařazeni mezi subjekty evropské standardizace. Více v dokumentu LVD(18)09 LVD 'New Approach' consultant. 5.8 Elektrická křesla v lůžkové úpravě a výškově nastavitelné stoly Zástupce Švédska vystoupil s otázkou, kam patří elektrické postele, křesla a nastavitelné stoly. Bylo navrženo, že nastavitelné elektrické postele, křesla a stoly spadají pod strojní směrnici, zatímco masážní lůžka a křesla pod LVD. Komise vydá rozhodnutí, a to ve spolupráci s WP pro strojní zařízení. Více v dokumentu LVD(18)10 Electrical beds, armchairs and height adjustable tables. 5.9 EN (informace) Zástupce Německa upozornil, že v příloze AA EN Přechodové adaptory pro průmyslové použití je u Německa uvedené zastaralé datum národní normy pro zásuvky a podobné použití. DIN VDE (VDE 0620 Část 1): byla už třikrát změněna. Platná verze končí a měla by být tedy v příloze AA uvedena norma DIN VDE (VDE 0620 Část 1): Informace o problému s datem bude předána na CENELEC, který tuto informaci ověří. Více v dokumentu LVD(18)11 Information on EN EN (a ostatní z řady) Zástupce Německa poukázal na přehozené části věty z úvodu uvedené normy Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely Bezpečnost Část 2-13: Zvláštní požadavky na ponorné smažiče, smažicí pánve a podobné spotřebiče: Průzkum CENELEC TC 61 ukázal, že veškerá nebezpečí pocházející od výrobků, pro které platí tato norma, jsou plně pokryta směrnicí 73/23/EEC o nízkém napětí. Dále poukázal na navazující větu: Pokud má výrobek pohyblivé části, stanovení nebezpečí podle směrnice 98/37/EC na strojní zařízení ukázalo, že nebezpečí jsou hlavně elektrického původu a v důsledku toho se tato směrnice nepoužije. Zde je uvedena specifická věta ze staré již neexistující směrnice pro strojní zařízení. Stejný zástupce dále upozornil na výskyt stejných chyb v ostatních normách této řady. CENELEC opraví text v uvedené normě a v ostatních z této řady a podá o tomto zprávu na příští LVD WP. Více v dokumentu LVD(18)12 Information on EN and others Bezpečnostní hlediska fénů Německý zástupce seznámil přítomné s nebezpečným výrobkem - fénem, který vyhovoval DIN EN (VDE ): a který přitom nebyl ochráněn proti stříkající vodě a páře, neměl pojistku a vykazoval i ostatní bezpečnostní nedostatky. Německo poskytne souhrnné informace na CENELEC, který je prověří. Někteří zástupci souhlasili s vyššími nároky na fény, i kdyby to mělo zachránit alespoň jedno dítě. Více v dokumentu LVD(18)13 Hairdryer study. Stránka 5 z 8

6 6. Zpráva o činnosti CENELEC (informace) Předseda CENELEC TC 61 Fabio Garantini informoval o těchto oblastech: Mandát M/392 o citlivých osobách se týká celé řady norem EN Fabio Garantini vyjmenoval již vydané normy této řady, dále se zmínil o návrzích ve stádiu hlasování (EN , 2-17, 2-27, 2-31, 2-40, 2-41, 2-45, 2-98) a ve stádiu diskuze ve WG4 (EN , 2-55, 2-59, 2-75, 2-95, 2-97, and 2-103). U normy EN , jejíž návrh byl předmětem diskuze na LVD AdCo ve druhém pololetí 2013, lze očekávat její vydání v první čtvrtině Norma EN se bude týkat hygieny a je nyní ve stádiu hlasování. Mohla by sloužit v oblasti hygieny pro ostatní výrobky jako referenční. Norma EN je připravována v urychlené proceduře díky kyperskému úřadu a LVD AdCo v souvislosti se smrtelnými případy i velice malých dětí. V oblasti teplot dosažitelných povrchů na základě článku 3 mandátu M/392 se čeká na vyjádření IEC TC 61 a na základě těchto výstupů se upraví příslušné evropské normy. Pro topidla pro vytápění místností bude diskutováno další omezení na základě hlavních příčin a analýzy nehod. Předpokládá se ale, že přehnané požadavky omezí výkon topidel. Proto není možné vytvářet normy jen cestou dalších požadavků kladených na výrobky, a to jen proto, aby se vyloučila všechna nebezpečí a byla garantována bezpečnost topidel. Uživatelé topidel musí převzít určitou odpovědnost. Návrh normy pro varné desky bude podroben hlasování na jaře 2014, publikování je očekáváno na podzim téhož roku. Budou testovány dvě základní využití varných desek smažení na pánvi s malým a velkým množství oleje. V této záležitosti bude kontaktována požární služba. Protože situace ohledně formálního publikování a dostupnosti Atlasu domácích elektrických spotřebičů s provedením přitahující pozornost dětí je nejasná, je Komise požádána o vyjasnění statusu tohoto atlasu spolu s příslušným vyhodnocovacím nástrojem. Aktivity v hraničních oblastech působnosti strojní směrnice a LVD, potažmo CEN a CENELEC se blíží k finalizaci. U pump a ostatních elektrických zařízení pro mobilní bazény se čeká na vyjádření CEN TC 402, které CLC TC 61 následně vyhodnotí s tím, zda jsou v souladu s řadou norem EN (zejména s EN zvláštní požadavky na pumpy). Na ověření, zda dokument připravovaný CEN TC 402 vyhovuje instalačním podmínkám, se bude také podílet CLC TC 64. Více v dokumentu LVD(18)14 Information on CENELEC activities. 7. Mezinárodní záležitosti (informace) 7.1 Dohoda o volném obchodu mezi EU a Koreou Caroline Boeshertz (zástupce Komise z DG TRADE) přislíbila, že dohoda bude uvedena na příslušných stránkách o LVD a EMC serveru CIRCABC. Zástupce Nizozemí: Vyjádřil překvapení, že v dohodě jsou uvedeny normy IEC a ne normy EN. Victoria Piedrafita z Komise: Argumentovala tím, že většina korejských a též evropských norem stejně koresponduje s normami IEC. Stránka 6 z 8

7 Zástupce Nizozemí: Upozornil na vyjímky. Victoria Piedrafita: Výrobky nakonec stejně musí vyhovovat normám korejským a evropským. K dispozici je dokument: LVD(18)15 FTA EU-Korea User Guide. 7.2 TTIP neboli Transatlantická obchodní a investiční spolupráce s USA (Transatlantic Trade and Investment Partnership with USA) Předseda podal informaci o pokračujícím jednání spolupráce EU s USA, která by měla vyústit v příslušnou dohodu. Účelem této dohody bude mimo jiné snížení ceny dovážených výrobků a služeb v rámci obchodní činnosti mezi EU a USA. Toho se má dosáhnout snížením nebo odejmutím celních tarifů spolu se zrušením přepisů, které uvalují poplatky při dovozu a vývozu mezi EU a USA. Další snížení cen by mělo vyplývat z oboustranného přijetí technických předpisů mající za následek, že se nebude vyrábět zboží podle dvou různých souborů specifikací, nýbrž v rámci obchodu mezi EU a USA jen podle jednoho. Předmětem probíhajícího jednání je mimo jiné rozsah působnosti dohody, která se bude týkat také elektrických a elektronických výrobků, případně vytvoření příslušných seznamů výrobků, dále se jedná o celních tarifech a předpisech uvalující poplatky při dovozu a vývozu. Zde nutno ale uvést, že dohoda se nebude týkat oblasti harmonizace norem EU a USA. Zástupce Rakouska: Připomněl, že existují zásadní rozdíly ve specifikacích. Předseda: Odpověděl, že tato problematiku bude řešena stanovením rozsahu působnosti dohody, resp. se odrazí v příslušných seznamech výrobků. 8. AOB 8.1 Atlas domácích elektrických spotřebičů s provedením přitahující pozornost dětí Předseda se zmínil o výše zmíněném atlasu a o v něm uvedených výrobcích, které jsou pod LVD, související s interpretací bodu EN ( Spotřebiče nesmí mít kryt, který je tvarován nebo vybarven tak, že by spotřebič mohl být pokládán za hračku pro děti. Splnění požadavku se kontroluje prohlídkou. Příkladem jsou kryty představující zvířata či osoby. ) Zdůraznil, že se jedná pouze o doporučení. Zástupce Nizozemí: Inspektoři jednají na základě závěrů jednání AdCo. Navíc normy se neustále vyvíjejí. Zástupce CECED: Ne každá zainteresovaná strana (stakeholder) musí s dokumentem (společné dílo CECED s ORGALIME) souhlasit. Zástupce Nizozemí: Proč publikovat tento atlas na stránkách Komise, když s ním Komise zcela nesouhlasí. Předseda: I tak se jedná o pomůcku, která může být nápomocná orgánům dozoru nad trhem. 8.2 Pumpy pro mobilní bazény ANEC oznámil, že poskytne další informace pro standardizační práci. 9. Příští EMC EWGP Termín konání příští pracovní skupiny pro směrnici nebyl oznámen. Bude ale včas sdělen. Stránka 7 z 8

8 b) Věcné zhodnocení cesty Cíle pracovní cesty bylo dosaženo. c) Úkoly vyplývající z jednání 1) Informovat na nejbližší koordinační poradě AO v sektoru LVD o jednání LVD WP18. Zodpovídá: Ing. Budík Termín: dle termínu konání 2) Sledovat zveřejňování relevantních dokumentů na serveru CIRCABC. Zodpovídá: Termín: Ing. Budík průběžně 3) Účastnit se následujícího jednání LVD WP19. Zodpovídá: Termín: Ing. Budík dle termínu konání Stránka 8 z 8

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.120; 97.100.10 2004 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 2-30: Zvláštní požadavky na topidla pro vytápění místností ČSN EN 60335-2-30 ed.

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.120.30 Říjen 2010 Rozváděče nízkého napětí Část 2: Výkonové rozváděče ČSN EN 61439-2 35 7107 idt IEC 61439-2:2009 Low-voltage switchgear and controlgear assemblies Part 2:

Více

Rotating electrical machines Part 30: Efficiency classes of single-speed, three-phase, cage-induction motors (IE-code)

Rotating electrical machines Part 30: Efficiency classes of single-speed, three-phase, cage-induction motors (IE-code) ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.160 Prosinec 2009 Točivé elektrické stroje Část 30: Třídy účinnosti jednootáčkových trojfázových asynchronních motorů nakrátko (IE kód) ČSN EN 60034-30 35 0000 idt IEC 60034-30:2008

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.040.20 Leden 2014 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost Část 2: Varné desky Metody měření funkce ČSN EN 60350-2 36 1060 mod IEC 60350-2:2011 Household electric cooking

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.075; 29.020 Červen 2011 Písmenné značky používané v elektrotechnice Část 7: Výroba, přenos a rozvod elektrické energie ČSN EN 60027-7 33 0100 idt IEC 60027-7:2010 Letter symbols

Více

Transatlantické partnerství pro obchod a investice - TTIP Regulace trhu s výrobky v EU a USA

Transatlantické partnerství pro obchod a investice - TTIP Regulace trhu s výrobky v EU a USA Dokument D 131 CEOC International, EUROLAB, IFIA 5. listopadu 2014 Transatlantické partnerství pro obchod a investice - TTIP Regulace trhu s výrobky v EU a USA Jörg Mähler (TÜV Rheinland LGA Products)

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.190 Listopad 2013 Výrobky pro péči o dítě Šidítka pro kojence a malé děti Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení ČSN EN 1400 94 3429 Child use and care articles Soothers

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.040.01 Listopad 2013 Kovová průmyslová potrubí Část 5: Kontrola a zkoušení ČSN EN 13480-5 13 0020 Metallic industrial piping Part 5: Inspection and testing Tuyauteries industrielles

Více

Belgie, Brusel, EU,EK

Belgie, Brusel, EU,EK 1. 3. 2015 Číslo cesty: 34 / 2015 Země, místo: Účel ZPC: Belgie, Brusel, EU,EK Zasedání expertní skupiny ke směrnici o bezpečnosti hraček, zasedání expertní skupiny administrativní spolupráce ke směrnici

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 23.020.01; 23.040.99; 29.260.20 2004 Systémy zjiš»ování netěsností - Část 1: Všeobecné zásady ČSN EN 13160-1 69 8220 Leden Leak detection systems - Part 1: General principles

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.060.01; 91.160.10 Srpen 2012 Železniční aplikace Elektrické osvětlení v kolejových vozidlech veřejných dopravních systémů ČSN EN 13272 28 1511 Railway applications Electrical

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 87.100 Říjen 2014 Rozprašovací a stříkací zařízení pro nátěrové hmoty Bezpečnostní požadavky ČSN EN 1953 82 4001 Atomising and spraying equipment for coating materials Safety

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.31; 31.120; 31.260 Září 2012 Jednotka podsvícení pro LCD Část 1-2: Terminologie a písmenné značky ČSN EN 62595-1-2 35 8790 idt IEC 62595-1-2:2011 LCD backlight unit Part

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.120.50 2000 Říjen Pojistky vysokého napětí - Část 1: Pojistky omezující proud ČSN EN 60282-1 + A1 35 4720 idt IEC 282-1:1994 + IEC 282/A1:1996 High-voltage fuses - Part 1:

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.130.20 2001 Duben Spínače řídicích obvodů a spínací prvky bezdotykových snímačů - Stejnosměrné rozhraní bezdotykových snímačů a spínacích zesilovačů (NAMUR) ČSN EN 50227 35

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.140.20; 25.140.30 Červen 2011 Ruční elektromechanické nářadí Bezpečnost Část 2-5: Zvláštní požadavky na kotoučové pily ČSN EN 60745-2-5 ed. 3 36 1551 mod IEC 60745-2-5:2010

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.180 2007 Ergonomie tepelného prostředí - Metody posuzování odezvy člověka na kontakt s povrchy - Část 1: Horké povrchy ČSN EN ISO 13732-1 83 3557 Duben idt ISO 13732-1:2006

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.240 Říjen 2009 Postup pro hodnocení vystavení zaměstnanců elektromagnetickým polím ČSN EN 50499 36 7920 Procedure for the assessment of the exposure of workers to electromagnetic

Více

Applications ferroviaires Convertisseurs de puissance embarqués sur le matériel roulant Partie 1: Caractéristiques et méthodes

Applications ferroviaires Convertisseurs de puissance embarqués sur le matériel roulant Partie 1: Caractéristiques et méthodes ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.060.01 Květen 2015 Drážní zařízení Výkonové měniče instalované v drážních vozidlech Část 1: Charakteristiky a zkušební metody ČSN EN 61287-1 ed. 2 33 3551 idt IEC 61287-1:2014

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.130.20 Listopad 2014 Spínací a řídicí krytá zařízení nízkého napětí Část 1: Kryté odpínače mimo rozsah platnosti IEC 60947-3 zajišťující bezpečné odpojení během opravy a údržby

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.31; 31.260; 01.075 2003 Optika a optické přístroje - Lasery a laserová zařízení - Slovník a značky ČSN EN ISO 11145 19 2000 Březen idt ISO 11145:2001 Optics and optical

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.50; 91.060.10 Květen 2010 Rozšířená aplikace výsledků zkoušek požární odolnosti Nenosné stěny Část 5: Konstrukce z kovových sendvičových panelů ČSN EN 15254-5 73 0855 Extended

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.10;11.040.55 Prosinec 2013 Neinvazivní tonometry Část 1: Požadavky a metody zkoušení typu s neautomatizovaným měřením ČSN EN ISO 81060-1 85 2701 idt ISO 81060-1:2007 Non-invasive

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.020 Prosinec 2014 Vrtací zařízení a zařízení pro zakládání staveb Bezpečnost Část 2: Mobilní vrtné soupravy pro civilní a geotechnické inženýrství, těžbu a hornictví ČSN EN

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.060 Květen 2009 Bezpečnostní požadavky pro strojní zařízení průmyslových prádelen Část 2: Prací stroje a prací stroje s odstřeďováním ČSN EN ISO 10472-2 81 9005 idt ISO 10472-2:1997

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.140.40 Únor 2014 Svítidla Část 2-12: Zvláštní požadavky Orientační svítidla pro přímé zasunutí do zásuvky ČSN EN 60598-2-12 ed. 2 36 0600 idt IEC 60598-2-12:2013 Part 2-12:

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.020; 91.120.40 Září 2011 Ochrana před bleskem Část 4: Elektrické a elektronické systémy ve stavbách ČSN EN 62305-4 ed. 2 34 1390 idt IEC 62305-4:2010 Protection against lightning

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 65.060.70 Leden 2015 Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely Zvláštní požadavky na drtiče a štěpkovače napájené ze sítě ČSN EN 50434 36 1050 Safety of

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.20 Říjen 2010 Elektrická požární signalizace Část 23: Požární poplachová zařízení Optická výstražná zařízení ČSN EN 54-23 34 2710 Fire detection and fire alarm systems

Více

Zápis z 12. zasedání Komise pro technické překážky obchodu

Zápis z 12. zasedání Komise pro technické překážky obchodu Zápis z 12. zasedání Komise pro technické překážky obchodu Datum konání: 22. března 2006 Místo jednání: MPO, velká zasedací místnost, Praha 1, Politických vězňů 20 Přítomni: dle presenční listiny (k dispozici

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.10; 11.160 Listopad 2011 Záchranné systémy Přeprava inkubátorů ČSN EN 13976-1 84 2130 Rescue systems Transportation of incubators Part 1: Interface conditions Systemes

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.140.10 Leden 2015 Neelektrická ruční nářadí Bezpečnostní požadavky Část 5: Příklepové vrtačky ČSN EN ISO 11148-5 23 9060 idt ISO 11148-5:2011 Hand-held non-electric power tools

Více

mod IEC 903 Spécification pour gants et moufles en matériaux isolants pour travaux électriques

mod IEC 903 Spécification pour gants et moufles en matériaux isolants pour travaux électriques ČESKÁ NORMA ICS 13.340.10 Únor 1996 SPECIFIKACE PRO RUKAVICE A PALEČNICE Z IZOLAČNÍCH MATERIÁLŮ PRO PRÁCE POD NAPĚTÍM ČSN EN 60 903 35 9716 mod IEC 903 Specification for gloves mitts of insulating material

Více

idt HD 22.6 S2:1995 Rubber insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V Part 6: Arc welding cables

idt HD 22.6 S2:1995 Rubber insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V Part 6: Arc welding cables ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.060.20 Říjen 1997 Pryžové kabely a vodiče pro jmenovitá ČSN 34 7470-6 napětí do 450/750 V včetně Část 6: Svařovací vodiče idt HD 22.6 S2:1995 Rubber insulated cables of rated

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.190 Duben 2009 Stavební kování Zámky a střelkové zámky Elektromechanicky ovládané zámky a zapadací plechy Požadavky a zkušební metody ČSN EN 14846 16 5192 Building Hardware

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.020 Únor 2014 Provádění speciálních geotechnických prací Horninové kotvy ČSN EN 1537 73 1051 Execution of special geotechnical work Ground anchors Exécution des travaux géotechniques

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 01.040.91; 91.100.25 Listopad 2013 Pálené střešní tašky a tvarovky Definice a specifikace výrobku ČSN EN 1304 72 2684 Clay roofing tiles and fittings Product definitions and specifications

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Cycles Electrically power assisted cycles EPAC Bicycles. Cycles Cycles a assistance électrique Bicyclettes EPAC

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Cycles Electrically power assisted cycles EPAC Bicycles. Cycles Cycles a assistance électrique Bicyclettes EPAC ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 43.120; 43.150 Květen 2015 Jízdní kola Jízdní kola s pomocným elektrickým pohonem Jízdní kola EPAC ČSN EN 15194+A1 30 9080 Cycles Electrically power assisted cycles EPAC Bicycles

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 31.180 2008 Zkušební metody pro elektrotechnické materiály, desky s plošnými spoji a jiné propojovací struktury a sestavy - Část 3: Zkušební metody pro propojovací struktury (desky

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.060.20 2006 Specifikace pro spotřebiče spalující zkapalněné uhlovodíkové plyny - Přenosné spotřebiče využívající tlaku par zkapalněných uhlovodíkových plynů ČSN EN 521 06 1455

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.70 Červenec 2011 Nádržkové splachovače pro záchodové mísy a pisoáry ČSN EN 14055 91 4640 WC and urinal flushing cisterns Réservoirs de chasse d,eau pour WC et urinoirs

Více

Belgie, Albert BorschetteConference Centre, RueFroissartstraat 36, Brusel

Belgie, Albert BorschetteConference Centre, RueFroissartstraat 36, Brusel Číslo cesty: 116/2014 Země, místo: Belgie, Albert BorschetteConference Centre, RueFroissartstraat 36, Brusel Účel ZPC: Stálý výbor pro stavebnictví k nařízení 305/2011 (CPR) Datum konání: 13. 14. února

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.070 Prosinec 2012 Technologie palivových článků Část 2: Moduly palivových článků ČSN EN 62282-2 ed. 2 33 6000 idt IEC 62282-2:2012 Fuel cell technologies Part 2: Fuel cell

Více

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED Directorate-General for Communication Public Opinion Monitoring Unit V Bruselu dne 30. ledna 2015 Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 33.060.40 Červen 2011 Kabelové sítě pro televizní a rozhlasové signály a interaktivní služby Část 11: Bezpečnost ČSN EN 60728-11 ed. 2 36 7211 idt IEC 60728-11:2010 Cable networks

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.10 Únor 2014 Pojízdné hasicí přístroje Část 3: Požadavky na sestavu, konstrukci a odolnost vůči tlaku hasicích přístrojů CO 2, které splňují požadavky EN 1866-1 ČSN EN

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.140.50; 33.160.50 Červenec 2013 Měřicí mikrofony Část 8: Porovnávací metody určování citlivosti pracovních etalonových mikrofonů ve volném poli ČSN EN 61094-8 36 8880 idt IEC

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 19.040 Prosinec 2014 Klasifikace podmínek prostředí Část 2-1: Podmínky vyskytující se v přírodě Teplota a vlhkost vzduchu ČSN EN 60721-2-1 03 8900 idt IEC 60721-2-1:2013 Classification

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS. 29.040.10 Září 2009 Izolační kapaliny Zkušební metoda pro stanovení potenciálně korozívní síry v použitém a nepoužitém izolačním oleji ČSN EN 62535 34 6708 idt IEC 62535:2008

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.10 Srpen 2014 Indikátory pro rozdělování nákladů na vytápění místností otopnými tělesy Indikátory napájené elektrickou energií ČSN EN 834 25 8521 Heat cost allocators for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 25.160.10; 93.100 Prosinec 2009 Železniční aplikace Kolej Oprava kolejnic navařováním elektrickým obloukem ČSN EN 15594 73 6377 Railway applications Track Restoration of rails

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.220.40 2007 Horolezecká výzbroj - Tlumiče nárazu k použití na zajištěných cestách - Bezpečnostní požadavky a zkušební metody ČSN EN 958 94 2008 Září Mountaineering equipment

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.190 2005 Výrobky pro péči o dítě - Vybavení pro pití - Část 2: Chemické požadavky a ČSN EN 14350-2 94 3455 Leden Child use and care articles - Drinking equipment - Part 2:

Více

Stručná zpráva ze zasedání obchodně-ekonomického výboru EDA Brusel, 16.04.2008

Stručná zpráva ze zasedání obchodně-ekonomického výboru EDA Brusel, 16.04.2008 Stručná zpráva ze zasedání obchodně-ekonomického výboru EDA Brusel, 16.04.2008 Účast: B,DE,DK,FI,PL,SW,F,IT,IR,UK, NL,CZ (ing.kopáček-čmsm, ing.vaclíková-madeta) EDA: B.Masure, Joop Kleibeuker, Tijn van

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.040.20; 13.180 2006 Ergonomie tepelného prostředí - Metody posuzování odezvy člověka na kontakt s povrchy - Část 3: Chladné povrchy ČSN EN ISO 13732-3 83 3557 Květen idt ISO

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.260 Prosinec 2010 Potravinářské stroje Kotoučové pily Bezpečnostní a hygienické požadavky ČSN EN 12267+A1 51 3025 Food processing machinery Circular saw machines Safety and

Více

Railway applications Braking systems of multiple unit trains Part 2: Test methods

Railway applications Braking systems of multiple unit trains Part 2: Test methods ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.040 Září 2015 Železniční aplikace Brzdové systémy ucelených vlakových jednotek Část 2: Zkušební metody ČSN EN 16185-2 28 4022 Railway applications Braking systems of multiple

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.160.30 Prosinec 2014 Točivé elektrické stroje Část 30-1: Třídy účinnosti střídavých motorů provozovaných ze sítě (IE kód) ČSN EN 60034-30-1 35 0000 idt IEC 60034-30-1:2014

Více

Hearing protectors - Safety requirements and testing - Part 3: Ear-muffs attached to an industrial safety helmet

Hearing protectors - Safety requirements and testing - Part 3: Ear-muffs attached to an industrial safety helmet ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.340.20 Srpen 1998 Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušky - Část 3: Mušlové chrániče sluchu na průmyslovou ochrannou přílbu ČSN EN 35 2-3 83 2121 Hearing protectors

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 79.120.10 Březen 2010 Bezpečnost dřevozpracujících strojů Kotoučové pily Část 5: Kombinované stolové kotoučové pily/spodní kotoučové pily pro příčné řezání ČSN EN 1870-5+A1 49

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.080 2008 Stroje pro obrábění vysokotlakým vodním paprskem - Požadavky na bezpečnost - Část 2: Hadice, hadicová vedení a přípojky ČSN EN 1829-2 11 7911 Říjen High-pressure water

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.040.20 Leden 2011 Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost Část 1-1: Všeobecné požadavky na bezpečnost ČSN EN 30-1-1+A1 06 1410 Domestic cooking appliances burning gas

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.100.50; 01.040.91 Září 2014 Hydroizolační pásy a fólie Vyztužené asfaltové pásy pro hydroizolaci střech Definice a charakteristiky ČSN EN 13707 72 7601 Flexible sheets for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.010.30 Duben 2013 Eurokód 1: Zatížení konstrukcí Část 1-4: Obecná zatížení Zatížení větrem ČSN EN 1991-1- 4 ed. 2 73 0035 idt EN 1991-1-4:2005 idt EN 1991-1- 4:2005/AC:2010-01

Více

Inducteurs bobinées fixes pour fréquence radioélectrique - Spécification générique

Inducteurs bobinées fixes pour fréquence radioélectrique - Spécification générique ČESKÁ NORMA 31.220 Únor 1997 Neproměnné vinuté vysokofrekvenční ČSN EN 129000 +A1 induktory. Kmenová specifikace 34 5860 Fixed RF Wound Inductors - Generic Specification Inducteurs bobinées fixes pour

Více

Belgie, Brusel, EU,EK

Belgie, Brusel, EU,EK 1. 3. 2015 Číslo cesty: 100 / 2014 Země, místo: Účel ZPC: Belgie, Brusel, EU,EK Zasedání expertní skupiny ke směrnici o bezpečnosti hraček, zasedání expertní skupiny administrativní spolupráce ke směrnici

Více

HD 251 S3:1982 nahrazen normou EN 60335-1:1988 zavedenou v ČSN EN 60335-1:1994 (36 1055)

HD 251 S3:1982 nahrazen normou EN 60335-1:1988 zavedenou v ČSN EN 60335-1:1994 (36 1055) ČESKÁ NORMA MDT 621.791.755.037 621.311.6:620.1:614.8 ZDROJE SVAŘOVACÍHO PROUDU PRO RUČNÍ OBLOUKOVÉ SVAŘOVÁNÍ S OMEZENÝM PROVOZEM Listopad 1995 ČSN EN 50 060 05 2206 Power sources for manual arc welding

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.10 Říjen 2009 Koncentrátory kyslíku pro zdravotnické účely Požadavky na bezpečnost ČSN EN ISO 8359 85 2720 idt ISO 8359:1996 Oxygen concentrators for medical use Safety

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 35.240.80 Říjen 2013 Zdravotnická informatika Auditní záznamy elektronických zdravotních záznamů ČSN EN ISO 27789 98 2025 idt ISO 27789:2013 Health informatics Audit trails for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.190 Duben 2014 Výrobky pro péči o dítě Houpačky pro nejmenší děti ČSN EN 16232 94 3459 Child use and care articles Infant swings Articles de puériculture Balancelles suspendues

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.240.20; 29.060.10 Březen 2009 Koncentrické lanované venkovní elektrické vodiče obsahující jednu nebo více vrstev ČSN EN 62420 34 7117 idt IEC 62420:2008 Concentric lay stranded

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.060.01 Prosinec 2011 Železniční aplikace Brzdění Protismyková ochrana kola ČSN EN 15595+A1 28 4043 Railway applications Braking Wheel slide protection Applications ferroviaires

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.060 Leden 2011 Pšenice Stanovení sedimentačního indexu Zelenyho test ČSN EN ISO 5529 46 1022 idt ISO 5529:2007 Wheat Determination of the sedimentation index Zeleny test Blé

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.30 Prosinec 2013 Měď a slitiny mědi Tyče a dráty z mědi pro všeobecné použití v elektrotechnice ČSN EN 13601 42 1502 Copper and copper alloys Copper rod, bar and wire for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.040 Březen 2015 Kapaliny pro elektrotechnické aplikace Recyklované minerální izolační oleje pro transformátory a vypínače ČSN EN 62701 34 6741 idt IEC 62701:2014 Fluids for

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.120 Leden 2009 Elektrická zařízení pro osvětlování letištních ploch a signalizaci Technické požadavky na řízení pozemního leteckého osvětlení a monitorovací systém Jednotky

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 17.220.20 Listopad 2014 Elektrická bezpečnost v nízkonapěťových rozvodných sítích se střídavým napětím do 1 000 V a se stejnosměrným napětím do 1 500 V Zařízení ke zkoušení, měření

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.120.50; 29.280 Září 2011 Drážní zařízení Pevná trakční zařízení Elektrická bezpečnost, uzemnění a zpětný obvod Část 2: Ochranná opatření proti účinkům bludných proudů DC trakčních

Více

České technické normy a svět Pavel Vondruška, ČESKÝ TELECOM, a.s.

České technické normy a svět Pavel Vondruška, ČESKÝ TELECOM, a.s. České technické normy a svět Pavel Vondruška, ČESKÝ TELECOM, a.s. 1. Právní úprava národní technické normalizace Právní úprava technické normalizace je stanovena zákonem č. 22/1997 Sb. ze dne 24. ledna

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 81.100 Červenec 2010 Stroje a provozy pro výrobu, zpracování a úpravu plochého skla Bezpečnostní požadavky Část 5: Stroje a zařízení pro stohování a rozebírání ČSN EN 13035-5+A1

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 33.100.01; 33.170 2006 Elektromagnetická kompatibilita a rádiové spektrum (ERM) - Vysílací zařízení služby rozhlasového vysílání s kmitočtovou modulací (FM) - Část 2: Harmonizovaná

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.020 Prosinec 2014 Vrtací zařízení a zařízení pro zakládání staveb Bezpečnost Část 6: Zařízení pro tryskání, provádění zálivky a injektáže ČSN EN 16228-6 27 7991 Drilling and

Více

Partie 2-4: Règles particulières pour les systèmes de conduits enterrés dans le sol

Partie 2-4: Règles particulières pour les systèmes de conduits enterrés dans le sol ČESKÁ NORMA ICS 29.120.10 Květen 1996 TRUBKOVÉ SYSTÉMY PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE Část 2-4: Zvláštní požadavky na trubkové systémy uložené v zemi ČSN EN 50 086-2-4 37 0000 Conduit systems for electrical

Více

21 listopad. Vážení čtenáři, Zvlášť zajímavé články: Olomoucký kraj v Bruselu na výročním zasedání ERRIN 2. Příručka pro dotace z EU 3-4

21 listopad. Vážení čtenáři, Zvlášť zajímavé články: Olomoucký kraj v Bruselu na výročním zasedání ERRIN 2. Příručka pro dotace z EU 3-4 21 listopad 2007 21 Zvlášť zajímavé články: Olomoucký kraj v Bruselu na výročním zasedání ERRIN 2 Příručka pro dotace z EU 3-4 Období českého předsednictví: v Bruselu byl představen oficiální program 5

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 29.120.50; 29.280 Září 2011 Drážní zařízení Pevná trakční zařízení Elektrická bezpečnost, uzemnění a zpětný obvod Část 3: Vzájemná interakce mezi AC a DC trakčními soustavami

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.260 Leden 2011 Potravinářské stroje Mlýnky na maso Bezpečnostní a hygienické požadavky ČSN EN 12331+A2 51 3055 Food processing machinery Mincing machines Safety and hygiene

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. idt IEC 60300-1:2014. Dependability management Part 1: Guidance for management and application

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. idt IEC 60300-1:2014. Dependability management Part 1: Guidance for management and application ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.100.40; 03.120.01; 21.020; 29.020 Srpen 2015 Management spolehlivosti Část 1: Návod pro management a použití ČSN EN 60300-1 ed. 2 01 0690 idt IEC 60300-1:2014 Dependability

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2007R1394 CS 02.07.2012 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1394/2007

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.080.10 Prosinec 2011 Slévárenství Otěruvzdorné litiny ČSN EN 12513 42 0961 Founding Abrasion resistant cast irons Fonderie Fontes résistant a l,usure par abrasion Gießereiwesen

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.030.99; 55.020 2005 Obaly - Požadavky na používání evropských norem pro obaly a odpady z obalů ČSN EN 13427 77 0145 Únor Packaging - Requirements for the use of European Standards

Více

ČESKÁ NORMA ICS 29.120.10 Prosinec 1996

ČESKÁ NORMA ICS 29.120.10 Prosinec 1996 ČESKÁ NORMA ICS 29.120.10 Prosinec 1996 Trubkové systémy pro elektrické instalace ČSN Část 2-3: Zvláštní požadavky na pružné trubkové systémy EN 50 086-2-3 37 0000 Conduit systems for electrical installations

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 33.100.10 2001 Elektromagnetická kompatibilita - Požadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 1: Vyzařování ČSN EN 55014-1 ed. 2 33 4214

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 31.260 2004 Optika a optické přístroje - Lasery a laserová zařízení - Metody měření výkonu, energie a časových parametrů laserových svazků ČSN EN ISO 11554 19 2016 Květen idt

Více

Stanovisko č. 07/2013

Stanovisko č. 07/2013 Evropská agentura pro bezpečnost letectví ředitelství pro tvorbu předpisů Stanovisko č. 07/2013 LETOVÉ ZKOUŠKY SOUVISEJÍCÍ CRD 2008-20 MDM.003A 22/08/2013 SHRNUTÍ Toto stanovisko se zabývá problematikou

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 53.020.20 Srpen 2013 Jeřáby Bezpečnost Navrhování Požadavky na vybavení ČSN EN 13135 27 0136 Cranes Safety Design Requirements for equipment Appareils de levage a charge suspendue

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 97.140; 97.190 Duben 2013 Dětské vysoké židle ČSN EN 14988-1+A1 94 3418 Children,s high chairs Part 1: Safety requirements Chaises hautes pour enfants Partie 1: Exigences de sécurité

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.260 2001 Potravinářské stroje - Vyvalovací stroje - Bezpečnostní a hygienické požadavky ČSN EN 12041 51 2555 Prosinec Food processing machinery - Moulders - Safety and hygiene

Více

SBORNÍKY TECHNICKÉ HARMONIZACE 2004 NOTIFIKAČNÍ POVINNOSTI 98/34/ES

SBORNÍKY TECHNICKÉ HARMONIZACE 2004 NOTIFIKAČNÍ POVINNOSTI 98/34/ES SBORNÍKY TECHNICKÉ HARMONIZACE 2004 NOTIFIKAČNÍ POVINNOSTI 98/34/ES Ing. Miroslav Chloupek Ing. Jindra Kafková Vážení čtenáři a kolegové, od r. 1996 vydával Úřad pro technickou normalizaci, metrologii

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 11.040.10 Duben 2010 Dýchací trubice pro použití s anestetickými přístroji a ventilátory ČSN EN 12342+A1 85 2706 Breathing tubes intended for use with anaesthetic apparatus and

Více

ČESKÁ NORMA MDT 614.897.2:687.154 Únor 1995 ČSN EN 346 SPECIFIKACE OCHRANNÉ OBUVI PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ

ČESKÁ NORMA MDT 614.897.2:687.154 Únor 1995 ČSN EN 346 SPECIFIKACE OCHRANNÉ OBUVI PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ ČESKÁ NORMA MDT 614.897.2:687.154 Únor 1995 SPECIFIKACE OCHRANNÉ OBUVI PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ ČSN EN 346 83 2502 Specification for protective footwear for professional use Spécifications des chaussures

Více