PROFIL SPOLEČNOSTI ÚVODEM DICOM, spol. s r. o. KONTAKTY Sokolovská Uherské Hradiště Česká republika

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "http://www.dicom.cz PROFIL SPOLEČNOSTI ÚVODEM DICOM, spol. s r. o. KONTAKTY Sokolovská 573 686 01 Uherské Hradiště Česká republika"

Transkript

1

2

3 PROFIL SPOLEČNOSTI i ÚVODEM KONTAKTY Vážení zákazníci, katalog, který dostáváte do rukou jsme koncipovali tak, aby jste v něm nalezli všechny důležité informace umožňující udělat si představu o nabízených výrobcích. Kromě vyobrazení jednotlivých souprav a komponentů taktické komunikace a rozšiřujícího příslušenství obsahuje i minimální kompletace zajišťující základní funkce a provoz, různé varianty provedení a stručnou specifikaci, popis funkce a některé důležité provozní vlastnosti. Věříme, že Vám katalog poslouží k získání potřebných informací. Práce na vývoji komunikačních prostředků pokračují a katalog bude o další novinky postupně doplňován. V případě Vaší potřeby podrobnějších informací o výrobcích i připravovaných novinkách se můžete obrátit na naše obchodní oddělení. Ochotně a rádi Vám tyto informace poskytneme. Vedení DICOM, spol. s r. o. Uherské Hradiště DICOM, spol. s r. o. Sokolovská Uherské Hradiště Česká republika Tel.: Fax: Obchodní oddělení (OBO) Ing. Libor Mikl, vedoucí Petr Maděra, obch. referent obo@dicom.mesit.cz DICOM, spol. s r. o. DICOM je společnost, která vyvíjí a vyrábí vysoce spolehlivé výrobky pro významné vládní instituce, jako je armáda a policie, stejně jako pro obchodní organizace v oblasti leteckého průmyslu a služeb. V současnosti DICOM nabízí úplný sortiment špičkových výrobků pro hlasovou a datovou komunikaci, časoměrnou techniku a speciální elektroniku pro letecký průmysl. Výrobky DICOM jsou vyvíjeny vlastním oddělením vývoje a ve spolupráci s předními světovými firmami v oboru. Výrobky DICOM se vyznačují vysokou kvalitou, spolehlivostí a odolností a jsou úspěšně používány ve více než 20 zemích světa. Mezi hlavní přednosti společnosti DICOM patří důkladná znalost systémů, díky které může náročným zákazníkům nabídnout kompletní sortiment výrobků a služeb. DICOM, spol. s r. o. je dceřinou společností akciové společnosti MESIT holding, která byla založena v roce 1993 na struktuře původní firmy, zabývající se vývojem a výrobou palubní letecké elektroniky již od roku Na tuto úspěšnou dlouholetou tradici vývoje a výroby elektroniky pro speciální použití navazuje DICOM od roku 1993 jako samostatná firma

4 ii NOVINKY Podrobnosti najdete v oddílu A1. NEJAKTUÁLNĚJŠÍ INFORMACE O NOVINKÁCH VČETNĚ KOMPLETNÍHO SORTIMENTU VÝROBKŮ NAJDETE NA

5 OBSAH iii Profil společnosti A RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 vi 1. Ruční radiostanice B RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 1. Ruční radiostanice 2. Mobilní soupravy 3. Automatické retranslační stanoviště 4. Rádiová VoIP brána C RÁDIOVÝ SYSTÉM R Rádiový systém R150M D RÁDIOVÝ SYSTÉM RF13 1. Přenosné radiostanice 2. Mobilní soupravy 3. Automatické retranslační stanoviště E RÁDIOVÝ SYSTÉM PR20 1. Osobní radiostanice 2. Vozidlové radiostanice F DATOVÁ ZAŘÍZENÍ 1. Datová zařízení G PŘÍSLUŠENSTVÍ 1. Zdrojové skříně, napájecí zdroje, nabíječe pro rádiový systém RF20 2. Zdrojové skříně, napájecí zdroje, nabíječe pro rádiový systém R Zdrojové skříně, napájecí zdroje, nabíječe pro rádiový systém RF13 4. Zdrojové skříně, napájecí zdroje, nabíječe pro rádiový systém PR20 5. Antény a stožáry 6. Akustické soupravy 7. Vf zesilovače 8. Doplňky 9. Rámy 10. Zkušební, kontrolní a testovací zařízení H ČASOMĚRNÁ TECHNIKA 1. Časoměrná technika

6 iv OBSAH A RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 A RUČNÍ RADIOSTANICE... A1-1 Ruční radiostanice RF40... A1-2 Základní komponenty příslušenství rádiového systému RF40... A1-3 Baterie LP40... A1-3 Nabíječ stacionární SC40... A1-3 Nabíječ jednoduchý PC40... A1-3 Nabíječ vozidlový VC40... A1-4 Fillgun FG40... A1-4 Mission module MM40WR... A1-4 Zesilovač vozidlový VA40... A1-5 Antény pro ruční radiostanici... A1-5 Akustické soupravy... A1-5 Vozidlové antény... A1-5 B RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 B RUČNÍ RADIOSTANICE... B1-1 Ruční EPM radiostanice RF23... B1-2 Základní souprava ruční EPM radiostanice RF23... B1-4 Ruční EPM radiostanice RF1302E... B1-5 Základní souprava ruční EPM radiostanice RF1302E... B1-7 Souprava ruční EPM radiostanice RF1302E s prvky pro modulární nosný systém (MNS)... B1-8 Ruční EPM radiostanice RF20... B1-9 Základní souprava ruční EPM radiostanice RF20... B1-11 Souprava ruční EPM radiostanice RF20 s prvky pro modulární nosný systém (MNS)... B1-12 Ruční EPM radiostanice RF1302S... B1-13 Základní souprava ruční EPM radiostanice RF1302S... B MOBILNÍ SOUPRAVY... B2-17 Mobilní souprava RF23M... B2-18 Mobilní souprava RF1302EM... B2-19 Mobilní souprava RF20M... B2-19 Mobilní EPM radiostanice RF B2-20 Soupravy mobilní EPM radiostanice RF B2-23 Mobilní EPM radiostanice RF B2-24 Soupravy mobilní EPM radiostanice RF B2-26 Mobilní EPM radiostanice RF B2-27 Soupravy mobilní EPM radiostanice RF B2-29 Mobilní EPM radiostanice RF13250S... B2-30 Souprava mobilní EPM radiostanice RF13250S... B2-33 EPM příjímač RX B2-34 Souprava EPM přijímače RX B AUTOMATICKÉ RETRANSLAČNÍ STANOVIŠTĚ... B3-37 Automatické retranslační stanoviště AR20... B RÁDIOVÁ VOIP BRÁNA... B4-41 Rádiová VoIP brána RIP23... B4-42 C RÁDIOVÝ SYSTÉM R150 C RÁDIOVÝ SYSTÉM R150M... C1-1 Rádiový systém R150M...C1-2 Souprava přenosné radiostanice R150MP...C1-4 Souprava mobilní radiostanice R150M1...C1-6 Souprava mobilní radiostanice s KV zesilovačem R150M2...C1-8 Souprava mobilní radiostanice R150M3... C1-10 D RÁDIOVÝ SYSTÉM RF13 D PŘENOSNÉ RADIOSTANICE... D1-1 Radiostanice RF13...D1-2 Přenosné soupravy radiostanice RF13...D MOBILNÍ SOUPRAVY... D2-5 Mobilní souprava pro hlídková vozidla RF D2-6 Mobilní soupravy RF D2-8 Mobilní souprava RF1350 ( )... D2-10 Mobilní souprava RF1350 ( )... D2-12 Mobilní souprava RF1350 ( )... D AUTOMATICKÉ RETRANSLAČNÍ STANOVIŠTĚ... D3-17 Automatické retranslační stanoviště AR D3-18 E RÁDIOVÝ SYSTÉM PR20 E OSOBNÍ RADIOSTANICE... E1-1 Osobní radiostanice PR20... E1-2 Základní souprava osobní radiostanice PR20... E VOZIDLOVÉ RADIOSTANICE... E2-5 Vozidlová radiostanice PR20V... E2-6 Souprava vozidlové radiostanice PR20V... E2-7 Jednotka bezdrátového rozhraní VICM E2-8 Souprava jednotky bezdrátového rozhraní VICM E2-9 F DATOVÁ ZAŘÍZENÍ F DATOVÁ ZAŘÍZENÍ...F1-1 Rádiový modem MD F1-2 Souprava rádiového směrovače RR F1-3 G PŘÍSLUŠENSTVÍ G ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ, NAPÁJECÍ ZDROJE, NABÍJEČE PRO RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20... G1-3 ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ (pro rádiový systém RF20)...G1-4 Zdrojová skříň LP G1-4 Zdrojová skříň LP20...G1-4 Držák baterií PP20...G1-5 NABÍJEČE - MOBILNÍ (pro rádiový systém RF20)...G1-6 Nabíječ mobilní NM G1-6 Doplněk pro vozidla MA G1-6 NABÍJEČE - STACIONÁRNÍ (pro rádiový systém RF20)...G1-7 Nabíječ univerzální NU G1-7 Malý síťový nabíječ PC20...G1-7 ADAPTÉRY (pro rádiový systém RF20)...G1-8 Adaptér pro konzervační nabíjení NK G ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ, NAPÁJECÍ ZDROJE, NABÍJEČE PRO RÁDIOVÝ SYSTÉM R G2-9 ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ (pro rádiový systém R150)...G2-10 Zdrojová skříň IB G2-10 NABÍJEČE (pro rádiový systém R150)... G2-11 Nabíječ mobilní MC G2-11 Nabíječ stacionární SC G ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ, NAPÁJECÍ ZDROJE, NABÍJEČE PRO RÁDIOVÝ SYSTÉM RF13... G3-13 ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ (pro rádiový systém RF13)...G3-14 Zdrojová skříň RF G3-14 Zdrojová skříň RF G3-14 NABÍJEČE - MOBILNÍ (pro rádiový systém RF13)...G3-15 Nabíječ mobilní NM13...G3-15 Rychlonabíječ mobilní RM13...G3-15 Mobilní doplněk DM13...G3-16 NABÍJEČE - STACIONÁRNÍ (pro rádiový systém RF13)...G3-17 Rychlonabíječ RN G3-17 Nabíječ standardní NS13...G3-17 Nabíječ univerzální NU13...G3-18 Nabíječ konzervační NK13...G3-18 Malý síťový nabíječ NJ13...G3-19 Malý síťový nabíječ NJ G3-19 SÍŤOVÉ ZDROJE (pro rádiový systém RF13)...G3-20 Síťový zdroj SZ G3-20 Síťový zdroj SZ G3-20

7 OBSAH v 4. ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ, NAPÁJECÍ ZDROJE, NABÍJEČE PRO RÁDIOVÝ SYSTÉM PR20... G4-21 ZDROJOVÉ SKŘÍNĚ (pro rádiový systém PR20)...G4-22 Zdrojová skříň BP200...G4-22 Zdrojová skříň PP200...G4-22 NABÍJEČE (pro rádiový systém PR20)...G4-23 Nabíječ mobilní MC200...G4-23 Nabíječ stacionární SC200...G4-23 Malý síťový nabíječ PC200...G ANTÉNY A STOŽÁRY... G5-25 ANTÉNY - PŘENOSNÉ (pro rádiové systémy RF20, RF13)...G5-26 Anténa pásková 0,5 m AS G5-26 Anténa pásková 1,1 m AL G5-26 Anténa pásková 1,5 m AL13...G5-27 Anténa prutová 2 m AL G5-27 ANTÉNY - PŘENOSNÉ (pro radiostanici RF23)...G5-28 Anténa pásková 1,1 m...g5-28 ANTÉNY - PŘENOSNÉ (pro rádiový systém R150M)...G5-29 Prutová KV anténa HV G5-29 Pásková VKV anténa HV G5-29 ANTÉNY - VOZIDLOVÉ (pro rádiový systém PR20)...G5-30 Anténa vozidlová 2,4 GHz...G5-30 Anténa vozidlová 2,4 GHz 0,8 m...g5-30 Anténa vozidlová dvojitá 2,4 GHz 0,9 m...g5-31 ANTÉNY - VOZIDLOVÉ (KV)...G5-32 Anténa mobilní KV 5 m...g5-32 ANTÉNY - VOZIDLOVÉ (VKV)...G5-33 Anténa vozidlová VKV 1,88 m...g5-33 Anténa vozidlová VKV 2,6 m...g5-33 ANTÉNY - VOZIDLOVÉ (UKV)...G5-34 Anténa vozidlová VKV/UKV 1,3 m...g5-34 Anténa vozidlová VKV 1,6 m...g5-34 ANTÉNY - VOZIDLOVÉ (širokopásmové)...g5-35 Anténa vozidlová VKV/UKV 2,7 m...g5-35 ANTÉNY - STACIONÁRNÍ (KV)...G5-36 Drátová KV anténa AK G5-36 Anténa AK503...G5-36 ANTÉNY - STACIONÁRNÍ (VKV)...G5-37 Anténa závěsná RF G5-37 Anténa dlouhodrátová PD13...G5-37 Anténa DISCON...G5-38 Anténa GROUNDPLANE...G5-38 STOŽÁRY...G5-39 Teleskopický stožár 10 m s navijákem...g5-39 Anténní stožár...g5-39 ANTÉNY - GPS...G5-40 Anténa družicové navigace GPA24...G5-40 Anténa družicové navigace GPA24 (s držákem a krytem)...g5-40 Anténa družicové navigace GPA24 (s tlumivkovým límcem)... G5-40 Anténa družicové navigace GPA24 (s tlumivkovým límcem a krytem)...g5-40 Tlumivkový límec...g5-41 Anténa GPS HV G AKUSTICKÉ SOUPRAVY... G6-43 AKUSTICKÉ SOUPRAVY (pro rádiový systém PR20)...G6-44 Náhlavní souprava HS G6-44 Náhlavní souprava HS200.3 (COBRA)...G6-44 Náhlavní souprava HS200.5 (COBRA)...G6-44 AKUSTICKÉ SOUPRAVY (pro rádiové systémy RF20, RF13)... G6-45 Mikrotelefon RF s ovládáním...g6-45 Mikrotelefon RF bez ovládání...g6-45 Ruční mikrofon s reproduktorem RM G6-46 Ruční mikrofon s ovládáním RM20...G6-46 Ruční mikrofon s ovládáním RM23...G6-47 Náhlavní soupravy RF13.51L/RF13.51R...G6-47 Náhlavní soupravy (VOX) RF13.52L/RF13.52R...G6-47 Mikrotelefon...G6-48 Náhlavní souprava...g6-48 AKUSTICKÉ SOUPRAVY (pro rádiový systém R150M)...G6-49 Mikrotelefon GA G6-49 Reproduktorová skříňka GA G VF ZESILOVAČE... G7-51 ZESILOVAČE (pro rádiový systém R150M)...G W VKV/UKV kompaktní zesilovač PA3050C...G7-52 KV kompaktní zesilovač 150 W PA3150C...G7-52 Zesilovač KV 150 W PA G7-53 ZESILOVAČE (pro rádiový systém RF13)...G7-54 Zesilovač vf 50 W ZV G DOPLŇKY... G8-55 DOPLŇKY - PROGRAMOVÁNÍ (pro rádiové systémy RF20, RF13)...G8-56 Soupravy plnicího zařízení PK1302, PK20, PK23, PK1302S...G8-56 DOPLŇKY - PROGRAMOVÁNÍ (pro rádiový systém R150M)...G8-57 Souprava plnicího zařízení GP G8-57 Souprava konfiguračního nástroje RNMS G8-57 DOPLŇKY - OVLÁDÁNÍ (pro rádiový systém PR20)...G8-58 Bezdrátové klíčovací tlačítko PTT20...G8-58 DOPLŇKY - OVLÁDÁNÍ (pro rádiový systém RF20)...G8-59 Panel dálkového ovládání RC20...G8-59 Retranslační jednotka RU20...G8-59 DOPLŇKY - OVLÁDÁNÍ (pro rádiový systém R150M)...G8-60 Souprava Panelu dálkového ovládání GB G8-60 DOPLŇKY - OVLÁDÁNÍ (pro rádiový systém RF13)...G8-61 Doplněk pro dálkové ovládání a retranslaci DR13...G8-61 Doplněk pro retranslaci DR G8-61 DOPLŇKY - NAVIGAČNÍ PŘIJÍMAČE (pro rádiový systém RF20)...G8-62 Přijímač GPS pro rádiový systém RF20 GPR23...G8-62 VF DOPLŇKY (pro rádiový systém R150M)...G8-63 Anténní ladicí jednotka AT G8-63 VF DOPLŇKY (pro rádiový systém RF13)...G8-64 Vysokofrekvenční filtr AF13...G RÁMY... G9-65 RÁMY (pro rádiový systém RF20)...G9-66 RÁMY (pro rádiový systém R150M)...G9-67 RÁMY (pro rádiový systém RF13)...G9-68 RÁMY - MONTÁŽNÍ DOPLŇKY...G ZKUŠEBNÍ, KONTROLNÍ A TESTOVACÍ ZAŘÍZENÍ...G10-71 ZKUŠEBNÍ, KONTROLNÍ A TESTOVACÍ ZAŘÍZENÍ (pro rádiový systém RF13)...G10-72 Kontrolní zařízení KZ13...G10-72 Tester zdrojových skříní ZB13...G10-73 H ČASOMĚRNÁ TECHNIKA H ČASOMĚRNÁ TECHNIKA... H1-1 Přijímač GNSS pro transfer času a frekvence GTR51...H1-2 Přijímač GNSS pro transfer času a frekvence GTR52...H1-3

8 vi PROFIL SPOLEČNOSTI VÝROBNÍ PROGRAM RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 Po systémech RF13 a RF20 se jedná se o třetí úplný taktický komunikační systémem, který stejně jako jeho předchůdci, zahrnuje radiostanice přenosné i vozidlové, různé waveformy, přenos hlasu i dat v zabezpečených i nezabezpečených sítích a širokou škálu příslušenství. Základem systému je ruční radiostanice RF40 (30 MHz-512 MHz) s výkonem do 10 W, která, kromě stávajících waveformů systémů RF13 a RF20, přináší zcela nový true-manet waveform WF40. Díky tomu lze využívat i širokopásmové datové přenosy a současnou komunikaci ve více kanálech. Mezi další vlastnosti WF40 patří ad-hoc síťová topologie s několikanásobnou retranslací, automatické šíření pozičně lokačních informací (PLI) na pozadí hlasových/datových přenosů (systémy GPS, Galileo, Glonass), dva virtuální kanály pro hlas plus jeden pro data v rámci jednoho fyzického rádiového kanálu nebo šifrování založené na AES. Radiostanice je rozšiřitelná o tzv. Mission Module, který obsahuje broadband modul pracující v pásmu L-band nebo S-band, díky němuž se z radiostanice stane plnohodnotné dvoukanálové ruční rádio. Systém nabízí i vozidlovou variantu s použitím vozidlového doku/zesilovače VA40 o výkonu 50 W (podpora jerk-and-run). RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 Ucelený soubor funkčně provázaných ručních a mobilních radiostanic (RF23, RF1302E, RF20, RF2350, RF13250 a RF2050) pro zabezpečení spolehlivého (TRANSEC) a bezpečného (COMSEC) spojení i v mimořádně náročných podmínkách. Radiostanice dovolují provoz ve více kmitočtových pásmech (multiband), víceúčelové využití (multirole) a více možných způsobů provozu (multimode). Ruční EPM radiostanice jsou určeny pro spojení na taktickém stupni u všech druhů vojsk. Uplatňují se zejména tam, kde je požadováno zajištění kvalitního spojení při co nejmenší hmotnosti spojovacích prostředků. Mobilní EPM radiostanice jsou určeny pro zástavby do všech pásových a kolových vozidel. Radiostanice plně navazují na vyráběnou řadu radiostanic RF13 a dříve vyráběné radiostanice RF1301, RF1302 a tím zabezpečují provozní i logistickou kompatibilitu. RÁDIOVÝ SYSTÉM R150 Systém vícepásmové komunikace R150 je výsledkem intenzivní spolupráce společností DICOM a ROHDE&SCHWARZ. Rádiový systém R150M je zcela novou generací digitálních rádiových prostředků nejvyšší technické úrovně. Představuje současnou špičku v oblasti taktické rádiové komunikace. Je optimalizován pro podmínky Armády České republiky a může být využíván jako přenosný, mobilní nebo stacionární. K dispozici je široká řada rozšiřujícího příslušenství. RÁDIOVÝ SYSTÉM RF13 Systém založený na přenosné radiostanici RF13 a odvozených mobilních soupravách RF1350 nabízí vedení rádiového fónického nebo datového provozu na pevném kmitočtu v pásmu VKV. Přenosná radiostanice RF13 je určena pro vedení rádiového fónického nebo datového provozu na taktickém stupni velení u všech druhů vojsk. Umožňuje vedení hovoru přes vestavěný maskovač, posílání krátkých kódových zpráv, selektivní komunikaci, volbu výstupního výkonu 5 W/0,2 W, předvolbu až 9 kanálů, automatické prohledávání po předvolených kanálech (SCANNING), ovládání většiny funkcí z mikrotelefonu. Mobilní soupravy RF1350 jsou sestavovány ze vzájemně propojených komponentů systému RF13. Jsou vhodné pro zástavby do mobilních prostředků nebo na pevná stanoviště a tam, kde jsou vyžadovány další vlastnosti, kterými souprava přenosné radiostanice RF13 nedisponuje, především výrazné zvýšení dosahu. Výstupní výkon je 50 W. Složení soupravy je specifikováno požadavky uživatele. Při provozu soupravy je možno využít všechny provozní vlastnosti základní radiostanice RF13.

9 PROFIL SPOLEČNOSTI vii RÁDIOVÝ SYSTÉM PR20 Základním prvkem rádiového systému PR20 je osobní radiostanice krátkého dosahu pracující v pásmu 2,4 GHz s rozprostřeným spektrem. Radiostanice PR20 umožňuje hlasovou i datovou komunikaci. Je primárně určena pro operační skupiny do 30 osob vyžadující vzájemnou komunikaci (každý s každým) s možností retranslace, podporuje však i sítě s neomezeným počtem účastníků. Stanice je vhodná jak pro spojení v zástavbách budov, tak ve volném pro- středí, kde lze dosáhnout spojení až do vzdálenosti 1000 m. Možnost odposlechu je velmi nízká. Stanice vyniká odolností vůči úzkopásmovému rušení. Je určena pro plně duplexní komunikaci ve skupině (síti) bez potřeby jakékoliv jiné infrastruktury a pomocí retranslace také pro komunikaci mezi sítěmi. Od osobní radiostanice PR20 jsou odvozené vozidlové varianty PR20V a VICM120. Operační skupině vybavené radiostanicemi PR20 je tak s využitím vozidlové radiostanice umožněno spojení s osádkou. Radiostanice PR20 a PR20V jsou plně slučitelné ve všech druzích provozu. Jednotka bezdrátového rozhraní VICM120 je určena pro začlenění sítí osobních radiostanic PR20 do systémů digitálního komunikačního zařízení VICM100 a VICM200 (výrobce MESIT přístroje spol. s r. o.). DATOVÁ ZAŘÍZENÍ Rádiový datový modem MD13.1 spolu s rádiovým směrovačem RR150 se po integraci do rádiových systémů podílí na vytváření rádiových datových sítí. Rádiový datový modem MD13.1 umožňuje rádiový přenos dat rychlostí 16 kbit/s prostřednictvím radiostanic RF13 na pevném kmitočtu či jinými FM radiostanicemi s pásmem efektivně přenášených kmitočtů 20 Hz až 9000 Hz. Rádiový modem je dodáván ve verzi přímá linka (P2P) nebo jako síťová varianta (Net). Rádiový směrovač RR150 realizuje přenos dat rádiovým kanálem v pásmu krátkých vln. ČASOMĚRNÁ TECHNIKA Přístroje k porovnávání času a kmitočtu prostřednictvím systému GPS nachází uplatnění v metrologii nebo jako součást komunikačních a měřicích systémů. Přijímače GNSS (Global Navigation Satellite System) GTR51 a GTR52 jsou určeny pro transfer času a frekvence. Podporují kódová i fázová měření s využitím signálů několika systémů v několika frekvenčních kanálech. Díky velké šířce pásma a použití pokročilého zpracování signálu přijímače poskytují i při kódovém měření subnanosekundovou přesnost. Po připojení do lokální sítě nebo internetu je možné přijímače dálkově ovládat a provádět download a upload změřených dat. PŘÍSLUŠENSTVÍ Zdrojové skříně, nabíječe, antény, zesilovače, náhlavní soupravy, zkušební a kontrolní zařízení, rámy a celá řada doplňků (plnicí zařízení, vysokofrekvenční filtry, mobilní interkomy, doplňky pro retranslaci).

10 viii PROFIL SPOLEČNOSTI SYSTÉM ŘÍZENÍ KVALITY Společnost DICOM, spol. s r. o. má zavedený a udržovaný systém kvality, zabezpečující pokrytí plánovaných a systematických činností, které jsou nezbytné k uspokojení stanovených potřeb zákazníka. Systém musí zajistit, aby výrobky a služby dodávané společností plnily požadavky kvality očekávané zákazníkem. Společnost má prověřen systém kvality od renomovaných auditorů. Prověrky podle normy ISO 9001:2008 resp. ČSN EN ISO 9001:2009 provedli auditoři LLOYD S REGISTER EMEA a vydali pro DICOM Certificate No: PRA Na základě auditu podle standardu NATO AQAP 2110, Českého obranného standardu ČOS a ČSN EN ISO 9001:2009 vydal Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti (ÚřOSKSOJ) pro DICOM OSVĚDČENÍ. Ministerstvo obrany České republiky vydalo podle předpisů Odboru vojenského letectví a na základě provedeného auditu OSVĚDČENÍ/APPROVAL CERTIFICATE číslo: MAA 039 k výrobě výrobků vojenské letecké techniky. Úřad pro civilní letectví České republiky vydal OPRÁVNĚNÍ/ APPROVAL CERTIFICATE číslo: CZ.21G.0006 k výrobě letadlových částí a zařízení podle EASA Part 21, Section A, Subpart G. PŘÍSTUP K UTAJOVANÝM INFORMACÍM Společnost DICOM, spol. s r. o. je certifikována Národním bezpečnostním úřadem České republiky k přístupu k utajovaným informacím do stupně utajení TAJNÉ, včetně informací NATO. TECHNOLOGIE DICOM Extrémní podmínky, ve kterých jsou výrobky DICOM používány, vyžadují vysokou technickou a technologickou úroveň aplikovanou v jednotlivých etapách vývoje, výroby, testování a zkoušení. Použití výpočetní techniky s výkonnými softwarovými prostředky v oblastech vývoje a konstrukce umožňuje rychle reagovat na speciální požadavky zákazníka při zachování vysoké kvality výrobků. Výrobní činnosti jsou organizovány jak pro výrobu funkčních vzorků a prototypů, tak pro následnou sériovou výrobu. Mechanické díly jsou vyráběny na strojích pracujících s přesností potřebnou pro dílce speciální techniky. Ve výrobě jsou využity vlastní obráběcí a tvářecí stroje, číslicově řízené frézky, elektroerozivní obrábění, popisovací laser. Převážná část plošných spojů je osazována součástkami SMD na osazovacích automatech linky plošné montáže. Víceúčelový osazovací automat moderní konstrukce umožňuje simultánní osazování různých typů desek. Zařízení má vlastní autodiagnostický systém a jednotlivé kroky osazovacího procesu jsou statisticky vyhodnocovány. Výbavu pracoviště doplňují poloautomaty a zařízení pro kontrolu a opravy. Osazení plošných spojů klasickými součástkami je prováděno ručně. Technologicky náročná je výroba kabelových spojů, která není reálná bez využití speciálních tepelných nožů a pinzet, mechanických a pneumatických zamačkávacích kleští a horkovzdušných pistolí.

11 PROFIL SPOLEČNOSTI ix Součástí průběhu a finalizace výroby je oživování a testování jednotlivých částí i hotových výrobků. Výkonnost zkušebních zařízení vlastní konstrukce zajišťuje vysokou produktivitu práce a umožňuje plynulé testování a nastavování požadovaných parametrů. Flexibilita a univerzálnost je předurčuje i pro využití v servisních střediscích a externích dílnách. Každý výrobek je ve vlastní zkušebně podrobován komplexu funkčních a mechanicko-klimatických zkoušek, namáhání teplem, chladem, vlhkostí, sníženým tlakem a přetlakem, vibracemi a rázy. 100 % výrobků je před dodávkou zahořováno v mezních teplotách ve funkčním stavu. Výstupní kontrola, prováděná na automatizovaných pracovištích umožňuje komplexní prověření výrobků před konečnou kontrolou, kterou provádí zástupce pro státní ověřování jakosti. Součástí uceleného procesu výroby je technologie balení výrobku před expedicí, která je schopná zajistit mechanickou, ale i klimatickou odolnost při přepravě zboží k zákazníkovi. Ve všech oblastech jsou respektovány normy systému kvality a ekologické požadavky na ochranu životního prostředí. KONTROLA A ZKOUŠENÍ V průběhu všech fází práce na výrobku, od vývoje přes nákup, výrobu až po prodej a servis, jsou prováděny stanovené kontroly a zkoušky. Pro vlastní proces výroby je prováděna vstupní kontrola a zkoušení nakupovaných součástek a komponentů, kde je třeba ověřit předepsané parametry a zkontrolovat správnost nakupovaných materiálů. Totéž platí u dodávek od kooperujících firem a subdodavatelů. Postup, rozsah a způsob stanovují organizační směrnice a podnikové normy. Mezioperační kontrola a zkoušení se provádí na podsestavách a sestavách v průběhu a na konci výrobního procesu podle technologických postupů, výkresů a podnikových norem, ve speciálních případech podle metodik schválených zákazníkem v technických podmínkách. Výstupní kontrola a zkoušení mají určeny metodiky a požadavky v technických podmínkách, které jsou schváleny a podepsány zákazníkem a realizují se u všech vyrobených kusů. U výrobků určených pro dodávky do armády ČR a OS Slovenské republiky následuje ještě tzv. konečná kontrola. Tuto provádí zástupce pro státní ověřování jakosti a teprve na základě kladného výsledku konečné kontroly je možno uvolnit výrobky k expedici. ZAŠKOLOVÁNÍ, SERVIS VÝROBKŮ DICOM Spokojenost zákazníka s výrobkem je také dána úrovní servisu ze strany výrobce. Součástí poprodejních servisních služeb je technická podpora zákazníka poskytovaná jak při servisních výjezdech organizovaných společností, tak na požadavek zákazníka. Pro tyto účely má DICOM vlastní servisní skupinu. Úkolem této skupiny je provádět opravy a servisní služby, a na základě poznatků z provozu nárokovat konstrukční změny a úpravy pro další zvyšování užitných vlastností výrobků. Pro zákazníky jsou organizovány odborné semináře, přednášky a zaškolování specialistů z řad zákazníka, které se uskutečňují ve společnosti nebo přímo u zákazníka. K zaškolení obsluhy jsou k dispozici podrobné manuály a výukové filmy na CD.

12

13 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 A1-1 Ruční radiostanice RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40

14 A1-2 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 RUČNÍ RADIOSTANICE RF40 ( ) Rádiový systém RF40 Thoroughbred je víceúčelový systém umožňující bezpečnou datovou a hlasovou komunikaci v pásmech VKV a UKV. Jeho hlavními rysy jsou vynikající vf parametry, efektivní využití dostupného kmitočtového spektra, vysoká datová propustnost i na dolním okraji VKV pásma, přenos hlasu a dat v plnohodnotné síti MANET, dvě nezávislá hlasová spojení spolu se souběžně probíhajícím přenosem dat v jednom kanálu, připojitelný Mission Module vytvářející druhý fyzický rádiový kanál s taktickým Ethernetem pro širokopásmový přenos dat i hlasu, volitelně modul systému SATCOM-on-the-move, vozidlový zesilovač se systémem jerk-and-run. Kmitočtové pásmo...30 MHz až 512 MHz Druh modulace... FM, AM, CPM Vysílací výkon...5 W/10 W burst Šířka kanálu khz, 250 khz Waveformy LOS FM/AM (STANAG 4204/4205) WF40 (V/UHF MANET WF, IP data) HW20 (VHF EPM WF, IP data dle MIL-STD ) Utajení komunikace...aes, délka klíče až 384 bitů Přijímač GNSS...vestavěný (GPS/Glonass/Galileo) Datová rozhraní... Ethernet, USB, sériové Mechanické, klimatické odolnosti, EMC Rozměry včetně zdrojové skříně...74 mm x 202 mm x 41 mm [š x v x h] Hmotnost včetně zdrojové skříně... 0,9 kg Rozsah provozních teplot C až +70 C MIL-STD-810F... nízká/vysoká teplota, vlhkost, nízký tlak, vodotěsnost do 1 m, ledový/mrznoucí déšť, slaná mlha, písek a prach, vibrace, rázy, pády MIL-STD-461F...CE102, CS101, CS114, RE102, RS103 PROVOZNÍ MOŽNOSTI vícekanálový rádiový systém, současný přenos hlasu a IP dat včetně podpory videa, decentralizovaná, plnohodnotná síť MANET s vícenásobnou autoretranslací hlasu i dat, více hlasových spojení v jednom kanálu (virtuální kanály), úsporný kanál o šířce 250 khz s přenosovou rychlostí až 270 kbit/s v dolním okraji pásma VKV, zabezpečení technologií COMSEC s použitím blokové šifry AES, nativní systém automatického hlášení polohy (GPS, Galileo, Glonass), vysokofrekvenční výstupní výkon až 10 W (samostatná ruční stanice), 50 W vozidlový zesilovač s připojením typu jerk-and-run.

15 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 A1-3 ZÁKLADNÍ KOMPONENTY PŘÍSLUŠENSTVÍ RÁDIOVÉHO SYSTÉMU RF40 BATERIE LP40 ( , ) Baterie LP40 se nabízí ve dvou provedeních. Volba optimálního typu baterie pro danou aplikaci se odvíjí od požadavků na dobu provozu radiostanice, rozměry a hmotnost. Provedení baterií: baterie LP40L s kapacitou 48 Wh ( ) baterie LP40S s kapacitou 96 Wh ( ) PROVOZNÍ MOŽNOSTI kompaktní mechanická konstrukce s kontaktním systémem zabezpečujícím snadné a spolehlivé mechanické spojení s radiostanicí nebo nabíječem, kontaktní systém s komunikačním rozhraním pro přenos základních údajů do radiostanice (aktuální stav nabití) a údajů pro řízení nabíjecího režimu, LCD zobrazovač s indikátorem stavu nabití formou bargrafu, sekundární pár kontaktů pro dobíjení baterie v dobíjecím stojánku za provozu radiostanice. NABÍJEČ STACIONÁRNÍ SC40 ( ) Určen pro nabíjení až 8 baterií LP40 obou provedení. Nabíječ je vmontován ve vodě odolném plastovém kufru, který zabezpečuje vysokou mechanickou odolnost, usnadňuje přepravu a uložení příslušenství nabíječe. PROVOZNÍ MOŽNOSTI nabíjení nebo vybíjení baterií na každé pozici samostatně; přehledná signalizace provozních stavů pomocí dvou LED signalizace nabíjení, ukončení nabíjení a případně poruchového stavu, napájení standardním síťovým napětím v rozsahu 100 VAC až 240 VAC, volitelně možnost napájení z palubní napájecí sítě 24 VDC; optimalizovaný nabíjecí režim řízený komunikací po sběrnici mezi baterií a nabíječem, rozhraní USB pro připojení k PC, které spolu s ovládacím programem umožňuje uživateli využívat pokročilejší funkce nabíječe. NABÍJEČ JEDNODUCHÝ PC40 ( ) Určen pro nabíjení jedné baterie LP40 obou provedení. Nabíječ je proveden jako síťový adaptér s kabelem opatřeným konektorem pro připojení baterie. Základní informaci o průběhu a stavu nabití poskytuje světelný indikátor na adaptéru a LCD zobrazovač na baterii. PROVOZNÍ MOŽNOSTI napájení standardním síťovým napětím v rozsahu 100 VAC až 240 VAC, maximální nabíjecí proud 0,9 A.

16 A1-4 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 NABÍJEČ VOZIDLOVÝ VC40 ( ) Určen pro nabíjení až 2 baterií LP40 obou provedení. Vodotěsná a kompaktní konstrukce nabíječe zaručuje jeho vysokou mechanickou odolnost a snadnou instalaci do vozidla. PROVOZNÍ MOŽNOSTI přehledná signalizace provozních stavů pomocí dvou LED signalizace nabíjení, ukončení nabíjení a případně poruchového stavu, napájení nabíječe z vozidlové sítě 12 VDC nebo 24 VDC, optimalizovaný nabíjecí režim řízený komunikací po sběrnici mezi baterií a nabíječem, rozhraní USB pro připojení k PC, které spolu s ovládacím programem umožňuje uživateli využívat pokročilejší funkce nabíječe. FILLGUN FG40 ( ) Určen pro plnění radiostanice RF40 provozními daty. Fillgun je konstrukčně řešen jako malý kompaktní celek opatřený konektorem pro připojení k radiostanici, konektorem pro připojení k PC, tlačítkem pro výmaz uložených dat a signalizační LED. PROVOZNÍ MOŽNOSTI snadné přímé připojení k radiostanici přes konektor U-229/U, připojení k PC přes rozhraní USB, bezpečnostní výmaz zařízení bez nutnosti vnějšího napájení. MISSION MODULE MM40WR ( ) Rozšiřující modul, který je snadno připojitelný k radiostanici RF40 nebo k vozidlovému zesilovači VA40 (tvoří jeden mechanický celek) obsahuje samostatnou radiostanici s technologií WaveRelay. Nabízí se v několika variantách kmitočtových pásem, primárně v L-band a S-band. Kromě nezbytných konektorů pro připojení k radiostanici/zesilovači je opatřen standardním TNC konektorem pro připojení antény a konektorem typu U-229/U pro připojení akustického příslušenství. PROVOZNÍ MOŽNOSTI souběžný přenos hlasu, dat a videa, plnohodnotná síť MANET s neomezeným počtem účastníků, taktický Ethernet, šířky pásma kanálu 5 MHz až 40 MHz, přenosová kapacita 37 Mbps UDP/27 Mbps TCP (kanál 20 MHz), PLI informace v reálném čase.

17 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF40 A1-5 ZESILOVAČ VOZIDLOVÝ VA40 ( ) Spojením vozidlového zesilovače VA40 s ruční radiostanicí RF40 vznikne vozidlová souprava RF40V. Ta je konstrukčně řešena tak, aby radiostanice byla snadno odnímatelná (Jerk and Run) a využitelná v případě potřeby i jako výnosná přenosná radiostanice. K soupravě lze připojit Mission Module MM40WR. PROVOZNÍ MOŽNOSTI zvýšení výstupního vf výkonu RF40 až na úroveň 50 W, kompaktní rozměry a robustní konstrukce vhodná pro kolová i pásová vozidla, podpora Jerk and Run, rozhraní pro připojení k interkomu vozidla, napájení z palubní sítě 12 VDC nebo 24 VDC, volitelně až dva co-site filtry (primárně pro taktické pásmo 30 MHz až 90 MHz), volitelně modul zesilovače technologie WaveRelay. ANTÉNY PRO RUČNÍ RADIOSTANICI Radiostanice RF40 je opatřena standardním TNC konektorem s dutinkou a je proto možno použít širokou škálu antén nabízených světovými výrobci vojenských antén. Uživatel může využít antén úzkopásmových pro taktické pásmo 30 MHz až 108 MHz nebo pro UKV pásmo 225 MHz až 512 MHz, případně použít širokopásmové antény s pracovním rozsahem 30 MHz až 512 MHz. VOZIDLOVÉ ANTÉNY Vozidlová souprava RF40V je vybavena dvěma anténními konektory, což v případě potřeby umožňuje pracovní rozsah radiostanice rozdělit na dvě podpásma a použít dvě úzkopásmovější antény s vyšší účinností. Je-li možnost použití více antén na vozidle omezena, lze použít jednu širokopásmovou anténu v rozsahu 30 MHz až 512 MHz. Při volbě vhodné vozidlové antény je nutno kromě provozního výkonu vycházet i z požadavků na zisk antény a její PSV. AKUSTICKÉ SOUPRAVY Rádiový systém RF40 je standardně vybaven konektory typu U-229/U. Z hlediska akustického příslušenství lze proto k němu připojovat mikrotelefony, sluchátka a náhlavní soupravy stejných typů, které jsou používány u radiostanic RF23 nebo RF2350.

18

19 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 B1-1 Ruční radiostanice RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20

20 B1-2 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 RUČNÍ EPM RADIOSTANICE RF23 Ruční vícepásmová EPM radiostanice se zvýšenou odolností proti radioelektronickému boji je určená pro spojení na taktickém stupni velení u všech druhů vojsk. RF23 doplňuje řadu radiostanic systému RF20 a je tedy z hlediska hlasového a datového spojení zcela kompatibilní se všemi radiostanicemi tohoto systému. Od ruční radiostanice RF20 se odlišuje zejména možnostmi připojení standardizovaného příslušenství, které je využíváno jinými výrobci radiostanic antén a elektroakustických souprav. Použitím anténního konektoru typu TNC se podstatně rozšiřuje škála vhodných antén, mimo jiné o výrobky společností RADIALL nebo TRIVAL ANTENNE. Pro připojení typizovaných elektroakustických souprav slouží nízkofrekvenční konektor U-229/U (podle standardu MIL-DTL-55116). Ke konektoru je možné připojit akustická zařízení SONETRONICS, CJ COMPONENT PRODUCTS, POWER TIME apod. Radiostanice RF23 disponuje novými doplňky a funkcemi, jako je zabudování vnitřního přijímače GPS s automatickým odesíláním polohového hlášení na pozadí běžné hlasové nebo datové relace - systém G-track. Kmitočtový rozsah... 25,0000 MHz až 145,9875 MHz Jmenovitá vstupní/výstupní impedance Ω Kmitočtová pásma KV... 25,000 MHz až 29,975 MHz VKV I... 30,000 MHz až 108,000 MHz VKV II...117,975 MHz až 140,000 MHz VKV III ,025 MHz až 145,9875 MHz Druh modulace KV... FM VKV I... FM VKV II... AM VKV III... FM Kanálová rozteč KV khz VKV I...25 khz; 12,5 khz; 6,25 khz VKV II khz; 8,33 khz VKV III khz; 12,5 khz Počet pracovních kanálů při rozteči 25 khz KV VKV I VKV II VKV III Počet nastavitelných kanálů Počet monitorovaných kanálů ve všech speciálních módech provozu... 3 (dva nastavitelné, třetí pevný 121,500 MHz) Maximální počet programovatelných sítí... 6 Jmenovité napájecí napětí...7,4 V Mezní napájecí napětí... 6,5 V až 9,5 V Pásmo kmitočtů se speciálními módy provozu... 30,000 MHz až 87,975 MHz Typy speciálních módů provozu FH... frequency hopping DFF...digital fixed frequency FCS... free channel search MIX... mixed operation FH and FCS IFF...iso-fixed frequency Doba počáteční synchronizace...max. 5 s Čas držení stavu synchronizace při vypnuté radiostanici s připojenou zdrojovou skříní... min. 48 h Čas držení stavu synchronizace stanice s odpojenou zdrojovou skříní...min. 50 s Rychlost skákání skoků/s Odběry proudu radiostanice - vysílání (jmenovitý výkon)... 1,6 A - vysílání (snížený výkon)... 0,65 A - vysílání (zvýšený výkon)... 3,2 A - příjem... 0,25 A - pohotovost... 0,18 A Doba provozu (vysílání [2 W] : příjem : pohotovost = 1 : 1 : 10) - s LP min. 14 h - s LP20... min. 26 h PARAMETRY VYSÍLAČE Jmenovitý výkon vysílače FM...2 W Jmenovitý výkon vysílače AM...1 W Snížený výkon vysílače FM...0,2 W Snížený výkon vysílače AM...0,1 W Zvýšený výkon vysílače FM...5 W Potlačení vlastních harmonických... min. 40 db Potlačení parazitních kmitočtů při rozladění > 25 khz... min. 60 db PARAMETRY PŘIJÍMAČE Citlivost přijímače... 0,5 μv při 12 db SINAD Činitel nelineárního zkreslení % Nízkofrekvenční výkon min mw/8 Ω Pásmo efektivně přenášených kmitočtů úzkopásmové audio Hz až 3000 Hz širokopásmové audio Hz až Hz MECHANICKÉ VLASTNOSTI A ODOLNOSTI Odolnost pro ponoření... do 1 m Rozsah provozních teplot C až +70 C Rozměry radiostanice se zdrojovou skříní LP mm x 217 mm x 44 mm [š x v x h] Rozměry zdrojové skříně LP mm x 61 mm x 44 mm [š x v x h] LP mm x 95 mm x 45 mm [š x v x h]

21 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 B1-3 Hmotnost radiostanice...max. 0,85 kg Hmotnost zdrojové skříně LP max. 0,3 kg LP20...max. 0,45 kg PROVOZNÍ MOŽNOSTI a) ve všech druzích provozu automatická kontrola provozuschopnosti stanice po zapnutí s indikací poruchy na displeji radiostanice (BITE); programování provozními daty prostřednictvím soupravy PK23; nouzové vymazání provozních dat na kanálech s pevným kmitočtem včetně kódů maskovače a informací pro FH sítě včetně TRANSEC a COMSEC; odeslání tónové výzvy (1000 ± 200) Hz, v pásmu VKV III je (1750 ± 25) Hz; vypnutí popř. zapnutí akustických hlášení obsluhou radiostanice; aktivace prosvětlení displeje a klávesnice; nastavení kontrastu displeje; signalizace velikosti napětí zdrojové skříně; signalizace nastaveného vysílacího výkonu na displeji; provoz pouze příjem s potlačením vysílání; provoz šeptem se zvýšenou citlivostí modulátoru a sníženým výstupním nízkofrekvenčním výkonem; automatický přechod ze zvýšeného výkonu na jmenovitý při poklesu napájecího napětí; zobrazení servisních informací firmware; jednoduchý způsob ovládání; zobrazení polohy, času a rychlosti na LCD s aktualizací z GPS; konfigurace AF konektoru; monitorování stavu na AF konektoru; dálkové ovládání radiostanice pomocí protokolu PRC20; snadná demontáž antény GPS a připojení externí aktivní nebo pasivní antény přes SMA konektor; možnost použití brašen pro nosný modulární systém. b) při provozu na pevném kmitočtu předvolba max. 10 kanálů z celého kmitočtového rozsahu, počet předvolených kanálů snížen při obsazení sítěmi FH; simplexní nebo semiduplexní provoz; podtónový omezovač šumu 150 Hz nebo signálový omezovač šumu (ve VKV II pouze signálový); fonický provoz přes vnitřní maskovač slučitelný s RF13, RF1302, RF13250, RF1302E, RF2050, RF2350 a RF1301 v pásmu VKV I; vysílání a příjem krátkých kódových zpráv - FLASH s identifikací protistanice; PARAMETRY GPS PŘIJÍMAČE Služba... L1-SPS Počet kanálů DOSAHY Průměrné dosahy ve středně zvlněném terénu při jmenovitém výkonu na FF a fonickém provozu otevřenou řečí... 5 km s anténou páskovou 1,1 m programování parametrů rádiového kanálu z klávesnice; prohledávání kanálů (SCANNING) po naprogramovaných pevných kmitočtech; přenos dat dle MIL-STD (NET); nastavení pracovního kmitočtu po krocích 6,25 khz, 8,33 khz, 25 khz nebo 1 MHz; přenosové pásmo pro číslicový přenos řeči a dat 16 kbit/s dle STANAG 4204, edice 2. c) při provozu FH předvolba max. 6 sítí; provoz je veden v kmitočtovém pásmu 30,000 MHz až 87,975 MHz; zabezpečený provoz TRANSEC a utajený provoz COMSEC; simplexní nebo semiduplexní provoz se skokovou změnou kmitočtu; kompatibilita provozu s radiostanicemi RF1302, RF13250, RF1302E, RF2050, RF2350 a radiostanicemi rádiového systému R150M v režimu SECOM-P; volitelný provozní mód kmitočtového skákání - FH, DFF, FCS, MIX a IFF s rychlým přechodem na HLC nebo HLG popř. HLA; komunikace na kanále se spojitou nosnou; navázání spojení s radiostanicemi v provozu pevného kmitočtu monitorováním HLC a HLG; monitorování kmitočtu 121,500 MHz (HLA) a přechod na HLA s potlačeným vysíláním; pozdější vstup do sítě s vyžádáním synchronizace; změna řídící stanice podle situace v síti; odeslání varovného hlášení ke všem účastníkům sítě; prověření vzájemné autorizace; selektivní komunikace MASTER s vybranou podřízenou stanicí; odeslání a příjem krátkých textových zpráv s maximální délkou 156 znaků; příprava, uložení a vyvolání až 10 krátkých textových zpráv; upozornění na ukončení vysílání BREAK IN; vypnutí INTERLEAVING pro komunikaci na hranici spojení; přenos dat s nastavitelnou uživatelskou rychlostí přenosu dat bit/s, 4800 bit/s a 2400 bit/s (P2P); přenos dat dle MIL-STD (NET); G-track, odesílání polohových hlášení rádiovým kanálem; odeslání vlastní polohy formou SMS zprávy.

22 B1-4 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 ZÁKLADNÍ SOUPRAVA RUČNÍ EPM RADIOSTANICE RF23 ( ) SLOŽENÍ SOUPRAVY Ruční EPM radiostanice RF23...( ) Zdrojová skříň LP ( ) Anténa pásková 1,1 m...( ) Brašna zdroje... ( ) Brašna lehká...( ) Brašna soupravy...( ) Dokumentace Návod k obsluze RF23...( ) Krátký návod k obsluze RF23... ( ) Záznamník... ( ) Technický list...( ) ROZŠIŘUJÍCÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Zdrojová skříň LP20...( , ) Držák baterií PP20...( ) Nabíječ univerzální NU ( ) Nabíječ mobilní NM ( ) Malý síťový nabíječ PC20... ( ) Mikrotelefon...( ) Náhlavní souprava... ( ) Ruční mikrofon s ovládáním RM23...( ) Souprava plnicího zařízení PK23...( ) Brašna lehká prodloužená...( ) Brašna zdroje prodloužená...( ) Kabel datový (USB)...( ) Kabel datový (RS232C)...( ) CD pro konfiguraci modemu...( )

23 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 B1-5 RUČNÍ EPM RADIOSTANICE RF1302E Ruční vícepásmová EPM radiostanice RF1302E se zvýšenou odolností proti radioelektronickému boji je určena pro spojení na taktickém stupni velení u všech druhů vojsk. Radiostanice RF1302E funkčně, konstrukčně a logisticky navazuje na radiostanici RF1302. V porovnání s radiostanicí RF1302 má nastavitelný výstupní výkon až 5 W a umožňuje datové přenosy v provozních módech se skokovou změnou kmitočtu. Provoz stanice je ve všech pásmech a provozních módech plně kompatibilní s mobilní stanicí RF13250, radiostanicemi R150M1 a R150M2 a dále s výjimkou přenosu dat i s radiostanicí RF1302. Na pevných kmitočtech, podle typu zvoleného pásma, umožňuje stanice vést komunikaci s radiostanicemi rádiového systému R150 pracujícími v KV pásmu s kmitočtovou modulací, VKV stanicemi systému RF13 a leteckými stanicemi v prvním leteckém pásmu. Provoz se skokovou změnou kmitočtu (pásmo 30,000 MHz až 87,975 MHz) je kompatibilní s provozy radiostanic systému R150M. Součástí radiostanice RF1302E je softwarový modem pro přenos dat podle standardu MIL-STD Radiostanice je zcela kompatibilní v režimech přenosu dat s RF13250, radiostanicemi RF13 se zesilovači ZM13.1 a ZV13.1 a stanicemi R150M1. Kmitočtový rozsah... 25,0000 MHz až 145,9875 MHz Jmenovitá vstupní/výstupní impedance W Kmitočtová pásma KV... 25,000 MHz až 29,975 MHz VKV I... 30,000 MHz až 108,000 MHz VKV II...117,975 MHz až 140,000 MHz VKV III ,025 MHz až 145,9875 MHz Druh modulace KV... FM VKV I... FM VKV II... AM VKV III... FM Kanálová rozteč KV khz VKV I...25 khz; 12,5 khz; 6,25 khz VKV II khz; 8,33 khz VKV III khz; 12,5 khz Počet pracovních kanálů při rozteči 25 khz KV VKV I VKV II VKV III Počet nastavitelných kanálů Počet monitorovaných kanálů ve všech speciálních módech provozu... 3 (dva nastavitelné, třetí pevný 121,500 MHz) Maximální počet programovatelných sítí... 6 Jmenovité napájecí napětí...7,2 V Mezní napájecí napětí... 6,5 V až 9,5 V Pásmo kmitočtů se speciálními módy provozu... 30,000 MHz až 87,975 MHz Typy speciálních módů provozu FH...secure frequency hopping DFF... secure digital fixed frequency FCS... secure free channel search MIX... secure mixed mode FH and FCS Doba počáteční synchronizace...max. 5 s Čas držení stavu synchronizace při vypnuté stanici s připojenou zdrojovou skříní... min. 48 h Čas držení stavu synchronizace stanice s odpojenou zdrojovou skříní...min. 50 s Rychlost skákání skoků/s Odběry proudu radiostanice - vysílání (jmenovitý výkon)... 1,6 A - vysílání (snížený výkon)... 0,65 A - vysílání (zvýšený výkon)... 3,2 A - příjem... 0,2 A - pohotovost... 0,18 A Doba provozu s LP1302 (vysílání [2 W] : příjem : pohotovost = 1 : 1 : 10). min. 15 h PARAMETRY VYSÍLAČE Jmenovitý výkon vysílače FM...2 W Jmenovitý výkon vysílače AM...1 W Snížený výkon vysílače FM...0,2 W Snížený výkon vysílače AM...0,1 W Zvýšený výkon vysílače FM...5 W Potlačení vlastních harmonických... min. 40 db Potlačení parazitních kmitočtů při rozladění > 25 khz... min. 60 db PARAMETRY PŘIJÍMAČE Citlivost přijímače... 0,5 µv při 12 db SINAD Činitel nelineárního zkreslení % Nízkofrekvenční výkon... min. 200 mw/8 W Pásmo efektivně přenášených kmitočtů úzkopásmové audio...(300 až 3000) Hz širokopásmové audio... (10 až 11000) Hz MECHANICKÉ VLASTNOSTI A ODOLNOSTI Odolnost pro ponoření... do 1 m Rozsah provozních teplot C až +60 C Rozměry radiostanice se zdrojovou skříní LP mm x 217 mm x 44 mm [š x v x h] Rozměry zdrojové skříně LP mm x 61 mm x 44 mm [š x v x h] Rozměry zdrojové skříně LP mm x 95 mm x 45 mm [š x v x h] Hmotnost radiostanice...max. 0,85 kg Hmotnost zdrojové skříně LP max. 0,3 kg Hmotnost zdrojové skříně LP20...max. 0,45 kg

24 B1-6 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 DOSAHY Průměrné dosahy ve středně zvlněném terénu při jmenovitém výkonu na FF a fónickém provozu otevřenou řečí... 0,8 km s anténou AS km s anténou AL1301 PROVOZNÍ MOŽNOSTI a) ve všech druzích provozu automatická kontrola provozuschopnosti stanice po zapnutí s indikací poruchy na displeji radiostanice (BITE); programování provozními daty prostřednictvím externího zařízení; nouzové vymazání provozních dat na kanálech s pevným kmitočtem včetně kódů maskovače a informací pro FH sítě včetně TRANSEC a COMSEC; odeslání tónové výzvy (1000 ± 200) Hz, v pásmu VKV III je (1750 ± 25) Hz; vypnutí popř. zapnutí akustických hlášení obsluhou radiostanice; aktivace prosvětlení displeje a klávesnice; nastavení kontrastu displeje; signalizace velikosti napětí zdrojové skříně; signalizace nastaveného vysílacího výkonu na displeji, indikace vysílání pomocí LED na horním panelu; provoz pouze příjem s potlačením vysílání; provoz šeptem se zvýšenou citlivostí modulátoru a sníženým výstupním nízkofrekvenčním výkonem; automatický přechod ze zvýšeného výkonu na jmenovitý při poklesu napájecího napětí; zobrazení servisních informací firmware; jednoduchý způsob ovládání; možnost použití brašen pro modulární nosný systém; dálkové ovládání radiostanice pomocí protokolu PRC20. b) při provozu na pevném kmitočtu předvolba max. 10 kanálů z celého kmitočtového rozsahu, počet předvolených kanálů snížen při obsazení sítěmi FH; simplexní nebo semiduplexní provoz; podtónový omezovač šumu 150 Hz nebo signálový omezovač šumu (ve VKV II pouze signálový); fónický provoz přes vnitřní maskovač slučitelný s RF13, RF1302, RF13250, RF2050, RF2350 a RF1301 v pásmech FM; vysílání a příjem krátkých kódových zpráv FLASH s identifikací protistanice; programování parametrů kanálu z klávesnice; prohledávání kanálů (SCANNING) po naprogramovaných pevných kmitočtech; přenos dat dle MIL-STD (NET); nastavení pracovního kmitočtu po krocích 1 MHz, 25 khz, 8,33 khz a 6,25 khz; přenosové pásmo pro číslicový přenos řeči a dat 16 kbit/s dle STANAG 4204, edice 2. c) při provozu FH předvolba max. 6 sítí; provoz je veden v kmitočtovém pásmu 30,000 MHz až 87,975 MHz; zabezpečený provoz TRANSEC a utajený provoz COMSEC; kompatibilita provozu s radiostanicemi RF1302, RF13250, RF2050, RF2350 a radiostanicemi rádiového systému R150M v režimu SECOM-P; volitelný provozní mód kmitočtového skákání FH, DFF, FCS a MIX s rychlým přechodem na HLC nebo HLG, popř. HLA; navázání spojení s radiostanicemi v provozu pevného kmitočtu monitorováním HLC a HLG; monitorování kmitočtu 121,500 MHz (HLA) a přechod na HLA s potlačeným vysíláním; pozdější vstup do sítě s vyžádáním synchronizace; změna řídící stanice podle situace v síti; odeslání varovného hlášení ke všem účastníkům sítě; prověření vzájemné autorizace; selektivní komunikace MASTER s vybranou podřízenou stanicí; odeslání a příjem krátkých textových zpráv s maximální délkou 156 znaků; upozornění na ukončení vysílání BREAK IN; vypnutí INTERLEAVING pro komunikaci na hranici spojení; přenos dat s nastavitelnou uživatelskou rychlostí přenosu dat 7100 bit/s, 4800 bit/s a 2400 bit/s (P2P).

25 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 B1-7 ZÁKLADNÍ SOUPRAVA RUČNÍ EPM RADIOSTANICE RF1302E ( ) SLOŽENÍ SOUPRAVY Ruční EPM radiostanice RF1302E... ( ) Zdrojová skříň LP ( ) 2 ks Anténa pásková 0,5 m AS ( ) Anténa pásková 1,1 m AL ( ) Brašna lehká...( ) Brašna soupravy...( ) Brašna zdroje... ( ) Dokumentace Návod k obsluze RF1302E... ( ) Krátký návod k obsluze RF1302E... ( ) Záznamník... ( ) Technický list...( ) ROZŠIŘUJÍCÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Zdrojová skříň LP20...( , ) Držák baterií PP20...( ) Nabíječ univerzální NU ( ) Nabíječ mobilní NM ( ) Malý síťový nabíječ PC20... ( ) Anténa dlouhodrátová PD13...( ) Anténa závěsná RF ( ) Anténa pásková 1,5 m AL13...( ) Ruční mikrofon s reproduktorem RM ( ) Ruční mikrofon s ovládáním RM20...( ) Souprava plnicího zařízení PK ( ) Kabel datový (USB)...( ) Kabel datový (RS232C)...( ) CD pro konfiguraci modemu...( ) Náhlavní soupravy řady RF... viz oddíl F6

26 B1-8 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 SOUPRAVA RUČNÍ EPM RADIOSTANICE RF1302E S PRVKY PRO MODULÁRNÍ NOSNÝ SYSTÉM (MNS) ( ) SLOŽENÍ SOUPRAVY Ruční EPM radiostanice RF1302E... ( ) Zdrojová skříň LP ( ) 2 ks Anténa pásková 0,5 m AS ( ) Anténa pásková 1,1 m AL ( ) Taška k soupravě...( ) Nosný postroj... ( ) Obal na radiostanici...( ) Kombinační ramenní popruhy (levý, pravý)...( ) Pouzdro na zdrojovou skříň...( ) Dokumentace Návod k obsluze RF1302E... ( ) Krátký návod k obsluze RF1302E... ( ) Technický list...( ) Záznamník... ( )

27 RÁDIOVÝ SYSTÉM RF20 B1-9 RUČNÍ EPM RADIOSTANICE RF20 Ruční vícepásmová EPM radiostanice RF20 se zvýšenou odolností proti radioelektronickému boji je určena pro spojení na taktickém stupni velení u všech druhů vojsk. Provoz stanice je ve všech pásmech a provozních módech plně kompatibilní s mobilní stanicí RF2050. Na pevných kmitočtech, podle typu zvoleného pásma, umožňuje stanice vést komunikaci s radiostanicemi rádiového systému R150 pracujícími v KV pásmu s kmitočtovou modulací, VKV stanicemi systému RF13 a leteckými stanicemi v prvním leteckém pásmu. Provoz se skokovou změnou kmitočtu (pásmo 30,000 MHz až 87,975 MHz) je kompatibilní s provozy radiostanic systému R150M (SECOM-P), RF1302E, RF2050, RF2350 a RF13250 na simplexním kanále. Kmitočtový rozsah... 25,0000 MHz až 145,9875 MHz Jmenovitá vstupní/výstupní impedance W Kmitočtová pásma KV... 25,000 MHz až 29,975 MHz VKV I... 30,000 MHz až 108,000 MHz VKV II...117,975 MHz až 140,000 MHz VKV III ,025 MHz až 145,9875 MHz Druh modulace KV... FM VKV I... FM VKV II... AM VKV III... FM Kanálová rozteč KV khz VKV I...25 khz; 12,5 khz; 6,25 khz VKV II khz; 8,33 khz VKV III khz; 12,5 khz Počet pracovních kanálů při rozteči 25 khz KV VKV I VKV II VKV III Počet nastavitelných kanálů Počet monitorovaných kanálů ve všech speciálních módech provozu... 3 (dva nastavitelné, třetí pevný 121,500 MHz) Maximální počet programovatelných sítí... 6 Jmenovité napájecí napětí...7,2 V Mezní napájecí napětí... 6,5 V až 9,5 V Pásmo kmitočtů se speciálními módy provozu... 30,000 MHz až 87,975 MHz Typy speciálních módů provozu FH...secure frequency hopping DFF... secure digital fixed frequency FCS... secure free channel search MIX... secure mixed mode FH and FCS IFF...secure iso-fixed frequency Doba počáteční synchronizace...max. 5 s Čas držení stavu synchronizace při vypnuté stanici s připojenou zdrojovou skříní... min. 48 h Čas držení stavu synchronizace stanice s odpojenou zdrojovou skříní...min. 50 s Rychlost skákání skoků/s Odběry proudu radiostanice - vysílání (jmenovitý výkon)... 1,6 A - vysílání (snížený výkon)... 0,65 A - vysílání (zvýšený výkon)... 3,2 A - příjem... 0,2 A - pohotovost... 0,18 A Doba provozu (vysílání [2 W] : příjem : pohotovost = 1 : 1 : 10) s LP min. 15 h s LP20... min. 28 h PARAMETRY VYSÍLAČE Jmenovitý výkon vysílače FM...2 W Jmenovitý výkon vysílače AM...1 W Snížený výkon vysílače FM...0,2 W Snížený výkon vysílače AM...0,1 W Zvýšený výkon vysílače FM...5 W Potlačení vlastních harmonických... min. 40 db Potlačení parazitních kmitočtů při rozladění > 25 khz... min. 60 db PARAMETRY PŘIJÍMAČE Citlivost přijímače... 0,5 µv při 12 db SINAD Činitel nelineárního zkreslení % Nízkofrekvenční výkon... min. 200 mw/8 W Pásmo efektivně přenášených kmitočtů úzkopásmové audio...(300 až 3000) Hz širokopásmové audio... (10 až 11000) Hz MECHANICKÉ VLASTNOSTI A ODOLNOSTI Odolnost pro ponoření... do 1 m Rozsah provozních teplot C až +70 C Rozměry radiostanice se zdrojovou skříní LP mm x 217 mm x 44 mm [š x v x h] Rozměry zdrojové skříně LP mm x 61 mm x 44 mm [š x v x h] Rozměry zdrojové skříně LP mm x 95 mm x 45 mm [š x v x h] Hmotnost radiostanice...max. 0,85 kg Hmotnost zdrojové skříně LP max. 0,3 kg Hmotnost zdrojové skříně LP20...max. 0,45 kg DOSAHY Průměrné dosahy ve středně zvlněném terénu při jmenovitém výkonu na FF a fónickém provozu otevřenou řečí... 0,8 km s anténou AS km s anténou AL1301

NOVINKY. Podrobnosti najdete v oddílu A1. NEJAKTUÁLNĚJŠÍ INFORMACE O NOVINKÁCH VČETNĚ KOMPLETNÍHO SORTIMENTU VÝROBKŮ NAJDETE NA WWW.MESITDEFENCE.

NOVINKY. Podrobnosti najdete v oddílu A1. NEJAKTUÁLNĚJŠÍ INFORMACE O NOVINKÁCH VČETNĚ KOMPLETNÍHO SORTIMENTU VÝROBKŮ NAJDETE NA WWW.MESITDEFENCE. PROFIL SPOLEČNOSTI i ÚVODEM KONTAKTY Vážení zákazníci, katalog, který dostáváte do rukou jsme koncipovali tak, aby jste v něm nalezli všechny důležité informace umožňující udělat si představu o nabízených

Více

http://www.dicom.cz PROFIL SPOLEČNOSTI ÚVODEM DICOM, spol. s r. o. KONTAKTY Sokolovská 573 686 01 Uherské Hradiště Česká republika

http://www.dicom.cz PROFIL SPOLEČNOSTI ÚVODEM DICOM, spol. s r. o. KONTAKTY Sokolovská 573 686 01 Uherské Hradiště Česká republika PROFIL SPOLEČNOSTI i ÚVODEM KONTAKTY Vážení zákazníci, katalog, který dostáváte do rukou jsme koncipovali tak, aby jste v něm nalezli všechny důležité informace umožňující udělat si představu o nabízených

Více

M9621 CAB G2. Vozidlový adaptér s 10 W zesilovačem (Smart VIB) Výhody

M9621 CAB G2. Vozidlový adaptér s 10 W zesilovačem (Smart VIB) Výhody CAB G2 Vozidlový adaptér s 10 W zesilovačem (Smart VIB) Výhody Optimální využití ručních terminálů M9620 S/M G2 ve vozidle: zesílení výkonu na 10 W Snadná obsluha: ruční terminály M9620 S/M G2 lze snadno

Více

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 40 (12/11) PROSINEC 2011 DICOM INFORM. Doma a v zahranièí

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 40 (12/11) PROSINEC 2011 DICOM INFORM. Doma a v zahranièí ČÍSLO 40 (12/11) PROSINEC 2011 V TOMTO ČÍSLE Doma a v zahraničí... 1 NOVINKY Automatické retranslační stanoviště AR20... 2, 3 Náhlavní souprava HS200.22... 3 TEORETICKÁ ÈÁST Softwarově definovaný waveform...

Více

RRAS-MC/A1 IP mikrofon pro kolejová vozidla

RRAS-MC/A1 IP mikrofon pro kolejová vozidla IP mikrofon pro kolejová vozidla Návod na obsluhu Verze 1.00 rras-mca1_g_cz_100 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace

Více

ÈERVEN 1998 DICOM A DATOVÁ KOMUNIKACE DICOM A DATOVÁ KOMUNIKACE... 1

ÈERVEN 1998 DICOM A DATOVÁ KOMUNIKACE DICOM A DATOVÁ KOMUNIKACE... 1 ÈÍSLO 2 ÈERVEN 1998 DIGITÁLNÍ A KOMUNIKAÈNÍ TECHNIKA - DIGITAL & COMMUNICATION TECHNOLOGY V TOMTO ÈÍSLE DICOM A DATOVÁ KOMUNIKACE... 1 NOVINKY Rádiový datový terminál DT 13... 2 GPB 40 - navigaèní pøijímaè

Více

Identifikace zkušebního postupu/metody

Identifikace zkušebního postupu/metody List 1 z 47 Pracoviště zkušební laboratoře: 1. Zkušebna vozidel Zkoušky: 1.1 Stanovení rozměrů vozidel. J-4-720/11 Silniční vozidla dle 2 zákona 1.2 Stanovení hmotnosti vozidel. J-4-720/12 č.56/2001 Sb.

Více

Co má tento úvod společného s historií podniku? Nic. Co tedy podle mne znamená 60 let působení podniku.

Co má tento úvod společného s historií podniku? Nic. Co tedy podle mne znamená 60 let působení podniku. ČÍSLO 41 (01/12) DUBEN 2012 V TOMTO ČÍSLE MESIT 1952-2012... 1 NOVINKY Nové uživatelské vlastnosti radiostanice RF1302E... 2 VoIP Gateway RIP23... 2 Radiostanice RF20, RF2050... 2 Zdrojová skříň LP20...

Více

Příloha č. 3 k č. j. Č.j. PPR-7952-6/ČJ-2012-0099EC Počet listů: 6. Technické podmínky

Příloha č. 3 k č. j. Č.j. PPR-7952-6/ČJ-2012-0099EC Počet listů: 6. Technické podmínky Příloha č. 3 k č. j. Č.j. PPR-7952-6/ČJ-2012-0099EC Počet listů: 6 Technické podmínky Potlačení a stíhání přeshraniční autokriminality a drogové kriminality OZNAČENÍ KÓDU CPV Kód CPV: 32260000-3 Technický

Více

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO Popis HW a provoz zařízení Modul WM868 RFE (WACO Ethernet GateWay rev. 1 ) SOFTLINK s.r.o., Tomkova 409, Kralupy nad Vltavou, PSČ 278 01 Tel.: 315 707 111; Fax: 315

Více

RD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE

RD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE Průmyslový ethernetový switch s PoE Návod na obsluhu Verze 1.02 rd-sw006ar1_g_cz_102 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace

Více

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE Průmyslový ethernetový switch s PoE Návod na obsluhu Verze 1.03 esw06a_g_cz_103 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace

Více

Technický popis systému

Technický popis systému Technický popis systému Vysílací zařízení : Jde o speciální vysílací zařízení, které pracuje ve frekvenčním přenosovém analogovém/digitálním pásmu 80 Mhz (kmitočty generální licence ČTÚ) nebo 170 Mhz (placený

Více

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO Popis HW a provoz zařízení Modul WM868-TI (Bezdrátový teploměr - interiérový) Modul WM868-THI (Bezdrátový teploměr a vlhkoměr - interiérový) SOFTLINK s.r.o., Tomkova

Více

Popis produktu. IP video vzduchem. web http://www.camibox.eu

Popis produktu. IP video vzduchem. web http://www.camibox.eu IP video vzduchem IP video vzduchem Popis produktu CamiBOX je profesionální stavebnicové řešení systému bezdrátového přenosu obrazu z IP CCTV kamer, v bezlicenčním pásmu, určené pro venkovní použití. Systém

Více

Technické požadavky na Bezdrátový místní informační systém (BMIS)

Technické požadavky na Bezdrátový místní informační systém (BMIS) PŘÍLOHA Č. 5 K ZD Technické požadavky na Bezdrátový místní informační systém (BMIS) Záměrem je vybudovat nový varovný a informační systém, aby bylo možné předpovídat a varovat ohrožené obyvatelstvo v době

Více

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

Technické podmínky měřící ústředny DISTA Technické podmínky měřící ústředny DISTA Měřící ústředna DISTA je určena pro kontrolu stavu zabezpečovacích zařízení ve smyslu měření napětí stejnosměrných a střídavých, zjišťování izolačního stavu napěťových

Více

TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Studentská 1402/2 461 17 Liberec 1

TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Studentská 1402/2 461 17 Liberec 1 Technická univerzita v Liberci Studentská 1402/2, 461 17 Liberec IČ: 467 47 885 vyřizuje oddělení veřejných zakázek 1 VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDEK A PROKÁZÁNÍ SPLNĚNÍ KVALIFIKACE A ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Zadavatel

Více

Kupní smlouva Č.j. PPR-7952-57/ČJ-2012-90640

Kupní smlouva Č.j. PPR-7952-57/ČJ-2012-90640 Kupní smlouva Č.j. PPR-7952-57/ČJ-2012-90640 Centrální zadavatel:česká REPUBLIKA Ministerstvo vnitra sídlo: Praha 7, Nad Štolou 936/3, PSČ 170 34 právní forma: 325-organizační složka státu IČ: 00007064

Více

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP)

Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP) Výstražné a rozhlasové zařízení AZD 530A/CO-2SP-H-E-2U-AL(-RP) Návod k obsluze a údržbě Tento výrobek je homologován pod číslem E8 10R-04 7084 a je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy ČR pod

Více

RÁDIOVÝ SYSTÉM UVNITŘ LISTU ČÍSLO 43 01/15 KVĚTEN 2015

RÁDIOVÝ SYSTÉM UVNITŘ LISTU ČÍSLO 43 01/15 KVĚTEN 2015 ČÍSLO 43 01/15 KVĚTEN 2015 UVNITŘ LISTU Rádiový systém RF40... 1 Generace RF40... 2, 3 SATCOM on the Move... 4 Mobilní EPM radiostanice RF2350... 5 G-track... 6 AR20 - praktické zkušenosti a poznatky od

Více

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ300045 CZ Datum vydání: Září 2005 Revize: Copyright Petr Dohnálek, 2005 ISO 9001:2000

Více

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 21, 22 (1,2/03) BŘEZEN 2003 DICOM INFORM HISTORIE RADIOKOMUNIKAČNÍ TECHNIKY V DICOM

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 21, 22 (1,2/03) BŘEZEN 2003 DICOM INFORM HISTORIE RADIOKOMUNIKAČNÍ TECHNIKY V DICOM ČÍSLO 21, 22 (1,2/03) BŘEZEN 2003 V TOMTO ČÍSLE DIGITÁLNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNIKA - DIGITAL & COMMUNICATION TECHNOLOGY Historie radiokomunikační techniky v DICOM... 1 10 let ve vývoji a konstrukci... 2

Více

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE

PU 580 MĚŘIČ IZOLACE NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita

Více

PŘEDSTAVUJEME PŘENOSNÉ RADIOSTANICE ŘADY COMMERCIAL SERIES CP140, CP160 A CP180

PŘEDSTAVUJEME PŘENOSNÉ RADIOSTANICE ŘADY COMMERCIAL SERIES CP140, CP160 A CP180 PŘEDSTAVUJEME PŘENOSNÉ RADIOSTANICE ŘADY COMMERCIAL SERIES CP140, CP160 A CP180 HODNOTA A JEDNODUCHOST V DLANI Zůstaňte neustále v kontaktu s Motorola Commercial Series Společnost Motorola, která v oblasti

Více

Porovnání korelátorů dodávaných firmou Halma Water Management

Porovnání korelátorů dodávaných firmou Halma Water Management Katalog výrobků Porovnání korelátorů dodávaných firmou Halma Water Management MicroCorr Digital DX Digitální radiový přenos Digitální senzor MicroCALL+ DigiCALL MicroCorr 7 SoundSens "i" Analogový senzor

Více

UDAQ-1216A UDAQ-1416A. multifunkèní modul pro rozhraní USB

UDAQ-1216A UDAQ-1416A. multifunkèní modul pro rozhraní USB UDAQ-1216A UDAQ-1416A multifunkèní modul pro rozhraní USB Záruèní a pozáruèní servis, technická podpora: adresa: TEDIA spol. s r. o., Zábìlská 12, 31211 Plzeò telefon: +420 377 478 168 fax: +420 377 478

Více

HW DECT Family Funkční souprava DECT/FHSS RS232 "Unbuilt Kit" HW DECT Family Advanced Radio Telemetry

HW DECT Family Funkční souprava DECT/FHSS RS232 Unbuilt Kit HW DECT Family Advanced Radio Telemetry HW DECT Family Funkční souprava DECT/FHSS RS232 "Unbuilt Kit" Advanced Radio Telemetry Modulární funkční souprava pro zákaznické sestavení vícekanálového datového radiomodemu standardu DECT, pro obousměrný

Více

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 33 (1/07) DUBEN 2007 DICOM INFORM COMMUNICARE NECESSE EST... Komunikovati jest nutností...

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 33 (1/07) DUBEN 2007 DICOM INFORM COMMUNICARE NECESSE EST... Komunikovati jest nutností... ČÍSLO 33 (1/07) DUBEN 2007 V TOMTO ČÍSLE KOMUNIKOVATI JEST NUTNOSTÍ... 1 NOVINKY Jednotka bezdrátového rozhraní VICM120... 2 COMMUNICARE NECESSE EST... Komunikovati jest nutností... Snad mi Mestrius Plutarchos

Více

Komunikační systémy v železniční dopravě

Komunikační systémy v železniční dopravě Komunikační systémy v Ing. Vladimír Sieber Radom, s.r.o. ŽBPS (železniční bezdrátová přenosová síť): představuje množinu přenosových sítí, komunikačních zařízení, rozhraní, protokolů a pravidel pro bezdrátovou

Více

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 26 (2/04) ČERVEN 2004 DICOM INFORM SYSTÉM M3TR-CZ, ZDROJOVÝ PROGRAM

V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 26 (2/04) ČERVEN 2004 DICOM INFORM SYSTÉM M3TR-CZ, ZDROJOVÝ PROGRAM ČÍSLO 26 (2/04) ČERVEN 2004 V TOMTO ČÍSLE SYSTÉM M3TR-CZ, ZDROJOVÝ PROGRAM... 1 NOVINKY Nabíječe a zdrojové skříně pro systém M3TR-CZ... 2, 3 SYSTÉM M3TR-CZ, ZDROJOVÝ PROGRAM Vážení čtenáři, toto vydání

Více

ÈÍSLO 11 (3/00) V TOMTO ÈÍSLE KRÁTKÉ VLNY ZÁØÍ 2000 REKLAMNÍ ÈÁST, ADRESY KRÁTKÉ VLNY... 1

ÈÍSLO 11 (3/00) V TOMTO ÈÍSLE KRÁTKÉ VLNY ZÁØÍ 2000 REKLAMNÍ ÈÁST, ADRESY KRÁTKÉ VLNY... 1 ÈÍSLO 11 (3/00) ZÁØÍ 2000 V TOMTO ÈÍSLE KRÁTKÉ VLNY... 1 NOVINKY Polní digitální telefonní pøístrol TPD 97... 2 Telefonní rozhraní... 3 TEORETICKÁ ÈÁST Krátkovlnná souprava... 5 ZÁKAZNICKÁ RUBRIKA Propojení

Více

PQ monitor MEg39. Uživatelský návod. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika

PQ monitor MEg39. Uživatelský návod. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika PQ monitor MEg39 Uživatelský návod Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika PQ monitor MEg39 uživatelský návod PQ monitor MEg39 Úvod PQ monitor MEg39 měří čtyři napětí a čtyři

Více

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084.

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084. Malá siréna AZD 530 A/M Návod k použití a montáži Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R-04 7084. Vážený zákazníku,

Více

DISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5

DISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5 DISTA Technická dokumentace Pokyny pro obsluhu a údržbu Verze 2.5 Průmyslová 1880 565 01 CHOCEŇ tel.: +420-465471415 fax: +420-465382391 e-mail: starmon@starmon.cz http://www.starmon.cz CZECH REPUBLIC

Více

ZDROJE MĚŘÍCÍHO SIGNÁLU MĚŘÍCÍ GENERÁTORY

ZDROJE MĚŘÍCÍHO SIGNÁLU MĚŘÍCÍ GENERÁTORY INOVACE ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ NA STŘEDNÍCH ŠKOLÁCH ZAMĚŘENÉ NA VYUŽÍVÁNÍ ENERGETICKÝCH ZDROJŮ PRO 21. STOLETÍ A NA JEJICH DOPAD NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ CZ.1.07/1.1.00/08.0010 ZDROJE MĚŘÍCÍHO SIGNÁLU MĚŘÍCÍ

Více

Elektromagnetická vlna a její využití v telekomunikacích

Elektromagnetická vlna a její využití v telekomunikacích EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND Elektromagnetická vlna a její využití v telekomunikacích PRAHA & EU INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI Podpora kvality výuky informačních a telekomunikačních technologií ITTEL CZ.2.17/3.1.00/36206

Více

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Součást systému MMS 6000 Vyměnitelný za provozu, redundantní napájení Určen pro provoz s elektrodynamickými snímači absolutního chvění epro PR 9266, PR

Více

Komunikační jednotka MEg202.2

Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 Měřící Energetické Aparáty Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 1/ CHARAKTERISTIKA Komunikační jednotka GPRS MEg202.2 v základním provedení zajišťuje

Více

SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS

SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS Příloha č. 2 Smlouvy o zhotovení a servisu systému EPS v objektu KS ČSÚ Ostrava SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS Dodávka EPS Popis a rozsah systému EPS: Předmětem plnění je zřízení nového systému

Více

Ústředna EZS Easy Series. Referenční příručka

Ústředna EZS Easy Series. Referenční příručka Ústředna EZS Easy Series Referenční příručka Obsah 3 1. Základní informace 2. Přehled systému 5 2.1 Klávesnice řady Easy Series 6 Stavy displeje Easy Series: 7 2.2 Ústředna a zařízení 10 2.3 Bezdrátová

Více

Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31, 638 00

Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31, 638 00 Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31, 638 00 Brno Č.j.: 0313/002/15/Pos. Vyřizuje: Ing. Miroslav Pospíšil Telefon: 545 555 135, -131 V E Ř E J N Á V Y H L Á Š K A Český metrologický

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

Město: BRUMOV-BYLNICE. V rámci projektu bude instalováno:

Město: BRUMOV-BYLNICE. V rámci projektu bude instalováno: Město: BRUMOV-BYLNICE V rámci projektu bude instalováno: Vysílací a řídící pracoviště Na městském úřadu musí být instalováno vysílací pracoviště varovného a informačního systému. Systém musí umožňovat

Více

Řada LTC 4600 Přenosové systémy s optickým vláknem

Řada LTC 4600 Přenosové systémy s optickým vláknem CCTV Optické přenosové systémy Řada LTC 4600 Přenosové systémy s optickým vláknem K dispozici modely pro přenos videosignálu i dat Není nutné žádné nastavování Vysoce bezpečný přenos na velkou vzdálenost

Více

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění

Více

Elektronické sirény MAESTRO

Elektronické sirény MAESTRO Elektronické sirény MAESTRO Koncové prvky systému varování obyvatelstva Varovné signály při mimořádných událostech Reprodukce hlasových zpráv Ozvučení měst a obcí Základní charakteristika Technický popis

Více

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 500 02 Hradec Králové 2 T E C H N I C K É P O D M Í N K Y TP SM HK 03/ 04, vydání 2 p r o e l e k t r o n i c k ý f á z o v ě c i t l i v ý p ř i j í m a č EFCP určený

Více

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem 9 221 PXC64-U DESIGO PX Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem PXC-U PXA30-T Volně programovatelné automatizační podstanice pro řízení a regulaci VVK a technických zařízení budov Sběrnice

Více

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení.

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. SolarMax řady S Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. Přesvědčivé řešení. Již více než 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto know-how využili naši inženýři, když šili

Více

C 208. Dálkové ovládání GB060. Aplikační list. Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060

C 208. Dálkové ovládání GB060. Aplikační list. Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060 C 208 Dálkové ovládání GB060 Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060 Aplikační list Profesionální řešení pro dálkové ovládání otopné soustavy mobilním

Více

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů

K8AB-AS. Struktura číselného značení modelů. Jednofázové proudové relé. Kódování čísel modelů Jednofázové proudové relé K8AB-AS Ideální pro sledování proudu u průmyslových topných těles a motorů. Sledování nadproudu i podproudu. Manuální resetování a automatické resetování podporované jedním relé.

Více

PŘEHLED SENZORIKA AUTOMATIZACE

PŘEHLED SENZORIKA AUTOMATIZACE PŘEHLED SENZORIKA AUTOMATIZACE AUTOMATIZACE PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY S OPERÁTORSKÝM PANELEM textový nebo barevný grafický displej s dotykovou obrazovkou nebo klávesnicí KOMUNIKAČNÍ ROZHRANÍ Ethernet (TCP/IP),

Více

Vysílací zařízení musí umožňovat přímé vysílání mluveného hlášení pro obyvatele.

Vysílací zařízení musí umožňovat přímé vysílání mluveného hlášení pro obyvatele. Technické podmínky Následující technické podmínky jsou souhrnem požadavků zadavatele na charakteristiku a hodnoty technických parametrů dodávaného místního informačního systému, řídícího pracoviště, bezdrátových

Více

PF 2006 V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 30 (2/05) PROSINEC 2005 DICOM INFORM OSOBNÍ RADIOSTANICE

PF 2006 V TOMTO ČÍSLE ČÍSLO 30 (2/05) PROSINEC 2005 DICOM INFORM OSOBNÍ RADIOSTANICE ČÍSLO 30 (2/05) PROSINEC 2005 V TOMTO ČÍSLE OSOBNÍ RADIOSTANICE... 1 NOVINKY Osobní rádiová stanice PR20... 2, 3 OSOBNÍ RADIOSTANICE Mezi nejobtížnější bojové úkoly patří vedení války v obydlených oblastech.

Více

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal

Více

LTC 8500 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant

LTC 8500 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant CCTV LTC 85 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant LTC 85 Modulární maticové přepínače a řídicí systémy Allegiant Přepínání 64 kamer na 8 monitorech 8 nezávislých klávesnic Modulární konstrukce

Více

Interkomy. Obsah. Digitální komunika ní systém VICM 100 VICM 201 CENTRÁLNÍ KOMUNIKA NÍ JEDNOTKA

Interkomy. Obsah. Digitální komunika ní systém VICM 100 VICM 201 CENTRÁLNÍ KOMUNIKA NÍ JEDNOTKA Interkomy Obsah Digitální komunika ní systém VICM 100 VICM 101 CENTRÁLNÍ KOMUNIKA NÍ JEDNOTKA VICM 102 ÍDICÍ JEDNOTKA VICM 103 ROZŠÍ ENÁ KOMUNIKA NÍ JEDNOTKA VICM 104 VNIT NÍ KOMUNIKA NÍ ROZHRANÍ VICM

Více

HLASITÝ TELEFON TO 01. Technická dokumentace. AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56

HLASITÝ TELEFON TO 01. Technická dokumentace. AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56 HLASITÝ TELEFON TO 01 Technická dokumentace AK signal Brno a.s. Brno, Plotní 6/56 Dokument AK-22-01-111, vydání 6. leden 2006 Projekt Hlasitý telefon TO 01 Zpracoval Ing. Milan Ptáček Schválil Ing. Ladislav

Více

STARTER KIT hit.acs Instalační manuál

STARTER KIT hit.acs Instalační manuál STARTER KIT hit.acs Instalační manuál Čtečka pro řízení přístupu Obsah balení Před montáží si překontrolujte obsah balení, které by mělo sestávat z následujících dílů: 1x 1x 1x 1x 2x 1x 5x 1x 1x Pravidla

Více

Rádiové dálkové ovládání posunovacích lokomotiv OPL 99.A

Rádiové dálkové ovládání posunovacích lokomotiv OPL 99.A Michal Hušek, Alois Kotrba Rádiové dálkové ovládání posunovacích lokomotiv OPL 99.A Klíčová slova: dálkové ovládání, OPL-99.A, bezdrátové řízení. 1. Úvod Od 1. července 2001 je možné vidět v maloměřické

Více

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250 Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem Uživatelská příručka 87250 Parametry a stručný návod Přehled výrobku Kamera Obr. 1 Rodičovská jednotka Obr. 2 i Instalace 1 Instalace kamery 1.1 Napájení

Více

Programovatelný domovní zesilovač Avant 7

Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný zesilovač Avant 7 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). 1.

Více

Třífázové statické činné elektroměry

Třífázové statické činné elektroměry Třífázové statické činné elektroměry ED 310, ED 310.I Displej, odběr i dodávka, 4 tarify Elektroměr ED 310 a ED 310.I (dále jen ED 310) - elektronické, programovatelné elektroměry pro sledování odběru

Více

Programovatelný regulátor FX15 Universal

Programovatelný regulátor FX15 Universal Sekce katalogu Elektronické regulátory Informace o výrobku FX15 Universal Datum vydání 1205/0306CZ Rev.4 Programovatelný regulátor FX15 Universal FX15 Universal je vysoce výkonným regulátorem řady Facility

Více

PON (Passive Optical Network)

PON (Passive Optical Network) Ještě před několika lety se o optické síti hovořilo hlavně v souvislosti s výstavbou páteřních spojů. V dnešní době dochází ke dvěma základním momentům, které tento pohled mění: - snížení ceny optických

Více

Technická zpráva k prováděcímu projektu

Technická zpráva k prováděcímu projektu Ing. Jaromír Mazal-ELMA, projekční kancelář slaboproudu, Křiby 4706, 760 05 ZLÍN Zakázkové číslo : 18/2009 Technická zpráva k prováděcímu projektu Název stavby: REKONSTRUKCE A PŘESTAVBA SOKOLOVNY V LÍPĚ

Více

T-CZ, a.s. Na Strži 28 140 00 Praha 4 Czech Republic. PAMCO INT a.s. Na Strži 28/241. Czech Republic

T-CZ, a.s. Na Strži 28 140 00 Praha 4 Czech Republic. PAMCO INT a.s. Na Strži 28/241. Czech Republic T-CZ, a.s. Na Strži 28 140 00 Praha 4 Czech Republic PAMCO INT a.s. Na Strži 28/241 140 00 Praha 4 Czech Republic T-CZ, a.s. PŘEDSTAVENÍ SPOLEČNOSTI Představení společnosti Společnost založena v roce 1997

Více

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Teploměr / vlhkoměr testo 635 technologie pro měření vlhkosti C Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Měření teploty, vlhkosti vzduchu, vlhkosti materiálů, tlakového rosného

Více

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt.

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt. AX-DG1000AF 1. Návod k použití Před použitím zařízení si přečtěte celý návod k použití. Při používání zařízení uchovávejte návod v blízkosti zařízení, aby było možné jej použit v případě potřeby. Při přemísťování

Více

HUMISTAR SRPEN 2006 MĚŘICÍ SKŘÍŇ MC 211-02202FP

HUMISTAR SRPEN 2006 MĚŘICÍ SKŘÍŇ MC 211-02202FP HUMISTAR SRPEN 2006 URČENÍ MĚŘICÍ SKŘÍŇ MC 211-02202FP Měřicí skříně - hygrometry vlhkosti a teploty se zobrazením měřených hodnot a datovým výstupem RS 485 a analogovými výstupy, se používají ke kontinuálnímu

Více

Vysoce kvalitní a přesný provoz, Spolehlivost Bezpečnost Produktivita

Vysoce kvalitní a přesný provoz, Spolehlivost Bezpečnost Produktivita Osvoboďte se od kabelů! Osvoboďteč Společnost JAY Electronique s více než 40letou praxí v oblasti průmyslových řízení a automatizačních systémů díky kompletní řadě výrobků a řešení navržených za účelem

Více

Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje

Průmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje PMA a Company of WEST Control Solutions KS 108 easy Kompaktní řídicí a regulační přístroj pro průmyslové aplikace Kombinované funkce regulace, sekvenčního řízení a ovládání Rozsáhlá knihovna funkcí a ovládacích

Více

řada ORION Průmyslová a multifunkční rádiová dálková ovládání 1 Popis Obsah

řada ORION Průmyslová a multifunkční rádiová dálková ovládání 1 Popis Obsah Průmyslová a multifunkční rádiová dálková ovládání Typické aplikace: Průmyslová zařízení Stroje na skládání a lepení kartónových krabic Balíkovací stroje Balicí stroje Skladové systémy Dopravníky Knihvazačské

Více

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Jedná se o veřejnou zakázku malého rozsahu, zadávanou v souladu s ust. 18 odst. 5 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon), postupem

Více

Dálkové ovládání GB060. Umožní jednoduché ovládání otopné soustavy. Osm binárních vstupů / výstupů a jeden reléový výstup

Dálkové ovládání GB060. Umožní jednoduché ovládání otopné soustavy. Osm binárních vstupů / výstupů a jeden reléový výstup Dálkové ovládání GB060 C 208 Aplikační list Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací GSM komunikací Profesionální řešení pro dálkové ovládání otopné soustavy mobilním telefonem GSM.

Více

Návod k použití Návod k použití COFDM-PAL STEREO

Návod k použití Návod k použití COFDM-PAL STEREO Návod k použití Návod k použití COFDM-PAL STEREO 2 OBSAH 1. Technická specifikace 4 2. Označení a objednací čísla 5 3. Způsob montáže 6 3.1 Nástěnná montáž 6 3.2 19"- Skříňová montáž 7 4. Popis přístrojů

Více

Srovnávací tabulka infračervených teploměrů

Srovnávací tabulka infračervených teploměrů Digitální teploměry Pro vyhledávání poruch v systémech, kde teplota je kritickým parametrem, vám poskytují naše digitální teploměry laboratorní přesnost právě tam, kde to potřebujete. Nabízíme vám výběr

Více

ETX 513/515. Elektrický vysokozdvižný vozík pro třístranné zakládání s bočně sedícím řidičem (1.200/1.250/1.500 kg)

ETX 513/515. Elektrický vysokozdvižný vozík pro třístranné zakládání s bočně sedícím řidičem (1.200/1.250/1.500 kg) Až dvě směny bez nutnosti výměny baterie díky rekuperaci a efektivnímu energetickému managementu Moduly pro procesní integraci: Technika RFID, redundantní měření výšky zdvihu a dráhy pojezdu, logistické

Více

PNG-2. Přenosný generátor bílého šumu a Generátor aktivačního tónu. Popis a návod k použití. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod

PNG-2. Přenosný generátor bílého šumu a Generátor aktivačního tónu. Popis a návod k použití. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod Přenosný generátor bílého šumu a Generátor aktivačního tónu PNG-2 Popis a návod k použití Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod Verze V1.0 I. Popis funkce PNG-2 je malý, lehký a výkonově

Více

GO80 TargGR-EM. Čtečka tf hit pro panely Targha. Kompletní příručka

GO80 TargGR-EM. Čtečka tf hit pro panely Targha. Kompletní příručka GO80 TargGR-EM Čtečka tf hit pro panely Targha Kompletní příručka 2014, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2014/06/06, platné pro FW

Více

Vícevstupový PQ monitor MEg37. Uživatelský návod

Vícevstupový PQ monitor MEg37. Uživatelský návod Vícevstupový PQ monitor MEg37 Uživatelský návod MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Vícevstupový PQ monitor MEg37 uživatelský návod Vícevstupový PQ monitor MEg37 Úvod

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Uživatelské informace MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Směrová nn ochrana MEg51 uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Charakteristika

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 30 Elektronický

Více

Nová generace domácí dorozumívací techniky Czechphone promění jakýkoliv dům v inteligentní a hlavně bezpečné obydlí.

Nová generace domácí dorozumívací techniky Czechphone promění jakýkoliv dům v inteligentní a hlavně bezpečné obydlí. Již více než 0 let s Vámi Nová generace domácí dorozumívací techniky Czechphone promění jakýkoliv dům v inteligentní a hlavně bezpečné obydlí. Systém MELODY pomáhá zajis t komunikaci a kontrolovaný vstup

Více

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V MĚŘIČ IZOLAČNÍHO ODPORU PU 182.1 METRA Blokování měření izolačního odporu při přítomnosti cizího napětí na měřeném objektu Automatické vybití případné kapacitní složky měřeného objektu po skončení měření

Více

audio-video-hobby Domácí HIFI Audio Přenosné systémy Mikrofony Elektro Osvětlení Párty doplňky www.maxistore.cz

audio-video-hobby Domácí HIFI Audio Přenosné systémy Mikrofony Elektro Osvětlení Párty doplňky www.maxistore.cz audio-video-hobby a p ř í s l u š e n s t v í Domácí HIFI Mikrofony Audio Sluchátka Přenosné systémy Kabely Elektro Osvětlení Párty doplňky domácí Hi-Fi obj. č. SK103112 Karaoke set se 2 mikrofony rozšířte

Více

MBD 822, 922 bezdrátové mikrofony

MBD 822, 922 bezdrátové mikrofony MBD 822, 922 bezdrátové mikrofony Stránka č. 1 Úvodem: Bezdrátový systém MBD 822 se skládá z přijímače a 2 ručních mikrofonů. Bezdrátový systém MBD 922 se skládá z přijímače a 2 vysílačů za opasek, do

Více

ZETTLER Expert ústředny ZX & MZX

ZETTLER Expert ústředny ZX & MZX ZETTLER Expert ústředny ZX & MZX Adresovatelný analogový systém elektrické požární signalizace Katalogový list vydání: 21.10.2013 01.04.14.16 10/13 Obsah ústředny ZX & MZX 1. ÚVOD... 4 1.1 VŠEOBECNĚ...

Více

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1

Více

PQ monitor MEg38/C. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika

PQ monitor MEg38/C. Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika PQ monitor MEg38/C 1/ Úvod PQ monitor MEg38/C je určen k měření a záznamu čtyř napětí a čtyř proudů, činných a jalových výkonů i energií

Více

bílá / bílá bílá / ledová bílá bílá / ledová zelená titanová starostříbrná šampaňská

bílá / bílá bílá / ledová bílá bílá / ledová zelená titanová starostříbrná šampaňská Kvalita, metalické barvy, tvarová přímost a vysoké nároky na funkčnost jsou vlastnosti designu, který má splnit vysoké požadavky na současné elektroinstalace. Pohodlí v čase. bílá / bílá bílá / ledová

Více

Pociťte vibrace senzačního zvuku

Pociťte vibrace senzačního zvuku Předprodejní letáček pro země: Česká republika () Philips MP4 přehrávač s funkcí FullSound Vibe 4 GB* SA4VBE04KFS/12 Pociťte vibrace senzačního zvuku Malý, barevný a zábavný Přehrávač MP4 Philips GoGEAR

Více

3:3 10 120 kva třífázový UPS zdroj (USMLT)

3:3 10 120 kva třífázový UPS zdroj (USMLT) AVARA MLM a MLT 1:1 3:1 10 20 kva jednofázový UPS zdroj (USMLM) 3:3 10 120 kva třífázový UPS zdroj () záruka 2 roky MINIMÁLNÍ NÁROKY NA NAPÁJENÍ UPS Díky použité technologii řeší systém AVARA MLM/MLT problémy

Více

Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu

Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu Osciloskop nebo také řidčeji oscilograf zobrazuje na stínítku obrazovky nebo LC displeji průběhy připojených elektrických signálů. Speciální konfigurace

Více

Indikátor stavu pojistky MEg72. Uživatelská příručka

Indikátor stavu pojistky MEg72. Uživatelská příručka Indikátor stavu pojistky MEg72 Uživatelská příručka MEg Měřící Energetické paráty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Indikátor stavu pojistkymeg72 uživatelská příručka Indikátor stavu pojistky MEg72

Více

dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008

dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008 dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008 Ing. Josef Helvich verze: 1.0, duben 2008 Historie revizí Předchozí dokumenty Projekční

Více

Č.J. PPR-24824-232/ČJ-2013-990640 PRAHA 6. 6. 2014 Počet listů: 10

Č.J. PPR-24824-232/ČJ-2013-990640 PRAHA 6. 6. 2014 Počet listů: 10 POLICEJNÍ PREZIDIUM ČESKÉ REPUBLIKY Odbor veřejných zakázek Č.J. PPR-24824-232/ČJ-2013-990640 PRAHA 6. 6. 2014 Počet listů: 10 dle seznamu dodavatelů, kteří si vyzvedli zadávací dokumentaci, Dodatečné

Více

Síový analyzátor / rekordér pechodových jev

Síový analyzátor / rekordér pechodových jev Technické údaje Síový analyzátor / rekordér pechodových jev Model PQ-Box 200 Detekce chyb Vyhodnocování kvality naptí podle norem EN50160 a IEC61000-2-2 (2-4) FFT analýza do 20 khz Naítání analýz, mení

Více