Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. Vydání 06/ / CS GB112000
|
|
- Petr Růžička
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Kuželočelní servopřevodovky BSF.. GB Vydání 06/ / CS Návod k obsluze
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 Obsah 1 Důležité pokyny pro návod k obsluze Důležitá upozornění a použití v souladu s určeným účelem Součást výrobku Použití v souladu s určeným účelem Kvalifikovaný personál Záruka Názvy produktů a obchodní značky Likvidace Význam symbolů Bezpečnostní pokyny Úvodní poznámky Všeobecně Transport a uskladnění Instalace / montáž Uvedení do provozu / provoz Inspekce a údržba Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Způsoby provedení a doplňky Typové označení a typový štítek Příklad: Typové označení kuželočelních servopřevodovek BSF.. s adaptérem EBH Typový štítek kuželových servopřevodovek s adaptérem EBH Příklad: Typový štítek kuželočelního převodového servomotoru BSBF Typový štítek kuželových servopřevodovek v přímé nástavbě Konstrukce převodovky Princip konstrukce kuželočelních servopřevodovek BSF.., BSHF.. a BSKF Základní konstrukce kuželočelních servopřevodovek BSBF Princip konstrukce adaptéru pro kuželočelní servopřevodovky Mechanická instalace Dříve než začnete Předpoklady pro montáž Potřebné nástroje / pomůcky Instalace převodovky Montáž do zařízení Kuželočelní servopřevodovka BSF..: montáž ze strany převodovky prostřednictvím upevňovací příruby B Kuželočelní servopřevodovky BSBF..B: Patkové upevnění šrouby Kuželočelní servopřevodovky BSBF..B: Čelní upevnění šrouby Aktivace odvzdušňovacího ventilu Montáž výstupních prvků na plné hřídele Montáž s lícovaným perem Montáž bez lícovaného pera Zabránění vzniku nepřípustně vysokých radiálních sil Vnitřní a vnější středicí kroužek u převodovky s přírubovým blokem Pokyny pro montáž Montáž spojek Montáž/demontáž kuželočelní servopřevodovky BSHF.. a BSHF../I se svěrným kotoučem Pokyny pro montáž Pokyny pro demontáž svěrného kotouče Očištění a namazání svěrného kotouče Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 3
4 Obsah 4.10 Nástavba motoru na adaptér EHB Postup montáže Přípustné maximální hmotnosti motorů Montáž momentových podpěr pro násuvné převodovky Demontáž motoru z adaptéru EBH Postup demontáže motoru z adaptéru EBH Uvedení do provozu Speciální vlastnosti u pracovní polohy M Měření teploty povrchu a teploty oleje Měření teploty povrchu Zjištění teploty oleje Inspekce a údržba Opravy Intervaly výměny maziva Množství náplně v závislosti na pracovní poloze Tolerance plnicího množství Provozní poruchy Oddělení služeb zákazníkům Chyby a odstranění chyb Zaslání k opravě Maziva Všeobecně Tabulka maziv - převodové oleje Tabulka maziv pro potravinářský průmysl Pracovní polohy Všeobecné pokyny ohledně pracovních poloh Použité symboly v listech pracovních poloh Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů BSF BSBF BSHF BSHF /I BSHF /T BSF B BSBF B BSHF B BSHF B /I Příloha Příloha: Seznam zkratek Index Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
5 Důležité pokyny pro návod k obsluze Důležitá upozornění a použití v souladu s určeným účelem 1 Návod k obsluze 1 Důležité pokyny pro návod k obsluze 1.1 Důležitá upozornění a použití v souladu s určeným účelem Součást výrobku Tento návod je součástí kuželočelní servopřevodovky BSF.. a obsahuje důležité pokyny pro provoz a servis. Tento návod je určen pro všechny osoby, které provádějí práce spojené s montáží, instalací, uvedením do provozu a servisem kuželočelních servopřevodovek BSF Použití v souladu s určeným účelem Použití v souladu s předpisy zahrnuje postup podle návodu k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. jsou zařízení poháněná motory určená pro použití v průmyslu a ve výrobě. Pokud zatížení převodovky neodpovídá přípustným hodnotám, nebo pokud je předpokládána jiná oblast použití, než průmysl a výroba, smí se kuželočelní servopřevodovky BSF.. používat pouze po konzultaci s firmou SEW-EURODRIVE. Ve smyslu evropské směrnice pro stroje a strojní zařízení 98/37/EG jsou kuželočelní servopřevodovky BSF.. součásti určené k montáži do strojů a zařízení. V oblasti platnosti evropské směrnice je uvedení do provozu v souladu s účelem použití možné teprve tehdy, když je zajištěna shoda konečného produktu se směrnicí 98/37/EG pro stroje Kvalifikovaný personál Kuželočelní servopřevodovky BSF.. mohou být v některých případech zdrojem ohrožení osob a majetku. Proto smí práce spojené s montáží, instalací, uvedením do provozu a servisem provádět pouze školený personál, který zná možná rizika. Personál musí mít pro danou činnost odpovídající kvalifikaci a musí být seznámen s montáží, instalací, uvedením do provozu a provozem výrobku. V této souvislosti je zapotřebí pečlivé přečtení, pochopení a respektování návodu k obsluze a zejména bezpečnostních předpisů Záruka Neodborná manipulace a jiná manipulace, která není v souladu s tímto návodem k obsluze, má vliv na vlastnosti výrobku. Vede proto ke ztrátě jakýchkoli nároků na záruku vůči firmě SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 5
6 1 Důležité pokyny pro návod k obsluze Likvidace Názvy produktů a obchodní značky Značky a názvy produktů uvedené v tomto návodu k obsluze jsou obchodní značky, resp. registrované obchodní značky náležící majitelům těchto značek. 1.2 Likvidace Respektujte prosím aktuální národní předpisy! Likvidujte v případě potřeby jednotlivé díly odděleně, podle jejich povahy, v souladu s platnými specifickými předpisy dané země, např. jako: Ocelový šrot součásti krytu ozubená kola hřídele valivá ložiska odlitky Hliníkový šrot součásti krytu součásti adaptérů Použitý olej skladujte a likvidujte v souladu s předpisy. 6 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
7 Důležité pokyny pro návod k obsluze Význam symbolů Význam symbolů Bezpečnostní upozornění avarování Dbejte prosím bezpodmínečně na bezpečnostní upozornění a varování uvedená v tomto dokumentu! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Možné následky: Smrt nebo těžká poranění. Hrozící nebezpečí. Možné následky: Smrt nebo těžká poranění. Riziko poranění. Možné následky: lehká nebo drobná poranění. Nebezpečí poškození. Možné následky: Poškození zařízení a jeho okolí. Uživatelské tipy a užitečné informace. Dodržení návodu k obsluze je podmínkou pro bezporuchový provoz a pro uplatnění případných nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete s přístrojem pracovat, přečtěte si nejprve návod k obsluze! Návod k obsluze obsahuje důležité servisní pokyny. Ukládejte jej proto v blízkosti zařízení. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 7
8 2 Bezpečnostní pokyny Úvodní poznámky 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Úvodní poznámky Následující bezpečnostní pokyny se vztahují především na použití převodovek. Při použití převodových motorů prosím dbejte rovněž na dodržení bezpečnostních pokynů pro motory v příslušném návodu k obsluze. Berte také ohled na doplňující bezpečnostní pokyny, uvedené v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k obsluze. Nebezpečí popálení! Hrozí popálení, pokud převodovka není ochlazena. Převodovka může mít na povrchu teplotu až 95 C. V žádném případě se převodovky nedotýkejte během provozu ani v průběhu ochlazování po vypnutí. 2.2 Všeobecně Nikdy nesmí být instalovány nebo uváděny do provozu poškozené výrobky. Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišt ovala transport. Na převodových motorech, převodovkách a motorech jsou během provozu a po jeho skončení: Součásti pod napětím Pohyblivé součásti Případně horké plochy Následující práce smí vykonávat pouze kvalifikovaný odborný personál: Transport Uskladnění Instalace/montáž Připojení Uvedení do provozu Opravy Údržba Dbejte přitom na následující pokyny a dokumenty: Příslušné návody k obsluze a schémata zapojení Varovné a bezpečnostní štítky na převodovce / převodovém motoru Specifické pokyny a požadavky pro dané zařízení Národní a regionální předpisy pro bezpečnost a prevenci úrazů 8 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
9 Bezpečnostní pokyny Transport a uskladnění 2 Značné škody na zdraví a majetku mohou vzniknout kvůli: nesprávnému použití chybné instalace nebo obsluze nepovolenému odstranění potřebných ochranných krytů nebo skříně zařízení 2.3 Transport a uskladnění Překontrolujte dodávku ihned po jejím obdržení. Ujistěte se, zda nedošlo k případnému poškození při transportu. Toto poškození ihned oznamte společnosti zajišt ující transport. V případě poškození nesmí být převodovka uvedena do provozu. Našroubovaná transportní oka jsou konstruována pouze na hmotnost převodového motoru / převodovky. Není možné přidávat žádnou další zátěž. Pokud jsou na převodovém motoru dvě oka nebo závěsné šrouby, použijte pro transport obě zároveň. Směr tahu vázacího lana nebo řetězu pak podle DIN 580 nesmí překročit úhel 45. Pokud je to zapotřebí, použijte vhodné, dostatečně dimenzované transportní pomůcky. Před uvedením do provozu odstraňte použitou transportní ochranu. Možné poškození kvůli chybnému uskladnění! Pokud nemá být převodovka ihned nainstalována, uskladněte ji v suché a bezprašné místnosti. 2.4 Instalace / montáž Respektujte pokyny uvedené v kapitole 4, "Mechanická instalace". 2.5 Uvedení do provozu / provoz Pro provoz zajistěte splnění následujících podmínek: Kontrolní a ochranná zařízení nesmí být odstavena mimo provoz. Platí to i pro zkušební provoz. Převodovky nesmí být provozovány za následujících okolních podmínek: výbušná atmosféra, oleje, kyseliny, plyny, páry, záření. Teplota okolí musí podle tabulky maziv uvedené v kapitole 8, "Maziva", ležet v rozsahu od -20 C do +40 C. V případě okolních teplot mimo přípustný rozsah konzultujte situaci s firmou SEW-EURODRIVE. Převodovky smí být provozovány pouze tehdy, pokud je k dispozici dostatečné odvětrání pro zamezení akumulace tepla. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 9
10 2 Bezpečnostní pokyny Inspekce a údržba Respektujte rovněž pokyny uvedené v kapitole 5, "Uvedení do provozu". 2.6 Inspekce a údržba Respektujte rovněž pokyny uvedené v kapitole 6, "Inspekce a údržba". 10 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
11 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Způsoby provedení a doplňky 3 3 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Ohledně rozsahu dodávky a konfigurace respektujte údaje uvedené v katalogu "Převodové motory s malou vůlí (BSF.., PSF..)" a v návodu k obsluze převodového motoru, který je na převodovce použit. Návod k obsluze pro kuželočelní servopřevodovky BSF.. naleznete ke stažení na internetové adrese " 3.1 Způsoby provedení a doplňky Kuželočelní servopřevodovky BSF.. s výstupní přírubou B5 Typ Význam BSF.. Kuželočelní servopřevodovky s plným hřídelem BSKF.. Kuželočelní servopřevodovky s plným hřídelem a lícovaným perem BSBF.. Kuželočelní servopřevodovky s hřídelem s přírubovým blokem podle EN ISO 9409 BSHF.. Kuželočelní servopřevodovky s dutým hřídelem a se svěrným kotoučem na opačné straně (vůči výstupu) Tabulka pokračuje na následující stránce. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 11
12 3 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Způsoby provedení a doplňky Kuželočelní servopřevodovky BSF..B s otvory se závitem k upevnění, otvory v patkách nebo v čelech Typ Význam BSF..B Kuželočelní servopřevodovky s plným hřídelem BSKF..B Kuželočelní servopřevodovky s plným hřídelem a lícovaným perem BSBF..B Kuželočelní servopřevodovky s hřídelem s přírubovým blokem podle EN ISO 9409 BSHF..B Kuželočelní servopřevodovky s dutým hřídelem a se svěrným kotoučem na opačné straně (vůči výstupu). Doplňky ke kuželočelním servopřevodovkám BSF.., podle výběru Typ BSF.. / R Význam Doplněk pro redukovanou vůli v zubech. Tento doplněk lze použít ve všech typech kuželočelních servopřevodovek. BSHF.. / T Kuželočelní servopřevodovka s momentovou podpěrou. Tento doplněk lze použít jen v kuželočelních servopřevodovkách typu BSHF.. se svěrným kotoučem na opačné straně (vůči výstupu). BSHF.. / I Kuželočelní servopřevodovky s dutým hřídelem a se svěrným kotoučem na straně výstupu. Pro kuželočelní servopřevodovky BSHF../I se nedodává žádná momentová podpěra. 12 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
13 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Typové označení a typový štítek Typové označení a typový štítek Příklad: Typové označení kuželočelních servopřevodovek BSF.. s adaptérem EBH Obr. 1: Nákres kuželočelních servopřevodovek BSF.. s adaptérem EBH 57466AXX Typové označení kuželočelní servopřevodovky BSF.. s adaptérem začíná konstrukční řadou převodovky. Kuželočelní servopřevodovka s adaptérem má např. následující typové označení: BSF 502 /R /EBH 07 /21 /13 Identifikační číslo otvoru spojky Identifikační číslo geometrie příruby (soustřednost, roztečná kružnice) Identifikační číslo výkonové třídy Označení adaptéru pro kuželočelní servopřevodovky Doplněk pro všechny kuželočelní servopřevodovky:.../ R: snížená vůle v zubech Velikost převodovky: např. 502 Typ převodovky: BSF.. BSKF.. BSBF.. BSHF.. BSF..B BSKF..B BSBF..B BSHF..B Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 13
14 3 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Typové označení a typový štítek Typový štítek kuželových servopřevodovek s adaptérem EBH Obr. 2: Příklad typového štítku 53573ADE F Ra [N] = radiální síla na výstupní straně F Re [N] = radiální síla na vstupní straně i = převodový poměr převodovky IM = uvedení pracovní polohy IP.. = stupeň ochrany n emax [1/min] = maximální vstupní otáčky n a [1/min] = výstupní otáčky M emax [Nm] = maximální vstupní krouticí moment M a [Nm] = výstupní krouticí moment 14 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
15 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Typové označení a typový štítek Příklad: Typový štítek kuželočelního převodového servomotoru BSBF.. Obr. 3: Příklad typového označení kuželočelního převodového servomotoru BSBF AXX Kuželočelní převodový servomotor s brzdou, s ručním odbrzděním, s termistorovým snímačem teploty a s konektorem s připojovacím průřezem kontaktů 1,5 mm 2 má kupř. následující typové označení: BSBF 302 B /R CM 71S /BR /HR /TF /AS1H /SB60 Konektor motoru a brzdy, těleso konektoru s axiálním přívodem kabelů čidla Doplněk motoru - čidlo Hiperface Multiturn Termistorové teplotní čidlo Ruční odbrzdění Brzda Konstrukční velikost motoru konstrukční řada motoru Doplněk pro všechny kuželočelní servopřevodovky:.../ R: snížená vůle v zubech Doplněk B: závitový upevňovací otvor na čelní a patní straně Velikost převodovky: např. 302 Typ převodovky: BSF.. BSKF.. BSBF.. BSHF.. BSF..B BSKF..B BSBF..B BSHF..B Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 15
16 3 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Typové označení a typový štítek Typový štítek kuželových servopřevodovek v přímé nástavbě Bruchsal / Germany Type BSBF302B/RCMP50S/BP/KTY/RH1M /SB Nro IEC34 M Nm I A IP 65 n N 6,000 r/min Imax 9.0 A Iso.cl. F f N 300 Hz U max 400 V IM M4A Brake 24 V 3.1 Nm Rectifier Gear unit M amax 112 Nm n max 300/4500 r/min i 15:1 Weight 8 kg Lubricant: CLPHC 100 API GL / 0,35 l Permanent magnet Made in Germany Obr. 4: Příklad typového štítku přímé nástavby 59767AEN Upozornění! Typový štítek kuželočelního převodového servomotoru BSF.. je upevněn na servomotoru! 16 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
17 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Konstrukce převodovky Konstrukce převodovky Následující nákresy znázorňují princip konstrukce. Slouží pouze jako přiřazovací pomůcka k seznamu součástí. V závislosti na konstrukční velikosti a provedení převodovky se mohou vyskytnout odchylky! Princip konstrukce kuželočelních servopřevodovek BSF.., BSHF.. a BSKF.. [335] [183] [168] [99] [98] [131] [3] [536] [537] [43] [48] [538] [42] [7b] [22] [19] [250] [84] [25] [250] [6] [23] [88] [521] [522] [523] [89] [142] [85] [160] [103] [153] [7c] [1] [7a] [166] [518] [9] [12] [519] [520] [17] [11] [251] [29] [49] [45] [2] [113] [116] Obr. 5: Princip konstrukce kuželočelních servopřevodovek BSF.., BSHF.. a BSKF AXX [1] Pastorek [23] Opěrná podložka [98] Svěrný kotouč [250] Pojistný kroužek [2] Kolo [25] Kuželíkové ložisko [99] Krycí víko [251] Pojistný kroužek [5] Hřídel kuželového pastorku [29] Lepicí a těsnicí prostředek [103] O-kroužek [335] Momentová páka [6] Talířové (kuželové) kolo [42] Kuželíkové ložisko [113] Drážkovaná matice [518] Lícovaná podložka [7a] Výstupní hřídel (BSF..) [43] Lícované pero [116] Ochrana závitu [519] Lícovaná podložka [7b] Výstupní hřídel (BSKF..) [45] Kuželíkové ložisko [131] Uzavírací víčko [520] Lícovaná podložka [7c] Lícované pero (BSKF..) [48] Opěrná podložka [142] Válcový šroub [521] Lícovaná podložka [9] Hřídelový těsnicí kroužek [49] O-kroužek [153] Lepicí a těsnicí prostředek [522] Lícovaná podložka [11] Kuželíkové ložisko [84] Kroužek Nilos 1) [160] Uzavírací zátka [523] Lícovaná podložka [17] Opěrná podložka [85] Středicí příruba [166] Opěrná podložka [536] Lícovaná podložka [19] Lícované pero [88] Pojistný kroužek [168] Ochranné víčko [537] Lícovaná podložka [22] Těleso převodovky [89] Uzavírací víčko [183] Hřídelový těsnicí kroužek [538] Lícovaná podložka 1) pouze pro pracovní polohu M5 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 17
18 3 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Konstrukce převodovky Základní konstrukce kuželočelních servopřevodovek BSBF.. [131] [5] [536] [537] [43] [538] [48] [42] [22] [160] [85] [153] [103] [88] [521] [23] [250] [522] [84] [25] [523] [6] [89] [142] [1] [19] [12] [166] [518] [519] [520] [17] [11] [29] [49] [45] [9] [7] [2] [113] [116] Obr. 6: Základní konstrukce kuželočelní servopřevodovky BSBF AXX [1] Pastorek [23] Opěrná podložka [89] Uzavírací víčko [519] Lícovaná podložka [2] Kolo [25] Kuželíkové ložisko [103] O-kroužek [520] Lícovaná podložka [5] Hřídel kuželového pastorku [29] Lepicí a těsnicí hmota [113] Drážkovaná matice [521] Lícovaná podložka [6] Talířové (kuželové) kolo [42] Kuželíkové ložisko [116] Ochrana závitu [522] Lícovaná podložka [7] Výstupní hřídel [43] Lícované pero [131] Uzavírací víčko [523] Lícovaná podložka [9] Hřídelový těsnicí kroužek [45] Kuželíkové ložisko [142] Válcový šroub [536] Lícovaná podložka [11] Kuželíkové ložisko [48] Opěrná podložka 1) [153] Lepicí a těsnicí prostředek [537] Lícovaná podložka [12] Pojistný kroužek [49] O-kroužek [160] Uzavírací zátka [538] Lícovaná podložka [17] Distanční trubka [84] Kroužek Nilos 2) [166] Opěrná podložka [19] Lícované pero [85] Středicí příruba [250] Pojistný kroužek [22] Těleso převodovky [88] Pojistný kroužek [518] Lícovaná podložka 1) U převodu kuželovými koly s převodovým poměrem i = 3, není opěrný kroužek použit 2) pouze pro pracovní polohu M5 18 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
19 Rozsah dodávky a konstrukce zařízení Konstrukce převodovky Princip konstrukce adaptéru pro kuželočelní servopřevodovky [502] [503] [504] [217] [202] [212] [220] [207] [206] [205] [223] [402] [204] [203] [201] [216] [399] [442] [470] [471] [230] [229] [404] [483] [232] Obr. 7: Princip konstrukce adaptéru pro kuželočelní servopřevodovky 57808AXX [201] Pojistný kroužek 1) / Rozpěrný kroužek [217] Radiální kuličkové ložisko [404] Pojistný kroužek [202] Lícované pero [220] Uzavírací šroub 2) / Odvzdušňovací ventil 3) [442] Příruba adaptéru [203] Hřídelový těsnicí kroužek s optimalizovanou silou pružin [223] Radiální kuličkové ložisko [470] Válcový šroub [204] Závrtný šroub [229] Svěrací kroužek [471] Pojistná podložka [205] Pojistná podložka [230] Objímka spojky [483] Spojka [207] Příruba [232] Vtlačný čep [502] Lícovaná podložka [212] Hřídel adaptéru [399] Uzavírací zátka [503] Lícovaná podložka [216] Lepicí a těsnicí prostředek [402] Pojistný kroužek [504] Lícovaná podložka 1) podle typu adaptéru 2) pouze pro pracovní polohy M1...M3, M5, M6 3) pouze pro pracovní polohu M4 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 19
20 4 Mechanická instalace Dříve než začnete 4 Mechanická instalace 4.1 Dříve než začnete Pohon smí být namontován pouze tehdy, pokud: se shodují údaje na typovém štítku převodového motoru s parametry napět ové sítě je nepoškozený, tj. není zřejmé žádné poškození vlivem přepravy a skladování. 4.2 Předpoklady pro montáž Výstupní hřídele a plochy přírub je třeba důkladně očistit od ochranných antikorozních prostředků, nečistot apod. Použijte běžně dostupné rozpouštědlo. Nebezpečí poškození materiálu! Rozpouštědlo nesmí proniknout k těsnicím břitům hřídelových těsnicích kroužků! Pohon je možné namontovat pouze tehdy, pokud je po montáži zaručen dostatečný přístup vzduchu, aby nemohlo docházet k hromadění tepla. Pokud se v okolí vyskytují abrazivní látky, chraňte hřídelové těsnicí kroužky na výstupní straně proti opotřebení. 4.3 Potřebné nástroje / pomůcky sada klíčů na šrouby momentový klíč + sada šroubováků s dlouhým šestihranným dříkem ňasazovací přípravek případně vyrovnávací prvky, jako jsou podložky a distanční kroužky upevňovací materiál pro vstupní a výstupní prvky 20 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
21 Mechanická instalace Instalace převodovky Instalace převodovky Převodovku je možné instalovat resp. montovat pouze v uvedené pracovní poloze na rovnou 1) a torzně tuhou základovou konstrukci, nebot jinak vznikají nepřípustně vysoké přídavné síly, které vedou k předčasnému výpadku převodovky. Je třeba zabránit přenosu vibrací z okolí. Pro upevnění kuželočelních převodových servomotorů je třeba použít šrouby podle následující tabulky: Velikost převodovky Třída pevnosti šroubů BSF..202, BSF..302, BSF..402, BSF..502, BSF..602, BSF BSF..202B, BSF..302B, BSF..402B 8.8 BSF..502B, BSF..602B, BSF..802B 10.9 Vypouštěcí šrouby a odvzdušňovací ventily musí být volně přístupné! V případě nebezpečí elektrochemické koroze použijte mezi převodovkou a pracovním strojem plastové vložky o tloušt ce 2-3 mm. Použitý plast musí mít elektrický svodový odpor < 109 Ω. Elektrochemická koroze může vzniknout mezi rozdílnými kovy, jako jsou např. litina a nerezová ocel. Šrouby rovněž opatřete plastovými podložkami! 1) Maximální přípustná chyba rovinnosti pro upevnění příruby podle DIN ISO Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 21
22 4 Mechanická instalace Montáž do zařízení 4.5 Montáž do zařízení Definici pracovních poloh a polohy výstupních hřídelů naleznete v kapitole Kuželočelní servopřevodovka BSF..: montáž ze strany převodovky prostřednictvím upevňovací příruby B5 Provedení (tvar) M1 B: [2] [1] Obr. 8: Montáž kuželočelní servopřevodovky BSF... na konstrukci zařízení 59769AXX [1] Šrouby o jakosti 8.8 [2] Matice Kuželočelní servopřevodovky BSBF..B: Patkové upevnění šrouby Provedení tvaru M1 A: [1] Obr. 9: Patkové upevnění kuželočelní servopřevodovky BSBF..B na konstrukci zařízení 57487AXX [1] Šrouby o jakosti 10.9 pouze pro velikosti BSBF502B až BSBF802B, pro ostatní převodovky šrouby o jakosti Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
23 Mechanická instalace Montáž do zařízení Kuželočelní servopřevodovky BSBF..B: čelní upevnění šrouby Provedení (tvar) M4 A: [1] Obr. 10: Čelní upevnění kuželočelní servopřevodovky BSBF..B na konstrukci zařízení 57485AXX [1] Šrouby o jakosti 10.9 pouze pro velikosti BSBF502B až BSBF802B, pro ostatní převodovky šrouby o jakosti 8.8. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 23
24 4 Mechanická instalace Aktivace odvzdušňovacího ventilu 4.6 Aktivace odvzdušňovacího ventilu Obvykle je odvzdušňovací ventil (jen provedení tvaru M4) aktivován již výrobcem. Pokud tomu tak není, je třeba před uvedením převodovky do provozu odstranit transportní ochranu odvzdušňovacího ventilu! 1. Odvzdušňovací ventil s transportní ochranou 2. Odstranění transportní ochrany 3. Aktivovaný odvzdušňovací ventil 02053BXX 02054BXX 02055BXX Při lakování převodovky respektujte: Pokud má být pohon přelakován, nebo má být provedena oprava laku, je třeba pečlivě oblepit odvzdušňovací ventil a hřídelové těsnicí kroužky. Po skončení lakovacích prací se musí lepicí páska odstranit. Chcete-li kuželočelní servopřevodovku BSF.. přelakovat, zkontrolujte slučitelnost nového laku se stávajícím. V důsledku neslučitelnosti laků se může lak poškodit a ochranná funkce laku pak není zaručena. 24 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
25 Mechanická instalace Montáž výstupních prvků na plné hřídele Montáž výstupních prvků na plné hřídele Při montáži a demontáži je nezbytně nutné předejít úderům na hřídel převodovky, nebot jinak může dojít k poškození kuželočelní servopřevodovky a k zániku jakýchkoli nároků na záruku vůči firmě SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Montáž s lícovaným perem Následující obrázek znázorňuje příklad nasazovacího přípravku pro montáž spojek [3] nebo nábojů na konce hřídelů motorů a převodovek. Případně je možné nasazovací přípravek použít bez axiálního ložiska [2]. U konstrukční řady BSF.. / BSKF.. se při montáži vstupních a výstupních prvků smí použít nákružek hřídele (viz pozice [1]) jako definovaný doraz. V dodávaném stavu jsou výstupní hřídele ošetřeny antikorozním přípravkem. Před montáží proto nejprve odstraňte antikorozní ochranu, např. pomocí technického benzínu. Obr. 11: Montáž pomocí nasazovacího přípravku 06699AXX [1] Nákružek hřídele [2] Axiální ložisko [3] Náboj spojky Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 25
26 4 Mechanická instalace Montáž výstupních prvků na plné hřídele Montáž bez lícovaného pera Následující obrázek znázorňuje příklad montáže pomocí vnitřní rozpěrky. Při použití vnitřních rozpěrek na hladkých koncích hřídelů dbejte na to, aby byl hřídel dokonale očištěn a odmaštěn. Svěrná oblast [5] musí být bezpodmínečně odmaštěna. Jinak není zaručena bezchybná funkce spojení mezi nábojem a hřídelem. Aby nedocházelo ke korozi hřídele, namažte po dokončení montáže nezakryté plochy [4]. Obr. 12: Montáž s upínacími sadami 06743AXX [1] Nákružek hřídele [2] Upínací sada [3] Výstupní prvek, např. ozubené nebo řetězové kolo [4] Namazaná oblast hřídele [5] Nenamazaná svěrná oblast 26 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
27 Mechanická instalace Montáž výstupních prvků na plné hřídele Zabránění vzniku nepřípustně vysokých radiálních sil Následující obrázek znázorňuje správné montážní uspořádání ozubeného nebo řetězového kola pro zamezení vzniku nepřípustně vysokých radiálních sil. Obr. 13: Montážní uspořádání řetězového nebo ozubeného kola 06700AXX [1] Náboj Obr. A = nesprávné Obr. B = správné Vnitřní a vnější středicí kroužek u převodovky s přírubovým blokem Následující obrázek znázorňuje správné montážní uspořádání hřídelového spojení v kombinaci s vnitřním a vnějším středicím kroužkem. [1] [2] [3] [4] Obr. 14: Příklad montáže přírubového bloku převodovky BSBF.. Přírubový blok 53425AXX [1] Přírubový blok [2] Ozubené kolo / řemenice s vnitřním středicím kroužkem [3] Ozubené kolo / řemenice s vnějším středicím kroužkem [4] Šrouby o jakosti 12.9 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 27
28 4 Mechanická instalace Montáž výstupních prvků na plné hřídele Pokyny pro montáž Respektujte následující pokyny pro montáž: Vstupní a výstupní prvky montujte pouze pomocí nasazovacího přípravku. Pro nasazení použijte středicí otvor se závitem umístěný na konci hřídele. Řemenice, spojky, pastorky atd. v žádném případě nenasazujte údery kladivem na konec hřídele, jinak dojde k poškození ložisek, tělesa a hřídele. U řemenic dbejte na správné napnutí řemenu podle údajů výrobce. Nasazené prvky pro přenos sil musí být vyvážené a nesmí vyvolávat žádné nepřípustné radiální nebo axiální síly (přípustné hodnoty viz katalog "Převodové servomotory se sníženou vůlí v zubech"). Pro přišroubování výstupních prvků na kuželočelní servopřevodovky používejte pouze šrouby pevnostní třídy 12.9, viz následující tabulka: Válcové šrouby s vnitřním šestihranem podle DIN EN ISO 4762 Pevnostní třída Utahovací moment [Nm] M ,1 M M M M M Montáž usnadníte krátkým zahřátím otvoru výstupního prvku na teplotu 80 C až 100 C. 28 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
29 Mechanická instalace Montáž spojek Montáž spojek Při montáži spojek je třeba podle údajů výrobce spojky dbát na následující zásady: A Vyrovnat maximální a minimální odstup B Axiální přesazení C Vyrovnat úhlové přesazení A B C 04332AXX Obr. 15: Maximální a minimální vzdálenost (A), axiální přesazení (B), úhlové přesazení (C) Pozor! Nebezpečí sevření a úrazu! Aby nemohlo dojít k úrazu, musí být vstupní a výstupní prvky, jako jsou řemenice, spojky apod. opatřeny ochranným krytem proti dotyku. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 29
30 4 Mechanická instalace Montáž/demontáž kuželočelní servopřevodovky BSHF.. a BSHF../I se svěrným kotoučem 4.9 Montáž/demontáž kuželočelní servopřevodovky BSHF.. a BSHF../I se svěrným kotoučem Pokyny pro montáž Upínací šrouby nedotahujte bez namontovaného hřídele - mohlo by dojít k deformaci dutého hřídele! Kuželočelní servopřevodovka BSHF.. Kuželočelní servopřevodovka BSHF../I 1. Pečlivě odmastěte otvor dutého hřídele a hřídel stroje AXX 53415AXX 2. Odmaštěný dutý hřídel a hřídel stroje AXX 53416AXX 30 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
31 Mechanická instalace Montáž/demontáž kuželočelní servopřevodovky BSHF.. a BSHF../I se svěrným kotoučem 4 Kuželočelní servopřevodovka BSHF.. Kuželočelní servopřevodovka BSHF../I 3. Naneste kapalinu NOCO -Fluid na hřídel stroje v oblasti pouzdra 1) AXX 53417AXX 4. Namontujte hřídel, dbejte přitom na rovnoběžnost vnějších kroužků svěrného kotouče 2) AXX 53418AXX 1) Oblast sevření svěrného kotouče musí bezpodmínečně zůstat odmaštěná! Proto nesmíte přípravek NOCO -Fluid nikdy nanášet přímo na pouzdro, nebot zasunutím hnacího hřídele by mohla pasta vniknout do oblasti sevření svěrného kotouče. 2) Po montáži je třeba vnější povrch dutého hřídele v oblasti svěrného kotouče natřít tukem k ochraně před korozí. Z důvodů ochrany proti korozi namažte dutý hřídel. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 31
32 4 Mechanická instalace Montáž/demontáž kuželočelní servopřevodovky BSHF.. a BSHF../I se svěrným kotoučem Kuželočelní servopřevodovka BSHF.. Kuželočelní servopřevodovka BSHF../I 5. Utáhněte upínací šrouby jeden po druhém několikrát dokola (nikoli křížem). Utahovací momenty naleznete v níže uvedené tabulce AXX 53420AXX Typ převodovky Šroub Utahovací moment [Nm] max. 1) BSHF202 M5 x BSHF302 M5 x BSHF402 M6 x BSHF502 M6 x BSHF602 M6 x BSHF802 M8 x ) maximální úhel dotažení na jeden průchod 32 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
33 Mechanická instalace Montáž/demontáž kuželočelní servopřevodovky BSHF.. a BSHF../I se svěrným kotoučem Pokyny pro demontáž svěrného kotouče 1. Upínací šrouby rovnoměrně jeden po druhém povolte. Každý utahovací šroub je třeba zpočátku povolit při každém průchodu pouze asi o čtvrtinu otáčky, aby nemohlo dojít ke vzepření vnějších kroužků. Utahovací šrouby nesmí být zcela vyšroubovány! 2. Odstraňte případnou vrstvu rzi, která může vzniknout na hřídeli před nábojem. 3. Demontujte hřídel, resp. stáhněte náboj z hřídele. 4. Sejměte svěrného kotouč z náboje. Pozor, nebezpečí zranění! Při neodborné demontáži svěrného kotouče hrozí nebezpečí úrazu! Očištění a namazání svěrného kotouče Svěrný kotouč není třeba před novým upnutím rozebírat a mazat. Pokud je svěrný kotouč znečištěný, je třeba jej vyčistit a znovu namazat. Pro kuželové plochy používejte některé z následujících tuhých maziv. Mazivo (Mo S 2 ) Molykote 321 (kluzný lak) Molykote Spray (práškový sprej) Molykote G Rapid Aemasol MO 19P AemasolDIO-sétral 57 N (kluzný lak) Konzistence sprej sprej sprej nebo pasta sprej nebo pasta sprej Upínací šrouby namažte víceúčelovým olejem jako je Molykote BR 2 nebo podobný. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 33
34 4 Mechanická instalace Nástavba motoru na adaptér EHB Nástavba motoru na adaptér EHB.. [1] [2] [10] [8] [3] [4] [7] [9] [6] [2] [11] [5] Obr. 16: Nástavba motoru s adaptérem EBH BXX [1] Momentový klíč [2] Uzavírací zátka [3] Hřídel motoru [4] Motor [5] Rovinná plocha [6] Odvzdušňovací ventil (pouze pracovní poloha M4) [7] Svěrný šroub [8] Objímka spojky [9] Svěrný kroužek se šroubem s vnitřním šestihranem [10] Spojka [11] Adaptér EBH [12] Spojka s měchem Při montáži nebo demontáži adaptéru EBH.. dbejte na to, aby nedošlo ke vzpříčení servomotoru, nebot jinak není zaručena bezchybná funkce přenosu krouticího momentu. 34 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
35 Mechanická instalace Nástavba motoru na adaptér EHB Postup montáže Dodržujte při montáži následující postup: 1. Motor [4] s minimální přesností vystředění podle DIN je možné namontovat v libovolné poloze. Chraňte čidlo otáček a další nástavbové prvky. 2. Překontrolujte, zda se na rovinných plochách [5] motoru a adaptéru nevyskytují rýhy a v případě potřeby je vyhlaďte. 3. Vyčistěte a odmastěte otvor dutého hřídele spojky [10] a hřídele motoru [3]. 4. Odstraňte jednu ze čtyř uzavíracích zátek [2]. 5. Otáčejte spojkou [10] se svěrným kroužkem [9] tak dlouho, dokud se hlava svěrného šroubu [7] nekryje s otevřeným montážním otvorem tělesa nástavby. Povolte svěrný šroub [7]. U motorů s lícovanou drážkou pro pero: Drážku pro lícované pero otočte o 90 vzhledem k drážkám hřídele adaptéru. Pro kompenzaci nevyváženosti doporučujeme do drážky vložit poloviční lícované pero. 6. Při použití objímek spojek [8] dbejte na to, aby se drážky v objímce spojky [8] kryly s drážkami spojky [10] a svěrného kroužku [9]. 7. Opatrně připojte převodovku na hřídel motoru [3]. 8. Provlečte spojovací šrouby průchozími otvory v přírubě motoru do závitů příruby adaptéru a zašroubujte je. 9. Šrouby dotáhněte rovnoměrně křížem. 10.Dotáhněte svěrný šroub [7] vhodným momentovým klíčem [1] na předepsaný utahovací moment, viz následující tabulka. Typ adaptéru Průměr hřídele motoru [mm] Počet svěrných šroubů Utahovací moment svěrného šroubu [Nm] Rozměr klíče EBH EBH EBH EBH EBH EBH EBH EBH Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 35
36 4 Mechanická instalace Nástavba motoru na adaptér EHB Přípustné maximální hmotnosti motorů Fq X 53863AXX.. těžiště motoru X Fq.. vzdálenost mezi přírubou adaptéru a těžištěm motoru.. radiální síla Typ převodovky Typ adaptéru EBH X [mm] Fq [N] 1) BSF..202 BSF..302 BSF..402 BSF..502 BSF..602 BSF..802 EBH03/ EBH04/ EBH05/ EBH03/ EBH04/ EBH05/ EBH06/ EBH07/ EBH03/ EBH04/ EBH05/ EBH06/ EBH07/ EBH08/ EBH05/ EBH06/ EBH07/ EBH08/ EBH09/ EBH10/ ) Maximální hodnoty zatížení pro spojovací šrouby pevnostní třídy 8.8. Maximální přípustnou tíhu nástavbového motoru F qmax je třeba při zvětšení vzdálenosti těžiště x lineárně snížit. Při snížení vzdálenosti těžiště není přípustné zvýšení F qmax. 36 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
37 Mechanická instalace Montáž momentových podpěr pro násuvné převodovky Montáž momentových podpěr pro násuvné převodovky Dbejte na to, aby se momentové páky při montáži nevzpříčily! 90 Obr. 17: Momentová podpěra pro kuželočelní servopřevodovku BSHF../T 53330AXX Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 37
38 4 Mechanická instalace Demontáž motoru z adaptéru EBH Demontáž motoru z adaptéru EBH.. Chybná funkce v případě svépomocné demontáže adaptéru z kuželočelní servopřevodovky! V žádném případě neprovádějte demontáž adaptéru EBH.. z kuželočelní servopřevodovky BSF.. svépomocí. Fungování kuželočelní servopřevodovky BSF.. není po svépomocné demontáži zaručena a nároky na záruku v takovém případě zanikají Postup demontáže motoru z adaptéru EBH.. 1. Vypněte pohon 2. Zajistěte břemeno 3. Motor odpojte od napětí 4. Nechte pohon dostatečně vychladnout 5. Povolte svěrný šroub 6. Povolte spojovací šrouby mezi motorem a adaptérem 7. Stáhněte motor bez vzpříčení 38 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
39 Uvedení do provozu Speciální vlastnosti u pracovní polohy M5 I Uvedení do provozu Zkontrolujte správný směr otáčení při rozpojené spojce. Všímejte si přitom neobvyklých zvuků obrušování při protáčení. Zajistěte lícovaná pera pro zkušební provoz bez výstupních prvků. Kontrolní a ochranná zařízení ani při zkušebním provozu nevyřazujte z funkce. Převodovka s adaptérem motoru Převodové motory napájené přes měnič Při odchylkách oproti normálnímu provozu, např. ve formě hluku nebo chvění, je třeba v případě pochybností vypnout motor. Zjistěte příčinu a případně konzultujte problém s firmou SEW-EURODRIVE. U převodovek s adaptérem je třeba zajistit, aby nedošlo k překročení parametrů uvedených v příslušných podkladech pro projektování. Je třeba vyloučit přetížení převodovky. Parametrizace měniče musí zabránit přetížení převodovky. Příslušné povolené výkonové parametry pro převodovku naleznete v podkladech pro projektování. 5.1 Speciální vlastnosti u pracovní polohy M5 U pracovní polohy M5 respektujte, že převodovka smí být při prvním uvedení do provozu cca 24 provozních hodin provozována pouze max. na 50 % mezních otáček. 5.2 Měření teploty povrchu a teploty oleje Údaje o maximální teplotě povrchu uvedené na typovém štítku jsou založeny na měření za normálních okolních podmínek při standardní instalaci. Již velmi malé změny těchto podmínek (např. vlivem omezeného okolního prostoru) mohou výrazným způsobem změnit charakteristiku zahřívání Měření teploty povrchu Během uvedení převodovky do provozu je nezbytně nutné provést měření teploty povrchu ve stavu maximálního zatížení. Měření je možné provést pomocí běžných zařízení pro měření teploty. Teplotu povrchu je třeba změřit na přechodu převodovky a adaptéru tam, kde poloha spínací skříňky zabraňuje ochlazování ventilátorem motoru. Maximální teplota povrchu je dosažena cca po 3 hodinách a nesmí být oproti teplotě okolí vyšší o více než 55 K. Při větším rozdílu oproti teplotě okolí než 55 K je třeba pohon ihned zastavit. V takovém případě bezpodmínečně kontaktujte SEW-EURODRIVE. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 39
40 5 I 0 Uvedení do provozu Měření teploty povrchu a teploty oleje Zjištění teploty oleje Teplotu oleje je třeba změřit, aby bylo možné určit intervaly výměny maziva popsané v kapitole "Inspekce a údržba". Pro tento účel je třeba změřit teplotu na spodní straně převodovky. K naměřené hodnotě je třeba přičíst 10 K. Na základě této teplotní hodnoty se určí interval výměny maziva. 40 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
41 Inspekce a údržba Opravy 6 6 Inspekce a údržba 6.1 Opravy Kuželočelní servopřevodovky BSF.. jsou při používání k určenému účelu uvedenému v katalogu v zásadě konstruovány pro dlouhodobou životnost. Výjimku tvoří díly podléhající opotřebení, jako např. ložiska, příslušné těsnicí kroužky hřídelů a mazivo. U kuželočelních servopřevodovek BSF.. je třeba provádět údržbu podle následující tabulky. Časový interval Každých 3000 provozních hodin, nejméně jednou za půl roku Co je třeba provést? Kontrola zvuku při chodu s ohledem na možné poškození ložisek Vizuální kontrola adaptéru na výskyt netěsností Vizuální kontrola těsnění s ohledem na výskyt netěsností. Pokud naleznete netěsnost, kontaktujte prosím servis. Podle potřeby (v závislosti na vnějších vlivech) Oprava resp. obnovení povrchového ochranného nátěru proti korozi. Podle provozních podmínek - nejpozději však jednou za 5 let Výměna syntetického oleje Oprava resp. obnovení povrchového ochranného nátěru proti korozi. Po provozních hodinách Výměna vazelíny ve valivých ložiskách Výměna těsnicího kroužku hřídele Míchání maziv! Mazivo použité z výroby není možné mísit s jinými mazivy. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 41
42 6 Inspekce a údržba Intervaly výměny maziva 6.2 Intervaly výměny maziva Kuželočelní servopřevodovky BSF.. je možné používat při teplotách okolí od 20 C do +40 C. Následující tabulka znázorňuje intervaly výměny maziva pro výše uvedený teplotní rozsah. [1] [2] 06714AXX [1] Provozní hodiny [2] Ustálená teplota olejové lázně Průměrná hodnota podle druhu oleje při 70 C Další informace ohledně maziv viz kapitola Množství náplně v závislosti na pracovní poloze Kuželočelní Množství náplně v litrech servopřevodovky BSF.. M1 M2 M3 M4 M5 M6 BSF202 0,15 0,25 0,25 0,30 0,25 0,25 BSF302 0,25 0,50 0,50 0,55 0,35 0,35 BSF402 0,45 0,80 0,80 1,05 0,65 0,65 BSF502 1,00 1,80 1,80 2,50 1,50 1,50 BSF602 1,60 2,50 2,80 4,10 2,00 2,60 BSF802 3,30 5,30 5,70 7,90 4,50 4, Tolerance plnicího množství Množství náplně v litrech [l] Tolerance do 1 l 0,01 l > 1 l 1 % plnicího množství 42 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
43 Provozní poruchy Oddělení služeb zákazníkům 7 7 Provozní poruchy 7.1 Oddělení služeb zákazníkům Pokud budete potřebovat pomoc našeho oddělení služeb zákazníkům, prosíme Vás o uvedení následujících údajů: údaje z typového štítku (kompletní) druh a rozsah poruchy čas a okolnosti vzniku poruchy domnělá příčina 7.2 Chyby a odstranění chyb Porucha Možná příčina Náprava Neobvyklé, nerovnoměrné zvuky při chodu Zvuk odvalování/drcení: poškození ložisek Kontaktujte službu zákazníkům Klepavý zvuk: nepravidelnost v ozubení Nastavení regulátoru Překontrolujte parametrizaci měniče Vytéká olej Vadné těsnění nebo zdánlivá netěsnost 1) Kontaktujte službu zákazníkům Uniká mazivo z adaptéru Vadné těsnění nebo zdánlivá netěsnost 1) Kontaktujte službu zákazníkům Teplotní rozdíl oproti okolí > 55 K Omezený přístup vzduchu Zajistěte neomezený přístup vzduchu a/nebo kontaktujte oddělení servisu pro zákazníky Příliš vysoké otáčky/krouticí moment Zkontrolujte konfiguraci a/nebo kontaktujte oddělení servisu pro zákazníky 1) Dočasná netěsnost způsobená velkým množstvím maziva mezi těsnicím a ochranným břitem. Nadbytečné mazivo uniká jako v případě netěsnosti. Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 43
44 7 Provozní poruchy Zaslání k opravě 7.3 Zaslání k opravě Pokud chybu není možné odstranit, obrat te se prosím na servis SEW-EURODRIVE. Pokud pohon zasíláte k opravě, uveďte prosím následující údaje: Sériové číslo ( typový štítek) Typové označení Číslo servisního kódu Stručný popis aplikace Připojený motor (typ, napětí, zapojení nebo, jmenovité otáčky) Druh závady Průvodní okolnosti Vlastní domněnky Předcházející neobvyklé události apod. 44 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
45 Maziva Všeobecně 8 8 Maziva 8.1 Všeobecně Pokud není dohodnut zvláštní postup, dodává SEW-EURODRIVE převodovky se specifickou náplní maziva podle dané pracovní polohy. Směrodatná je informace o pracovní poloze (M1...M6) uvedená při objednávce pohonu. Použité syntetické mazivo dosahuje při normálních podmínkách používání doby životnosti přibližně 5 let. Při zvýšeném namáhání, např. při vyšších teplotách, je třeba výměnu oleje provádět podle intervalů výměny uvedených na Strana 42. Firma SEW-EURODRIVE plní převodovky množstvím oleje, které je zapotřebí pro potvrzenou pracovní polohu. Při změně pracovní polohy je zapotřebí přizpůsobit množství oleje. Změna pracovní polohy smí proto proběhnout pouze po předchozí konzultaci se SEW-EURODRIVE, jinak zaniká nárok na záruku. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. firmy SEW-EURODRIVE jsou dodávány výhradně se syntetickými mazivy. Informace ohledně intervalů výměny maziva naleznete v kapitole 6.2. V následující tabulce maziv jsou uvedena schválená maziva pro kuželočelní servopřevodovky BSF.. firmy SEW-EURODRIVE. 8.2 Tabulka maziv - převodové oleje BSF.. C -20 Okolní teplota Oil Oil Třída API Oil ISO Olej Ložisková vazelína GL5 VG ~ 100 Mobillube SHC 75W-90 LS Mobiltemp ACS 8.3 Tabulka maziv pro potravinářský průmysl BSF.. C Okolní teplota Oil ISO Olej Ložisková vazelína VG 460 Klübersynth UH Aral Eural Grease EP ACS Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 45
46 9 M1 M6 M6 Pracovní polohy Všeobecné pokyny ohledně pracovních poloh 9 Pracovní polohy 9.1 Všeobecné pokyny ohledně pracovních poloh SEW-EURODRIVE rozlišuje u kuželočelních servopřevodovek provedení tvarů M1 až M6. Následující obrázek zobrazuje polohu převodovky v prostoru podle provedení tvaru M1 až M6 s výstupní stranou A. Obr. 18: Znázornění provedení tvaru M1 až M6 kuželočelních servopřevodovek BSF AXX Pro znázornění hřídelů na výkresech pracovních poloh platí následující pokyny: Převodovky s plným hřídelem: zobrazený hřídel je vždy na straně A. Násuvné převodovky: čárkovaný hřídel znázorňuje hnaný hřídel (zákaznického zařízení). Výstupní strana je vždy znázorněna na straně A. 46 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
47 Pracovní polohy Všeobecné pokyny ohledně pracovních poloh M1 M6 M6 9 Definice stran A a B na výstupních hřídelích Při upevňování převodovky prostřednictvím některé z výstupních přírub je třeba převodovku přišroubovat přes výstupní přírubu B5 na výstupní straně hřídele. Typ převodovky BSF.. / BSKF.. / BSBF BSHF.. BSHF.. /I Poloha Upevnění výstupního hřídele svěrného kotouče Strana A -- Upevnění prostřednictvím příruby B5 na straně A Strana B -- Upevnění prostřednictvím příruby B5 na straně B -- Strana B Upevnění prostřednictvím příruby B5 na straně A -- Strana A Upevnění prostřednictvím příruby B5 na straně B -- Strana A Upevnění prostřednictvím příruby B5 na straně A -- Strana B Upevnění prostřednictvím příruby B5 na straně B U kuželočelních servopřevodovek BSF.. musí být zadána poloha výstupního hřídele A nebo B. B A Obr. 19: Poloha výstupního hřídele u kuželočelních servopřevodovek BSF AXX A B Obr. 20: Poloha výstupního hřídele a výstupní převodovky u kuželočelních servopřevodovek BSHF AXX A B Obr. 21: Poloha výstupního hřídele a výstupní převodovky u kuželočelních servopřevodovek BSHF../I 54672AXX Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 47
48 9 M1 M6 M6 Pracovní polohy Všeobecné pokyny ohledně pracovních poloh Použité symboly v listech pracovních poloh Následující tabulka znázorňuje symboly použité v listech pracovních poloh a vysvětluje jejich význam: Symbol Význam Odvzdušňovací ventil 3 Poloha kabelového přívodu "normální" 48 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
49 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů M1 M6 M Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů BSF Strana 48 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 49
50 9 M1 M6 M6 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů BSBF Strana Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
51 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů M1 M6 M BSHF Strana 48 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 51
52 9 M1 M6 M6 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů BSHF /I 3 Strana Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
53 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů M1 M6 M BSHF /T 3 Strana 48 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 53
54 9 M1 M6 M6 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů BSF B 3 Strana Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
55 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů M1 M6 M BSBF B 3 Strana 48 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 55
56 9 M1 M6 M6 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů BSHF B 3 Strana Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
57 Pracovní polohy Provedení tvarů a montážní polohy kuželočelních převodových servomotorů M1 M6 M BSHF B /I 3 Strana 48 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 57
58 10 Příloha Příloha: Seznam zkratek 10 Příloha 10.1 Příloha: Seznam zkratek Zkratka BSF.. DIN EN ISO SW Celý termín / význam Kuželočelní servopřevodovka [angl.: Bevel Servo Flange] Deutsches Institut für Normung e.v. (Německý institut pro normalizaci) European Norm (Evropská norma) International Organization for Standardization (Mezinárodní organizace pro standardizaci) Organizace ISO zpracovává ISO normy, které by měly být beze změny převzaty členskými státy. Schlüsselweite (rozměr klíče) 58 Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF..
59 Index 10.2 Index A Adaptér EBH B Bezpečnostní pokyny...8 Bezpečnostní upozornění...7 BSKF Č Čelní upevnění...23 D Definice stran A a B na výstupních hřídelích...47 Demontáž...38 Demontáž motoru...38 Důležitá upozornění...5 Ch Chyby...43 I Inspekce...41 Instalace Převodovka...21 Intervaly výměny, mazivo...42 K Konstrukce Adaptér...19 Kuželočelní servopřevodovky BSBF Kuželočelní servopřevodovky BSF.. a BSKF Konstrukce převodovky...17 Kontrolní prvky...39 L Lakování převodovky...24 Likvidace...6 M Maximální hmotnost, motory...36 Maziva...45 Mazivo Intervaly výměny...42 Množství náplně...42 Mechanická instalace...20 Měnič...43 Měření teploty oleje...40 Měření teploty povrchu...39 Momentový klíč...20 Montáž Bez lícovaného pera...26 Pořadí...35 S lícovaným perem...25 Spojky...29 Výstupní prvky na plných hřídelích...25 Montáž do zařízení...22 Montáž momentových podpěr...37 Montáž, předpoklady Motor, demontáž N Nasazovací přípravek Nastavení regulátoru Nástavba motoru s adaptérem EBH Nástroje O Oddělení služeb zákazníkům Odstranění chyb Odvzdušňovací ventil, aktivace Ochrana proti dotyku Ochranné zařízení Oprava Opravy P Patkové upevnění Pokyny Bezpečnost... 8 Pokyny, montáž Poruchy, provoz Pořadí montáže Použitý olej... 6 Předpoklady pro montáž Převodovka, instalace Přírubový blok R Radiální síly Recyklace... 6 S Seznam zkratek Sériové číslo Středicí kroužek Vnější vnitřní Š Šrot Hliník... 6 Ocel... 6 T Tabulka maziv - převodové oleje Transport... 9 Typové označení... 13, 15 Typový štítek... 14, 16 Typy U Uskladnění... 9 Uvedení do provozu Návod k obsluze Kuželočelní servopřevodovky BSF.. 59
Návod k obsluze. Kuželočelní servopřevodovky BSF.. Vydání 05/2004 11237457 / CS B6.B01
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Kuželočelní servopřevodovky BSF.. B6.B01 Vydání 05/2004 11237457 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving
VíceNávod k obsluze. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/2004 11292369 / CS GA410000
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV GA410000 Vydání 07/2004 11292369
VíceNávod k obsluze. Třífázové motory DRS/DRE/DRP 315 s ochranou proti explozi. Vydání 10/2007 11631155 / CS
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Třífázové motory DRS/DRE/DRP 315 s ochranou proti explozi Vydání 10/2007 11631155 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PŘEVODOVKY RC - Čelní koaxiální převodovky RD - Čelní koaxiální převodovky RP - Čelní převodovky RS - Šnekové převodovky RT - Šnekové převodovky XA
VíceDoplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63 Vydání 08/2011 19297351 / CS SEW-EURODRIVE Driving the
VícePneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7
Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto
VíceSt ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VíceNávod k obsluze. Variátory VARIMOT v nevýbušném provedení a příslušenství. Vydání 11/2006 11529156 / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Variátory VARIMOT v nevýbušném provedení a příslušenství Vydání 11/2006 11529156 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE
VíceNÁVOD K PROVOZU. Planetové převodovky pro servomotory. 4152 758 901b22
NÁVOD K PROVOZU Planetové převodovky pro servomotory 4152 758 901b22 Změny vyhrazeny Copyright ZF Tento návod k provozu je chráněn podle autorského práva. Rozmnožování a rozšiřování této příručky v jakékoli
VíceNávod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406
Návod k obsluze Technické informace o produktu Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 2. Technické údaje 4 3. Doprava, balení 5 4. Návod k montáži
Vícewww.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV
K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA
VíceDoplněk návodu k montáži a obsluze
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky s ochranou proti explozi čelní a kuželočelní převodovky konstrukční řada X..
VíceTDS 75 / TDS 100 / TDS 120
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 CS NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Transport a skladování...
VíceInvertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceJednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN. Typy UZWN a KSUN. Návod k obsluze BA 3001 cs 06/2012.
Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN Typy UZWN a KSUN Návod k obsluze FLENDER couplings Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN Typy UZWN a KSUN
VícePneumatické olejové čerpadlo 3:1
Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné
VíceNávod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ
Uzavírací pneumatický ventil (on-off ventil) Typ 3351 Obr.1 typ 3351 Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Strana 1 leden 2005 EB 8039 CZ Obsah Obsah Stránka 1 Konstrukce a princip činnosti 4 2 Montáž 4
VíceOBSAH. Důležité: Pro zapojení motorů SASSI typu AC1 VVVF a AC2 postupujte podle schématu umístěném ve svorkovnici - 1 -
OBSAH UPOZORNĚNÍ....str. 31 Všeobecné technické informace....str. 32 Převodovka TORO - řez rychloběžnou částí... str. 33 Identifikační štítky pro převodovky a motory....str. 34 Otevírání překližkových
Víceg500 Ä.Q-%ä Čelní převodovky / čelní převodovky se servomotorem H45... H450 45 Nm... 450 Nm Montážní návod .Qù%
g500 H45... H450 45 Nm... 450 Nm Čelní převodovky / čelní převodovky se servomotorem Montážní návod CS Ä.Q-%ä.Qù% Před zahájením prací si nejprve přečtěte tento návod! Řiďte se obsaženými bezpečnostními
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO KOČKY JEDNONOSNÍKOVÉ
V návodu opravena tabulka na str.6-7 18.12.2009 BRANO a.s, 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 318, 553 632 345 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu
VíceSTAVEBNÍ VRÁTKY P-150 (NOSNOST 150KG) P-200 (NOSNOST 200KG)
P-150 (NOSNOST 150KG) P-200 (NOSNOST 200KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VíceBA 2019 MOTOX. Hnací skupiny BA 2019. Všeobecné pokyny a bezpečnostní pokyny. Technický popis. Montáž. Provoz 4. Opravy a údržba.
Všeobecné pokyny a bezpečnostní pokyny 1 Technický popis 2 MOTOX Hnací skupiny Provozní návod Montáž 3 Provoz 4 Opravy a údržba 5 Náhradní díly 6 Doplnění k návodem k obsluze BA 2010 a BA 2515 pro převod
VíceSpojky FLENDER BIPEX. Konstrukční typy BWN, BWT a BNT. Návod k obsluze BA 3400 CS 01/2012. FLENDER couplings
Spojky FLENDER BIPEX Konstrukční typy BWN, BWT a BNT Návod k obsluze BA 34 CS 1/212 FLENDER couplings Spojky FLENDER BIPEX Konstrukční typy BWN, BWT a BNT Návod k obsluze Překlad originálu návodu k obsluze
VíceVzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž
Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž 12, 17,5, 25 a 36 kv, 400A, 630A a 1250A pro vnitřní montáž Obsah NAL/NALF 12-17,5-25 1. Všeobecně... 3 2. Standardní
VíceNávod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Vydání 04/2011 17074568 / CS SEW-EURODRIVE Driving
VíceAL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání
AL-KO Automobilová technika Kvalita a bezpečnost AL - KO Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004 Návod k používání Pozor: Před uvedením do provozu se seznamte s návodem k používání a dbejte bezpečnostní
VíceFi l t rační oběhové čerpadl o
Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
VíceRadlice ASR - 1000. Původní návod k používání
Radlice ASR - 1000 Původní návod k používání Obsah 1 Základní informace.... 3 2 Úvod.... 4 2.1 Základní upozornění.... 4 3 Bezpečnost provozu.... 5 3.1 Bezpečnostní předpisy.... 5 4 Použití, technické
Víceg500 Ä.P:Gä Kuželové převodovky / kuželové elektropřevodovky B45... B450 45 Nm... 450 Nm Montážní návod .P:G
g500 B45... B450 45 Nm... 450 Nm Kuželové převodovky / kuželové elektropřevodovky Montážní návod CS Ä.P:Gä.P:G Před zahájením prací si nejprve přečtěte tento návod! Řiďte se obsaženými bezpečnostními pokyny.
VíceCZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
VíceNávod k obsluze Strojek na stříhání koní
Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Obj.č. 3936 LI Equi Clip Perfekt (TYP 1400-2-TD) 1 Obsah 1 Bezpečnostní předpisy... strana 3-4 1.1 Všeobecné 1.2 Symboly a výstražné pokyny 1.3 Použití, odpovídající
VícePŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY /00 KG TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte. Všechny činnosti se vztahem k zařízení včetně
VíceKorunková vrtačka HKB2600-255
Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB2600-255 Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné
VíceVydání. Variátor VARIBLOC a příslušenství 08/2000. Provozní návod 0919 0651 / CZ
Variátor VARIBLOC a příslušenství Vydání 08/2000 Provozní návod 0919 0651 / CZ SEW-EURODRIVE 1 Důležité pokyny... 4 2 Bezpečnostní pokyny... 5 3 Konstrukce přístroje VARIBLOC... 6 3.1 Typové označení...
VícePoužité harmonizované normy:
Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de
VíceNÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI
VíceŽlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník
Návod k používání a obsluze Žlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník Výrobek Dodavatel název: Žlabový řetězový dopravník a příjmový žlabový dopravník typ: NR 200/ 40, 60 HD název: AGRICO
VíceNÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ
NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI
VíceČerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Návod k obsluze/montáži
Čerpadlo na užitkovou vodu Riotherm Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Riotherm Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se
VíceBVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily
BAC 37224 IM-P372-24 CH Vydání 1 BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily Návod na montáž a údržbu 1. Bezpečnostní informace 2. Popis výrobku Pneumatický pohon BVA300D 3. Montáž 4. Nastavení 5. Náhradní
VíceLanový naviják KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE. Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů
Lanový naviják Typ: KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů Před montáží a použitím lesního navijáku přečtěte si pečlivě tento návod k použití. OBSAH Technické údaje...
VíceKyvné převodovky GSI 63.3 GSI 250.3 pro použití v jaderných elektrárnách (Inside/Outside Containment)
Kyvné převodovky GSI 63.3 GSI 250.3 (Inside/Outside Containment) Návod k obsluze Montáž, obsluha, uvedení do provozu Obsah GSI 63.3 GSI 250.3 Nejdříve si přečtěte návod! Dodržujte bezpečnostní pokyny.
VíceSTAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)
STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VícePonorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži
Ponorné motorové čerpadlo Ama-Drainer N 301/302/303/358 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Ama-Drainer N 301/302/303/358 Originální návod k obsluze KSB S.A.S. Všechna práva vyhrazena.
VíceServisní příručka. Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení)
Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení) 14 LBS(LBV)/314, 315 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 11 Korunová matice Pouze pro brzdy s kuželovou hřídelí. Klíčem S=46 mm povolte a
VíceELEKTRICKÝ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ P r o v o z n í n á v o d - překlad originálního návodu -
Ho 07/2015 česky ELEKTRICKÝ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ P r o v o z n í n á v o d - překlad originálního návodu - Provedení 13 6300/1-5,6/1,4 12500/2-2,8/0,7 Provedení 15 7500/1-4,4/1,1 15000/2-2,2/0,6 Informace
VícePŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL
PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL CR / CRB / CF-2 / BR-2 / CF-4 / NKM / NKP Před započetím montážních prací si podrobně pročtěte tuto příručku. Jsou v ní uvedeny zásadní pokyny, které je třeba
VíceNávod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.
INOVATIVNÍ TECHNOLOGIE CELOSVĚTOVĚ Návod k obsluze059d Plynová membránová čerpadla N 0150 ANE N 0150 ATE N 0150 STE N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.2 STE N
VícePŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM PORTICO 35/500 KG Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VíceOriginál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám
VíceMagnetický ventil, typ 3967
Návod k instalaci a obsluze Magnetický ventil, typ 3967 Obr. 1 Vydání: září 2012 EB 3967 CS Obsah Všeobecné pokyny 3 Montáž 3 Montáž na nosnou lištu 4 Montáž na desku a na stěnu 4 Montáž na spojovací blok
VíceNor-Mex E. Návod k montáži a obsluze TSCHAN Pružná spojka. pro prostředí s nebezpečím výbuchu provedení podle RL 94/9/EG BAWN 001-EX-CZE-3 12/2010
BAWN 001-EX-CZE-3 12/2010 Návod k montáži a obsluze TSCHAN Pružná spojka Nor-Mex E pro prostředí s nebezpečím výbuchu provedení podle RL 94/9/EG Dodavatel a zastoupení v ČR: TYMA CZ, s.r.o. Telefon: +420
VíceSERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB-912-005 R3
NEZÁVAZNÉ SERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB-912-005 R3 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení:
VícePřeklad původního návodu k použití pro bazénová filtrační oběhová čerpadla
Překlad původního návodu k použití pro bazénová filtrační oběhová čerpadla ES prohlášení o shodě dle přílohy II A směrnice č. 89/392/EHS o strojním zařízení Prohlašujeme, že níže uvedené čerpadlo Typu:
VíceŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB011-004-22 Datum vydání 04/08
PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU Publikace PUB0-004- OBSAH KAPITOLA POPIS STRANAE Úvod 3 Instalace 3 3 Údržba 5 4 Specifikace tuku a hydraulického oleje 6 5 Výměna válcového
VíceVřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze
Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,
VíceTrubkový šnekový dopravník
Návod k používání a obsluze Trubkový šnekový dopravník Výrobek Dodavatel název: Trubkový šnekový dopravník typ: S 100, S 120, S 150 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163
VíceNávod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ
Elektrický regulační ventil Typ 3226/5824 a typ 3226/5825 Pneumatický regulační ventil Typ 3226/2780-1 a typ 3226/2780-2 Obr.1 typ 3226/5824 Obr.1 typ 3226/2780-2 s převodníkem 3760 Návod na montáž a obsluhu
VíceCZ B 2000. Převodovky v nevýbušném provedení. Provozní a montážní návod
CZ B 2000 Převodovky v nevýbušném provedení Provozní a montážní návod Převodovky v nevýbušném provedení Provozní a montážní návod Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k použití 1. Všeobecně Během
VícePonorné motorové čerpadlo. Ama-Drainer N 301/302/303/358. Návod k obsluze/montáži
Ponorné motorové čerpadlo Ama-Drainer N 301/302/303/358 Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Ama-Drainer N 301/302/303/358 Originální návod k obsluze KSB Aktiengesellschaft Všechna
VíceGKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
VícePásová a kotoučová bruska BBTS500
Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Více5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis
Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce
VícePřeklad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping
Překlad původního návodu Řídicí jednotka KEH Návod k instalaci a použití Superior Clamping and Gripping Překlad původního návodu Impressum: Autorské právo: Tento návod zůstává z hlediska autorského práva
VíceNávod na použití a montáž
Uzavírací ventil s ucpávkovým těsněním PN16-160 1.0 Všeobecně k návodu k použití... 2 2.0 Bezpečnostní upozornění... 2 2.1 Význam symbolů...2 2.2 Výrazy vztahující se k bezpečnosti...2 3.0 Skladování a
VíceOPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 V 99 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití v souladu s daným účelem Automatický univerzální
VícePříručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky. Vydání 06/2007 11469153 / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky Vydání 06/2007 11469153 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world
VíceUživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150
Uživatelská příručka a Instalační příručka Pro instalatéra a uživatele Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 50 CZ OBSH Bezpečnost... 2. Kvalifi kace uživatele...2.2 Použité symboly...2.3
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO HYDRAULICKÝ VÁLEC
BRANO a.s, 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 318, 553 632 345 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ
VícePROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140
svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím
VíceČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY
ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY Typy: CV, RCV NÁVOD PRO INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU MOTOR-GEAR a.s.; Martinská čtvrť 1800; 744 01 Frenštát p.r. Tel: 556 830 660 Fax: 556 830 661 E-mail: motorgear@motorgear.cz
VíceNávod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T
Návod k použití Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T Obsah Symboly... 4 5 V návodu k použití (4), na násadci/kolénkovém násadci
VíceKonstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7
Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Obrázek 1 Regulační zařízení, typ 3244-1 Obrázek 2 Regulační zařízení, typ 3244-7 1. Konstrukce a způsob účinku Pneumatické regulační
VíceŘetězová pila NÁVOD K OBSLUZE
FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
VíceLuK řešení oprav pro moduly spojky
LuK řešení oprav pro moduly spojky Technika Speciální nářadí/demontáž a montáž Jednolamelový modul spojky pro 6stupňovou převodovku 0B1, 0B2, 0B3 ve vozidlech Audi A4, A5, Q5 a A6 Vícelamelový modul spojky
VíceSERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI-912-018R1 SI-914-020R1
SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 Tato SI reviduje SI-912-018 a SI-914-020 ze dne 23. ledna 2007. Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím
VíceNávod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 668 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se šroubovákem pracovat
VíceHřídelová spojka Pružná spojka s čelními zuby podle KWN 22003 Montáž a údržba. Vůle v natočení mezi čelními zuby a dorazy
KWD Hřídelová spojka Pružná spojka s čelními zuby podle KWN 22003 Montáž a údržba KWN 32007 OBSAH: 1. Konstrukce 2. Funkce 3. Montáž 4. Označení 5. Utahovací momenty šroubů 6. Údržba 1. Konstrukce 1.1.
VíceNávod na použití a montáž
Uzavírací klapky Typ 012 - ZESA Typ 013 - GESA Typ 014 - ZIVA -Z Typ 015 - ZIVA -G 1.0 Všeobecně k návodu k použití...2 5.5 Přestavba resp. dovybavení pákou (ZIVA -Z / ZIVA -G)...10 2.0 Bezpečnostní upozornění...2
VíceNávod k montáži a obsluze
CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8
VíceNávod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320
Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje
VíceNávod k obsluze/montáži
Magnetický plovákový spínač Kontaktní čidlo alarmu M 1 (K) M 1 pro AS 0, 2, 4, 5, AS W4, AS W8 M 1 K pro AS 1-M a stop ventil pračky GEWAS 191 AN GL Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži
VíceElektromagneticky ovládané spojky a brzdy
Elektromagneticky ovládané spojky a brzdy šeobecné pokyny Suchý provoz/mokrý provoz Elektrická schémata Usměrňovače Přívody proudu Zhášecí kondenzátor Ochrana proti indukčním napěťovým špičkám Spínací
VíceNávod k montáži, obsluze a údržbě
ávod k montáži, obsluze a údržbě Střešní ventilátor DV Wolf GmbH, Postfach 80, 808 Mainburg, tel. 087/7-0,Fax 087/700, www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 9, 00 Brno, tel. 7 9,
VíceNávod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze Obsah 1. Všeobecné informace 2 2. Popis produktu 3 3. Konstrukční zásady 4 4. Použití 5 5. Montáž 5 6. Provoz 8 7. Údržba 9 8. Náhradní díly 9 9. Příslušenství 10 10. Záruka 13
VíceNávod na použití. Okružní pila na kov TSC 306
Návod na použití Okružní pila na kov TSC 306 TSC-306 RYOBI Pila na kov Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Křídlový šroub 3. Bezpečnostní kryt 4. Zámek 5. Šroub se šestihrannou nástrčnou hlavou 6. Klíč
VíceNávod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7. Typ 43-5. Typ 43-6
Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7 Typ 43-6 Typ 43-6 Typ 43-7 s tělesem ventilu s přírubami DN 32 až DN 50 Typ 43-5 Typ 43-7 s konci pro přivaření Obr. 1 Teplotní regulátory Návod k montáži a
VícePlynový kondenzační kotel
Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,
VíceOprava. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/2004 LA410000 11446366 / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV Vydání 07/2004 11446366 /
VíceBezpečnostní pokyny...3. Zásady obsluhy navijáků...4. Údržba navijáků...7. Montáž hydraulického navijáku...7. Zapojení hydraulického navijáku...
1 ORIGINÁLNÍ NÁVOD DŮLEŽITÉ Pro vaši vlastní bezpečnost postupujte podle následujících pokynů. Nesprávné použití navijáku může být velmi nebezpečné pro vás a další osoby, a může vést k vážnému poškození.
VíceGARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo
GARDENA Návod k použití Ponorné čerpadlo 11000 SL automatic č. výrobku 1786 15000 SL automatic č. výrobku 1788 Dovozce:GARDENA spol. s r.o. Řípská 20a,č.p.1153 627 00 Brno Tel:05/4821777 Fax:05/48217590
VíceBAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY
BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY CZ návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení produktu. Prosím přečtěte si pečlivě následující návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 VAROVÁNÍ:
VíceNávod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R
Zásobníky teplé vody 6 720 615 370-00.1RS Návod k montáži a údržbě Logalux L135/2R, L160/2R, L200/2R 6 720 812 886 (2014/09) CZ Před montáží a údržbou pečlivě pročtěte. Obsah Obsah 1 Bezpečnostní upozornění
VíceMotory pro nízká napětí SIMOTICS GP, SD, DP, XP. Nízkonapěťové motory Motory pro nízká napětí. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Popis. Příprava k použití
Úvod 1 Bezpečnostní pokyny 2 SIMOTICS GP, SD, DP, XP Nízkonapěťové motory Provozní návod Popis 3 Příprava k použití 4 Montáž 5 Elektrické připojení 6 Uvedení do provozu 7 Provoz 8 Údržba 9 Náhradní díly
VíceFLENDER ARPEX celoocelové spojky. Konstrukční řady ART, ARE. Návod k obsluze BA 8706 cs 06/2013. FLENDER couplings
FLENDER ARPE celoocelové spojky Konstrukční řady ART, ARE Návod k obsluze FLENDER couplings FLENDER ARPE celoocelové spojky Konstrukční řady ART, ARE Návod k obsluze Překlad originálu návodu k obsluze
VíceStříhací strojek na ovce Clipper F7
Stříhací strojek na ovce Clipper F7 Hana Drimlová, Dvořákova 6, 602 00 Brno tel: 733 533 332, 732 238 188 E-mail: driml.libor@seznam.cz www.driml-napajecky.cz Návod k použití Tento návod k používání je
VíceBimetalové teploměry, modely 53, 54, 55 (ATEX)
Návod k provozu Bimetalové teploměry, modely 53, 54, 55 (ATEX) CE Ex II 2 GD c TX Model R5502 Model S5413 Návod k provozu pro modely 53, 54, 55 (ATEX) Strana 3-17 Další jazykové varianty jsou k dispozici
VíceWerkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150
Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který
Více3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK
Modely: T830028 Návod k obsluze 3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VELMI
Více