Digitální videokamery Návod k používání. Česky. Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF).

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Digitální videokamery Návod k používání. Česky. Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF)."

Transkript

1 Digitální videokamery Návod k používání Česky Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF). PAL CEL-SH5QA2M0

2 Úvod Čištění videohlav Digitální videokamery zaznamenávají videosignály na pásek ve velmi tenkých řadách (širokých pouze 1/8 šířky vlasu). Pokud jsou videohlavy zašpiněné (i velmi málo), může docházet k následujícím projevům. Mozaikové artefakty a jiné podobné blokování videa (obr. 1) nebo páskování (obr. 2) v přehrávaném obrazu. Zkreslení zvuku nebo žádný zvuk při přehrávání. Zobrazení hlášení ŠPINAVÉ HLAVY, POUŽIJTE ČISTICÍ KAZ.. Pokud dojde k takovýmto projevům, očistěte videohlavy čisticí kazetou na videohlavy Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning Cassette* nebo jinou komerčně dostupnou kazetou na suché čištění videohlav. Pokud k projevům dojde krátce po vyčištění, může být chyba na straně videokazety. Přestaňte ji používat. * Dostupnost se liší podle oblasti. Obr. 1 Obr. 2 Videohlavy se mohou ušpinit za těchto okolností: Když se používá videokamera na vlhkých nebo horkých místech. Když se používají kazety s poškozeným nebo zašpiněným páskem. Když se používá videokamera na prašných místech. Když se dlouhodobě nečistí videohlavy. POZNÁMKY Před pořizováním důležitých záznamů očistěte videohlavy a zhotovte nejdříve zkušební záznam. Doporučujeme očistit videohlavy i po používání videokamery, před jejím uložením. Nepoužívejte mokře pracující čistící kazety, mohly by videokameru poškodit. Ani po vyčištění videohlav nemusíte být schopni bezproblémově přehrát pásky, na které bylo nahráváno se špinavými videohlavami. 2

3 Dbejte těchto upozornění VAROVÁNÍ! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STĚNU), ZABRÁNÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL OPRAVOVAT. K TOMU JE OPRÁVNĚN POUZE KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PRACOVNÍK. VAROVÁNÍ! NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI, HROZÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UPOZORNĚNÍ: POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ, ZAMEZÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A MAXIMÁLNĚ OMEZÍTE MOŽNOST RUŠENÍ. UPOZORNĚNÍ: POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE, ODPOJTE ZÁSTRČKU ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY. Síťová zástrčka slouží rovněž k odpojení zařízení od napájení. Síťová zástrčka by měla být vždy přístupná, aby ji bylo možné odpojit od zásuvky v případě nehody. Když používáte kompaktní napájecí adaptér, nezabalujte jej ani nepřikrývejte např. látkou, a ani jej nemějte v příliš těsných prostorách. Mohlo by dojít ke vzniku tepla s následnou deformací plastového pouzdra, což by mohlo vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Identifikační štítek CA-590E se nachází dole. Jakékoli jiné zařízení než kompaktní napájecí adaptér CA-590E může videokameru poškodit. Pouze EU (a EHP). Tento symbol označuje, že likvidace tohoto produktu není možná formou odpadu z domácností, podle direktivy WEEE (2002/96/EC) a národního zákona. Tento produkt by měl být předán k likvidaci na určeném sběrném místě, např. v autorizovaném místě umožňujícím při zakoupení nového podobného produktu produkt odevzdat k likvidaci (formou kus za kus) nebo na autorizovaném sběrném místě pro recyklaci likvidovaného elektrického a elektronického zařízení (EEE). Nesprávné zacházení s tímto typem odpadu by mohlo mít negativní vliv na životní prostředí a popř. lidské zdraví v důsledku potencionálně nebezpečných substancí, které jsou obecně spojovány s EEE. Současně vaše spolupráce při řádné likvidaci tohoto produktu bude přispívat k efektivnímu využití přírodních zdrojů. Další informace, kam je možné předat toto zařízení při likvidaci za účelem recyklace, se dozvíte u místní samosprávy, instituce zabývající se odpady v souladu se schématem WEEE nebo u místní služby pro likvidaci domovního odpadu. Další informace v souvislosti s odevzdáním a recyklací produktů WEEE naleznete na stránkách: (EHP: Norsko, Island a Lichtenštejnsko) CS 3

4 Obsah Úvod 8 Poznámky k tomuto návodu 9 Seznámení se s videokamerou 9 Dodané příslušenství 10 Průvodce díly 13 Zobrazované informace Příprava 16 Seznámení s přístrojem 16 Dobíjení napájecího akumulátoru 18 Instalace zálohovací baterie 18 Příprava dálkového ovladače a příslušenství 20 Základní obsluha videokamery 20 Provozní režimy 20 Joysticku a pomocník k joysticku 21 Používání nabídek 23 První nastavení 23 Změna jazyka 23 Změna časového pásma 24 Nastavení data a času 24 Příprava ke spuštění natáčení 24 Otevření krytu objektivu a seřízení LCD obrazovky 26 Vložení a vyjmutí pásku 27 Vložení a vyjmutí paměťové karty 4

5 Obsah Video 28 Základní nahrávání 28 Záznam videa 30 Zoom: Optický, zdokonalený a digitální zoom 31 Funkce Quick Start 32 Prohlížení poslední zaznamenané scény 33 Základní přehrávání 33 Přehrávání videozáznamu 34 Návrat na předem označenou pozici 35 Vyhledání začátku data nahrávání 35 Vyhledání konce poslední scény 36 Zobrazování informací (datový kód) 37 Rozšířená funkce 37 : Programy nahrávání speciální scény (motivové programy) 39 Flexibilní nahrávání: Změna rychlosti závěrky 40 LCD videosvětlo 40 Samospoušť 41 Režim nahrávání audia 41 Režimy zvukového přehrávání 42 Ruční nastavení zaostření 43 Ruční nastavení expozice 44 Vyvážení bílé 45 Obrazové efekty 45 Digitální efekty CS 5

6 Fotografie 47 Základní nahrávání 47 Fotografování 48 Výběr velikosti a kvality fotografie 49 Smazání nebo ochrana fotografie bezprostředně po záznamu 49 Základní přehrávání 49 Prohlížení fotografií 50 Zvětšení fotografií při přehrávání 51 Smazání fotografií 52 Doplňkové funkce 52 Priorita automatického zaostření 52 Ochrana fotografií 53 Inicializace paměťové karty 54 Tisk fotografií 54 Tisk fotografií Přímý tisk 54 Výběr nastavení tisku 56 Objednávky tisku Externí připojení 58 Připojení k televizoru nebo videorekordéru 59 Schémata zapojení 60 Přehrávání na televizoru 60 Kopírování záznamů na externí videorekordér 61 DV kopírování 63 Zvukové dabování 64 Připojení k počítači 64 Schémata připojení na PC 65 Přenos videonahrávek 66 Přenos fotografií - Přímý přenos 68 Objednávky přenosu 6

7 Obsah Doplňkové informace 69 Dodatek: Seznamy voleb nabídek 69 Nabídka 70 Nabídky nastavení 70 Nastavení videokamery (zdokonalený zoom, stabilizátor obrazu atd.) 71 Nastavení VCR (Režim nahrávání, typ TV atd.) 72 Nastavení zvuku (Zvukový režim, větrný filtr atd.) 73 Operace s kartou (Inicializace karty atd.) 73 Nastavení zobrazování (Jas LCD, jazyk atd.) 74 Nastavení systému (tón, úspora energie atd.) 75 Nastavení data/času 76 Problém? 76 Odstraňování problémů 79 Seznam hlášení (v abecedním pořadí) 83 Co dělat a co nedělat 83 Upozornění k obsluze 86 Údržba/Další 87 Používání videokamery v zahraničí 88 Obecné informace 88 Obrázek videosystému (Dostupnost komponent nemusí být ve všech oblastech stejná) 89 Volitelné příslušenství 92 Specifikace 95 Rejstřík CS 7

8 Úvod Poznámky k tomuto návodu Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon MD265/MD255. Tento návod si pozorně přečtěte, než začnete videokameru používat, a bezpečně ho uschovejte pro případné další použití. V případě, že videokamera nebude fungovat správně, postupujte podle informací v tabulce Odstraňování problémů ( 76). Značky a pojmy používané v tomto návodu DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery. POZNÁMKY: Dodatečná vysvětlení vztahující se k postupům při základní obsluze. CO ZKONTROLOVAT: Omezení nebo požadavky týkající se popsané funkce. : Odkazová stránka. : Text, který se týká pouze modelu/modelů znázorněných ikonou. Obrazovka označuje LCD a hledáček. Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky pořízené fotoaparátem. Tlačítka a spínače, které se mají stisknout Závorky [ ] a velká písmena slouží k označení voleb nabídky zobrazovaných na obrazovce. V tomto návodu je výchozí hodnota uváděna tučným písmem. Například [ZAP], [VYP]. Názvy tlačítek a spínačů jiných než joysticku jsou indikovány v rámečku tlačítka. Například. 8

9 Seznámení se s videokamerou Dodané příslušenství Kompaktní napájecí adaptér CA-590E (včetně síťové šňůry) Napájecí akumulátor BP-2L5 Lithiová knoflíková baterie (CR1616) Stereofonní videokabel STV-250N (včetně feritového jádra) Dálkový ovladač WL-D85 Lithiová knoflíková baterie (CR2025) pro dálkový ovladač Kabel USB IFC-300PCU Disk CD-ROM* se softwarem DIGITAL VIDEO Solution Disk * Obsahuje elektronickou verzi návodu k používání softwaru Digital Video ve formátu PDF. CS 9

10 Úvod Průvodce díly Pohled zleva Pohled zprava Spínač krytu objektivu ( 28, 47) ( otevřený, zavřený) Zdířka DV ( 59, 64) Zdířka USB ( 64) Zdířka AV ( 59) Indikátor práce s kartou CARD ( 47)/ indikátor CHARGE ( 16) Reproduktor Přepínač režimů ( 29) Jednoduché nahrávání Programy nahrávání Spínač / (pásek/karta) ( 20) Přídržný řemen ( 19) Očko pro připevnění řemínku ( 90) Tlačítko zámku Spínač ( 20) Stereofonní mikrofon Názvy tlačítek a spínačů jiných než joysticku jsou indikovány v rámečku tlačítka (např. ). Pohled zepředu 10

11 Pohled zezadu Pohled shora Joysticku ( 20) Tlačítko ( 21, 69) Tlačítko D.EFFECTS ( 45) Senzor dálkového ovládání ( 19) Hledáček ( 29) Páčka dioptrického seřízení ( 29) Tlačítko QUICK START ( 31) Tlačítko Start/Stop ( 28, 47) Zdířka DC IN ( 16) Oddělení zálohovací baterie ( 18) Výrobní číslo/ Upevňovací jednotka akumulátoru ( 16) LCD obrazovka ( 24) Oddělení videokazety ( 26) Kryt oddělení videokazety ( 26) Páčka zoomu ( 30) Spínač OPEN/EJECT ( 26) Objímka pro stativ ( 19) Slot paměťové karty ( 27) Spínač BATT. (uvolnění akumulátoru) ( 16) Názvy tlačítek a spínačů jiných než joysticku jsou indikovány v rámečku tlačítka (např. ). CS Pohled zespodu 11

12 Úvod Dálkový ovladač WL-D85 START/ STOP PHOTO ZOOM CARD DATE SEARCH REW PLAY FF PAUSE AUDIO DUB. STOP SLOW ZERO SET MEMORY TV SCREEN WIRELESS CONTROLLER WL-D85 Tlačítko START/STOP ( 28) Tlačítka CARD /+ ( 49) Tlačítka DATE SEARCH / ( 35) Tlačítko REW ( 33) Tlačítko ( 33) Tlačítko PAUSE ( 33) Tlačítko SLOW ( 33) Tlačítko AUDIO DUB. ( 63) Tlačítko ZERO SET MEMORY ( 34) Tlačítko PHOTO ( 47) Tlačítka zoomu ( 30) Tlačítko PLAY ( 33) Tlačítko FF ( 33) Tlačítko STOP ( 33) Tlačítko ( 33) Tlačítko ( 33) Tlačítko TV SCREEN ( 74) 12

13 Zobrazované informace Záznam filmů Zoom ( 30), Expozice ( 43) Program nahrávání ( 37) Vyvážení bílé ( 44) Obrazový efekt ( 45) LCD videosvětlo ( 40) Digitální efekty ( 45) Varování při kondenzaci ( 86) Rychlost závěrky ( 39) Samospoušť ( 40) Přehrávání filmů Nastavení expozice ( 43) Ruční zaostřování ( 42) Stabilizátor obrazu ( 71) Režim nahrávání ( 72) Operace s páskem ( 15) Časový kód (hodiny : minuty : sekundy) Zbývající pásek ( 15) Zůstatková kapacita akumulátoru ( 15) Větrný filtr vypnut ( 72) Režim nahrávání audia ( 41) Senzor dálkového ovládání vypnut ( 74) Varování zálohovací baterie ( 18) Indikátor roviny ( 74) Počítadlo snímání ( 15) Provozní režim ( 20) Režim audiopřehrávání ( 42) Hlasitost reproduktoru ( 33) Indikace funkce vyhledávání END SEARCH ( 35)/ DATE SEARCH ( 35) Doba přehrávání (hodiny : minuty : sekundy : políčka) Pomocník k joysticku ( 20) Datový kód ( 36) CS 13

14 Úvod Nahrávání nepohyblivých snímků Zoom ( 30), Expozice ( 43) Program nahrávání ( 37) Vyvážení bílé ( 44) Obrazový efekt ( 45) LCD videosvětlo ( 40) Digitální efekty ( 45) Kvalita/velikost nepohyblivého snímku ( 48) Samospoušť ( 40) Počet dostupných nepohyblivých snímků na paměťové kartě ( 15) Rámeček AF ( 52) Pomocník k joysticku ( 20) Varování před roztřesením ( 71) Prohlížení nepohyblivých Prezentace ( 50) snímků Značka ochrany snímku ( 52) Číslo snímku ( 15, 75) Aktuální snímek/celkový počet snímků Velikost nepohyblivého snímku Datový kód ( 36) 14

15 Operace s páskem Mějte na paměti, že některé režimy přehrávání a vyhledávání jsou dostupné pouze při použití dálkového ovladače. Záznam, Pauza nahrávání, Stop, Vysunutí, Převíjení vpřed, Převíjení zpět, Přehrávání, Pauza přehrávání, Pauza přehrávání zpět, x1 Přehrávání (normální rychlost), x1 Přehrávání zpět (normální rychlost), x2 Přehrávání (dvojnásobná rychlost), x2 Přehrávání zpět (dvojnásobná rychlost), Zrychlené přehrávání, Zrychlené přehrávání zpět, Pomalé přehrávání, Pomalé přehrávání zpět, Přehrávání po jednotlivých snímcích, Přehrávání po jednotlivých snímcích zpět, / Vyhledávání data ( 35), / Paměť nulového nastavení počítadla ( 34) Zbývající pásek Indikuje zbývající čas pásku v minutách. se během nahrávání posouvá. Po dosažení konce pásku se indikace změní na KON. Pokud je čas pro zbývající pásek kratší než 15 sekund, nemusí být zobrazován. V závislosti na typu pásku nemusí být zobrazovaný zbývající čas správný. V tomto případě budete schopni nahrávat na pásek tolik minut, kolik je uvedeno na štítku na kazetě (např. 85 minut). Zůstatková kapacita akumulátoru Pokud začne blikat červeně, vyměňte akumulátor za plně nabitý. Vložíte-li vybitý akumulátor, může se napájení vypnout bez zobrazení ikony. V závislosti na podmínkách, při nichž se používá akumulátor a videokamera, nemusí být kapacita akumulátoru správně indikována. Počítadlo snímání Videokamera po začátku nahrávání počítá 1 až 10 s, aby vám pomohla vyvarovat se příliš krátkým scénám. Počet dostupných nepohyblivých snímků na paměťové kartě blikající červená: Bez karty zelená: 6 a více snímků žlutá: 1 až 5 snímků červená: Nelze nahrát další snímky Při prohlížení nepohyblivých snímků bude vždy v zelené barvě. V závislosti na podmínkách nahrávání se nemusí počet dostupných nepohyblivých snímků zmenšit, přestože byl proveden záznam, nebo může najednou klesnout o 2. Indikátor práce s kartou se zobrazuje vedle počtu dostupných snímků, když videokamera zapisuje na paměťovou kartu. Číslo snímku Číslo snímku označuje název a umístění souboru na paměťové kartě. Například název souboru snímku je IMG_0107.JPG a je uložený ve složce DCIM\101CANON. CS 15

16 Příprava Tato kapitola vás seznámí se základními postupy při obsluze videokamery, jako je například navigace nabídkami a první nastavení. Seznámení s přístrojem Seznámení s přístrojem Dobíjení napájecího akumulátoru Videokamera může být napájena akumulátorem nebo přímo pomocí kompaktního napájecího adaptéru. Před používáním akumulátor nabijte. Přibližné hodnoty doby nabíjení a doby záznamu/přehrávání s plně nabitým akumulátorem jsou uvedeny v tabulkách na straně Videokameru vypněte. 2 Připojte akumulátor k videokameře. Mírně přitlačte na akumulátor a posunutím nahoru jej zajistěte. Indikátor CHARGE Zdířka DC IN Před nasazením akumulátoru sejměte kryt kontaktů. Spínač BATT. 3 Konec síťové šňůry zapojte do kompaktního napájecího adaptéru. 4 Zástrčku síťové šňůry zapojte do zásuvky. 5 Kompaktní napájecí adaptér zapojte do zdířky DC IN videokamery. Rozbliká se indikátor CHARGE. Po skončení nabíjení bude indikátor svítit souvisle. 16

17 Kompaktní napájecí adaptér můžete rovněž používat bez nasazeného akumulátoru. Když je kompaktní napájecí adaptér připojen s nasazeným akumulátorem, nebude z akumulátoru spotřebovávána žádná energie. PO NABITÍ AKUMULÁTORU 1 Odpojte kompaktní napájecí adaptér od videokamery. 2 Nakonec síťovou šňůru vytáhněte ze zásuvky i z kompaktního napájecího adaptéru. VYJMUTÍ NAPÁJECÍHO AKUMULÁTORU nebo speciální napájecí zdroje, např. zdroje na palubě letadla nebo lodi, DC/AC invertory apod. POZNÁMKY Indikátor CHARGE rovněž umožňuje hrubý odhad stavu nabití akumulátoru. Trvale svítí: Napájecí akumulátor je plně nabitý. Blikne 2x za 1 sekundu: Akumulátor je minimálně z 50 % nabit. Pokud indikátor bliká rychle, nikoli však přesně v tomto rytmu, viz Odstraňování problémů ( 76). Blikne 1x za 1 sekundu: Napájecí akumulátor je nabitý méně než z 50 %. Doporučujeme mít v zásobě akumulátory na dvojnásobný až trojnásobný provoz, než předpokládáte. Stisknutím BATT. uvolněte akumulátor. Akumulátor posuňte dolů a potom vyjměte. DŮLEŽITÉ Kompaktní napájecí adaptér může za provozu vydávat zvuky. Nejedná se o chybnou funkci. Akumulátor doporučujeme napájet v rozsahu teplot 10 až 30 C. Mimo rozsah teplot 0 až 40 C se akumulátory nenabíjejí. Do zdířky DC IN videokamery nebo na kompaktní napájecí adaptér nezapojujte žádné jiné elektrické zařízení než jmenovitě uvedené pro tuto videokameru. Abyste zabránili poruše zařízení nebo nadměrnému zahřívání, nepřipojujte dodaný kompaktní napájecí adaptér na napěťové konvertory pro cesty do zámoří CS 17

18 Příprava Instalace zálohovací baterie Zálohovací baterie (lithiová knoflíková baterie CR1616) umožňuje videokameře pamatovat datum, čas a další nastavení v době ( 24), kdy je odpojen napájecí zdroj. Při výměně zálohovací baterie mějte videokameru připojenu na napájení, abyste uchovali nastavení. POZNÁMKY Životnost zálohovací baterie je přibl. jeden rok. bliká červeně, když není lithiová knoflíková baterie nainstalována nebo když je nutné ji vyměnit. Příprava dálkového ovladače a příslušenství Nejdříve do dálkového ovladače vložte dodanou lithiovou knoflíkovou baterii (CR2025). Úchytka 1 Pokud je nasazen akumulátor, nejdříve jej sejměte. 2 Otevřete kryt zálohovací baterie. 3 Vložte zálohovací baterii kladným (+) pólem dolů. 1 Přitlačte na úchytku ve směru šipky a potom vytáhněte držák baterie. 2 Lithiovou knoflíkovou baterii vložte kladnou (+) stranou nahoru. 3 Vraťte zpět držák baterie. 4 Zavřete kryt. 18

19 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Příslušenství Před stisknutím tlačítek nasměrujte ovladač na infračervený senzor dálkového ovládání videokamery. LCD panel můžete otočit o 180, abyste mohli používat dálkový ovladač a přitom stát před kamerou. POZNÁMKY Dálkový ovladač nemusí řádně pracovat, pokud na senzor dálkového ovládání svítí silné světlo nebo dopadají sluneční paprsky. Pokud dálkové ovládání nefunguje, zkontrolujte, zda není položka [DÁLKOVÉ OVL] nastavena na [VYP ] ( 74). Jinak vyměňte baterii. Seřiďte přídržný řemen. Řemen seřiďte tak, abyste ukazováčkem dobře dosáhli na páčku zoomu a palcem na tlačítko Start/Stop. PŘI NASAZENÍ VIDEOKAMERY NA STATIV Nenechávejte hledáček vystavený přímému slunečnímu záření; mohl by se roztavit (v důsledku koncentrace světla optikou). Nepoužívejte stativy, které mají zajišťovací šrouby delší než 5,5 mm. Mohli byste videokameru poškodit. CS 19

20 Příprava Základní obsluha videokamery Základní obsluha videokamery Provozní režimy Provozní režim videokamery je určen polohami spínačů a /. V návodu indikuje, že funkce je dostupná v zobrazeném provozním režimu, a indikuje, že funkce není dostupná. Není-li uvedena žádná ikona provozního režimu, funkce je dostupná ve všech režimech. Joysticku a pomocník k joysticku Nabídky videokamery ovládejte joystickem. Přitlačením joysticku nahoru, dolů, doleva nebo doprava (, ) vyberte položku nebo změňte nastavení. Stisknutím joysticku ( ) uložíte nastavení nebo potvrdíte činnost. Na obrazovkách nabídky je toto indikováno ikonou. Joysticku je rovněž možné použít v kombinaci s pomocníkem k joysticku za účelem ovládání dalších funkcí. Stisknutím ( ) zobrazte/skryjte pomocníka joysticku (při nahrávání se pomocník k joysticku zobrazí pouze, když je přepínač režimů v poloze ). Funkce zobrazované v pomocníku k joysticku jsou dány provozním režimem. Provozní režim Spínač Spínač / Zobrazovaná ikona Operace (Pásek) Záznam filmů na pásek 28 (Karta) Záznam nepohyblivých snímků na paměťovou kartu 47 (Pásek) Přehrávání filmů na pásku 33 (Karta) Přehrávání nepohyblivých snímků z paměťové karty 49 20

21 Používání nabídek Většinu z funkcí videokamery lze upravovat z nabídek, které se otevřou po stisknutí tlačítka ( ). Podrobnosti o dostupných volbách nabídky a nastaveních viz dodatek Seznam voleb nabídky ( 69). Výběr volby nabídky 3 Vyberte ( ) požadované nastavení z dostupných voleb na dolní liště. Vybraná volba bude zvýrazněna světle modrou barvou. Nedostupné položky nabídky se budou zobrazovat šedě. U některých nastavení budete muset provést další výběr anebo stisknout ( ). Řiďte se podle dodatečných pokynů k obsluze zobrazovaných na obrazovce (např. ikona joysticku, malé šipky atd.). 4 Stisknutím uložte nastavení a nabídku zavřete. Kdykoli stisknete, nabídka se zavře. Výběr volby z nabídek nastavení CS 1 Stiskněte. 2 Ze sloupce nalevo vyberte ( ) ikonu funkce, kterou chcete změnit. Nedostupné položky nabídky se budou zobrazovat šedě. 21

22 Příprava 1 Stiskněte. V indexovém zobrazení nepohyblivých snímků se otevřou nabídky nastavení. Přejděte ke kroku 3. 2 Vyberte ( ) ikonu a stisknutím ( ) otevřete nabídky nastavení. 3 Vyberte ( ) požadovanou nabídku ze sloupce nalevo a stiskněte ( ). Nadpis vybrané nabídky se zobrazuje v záhlaví obrazovky, pod ním seznam nastavení. 4 Vyberte ( ) nastavení, které chcete změnit, a stiskněte ( ). Oranžový rámeček indikuje aktuálně vybranou položku nabídky. Nedostupné položky nabídky se budou zobrazovat šedě. Chcete-li se vrátit na obrazovku výběru nabídky, zvolte ( ) [ RETURN] a stiskněte ( ). 5 Vyberte ( ) požadovanou volbu a stisknutím ( ) nastavení uložte. 6 Stiskněte. Kdykoli stisknete, nabídka se zavře. Zkratka výběrů nabídek v tomto návodu V tomto návodu slouží šipka jako zkratka indikace výběrů nabídek. Dále je uveden příklad změny volby v nabídkách nastavení. [ MENU] [ NAST. DISPLEJE/ ] [JAZYK] Požadovaný jazyk V případě výběrů v nabídce bude zobrazovaná forma vždy ukazovat počáteční výchozí hodnotu. V režimu nahrávání se při prvním otevření nabídky tato ikona zobrazí ve sloupci nalevo. Pokud dojde ke změně nastavení, bude se zobrazovat aktuálně vybraná volba. [ OBR. EFEKTY VYPNUTY] Požadovaný obrazový efekt POZNÁMKY Místo provedení kroků 1 a 2 můžete rovněž déle než 1 sekundu přidržovat, a tím přímo otevřít obrazovku nabídek nastavení. 22

23 První nastavení První nastavení Změna časového pásma Změna jazyka Jazyk pro indikaci a nabídky zobrazované na obrazovkách lze změnit. Seznam dostupných jazyků je dán regionem, kde jste videokameru zakoupili. Výchozí hodnota Sada jazyků A Čeština, němčina, řečtina, angličtina, španělština, francouzština, italština, maďarština, polština, rumunština, turečtina, ruština, ukrajinština, arabština a perština. Sada jazyků B Angličtina, malajština, zjednodušená čínština, tradiční čínština a thajština. ( 21) [ MENU] [ NAST. DISPLEJE/ ] [JAZYK] Požadovaný jazyk POZNÁMKY Pokud jste nedopatřením změnili jazyk na jiný, řiďte se při změně jeho nastavení podle značky zobrazované vedle položky nabídky. Indikace zobrazovaná v některých obrazovkách nabídky označuje název tlačítek na videokameře a nemění se s vybraným jazykem. Změňte časové pásmo podle místa, kde se nacházíte. Výchozí nastavení je Paris nebo Singapore, podle regionu zakoupení. ( 21) [ MENU] [ NASTAV. DAT./ČAS] [Č.ZÓNA/VZD.] Požadované časové pásmo* * Chcete-li nastavit letní čas, vyberte časové pásmo tak, aby se vedle oblasti zobrazovala značka. Světová časová pásma Po výběru časového pásma a nastavení data a času nemusíte hodiny nastavovat znovu při každé změně časového pásma. Vyberte časové pásmo odpovídající vašemu místnímu času. Přitom sledujte datum a čas zobrazované na obrazovce. CS 23

24 Příprava Nastavení data a času Příprava ke spuštění natáčení Příprava ke spuštění natáčení ( 21) 1 Otevřete obrazovku pro nastavení data a času. [ MENU] [ NASTAV. DAT./ČAS] [DATUM/ČAS] Blikající šipky budou okolo prvního pole data. 2 Změňte jednotlivá pole data a času pomocí joysticku ( ) a přemístěte se ( ) na následující pole. 3 Stisknutím ( ) spusťte hodiny. 4 Stisknutím zavřete nabídku. POZNÁMKY Změnit můžete rovněž formát data ( 75). Otevření krytu objektivu a seřízení LCD obrazovky Před začátkem nahrávání otevřete kryt objektivu. Otevřete kryt objektivu posunutím spínače krytu objektivu do polohy. Otáčení LCD panelu Otevřete LCD panel do úhlu 90. Panelem můžete otočit o 90 ve směru od videokamery Panel lze natočit o 180 stupňů směrem k objektivu (snímaná osoba tak může sledovat LCD obrazovku a nahrává se pomocí hledáčku). Toto je jediný případ, 24

25 kdy můžete současně používat hledáček a LCD obrazovku. Otočit LCD panel o 180 může být užitečné v těchto případech: Když chcete být i vy součástí záběru pořizovaného se samospouští. Když chcete videokameru ovládat dálkovým ovladačem zepředu. Podsvětlení LCD Jas LCD obrazovky můžete přepínat mezi normálním nastavením nebo jasným nastavením. ( 21) [ MENU] [ NAST. DISPLEJE/ ] [ZADNÍ SVĚTLO] Požadovaná volba POZNÁMKY Snímaná osoba může sledovat LCD obrazovku. POZNÁMKY Toto nastavení nemá vliv na jas nahrávky nebo na jas pole hledáčku. Používání nastavení [JASNÝ] zkrátí efektivní dobu využitelnosti akumulátoru. LCD obrazovka a obrazovka hledáčku: Obrazovky jsou zhotovovány s použitím mimořádně přesných výrobních technik, které zajišťují správnou funkci 99,99 % obrazových bodů (pixelů). Méně než 0,01 % obrazových bodů se může příležitostně zobrazovat chybně nebo se mohou jevit jako černé, červené, modré nebo zelené body. Toto však nemá žádný negativní dopad na kvalitu zaznamenávaného snímku a nejedná se o chybnou funkci zařízení. CS 25

26 Příprava Vložení a vyjmutí pásku Používejte pouze videokazety s logem. 4 Vyčkejte, až se oddělení videokazety automaticky zasune, potom zavřete jeho kryt. DŮLEŽITÉ 1 Úplně posuňte OPEN/EJECT ve směru šipky a otevřete kryt oddělení videokazety. Oddělení videokazety se automaticky otevře. 2 Vložte kazetu. Kazetu vkládejte zorientovanou okénkem k přídržnému řemenu. Chcete-li odebrat kazetu, vytáhněte ji přímým pohybem. 3 Zatlačte na značku oddělení videokazety. Při správném zavření zaslechnete zvuk zaklapnutí. Při automatickém otevírání nebo zavírání oddělení videokazety mu nebraňte v pohybu a také se nesnažte zavírat kryt, dokud není oddělení videokazety úplně zasunuto. Dbejte na to, aby vám kryt oddělení videokazety nezachytil prsty. POZNÁMKY Pokud je videokamera připojena na napájecí zdroj, mohou být kazety vkládány/vyjímány, i když je spínač nastaven na. 26

27 Vložení a vyjmutí paměťové karty S touto videokamerou používejte komerčně dostupné pamě ové karty SDHC (SD High Capacity) SD ové karty SD nebo karty MultiMediaCard (MMC). DŮLEŽITÉ Před používáním paměťových karet v této videokameře se ujistěte, že jsou inicializovány ( 53). Paměťové karty mají přední a zadní stranu, které nejsou zaměnitelné. Vložení špatně zorientované paměťové karty může způsobit chybnou funkci videokamery. 1 Videokameru vypněte. 2 Otevřete kryt slotu paměťové karty. 3 Paměťovou kartu zasuňte úplně do slotu paměťové karty. 4 Zavřete kryt. Kryt nezavírejte silou, paměťová karta nemusí být řádně vložena. POZNÁMKY Kompatibilitu se všemi paměťovými kartami SD, SDHC nebo MMC nelze zaručit. Poznámka k paměťovým kartám SDHC: SDHC je nový typ paměťové karty SD s kapacitou přes 2 GB. Mějte na paměti, že specifikace paměťových karet SDHC jsou odlišné od klasických paměťových karet SD a že nebudete moci používat paměťové karty s kapacitou přes 2 GB na zařízeních nepodporujících SDHC. Zařízení SDHC (včetně této videokamery) jsou ale zpětně kompatibilní a podporují běžné paměťové karty SD. CS VYJÍMÁNÍ PAMĚŤOVĚ KARTY Nejdříve zatlačením paměťovou kartu uvolněte a potom ji vytáhněte. 27

28 Video Tato kapitola se zabývá funkcemi souvisejícími s nahráváním a přehráváním filmů od základního nahrávání a zoomu po složitější ruční nastavování obrazu. Základní nahrávání Základní nahrávání Záznam videa Před nahráváním Nejdříve proveďte malý test, abyste si ověřili správnou činnost videokamery. Podle potřeby očistěte videohlavy ( 2). ( 20) 2 Přemístěte spínač / na (pásek). 3 Při přidržovaném tlačítku zámku nastavte spínač na CAMERA. 4 Stisknutím Start/Stop spusťte nahrávání. opětovným stisknutím Start/Stop nahrávání pozastavíte. PO UKONČENÍ NAHRÁVÁNÍ 1 Zavřete kryt objektivu a LCD panel. 2 Videokameru vypněte. 3 Vyjměte pásek. 4 Odpojte napájení a vyjměte akumulátor. DŮLEŽITÉ 1 Otevřete kryt objektivu posunutím spínače krytu objektivu do polohy. Při nahrávání filmů se snažte zachovat klidný, stabilní záběr. Nadměrné pohyby s videokamerou při nahrávání a přílišné používání rychlého zoomu a sledování pohybujících se objektů (panning) může způsobit, že natočené scény budou prudké a trhané. V mimořádných případech může přehrávání takto zaznamenaných scén vyvolat nevolnost z pohybu. Pokud k tomu dojde, okamžitě zastavte přehrávání a podle potřeby si udělejte přestávku. 28

29 POZNÁMKY Poznámka k době nahrávání: Změnou režimu nahrávání můžete změnit kvalitu videa a ve svém důsledku také dostupnou dobu nahrávání ( 72). Nahrávky přepsané novým záznamem nelze obnovit. Než začnete nahrávat, vyhledejte si konec posledního záznamu ( 35). V zájmu ochrany pásku a videohlav videokamera přepne do režimu stop ( ), pokud se ponechá v režimu pauzy nahrávání ( ) po dobu 4 min 30 s. Nahrávání obnovíte stisknutím Start/Stop. Režim úspory energie: V zájmu úspory energie se videokamera napájená z akumulátoru automaticky vypne, pokud je ponechána bez obsluhy po dobu 5 minut ( 75). Chcete-li obnovit napájení, vypněte videokameru a potom ji znovu zapněte. Záznamy pořízené na velmi hlučných místech (např. ohňostroje nebo koncerty) mohou mít zkreslený zvuk nebo nemusí být zvuk zaznamenán ve skutečné hlasitosti. Nejedná se o chybnou funkci. Používání hledáčku Na místech s intenzívním osvětlením může být natáčení s pomocí LCD obrazovky obtížné. Pokud tomu tak bude, změňte úroveň jejího jasu ( 25, 74) nebo natáčejte s pomocí hledáčku. Chcete-li používat hledáček, zavřete LCD panel*. Podle potřeby nastavte optiku hledáčku páčkou dioptrického seřízení. * LCD obrazovku a hledáček lze používat současně pouze, když je LCD panel otočen o 180 směrem ke snímanému objektu ( 24). Přepínač režimů a programy nahrávání Po nastavení přepínače režimů na videokamera provede všechna nastavení za vás. Poté pouze musíte namířit videokameru a spustit snímání. CS Chcete-li zvolit některý z programů nahrávání, nastavte přepínač režimů na. Programy nahrávání speciální scény ( 37) představují pohodlný způsob výběru optimálních nastavení pro natáčení ve speciálních podmínkách. Program nahrávání [ PROGRAM AE] ( 39) na druhé straně umožňuje vybrat požadovanou rychlost závěrky nebo využívat flexibility změny nastavení. 29

30 Video Zoom: Optický, zdokonalený a digitální zoom Při nahrávání filmů vám nabízí videokamera tři typy zoomu: optický, zdokonalený a digitální zoom. (V režimu je dostupný pouze optický zoom.) Změnit můžete rovněž rychlost zoomu. Výběr typu zoomu Volby Výchozí hodnota [OPTICKÝ] (37x) Rozsah zoomu je omezen na rozsah optického zvětšení objektivu. [ADVANCED] (Zdokonalený zoom) ( 20) Kromě rozsahu optického zoomu videokamera zpracovává obraz digitálně s cílem dosáhnout většího rozsahu zoomu bez zhoršení kvality obrazu. Při nahrávání filmů s poměrem stran obrazu 16 : 9 se zorné pole (úhel záběru) změní. Více viz tabulka POZNÁMKY. [DIGITÁLNÍ] (2000x) Při výběru této volby videokamera přepne na digitální zoom (světle modrá oblast v indikátoru zoomu), když dosáhne nastavení zoomu hranice optického rozsahu zoomu (bílá oblast v indikátoru zoomu). Při digitálním zoomu se obraz digitálně zpracovává, proto se s rostoucím přiblížením zhoršuje kvalita obrazu. ( 21) [ MENU] [ NAST. KAMERY] [TYP ZOOMU] Požadovaná volba POZNÁMKY Rozsah zoomu v režimu zdokonaleného zoomu se bude měnit v závislosti na poměru stran obrazu pro snímanou scénu ( 71). Položka [ŠIROKOÚHLÁ] nastavena na [ ZAP] (16 : 9) 45x* * Úhel záběru bude širší při úplném přiblížení i při plném širokoúhlém záběru. Položka [ŠIROKOÚHLÁ] nastavena na [ VYP] (4 : 3) 46x Výběr rychlosti zoomu Volby [ PROMĚNNÁ] ( 20) Výchozí hodnota Rychlost změny zoomu při nastavení Proměnná závisí na způsobu ovládání páčky zoomu: Mírným stisknutím se bude měnit zoom pomalu; silnější stisknutí znamená rychlejší zoom. U této volby dosáhnete vyšší rychlosti zoomu v režimu pauzy nahrávání. [ RYCHLOST 1], [ RYCHLOST 2], [ RYCHLOST 3] Konstantní rychlosti zoomu. [ RYCHLOST 3] je největší a [ RYCHLOST 1] je nejmenší. 30

31 ( 21) [ MENU] [ NAST. KAMERY] [RYCHL. ZOOM] Požadovaná volba POZNÁMKY Nejvyšší rychlosti zoomu lze dosáhnout nastavením [ PROMĚNNÁ]. Používání zoomu Funkce Quick Start Když stisknete QUICK START, videokamera vstoupí do pohotovostního režimu. Když je videokamera v pohotovostním režimu, spotřebovává pouze polovinu energie, než je tomu při nahrávání, a šetří tak energii napájecího akumulátoru. Když stiskněte tlačítko QUICK START znovu, videokamera spustí nahrávání do přibl. 1 sekundy. Nepromeškáte tak neopakovatelné záběry. ( 20) W Oddálení Přiblížení T Posunutím páčky zoomu směrem k W se oddálíte (širokoúhlý záběr). Posunutím páčky zoomu směrem k T se přiblížíte (telefoto). POZNÁMKY Buďte alespoň 1 m od objektu. Při nastavení na širokoúhlý záběr můžete objekt zaostřit i ze vzdálenosti pouhého 1 cm. Můžete rovněž používat tlačítka T a W na dálkovém ovladači. Rychlost zoomu s dálkovým ovladačem bude stejná jako na videokameře nebo fixně nastavená na [ RYCHLOST 3] (když je zvolena položka [ PROMĚNNÁ]). 1 Stiskněte QUICK START pevně. Zpočátku kontrolka pohotovostního stavu bliká a videokamera se připravuje, poté, co kamera vstoupí do pohotovostního režimu, světlo kontrolky se ustálí. 2 Chcete-li obnovit záznam, stiskněte QUICK START znovu. Přibl. do 1 sekundy je videokamera připravena nahrávat. 31 CS

32 Video POZNÁMKY Když aktivujete videokameru z pohotovostního režimu, změní se automaticky dále uvedená nastavení: -Ruční zaostřování se vrátí na automatické zaostřování (AF). -Ruční nastavení expozice se vrátí na automatickou expozici. - Nastavení zoomu se vrátí na plný širokoúhlý záběr W. Je-li videokamera v pohotovostním režimu 10 minut, vypne se bez ohledu na nastavení [ÚSP. REŽIM] ( 75). Chcete-li obnovit napájení po vypnutí videokamery touto funkcí, vypněte videokameru a znovu ji zapněte. Videokamera se vrátí z pohotovostního režimu (svítí pohotovostní kontrolka) do provozního režimu, když otevřete kryt oddělení videokazety nebo změníte polohu spínače /. Prohlížení poslední zaznamenané scény EXP ( 20) FÓKUSZ 1 Přepínač režimů nastavte do polohy. 2 Pokud se pomocník k joysticku nezobrazí, stisknutím ( ) jej zobrazte. 3 Krátce přitlačte joysticku ( ) směrem k a uvolněte jej. Videokamera přehraje několik sekund poslední zaznamenané scény a vrátí se do režimu pauzy nahrávání. Přidržováním joysticku ( ) k nebo ( ) k pro přehrávání pásku (zpět nebo vpřed) vyhledáte místo, od něhož chcete začít nahrávat. 32

33 Základní přehrávání Základní přehrávání Přehrávání videozáznamu 4 Vyhledejte místo, ve kterém chcete začít přehrávání. Přitlačením joysticku ( ) k převinete pásek zpět nebo přitlačením joysticku ( ) k převinete vpřed. 5 Přitlačením joysticku ( ) směrem k / zahajte přehrávání. ( 20) PŘI PŘEHRÁVÁNÍ 6 Opětovným přitlačením joysticku ( ) směrem / přehrávání pozastavíte. 7 Přitlačením joysticku ( ) směrem k zastavíte přehrávání. NASTAVENÍ HLASITOSTI 1 Při přidržovaném tlačítku zámku nastavte spínač na PLAY. 2 Přemístěte spínač / na (pásek). 3 Pokud se pomocník k joysticku nezobrazí, stisknutím ( ) jej zobrazte. Při přehrávání scény: [ HLAS.REPR.] Upravte ( ) hlasitost Zvuk z vestavěného reproduktoru bude ztišen, když zavřete LCD panel nebo když připojíte do zdířky AV stereofonní videokabel STV-250N. Při úplném vypnutí hlasitosti se ikona změní na. POZNÁMKY Datum a čas nahrávky můžete zobrazit ( 36). V zájmu ochrany pásku a videohlav videokamera přepne do režimu stop ( ), pokud se ponechá v režimu pauzy přehrávání ( ) po dobu 4 min 30 s. Chcete-li obnovit přehrávání, přitlačte joysticku ( ) k /. 33 CS

34 Video Speciální režimy přehrávání 1 Chcete-li přejít do speciálnějších režimů přehrávání, potřebujete k tomu dálkový ovladač ( 12). Při přehrávání ve speciálních režimech přehrávání není slyšet zvuk. Speciální režim přehrávání Počáteční režim Provést na videokameře nebo na dálkovém ovladači Zrychlené přehrávání Normální přehrávání : Přitlačte joysticku ( ) směrem k nebo ( ) směrem k a takto přidružujte. : Stiskněte a přidržte REW nebo FF Přehrávání zpět Normální přehrávání : Stiskněte Přehrání 1 snímku zpět/ Pauza přehrávání vpřed : Stiskněte nebo Přehrávání po Pauza přehrávání : Stiskněte a přidržte nebo jednotlivých snímcích Pomalé přehrávání Normální přehrávání nebo přehrávání zpět : Stiskněte SLOW Přehrávání dvojnásobnou rychlostí Návrat k normálnímu přehrávání Normální přehrávání nebo přehrávání zpět Speciální režim přehrávání : Stiskněte : Přitlačte joysticku ( ) směrem k /. : Stiskněte PLAY 1 Při přehrávání v některých speciálních režimech můžete v přehrávaném obrazu zaznamenat určité anomálie (mozaikové rušení, pruhy atd.). Návrat na předem označenou pozici Chcete-li se vrátit později na konkrétní scénu, označte ji pomocí paměti nulového nastavení počítadla. Pásek se potom na tomto místě při převíjení vpřed/zpět zastaví. Tato funkce je ovládána dálkovým ovladačem. 1 Při nahrávání nebo přehrávání stiskněte ZERO SET MEMORY v místě, na které se chcete později vrátit. 34 ( 20) Časový kód se změní na 0:00:00. Opětovným stisknutím ZERO SET MEMORY paměť zrušíte. 2 Pokud používáte paměť nulového počítadla při nahrávání, nastavte videokameru do režimu. Pokud používáte paměť nulového počítadla při přehrávání, stiskněte STOP. 3 Stisknutím vyhledejte místo označené nulou. Pokud se na počítadle pásku zobrazuje záporné číslo, stiskněte místo toho.

35 se zobrazí a videokamera převine pásek vpřed/zpět. Pásek se zastaví na místě nebo poblíž místa nulové hodnoty počítadla, se přestane zobrazovat a znovu se zobrazí správný časový kód. POZNÁMKY Pokud je mezi nahrávkami prázdný úsek, nemusí paměť nulového nastavení počítadla pracovat správně. Vyhledání začátku data nahrávání Změnu data/časového pásma můžete vyhledat pomocí funkce vyhledávání data. Stiskněte nebo na dálkovém ovladači. Vícenásobným stisknutím můžete vyhledávat další změny data (až 10krát). Chcete-li zrušit hledání, stiskněte STOP. POZNÁMKY ( 20) Funkce vyhledávání data nerozpozná nahrávky kratší 1 min pro jedno datum/ časové pásmo. Vyhledání data nemusí pracovat, pokud není datový kód správně zobrazován. Vyhledání konce poslední scény Po přehrání pásku vyhledejte touto funkcí konec poslední zaznamenané scény v případě, že chcete od tohoto místa pokračovat v nahrávání. CO ZKONTROLOVAT Před použitím této funkce zastavte přehrávání. ( 21) [ VYHL. KONCE] [PROVÉST] Zobrazí se VYHL. KONCE. Videokamera převine pásek zpět/ vpřed, přehraje několik posledních sekund nahrávky a pásek zastaví. Chcete-li zrušit vyhledávání konce, přitlačte joysticku ( ) k. POZNÁMKY ( 20) Funkcí Vyhledání konce nelze při vyjmutí videokazety použít. Pokud je mezi nahrávkami prázdný úsek, nemusí vyhledání konce pracovat správně. Funkcí vyhledání konce nemůžete vyhledat konec scény, která byla zvukově dabována. CS 35

36 Video Zobrazování informací (datový kód) Videokamera uchovává v záznamu datový kód obsahující datum a čas. Data, jež se mají zobrazovat, můžete vybrat. Volby ( 20) Výchozí hodnota [ VYP] Bez zobrazení datového kódu. [ DATUM], [ ČAS] Zobrazuje datum nebo čas zaznamenání scény nebo nepohyblivého snímku. [ DATUM A ČAS] Zobrazuje datum i čas záznamu. ( 21) [ MENU] [ NAST. DISPLEJE/ ] [DAT. KÓD] Požadovaná volba 36

37 Rozšířená funkce Rozšířené funkce : Programy nahrávání speciální scény (motivové programy) Pořizování nahrávek na sjezdovkách v ostrém slunci nebo zachycení barevné nádhery zapadajícího slunce nebo záběry ohňostroje se stávají snadnou záležitostí díky jednoduchému výběru programu nahrávání speciální scény. Podrobné informace o dostupných volbách viz na straně 38. CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: ( 21) [ PROGRAM AE] Požadovaný program nahrávání ( 20) POZNÁMKY Nenastavujte přepínač režimů na během nahrávání scény; může dojít k prudké změně jasu. [ PORTRÉT]/[ SPORTY]/ [ PLÁŽ]/[ SNÍH] -Přehrávaný obraz nemusí být zcela plynulý. [ PORTRÉT] - Efekt rozostření pozadí se zvyšuje s nastavením zoomu na větší přiblížení (T). [ NOC] - Pohybující se objekty mohou mít za sebou obrazovou stopu. - Kvalita obrazu nemusí být stejně dobrá jako v jiných režimech. - Na obrazovce se mohou zobrazovat bílé body. - Automatické zaostřování nemusí pracovat stejně dobře jako v jiných režimech. V takovém případě zaostřete ručně. [ SNÍH]/[ PLÁŽ] -Objekt může být v zamračených dnech nebo na stinných místech přeexponován. Kontrolujte scénu na obrazovce. [ OHŇOSTROJ] - V zájmu zabránění roztřesení záběru doporučujeme používat stativ.fotografujte se stativem, a to zejména v režimu, protože dochází ke zpomalení rychlosti závěrky. CS 37

38 Video [ PROGRAM AE] Videokamera nastaví clonové číslo a rychlost závěrky. [ PORTRÉT] Videokamera zvolí větší rozevření clony, a tím dosáhne zaostřeného objektu s rozostřením jiných, rušících detailů. [ SPORTY] Tento režim je určen k záznamu sportů, např. tenisu nebo golfu. [ NOC] Tento režim použijte pro záznam v málo osvětlených prostředích. [ PLÁŽ] Tento režim zvolte při nahrávání na slunných plážích. Zabraňuje podexponování objektu. [ ZÁPAD SLUNCE] Tento režim použijte k záznamu zapadajícího slunce v působivých barvách. [ BOD. OSVĚTLENÍ] V tomto režimu nahrávejte bodově nasvětlené scény. [ OHŇOSTROJ] V tomto režimu nahrávejte ohňostroje. [ SNÍH] Tento režim je vhodný pro záznam v lyžařských střediscích. Zabraňuje podexponování objektu. 38

39 Flexibilní nahrávání: Změna rychlosti závěrky Program automatické expozice (AE) použijte, když chcete uplatnit funkce, jako jsou vyvážení bílé nebo obrazové efekty, anebo vybrat rychlost závěrky. Vysoké rychlosti závěrky volte pro záznam rychle se pohybujících se objektů. Pomalými rychlostmi závěrky přidáte do svých záběrů efekt pohybu rozmazáním. CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: ( 21) ( 20) 1 Stiskněte. 2 Vyberte program nahrávání [ PROGRAM AE] ( 37). Volba [ PROGRAM AE] je výchozí hodnota a pokud jste nezměnili program nahrávání, přejděte přímo ke kroku 3. 3 Z nabídek nastavení vyberte rychlost závěrky. [ MENU] [ NAST. KAMERY] [ZÁVĚRKA] Požadovaná rychlost závěrky Tipy pro rychlost závěrky Mějte na paměti, že se na obrazovce zobrazuje pouze zlomková část [ 250] indikuje hodnotu závěrky 1/250 s atd. 1/50 Pro nahrávání v nejběžnějších podmínkách. 1/120 Pro nahrávání halových sportovních událostí. 1/250, 1/500*, 1/1000* Pro nahrávání z jedoucího automobilu nebo vlaku nebo snímání rychle se pohybujících objektů, např. horské dráhy. 1/2000* Pro nahrávání venkovních sportovních událostí za slunečného počasí. * Pouze režim. POZNÁMKY Nenastavujte přepínač režimů na během nahrávání scény; může dojít k prudké změně jasu. [ PROGRAM AE] - Pokud bude při nastavování rychlosti závěrky zobrazovaná hodnota blikat, není vybraná hodnota vhodná pro záznamové podmínky. V takovém případě vyberte jinou hodnotu. - Pokud nahráváte na tmavých místech s pomalou rychlostí závěrky, můžete dosáhnout jasnějšího záběru, ale na úkor kvality obrazu, a automatické zaostřování nemusí pracovat dobře. -Při nahrávání vysokými rychlostmi závěrky může obraz blikat. - Rychlost závěrky se vrátí na [ AUTO], pokud nastavíte přepínač režimů na nebo změníte program nahrávání. 39 CS

40 Video LCD videosvětlo Samospoušť Pomocí LCD videosvětla můžete nahrávat i v úplné tmě. Pro dosažení většího jasu doporučujeme být ve vzdálenosti cm od objektu anebo použít program nahrávání [ NOC]. Když aktivujete LCD videosvětlo, otočte LCD panel k objektu a nahrávejte pomocí hledáčku ( 29). ( 21) [ LCD LIGHT VYP.] [ LCD LIGHT ZAP.] Stiskněte ( ) Pokud LCD používáte jako videosvětlo, úplně jej otočte. Nahrávejte s hledáčkem. Za použití hledáčku vypněte LCD videosvětlo výběrem [ LCD LIGHT VYP.]. ( 20) CO ZKONTROLOVAT ( 20) : Nastavte videokameru do režimu pauzy nahrávání. ( 21) 1 Aktivujte samospoušť. [ MENU] [ NAST. KAMERY] [SAMOSPOUŠŤ] [ ZAP] 2 Stisknutím zavřete nabídku. Zobrazí se. Nastavením [SAMOSPOUŠŤ] na [ VYP] zrušíte samospoušť. 3 Stisknutím Start/Stop na videokameře začněte nahrávat. Videokamera začne nahrávat video (režim ) nebo zhotoví nepohyblivý snímek (režim ) po odpočtu 10 sekund. Odpočet se zobrazuje na obrazovce. Můžete rovněž na dálkovém ovladači stisknout START/STOP (režim ) nebo PHOTO (režim ). V tomto případě bude odpočet pouze 2 sekundy. POZNÁMKY Po zahájení odpočtu můžete samospoušť zrušit opětovným stisknutím Start/Stop nebo vypnutím videokamery. 40

41 Režim nahrávání audia Režimy zvukového přehrávání Kvalitu nahrávání zvukové stopy můžete změnit. Volby [ 16bit] Zaznamenává zvukovou stopu v nejvyšší kvalitě. [ 12bit] [ MENU] [ NAST. AUDIO] (REŽIM AUDIO) Požadovaná volba ( 20) Výchozí hodnota Nahráváním zvuku do 2 kanálů (Stereo 1) a ponecháním 2 volných kanálů (Stereo 2) můžete tyto kanály použít pro zvukový dabing. Tato videokamera umožňuje zvukový dabing pouze s mikrofonem ( 63). ( 21) POZNÁMKA K VĚTRNÉMU FILTRU Videokamera automaticky potlačí zvuk větru v pozadí. Větrný filtr můžete při nahrávání při požadavku maximální možné citlivosti mikrofonu vypnout ( 72). Výběr zvukového kanálu Přehráváte-li pásek, který má zaznamenán zvuk ve dvou kanálech, můžete vybrat, který kanál se má pro přehrávání použít (buď stereofonní zvuk, nebo dvoujazyčné audio). Volby [ L/P] [ MENU] [ NAST. AUDIO] [VÝSTUP K.] Požadovaná volba ( 20) Výchozí hodnota Levý a pravý kanál (stereo)/hlavní + vedlejší signál (dvoujazyčně). [ L/L] Pouze levý kanál (stereo)/pouze hlavní signál (dvoujazyčně). [ P/P] Pouze pravý kanál (stereo)/pouze vedlejší signál (dvoujazyčně). ( 21) CS 41

42 Video Výběr zvukové stopy u pásku s dabovaným audiem Při přehrávání pásku, na kterém byl zaznamenán dabovaný zvuk, můžete vybrat, zda se má použít pro přehrávání dabing (Stereo 2) nebo originální zaznamenaný zvuk (Stereo 1). Volby [ STEREO1] Pouze originální zvuk. ( 20) Výchozí hodnota [ STEREO2] Pouze dabovaný zvuk. [ MIX/PEVNÝ] Mixované audio originálního zvuku a dabovaného zvuku ve stejné hlasitosti. [ MIX/PROMĚN] Mixované audio, při kterém je možné nastavovat vyvážení hlasitosti originálního zvuku ( ) a dabovaného zvuku ( ). ( 21) [ MENU] [ NAST. AUDIO] [12bitový zvuk] Požadovaná volba* * Když vyberete [ MIX/PROMĚN], nastavte vyvážení mixáže nastavením [ROVN. MIX] ( 72). Ruční nastavení zaostření Automatické zaostřování nemusí pracovat dobře u dále uvedených objektů. V takovém případě zaostřete ručně. Lesklé povrchy. Objekty s nízkým kontrastem nebo bez svislých linek. Rychle se pohybující objekty. Přes mokré okno. Noční scény. CO ZKONTROLOVAT Zoom upravte před začátkem postupu. Přepínač režimů: ZPĚT FÓKUSZ ( 20) 1 Pokud se pomocník k joysticku nezobrazí, stisknutím ( ) jej zobrazte. 2 Přitlačením joysticku ( ) směrem k [FÓKUSZ/ZAOSTŘENÍ] aktivujte ruční zaostřování. [FÓKUSZ/ZAOSTŘENÍ] na pomocníku k joysticku se bude zobrazovat ve světle modré barvě a na obrazovce se objeví MF. 3 Podle potřeby upravte ( ) zaostřování. Přitlačením joysticku ( ) směrem k prodloužíte ohniskovou vzdálenost, přitlačením ( ) směrem k ohniskovou vzdálenost zkrátíte. 42

43 Opětovným přitlačením joysticku ( ) k [FÓKUSZ/ZAOSTŘENÍ] vrátíte videokameru zpět na automatické zaostřování. 4 Přitlačením joysticku ( ) směrem k [ZPĚT] uložte nastavení zaostřování. Zaostření na nekonečno Tuto funkci použijte, když chcete zaostřit vzdálené objekty, např. hory nebo ohňostroj. CO ZKONTROLOVAT Zoom upravte před začátkem postupu. Přepínač režimů: Ruční nastavení expozice Občas se objekty v protisvětle mohou jevit příliš tmavé (podexponované), zatímco objekty ve velmi ostrém světle příliš světlé nebo oslňující (přeexponované). Nápravu lze zajistit ručním nastavením expozice. CO ZKONTROLOVAT ( 20) Přepínač režimů: (vyjma programu nahrávání [ OHŇOSTROJ]). ZPĚT EXP 1 Přidržujte joysticku přitlačený ( ) směrem k [FÓKUSZ/ZAOSTŘENÍ] déle než 2 sekundy. Zobrazí se. Opětovným přitlačením joysticku ( ) k [FÓKUSZ/ZAOSTŘENÍ] vrátíte videokameru zpět na automatické zaostřování. Pracujete-li se zoomem nebo joystickem ( ), změní se na MF a videokamera se vrátí do režimu ručního zaostřování. 2 Přitlačením joysticku ( ) směrem k [ZPĚT] uložte nastavení zaostřování. POZNÁMKY FÓKUSZ Videokamera se automaticky vrátí na automatické zaostřování, když nastavíte spínač režimů na. ZPĚT 1 Pokud se pomocník k joysticku nezobrazí, stisknutím ( ) jej zobrazte. 2 Přitlačte joysticku ( ) směrem k [EXP]. [EXP] na pomocníku k joysticku se změní barva na světle modrou a na obrazovce se zobrazí indikátor nastavení expozice a neutrální hodnota ±0. 3 Podle potřeby upravte ( ) jas snímku. Rozsah nastavení a délka indikátoru nastavení expozice se budou měnit v závislosti na výchozím jasu snímku. Opětovným přitlačením joysticku ( ) k [EXP] vrátíte videokameru zpět na automatickou expozici. CS 43

44 Video 4 Přitlačením joysticku ( ) směrem k [ZPĚT] zablokujte a uložte nastavení expozice. Změnou zoomu při zablokování expozice se může změnit jas obrazu. Vyvážení bílé ( 21) [ AUTO] Požadovaná volba* * Pokud vyberete [ NAST.], pokračujte místo stisknutí níže uvedeným postupem. Funkce vyvážení bílé vám pomáhá přesně reprodukovat barvy v různých světelných podmínkách, aby bílé objekty na záznamech vypadaly vždy skutečně bíle. CO ZKONTROLOVAT Program nahrávání: [ PROGRAM AE] Volby [ AUTO] ( 20) Výchozí hodnota Nastavení jsou automaticky provedena videokamerou. Toto nastavení používejte pro exteriérové scény. [ DENNÍ SVĚTLO] Fotografování v exteriéru za jasného počasí. [ ŽÁROVKA] Pro nahrávání na místech osvětlených žárovkou a zářivkou žárovkového typu (3pásmovou). [ NAST.] Pomocí nastavení uživatelského vyvážení bílé dosáhnete, že bílé objekty se při zabarveném osvětlení zobrazují bíle. NASTAVENÍ UŽIVATELSKÉHO VYVÁŽENÍ BÍLÉ 1 Nasměrujte videokameru na bílý předmět a nastavte zoom tak, aby vyplňoval celou obrazovku ( ). Po dokončení nastavování přestane blikat a bude se zobrazovat nepřetržitě. Videokamera si pamatuje uživatelské nastavení i po vypnutí napájení. 2 Stisknutím uložte nastavení a nabídku zavřete. POZNÁMKY Pokud jste vybrali uživatelské vyvážení bílé: - Nastavte uživatelské vyvážení bílé na dostatečně osvětleném místě. - Vyberte typ zoomu jiný než [ DIGITÁLNÍ] ( 30). - Dojde-li ke změně světelných podmínek, nastavte vyvážení bílé znovu. - V závislosti na světelném zdroji nemusí symbol přestat blikat. I tak bude výsledkem lepší vyvážení než s nastavením [ AUTO]. Uživatelským vyvážením bílé můžete v dále uvedených případech dosáhnout lepších výsledků: -Měnící se světelné podmínky. -Detaily. 44

45 - Objekty v jedné barvě (obloha, moře nebo les). -Při nasvětlení rtuťovými výbojkami nebo určitými typy zářivek. [ OBR. EFEKTY VYPNUTY] Požadovaná volba Obrazové efekty Pomocí obrazových efektů můžete měnit barevnou saturaci a kontrast s cílem zaznamenat snímky se speciálními barevnými efekty. CO ZKONTROLOVAT Program nahrávání: [ PROGRAM AE] Volby [ OBR. EFEKTY VYPNUTY] ( 20) Výchozí hodnota Nahrávky bez efektů pro zvýraznění snímků. [ VIVID] Zdůrazňuje kontrast a barevnou saturaci. [ NEUTRÁLNÍ] Potlačuje kontrast a barevnou saturaci. [ DETAIL JEMNÉ PLETI] Zjemňuje detaily v oblasti s tónem pleti s cílem dosáhnout pěkný vzhled. Nejlepšího efektu dosáhnete, když s tímto nastavením budete nahrávat osobu zblízka. Mějte na paměti, že plochy v barvě pleti mohou postrádat detaily. ( 21) Digitální efekty CO ZKONTROLOVAT Přepínač režimů: : Pouze [ ČERNOBÍLÁ]. Volby [ DIG. EFEKT VYP] ( 20) Výchozí hodnota Toto nastavení vyberte, pokud nechcete digitální efekty používat. [ STMÍV-T] (zatmívání/roztmívání), [ STÍRÁNÍ] Vyberte jeden z přechodů pro začátek nebo konec záběru, při němž záběr bude vycházet nebo končit černou obrazovkou. [ ČERNOBÍLÁ] Snímky se zaznamenávají černobíle. [ SÉPIE] Snímky se zaznamenávají v tónech sépie, získávají starobylý styl. [ UMĚNÍ], [ MOZAIKA] Výběrem jednoho z těchto digitálních efektů ozvláštníte své nahrávky. CS 45

DC410. Videokamera DVD. Návod k používání DC411 DC420. Česky PAL DC420 CEL-SM9HA2H0

DC410. Videokamera DVD. Návod k používání DC411 DC420. Česky PAL DC420 CEL-SM9HA2H0 Videokamera DVD Návod k používání DC410 DC411 DC420 Česky DC420 PAL CEL-SM9HA2H0 Úvod Dbejte těchto upozornění VAROVÁNÍ! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STĚNU), ZABRÁNÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

Digitální videokamery Návod k používání. Cesky PAL CEL-SH5UA2M0

Digitální videokamery Návod k používání. Cesky PAL CEL-SH5UA2M0 Digitální videokamery Návod k používání Cesky PAL CEL-SH5UA2M0 Úvod Čištění videohlav Digitální videokamery zaznamenávají videosignály na pásek ve velmi tenkých řadách (širokých pouze 1/8 šířky vlasu).

Více

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Digitální video kamera

Digitální video kamera Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED

Více

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E 2-665-183-51(1) Digitální videokamera Začínáme 8 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 20 Použití nabídky 36 DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E Kopírování/Úpravy 51 Použití počítače 59 Odstraňování problémů

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Canon Speedlite 90EX je kompaktní blesk určený pro fotoaparáty Canon EOS, který pracuje s automatickými zábleskovými

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík Klepněte zde Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-567-11(1) Použití dokumentu Příručka k produktu Handycam V tomto dokumentu Příručka k produktu Handycam naleznete informace,

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E 2-319-525-51(1) Digitální videokamera Začínáme 7 Návod k použití Nahrávání/ přehrávání 16 Použití nabídky 27 DCR-HC37E/HC38E/ HC45E Kopírování/Úpravy 43 Použití počítače 48 Odstraňování problémů 52 Doplňující

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

CarDVR-300. Uživatelská příručka v Český. www.rollei.com

CarDVR-300. Uživatelská příručka v Český. www.rollei.com CarDVR-300 Uživatelská příručka v Český www.rollei.com Obsah (GPS) O průvodci.... 4 WEEE upozornění... 4 Baterie... 5 Poznámky k instalaci... 5 Upozornění... 6 1 Úvod.... 7 1.1 Funkce.... 7 1.2 Obsah balení...

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- FZ72EP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu

Více

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání 21 4-170-096-11(1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9. 4-170-096-11(1) Obsah 9 Začínáme 12 Záznam/přehrávání 21 Využití vaší videokamery 37 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitální videokamera Příručka k produktu Handycam

Více

1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu.

1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu. 1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu. 1.1 Důležité upozornění (1) Tento výrobek není hračka, jedná se o elektronické

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

Lenovo Yoga 300-11IBR

Lenovo Yoga 300-11IBR Lenovo Yoga 300-11IBR Uživatelská příručka Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu si

Více

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA Děkujeme Vám, že jste si zakoupili CONNECT IT palubní HD kameru do auta. Ke správné manipulaci s tímto zařízením Vám doporučujeme si pozorně přečíst následující

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2 Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FP2 DMC-FP1 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. VQT2N14 Průvodce pro rychlé

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com

LUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSAH BALENÍ PŘÍDAVNÉ KAMERY POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTKY (MONITORU) POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY (KAMERY) UVEDENÍ DO PROVOZU VOLBY MENU PÁROVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ TECHNICKÁ

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO

Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví 2 Uspořádání fotoaparátu 4 Uvedení do provozu

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska) Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Meteostanice s 8 LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem

Více

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4

Více

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1- PROHLÁŠENÍ FCC Česky Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími dvěma podmínkami: (1). Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2). Toto

Více

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Návod k použití ES95/ES96/ES99/ST71T Klepněte na téma Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků BL00881-M00 CZ Příprava První kroky Návod k obsluze Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento návod k obsluze popisuje použití digitálního fotoaparátu FUJIFILM FinePix J27/J28/J29/J30/J32/J37 včetně

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání.

Klepněte na téma WB150/WB150F/WB151/WB152/WB152F. Časté otázky. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Možnosti snímání. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání Přehrávání/Úpravy

Více

AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických specifikací. Přečtěte

Více

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie

Více

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní

Více

Vývojový diagram a referenční příručka

Vývojový diagram a referenční příručka Uživatelská příručka Vývojový diagram a referenční příručka Tato příručka Fotografování s fotoaparátem Příručka k softwaru Instalace softwaru Příručka k softwaru Připojení fotoaparátu k počítači Příručka

Více

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250 Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem Uživatelská příručka 87250 Parametry a stručný návod Přehled výrobku Kamera Obr. 1 Rodičovská jednotka Obr. 2 i Instalace 1 Instalace kamery 1.1 Napájení

Více

CEL-SR3XA2H0. HD videokamera. Návod k používání

CEL-SR3XA2H0. HD videokamera. Návod k používání CEL-SR3XA2H0 HD videokamera Návod k používání Y Úvod Dbejte těchto upozornění VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ STĚNU), ZABRÁNÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ PŘÍSTROJE

Více

Základní Návod k použití Digitální fotoaparát

Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem IC-1549USB TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2 Ovládání prostřednictvím

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík

Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-11(1) Jak používat dokument Příručka k produktu Handycam Příručka k produktu Handycam obsahuje podrobné informace o použití

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte. Bezpečnostní pokyny Dbejte na to, aby výrobek neupadl na zem nebo nenarazil, a nevystavujte ho silným otřesům. Vlhkost nebo tekutiny, které by se mohly dostat dovnitř pláště digitálního fotorámečku, by

Více

Digitální fotorámeček

Digitální fotorámeček Bezpečnostní opatření Přečtěte si tyto bezpečnostní pokyny před použitím rámečku a uložte si je pro případné budoucí použití. - Vyhněte se používání digitálního rámečku na přímém slunci, ve vlhku, (např.

Více

U-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036

U-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036 U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Návod k obsluze CZ 2 Úvod Děkujeme vám za zakoupení MT4026 U-DRIVE DVR. Jedná se o speciální kameru k natáčení filmů z pohledu řidiče auta. Širokoúhlá čočka, HD video

Více

HC-V180. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0500. Model č.

HC-V180. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0500. Model č. Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model č. HC-V180 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. SQW0500 Především si přečtěte

Více

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce. Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej, prosíme, pozorně. Klepněte na téma User Manual PL210/PL211 Základní řešení potíží Náhled Obsah Základní funkce

Více

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam 3-287-847-22(1) Digitální videokamera Použití videokamery 8 Začínáme 12 Příručka k produktu Handycam DCR-SR210E/SR220E Nahrávání/přehrávání 22 Úpravy Využití nahrávacího média Nastavení videokamery 39

Více

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer

Návod k použití. PIXPRO Remote Viewer Návod k použití PIXPRO Remote Viewer Pro Digitální Fotoaparáty KODAK PIXPRO a Fotoaparáty KODAK PIXPRO SMART LENS Modely: S-1/SL10/SL25/AZ651/AZ526/AZ525/SL5 Ver. 2.1 Než začnete Prohlášení o shodě Strana

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku

Více

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TR100 DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Nesprávné zacházení s přístrojem může mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo nebezpečí požáru. Přečtěte si pozorně tyto informace před použitím přístroje a

Více

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR FOTOPAST OBSAH Obsah fotoaparátu..2 Přehled fotoaparátu...3 Obecné informace...6 Popis fotoaparátu.7 Rychlý start..12 Instalace baterií a SD karty...14 Nastavení fotoaparátu a programu......15 Nastavení

Více

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Technosonic HT-713. Návod k obsluze Technosonic HT-713 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. Tento přehrávač disků DVD pracuje na principu

Více

Braun DigiFrame 1570 - Návod k použití

Braun DigiFrame 1570 - Návod k použití Braun DigiFrame 1570 - Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79 Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si jej pozorně. Klepněte na téma Časté otázky Náhled Obsah Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model è. DMC-FS33 Pøed použitím si pøeètìte celý návod k obsluze. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném

Více

DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ1 DMC-FS45 DMC-SZ1 DMC-FS45 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z68 F1211WT0 Obsah Před použitím Péče

Více

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk) Jednoduchá příručka Číslo Popis Funkce Číslo Popis Funkce 1 Tlačítko Zap/Vyp Zapne přijímač / Vypne přijímač do Stand By 8 Mód videa Změní mód videa 2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Průvodce rychlým spuštěním

Průvodce rychlým spuštěním Průvodce rychlým spuštěním Instalace dodaného softwaru Používání přehrávače NWZ-S544 / S545 2009 Sony Corporation Dodávané položky Zkontrolujte prosím obsah balení. s Sluchátka (1) s USB kabel (1) s Držák

Více

Plně hybridní videorekordér

Plně hybridní videorekordér IWH3216 instalační manuál Plně hybridní videorekordér IWH3216 Touch II Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba

Více