Instrukcja obsługi. User Manual PL/EN/CZ/SK/RO/HU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Instrukcja obsługi. User Manual PL/EN/CZ/SK/RO/HU"

Transkript

1 Instrukcja obsługi User Manual PL/EN/CZ/SK/RO/HU

2 Deklaracja 1. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą być kopiowane, przesyłane, rozprowadzane ani przechowywane, za wyjątkiem sytuacji udzielenia przez Firmę pisemnego pozwolenia. 2. Podczas przygotowywania niniejszej instrukcji podjęte zostały wszelkie starania mające na względzie jej prawidłowość oraz kompletność. Pomimo tego nie ma gwarancji, że instrukcja ta jest całkowicie wolna od błędów lub przeoczeń. Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy lub przeoczenia, które mogą pojawić się w niniejszej instrukcji obsługi. 3. W celu ciągłego rozwoju oraz podnoszenia jakości oferowanych produktów, Firma zastrzega sobie prawo do zmian oraz modyfikacji dowolnego produktu opisanego w niniejszej instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. 4. Firma w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności, bezpośredniej ani pośredniej, za utratę danych lub dochodu, ani też za jakiekolwiek inne szczególne, przypadkowe, losowe lub pośrednie straty. 2

3 Środki ostrożności Aby właściwie użytkować tablet i w pełni korzystać z oferowanych przez niego funkcji użytkownik powinien ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz stosować się do jej zaleceń. Nie należy używać produktu w środowisku o wysokiej (ponad 35 ) oraz niskiej temperaturze (poniżej -5 ). Urządzenie nie powinno być narażane na gwałtowne wstrząsy ani uderzenia. Nie należy dopuszczać do kontaktu urządzenia z chemikaliami takimi jak benzen, rozcieńczalnik itp. Produkt należy trzymać z dala od silnych pól magnetycznych oraz elektrycznych itp. Produkt powinien być umieszczony z dala od bezpośrednich promieni słonecznych oraz urządzeń emitujących ciepło. Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać, ani modyfikować urządzenia Korzystanie z odtwarzacza oraz słuchawek podczas jazdy rowerem, samochodem lub motocyklem może spowodować zagrożenie. Nie należy używać urządzenia dostosowując wysokie poziomy głośności, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Pozostałości opakowania, zużyte baterie oraz produkty elektroniczne należy odpowiednio posegregować i wyrzucić stosując się do odpowiednich lokalnych przepisów ochrony środowiska. 3

4 Ogólnie o produkcie Podstawowe funkcje 1. Odtwarzanie muzyki: obsługa plików MP3, WAV, WMA, OGG, APE, AMR, AC3, DTS, MIDI oraz AAC (w tym AAC-LC AAC+V1/V2). 2. Odtwarzanie wideo: obsługa plików RM,RMVB,AVI,MKV, WMV,VOB, ASF, M2TS, QT, MOV, FLV, MP4, 3GP, MPG, MPEG, VOB, DAT. 3. Wideo online: obsługa Tudou, Youku, QiYi,Tencent itp. 4. Przeglądanie zdjęć: obsługa plików PEG, BMP, GIF, PNG. 5. Rozmowy przez Internet: obsługa QQ MSN, SKYPE, Wechat itp. 6. Przeglądarka: Przeglądarka Google Chrome z obsługą stylów; wyszukiwarka Google itp. 7. Gry: obsługa gier JAVA, 3D oraz aplikacji wykorzystujących G-sensor. 8. Wyjście TV: obsługa równoczesnego wyświetlania obrazu na zewnętrznym wyświetlaczu HDMI. 9. Wejścia: obsługa Android Pinyin oraz innych popularnych urządzeń i aplikacji. 10. Ustawienia: użytkownik ma możliwość skonfigurowania funkcji urządzenia w zależności od indywidualnych preferencji. 11. System plików: obsługa FAT/FAT32/ NTFS oraz exfat. 12. Obsługa plików o rozmiarach większych niż 4GB oraz katalogów wielopoziomowych. 13. Sterownik USB: host / OTG / slave 14. Obsługa urządzeń peryferyjnych za pośrednictwem portu USB: myszy, klawiatury, Ethernet itp. 4

5 Schemat produktu 5

6 Akcesoria Do tabletu dołączone zostały następujące akcesoria: Akcesoria Zasilacz Przewód USB Funkcje Ładowanie tabletu Podłączenie tabletu do komputera oraz przesył danych Przyciski 1. Przyciski Nr. Nazwa Opis funkcji 1 Włącznik (Power) 2 3 Vol+/ Vol- Przycisk Ekranu głównego (1)wciśnij długo, aby włączyć / wyłączyć tablet (wyświetlenie interfejsu zamykania systemu) (2)wciśnij i przytrzymaj przez 8 sekund, aby zresetować tablet (3)wciśnij krótko, aby włączyć / wyłączyć ekran (przejście do trybu blokady/wygaszenia ekranu) Przyciski kontroli poziomu głośności; wciśnij krótko, aby zwiększyć / zmniejszyć poziom głośności o jeden punkt; wciśnij i przytrzymaj, aby zwiększać / zmniejszać głośność w trybie ciągłym. Powrót do widoku ekranu głównego 6

7 2. Operacje dotykowe Nr Nazwa Krótkie wciśnięcie Długie wciśnięcie Przeciąga nie / przenosze nie Identyfika cja pisma ręcznego Przyciski wirtualne Opis funkcji Oznacza wciśnięcie, gdzie kontakt jest krótszy niż 1,2s. Używane jest głównie podczas zaznaczania, potwierdzania itp. Oznacza wciśnięcie, gdzie kontakt jest dłuższy niż 1,2s. Identyfikacja kierunku ruchu dotyku. Używane głównie do zmiany strony, przejścia do kolejnego / poprzedniego obrazu, przeciągania obiektów itp. Używana głównie podczas wpisywania liter / symboli. Przyciski składowe wirtualnej klawiatury. 7

8 Ikony stanu Pasek stanu przedstawiony jest na obrazku poniżej: Zlokalizowany jest u dołu ekranu. W lewej jego części widoczne są 4 ikony: Ikony Funkcje Wirtualny przycisk powrotu Powrót do poprzedniego okna; funkcja podobna do zastosowania przycisku BACK Wirtualny przycisk Ekranu Powrót do widoku Ekranu głównego; funkcja identyczna do głównego zastosowania przycisku HOME Przycisk skrótów Lista miniatur najczęściej używanych aplikacji; kliknij daną miniaturę, aby otworzyć odpowiadającą jej aplikację Przycisk zrzutu ekranu Zrzut pełnego ekranu 8

9 Ikony zlokalizowane po prawej stronie paska dostarczają bieżących informacji o tablecie: Ikony Status połączenia USB Funkcje Wyświetla informacje o połączeniu USB Status funkcji debugowania USB Status podłączenia karty SD Informacja o funkcji debugowania USB Wyświetla komunikat, gdy karta SD zostanie wysunięta z portu Zegar Wi-Fi Wskaźnik baterii Wyświetla aktualny czas Urządzenie łączy się z Internetem za pośrednictwem Wi-Fi. Wskaźnik pokazuje moc sygnału połączenia Wyświetla informacje o poziomie energii baterii oraz stanie ładowania 9

10 Operacje podstawowe Włączanie / Wyłączanie / Tryb gotowości Włączanie: Wciśnij przycisk Włącznika (Power). Pojawi się interfejs startowy a następnie urządzenie przejdzie do widoku ekranu głównego. Wyłączanie: W widoku ekranu głównego wciśnij i przytrzymaj przycisk Włącznika (Power) przez 5s. System wyświetli okno z żądaniem potwierdzenia operacji wyłączania. Kliknij "TAK", aby zatwierdzić i wyłączyć urządzenie. Tryb gotowości (oszczędzania energii): podczas gdy urządzenie jest włączone wciśnij krótko przycisk Włącznika (Power), aby wyłączyć ekran i przejść do trybu gotowości (oszczędzania energii). Wciśnij przycisk Włącznika ponownie, aby włączyć ekran, a następnie odblokuj go zgodnie z wyświetlonymi wskazówkami. Resetowanie W przypadku wystąpienia błędów lub nieprawidłowego działania tabletu, wciśnij i przytrzymaj przez 8s. przycisk RESET, aby zresetować urządzenie. 10

11 Podłączenie do komputera i przesył danych Po podłączeniu tabletu do komputera za pośrednictwem przewodu USB, po prawej stronie paska stanu pojawi się ikonka USB, informująca o tym, że połączenie USB zostało pomyślnie ustanowione. Patrz, obrazek poniżej: Po wyświetleniu menu operacyjnego, kliknij "Połączenie USB": 11

12 Następnie w oknie, które się pojawi, kliknij "Włącz nośnik USB": Nastąpi przejście do trybu przesyłu danych, gdzie tablet odczytywany będzie przez komputer jako urządzenie pamięci masowej: W trybie tym dysk wewnętrzny tabletu oraz podłączona do niego karta SD będą dostępne jako nośniki pamięci masowej komputera. Po zakończeniu przesyłania plików kliknij "Wyłącz nośnik USB", aby dezaktywować tryb urządzenia pamięci masowej. 12

13 Ładowanie Urządzenie wyposażone jest w litowo-jonową baterię o wysokiej pojemności. Aby ją naładować, podłącz tablet do załączonego w zestawie zasilacza. Gdy poziom energii baterii jest niski urządzenie wyemituje odpowiedni komunikat przypominający użytkownikowi o konieczności jej naładowania. Podczas pierwszego użycia tabletu, baterię należy ładować co najmniej przez pół godziny. Używanie karty Micro SD Po podłączeniu tabletu do komputera, w folderze "Mój komputer" pojawią się dwa dodatkowe dyski wymienne. Jeden z nich to wewnętrzny dysk tabletu, natomiast drugim jest podłączona do niego karta pamięci SD. W przypadku braku karty SD w porcie, drugi dysk wymienny nie może zostać otwarty. Tablet obsługuje karty SD o pojemnościach do 32GB. Wkładanie: chwyć kartę w ten sposób, aby ułożona była napisem do góry w kierunku portu, a następnie wsuń ją delikatnie, aż do jej zablokowania w porcie. Zapisane na karcie pliki są teraz dostępne z poziomu tabletu. Wyjmowanie: Wciśnij kartę delikatnie; mechanizm sprężynowy wysunie część jej na zewnątrz. Następnie wyciągnij kartę z portu. 13

14 Podstawowe funkcje Ekran główny Domyślnie ekran jest zablokowany; aby go odblokować, przeciągnij ikonkę kłódki zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami. Przechodzenie do kolejnych stron ekranu głównego: interfejs ekranu głównego składa się z pięciu stron ekranu; aby przejść do kolejnej/poprzedniej strony, wystarczy przesunąć ekran palcem w lewo lub prawo. Powrót do widoku strony głównej ekranu: Aby wykonać powyższą czynność, kliknij ikonkę Ekranu głównego na pasku stanu lub przycisk HOME tabletu. 14

15 Menu główne W prawym górnym rogu ekranu głównego znajduje się ikonka Menu. Kliknij ją, aby wyświetlić interfejs menu głównego. Aby przeglądać aplikacje i przechodzić do kolejnych / poprzednich stron Menu wystarczy przesuwać ekran palcem w lewo lub prawo. Otwieranie i przełączanie pomiędzy aplikacjami Wybierz ikonę danej aplikacji, a następnie kliknij ją, aby otworzyć. Aby powrócić do widoku ekranu głównego, kliknij ikonę Ekranu głównego na pasku stanu lub przycisk HOME tabletu. Personalizacja ekranu głównego Wciśnij i przytrzymaj ikonę danej aplikacji, aby wyświetlić listę opcji, a następnie dodaj jej skrót do widoku ekranu głównego. 15

16 Powiększanie i pomniejszanie Podczas przeglądania stron internetowych, zdjęć, wiadomości lub map istnieje możliwość ich powiększania lub pomniejszania za pomocą odpowiednich operacji dotykowych. Orientacja ekranu tabletu Interfejs na ekranie tabletu będzie obracany automatycznie (do widoku poziomego lub pionowego) zgodnie z kierunkiem obrotu samego urządzenia. Informacje wyświetlane na ekranie oraz ich układ zostaną automatycznie dopasowane do danej orientacji. Wprowadzanie tekstu W przypadku gdy istnieje możliwość wprowadzania tekstu, użytkownik może w dowolnej chwili wyświetlić wirtualną klawiaturę. W prawej dolnej części ekranu pojawi się wówczas ikonka klawiatury. Po jej kliknięciu na ekranie pojawi się interfejs wprowadzania tekstu, jak na obrazku poniżej: 16

17 Ustawienia Użytkownik ma możliwość konfiguracji ustawień aplikacji, daty i godziny, połączeń sieciowych itp. 17

18 Wi-Fi Opcje te pozwalają na zdefiniowanie czasu łączenia się tabletu z siecią Wi-Fi. Ustanawianie połączenia Wi-Fi (1)Łączenie się z siecią: Kliknij "Otwórz", aby tablet wyszukał dostępne sieci Wi-Fi, a następnie wybierz tę, z którą chcesz się połączyć i jeśli to potrzebne wprowadź prawidłowe hasło. (2)Po ustanowieniu połączenia z siecią Wi-Fi, po prawej stronie paska stanu pojawi się ikona informująca o sile sygnału tego połączenia (im bardziej wypełniony wskaźnik, tym sygnał jest silniejszy). (3)Po ręcznym ustanowieniu połączenia z daną siecią Wi-Fi, w przypadku gdy tablet wykryje ją w przyszłości, połączy się z nią automatycznie. (4)Jeśli w zasięgu tabletu znajduje się więcej dostępnych sieci Wi-Fi, urządzenie połączy się z ostatnio używaną siecią. 18

19 (5)Kliknij Wył., aby wyłączyć funkcję Wi-Fi. Zaawansowane ustawienia Wi-Fi: W prawej górnej części ekranu widoczna jest ikonka. Kliknij ją, a następnie wybierz zakładkę "Zaawansowane" (patrz, obrazek poniżej): Wyświetlony zostanie interfejs jak na obrazku poniżej: 19

20 Dostępność Wi-Fi w trybie gotowości (uśpienia): 1)Zawsze: połączenie Wi-Fi jest aktywne zawsze, również wówczas, gdy urządzenie jest w trybie gotowości. 2)Tylko gdy podłączony do zasilania: połączenie Wi-Fi jest aktywne jedynie wtedy, gdy tablet jest podłączony do zasilania (trwa proces ładowania); w każdym innym przypadku, po przejściu w tryb gotowości funkcja Wi-Fi zostanie automatycznie wyłączona. 3)Nigdy: Funkcja Wi-fi jest wyłączana zawsze, gdy urządzenie przechodzi w tryb gotowości. 20

21 Informacje o przepływie danych Wyświetla informacje o przepływie danych w sieci. Więcej Możliwość ustawienia "Trybu samolotowego", "VPN", "sieci komórkowych" itp. Jeśli chcesz korzystać z Internetu za pośrednictwem 3G, w pierwszej kolejności wyłącz WiFi oraz Ethernet (jeśli są aktywne), a następnie podłącz wtyczkę 3G z kartą SIM do portu USB tabletu. Po podłączeniu 21

22 wtyczki, tablet rozpocznie proces łączenia z siecią 3G (może on potrwać około 1 minuty), a na ekranie pojawi się ikonka połączenia 3G (jak na obrazku niżej). 22

23 Dźwięk Głośność: Ustawienia głośności muzyki, wideo, gier i innych multimediów, a także powiadomień oraz budzika. Dźwięk sygnału połączenia oraz powiadomień: wybierz dźwięk sygnału połączenia oraz powiadomień (komunikatów systemowych, operacji, wkłądania / wyjmowania karty SD). Uwaga :dźwięki powiadomień, operacji wyboru, komunikatów o karcie SD itp są używane w systemie telefonii komórkowej, natomiast w przypadku tabletu, są one ustawione domyślnie. Dźwięk przycisków: Możliwość włączenia / wyłączenia dźwięku przycisków. Dźwięk blokady ekranu: Możliwość włączenia / wyłączenia dźwięku blokady ekranu. 23

24 Wyświetlacz Jasność: Dostosowywanie jasności wyświetlacza. Tapeta: Wybierz tapetę z Galerii obrazów, z sieci lub dostępnych plików tapet. Tryb gotowości (uśpienia): W przypadku niewykonywania przez użytkownika żadnych operacji, urządzenie automatycznie przełączy się do trybu gotowości (ekran wyłączy się) po upływie określonego w ustawieniach okresu czasu (15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min). Rozmiar czcionki: Użytkownik ma możliwość wyboru rozmiaru wyświetlanej czcionki (mała, zwykła, duża, bardzo duża). Kalibracja akcelerometru: W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości akcelerometru istnieje możliwość jego kalibracji. Uwaga : Niektóre gry wymagają użycia funkcji akcelerometru. Jeśli akcelerometr działa nieprawidłowo, sprawdź czy w lewym dolnym 24

25 rogu ekranu znajduje się ikonka. Jeśli tak, kliknij ją. Wyświetlone zostaną dwie opcje: "Rozciągnij, aby dopasować do ekranu" oraz "powiększ, aby dopasować do ekranu". Wybierz jedną z nich, w zależności od potrzeby tak, aby prawidłowo dopasować okno gry do wielkości ekranu. Wskaźnik baterii Wyświetla informacje o poziomie energii baterii. 25

26 Aplikacje Opcje te umożliwiają zarządzanie oraz wyświetlanie informacji na temat aplikacji. Pobrane:Wyświetla listę pobranych aplikacji. Na karcie SD: Wyświetla listę aplikacji zapisanych na karcie SD. Otwarte: Wyświetla listę otwartych aplikacji. Klikając na daną otwartą aplikację, można sprawdzić jej postęp oraz status usługi. Wszystkie:Wyświetla listę wszystkich aplikacji. Kliknij daną aplikację, aby wyświetlić informacje o numerze wersji, ilości zajmowanego miejsca na dysku, rozmiarze pamięci podręcznej, prawach dostępu itp. 26

27 Usługi lokalizacyjne Usługa lokalizacji Google: Po aktywowaniu tej funkcji, aplikacje korzystać będą z danych pobranych za pośrednictwem Wi-Fi oraz sieci komórkowych, w celu określenia przybliżonej lokalizacji użytkownika. Lokalizacje i Wyszukiwarka Google: Pozwól usługom Google wykorzystywać swoją lokalizację dla usprawnienia wyników wyszukiwania oraz korzystania z różnego rodzaju usług. 27

28 Bezpieczeństwo Zabezpieczenia ekranowe: (1)Blokada ekranu:wybór trybu odblokowania ekranu. (2) Informacja użytkownika: Ustawienia informacji o użytkowniku, która pojawi się po zablokowaniu ekranu. (3)Hasła: Wyświetlanie / ukrywanie znaków podczas wprowadzania hasła. Opcje administartorów: (1)Administrator urządzenia: Wyświetlanie / usuwanie administratorów. (2)Aplikacje z nieznanych źródeł: Blokowanie / odblokowanie możliwości instalacji aplikacji firm trzecich (nie kupionych w sklepie Android). Magazyn danych logowania: (1)Zaufane poświadczenia: Wyświetlanie poufnych certyfikatów CA. (2)Instalacja z karty SD: Instalacja certyfikatu z karty SD. (3)Usuwanie certyfikatów: Usuń wszystkie certyfikaty. 28

29 Ustawienia języka i metody wprowadzania Język:Wybierz język menu. Sprawdzanie pisowni:włączanie / wyłączanie korekty podczas wprowadzania tekstu. Osobisty słownik: Kliknij przycisk "Dodaj" w prawym górnym rogu ekranu, aby dodać słowa i stworzyć własny słownik. Klawiatura i metoda wpisywania: Możliwość skonfigurowania opcji dostępnych na urządzeniu metod wprowadzania znaków. 29

30 Tworzenie kopii zapasowych i Reset Tworzenie kopii zapasowych i Reset: (1)Kopia zapasowa danych: Możliwość utworzenia kopii zapasowej danych aplikacji, haseł Wi-Fi i innych ustawień oraz zapisania jej na serwerze Google. (2)Archiwizacja konta:możliwość utworzenia kopii zapasowej prywatnych skrzynek. (3)Automatyczne przywracanie: w przypadku reinstalacji aplikacji, przywrócone zostaną zapisane w kopiach zapasowych dane oraz ustawienia. Dane osobiste: Przywracanie ustawień fabrycznych: Kasowanie wszystkich partycji oraz zapisanych w tablecie danych użytkownika. 30

31 Dodawanie kont Zarządzanie kontami oraz synchronizacja informacji. Kliknij napis "Dodaj konto" w prawym górnym rogu ekranu, aby utworzyć konto Google, firmowe lub konto . 31

32 Data i godzina Automatyczne określanie daty i godziny: Funkcja automatycznego pobierania informacji na temat czasu z sieci. Automatyczne określanie strefy czasowej: Funkcja automatycznego pobierania informacji na temat strefy czasowej z sieci. Ustawienia daty Ustawienia godziny Wybór strefy czasowej 24-godzinny format wyświetlania godziny Wybór formatu daty 32

33 Dostosowywanie do indywidualnych preferencji Duża czcionka: wybierz, aby powiększyć czcionkę Automatyczne obracanie ekranu: jeśli funkcja automatycznego obracania ekranu jest włączona, interfejs na ekranie tabletu będzie obracany automatycznie (zgodnie z kierunkiem obrotu samego urządzenia). Szybkie uruchamianie: zaznacz tę opcję, aby przyspieszyć uruchamianie systemu. Tryb pracy: dostępne są trzy opcje trybu pracy tabletu: "Zrównoważony", "Priorytet oszczędzania energii" oraz "Priorytet wydajności". 1)Zrównoważony: Tablet dostosuje swe opcje tak, aby znaleźć kompromis pomiędzy wydajnym korzystaniem oraz oszczędzaniem energii. Sugerowane jest aktywowanie właśnie tej opcji trybu pracy. 33

34 2 Priorytet oszczędzania energii: W trybie tym zużycie energii jest relatywnie niskie, jednak w przypadku uruchomienia aplikacji lub wykonywania czynności wymagających większego zużycia energii, tablet może wykazywać nieprawidłowości w działaniu. Nie zaleca się używania tego trybu. 3)Priorytet wydajności: W przypadku wyboru tego trybu praca tabletu odznacza się najwyższą wydajnością, jednak ze względu na duże zużycie energii, poziom energii baterii spada w bardzo szybkim tempie. O tablecie W zakładce tej użytkownik ma możliwość sprawdzenia statusu urządzenia, informacji prawnych, numeru modelu, wersji systemu Android, wersji jądra oraz numeru kompilacji. 34

35 User Manual EN 35

36 Declaration 1. The information in this manual may not, except under written license by The Company, be copied, transmitted, distributed, or stored. 2. Although efforts have been made for correctness and completeness during the preparation of the manual, there is no guarantee that this manual is free from any error or omission. The Company assumes no reliability regarding the errors or omissions that might exist in the manual. 3. For sustainable development, The Company reserves the right to modify and improve any product described in this manual without prior notice. 4. Under no circumstance shall the Company assume any liability, direct or indirect, related to data or income loss, or any special, accidental, incidental or indirect losses. 36

37 Precautions For the correct use and good performance of the player, the user must fully understand the manual as well as strictly follow the instructions provided. Please avoid high temperature (over 35 ) or low temperature (below -5 ). Never knock the main machine violently. Never contact with chemicals such as benzene, thinner etc. Do not close to strong magnetic field, electric field etc. Keep away from direct sunlight or heating appliances. Never privately dissemble, repair or modify the player. Using the player and the earpiece during bicycling, car and motorcycle driving is likely to cause danger. Never use higher volume, which may damage your hearing ability. Divide scraped packing, batteries, old electronic products and dispose them properly. 37

38 Overview Basic Functions 1. Music play: support MP3, WAV, WMA, OGG, APE, AMR, AC3, DTS, MIDI and AAC(including AAC-LC AAC +V1/V2)format 2. Video play: full format video supports RM,RMVB,AVI,MKV, WMV,VOB, ASF, M2TS, QT, MOV, FLV, MP4, 3GP, MPG, MPEG, VOB, DAT. 3. Online Video: support Tudou, Youku, QiYi,Tencent and etc. 4. Picture browse: support JPEG, BMP, GIF, PNG formats. 5. Internet chat tool: support QQ MSN, SKYPE, Wechat and etc. 6. Browser: Google browser, support Chrome label style, Google search etc. 7. Game: support JAVA game,g-sensor game, large 3D game. 8. TV OUT:Support HDMI synchronous display. 9. Input:Support Android Pinyin input and other mainstream hand input, software. 10. Setting function: support display and setting of each function s property. 11. File system: support FAT/FAT32/ NTFS and exfat. 12. Support more than 4GB file access, and multistage catalogues. 13. USB driver:support host/otg/slave 14. Support peripheral with USB port of mouse keyboard Ethernet and etc. 38

39 Appearance 39

40 Accessories Tablet attaches the following accessories: Accessories Adaptor MID connects to USB cable Functions Charging for MID Using in connecting MID and PC to transmit data Key 1. Key No. Name Function Definition (1)long press to turn on/turn off the player (entering power off interface prompt) 1 Power (2)long press it over 8s to reset player (3)short press to turn on/turn off the screen, entering lock screen standby mode. 2 Vol+/ Vol- Increase/decrease volume short-cut key, short press to increase/decrease one frame volume; long press to increase/decrease volume continuously. 3 Home Back to main interface 40

41 2. Touch operation No. Name Function Definition 1 Short press 2 Long press It indicates the press time shorter than 1.2s, it mainly used in selecting menu, confirm and etc. It indicates the press time longer than 1.2s. 3 4 Slide/Drag operation Handwriting identification It belongs to identify the touch trace direction. Mainly used in picture/page turning/drag and etc. It mainly used in inputting characters/symbol. 5 Virtual key It belongs to virtual keyboard. 41

42 State Icons Status bar menu are as follows: On the bottom of screen status bar, there are four operation icons on the left side: Icons Back soft key Home soft key Shortcut key Screenshot key Implications Turn back to previous interface, its function is similar to BACK key Back to main interface, its function is the same as HOME key. List the common applications and its thumbnail, then click to enter directly. Full screenshot 42

43 The icons on the right side display the current state information of MID: Icons USB connecting state USB debugging state SD card connecting state Implications Display the USB connecting status Display whether it connected the USB debugger. It prompts when SD card was pulled out. Time wifi Battery Display current time MID has join up the internet via Wi-Fi. the more the signal, the stronger the signal is. Showing the volume of battery or charging state. 43

44 Preparation ON/OFF/Standby ON: Pressing Power key, the player displays startup picture and then enters to main interface OFF: Long pressing Power button 5s on main interface, system will prompt whether to power off, then click YES, the MID will power off normally. power saving standby: on power on state, press Power key to enter lock power saving standby state, then press Power key again to lighten the screen, unlock the screen according to the indication. Power Reset Press RESET over 8s to restart the player in case the player is crashed during playback. 44

45 Connecting PC and Data Transmission Connecting PC and MID by using USB cable, USB icon will be appeared on the lower right side of status bar,it refers to USB has been connected. As follows: When the operation menu appeared, click USB connected : 45

46 click Turn on USB storage on prompted window: Then enter the data transmission state: At this time, you can find out MID storage card and SD card (if the card has been plugged in) in my computer list. After data transmission, click Turn off USB storage, and then it will quit the data transmission state. 46

47 Charge The player uses high volume LiIon. You can connect MID and attached adaptor in charging. When the battery is low electricity, MID will appear prompted window, at this time, charge it timely. Please charging half an hours at the first use. Use Micro SD card After connecting the player and PC, you will find two removable disks, the front one is the built-in-memory disk, the other one is Micro SD card disk. If there is no card plugged in, the second disk cannot be opened. The player supports up to 32GB Micro SD card expansion. Plug-in: face the front side (the side with prints) Micro SD card upwards (the direction in which the machine s display screen faces) and connect it with the machine by plugging it with slight force into the card slot of the machine. Now the machine can play the files in the card. Plug-out: push Micro SD card inwards slightly, it will spring back for certain length, and then take it out. 47

48 Basic Function Main screen The default is lock; drag the lock icon to unlock according to indication. Switch to other main screen: slide the screen leftward/rightward fast, it supports five main screens altogether. Switch to the first main screen: click the HOME icon on the status bar or HOME key on the player 48

49 Main menu Click the icon on the upper right side of main screen, and the main menu popped up. All the applications listed on the main menu, you can drag the screen leftward or rightward to check. Open or switch the applications Select a program, click its icon to open the application. Click the HOME icon or HOME key on pad to return to the main screen. User defined screen(main screen manage) Long press a certain application icon, it can realize the main screen function of adding shortcut to it. Zoom in or zoom out When you view the pictures webpage s or maps, zoom in or zoom out the frame by the gesture is supported. 49

50 Watch the MID horizontal or vertical MID supports to watch the screen horizontal or vertical when you turn it. And the contents will be changed, while turning, to adapt the display screen. Input TXT When you need to input, the keyboard will be appeared. And in this time, on the lower right side of screen, soft keyboard icon will appeared. When you click it, the selecting menu of input will appear. As following figure: 50

51 Setting Set applications, date and time, configuration network connection and etc. 51

52 Wifi It determines whether you connect internet by Wi-Fi. Wifi Introduction: (1)Join Wi-Fi network: Click open, MID detects the network within communication range for a while, then choosing a network, if it needs, inputting password. (2)After MID connects to some Wi-Fi network, the right side of screen status bar signal is, the stronger the signal is. will display intensity, the more the cell (3)Once joining a Wi-Fi network manually, when the network is within communication range, MID will join this network automatically. (4)If there are multiple networks used before are within communication range, then MID will join the last used network. (5)click OFF to turn off the Wi-Fi. 52

53 Wifi advanced setting: Click the icon popped up menu: upper right side, choose Advanced on the Enter the following interface: 53

54 Keep the wifi connected during sleep: 1)always: It means the wifi is still on during sleep. 2)only when plugged in: It means only for charging state during sleep, the wifi will keep on, otherwise it will shutdown automatically. 3)never: It means during sleep, wifi will open all the time, it won t shutdown automatically. Traffic Usage Information Display network traffic information. 54

55 More Set Airplane Mode VPN Mobile network and etc. If you need to surf the Internet by 3G, first you need to shutoff WIFI and Ethernet(if it opened), then plug the 3G dongle with SIM card to MID s USB port. The MID will link network automatically, after linked, the 3G logo(as follow screenshot) will appear on system menu, all linked process may last 1min. 55

56 Sound Volume: set the volume of music video game and other medias. And also the volume of setting notifications alarm clock. Ringtone and notification: choose the ringtone and notification warning tone(prompt tone of sending system notification operation dial plugging in or out the SD card). Note :notification sound operation selection SD card notification and etc are used in mobile phone system, but in MID device, they are default. Touch sounds: Whether sending out prompt tone when you touch it. Screen lock sound: Whether sending out prompt tone when you lock the screen. 56

57 Display Brightness: set the brightness of screen. Wallpaper: we can choose wallpaper from the live wallpaper picture library and normal wallpaper. Sleep: Setting that if there is no operation in a span (15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min), MID will sleep automatically, and the display backlight will be auto off to save battery. Font size: setting displayed font size(small/normal/big/oversize ). Accelerometer calibration: if you find the accelerometer has some deviation, you can calibrate it from here. Note :Some games which are related to accelerometer, if you find out the accelerometer become invalid, you can check whether 57

58 there is icon on the left lower side of screen. If there is, then click it, popped up two options stretch to fill in the screen and zoom to fill in the screen. Then you can choose the mode adapt to game. Battery Showing the information about spare capacity of battery 58

59 Applications You can check and take operation in intrasystem applications. Downloaded:List the information of downloaded applications On SD card: List the storage apps information of SD card. Running: List the running apps information. Clicking some running program, you can check its progress and service further. All:List all application information of android. Click a certain program, then you can check information of its version number storage space cache size access right and etc. 59

60 Location services Google s location service: Let apps use data from sources such as Wi-Fi and mobile networks to determine your approximate location. Location and Google search: Let Google use your location to improve search results and other services. 60

61 Security Screen security: (1)screen lock:choose the unlock mode when screen lock. (2)owner information: Set the owner information which displayed when the screen lock. (3)passwords: Whether display the characters when inputting password. Device administration: (1)Device administrator: View or deactivate device administrators. (2)Unknown sources: Whether this option setting permits installing the applications which don t purchase from Android market. Credential storage: (1)Trusted credentials: Display confidential CA certification. (2)Install from SD card: Install certification from SD card. (3)Clear evidence: Delete all certifications. 61

62 Language and input Language:Choose the language which screen displayed. Spelling checker:input characters whether open correction. Personal dictionary:click the ADD button on the upper right side of screen; you can add vocabularies to create your own dictionary. Keyboard and input: this option list the input installed in MID, you can do some related settings to each input. 62

63 Backup and reset Backup and reset: (1)Backup my data: Back up app data, Wi-Fi passwords, and other settings to Google servers. (2)Backup account:back up to debug-only private cache. (3)Automatic restore:when reinstalling an app, restore backed up settings and data. Personal data: Factory data reset: Erase all data partition; clear all user data in tablet. 63

64 Add accounts Manage accounts and synchronize information. Clicking ADD an ACCOUNT on the upper right side of screen, you can add Google account company account or account. 64

65 Date and time Automatic date and time: the time keeps pace with network. Automatically ensure time zone: it keeps pace with network. Set date. Set time. Select time zone. Use 24-hour format. Select date format 65

66 Accessibility Large font:select whether need to enlarge font Autorotation screen: when rotate the MID, whether the image rotate at the same time to adapt watching. Quick boot: ticking this will speed up booting. Running mode: there are three options, including performance balanced power saving prior and performance prior. 1)performance balanced: MID will adjust power consumption and performance to make both of that balance. Suggest you to use this option. 2)power saving prior: The power consumption of MID is relatively small, so it saves power, but it will lead some scene, which power consumption is large, can not use normally. Not suggest users to use. 66

67 3)performance prior: If you choose this option, the performance of MID will be the best, but because of the large power consumption, the power will be consume easily. About tablet On this option, you can check status of MID legal information MID model number Android version, kernel version and build number. 67

68 User Manual CZ 68

69 Prohlášení 1. Informace obsažené v této příručce nesmějí být bez písemného povolení společnosti kopírovány, vysílány, distribuovány nebo skladovány. 2. I když jsme se snažili dosáhnout správnosti a úplnosti při přípravě návodu, není žádná záruka, že se v něm nevyskytly chyby nebo opomenutí. Společnost nepřebírá zodpovědnost za chyby nebo opomenutí, která se mohou v návodu vyskytnout. 3. V rámci dalšího vývoje si Společnost vyhrazuje právo změny nebo vylepšení výrobku popsaného v tomto návodu a to bez předchozího upozornění. 4. Společnost v žádném případě nepřebírá zodpovědnost za přímé či nepřímé škody, ztráty dat nebo zisku a další možné ztráty. 69

70 Upozornění Pro správný a spolehlivý provoz přehrávače se uživatel musí plně seznámit s návodem a důsledně dodržovat instrukce v něm obsažené. Prosím, nevystavujte výrobek vysokým (nad 35 C) nebo nízkým teplotám (pod -5 C). Na zařízení nepoklepávejte prudce. Nevystavujte je chemikáliím jako benzín, ředidlo atd. Nevystavujte silným magnetickým polím atd. Udržujte mimo přímý sluneční svit nebo mimo zdroje tepla. Nikdy přehrávač nerozebírejte, neopravujte nebo neupravujte. Používání přehrávače a sluchátek během jízdy na kole, řízení automobilu nebo na motocyklu jen nebezpečné. Vyhněte se nadměrné hlasitosti, může dojít k poškození sluchu. Obaly, výrobek a akumulátory roztřiďte a recyklujte. 70

71 Přehled Základní funkce 1. Přehrávání hudby: podporuje MP3, WAV, WMA, OGG, APE, AMR, AC3, DTS, MIDI a AAC(včetně AAC-LC AAC +V1/V2) 2. Přehrávání videa: podporuje RM,RMVB,AVI,MKV, WMV,VOB, ASF, M2TS, QT, MOV, FLV, MP4, 3GP, MPG, MPEG, VOB, DAT. 3. Online přehrávání: podporuje Tudou, Youku, QiYi, Tencent atd. 4. Prohlížení obrázků: podporuje JPEG, BMP, GIF, PNG. 5. Internetová komunikace: podporuje QQ, MNS, SKYPE, Wechat atd. 6. Prohlížeč: prohlížeč Google, podpora Chrome, vyhledávání Google atd. 7. Hry: podpora JAVA her, G-senzor her, velké 3D hry. 8. TV OUT: podpora HDMI synchronního zobrazování. 9. Vstup: podporuje Android Pinyin a další běžně používané ruční vstupy včetně software. 10. Nastavení funkcí: podporuje zobrazení a nastavení jednotlivých funkcí. 11. Systém souborů: podpora FAT/FAT32/NFTS a exfat. 12. Podpora souborů větších než 4GB a vícestupňových katalogů. 13. USB: podpora host/otg/slave 14. Podporuje periferní zařízení s USB portem (myši, klávesnice, Ethernet atd.) 71

72 Vzhled 72

73 Příslušenství Tablet připojí následující příslušenství: Příslušenství Adaptér MID připojení pro USB kabel Funkce Dobíjení MID Použití při přenosu dat propojením MID a PC Klávesa 1. Klávesa č Název Napájení Hlas+/ Hlas- Domů Popis funkce ( 1 ) dlouze stiskněte pro zapnutí/vypnutí (okamžité přepnutí do vypínacího rozhraní) ( 2 ) stisknutím po dobu více než 8 s resetujete přehrávač ( 3 ) krátce stiskněte pro zapnutí/vypnutí obrazovky, přepnutí do režimu uzamčené pohotovostní obrazovky. Klávesová zkratka pro zvýšení/snížení hlasitosti, krátce stiskněte pro zvýšení/snížení hlasitosti o jednu čárku; dlouze stiskněte pro plynulé snížení/zvýšení hlasitosti. Návrat do hlavního rozhraní 73

74 2. Dotykové operace č. Název Popis funkce 1 Krátký stisk Znamená stisk kratší než 1,2 s a je ponejvíce používán pro volbu menu, potvrzení atd. 2 Dlouhý stisk Znamená stisk delší než 1,2 s. 3 4 činnosti posun/přetažení Rozpoznání ručního psaní. Slouží k určení směru dotekové stopy. Ponejvíce používány pro otáčení/přetažení obrázků/stránek atd. Ponejvíce používán pro vkládání znaků/symbolů. 5 Virtuální klávesy Náleží virtuální klávesnici. 74

75 Stavové ikony Menu stavového řádku jsou: Stavový řádek ve spodní části obrazovky, zde se nacházejí čtyři ovládací ikony: Ikony Softwarová klávesa Zpět Softwarová klávesa Domů Přiřazení Návrat do předchozího rozhraní, funkce je stejná jako u klávesy ZPĚT Návrat do hlavního rozhraní, funkce je stejná jako u klávesy DOMŮ. 75

76 Klávesová zkratka Klávesa screenshot Seznam aplikací a jejich náhled, kliknutím je přímo spustíte. Celkový screenshot Ikony na pravé straně zobrazují informace o aktuálním stavu MID: Ikony Stav USB připojení Stav USB ladění Stav připojení SD karty Přiřazení Zobrazuje stav připojení USB Zobrazí, je-li připojeno USB ladění. Zobrazí se při vytažení SD karty. Čas wifi Akumulátor Zobrazí aktuální čas MID se připojí k internetu přes Wi-Fi, čím více signálu, tím je silnější. Zobrazí stav akumulátoru nebo stav dobíjení 76

77 Začínáme ON/OFF/Standby ON: Stiskněte klávesu napájení, přehrávač zobrazí úvodní obrázek a poté přejde do hlavního rozhraní. OFF: Dlouze stiskněte (5s) tlačítko napájení v hlavním rozhraní, systém se zeptá, chcete-li jej vypnout, následně klikněte na "YES", MID se vypne. úsporný pohotovostní režim: při zapnutém stavu stiskněte klávesu napájení pro spuštění zamknutého úsporného pohotovostního režimu. Pak stiskněte tlačítko napájení pro zesvětlení obrazovky a její odemčení v závislosti na indikaci. Reset napájení Stiskněte RESET na dobu více jak 8 s pro restart přehrávače v případě že během přehrávání dojde k jeho pádu. 77

78 Připojení PC a přenos dat Propojení PC a MID pomocí USB kabelu, ikona USB se zobrazí na pravé dolní straně stavové lišty, znamená to, že je USB připojeno: Po zobrazení operačního menu, klikněte "USB connected". 78

79 Klikněte na "Turn on USB storage" v zobrazeném okně. Následně se spustí přenos dat: Nyní můžete v seznamu počítače vybrat MID paměťovou kartu a SD kartu (pokud je karta vložena). Po skončení přenosu dat klikněte na "Turn off USB storage", dojde k ukončení přenosu. 79

80 Dobíjení Přehrávač používá vysoce kapacitní Lion akumulátor. Pro nabíjení připojte MID k přiloženému adaptéru. Při nízkém napětí akumulátoru zobrazí MID upozornění, v tuto chvíli je vhodné přistoupit k nabíjení. Před prvním použitím půl hodiny nabíjejte. Použití Micro SD karty Po propojení přehrávače a PC naleznete dva vyjímatelné disky. Přední disk vestavěné paměti, druhým je Micro SD karta. Pokud není vložena žádná karta, druhý disk nelze otevřít. Přehrávač podporuje Micro SD karty až do velikosti 32 GB. Zasunutí: Přední stranou (strana s potisky) Micro SD card nahoru (ve směru, ve kterém se díváme na displej) a zatlačte ji jemně do kartového slotu. Nyní je možné přehrávat soubory na kartě. Vysunutí: Micro SD kartu pomalu stiskněte, bude částečně vysunuta a poté ji vyjměte. 80

81 Základní funkce Hlavní obrazovka Standardně je zamčena; přetažením ikony zámku ji odemknete. Přechod na další hlavní obrazovku: přesuňte rychle obrazovku doleva/doprava, podporuje až pět obrazovek. Přechod na první hlavní obrazovku: na stavové liště klikněte na ikonku HOME nebo na přehrávači klikněte na klávesu HOME. 81

82 Hlavní menu Klikněte na ikonu na pravé horní straně hlavní obrazovky, vyskočí hlavní menu. Všechny aplikace, nacházející se v hlavním menu, můžete spravovat potažením. Otevřít nebo přepínat aplikace Zvolte program a kliknutím na jeho ikonu otevřete aplikaci. Klikněte na ikonu HOME nebo na klávesu HOME pro návrat na hlavní obrazovku. Uživatelem definované obrazovky ( správa hlavní obrazovky ) Dlouhým stiskem na ikonu aplikace můžete vytvořit na hlavní obrazovce jejího zástupce. 82

83 Přiblížení nebo oddálení Při prohlížení obrázků, webových stránek, ů nebo map je můžete pohybem zmenšovat nebo zvětšovat. Sledování MID horizontálně nebo vertikálně MID podporuje horizontální nebo vertikální sledování obrazovky jejím otočením. Obrazovka displeje se přizpůsobí změněnému obsahu při jejím otočení. Psaní textu Pokud potřebujete psát, zobrazí se klávesnice: A v tu chvíli se na pravé dolní straně obrazovky objeví softwarová ikona klávesnice. Pokud na ni kliknete, objeví se menu výběru psaní. Jako na tomto obrázku: 83

84 Nastavení Nastaví aplikace, datum a čas, konfiguraci internetového připojení atd. 84

85 Wifi Určí, zda je k dispozici připojení k internetu pomocí Wi-Fi. Představení Wifi: (1)Připojení k Wi-Fi síti: Klikněte na open, MID během chvilky zjistí dostupné sítě. Vyberte síť, a pokud je to nutné, zadejte heslo. (2) Poté co se MID připojí k Wi-Fi síti, na pravé straně obrazovky zobrazí stavová lišta silnější. intenzitu signálu, čím více, tím je signál (3)Jak už se jednou připojíte k Wi-Fi síti manuálně, MID se k ní připojí automaticky, pokud je v dosahu. (4)Pokud je v dosahu více sítí, MID se připojí k poslední použité. (5)kliknutím na OFF Wi-Fi vypnete. 85

86 Pokročilá nastavení Wi-Fi: Klikněte na ikonu vyskovacím menu: v horní pravé straně, zvolte Advanced ve Vstupte na následující interface: 86

87 Udržení wifi připojení během spánku: 1)vždy: Wifi je během spánku stále zapnuto. 2)pouze při zapojení: Wifi je zapnuté pouze během dobíjení zařízení během spánku, v opačném případě se automaticky vypne. 3)nikdy: Během spánku je Wifi zapnuté po celou dobu. Nevypne se automaticky. 87

88 Informace o síťovém provozu Zobrazí informace o síťovém provozu. Více Nastavte "Airplane Mode", "VPN", "Mobile network" atd. 88

89 V případě surfování po Internetu na 3G síti, nejdříve vypněte WiFi a Ethernet, pak zasuňte 3G klíč se SIM kartou do USB portu v MID. MID propojí síť automaticky, poté se v menu systému objeví 3G logo (viz následující obrázek), procesy s tím spojené mohou trvat až 1 minutu. 89

90 Zvuk Hlasitost: nastaví hlasitost hudby, videa, her a dalších médií. Také nastaví hlasitost zvukových upozornění, budíku. Vyzváněcí tón a upozornění: vyberte vyzváněcí a oznamovací tóny (tón oznámení systému, operace vytáčení, zasouvání nebo vysouvání SD karty). Poznámka :zvukové upozornění volba funkce oznámení SD karty atd. jsou používány u mobilů, ale v MID zařízeních jsou standartem. Zvuky dotyků: Kdykoli při dotyku zazní tón. Zvuk zamknutí obrazovky: Kdykoli při uzamčení obrazovky zazní tón. 90

91 Displej Jas: nastaví jas obrazovky. Pozadí: Můžete vybírat z Livewallpaper, knihovny obrázků a obyčejných pozadí. Spánek: Nastavíte, za jak dlouhou dobu nečinnosti (15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min) se MID automaticky uspí a podsvícení se zhasne, aby se šetřila baterie. Velikost písma: Nastavení velikosti zobrazovaného písma (malý/normální/velký/nadměrně velké). 91

92 Kalibrace akcelerometru: Pokud zjistíte, že má akcelerometr nějaké odchylky, zde jej můžete znovu kalibrovat. Poznámka :U některých her, které používají akcelerometr, nemusí fungovat, ověřte, jestli je v levém dolním rohu obrazovky jeho ikonka. Kliknutím na ikonu vyskočí nabídka dvou možností stretch to fill in the screen a zoom to fill in the screen. Vyberte režim, který bude hře vyhovovat. Akumulátor Zobrazuje informace o kapacitě baterie. 92

93 Aplikace Zde máte přehled o svých aplikacích. Staženo:Přehled informací o stažených aplikacích Na SD kartě: Přehled informací o aplikacích, umístěných na SD kartě. Spuštěné: Přehled o spuštěných aplikacích. Kliknutím na kterýkoli spuštěný program zjistíte jeho stav a další informace. Vše:Přehled všech informací o androidu. Klikněte na vybraný program a zjistíte informace o jeho verzi, úložném prostoru, velikosti cache, přístupových právech atd. 93

94 Služby určení polohy Služba určování polohy Google: Aplikace používá data ze zdrojů, jako je Wi-Fi a mobilních sítí k určení vaší přibližné polohy. Poloha and Google vyhledávání: Dovolte Google použít vaši polohu k vylepšení 94

95 Bezpečnost Zabezpečení obrazovky: (1)zamknutí obrazovky:zvolte režim odemykání pro zamknutou obrazovku. (2)informace o majiteli: Nastavte informace o majiteli, které se zobrazí při zamknutí obrazovky. (3)přístupová hesla: Zvolte, mají-li se při zadávání hesla zobrazit znaky. Správce zařízení: (1)Správce zařízení: Zobrazit nebo deaktivovat správce zařízení. (2)Neznámé zdroje: Tato možnost povoluje instalaci aplikací, které nepocházejí z Android Market. 95

96 Úložiště pověření: (1)Důvěryhodná pověření: Zobrazí důvěrná pověření. (2)Instalace z SD karty: Instalační oprávnění pro SD karty. (3)Vymazat důkazy: Vymaže všechny certifikáty. Jazyk a psaní Jazyk: Vyberte jazyk, který se zobrazí na obrazovce. Kontrola pravopisu:zkontroluje pravopis textu. Osobní slovník: Klikněte na tlačítko ADD na pravé horní straně obrazovky a budete moci přidávat slova do osobního slovníku. Klávesa a psaní: tento seznam obsahuje informace o nainstalovaných vstupních zařízeních, zde můžete pro každý vstup provést vlastní nastavení. 96

97 Záloha a reset Záloha a reset: (1)Záloha mých dat: Zálohuje data aplikací, hesla k Wi-Fi a další nastavení na servery Google. (2)Zálohovat účet:pouze při ladění soukromé mezipaměti. (3)Automatické obnovení: Při reinstalaci aplikací, obnově zálohovaných nastavení a dat. Osobní údaje: Obnovení výrobního nastavení: Vymaže všechy datové oddíly a všechna uživatelská data v tabletu. 97

98 Přidání účtu Správa účtů a synchronizace informací. Kliknutím na "ADD an ACCOUNT" na pravé horní straně obrazovky přidáte Google účet, firemní účet, nebo ový účet. 98

99 Datum a čas Automatický datum a čas Čas nastavovaný internetovou sítí. Automatické zjištění časového pásma: Nastavované internetovou sítí. Nastavte datum. Nastavte čas. Zvolte časové pásmo. Zvolte 24 hodinový formát. Zvolte formát data. 99

100 Usnadnění Velké písmo: Zvolte, pokud potřebujete zvětšit písmo Autorotace obrazovky: pokud otáčíte MID, obrázek se otáčí v ten samý okamžik tak, aby se přizpůsobil sledování. Rychlé spuštění: Zaškrtnutím zrychlíte spuštění. Provozní režim: máte tři možnosti, včetně "performance balanced", "power saving prior" a "performance prior". 1)performance balanced: MID nastaví rovnováhu mezi spotřebou energie a výkonem. Doporučujeme používat tuto možnost. 2)power saving prior: Spotřeba energie je u MID poměrně malá, takže i tak šetří energii. Používejte jen v případě, že potřebujete co nejdelší výdrž, nikoli při normálním používání. Nedoporučujeme používat tuto možnost. 100

101 3)performance prior: Pokud vyberete tuto možnost, MID bude podávat nejlepší výkon, ale za cenu vysoké spotřeby energie. O tabletu Zde můžete zkontrolovat stav MID, právní informace, číslo MID modelu verzi Androidu, verzi kernelu a číslo sestavení. 101

102 User Manual SK 102

103 Prehlásenie 1. Informácie obsiahnuté v tejto príručke nesmú byť bez písomného povolenia spoločnosti kopírované, vysielané, distribuované alebo skladované. 2. Aj keď sme sa snažili dosiahnuť správnosť a úplnosť pri príprave návodu, nie je žiadna záruka, že sa v ňom nevyskytli chyby alebo opomenutia. Spoločnosť nepreberá zodpovednosť za chyby alebo opomenutia, ktoré sa môžu v návode vyskytnúť. 3. V rámci ďalšieho vývoja si Spoločnosť vyhradzuje právo zmeny alebo vylepšenia výrobku popísaného v tomto návode a to bez predchádzajúceho upozornenia. 4. Spoločnosť v žiadnom prípade nepreberá zodpovednosť za priame či nepriame škody, straty dát alebo zisku a ďalšie možné straty. 103

104 Upozornenia Pre správne a spoľahlivé fungovanie prehrávača sa užívateľ musí plne zoznámiť s návodom a dôsledne dodržiavať inštrukcie v ňom obsiahnuté. Prosím, nevystavujte výrobok vysokým (nad 35 C) alebo nízkym teplotám (pod -5 C). Na zariadenie neklopkajte prudko. Nevystavujte ho chemikáliám ako benzín, riedidlo atď. Nevystavujte silným magnetickým poliam atď. Udržujte mimo priamy slnečný svit alebo mimo zdroja tepla. Nikdy prehrávač nerozoberajte, neopravujte alebo neupravujte. Používanie prehrávača a slúchadiel počas jazdy na bicykli, pri riadení automobilu alebo motocyklu je nebezpečné. Vyhnite sa nadmernej hlasitosti, môže dôjsť k poškodeniu sluchu. Obaly, výrobok a akumulátory roztrieďte a recyklujte. 104

105 Prehľad Základné funkcie 1. Prehrávanie hudby: podporuje MP3, WAV, WMA, OGG, APE, AMR, AC3, DTS, MIDI a AAC(vrátane AAC-LC AAC+V1/V2) 2. Prehrávanie videa: podporuje RM,RMVB,AVI,MKV, WMV,VOB, ASF, M2TS, QT, MOV, FLV, MP4, 3GP, MPG, MPEG, VOB, DAT. 3. Online prehrávanie: podporuje Tudou, Youku, QiYi, Tencent atď. 4. Prehliadanie obrázkov: podporuje JPEG, BMP, GIF, PNG. 5. Internetová komunikácia: podporuje QQ, MNS, SKYPE, Wechat atď. 6. Prehliadač: prehliadač Google, podpora Chrome, vyhľadávanie Google atď. 7. Hry: podpora JAVA hier, G-senzor hier, veľké 3D hry. 8. TV OUT: podpora HDMI synchrónneho zobrazovania. 9. Vstup: podporuje Android Pinyin a ďalšie bežne používané ručné vstupy vrátane software. 10. Nastavenie funkcií: podporuje zobrazenie a nastavenie jednotlivých funkcií. 11. Systém súborov: podpora FAT/FAT32/NFTS a exfat. 12. Podpora súborov väčších ako 4GB a viacstupňových katalógov. 13. USB: podpora host/otg/slave 14. Podporuje periférne zariadenie s USB portom (myši, klávesnice, Ethernet atď.) 105

106 Vzhľad 106

107 Príslušenstvo Tablet obsahuje nasledujúce príslušenstvo: Príslušenstvo Adaptér MID pripojenie pre USB kábel Funkcie Dobíjanie MID Použitie pri prenose dát prepojením MID a PC Klávesa 1. Klávesa č Názov Napájanie Hlas+/ Hlas- Domov Popis funkcie ( 1 ) dlho stlačte pre zapnutie/vypnutie (okamžité prepnutie do vypínacieho rozhrania) ( 2 ) stlačením po dobu viac ako 8 s resetujete prehrávač ( 3 ) krátko stlačte pre zapnutie/vypnutie obrazovky, prepnutie do režimu uzamknutej pohotovostnej obrazovky. Klávesová skratka pre zvýšenie/zníženie hlasitosti, krátko stlačte pre zvýšenie/zníženie hlasitosti o jednu čiarku; dlho stlačte pre plynulé zníženie/zvýšenie hlasitosti. Návrat do hlavného rozhrania 107

108 2. Dotykové operácie č. Názov Popis funkcie 1 Krátke stlačenie Znamená stlačenie kratšie ako 1,2 s a je najčastejšie používané pre voľbu menu, potvrdenie atď. 2 Dlhé stlačenie Znamená stlačenie dlhšie ako 1,2 s. 3 4 činnosti posun/pretiahnut ie Rozpoznanie ručného písania. Slúži na určenie smeru dotykovej stopy. Najčastejšie používané pre otáčanie/pretiahnutie obrázkov/stránok atď. Najčastejšie používané pre vkladanie znakov/symbolov. 5 Virtuálne klávesy Náleží virtuálnej klávesnici. 108

109 Stavové ikony Menu stavového riadku je: Stavový riadok v spodnej časti obrazovky, tu sa nachádzajú štyri ovládacie ikony: Ikony Softwarová klávesa Späť Softwarová klávesa Domov Klávesová skratka Klávesa screenshot Priradenie Návrat do predchádzajúceho rozhrania, funkcia je rovnaká ako pri klávese SPÄŤ Návrat do hlavného rozhrania, funkcia je rovnaká ako pri klávese DOMOV. Zoznam aplikácií a ich náhľad, kliknutím ich priamo spustíte. Celkový screenshot Ikony na pravej strane zobrazujú informácie o aktuálnom stave MID: 109

110 Ikony Stav USB pripojenia Stav USB ladenia Stav pripojenia SD karty Priradenie Zobrazuje stav pripojenia USB Zobrazí, ak je pripojené USB ladenie. Zobrazí sa pri vytiahnutí SD karty. Čas wifi Akumulátor Začíname Zobrazí aktuálny čas MID sa pripojí k internetu cez Wi-Fi, čím viac signálu, tým je silnejší. Zobrazí stav akumulátoru alebo stav dobíjania ON/OFF/Stand by ON: Stlačte klávesu napájania, prehrávač zobrazí úvodný obrázok a potom prejde do hlavného rozhrania. OFF: Dlho stlačte (5s) tlačidlo napájania v hlavnom rozhraní, systém sa spýta, či ho chcete vypnúť, následne kliknite na "YES", MID sa vypne. úsporný pohotovostný režim: pri zapnutom stave stlačte klávesu napájania pre spustenie zamknutého úsporného pohotovostného režimu. Potom stlačte tlačidlo napájania pre zosvetlenie obrazovky a jej odomknutie v závislosti na indikácii. Reset napájania Stlačte RESET na dobu viac ako 8 s pre reštart prehrávača v prípade, že počas prehrávania dôjde k jeho pádu. 110

111 Pripojenie PC a prenos dát Prepojenie PC a MID pomocou USB káblu, ikona USB sa zobrazí na pravej dolnej strane stavovej lišty, znamená to, že je USB pripojené: Po zobrazení operačného menu, kliknite "USB connected". 111

112 Kliknite na "Turn on USB storage" v zobrazenom okne. Následne sa spustí prenos dát: 112

113 Teraz môžete v zozname počítača vybrať MID pamäťovú kartu a SD kartu (ak je karta vložená). Po skončení prenosu dát kliknite na "Turn off USB storage", dôjde k ukončeniu prenosu. Dobíjanie Prehrávač používa vysoko kapacitný Lion akumulátor. Pre nabíjanie pripojte MID k priloženému adaptéru. Pri nízkom napätí akumulátora zobrazí MID upozornenie, v tú chvíľu je vhodné pristúpiť k nabíjaniu. Pred prvým použitím pol hodiny nabíjajte. Použitie Micro SD karty Po prepojení prehrávača a PC nájdete dva vymeniteľné disky. Predný disk zabudovanej pamäte a druhým je Micro SD karta. Ak nie je vložená žiadna karta, druhý disk nie je možné otvoriť. Prehrávač podporuje Micro SD karty až do veľkosti 32 GB. Zasunutie: Prednou stranou (strana s potlačou) Micro SD card hore (v smere, v ktorom sa pozeráme na displej) a zatlačte ju jemne do kartového slotu. Teraz je možné prehrávať súbory na karte. Vysunutie: Micro SD kartu pomaly stlačte, bude čiastočne vysunutá a potom ju vyberiete. Základné funkcie 113

114 Hlavná obrazovka Štandardne je zamknutá; pretiahnutím ikony zámku ju odomknete. Prechod na ďalšiu hlavnú obrazovku: presuňte rýchlo obrazovku doľava/doprava, podporuje až päť obrazoviek. Prechod na prvú hlavnú obrazovku: na stavovej lište kliknite na ikonku HOME alebo na prehrávači kliknite na klávesu HOME. 114

115 Hlavné menu Kliknite na ikonu na pravej hornej strane hlavnej obrazovky, vyskočí hlavné menu. Všetky aplikácie, nachádzajúce sa v hlavnom menu, môžete spravovať potiahnutím. Otvoriť alebo prepínať aplikácie Zvoľte program a kliknutím na jeho ikonu otvorte aplikáciu. Kliknite na ikonu HOME alebo na klávesu HOME pre návrat na hlavnú obrazovku. Užívateľom definované obrazovky ( správa hlavnej obrazovky ) Dlhým stlačením na ikonu aplikácie môžete vytvoriť na hlavnej obrazovke jej zástupcu. 115

116 Priblíženie alebo oddialenie Pri prehliadaní obrázkov, webových stránok, ov alebo máp ich môžete pohybom zmenšovať alebo zväčšovať. Sledovanie MID horizontálne alebo vertikálne MID podporuje horizontálne alebo vertikálne sledovanie obrazovky jej otočením. Obrazovka displeja sa prispôsobí zmenenému obsahu pri jej otočení. Písanie textu Keď potrebujete písať, zobrazí sa klávesnica: A v tú chvíľu sa na pravej dolnej strane obrazovky objaví softwarová ikona klávesnice. Keď na ňu kliknete, objaví sa menu výberu písania. Ako na tomto obrázku: 116

117 Nastavenie Nastaví aplikácie, dátum a čas, konfiguráciu internetového pripojenia atď. Wifi Určí, či je k dispozícii pripojenie na internet pomocou Wi-Fi. 117

118 Predstavenie Wifi: (1)Pripojenie k Wi-Fi sieti: Kliknite na open, MID behom chvíľky zistí dostupné siete. Vyberte sieť, a ak je to nutné, zadajte heslo. (2) Potom čo sa MID pripojí k Wi-Fi sieti, na pravej strane obrazovky sa zobrazí stavová lišta tým je signál silnejší. intenzity signálu, čím viac, (3)Ak už sa raz pripojíte k Wi-Fi sieti manuálne, MID sa k nej pripojí automaticky, ak je v dosahu. (4)Ak je v dosahu viac sietí, MID sa pripojí k poslednej použitej. (5)kliknutím na OFF Wi-Fi vypnete. Pokročilé nastavenie Wi-Fi: Kliknite na ikonu na hornej pravej strane, zvoľte Advanced vo vyskakovacom menu: 118

119 Vstúpte na nasledujúci interface: Udržanie wifi pripojenia počas spánku: 1)vždy: Wifi je počas spánku stále zapnuté. 2)Len pri zapojení: Wifi je zapnuté len počas dobíjania zariadenia počas spánku, v opačnom prípade sa automaticky vypne. 3)nikdy: Počas spánku je Wifi zapnuté po celú dobu. Nevypne sa automaticky. 119

120 Informácie o sieťovej prevádzke Zobrazí informácie o sieťovej prevádzke. Viac Nastavte "Airplane Mode", "VPN", "Mobile network" atď. V prípade surfovania po Internete na 3G sieti, najskôr vypnite WiFi a Ethernet, potom zasuňte 3G kľúč so SIM kartou do USB portu v MID. 120

121 MID prepojí sieť automaticky, potom sa v menu systému objaví 3G logo (viď nasledujúci obrázok), procesy s tým spojené môžu trvať až 1 minútu. 121

122 Zvuk Hlasitosť: nastaví hlasitosť hudby, videa, hier a ďalších médií. Tiež nastaví hlasitosť zvukových upozornení, budíka. Vyzváňací tón a upozornenie: vyberte vyzváňacie a oznamovacie tóny (tón oznámenia systému, operácie vytáčania, zasúvanie alebo vysúvanie SD karty). Poznámka :zvukové upozornenie voľba funkcie oznámenie SD karty atď. sú používané v mobile, ale v MID zariadeniach sú štandardom. Zvuky dotykov: Kedykoľvek pri dotyku zaznie tón. Zvuk zamknutia obrazovky: Kedykoľvek pri uzamknutí obrazovky zaznie tón. 122

123 Displej Jas: nastaví jas obrazovky. Pozadie: Môžete vyberať z Livewallpaper, knižnice obrázkov a obyčajných pozadí. Spánok: Nastavíte, za akú dlhú dobu nečinnosti (15s/30s/1min/2min/5min/ 10min/30min) sa MID automaticky uspí a podsvietenie sa zhasne, aby sa šetrila batéria. Veľkosť písma: Nastavenie veľkosti zobrazovaného písma (malé/normálne/veľké/nadmerne veľké). Kalibrácia akcelerometru: Ak zistíte, že má akcelerometer nejaké odchýlky, tu ho môžete znovu kalibrovať. 123

124 Poznámka :U niektorých hier, ktoré používajú akcelerometer, nemusí fungovať, overte, či je v ľavom dolnom rohu obrazovky jeho ikonka. Kliknutím na ikonu vyskočí ponuka dvoch možností stretch to fill in the screen a zoom to fill in the screen. Vyberte režim, ktorý bude hre vyhovovať. Akumulátor Zobrazuje informácie o kapacite batérie. 124

125 Aplikácie Tu máte prehľad o svojich aplikáciách. Stiahnuté:Prehľad informácií o stiahnutých aplikáciách Na SD karte: Prehľad informácií o aplikáciách, umiestnených na SD karte. Spustené: Prehľad o spustených aplikáciách. Kliknutím na ktorýkoľvek spustený program zistíte jeho stav a ďalšie informácie. Všetko:Prehľad všetkých informácií o androide. Kliknite na vybraný program a zistíte informácie o jeho verzii, úložnom priestore, veľkosti cache, prístupových právach atď. 125

126 Služby určenia polohy Služba určovania polohy Google: Aplikácia používa dáta zo zdrojov, ako je Wi-Fi a mobilné siete na určenie vašej približnej polohy. Poloha and Google vyhľadávanie: Dovoľte Google použiť vašu polohu na vylepšenie výsledkov vyhľadávania a ďalšie služby. 126

127 Bezpečnosť Zabezpečenie obrazovky: (1)zamknutie obrazovky:zvoľte režim odomykania pre zamknutú obrazovku. (2)informácie o majiteľovi: Nastavte informácie o majiteľovi, ktoré sa zobrazia pri zamknutí obrazovky. (3)prístupové hesla: Zvoľte, ak sa majú pri zadávaní hesla zobraziť znaky. Správca zariadenia: (1)Správca zariadenia: Zobraziť alebo deaktivovať správcu zariadenia. (2)Neznáme zdroje: Táto možnosť povoľuje inštaláciu aplikácií, ktoré nepochádzajú z Android Market. 127

128 Úložisko poverenia: (1)Dôveryhodné poverenia: Zobrazí dôverné poverenia. (2)Inštalácia z SD karty: Inštalačné oprávnenie pre SD karty. (3)Vymazať dôkazy: Vymaže všetky certifikáty. Jazyk a písanie Jazyk: Vyberte jazyk, ktorý sa zobrazí na obrazovke. Kontrola pravopisu:skontroluje pravopis textu. Osobný slovník: Kliknite na tlačidlo ADD na pravej hornej strane obrazovky a budete môcť pridávať slová do osobného slovníka. Klávesa a písanie: tento zoznam obsahuje informácie o nainštalovaných vstupných zariadeniach, tu môžete pre každý vstup zvoliť vlastné nastavenie. 128

129 Záloha a reset Záloha a reset: (1)Záloha mojich dát: Zálohuje dáta aplikácií, heslá na Wi-Fi a ďalšie nastavenia na servery Google. (2)Zálohovať účet:len pri ladení súkromnej medzipamäte. (3)Automatické obnovenie: Pri reinštalácii aplikácií, obnove zálohovaných nastavení a dát. Osobné údaje: Obnovenie výrobného nastavenia: Vymaže všetky dátové oddiely a všetky užívateľské dáta v tablete. 129

130 Pridanie účtu Správa účtov a synchronizácia informácií. Kliknutím na "ADD an ACCOUNT" na pravej hornej strane obrazovky pridáte Google účet, firemný účet, alebo ový účet. 130

131 Dátum a čas Automatický dátum a čas Čas nastavovaný internetovou sieťou. Automatické zistenie časového pásma: Nastavované internetovou sieťou. Nastavte dátum. Nastavte čas. Zvoľte časové pásmo. Zvoľte 24 hodinový formát. Zvoľte formát dátumu. 131

132 Uľahčenie Veľké písmo: Zvoľte, ak potrebujete zväčšiť písmo Autorotácia obrazovky: ak otáčate MID, obrázok sa otáča v rovnaký okamih tak, aby sa prispôsobil sledovaniu. Rýchle spustenie: Zaškrtnutím zrýchlite spustenie. Prevádzkový režim: máte tri možnosti, vrátane "performance balanced", "power saving prior" a "performance prior". 1)performance balanced: MID nastaví rovnováhu medzi spotrebou energie a výkonom. Odporúčame používať túto možnosť. 2)power saving prior: Spotreba energie je u MID pomerne malá, takže aj tak šetrí energiu. Používajte len v prípade, že potrebujete čo najdlhšiu výdrž, nikdy pri normálnom používaní. Neodporúčame používať túto možnosť. 3)performance prior: Ak vyberiete túto možnosť, MID bude podávať najlepší výkon, ale za cenu vysokej spotreby energie. 132

133 O tablete Tu môžete skontrolovať stav MID, právne informácie, číslo MID modelu verziu Androidu, verziu kernelu a číslo zostavenia. 133

134 User Manual RO 134

135 Declaratie 1. Informatiile din acest manual nu pot, cu exceptia celor sub licenta scrisa de companie, sa fie copiate, transmise, distribuite sau stocate. 2. Deși s-au făcut eforturi pentru corectitudine si completitudine în timpul pregătirii manualului, nu exista nicio garantie ca acest manual este lipsit de erori sau omisiuni. Compania nu isi asuma nicio responsabilitate cu privire la erorile sau omisiunile care ar putea exista în manualul. 3. Pentru dezvoltarea durabilă, Compania își rezervă dreptul de a modifica și de a îmbunătăți orice produs descris în acest manual fără notificare prealabilă. 4. Compania nu isi asuma nicio raspundere cu privire la pierderile de date accidentale sau orice alte pierderi speciale 135

136 Precautii Pentru utilizarea corectă și o bună performanță a dispozitivului, utilizatorul trebuie să înțeleagă pe deplin manualul si sa urmeze cu strictete informatiile oferite. Vă rugăm să evitați temperaturi ridicate (peste 35 ) sau temperatură scăzută (sub -5 ).Never knock the main machine violently. Nu lasati sa ia contact cu substante chimice precum benzen, diluent etc. Nu-l apropiati de camp magnetic puternic, camp electric etc. Pastrati-l departe de lumina directa a soarelui si de aparate de incalzire. Nu-l demontati niciodata, reparati sau modificati. Utilizarea lui si a castilor pe bicicleta, pe motor sau in timp ce conduceti masina, poate cauza pericol. Nu folosiți niciodată volum mai mare, deoarece poate afecta capacitatea de auz. Separati ambalajele razuite, bateriile, produse electronice vechi si eliminati-le in mod corespunzator. 136

137 Prezentare generala Functii de baza 1. Redare muzica: suporta MP3, WAV, WMA, OGG, APE, AMR, AC3, DTS, MIDI si AAC(incluzand AAC-LC AAC +V1/V2) 2. Redare video: fisiere video suportate RM,RMVB,AVI,MKV, WMV,VOB, ASF, M2TS, QT, MOV, FLV, MP4, 3GP, MPG, MPEG, VOB, DAT. 3. Video Online: suporta Tudou, Youku, QiYi,Tencent etc. 4. Cautare imagini: formate suportate JPEG, BMP, GIF, PNG. 5. Chat Internet: suporta QQ MSN, SKYPE, Wechat si etc. 6. Navigator: Google, suporta Chrome stil eticheta, cautare Google etc. 7. Joc: suporta jocuri JAVA, jocuri cu G-sensor, jocuri mari 3D. 8. Iesire TV:HDMI sincron de afisare. 9. Intrare:Suporta intrare Android Pinyin si alta masa de intrare de mana, soft. 10. Functia de setare: suport pentru afisaj si stabilirea proprietatilor fiecarei functii. 11. Sistem fisier: suporta FAT/FAT32/ NTFS si exfat. 12. Suporta mai mult de 4GB acces la fisier si cataloage multietajate. 13. Driver USB:suporta host/otg/slave 14. Suporta periferice cu port usb pt tastatura, mouse, Ethernet etc. 137

138 Aspect 138

139 Accesorii Tableta are atasate urmatoarele accesorii: Accesorii Adaptor MID conectat la cablu USB Functii Incarcator pentru MID Utilizat pentru a conecta MID cu PC pentru transfer de date Tasta 1. Tasta Nr Nume Putere Vol+/ Vol- Home Definitia functiei (1)apăsați lung pentru a porni / opri aparatul (puterea de a intra pe interfață rapidă) (2)apasare lunga de peste 8 secunde pentru a reseta aparatul (3)apăsați scurt pentru a porni / opri ecranul, să intre în modul de blocare a ecranului de așteptare. Mariti/ micsorati volumul de pe tasta de volum, apasare scurta pentru a mari/micsora volumul treptat si apasare lunga pentru a mari/micsora volumul continuu. Inapoi la interfata principala 139

140 2. Tactil Nr. Nume Definitia functiei 1 Apasare scurta 2 Apasare lunga Indica durata apasarii mai scurta de 1,2 sec, folosit in special in selectarea meniului, in a confirma etc. Indica durata apasarii mai mare de 1.2s. 3 4 Operatiunea de glisare Identificare scris de mana Are rolul de a va arata directia in care trebuie sa glisati. Utilizata în principal în imagine / pagina de cotitură / trageți și etc Este utilizat în principal în introducerea caracterelor / simbolurilor. 5 Tasta virtuala Apartine tastaturii virtuale 140

141 Pictograme Bara de status contine urmatoarele: Pe partea de jos a barei de status a ecranului, există patru icoane de operare din partea stângă: Icoane Tasta de revenire Tasta pagina principala Tasta de acces rapid Tasta Screenshot Implications Revenire la pagina anterioara. Are functie similara cu tasta de revenire. Inapoi la pagina principal. Are aceeasi functie cu tasta Home. Listeaza aplicatiile commune si miniaturile sale, apoi faceti click pentru a intra direct. Full screenshot 141

142 Pictogramele din dreapta afiseaza starea actuala a MID-ului: Icoane Implicatii Afiseaza statusul conectarii USB Stare conectare USB Afiseaza daca este conectat Depanare USB depanatorul USB Statutul conexiunii cardului Apare atunci cand cardul SD a fost scos SD Afiseaza ora Timp MDI adera la internet prin Wi-Fi. wifi Arata volumul bateriei sau starea Baterie incarcarii. Pregatire ON/OFF/Standby ON: Apăsând tasta Power, aparatul afișează imaginea de pornire și apoi intră în interfața principal OFF: Apasare butonului Power timp de 5 sec. in interfata principal, sistemul va va intreba daca doriti inchiderea aparatului. Click DA si MID se va inchide mormal. Economisire a energiei standby: Apasati tasta Power pentru a intra in modul de salvare a energiei blocand ecranul, apoi apasati tasta Power din nou pentru a aprinde ecranul. Deblocati ecranul conform instructiunilor. Resetare Apasati RESET peste 8 secunde pentru a restarta aparatul in cazul aparatul s-a blocat in timpul redarii. 142

143 Conectare PC si transmiterea datelor Conectarea Pc-ului cu MID folosind un cablu USB, icoana USB va aparea pe partea din dreapta jos a barei de status. Inseamna ca USB a fost conectat. Vezi mai jos: Când meniul de operare a apărut, faceți clic pe "USB conectat": 143

144 faceți clic pe "Conectare spațiu de stocare USB cand fereastra apare: Apoi intra în starea de transmitere de date: In acest moment puteti gasti spatiul de stocare MID si cardul SD (în cazul în care cardul a fost introdus) in lista calculatorului meu. După transmiterea de date, faceți clic pe "Dezactivați stocarea USB", iar apoi se va iesi din starea de transmisie de date. 144

145 Charge Player-ul foloseste LiIon de mare volum. Puteti conecta MID cu adaptorul atasat pentru incarcare Cand bateria are electricitate scazuta, MID va afisa o fereastra trebuind incarcat in timp util. Va rugam sa-l incarcati o jumatate de ora la prima utilizare. Utilizati card Micro SD După conectarea player-ului și PC-ului, veți găsi două discuri amovibile, cel din față este disc built-in-memory, celălalt este Micro disc SD card. Daca nu exista niciun card conectat, al doilea disc nu poate fi deschis. Player-ul suportă până la 32GB Micro SD card de expansiune. Plug-in: vedeti partea din fata (partea cu printuri) cardul Micro SD cu partea de sus (in directia in care aparatul afiseaza fetele ecranului) și conectați-l cu aparatul impingandu-l ușor în slotul de card al aparatului. Acum aparatul poate reda fisierele de pe card. Plug-out: apasati cardul micro SD usor spre interior apoi va iesi singur. 145

146 Functii de baza Ecranul principal Initial este blocat; trageți pictograma de blocare pentru a debloca conform indicatiilor. Comutarea la alt ecran principal: glisați ecranul spre stânga / spre dreapta rapid, acesta susține cinci ecrane principale cu totul. Schimbati la primul meniu principal: faceți clic pe pictograma HOME de pe bara de status sau tasta Home de pe player. 146

147 Meniu prncipal Click în partea din dreapta sus a ecranului principal, iar meniul principal apare. Toate aplicațiile listate în meniul principal, aveți posibilitatea să glisați ecranul spre stânga sau spre dreapta pentru a verifica. Deschideti sau schimbati aplicatiile Selectați un program, faceți clic pe pictograma pentru a deschide aplicația. Faceți clic pe pictograma HOME sau tasta Acasă pe pad pentru a reveni la ecranul principal. Ecranul definitor al utilizatorului(administrare ecran principal) Apăsați lung o anumită pictogramă de aplicație, se poate realiza funcția ecranului principal de a adăuga comenzi rapide pentru ea. Marire sau micsorare Când vizualizați fotografii, pagina web, uri sau hărți puteti mari si micsora. Va puteti uita la MID orizontal sau vertical MID suporta vizionarea atat in plan orizontal cat si in plan vertical. Continutul va fi modificat atunci cand il intoarceti pentru a-l adapta la afisajul ecranului. Introducere TXT Cand va trebui sa scrii, tastatura va aparea. Și în acest timp, pe partea din dreapta jos a ecranului, va apărea pictograma tastaturii. Când 147

148 faceți clic pe el, va apărea meniul de selectare de intrare. Ca in figura de mai jos: Setare Setati aplicatiile, data si timpul, configurarea conexiunii la retea etc. 148

149 Wifi Va veti conecta la Internet prin Wi-Fi. Introducere Wifi: (1)Alaturati-va unei retele Wi-Fi: Click deschide, MID detectează o rețea în gamă de comunicare pentru o vreme, apoi alegeti o retea si daca este necesar, introduceti parola. (2)Dupa ce MID se conecteaza la o retea Wi-Fi, in partea dreapta a ecranului pe bara de status va afisa intensitatea semnalului. (3)Odată cu aderarea manual la o rețea Wi-Fi, atunci când rețeaua este în intervalul de comunicare, MID se va alătura acestei retele în mod automat. (4)Dacă există mai multe rețele utilizate inainte si sunt în raza de comunicare, atunci MID se va alătura ultimei rețea folosită. (5)click OFF pentru a opri Wi-Fi. 149

150 Wifi setari avansate: Click icoana in coltul de sus, alege Advanced in meniul afisat: Intrati in urmatoarea interfata: 150

151 Pastrati WiFi conectat in timpul repausului: 1)intotdeauna: inseamna ca wifi este conectat si in timpul repausului. 2) numai cand este conectat: Inseamna ca numai pentru starea incarcarii in timp ce se afla in repaus, wifi va continua, altfel acesta se va opri automat 3)niciodata: Aceasta înseamnă că în timpul repausului, WiFi se va deschide tot timpul, nu se va opri în mod automat. 151

152 Informatii utilizare trafic Afiseaza informatii despre traficul retelei. Mai mult Setati Modul avion VPN Retea mobil etc. 152

153 Daca doriti sa folositi internet 3G, mai intai trebuie sa opritiwifi si Ethernet(daca sunt deschise), apoi conectati 3G dongle cu cartela SIM la portul USB al MID. MID va afisa reteaua imediat si, logo-ul 3G (precum in imaginea de mai jos) va aparea in meniul sistemului, intreg procesul durand 1 minut. 153

154 Sunet Volum: setati volumul muzicii video si al jocurilor. De asemenea setati si volumul notificarilor si al ceasului de alarma. Sunet de apel si notificari: alege tonul de apel și notificări (tonul trimiterii de notificari ale sistemului, operatiunea de apelare, conectarea sau deconectarea cardului SD). Nota :sunet notificare selectarea operatiunilor notificare card SD etc. sunt utilizate in sistemul de telefon mobil, dar in dispozitivul MID, they ele sunt implicite. Sunete la atingere: Sunetele care se aud la atingere. Sunetul blocarii ecranului: Tonul care va putea fi auzit la blocarea ecranului. 154

155 Display Luminozitate: setati luminozitatea ecranului. Tapet: putem alege tapet din wallpaper live, din biblioteca de imagini si tapet normal Repaus: Setati in asa fel daca nu se efectueaza nicio operatie (15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min), MID va intra in modul de odihna automat si ecranul se va stinge pentru a salva energia. Marimea fontului: setati marimea fontului(mic/normal/mare/supradimensionat ). calibrare accelerometru: dacă veți găsi accelerometrul cu unele abateri, puteți calibra de aici. Nota :Unele jocuri, care sunt legate de accelerometru, si daca veti observa ca acesta devine invalid, puteti verifica apasand icoana in partea stanga, jos a ecranului. Daca exista, faceti click si vor aparea 2 optiuni: "Întinde pentru a umple ecranul" și "zoom pentru a umple ecranul". Apoi puteti alege modul potrivit pentru joc. 155

156 Baterie Informații cu privire la capacitatea de rezervă a bateriei Applicatii Puteti verifica sis a efectuati operatiuni in aplicatiile intrasistem. Descarcate:Lista cu aplicatiile descarcate Pe cardul SD: Listati stocul aplicatiilor si informatiile de pe cardul SD. In desfasurare: Listati aplicatiile deschise. Dacă faceți clic pe un program care rulează, puteți verifica progresul și serviciul său în continuare. Toate:Listati toate informatiile despre aplicatiile pe Android. Faceți clic pe un anumit program, atunci puteți verifica informațiile din numărul versiunii, spațiu de stocare, dimensiunea memoriei cache, dreptul de acces etc 156

157 Servicii de localizare Serviciu de localizare Google: Lasati aplicatiile sa utilizeze date din surse precum WiFi si retele de telefonie mobila pentru a determina locația dvs. aproximativă. Locatie si cautare Google:Lasa Google sa utilizeze locația dvs. pentru a îmbunătăți rezultatele de căutare și alte servicii. 157

158 Securitate Securitate ecran: (1)blocare ecran:alegeți modul de deblocare atunci când ecranul este blocat. (2)Informații proprietar: Setați informațiile proprietarului afișate când ecranul este blocat. (3)parole: Afiseaza caracterele cand introduceti parola. Administrarea dispozitivului: (1)Administratorul dispozitivului: Vizualizeaza sau dezactiveaza administratorii dispozitivului. (2)Surse necunoscute: Aceasta setare permite descarcarea aplicatiilor care nu sunt din Android Market. 158

159 Stocarea acreditărilor: (1)Acreditarile de incredere: Afiseaza certificatul confidential CA. (2)Instaleaza din cardul SD: Instalați certificare de pe cardul SD. (3)Dovezi clare: Stergeti toate certificarile. Limba si introducere Limba:Alegeti limba care vreti sa fie afisata. Verificator ortografie:introduceti caracterele si deschideti corectia. Dictionar personal:click butonul ADD de pe partea din dreapta sus a ecranului; puteți adăuga vocabulare pentru a crea propriul dicționar. Tastatura si introducere: Aceasta optiune listeaza instalarile pe MID si puteți face unele setări referitoare la fiecare intrare. 159

160 Backup si reset Backup si resetare: (1)Copie de rezerva al datelor mele: Copiaza date, parole Wi-Fi, si alte setari la serviciile Google. (2)Cont Backup:Copii de rezervă la depanare numai cache privat. (3)Restabilire automata: Cand reinstalati o aplicatie, restaurati setarile si datele copiate ca rezerva Date personale: Resetare date din fabrica: Ștergeți toate partiție de date; șterge toate datele de utilizator din tabletă. 160

161 Adauga conturi Administrati conturi si sincronizati informatii. Facand click pe ADAUGATI un CONT în partea din dreapta sus a ecranului, puteți adăuga contul Google, contul companiei, sau cont de . Data si ora Data si ora automata: timpul tine pasul cu reteaua. 161

162 Asigura în mod automat fusul orar: tine pasul cu reteaua. Seteaza data. Seteaza ora. Selectati fusul orar. Utilizati format 24-ore. Selectati format data 162

163 Accesibilitate Font mare:selectati pentru a mari fontul Autorotatie ecran: cand rotiti MID, imaginea se roteste in acelasi timp si este adaptata ecranului Boot rapid: bifarea acestuia va grabi bootarea. Modul de desfasurare: sunt trei optiuni, incluzand performante echilibrate economisire energie si prioritate performanta. 1)performante echilibrate: MID va ajusta consumul de energie. Va sugeram sa folositi aceasta optiune. 2)prioritate salvare energie: Consumul de energie al MID este relativ mic, astfel se economisește energie, dar vor fi unele operatiuni la care consumul de energie este mare, nu se poate folosi în mod normal. Nu sugeram utilizatorilor sa-l foloseasca. 3)prioritate performanta: Dacă alegeți această opțiune, performanța MID va fi cea mai buna, dar din cauza consumului mare de energie, energia se va consuma cu ușurință. 163

164 Despre tableta Cu aceasta optiune puteti verifica starea MID, informatii juridice, numarul modelului MID, versiunea sistemului Android, versiunea kernel si numarul confectionarii. 164

165 User Manual HU 165

166 Nyilatkozat 1. A jelen kézikönyvben lévő információkat tilos másolni, továbbadni, forgalmazni vagy kereskedni vele, kivéve, ha a Társaság azt írásban engedélyezte. 2. Habár törekedtünk a kézikönyv előkészítése során a korrektségre és teljességre, nincs arra garancia, hogy a kézikönyv hiba- és mulasztásmentes. Társaságunk nem vállal felelősséget azokra a hibákra, vagy mulasztásokra, melyek esetleg előfordulhatnak a kézikönyvben. 3. Tekintettel a folyamatos fejlesztésekre Társaságunk fenntartja a jogot a kézikönyvben bemutatott termék módosítására és tökéletesítésére minden előzetes bejelentés nélkül. 4. Társaságunk semmilyen körülmények között nem vállal felelősséget a közvetlen, vagy közvetett adatvesztésért vagy anyagi kárért, vagy bármilyen speciális járulékos, mellék vagy közvetett veszteségért. 166

167 Óvintézkedések A lejátszó helyes használata és jó működése érdekében a felhasználónak be kell tartania a kézikönyvben foglaltakat és szigorúan követnie kell az alább leírt utasításokat. Kérjük, kerülje a túl magas (35 felett) vagy alacsony hőmérsékletet (-5 alatt). A gépet erősen ne ütögesse. Ne érintkezzen vegyi anyagokkal, mint pl. benzin, hígító, stb. Ne zárja erős mágneses térbe, vagy elektromos mezőbe, stb. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, és fűtőberendezéstől tartsa távol. Házilag soha ne szerelje, javítsa vagy módosítsa a lejátszót. A lejátszó és a fülhallgató használata biciklizés, autóvezetés vagy motorozás közben veszélyes lehet. A túlzott hangerő halláskárosodást okozhat. A csomagolóanyagot, akkumulátort, az elöregedett elektronikus termékeket soha ne dobja a szemétbe, mindig az arra kijelölt helyen dobja ki. 167

168 Áttekintés Alap funkciók 1. Zene lejátszás: MP3-mal támogatott, WAV, WMA, OGG, APE, AMR, AC3, DTS, MIDI és AAC(AAC-LC AAC+V1/V2 beleértve) formátum 2. Video lejátszás: a video támogatottság teljes formátuma RM,RMVB,AVI,MKV, WMV,VOB, ASF, M2TS, QT, MOV, FLV, MP4, 3GP, MPG, MPEG, VOB, DAT. 3. Online Video: támogatott Tudou, Youku, QiYi,Tencent és stb. támogatással. 4. Kép böngésző: JPEG, BMP, GIF, PNG formátum támogatással. 5. Internet chat eszköz: QQ MSN, SKYPE, Wechat és stb. támogatással. 6. Böngésző: Google böngésző, támogatott Chrome label style támogatással, Google search, stb. 7. Játék: JAVA game,g-szenzor, 3D játéktámogatással. 8. TV OUT:HDMI szinkron display támogatással. 9. Bemenet:Android Pinyin input támogatással és egyéb korszerű input, szoftver támogatással. 10. Beállítás funkció: valamennyi display és beállítás funkciók sajátságai. 11. File rendszer: a FAT/FAT32/ NTFS és exfat támogatásával. 12. Több mint 4GB file hozzáférés, és többfokozatú katalógus. 13. USB meghajtó:host/otg/slave támogatás 14. Az egér, billentyűzet, Ethernet, stb. külső USB bemenettel. 168

169 Külső megjelenés 169

170 Tartozékok A tablethez az alábbi tartozékokat mellékeljük: Tartozék Adapter MID csatlakoztatás kábellel USB Funkció A MID töltésére Adatátvitelkor a számítógép és a MID összekapcsolására Billentyűzet 1. Billentyűzet No. Név Funkció Meghatározás 1 Power (1)a gomb hosszú megnyomása a lejátszó be- és kikapcsolására szolgál (bekapcsolt állapotban a gomb rövid megnyomásával kikapcsolhatja a készüléket) (2)több mint 8 másodpercig nyomva tartva a lejátszó újraindul (3)a be- ill. kikapcsolás rövid megnyomásával a zárt képernyő standby üzemmódba tér át. 2 Vol+/ Vol- A hangerősség növelése/csökkentése gombok segítségével történik, rövid megnyomása a hangerő növelése/csökkentése; a gombok hosszú megnyomása a hangerő folyamatos növelése/csökkentése lehetséges. 170

171 3 Home A fő felhasználói felületre visszatérés 2. Érintéssel történő működtetés No. Név Funkció Meghatározás 1 Rövid nyomás 2 Hosszú nyomás A kevesebb, mint 1,2 másodpercig tartó lenyomással főként a menüben választhatunk, megerősíthetünk valamilyen funkciót, stb. Ez a több mint 1,2 másodpercnél hosszabb időt jelenti Az ujj csúsztatásával/el húzásával történő működtetés Kézírás azonosítás Virtuális billentyűzet Az érintő nyomásirány azonosítására szolgál. Főként képekhez/oldal forgatáshoz/elhúzáshoz, stb. használjuk. Főként az input karakterek/szimbólumok esetében használjuk. A virtuális billentyűzethez tartozik. 171

172 Állapot ikonok Az állapot menüsor az alábbi: A képernyő alján van az állapot vonalzó, a baloldalon pedig négy működés ikon látható. Ikonok Gyors vissza billentyű Home gomb Parancsikon Képernyőkép gomb Értelmezés Visszatérés az előző felületre, a funkciója ugyanaz mint a BACK billentyűzetnek. Vissza a fő menübe, funkciója a HOME billentyűével azonos. Listázza a közös alkalmazásokat és azok parancsikonjait, klikkeljen rá a közvetlen belépéshez. A képernyőkép készítése. 172

173 Az ikonok a lejátszó jobboldalán a MID aktuális állapotáról adnak információt: Ikonok Értelmezés Az USB csatlakoztatott állapotát USB csatlakoztatva mutatja USB csatlakozás állapota Megmutatja az USB csatlakozásának állapotát. SD kártya csatlakozásának állapota Idő wifi Akkumulátor Előkészítés ON/OFF/Standby Megmutatja, hogy az SD kártya ki lett-e húzva. Az aktuális időt mutatja. MID csatlakozását jelzi az internethez a WI-FI-n keresztül, több jel erősebb vételi jelet jelent. Megmutatja az akkumulátor vagy a töltés állapotát. ON: A Power billentyű megnyomásával a lejátszó a kezdőképet mutatja majd beléphet a fő felhasználói felületre. OFF: A Power gomb hosszanti, 5 másodpercig tartó lenyomásával a főoldalon a rendszer megkérdezi, hogy ki akar-e lépni, majd a YES -re klikkelve a MID normálisan kikapcsol. Power energiatakarékos, standby üzemmód: bekapcsolt állapotban, nyomja meg a Power gombot a lezárt energiatakarékos, standby állapotba való belépéshez, nyomja meg ismét a power gombot a képernyő világítani fog, nyissa meg a képernyőt a jelzés szerint. 173

174 Power Reset Nyomja meg a RESET gombot több mint 8 másodpercig a lejátszó újraindításához abban az esetben, ha a lejátszó visszajátszáskor recseg. A számítógép csatlakoztatása és adatátvitel Az USB kábel használatával a számítógép és a MID összeköthető, az USB ikon a kijelző alsó jobb oldalán jelenik meg, ami azt jelenti, hogy az USB csatlakoztatva van. Lásd az alábbiakban: 174

175 Amikor megjelenik az Operation menü, klikkeljen az USB connected feliratra: Klikkeljen a Turn on USB storage (USB háttértár bekapcsolva) az aktuális ablakon: Majd lépjen az adatátvitel állapotra: 175

176 Ekkor látható, hogy a MID storage kártya és SD kártya (ha a kártya be lett dugva) a számítógép listájában szerepel. Adatátvitel után klikkeljen a Turn off USB storage feliratra és a készülék kilép az adatátvitel állapotból. 176

177 Töltés A lejátszó nagy mennyiségű Lilon-t használ. Csatlakoztathatja a MID-et és az akkumulátor töltődni fog. Ha az akkumulátorban alacsony a töltés, a MID-en megjelenik egy ablak, ami az újratöltés szükségességét jelzi. Az első használatkor egy fél órát tölteni kell. A mikro SD kártya használata A lejátszó és a számítógép csatlakoztatása után két kivehető lemezt talál, az egyik a beépített memória lemez elöl, a másik a mikro SD kártya. Amikor nincs kártya bedugva, a második kártyát nem tudja megnyitni. A lejátszó maximum 32 GB mikro SD kártyát tud kezelni. Plug-in: Arccal előre (a feliratozott oldal) a Mikro SD kártyát felfelé (abba az irányba, ahol a készülék kijelzője látható) helyezze be és a géphez csatlakoztassa úgy, hogy nem nagy erővel bedugja a gép kártyanyílásába. Ekkor a gép le tudja játszani a kártyán lévő file-okat. Plug-out: Könnyedén nyomja meg a mikro SD kártyát és a kártya kicsit kiugrik, majd vegye ki. 177

178 Alapfunkció Fő képernyő Alapértelmezetten zárolva van; húzza a zár ikont a jel szerint a nyitottra. Kapcsoljon át egy másik fő képernyőre: csúsztassa az ujját a képernyőn gyorsan balra/jobbra. Öt fő képernyő található összesen. Kapcsolás az első fő képernyőre: klikkeljen a HOME ikonra a status kijelzőn, vagy a HOME billentyűre a lejátszón. 178

179 Főmenü Klikkeljen a fő képernyő jobboldalán felülre, és felugrik a főmenü. A főmenüben minden alkalmazás fel van sorolva, el tudja húzni a képernyőt jobbra vagy balra ellenőrzés végett. Az alkalmazások megnyitása vagy átkapcsolása Válasszon ki egy programot, majd az alkalmazás megnyitásához klikkeljen az ikonra. Klikkeljen a HOME ikonra vagy a HOME billentyűre a fő képernyőhöz történő visszatéréshez. Felhasználó által meghatározott képernyő(fő képernyő kezelés) Egy meghatározott alkalmazás ikon hosszanti lenyomásával észre lehet venni, hogy a parancsikon hozzáadódik a fő képernyőhöz. 179

180 Közelítés vagy távolítás Amikor képeket, web oldalt, -eket vagy mappákat nézeget a közelíthet és távolíthat is hozzájuk. A MID függőleges vagy vízszintes nézete MID elforgatásával a képernyő függőlegesen vagy vízszintesen is nézhető. A tartalom változni fog miután elforgatja a készüléket, így alkalmazkodik a lejátszó képernyője a változáshoz. Input TXT Ha szükséges a bevitelhez, megjelenik a billentyűzet. És ekkor a képernyő alsó jobb oldalán megjelenik a billentyűzet ikon. Ha ráklikkel az input kiválasztott menü jelenik meg. Amint azt az alábbi ábra mutatja: 180

181 Beállítás Állítsa be az alkalmazásokat, dátumot és időt, konfigurálja a hálózati csatlakozást, stb. 181

182 Wifi Itt határozhatja meg, hogy csatlakozik-e az internethez WI-FI által, vagy sem. A Wifi bemutatása: (1)Csatlakozzon a WI-FI hálózathoz: Klikkeljen az open -re, a MID észleli a hálózaton belül a kommunikációs hatáskört, és kiválaszthatja a hálózatot, melyet használni akar, ha szükséges jelszót is alkalmazzon. (2)A MID csatlakozása után a WI-FI hálózat valamelyikéhez a képernyő alsó jobb oldalán megjelenik a jel a vétel intenzívebb lesz a cellák sokasága miatt és a jel is erősebb lesz. (3)Ha egyszer a WI-FI hálózathoz kézzel csatlakozott, és a hálózat a kommunikációs hatáskörön belül van, a MID ehhez a hálózathoz fog csatlakozni automatikusan. 182

183 (4)Ha több hálózatot használt mielőtt a kommunikációs hatáskörön belülre ért volna, úgy a MID a legutoljára használt hálózathoz fog csatlakozni. (5)Klikkeljen az OFF -ra a WI-FI kikapcsolásához. Wifi korszerű beállítása: Klikkeljen a felső jobb oldali ikonra feliratot a felugró menüből., válassza az Advanced 183

184 Lépjen be a következő felhasználói felületre: Tartsa a wifi-t csatlakoztatva alvó üzemmódban is: 1)mindig: Ez annyit jelent, hogy még alvó üzemmódban is működik a WIFI. 2)csak amikor bedugja: Ez azt jelenti, hogy csak töltési állapotban üzemmód alatt, a WIFI készenlétben van, egyébként automatikusan lekapcsol. 3)soha: Az alvó üzemmódban sem kapcsol ki automatikusan a WIFI. 184

185 Felhasználói információk Megmutatja a hálózati forgalomra vonatkozó információit. Továbbiak Állítsa be az Repülő Üzemmód VPN Mobil hálózat, stb. Ha 3G internettel akar szörfölni, az első, amire szüksége van, hogy a WIFI-t és az Ethernet-et (ha nyitva van) le kell kapcsolni, majd dugja be a 3G adapter a SIM kártyával a MID USB nyílásába. A MID a 185

186 hálózathoz kapcsolódik automatikusan, a csatlakozás után a 3G logó (lásd a következő képet) megjelenik a rendszer menüben, az egész csatlakozási folyamat eltarthat akár 1 percig is. 186

187 Hang Hangerő: állítsa be a zene, video-, játék és egyéb médiák hangerejét. Továbbá a beállítási megjegyzéseket erősségét és az ébresztő hangerejét. Csengőhang és értesítés: válassza ki a csengőhang és a megjegyzések figyelmeztető hangját (a rendszer megjegyzéseinek hangja, a működés tárcsahangja, az SD kártya behelyezését, vagy kivételét jelző hang). Megjegyzés :megjegyzések hangja, működés kiválasztás SD kártya megjegyzés, stb. melyeket a mobil telefon is használ, de a MID készülékben ezek alapértelmezettek. Érintő hangok: Ha megérinti a képernyőt hangot adjon-e ki. A képernyő lezárásakori hang: Adjon-e hangot a képernyő lezárásakor. 187

188 Lejátszás Fényerő: állítsa be a képernyő fényerejét. Háttérkép: ki lehet választani a háttérképet az élő háttérképek közül, a kép könyvtárból és a normál háttérképek közül. Alvó üzemmód: Állítsa be, ha nincs tevékenység a készüléken egy adott ideig (15s/30s/1min/2min/5min/10min/30min), a MID automatikusan alvó üzemmódba kapcsol, a lejátszó háttér világítása automatikusan lekapcsol az akkumulátor kímélése végett. Betűnagyság: állítsa be a betűméretet (kicsi/normál/nagy/óriási). Gyorsulásmérő kalibrálása: ha úgy érzi, hogy a gyorsulásmérő meghibásodott, azt ebben a pontban beállíthatja. Megjegyzés :Néhány játéknál, mely a gyorsulásmérőt is használ, előfordulhat, hogy helytelen értéket mutat, ellenőrizheti azt erre az ikonra kattintva. Az ikon a képernyő bal alsó sarkán található. Kattintson az ikonra, majd felugrik két opció: stretch to fill in the screen és zoom to fill in the screen. Azután ki tudja választani a játékhoz illeszthető üzemmódot. 188

189 Akkumulátor A képen látható az akkumulátor energiatakarékos üzemmódja: Alkalmazások Leellenőrizheti és működtetheti a rendszeren belüli alkalmazásokat. Letöltések:A letöltött alkalmazások információs listája. 189

190 SD kártyán: Az SD kártya tárolási alkalmazásaira vonatkozó lista. Futó: A futó alkalmazások listája. Valamely futó programra klikkelve, ellenőrizheti annak előrehaladását és egyéb információkat. Minden:Az android összes alkalmazására vonatkozó információs lista. Klikkeljen egy bizonyos programra, le tudja ellenőrizni annak verzió számát, tárolási helyét, cache méretét, hozzáférési jogosultságot, stb. Helyi szolgáltatások Google s helyi szolgáltatás: Az olyan forrásokból származó adatok felhasználása esetén mint a Wi-Fi és mobil hálózat az ön helyzete megközelítőleg meghatározható. Helyszín és Google search: Google használatával a keresési eredményei és egyéb szolgáltatások javulhatnak. 190

191 Biztonság Képernyő biztonság: (1)képernyő lezárása:válassza a kinyitás üzemmódot, ha a képernyő zárva. (2)tulajdonosi információk: Állítsa be a tulajdonos információkat, amely megjelenik a lezárt képernyőn. (3)jelszó: A kijelző jelszóval védett. Készülék-adminisztrátor: (1)Készülék-adminisztrátor: Tekintse meg és deaktiválja a készülék-adminisztrátort. (2)Ismeretlen források: Ez a beállítási opció engedélyezheti olyan alkalmazások beállítását, melyek nem az Android piacról származnak. 191

192 Megbízható tárolás: (1)Megbízható igazolás: Megbízható CA igazolvány. (2)SD kártyáról történő installálás: Installálja fel az SD kártyáról az igazolványt. (3)Teljes bizonyosság: Törölje az összes igazolást. Nyelv és bevitel Nyelv:Válasszon a képernyőn megjelenő nyelvek közül. Helyesírás ellenőrző:bevitt karakterek helyesek-e. Egyéni szótár:klikkeljen az ADD gombra a képernyő jobb felső részére; hozzáadhatja a szószedetét a saját szótár létrehozásához. Billentyűzet és input: a MID-re installált ezen opció listával mindenegyes inputhoz készíthet néhány kapcsolódó beállítást. 192

193 Biztonsági mentés és reset Biztonsági mentés és reset: (1)Saját adat biztonsági mentése: Mentse el saját alkalmazásának adatait, WIFI jelszavakat és egyéb beállítások a Google szerverekre. (2)Mentési felhasználói fiók:mentse le saját keresési cache-t. (3)Automatikus tárolás:újratelepítéskor az elmentett beállítások és adatok visszakerülnek az alkalmazásokba. Személyes adat: Gyári adat reset: Minden adat partíció törlése; minden felhasználó adat törlése a tabletből. 193

194 Felhasználók hozzáadása Kezelje a felhasználókat és szinkronizálja az információkat. Klikkeljen az ADD an ACCOUNT -ra a képernyő jobb felső részére és hozzáadhatja a Google felhasználói fiókját, üzleti fiókját vagy fiókját. 194

195 Dátum és idő Automatikus dátum és idő: az idő lépést tart a hálózattal. Automatikusan biztosítja az időzónát: a hálózattal együtt halad. Dátum beállítás. Idő beállítás. Időzóna kiválasztása. Használja a 24-órás formátumot. Válassza ki a dátum formátumot. 195

196 Kiegészítők Nagy betű:válassza ki, hogy szükséges-e a betűfajta megnagyobbítása. Automata rotációs képernyő: Amikor a MID forog, a képernyő is forogjon-e vele. Gyors boot: felgyorsítja a készülék indítását. Folyamatos üzemmód: három opció van, a performance balanced power saving prior és performance prior. 1)kiegyensúlyozott teljesítmény: a MID alkalmazkodik az energiafogyasztáshoz és beállítható a kiegyensúlyozott fogyasztásra. Javasoljuk ennek az opciónak a használatát. 2)elsődleges az energiatakarékosság: A MID energiafogyasztása relatíve kicsi, így megtakarít energiát, de lehet néhány képfelvétel, melynek az energiafelhasználása nagy, így arra nem használható 196

197 megfelelően. Felhasználóinknak nem ajánljuk ennek az opciónak a használatát. 3)teljesítmény prioritás: Amennyiben ezt az opciót használja a MID teljesítménye jobb lesz, de a nagy energiaigénye miatt gyorsan lemerülhet. A tabletről Ebben az opcióban ellenőrizheti a MID állapotát, jogi információkat, a MID modell számát, az Android verziót, processzor és mag verziót és konstrukció számát. 197

198 Note: 198

199 Manufacturer: Address, City: Country: Declaration of Conformity We, the undersigned: Overmax Polska Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością, S.K. ul. Dziadoszańska Poznań Polska Declare the following apparatus: Products name: Tablet 10,1 Brand and Model name: OV-Quattor10 Hereby we confirm above product compliance with the European directive of CE: EMC : 2004/108/EC LVD : 2006/95/EC R&TTE : 1999/5/EC ROHS : 2011/65/EU WE : 1275/2008 Below standards were tested and passed: ETSI EN V1.8.1 ( ) EMC : ETSI EN V2.1.1 ( ) EN : A11: A1:2010 LVD : + A12:2011 EN V1.7.1:2006 R&TTE : EN 62311:2008 Release date:

Mid Android M001, M002, M003

Mid Android M001, M002, M003 Mid Android M001, M002, M003 Uživatelská příručka 1 Uživatelská příručka...1 1. Obrázek zařízení...4 2. Základní informace...5 2.1 Nabíjení baterie...5 2.2 Použití SD karty...5 2.3 Vypnutí a zapnutí...5

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

TAB-7830 QC TABLET 3G

TAB-7830 QC TABLET 3G TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Instrukcja użytkownika. User Manual PL /EN / CZ / SK / RO / HU. OV-NewBase2

Instrukcja użytkownika. User Manual PL /EN / CZ / SK / RO / HU. OV-NewBase2 Instrukcja użytkownika User Manual PL /EN / CZ / SK / RO / HU OV-NewBase2 Informacje 1. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą być kopiowane, przesyłane, rozprowadzane ani przechowywane, za

Více

Microsoft Lync WEB meeting

Microsoft Lync WEB meeting User - documentation ENU and CZ version Microsoft Lync WEB meeting - Připojení k WEB meetingu prostřednictvím Microsoft Lync Date: 10. 5. 2013 Version: 0.2 ENU, CZ www.axiomprovis.cz Version description:

Více

Instrukcja obsługi. User Manual PL/EN/CZ/SK/RO/HU

Instrukcja obsługi. User Manual PL/EN/CZ/SK/RO/HU Instrukcja obsługi User Manual PL/EN/CZ/SK/RO/HU Deklaracja 1. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą być kopiowane, przesyłane, rozprowadzane ani przechowywane, za wyjątkiem sytuacji udzielenia

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Tablet DFS-T88 Android Návod k použití

Tablet DFS-T88 Android Návod k použití Tablet DFS-T88 Android Návod k použití 2019-01-01 1 Obsah Vzhled... 3 Popis... 3 Inicializace a aplikace... 6 Menu... 8 Nastavení... 9 Systém... 9 Wi-Fi... 10 Bluetooth... 12 Přenos dat... 13 Speciální

Více

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare

Více

NÁVOD NA OBSLUHU AKTUALIZACE SW

NÁVOD NA OBSLUHU AKTUALIZACE SW ohřev větrání chlazení podlahové VERZE 17.12 TUV objektů objektů vytápění Opatrně vyjměte z instalačního rámečku. V horní části je plastová aretace. Carefully remove the installation frame. In the upper

Více

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd

Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie

Více

Poznámka. Informace o produktu

Poznámka. Informace o produktu Poznámka Pokud zařízení nejde poprvé spustit, zkontrolujte, zda je baterie nabitá. Pokud baterie není nabitá, připojte zařízení k nabíječce. Při nabíjení svítí indikátor v levém horním rohu. Informace

Více

Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka

Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka Tablet EAGET FAMILY N7A Uživatelská příručka Tento návod k použití je pouze pro referenční účely, mohou být změněny bez předchozího upozornění 1 Poděkování Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Produkt

Více

Poznámka. Informace o produktu

Poznámka. Informace o produktu Poznámka Pokud zařízení nejde poprvé spustit, zkontrolujte, zda je baterie nabitá. Pokud baterie není nabitá, připojte zařízení k nabíječce. Při nabíjení svítí indikátor v levém horním rohu. Informace

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Poděkování: Vážený uživateli, děkujeme vám za zakoupení našeho výrobku. Zde jsou provozní pokyny pro rychlé a pohodlné ovládání, před použitím si přečtěte pozorně návod. Obsah: 1.

Více

Instrukcja użytkownika. User Manual. OV-SteelCore7II

Instrukcja użytkownika. User Manual. OV-SteelCore7II Instrukcja użytkownika User Manual OV-SteelCore7II Deklaracja 1. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą być kopiowane, przesyłane, rozprowadzane ani przechowywane, za wyjątkiem sytuacji udzielenia

Více

CZ Manuál. Zařízení s ios. Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál. Zařízení s ios. Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Zařízení s ios Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Nabití powerbanky... 5 2.2. Nabíjení smartphonu prostřednictvím Power Connect...

Více

CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ Manuál Zařízení s OS Android Import a distribuce: RECALL s.r.o. Obsah 1. Představení... 4 2. Instalace a nastavení... 5 2.1. Stažení obslužné aplikace... 5 2.2. Připojení telefonu/tabletu k Wi-Fi HDD...

Více

EasyN P aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

EasyN P aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: , EasyN P aplikace Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Rychlý start Stáhněte a nainstalujte

Více

Joyplus M78 Uživatelská příručka

Joyplus M78 Uživatelská příručka Technická podpora Servisní stredisko: Conquest Entertainment/ UMAX Czech Hloubetínská 11 198 00 Praha 9 +420 284 000 111 Technická podpora: +420 284 000 164 support@umax.cz www.umax.cz www.hddplayer.cz

Více

TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE

TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.

Více

TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE

TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE VISIT OUR WEBSITE WWW.GOCLEVER.COM TO SEE MORE PRODUCTS TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte návod k obsluze. Úvod Děkujeme za Vaši

Více

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA... Obsah Obsah BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...5 INFORMACE O ZAŘÍZENÍ...9 MULTIMÉDIA...9 KLÁVESNICE

Více

Rikomagic MK22/22 Plus

Rikomagic MK22/22 Plus Rikomagic MK22/22 Plus Instalační příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Rikomagic MK22/22 Plus MK22/22 Plus je výkonné multimediální centrum pro domácí zábavu přinášející online zábavu do vašeho obývacího

Více

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2 NÁVOD K POUŽITÍ CD/Radio přehrávač NÁVOD NA POUŽITIE Radio/CD prehrávač INSTRUCTION MANUAL CD/Radio player Popis tlačítek a funkcí: 1) Hlavní vypínač: krátký stisk zapne přístroj, opětovný krátký stisk

Více

Instrukcja użytkownika Instrukcja Obsługi USER MANUAL

Instrukcja użytkownika Instrukcja Obsługi USER MANUAL Instrukcja użytkownika Instrukcja Obsługi USER MANUAL PL / EN / CZ / SK / RO / HU 1 1. Schemat produktu 1. Przycisk włączania/wyłączania (Włącznik) 2. Port słuchawek 3. Port micro USB 4. Port zasilacza

Více

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko

Více

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com 1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

DS-X101AD. LCD monitor 10,1" OS Android/DVD/USB/SD s držákem na opěrku. Uživatelská příručka

DS-X101AD. LCD monitor 10,1 OS Android/DVD/USB/SD s držákem na opěrku. Uživatelská příručka DS-X101AD LCD monitor 10,1" OS Android/DVD/USB/SD s držákem na opěrku Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Upozornění

Více

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ

Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ Xtreamer Wonder Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Xtreamer Wonder Xtreamer Wonder je zcela nový media hub na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex A9 procesorem a grafikou Mali

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0

Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 MODECOM CZ Model: MODECOM FreeTAB 2096 1. Tlačítka a funkce přístroje 1. Fotoaparát Fotoaparát s rozlišením 2 megapixely 2. Tlačítko zpět Stiskem tlačítka

Více

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM

Více

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini CZ EN SK U-Smart WiFi Plug Mini U-Smart / Android & ios CZ Vytvořte si účet EN Create an account SK Vytvorte si účet U-Smart WiFi Plug Mini CZ Klikněte na +. Klikněte na U-Smart WiFi Plug Mini. EN Click

Více

log in AHD_DVR Průvodce rychlým startem První část: základní operace

log in AHD_DVR Průvodce rychlým startem První část: základní operace AHD_DVR Průvodce rychlým startem Tato řada produktů je určena pro bezpečnostní oblasti sledované v digitálním monitorovacím zařízení. Použitý vestavěný operační systém LINUX, umožňuje systému stabilní

Více

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka A9 Smart TV Box Uživatelská příručka Součásti balení Součásti balení jsou následující: Přehrávač Uživatelská přiručka Audio-video kabel Dálkové ovládání Napájecí adaptér Baterie USB Kabel (volitelné) Bezdrátová

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA... Obsah Obsah BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...2 OBSAH BALENÍ...2 POUŽITÍ A PŘÍPRAVA...2 STAVOVÝ ŘÁDEK...3 USB PŘIPOJENÍ...4 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ...5 FUNKČNÍ TLAČÍTKA...5 INFORMACE O ZAŘÍZENÍ...9 MULTIMÉDIA...9 KLÁVESNICE

Více

Uživatelská příručka CZ

Uživatelská příručka CZ Minix NEO U9-H Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Minix NEO U9-H Minix NEO U9-H je výkonné multimediální centrum na bázi Android 6.0 Marshmallow s osmijádrovým procesorem a grafikou Mali

Více

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ Egreat A1 Uživatelská příručka CZ Popis zařízení Přední strana: 1. Indikátor činnosti 2. Infra port pro ovládání přijímače Zadní strana: 3.Optický výstup S/PDIF 4.AV rozhraní 5.USB Host port 6.USB Host

Více

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ

Rikomagic MK05. Uživatelská příručka CZ Rikomagic MK05 Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Rikomagic MK05 Rikomagic MK05 je výkonný čtyřjádrový TV Box na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex procesorem a grafikou Mali

Více

MASTER-MID GPS. Návod k obsluze. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000

MASTER-MID GPS. Návod k obsluze. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Návod k obsluze CZ Úvod... 2 Obsah balení... 2 Schéma zařízení... 2 Tlačítka... 3 Zapnutí... 3 Vypnutí... 3 Režim Suspend... 4 Instalace karty microsd...

Více

TAB R106 NÁVOD K OBSLUZE

TAB R106 NÁVOD K OBSLUZE TAB R106 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte tuto příručku Úvod Děkujeme

Více

NÁVOD K POUŽITÍ NAVŠTIVTE NAŠI WEBSTRÁNKU WWW.GOCLEVER.COM PRO INFORMACE O DALŠÍCH PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T

NÁVOD K POUŽITÍ NAVŠTIVTE NAŠI WEBSTRÁNKU WWW.GOCLEVER.COM PRO INFORMACE O DALŠÍCH PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T NÁVOD K POUŽITÍ NAVŠTIVTE NAŠI WEBSTRÁNKU WWW.GOCLEVER.COM PRO INFORMACE O DALŠÍCH PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Přečtěte si tento návod před instalací a použitím. Obsah Úvod... 3 Rychlý start... 3

Více

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1)

Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1) Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1) Katalogové číslo: 14.01.2335, 14.01.2336 Balení 1x 2-portový (14.01.2335) nebo 4-portový (14.01.2336) USB 2.0 elektronický přepínač 1x 1,8 m USB kabel typ

Více

108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card. Instalační manuál P/N:065-1795

108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card. Instalační manuál P/N:065-1795 108Mbps Wlireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál P/N:065-1795 108Mbps Wireless 11G+ PCI-Card Instalační manuál > Zapněte váš počítač > Vložte Wireless 11G+ PCI-kartu do volného 32-bit PCI slotu. Instalace

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

HD přehrávač 80 239. Uživatelská příručka

HD přehrávač 80 239. Uživatelská příručka HD přehrávač 80 239 Uživatelská příručka Tento přehrávač umožňuje přehrávání videa a hudby z USB Flash disku, externího pevného disku nebo SD/MMC karty. Video lze zobrazit v HD kvalitě na displeji připojeném

Více

Rikomagic MK902 II. Uživatelská příručka CZ

Rikomagic MK902 II. Uživatelská příručka CZ Rikomagic MK902 II Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Rikomagic MK902 II MK902 II je revoluční TV Box na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým procesorem RK3288 a grafikou Mali T764. S

Více

Začínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Začínáme NSZ-GS7. Síťový multimediální přehrávač. Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. Začínáme CZ Síťový multimediální přehrávač NSZ-GS7 Obsah obrazovek, způsob ovládání a technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění. První kroky: ON/STANDBY Zapne nebo vypne přehrávač.

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

WL-5480USB. Quick Setup Guide

WL-5480USB. Quick Setup Guide Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a

Více

Obsah. 11.1 USB připojení

Obsah. 11.1 USB připojení Obsah 1. Úvod 2. Příslušenství 3. Technická specifikace 4. Spouštění a vypínání 5. Pracovní plocha 6. Tlačítka 7. Nastavení systému 8. HDMI 9. Instalace, odinstalace a spouštění aplikací 10. Nastavení

Více

(CZ) Uživatelská příručka Tablet 9,7 ID-K97 Quadro

(CZ) Uživatelská příručka Tablet 9,7 ID-K97 Quadro (CZ) Uživatelská příručka Tablet 9,7 ID-K97 Quadro Vážený uživateli: Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Držíte v rukou uživatelskou příručku, prosíme o pečlivé přečtení před prvním použitím. 0 Obsah

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera.

Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. Upozornění : V E-book můžete prohlížet pouze sobory v textovém formátu (TXT). Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. 1) Focus control : Pro zooming použijte klávesy PREVIOUS/NEXT. 2)

Více

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: ,   Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310 SWAN a.s., Borská 6, 841 04 Bratislava, tel.: 0650 123 456, www.swan.sk Návod na inštaláciu 4G WiFi routra Huawei B310 a mobilného internetového pripojenia Dôležité upozornenie: Pred inštaláciou sa oboznámte

Více

Get started Začínáme Začíname

Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím

Více

SMART WATCH A ONE + - Podržení tlačítka ON/OFF na dobu minimálně 2 vteřin

SMART WATCH A ONE + - Podržení tlačítka ON/OFF na dobu minimálně 2 vteřin Bezpečnostní upozornění SMART WATCH A ONE + - Hodinky by se měli nabíjet alespoň 2 hodiny před prvním použitím - Bezpečnostní kód hodinek je 1122, tento kód může zabránit použití hodinek jinou osobou bez

Více

Inštalácia modemu Huawei E220 pre OS MAC

Inštalácia modemu Huawei E220 pre OS MAC Inštalácia modemu Huawei E220 pre OS MAC Obsah I. Úvod...- 3 - II. Inštalácia ovládačov USB modemu Huawei E220...- 3 - III. Nastavenia parametrov spojenia pre USB modem Huawei E220...- 8 - IV. Konfigurácia

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

3 Domovská obrazovka Androidu. Zamykací obrazovka Androidu

3 Domovská obrazovka Androidu. Zamykací obrazovka Androidu Zamykací obrazovka Androidu Tažením lišty zámku (A) doprava zamkněte GoTab. Následně se dostanete na domovskou obrazovku Androidu. 3 Domovská obrazovka Androidu Domovská obrazovka Androidu Dole na obrazovce

Více

HD AUTOKAMERA Návod k použití

HD AUTOKAMERA Návod k použití HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte

Více

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Connection of econet300 internet module to ecomax 810P3-L TOUCH Controller. Prosím ověřte verzi softwaru vašeho modulu ecomax.

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

EVOLVEO StrongPhone Accu

EVOLVEO StrongPhone Accu Manuál k telefonu 1. Popis telefonu 2. Před zapnutím telefonu Vložte SIM kartu jako na obrázku - uživatelská příručka Stránka 1 z 5 Verze 1.1 3. Připojte USB kabel (připojený k nabíječce nebo k PC) a před

Více

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. 116HR COLOR AKTIVACE Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. Připojte do USB nabíječky (5V 1A). Nabíjet lze jen z jedné strany. Pokud se

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

PlayTab2/ProTab2 Česky. Obsah

PlayTab2/ProTab2 Česky. Obsah Obsah 1. Úvod 2. Příslušenství 3. Technická specifikace 4. Spouštění a vypínání 5. Pracovní plocha 6. Tlačítka 7. Nastavení systému 8. HDMI 9. Instalace, odinstalace a spouštění aplikací 10. Nastavení

Více

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál B Series Waterproof Model IP Kamera Uživatelský manuál Obsah 1 ÚVODEM... 3 2 VZHLED A ROZHRANÍ... 3 3 PŘIPOJENÍ KE KAMEŘE Z VAŠÍ LAN SÍTĚ... 4 4 PŘIPOJENÍ KAMERY PŘES WAN ROZHRANÍ... 8 5 DALŠÍ NASTAVENÍ...

Více

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: , EasyN aplikace Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Rychlý start Stáhněte a nainstalujte

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát

Více

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem

Více

Palubní kamera s FULL HD

Palubní kamera s FULL HD Palubní kamera s FULL HD Návod k obsluze Výhody produktu: FULL HD kamera GPS funkce Miniaturní rozměry www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Diagram produktu 1) 6 IR diod 2) Indikátor 3) 2,7 TFT displej

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento

Více

Náramek s diktafonem

Náramek s diktafonem Náramek s diktafonem Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1

Více

Instrukcja użytkownika. User Manual. OV-BaseCore7

Instrukcja użytkownika. User Manual. OV-BaseCore7 Instrukcja użytkownika User Manual OV-BaseCore7 POLSKI Instrukcja Obsługi Zdjęcia i ilustracje zawarte w instrukcji zostały umieszczone jedynie w celach poglądowych. Zastrzegamy sobie prawo do zmian w

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

NAS 242 Aplikace AiMaster pro mobilní zařízení

NAS 242 Aplikace AiMaster pro mobilní zařízení NAS 242 Aplikace AiMaster pro mobilní zařízení Naučte se používat AiMaster na vašich mobilních zařízeních A S U S T O R C O L L E G E CÍLE KURZU V tomto kurzu se naučíte: 1. Použít AiMaster pro správu

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

FAQ pro Eee Pad TF201

FAQ pro Eee Pad TF201 FAQ pro Eee Pad TF201 CZ6915 Správa souborů... 2 Jak se dostanu k datům uloženým na kartě microsd, SD a disku USB?... 2 Jak přesunu vybraný soubor do jiné složky?... 2 Jak zkopíruji a vložím vybraný soubor

Více

Rikomagic R1. Instalační příručka CZ

Rikomagic R1. Instalační příručka CZ Rikomagic R1 Instalační příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Rikomagic R1 Rikomagic R1 je přenosný projektor s operačním systémem Android, který je vybaven čtyřjádrovým procesorem RK3128. Mezi hlavní

Více